All language subtitles for Ugly Betty s04e11 Back in Her Place.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,100 --> 00:00:06,320 It's Betty. Can we talk? 2 00:00:07,700 --> 00:00:09,280 Hi. 3 00:00:11,060 --> 00:00:14,530 I'm doing crunches. You got the money or not? 4 00:00:14,530 --> 00:00:17,120 Yes. Well,no. Y-- some. 5 00:00:17,120 --> 00:00:20,250 But look,I think if you let me explain, 6 00:00:20,250 --> 00:00:22,810 You'd be a lot more open to working this out. 7 00:00:22,810 --> 00:00:27,410 I've had an awful,awful week,and please just hear me out. 8 00:00:27,410 --> 00:00:29,740 Fine. Move your face. 9 00:00:34,120 --> 00:00:36,250 I finished audrey hepburn's ogbiography last night, 10 00:00:36,250 --> 00:00:37,740 And it totally inspired me. 11 00:00:37,740 --> 00:00:39,370 audrey hepburn-- she's so boring. 12 00:00:39,370 --> 00:00:41,010 I hated "breakfast at tiffany's. 13 00:00:41,010 --> 00:00:44,390 " But if you tell one gay person I said that,I will deny it. I will. 14 00:00:44,390 --> 00:00:47,370 I promise. Anyway,audrey basically gave up her stardom 15 00:00:47,370 --> 00:00:50,250 To go and do good in the world,and it made me think. 16 00:00:50,250 --> 00:00:52,700 - I'm an editor now. - Really? 17 00:00:52,700 --> 00:00:56,190 And I'm finally in a position to tell stories like that-- 18 00:00:56,190 --> 00:01:00,180 Stories about people who do inspiring and selfless things. 19 00:01:00,180 --> 00:01:02,320 Well,here's your next assignment From the powers that be. 20 00:01:02,320 --> 00:01:03,680 Inspiring? 21 00:01:03,680 --> 00:01:05,580 "the most comfortable stiletto"? 22 00:01:05,580 --> 00:01:06,810 Betty suarez-- 23 00:01:06,810 --> 00:01:10,410 keeping the dream alive For hookers with hammertoe. 24 00:01:16,150 --> 00:01:18,520 I don't think I'll ever get tired of those lips. 25 00:01:20,210 --> 00:01:22,910 Willie,don't you think we're kidding ourselves here? 26 00:01:22,910 --> 00:01:24,090 Meaning? 27 00:01:24,090 --> 00:01:25,920 Meaning you can't go on like this-- 28 00:01:25,920 --> 00:01:27,810 Giving up an actual life in the world 29 00:01:27,810 --> 00:01:30,250 To visit me here in this godforsaken place. 30 00:01:30,250 --> 00:01:33,660 I'm gonna be in here for years. That's no life for you. 31 00:01:33,660 --> 00:01:34,780 Please. 32 00:01:34,780 --> 00:01:38,340 I've done much worse for much longer And gotten much less out of it. 33 00:01:38,340 --> 00:01:41,400 I'm serious. You deserve more than this. 34 00:01:41,400 --> 00:01:44,990 Connor,I'm happy. Now stop it. 35 00:01:49,690 --> 00:01:51,570 30 minutes! That's it! 36 00:01:57,300 --> 00:02:00,090 I can't believe how many ads we lost While hartley was in charge. 37 00:02:00,090 --> 00:02:02,610 Can we just talk a little more about how much I hated him? 38 00:02:02,610 --> 00:02:05,810 Maybe later. So when we shaving the beard,do you think? 39 00:02:05,810 --> 00:02:07,430 We are not. I like it. 40 00:02:07,430 --> 00:02:09,320 Hmm. We'll revisit. 41 00:02:10,810 --> 00:02:13,560 Daniel,I need marc,and you're just gonna have to deal with it. 42 00:02:13,560 --> 00:02:17,290 Well,since you asked so sweetly,How could I possibly say no? 43 00:02:17,290 --> 00:02:20,100 I'm sorry. I'm working like an 8-year-old seamstress here 44 00:02:20,100 --> 00:02:21,870 trying to turn this magazine around 45 00:02:21,870 --> 00:02:23,840 I don't have time to replace him now. 46 00:02:23,840 --> 00:02:27,830 Hmm,says the woman who strolls in at,oh,look at that-- 11:00. 47 00:02:28,270 --> 00:02:31,060 I was visiting my sick aunt in jersey. 48 00:02:31,630 --> 00:02:33,560 You feel good about that crack now? 49 00:02:34,000 --> 00:02:35,910 Point being,you stole marc from me. 50 00:02:35,910 --> 00:02:38,960 The least you could do is share him with me,just for a while. 51 00:02:38,960 --> 00:02:41,090 And how does marc feel about that? 52 00:02:42,250 --> 00:02:45,390 Uh,it's funny how you pretend Like I have any say in it at all. 53 00:02:46,810 --> 00:02:49,500 Fine. But just for a while. 54 00:02:50,670 --> 00:02:54,120 Will there be extra compensation For this extra work? 55 00:02:54,120 --> 00:02:55,580 I no longer feel betrayed by you. 56 00:02:55,580 --> 00:02:57,540 That's compensation enough. 57 00:02:58,140 --> 00:02:59,370 - giddyap. - Right. 58 00:03:00,800 --> 00:03:04,360 - well,what have you been up to? - Well,I know,you know,work is kind of slow... 59 00:03:05,500 --> 00:03:07,560 Sorry I'm late. do more charity work. 60 00:03:07,560 --> 00:03:09,830 charity work? What charity work? 61 00:03:09,830 --> 00:03:12,790 Well,I've been building houses for happy homes. 62 00:03:12,790 --> 00:03:15,500 Yeah,a group of us go in,And we build them with the people 63 00:03:15,500 --> 00:03:17,350 Who are actually gonna be living in them. 64 00:03:17,350 --> 00:03:19,240 It's a great experience. 65 00:03:19,240 --> 00:03:20,650 Reminds me to be grateful. 66 00:03:20,650 --> 00:03:22,570 You're so good. I hate you. 67 00:03:22,570 --> 00:03:24,290 Me,too. 68 00:03:26,860 --> 00:03:29,040 Sorry. I was eavesdropping. 69 00:03:29,400 --> 00:03:31,090 Uh,I don't hate you. I love you. 70 00:03:31,090 --> 00:03:32,240 Actually,I don't know you, 71 00:03:32,240 --> 00:03:35,390 But I'm just grateful that you do what you do. 72 00:03:37,150 --> 00:03:39,280 See,that's what I want to be writing about-- 73 00:03:39,280 --> 00:03:42,720 Stuff like that,people like that who do things like that 74 00:03:42,720 --> 00:03:45,230 I'm sure I'll find a way to turn "the most comfortable stiletto" 75 00:03:45,230 --> 00:03:46,570 Into something a little more me, 76 00:03:46,570 --> 00:03:48,060 But I have no idea what that's gonna be. 77 00:03:48,060 --> 00:03:49,830 But anyway,enough. How was your morni? 78 00:03:49,830 --> 00:03:51,380 Well,first yoga and a movie, 79 00:03:51,380 --> 00:03:53,680 Then I'm going to pick a paint color for my walls-- 80 00:03:53,680 --> 00:03:55,930 Swiss mocha or eggnog. 81 00:03:55,930 --> 00:03:58,870 See? You leaving "mode" was really good for us, 82 00:03:58,870 --> 00:04:00,480 'cause before I would have already known that. 83 00:04:00,480 --> 00:04:03,020 But now I'm like,ooh,what color is he gonna choose? 84 00:04:17,140 --> 00:04:18,320 And then it hit me-- 85 00:04:18,320 --> 00:04:22,020 why don't I write a story Called "walk a mile in her shoes"? 86 00:04:22,020 --> 00:04:25,510 I can feature a specific shoe and then attach a personal story 87 00:04:25,510 --> 00:04:28,910 Of an inspiring woman who wears that shoe in her daily life, 88 00:04:28,910 --> 00:04:33,010 Like a woman who builds houses for the poor and her work boot, 89 00:04:33,010 --> 00:04:37,660 Or a charitable executive and her designer heels-- 90 00:04:37,660 --> 00:04:40,040 I mean,uh,comfortable stiletto. 91 00:04:41,030 --> 00:04:43,340 Who's really gonna believe that anyway,right? 92 00:04:44,520 --> 00:04:47,310 What was wrong with the assignment You were given,betty? 93 00:04:47,310 --> 00:04:48,950 back up. 94 00:04:51,270 --> 00:04:55,570 Nothing. I just thought that it was a little light 95 00:04:55,570 --> 00:04:57,330 And I could put it in my own voice. 96 00:04:57,330 --> 00:05:00,690 You're not paid for your voice. You're paid to imitate mine. 97 00:05:00,690 --> 00:05:02,320 I chose that story for you. 98 00:05:02,320 --> 00:05:04,440 Sorry. I just thought that-- 99 00:05:04,440 --> 00:05:08,520 You do make a good point. The story does need something-- 100 00:05:08,520 --> 00:05:10,330 A new writer. 101 00:05:10,330 --> 00:05:13,240 You can go. That's right,betty. You get nothing. 102 00:05:13,240 --> 00:05:15,510 Everyone,watch betty leave. 103 00:05:26,530 --> 00:05:27,980 That's it? 104 00:05:27,980 --> 00:05:31,010 Your boss was mean to you? 105 00:05:31,010 --> 00:05:33,710 That's your awful week? 106 00:05:35,700 --> 00:05:37,830 Let me finish. 107 00:05:52,800 --> 00:05:54,570 Hilda,I'm freaking out. 108 00:05:54,570 --> 00:05:57,090 I made wilhelmina really,really mad. 109 00:05:57,090 --> 00:06:00,020 What happened? Hey,chew over the bowl,huh? 110 00:06:00,020 --> 00:06:02,480 She took away my piece. What do I do? 111 00:06:02,480 --> 00:06:05,200 Do go back and apologize and beg for it back? 112 00:06:05,860 --> 00:06:08,920 tell her I'm coming over,And I'm pregnant and bloated, 113 00:06:08,920 --> 00:06:11,330 And she'd better do whatever you tell her to do. 114 00:06:11,330 --> 00:06:14,200 Seeing as that whole image terrifies me... 115 00:06:14,200 --> 00:06:16,660 I think I'm just gonna ask for it back. 116 00:06:16,660 --> 00:06:18,570 All right,well,that's your call. 117 00:06:18,570 --> 00:06:20,240 Hey,what did I just say? 118 00:06:20,240 --> 00:06:23,280 ,ay,I'm going now. And be nice to bobby. 119 00:06:23,280 --> 00:06:24,770 Okay,bye. 120 00:06:24,770 --> 00:06:26,930 My father is mad enough that you got me pregnant. 121 00:06:26,930 --> 00:06:28,600 You can't afford to wreck his house. 122 00:06:28,600 --> 00:06:29,950 All right. It was an accident. 123 00:06:29,950 --> 00:06:32,280 We can't afford any more accidents around here. 124 00:06:33,040 --> 00:06:35,240 look,it's a little spaghetti on an old rug. 125 00:06:35,240 --> 00:06:37,840 - I'll clean it up myself,all right? - Oh,no,no. I will clean it up, 126 00:06:37,840 --> 00:06:39,550 Because that is who I am around here. 127 00:06:39,550 --> 00:06:41,240 I am the cleaner-upper person. 128 00:06:41,240 --> 00:06:43,090 I cleaned up after justin this morning, 129 00:06:43,090 --> 00:06:44,370 I will clean up after you now, 130 00:06:44,370 --> 00:06:47,200 And I will be cleaning up after this baby for the next 50 years. 131 00:06:47,200 --> 00:06:48,280 Now you're mad at the baby? 132 00:06:48,280 --> 00:06:50,120 No,I just... 133 00:06:51,140 --> 00:06:52,540 I'm sorry. 134 00:06:52,540 --> 00:06:55,630 I just want to take a shower,and I haven't had time. 135 00:06:55,630 --> 00:06:59,580 And now I'm pregnant,And I will never have time to take a shower ever again! 136 00:06:59,580 --> 00:07:01,440 Sweetie,come on,stop. 137 00:07:01,440 --> 00:07:04,960 - What's stopping you from-- - You spilled on the rug! 138 00:07:09,030 --> 00:07:10,580 Excuse me,wilhelmina? 139 00:07:10,580 --> 00:07:12,770 You have 30 seconds. Go. 140 00:07:12,770 --> 00:07:16,360 Okay. Um,I'm sorry,really,really sorry, 141 00:07:16,360 --> 00:07:18,590 About what happened in the pitch meeting. 142 00:07:18,590 --> 00:07:20,290 I didn't mean to offend you at all. 143 00:07:20,290 --> 00:07:22,280 - 10. - Wow. That was 20 seconds? 144 00:07:22,280 --> 00:07:24,930 Ally? Is thaw how you want to use the rest of your time? 145 00:07:24,930 --> 00:07:26,280 No. Right. Again,I'm sorry. 146 00:07:26,280 --> 00:07:28,450 I'm grateful to have the job at all. I meant no disrespect. 147 00:07:28,450 --> 00:07:31,550 I know my place here,And I will write a great piece in your voice,I promise. 148 00:07:32,820 --> 00:07:35,020 Save the world on your own time,betty. 149 00:07:35,020 --> 00:07:36,820 You write whatever fluff piece I give you, 150 00:07:36,820 --> 00:07:40,460 And then maybe I'll give you something better. Understand? 151 00:07:40,460 --> 00:07:42,870 Yes,100%. 152 00:07:44,820 --> 00:07:47,040 I did like the title of your piece. 153 00:07:47,040 --> 00:07:49,400 "walk a mile in her shoes. 154 00:07:49,400 --> 00:07:52,910 " So let's do that. Let's have you walk a mile... 155 00:07:54,680 --> 00:07:56,230 In these. 156 00:07:57,520 --> 00:08:00,020 And write about how comfortable they are. 157 00:08:00,020 --> 00:08:03,310 Oh,and,betty,I know what those soles look like With a half mile on them, 158 00:08:03,310 --> 00:08:06,400 And I know what they look like with a whole mile on them. 159 00:08:21,220 --> 00:08:23,810 Oh,my god. Are you kidding me? Seriously? 160 00:08:25,350 --> 00:08:27,160 - Betty? What the-- are you all right? - Daniel! 161 00:08:27,160 --> 00:08:28,720 No. I'm gonna die. 162 00:08:28,720 --> 00:08:30,750 Wilhelmina's making me write a first-person piece 163 00:08:30,750 --> 00:08:32,440 On how comfortable these heels are. 164 00:08:32,440 --> 00:08:34,120 What? Do you want me to talk to her? 165 00:08:34,120 --> 00:08:36,140 No. I'm trying to pay my dues 166 00:08:36,140 --> 00:08:38,060 So she'll give me something better to write. 167 00:08:38,060 --> 00:08:39,580 Will you walk with me,please? 168 00:08:39,580 --> 00:08:40,990 Okay,but we have to walk fast. 169 00:08:40,990 --> 00:08:44,520 Marc forgot to book my car again. I'm literally ruging to an appointment at coach. 170 00:08:44,520 --> 00:08:46,450 He's really been messing up a lot lately. 171 00:08:46,450 --> 00:08:49,530 Marc? Lyally? Marc's an amazasg assistant. 172 00:08:49,530 --> 00:08:52,420 And no offense,dlniel,But you're not the best commutocator. 173 00:08:52,420 --> 00:08:55,770 Wait. That's-- bebetty,but-- no. What? 174 00:08:55,770 --> 00:08:59,560 See? I mean,I understood that,But I've worked withou for a long time. 175 00:08:59,560 --> 00:09:01,750 All right,ue guess maybe. All right,I gotta go left here. 176 00:09:01,750 --> 00:09:03,800 Okay,just peel off gently. 177 00:09:05,040 --> 00:09:07,060 Oh,no,no! oh. 178 00:09:15,290 --> 00:09:16,650 I can never tell with you,betty. 179 00:09:16,650 --> 00:09:19,160 Is this an accessory you're working,Or did you actually hurt yourself? 180 00:09:19,160 --> 00:09:21,940 I actually fell into traffic. 181 00:09:28,160 --> 00:09:29,910 A mile and a quarter. 182 00:09:29,910 --> 00:09:31,980 I was ten blocks away from st.Vincent's, 183 00:09:31,980 --> 00:09:34,250 So I just kept going,and fortunately, 184 00:09:34,250 --> 00:09:35,990 It was a long wait,so I could write my piece. 185 00:09:35,990 --> 00:09:38,420 I e-mailed you 200 words from the hospital. 186 00:09:38,840 --> 00:09:40,920 Fine. You may have anher piece. 187 00:09:43,630 --> 00:09:49,120 Supposed to make your skin feel As soft as a baby's ass in two days. 188 00:09:49,850 --> 00:09:51,700 See you Thursday. 189 00:09:57,370 --> 00:09:59,660 - Excuse me. - Sure. 190 00:09:59,660 --> 00:10:01,920 was that really moisturizer? 191 00:10:01,920 --> 00:10:04,340 By ukrainian standards,yes. 192 00:10:04,340 --> 00:10:07,280 Oh! Connor put me in the worst mood this morning. 193 00:10:07,280 --> 00:10:08,750 He's pushing me away. 194 00:10:08,770 --> 00:10:10,130 He thinks he's doing it for me. 195 00:10:10,130 --> 00:10:13,550 He suggests I go out live my life. 196 00:10:16,450 --> 00:10:18,950 What? What are you doing with your face? 197 00:10:18,950 --> 00:10:21,020 You really are in love with him. 198 00:10:21,020 --> 00:10:24,550 Of course,but that's no reason to feel things for me. 199 00:10:24,550 --> 00:10:27,530 You have to find a way to tell him that you're not going away. 200 00:10:27,530 --> 00:10:30,670 Actly. But how can I prove to him that I'm as committed 201 00:10:30,670 --> 00:10:34,230 To this relationship as he is to that prison sentence? 202 00:10:37,710 --> 00:10:38,910 I think I've got it. 203 00:10:38,910 --> 00:10:41,280 Oh,my god. You're not gonna break him out of jail,are you? 204 00:10:41,280 --> 00:10:44,800 No. Just the opposite. 205 00:10:58,600 --> 00:11:01,050 Darling,as happy as I am to see you, 206 00:11:01,050 --> 00:11:02,650 Shouldn't you be out on the town right now 207 00:11:02,650 --> 00:11:05,390 Trading barbs with some irritating socialite? 208 00:11:05,890 --> 00:11:09,420 you're irritating enough,Especially when you talk like that. 209 00:11:09,420 --> 00:11:10,590 Now listen to me. 210 00:11:10,590 --> 00:11:13,460 I know you're worried about me,which is touching. 211 00:11:13,460 --> 00:11:15,480 But I've had enough. 212 00:11:18,410 --> 00:11:20,640 - What the-- - just open it. 213 00:11:24,480 --> 00:11:26,590 We're getting married. 214 00:11:30,550 --> 00:11:32,280 Willie,this is crazy. 215 00:11:32,280 --> 00:11:34,370 I mean,I love you for trying this, 216 00:11:34,370 --> 00:11:36,250 But I'm still locked up in here. 217 00:11:36,250 --> 00:11:38,210 And marriage is my way of showing you 218 00:11:38,210 --> 00:11:40,410 I'm willing to be as locked up as you are. 219 00:11:40,410 --> 00:11:42,860 Connor,I love you,And I'm not gonna lose you 220 00:11:42,860 --> 00:11:44,850 just because you're in prison. 221 00:11:45,400 --> 00:11:46,930 - So we're doing this. - Willie,please-- 222 00:11:46,930 --> 00:11:49,120 You can say yes now,or you can say yes later, 223 00:11:49,120 --> 00:11:53,230 But I will come back every day until I get the answer I want. 224 00:11:53,230 --> 00:11:54,970 so I'll ask again: 225 00:11:56,110 --> 00:11:59,720 Will... You... Marry me? 226 00:12:08,820 --> 00:12:10,170 Yes. 227 00:12:10,170 --> 00:12:14,570 You pushy,remarkable woman,I will marry you. 228 00:12:19,660 --> 00:12:24,170 You know,I probably shouldn't say this, But I met thrfperfect person for that story you wanted to do. 229 00:12:24,170 --> 00:12:25,300 The one about the shoes? 230 00:12:25,300 --> 00:12:27,150 - Don't tell her that. - Yes,tell me. 231 00:12:27,150 --> 00:12:30,930 Okay,well,you know how my family gives money To that organization that does reliefk ork in botswana? 232 00:12:31,620 --> 00:12:34,100 Anyway,I met one of the women that actually does the work-- 233 00:12:34,100 --> 00:12:36,350 Very cool,very smart and a grandmother. 234 00:12:36,350 --> 00:12:38,570 She's in town for one more week before she goes back to africa 235 00:12:38,570 --> 00:12:40,620 For another tour,and she had on these funky sandals 236 00:12:40,620 --> 00:12:42,230 That would have been perfect for the shoe angle. 237 00:12:42,230 --> 00:12:44,730 - what did I just say? - What? She-- she wanted me to tell her. 238 00:12:44,730 --> 00:12:46,250 She doesn't know what she needs. 239 00:12:46,250 --> 00:12:47,900 Now I just want to write it even more. 240 00:12:47,900 --> 00:12:49,420 What is wrong with wilhelmina? 241 00:12:49,420 --> 00:12:52,150 Why can't she see how good of a piece it can be? 242 00:12:52,150 --> 00:12:54,050 You know what you should do? 243 00:12:54,050 --> 00:12:55,720 Start your own blog. 244 00:12:55,720 --> 00:12:58,550 Yeah! Like that what's her name-- huffington-- Only not so newsy. 245 00:12:58,550 --> 00:13:00,560 Actually,a blog is a great idea. 246 00:13:00,560 --> 00:13:02,740 Then you could write whatever you want And just publish it yourself. 247 00:13:02,740 --> 00:13:05,700 - Well,yeah,but I don't know how to start a blog. - I could help you. 248 00:13:05,700 --> 00:13:12,330 Come on. This could be the first step In creating your own magazine or a book deal... Or a movie! 249 00:13:12,330 --> 00:13:14,770 Okay,I wasn't so sure when you said g," 250 00:13:14,770 --> 00:13:17,500 But now we're talking movies,so I'm in. 251 00:13:17,500 --> 00:13:19,950 Guys,come on. Would anyone even read it? 252 00:13:19,950 --> 00:13:21,620 There are so many blogs out there. 253 00:13:21,620 --> 00:13:23,640 - Betty. - Yes. 254 00:13:24,760 --> 00:13:26,000 Really? 255 00:13:27,250 --> 00:13:31,050 Well,I mean,after hand creams and high heels, 256 00:13:31,520 --> 00:13:33,880 I'd be happy to inspire just one person. 257 00:13:33,880 --> 00:13:37,700 I'm sure I can get in touch with that woman From the relief mission,set up an interview. 258 00:13:37,700 --> 00:13:39,940 Should I do this? 'cause I think I want to do it. 259 00:13:39,940 --> 00:13:42,410 - Do it. - Totally. - yes! - You have to! 260 00:13:42,410 --> 00:13:45,280 Okay! I have a blog! 261 00:13:47,170 --> 00:13:48,600 should this stuff be burning? 262 00:13:48,940 --> 00:13:50,840 Oh,no. 263 00:13:55,550 --> 00:13:59,090 Hey,amanda,Can I use the apartment later today? 264 00:13:59,090 --> 00:14:00,890 I'm doing this project outside of work, 265 00:14:00,890 --> 00:14:03,280 And I need a place to do interviews And a photo shoot. 266 00:14:03,280 --> 00:14:05,820 Totally. It's been empty since we moved out anyway. 267 00:14:05,820 --> 00:14:08,320 Since you what? You moved out? 268 00:14:08,320 --> 00:14:10,550 Oh,my god. Are you serious? 269 00:14:10,550 --> 00:14:13,270 Marc and I moved across the hall to the 2-bedroom 270 00:14:13,270 --> 00:14:15,180 Because we needed more space. 271 00:14:15,180 --> 00:14:16,930 How many times do I have to tell you this,betty? 272 00:14:16,930 --> 00:14:18,300 Once would be nice! 273 00:14:18,300 --> 00:14:20,960 Once? Try three times. 274 00:14:20,960 --> 00:14:22,420 hey,betty,it's me. 275 00:14:22,420 --> 00:14:24,070 Listen,marc and I are moving out,so-- 276 00:14:24,070 --> 00:14:27,110 mandy,it's marc. Betty is 9-1-5-4. 277 00:14:28,930 --> 00:14:32,910 That's hilarious. I keep doing that. Bye. 278 00:14:38,260 --> 00:14:39,970 Do you know where is daniel meade's? 279 00:14:39,970 --> 00:14:43,620 Hey,betty. Marc and I are moving out. I told you that,right? 280 00:14:43,620 --> 00:14:45,140 you're sure you told me this? 281 00:14:45,140 --> 00:14:47,170 Yes! Now settle. 282 00:14:47,170 --> 00:14:49,570 It's not like you were gonna move back in anyway. 283 00:14:49,570 --> 00:14:54,500 Well,no,but I didn't know You'd be giving up my apartment for good. 284 00:14:54,500 --> 00:14:56,770 Betty,please. You gave up your apartment a year ago 285 00:14:56,770 --> 00:14:58,540 When you moved back to your farm or wherever. 286 00:14:58,540 --> 00:15:01,380 This is not a big deal. And we're done. 287 00:15:01,380 --> 00:15:02,750 I'm gonna go hit the ladies'. 288 00:15:02,750 --> 00:15:06,010 Whatever is going on with your skin makese feel Like I need to go hose off. 289 00:15:09,870 --> 00:15:11,890 Hey. What are you doing right now? 290 00:15:11,890 --> 00:15:13,780 Skydiving. What are you doing? 291 00:15:13,780 --> 00:15:16,980 I'm taking you out for a fun surprise. Come on,let's go. 292 00:15:16,980 --> 00:15:19,850 Do you not see The woman in curlers at the end of my arms? 293 00:15:19,850 --> 00:15:21,720 Plus,I-I have another appointment. 294 00:15:21,720 --> 00:15:23,500 You know,figured it out. 295 00:15:23,500 --> 00:15:26,140 You're being mean because you're almost done raising a kid, 296 00:15:26,140 --> 00:15:27,900 And now you gotta do it all again. 297 00:15:27,900 --> 00:15:32,950 So as of now,okay,this-- this is hilda week. 298 00:15:32,950 --> 00:15:34,530 I'm taking you out every day. 299 00:15:34,530 --> 00:15:36,570 We're gonna do something for you 300 00:15:36,570 --> 00:15:39,960 So that you know your life's not just about Taking care of other people. 301 00:15:41,330 --> 00:15:44,260 Go. Go,or I'm going. 302 00:15:46,630 --> 00:15:49,030 Car's downstairs. You need to hurry or you'll be late 303 00:15:49,030 --> 00:15:50,620 For your cocktails with the dsquared guys. 304 00:15:50,620 --> 00:15:53,020 Are you sure the car's here? Because it never showed at kors yesterday. 305 00:15:53,020 --> 00:15:54,740 Actually,I'm sure the car showed up. 306 00:15:54,740 --> 00:15:57,740 - But it didn't. - But it did. Now go. 307 00:15:58,390 --> 00:16:00,730 Oh! Stop. Wait. Daniel. 308 00:16:00,730 --> 00:16:01,970 Oh,right. 309 00:16:01,970 --> 00:16:05,520 - Oh! My-- - my jacket! Shh. 310 00:16:05,520 --> 00:16:07,500 I got this. 311 00:16:08,760 --> 00:16:12,880 - What are you... - See? Always prepared. Spin. 312 00:16:12,880 --> 00:16:14,220 Where did this jacket come from? 313 00:16:14,220 --> 00:16:15,850 From your dry cleaning. 314 00:16:15,850 --> 00:16:18,730 And it fits flawlessly! 315 00:16:19,290 --> 00:16:21,320 Now get out of here. You have to be at waverly in ten. 316 00:16:21,320 --> 00:16:22,890 I thought I was going to farmhouse. 317 00:16:22,890 --> 00:16:27,040 Okay,all this doubting me Is starting to get a little upsetting. 318 00:16:27,040 --> 00:16:30,350 Okay,wow. She's very sensitive. 319 00:16:30,350 --> 00:16:33,540 Hey,I just did my first "she. 320 00:16:33,540 --> 00:16:35,100 " Yeah. 321 00:16:40,010 --> 00:16:41,270 so what do you think? 322 00:16:41,270 --> 00:16:43,170 I love it. 323 00:16:43,170 --> 00:16:46,010 "to inspire at least one person. 324 00:16:48,330 --> 00:16:49,950 Our first interview. 325 00:16:52,460 --> 00:16:54,330 Hey there. Come on in! 326 00:17:20,300 --> 00:17:22,400 - Lee, come in. - Hi. 327 00:17:22,400 --> 00:17:24,360 The first time is visited Botswana 328 00:17:24,360 --> 00:17:27,220 I stayed in a gorgeous hotel on the zambezi-- 329 00:17:27,610 --> 00:17:31,130 Amazing views,great food,the works. 330 00:17:31,130 --> 00:17:35,370 And just up the road was a village of such poverty. 331 00:17:35,370 --> 00:17:37,650 In fact,the hotel solicits donations 332 00:17:37,650 --> 00:17:40,060 To help support the people who live there. 333 00:17:40,060 --> 00:17:44,160 But after seeing how these lovely people lived, 334 00:17:44,610 --> 00:17:47,720 I needed to do more than just write a check. 335 00:17:52,390 --> 00:17:56,860 And if you could see the smiles on their faces, 336 00:17:57,320 --> 00:18:02,070 The pure gratitude they feel for so little... 337 00:18:02,720 --> 00:18:04,770 I don't have the words. 338 00:18:05,810 --> 00:18:08,300 So I'll leave that to you. 339 00:18:17,020 --> 00:18:19,140 So what's my surprise? 340 00:18:19,140 --> 00:18:21,710 The surprise is that it's closed. 341 00:18:24,340 --> 00:18:25,970 What happened? 342 00:18:27,540 --> 00:18:29,860 - cut my finger. - Let me see. 343 00:18:30,410 --> 00:18:32,640 Okay,wait. Let me get a thingy. 344 00:18:33,260 --> 00:18:35,680 Okay. So what am I missing here? 345 00:18:36,340 --> 00:18:40,470 - Concert. Ace of base. - ace of base! 346 00:18:40,470 --> 00:18:42,330 - Yeah. - Oh,man. 347 00:18:42,330 --> 00:18:44,370 I remember how much we used to like 'em in high school. 348 00:18:44,370 --> 00:18:47,140 Love. We loved 'em. 349 00:18:47,320 --> 00:18:48,660 Yeahdoi don't know what's up. 350 00:18:48,660 --> 00:18:51,770 You know,my friend perry Told me they're playing here Tuesday. 351 00:18:52,540 --> 00:18:55,010 - It's Wednesday. - Get outta here. 352 00:18:55,010 --> 00:18:56,090 Yeah. 353 00:18:56,090 --> 00:18:57,210 You know,here I am,trying to make you feel Like 354 00:18:57,210 --> 00:19:00,080 you don't have to take care of people all the time, 355 00:19:00,080 --> 00:19:01,730 And look at you right now. 356 00:19:01,730 --> 00:19:05,980 Eh. We'll just do something tomorrow. You did say it's hilda week,right? 357 00:19:05,980 --> 00:19:07,550 - That's right,I did. - Okay. 358 00:19:07,550 --> 00:19:09,050 Yeah. Let's go. 359 00:19:10,150 --> 00:19:11,870 so did you publish it yet? 360 00:19:11,870 --> 00:19:16,120 No,not yet. I'm scared. 361 00:19:16,120 --> 00:19:17,610 What if no one reads it? 362 00:19:17,610 --> 00:19:19,950 They will,I promise. 363 00:19:19,950 --> 00:19:22,150 Look,do it now while I'm on the phone with you. 364 00:19:24,420 --> 00:19:26,750 Okay. Ready? 365 00:19:33,310 --> 00:19:34,620 publishing... 366 00:19:34,620 --> 00:19:36,140 What? What happened? Did it crash? 367 00:19:36,140 --> 00:19:39,060 No. Someone's at the door. I'll call you back. 368 00:19:44,360 --> 00:19:48,570 The landlord? Mr. Z. 369 00:19:48,570 --> 00:19:52,310 I sent you letters. I call your work. 370 00:19:52,310 --> 00:19:53,740 What are you trying to pull? 371 00:19:53,740 --> 00:19:55,010 What are you talking about? 372 00:19:55,010 --> 00:19:57,940 I want you out of here by the end of the week. 373 00:19:57,940 --> 00:20:00,770 And if I don't get those last two months of back rent, 374 00:20:00,770 --> 00:20:03,720 I am going to sue! 375 00:20:04,290 --> 00:20:06,350 What? Two months back rent? 376 00:20:06,350 --> 00:20:08,500 That's right. Two months! 377 00:20:08,500 --> 00:20:11,150 - But-- - stop. Hold up. 378 00:20:11,150 --> 00:20:13,260 You make me sound like a crazy person, 379 00:20:13,260 --> 00:20:15,320 And you get to be all innocent. 380 00:20:15,320 --> 00:20:19,170 I am innocent! And you were very angry. 381 00:20:19,170 --> 00:20:22,100 Oh,so it's me then? I'm the worst part of your week? 382 00:20:22,100 --> 00:20:25,190 No. It gets worse. 383 00:20:30,300 --> 00:20:31,970 keep going. 384 00:20:39,720 --> 00:20:42,600 Oh,sweet betty!Don't scare me like that. 385 00:20:42,630 --> 00:20:44,880 Good thing I just took a leak,Or this could have gotten really ugly. 386 00:20:44,890 --> 00:20:49,780 You moved out of my apartment two months ago,And you haven't paid any rent since? 387 00:20:53,540 --> 00:20:55,030 Help. I'm scared. 388 00:20:55,040 --> 00:20:58,680 You should be.Amanda,I can't afford to pay two months of back rent. 389 00:20:58,690 --> 00:21:02,100 Okay,I told you about that.It is not my fault that you're deaf or whatever-- 390 00:21:02,110 --> 00:21:04,470 stop talking!You are going to fix this-- 391 00:21:04,500 --> 00:21:07,310 Find the money,talk to mr. Z.,do whatever you have to do, 392 00:21:07,320 --> 00:21:09,700 But this is your problem,not mine. 393 00:21:19,700 --> 00:21:22,240 Marc,why didn't you tell me That you moved out of my apartment? 394 00:21:22,250 --> 00:21:24,200 God,who can remember? That was months ago. 395 00:21:24,570 --> 00:21:27,090 A hundred words on wilhelmina's desk by the end of the day. 396 00:21:27,110 --> 00:21:29,100 No! What is that? 397 00:21:29,130 --> 00:21:31,500 Something for the hair... I think. 398 00:21:31,520 --> 00:21:35,970 It's fine,I guess.I'm doing my own thing now,and I'm very proud of it. 399 00:21:36,000 --> 00:21:38,830 Oh! Another hit. I have my own blog. 400 00:21:39,030 --> 00:21:41,270 Aw!Welcome to six years ago. 401 00:21:42,410 --> 00:21:45,780 That was uncalled for. Aw! Welcome to two years ago. 402 00:21:45,790 --> 00:21:46,880 Thank you. 403 00:21:47,220 --> 00:21:48,030 Hey,quitter 404 00:21:48,040 --> 00:21:49,000 Pansy. 405 00:21:50,350 --> 00:21:54,310 I got three hits,and one of them said,you inspired me. 406 00:21:54,360 --> 00:21:56,150 Congratulations. I saw that. 407 00:21:56,640 --> 00:21:57,620 Wait. Was that you? 408 00:21:57,650 --> 00:22:00,510 It was,and actually,that's why I'm here.You have a minute? 409 00:22:01,470 --> 00:22:02,230 Sure. 410 00:22:04,620 --> 00:22:05,890 I'm starving.I'll be back in ten. 411 00:22:05,900 --> 00:22:08,420 But these ladies from neiman's are here to see you. 412 00:22:09,540 --> 00:22:10,490 Really? 413 00:22:11,060 --> 00:22:13,980 so,uh,I thought our meeting was tomorrow, 414 00:22:13,990 --> 00:22:18,820 But clearly it's not because you're here today,Looking so lovely,I might add. 415 00:22:18,870 --> 00:22:22,070 Uh,I think you remember where my office is--Just down the hall to the right. 416 00:22:22,120 --> 00:22:25,290 I'll be there in a jiff.I promise.Thank you so much for coming. 417 00:22:25,310 --> 00:22:26,390 Where the hell is marc? 418 00:22:26,400 --> 00:22:27,630 He just left with willie. 419 00:22:27,660 --> 00:22:29,110 Oh,of course he did. 420 00:22:29,570 --> 00:22:32,100 Ever since we've been sharing him,He's been a total screwup. 421 00:22:32,210 --> 00:22:33,950 You know,he's been getting my appointments wrong. 422 00:22:33,960 --> 00:22:35,480 He forgets my lunch every other day. 423 00:22:35,500 --> 00:22:38,280 He actually sent me to the wrong bar last night.Can you believe that? 424 00:22:38,320 --> 00:22:42,130 And the guys from dsquared Had to come meet me.I looked like a total ass. 425 00:22:42,200 --> 00:22:45,470 Okay,no offense,but this is totally your fault. 426 00:22:45,500 --> 00:22:49,080 Marc's a genius,And you're not the best communicator in the world. 427 00:22:49,440 --> 00:22:54,330 See,I knew what you meant just then,But we've had sex,so it's definitely you. 428 00:22:54,420 --> 00:22:56,560 And willie would kill to have marc back. 429 00:22:58,860 --> 00:23:02,310 Oh,my--that's it. Thittle... 430 00:23:02,400 --> 00:23:04,300 That's exactly what he's doing! 431 00:23:04,500 --> 00:23:07,350 Okay,that right there--I have no idea what you just said. 432 00:23:08,060 --> 00:23:13,000 So guess what? You remember when I said my friend told me Ace of base was playing Tuesday, 433 00:23:13,010 --> 00:23:15,220 And you said,it's Wednesday,dumb-ass? 434 00:23:15,230 --> 00:23:17,830 I don't think I said dumb-ass,but... 435 00:23:17,890 --> 00:23:21,200 well,I was wrong. 436 00:23:21,260 --> 00:23:22,960 They're playing today! 437 00:23:23,000 --> 00:23:24,340 Bobby! Oh! 438 00:23:25,440 --> 00:23:27,090 It might take you a few tries,talercio, 439 00:23:27,100 --> 00:23:30,020 But when you come through,you really come through. 440 00:23:30,060 --> 00:23:34,700 That's right.Plus,we're having ourselves a little sidewalk picnic... 441 00:23:34,720 --> 00:23:39,710 Kelike we used to,except instead of candy bars and beer,We're gonna have actual food. 442 00:23:40,630 --> 00:23:43,230 and prenatal vitamins. 443 00:23:43,290 --> 00:23:46,600 Oh,my god. You think of everything. 444 00:23:47,620 --> 00:23:49,400 Oh, it's home. Let me get this. 445 00:23:49,820 --> 00:23:51,100 Hi,honey. What's up? 446 00:23:51,590 --> 00:23:52,870 It's justin. 447 00:23:55,170 --> 00:23:56,270 Oh,no. 448 00:23:56,810 --> 00:23:57,860 Are you all right? 449 00:24:01,750 --> 00:24:03,680 All right.Just give me-- 450 00:24:05,000 --> 00:24:08,150 No,justin,it's fine. I'm not that far.All right? 451 00:24:08,200 --> 00:24:10,200 Justin,don't worry. 452 00:24:11,080 --> 00:24:12,670 Okay. I love you. 453 00:24:14,150 --> 00:24:15,040 Okay,bye. 454 00:24:16,070 --> 00:24:16,950 He's sick. 455 00:24:16,960 --> 00:24:19,000 No. How sick? 456 00:24:19,330 --> 00:24:21,310 Sick enough that I gotta go. 457 00:24:21,350 --> 00:24:24,480 But I want you to stay. This was the best idea. 458 00:24:24,510 --> 00:24:27,760 Unh-unh. I can't stay. Come on.This is-- this is hilda week. 459 00:24:27,790 --> 00:24:32,160 So what? You just have fun and come over tomorrow.You tell me all about it. 460 00:24:33,010 --> 00:24:36,930 So sweet. Thank you.Have a good time. Stay. Have fun. 461 00:24:44,070 --> 00:24:47,790 So after hearing lee's amazing stories about botswana, 462 00:24:47,800 --> 00:24:50,120 I dropped by t mission offices to drop off another check. 463 00:24:50,130 --> 00:24:51,860 Really? I love that. 464 00:24:51,890 --> 00:24:54,000 God,betty,what these people do. 465 00:24:54,050 --> 00:24:57,040 Here,I-I've gotta show you this. Look at this map. 466 00:24:57,150 --> 00:25:02,400 Okay,here is the village,And this is how far away the river is. 467 00:25:02,410 --> 00:25:06,650 Now they have a pump in their village because of us. 468 00:25:08,060 --> 00:25:09,050 What? 469 00:25:09,150 --> 00:25:12,910 Nothing,I just... I've never seen you like this-- 470 00:25:13,490 --> 00:25:15,260 So excited and... 471 00:25:16,120 --> 00:25:18,300 I love that you're experiencing this. 472 00:25:18,400 --> 00:25:22,460 Good.Me,too,'cause,uh,that's what I wanted to talk to you about. 473 00:25:23,450 --> 00:25:29,200 I spoke with lee,and she said if I wanted,I could volunteer for the next tour. 474 00:25:29,590 --> 00:25:30,570 For the what? 475 00:25:30,960 --> 00:25:32,960 For--for a tour of what? 476 00:25:33,910 --> 00:25:34,860 Of africa? 477 00:25:35,830 --> 00:25:37,160 Wait. Like,africa africa? 478 00:25:37,180 --> 00:25:41,000 Yeah. Look--look,I know it sounds sudden,But I want to do this. 479 00:25:43,650 --> 00:25:45,450 I want to leave with them next week. 480 00:25:57,350 --> 00:26:00,350 Hello. I'm here to see connor owens. 481 00:26:00,420 --> 00:26:04,680 I'd like a table in the corner Away from everyone else,please. 482 00:26:11,480 --> 00:26:12,940 it's funny how it only takes 20 bucks 483 00:26:12,950 --> 00:26:16,230 And five minutes on the computer to get reordained To marry you and connor, 484 00:26:16,240 --> 00:26:19,440 Yet it's completely illegal for me to marry a man myself. 485 00:26:19,470 --> 00:26:22,720 Are you gonna bring that up every time I get married? 486 00:26:22,900 --> 00:26:24,260 Excuse me. What's his name again? 487 00:26:24,270 --> 00:26:25,700 Connor owens. 488 00:26:26,480 --> 00:26:28,100 It says here he's been transferred. 489 00:26:28,600 --> 00:26:31,830 What? What are you talking about? Transferred where? 490 00:26:31,900 --> 00:26:33,520 I'm afraid I can't tell you that. 491 00:26:34,090 --> 00:26:36,150 But he's definitely no longer at this prison. 492 00:26:41,580 --> 00:26:44,650 This is not possible.Connor owens has not been transferred. 493 00:26:44,670 --> 00:26:48,400 You go get him and tell him Wilhelmina slater is here now for him. Go get him! 494 00:26:48,410 --> 00:26:52,550 Ma'am,he's gone.But there is an envelope r wilhelmina slater here. 495 00:26:52,580 --> 00:26:55,420 I don't want an envelope! I want him! 496 00:26:55,590 --> 00:26:58,010 We're supposed to be getting married today,you fool! 497 00:26:58,070 --> 00:27:00,720 Don't you think he would have told me if he was being transferred? 498 00:27:00,760 --> 00:27:03,040 Oh! Damn you! Connor! Connor! 499 00:27:03,050 --> 00:27:05,100 You're gonna have to calm her down,or we will. 500 00:27:05,110 --> 00:27:06,930 - Willie,maybe you should-- - no! 501 00:27:07,190 --> 00:27:10,000 Did he do this? Did he make this happen? 502 00:27:11,120 --> 00:27:12,160 He did,didn't he? 503 00:27:13,800 --> 00:27:14,770 Answer me. 504 00:27:14,800 --> 00:27:15,630 Willie... 505 00:27:17,200 --> 00:27:18,760 Don't look at me like that. 506 00:27:24,350 --> 00:27:28,010 Six months? Why do you have to go for a whole six months? 507 00:27:28,030 --> 00:27:31,270 Well,they want you to commit to at least that long So that they know you're serious. 508 00:27:31,280 --> 00:27:36,160 Wait. At least that long?Matt,this is a big move. 509 00:27:36,390 --> 00:27:37,280 Betty... 510 00:27:39,060 --> 00:27:42,640 Look,you said that I needed to find meaning in my life,And you were right. 511 00:27:43,660 --> 00:27:49,000 And I've wasted so mh time asking myself,What do I need?What do I want? 512 00:27:49,180 --> 00:27:54,100 But your story got me to ask a different queion,Like what do other people need? 513 00:27:55,020 --> 00:27:56,830 What is this gonna mean for us? 514 00:27:57,500 --> 00:27:58,960 Would it have to change anything? 515 00:27:59,010 --> 00:28:00,280 How could it not? 516 00:28:01,540 --> 00:28:04,720 Matt,you're gonna be living on the other side of the world For a long time. 517 00:28:05,740 --> 00:28:07,890 And I thought that you would be hpy for me. 518 00:28:08,780 --> 00:28:12,160 Look,I feel like there's some perfect thing I'm supposed to say right now,and,uh... 519 00:28:12,670 --> 00:28:14,830 It's--this is big,and it's sudden, 520 00:28:14,860 --> 00:28:19,130 And... I don't know.I have to wash my hair for wilhelmina. 521 00:28:19,170 --> 00:28:20,960 Look,I-I gotta--I have to go. 522 00:28:20,970 --> 00:28:26,310 Betty,look,You said you wanted to inspire one person,and you did. 523 00:28:34,640 --> 00:28:37,400 Africa? Matt can't survive in africa. 524 00:28:37,440 --> 00:28:38,800 It's crazy,right? 525 00:28:38,820 --> 00:28:43,200 Living in a house made of sticks,Looking for a place to plug in his blow-dryer. 526 00:28:43,250 --> 00:28:46,790 Please. Getting his hair all tall like that--That takes a blowout.I know. 527 00:28:46,830 --> 00:28:50,820 It's just so matt,you know?It's like,one minute he's a lawyer. 528 00:28:50,850 --> 00:28:53,430 The next,he's an artist. The next,he's african. 529 00:28:53,510 --> 00:28:55,320 And I'm just supposed to go along with all of it, 530 00:28:55,330 --> 00:28:57,810 Like I don't mind being another mptemporary thing in his life 531 00:28:57,820 --> 00:28:59,630 That he will euantually move on from? 532 00:28:59,660 --> 00:29:02,400 I mean,he should be considering me in this,right? 533 00:29:02,430 --> 00:29:07,270 Hey,I don't like to get all up in your business,But,l ell yes,he should. 534 00:29:07,290 --> 00:29:09,710 Thank you.But I'm not allowed to say that. 535 00:29:09,720 --> 00:29:13,290 No,because then I sound like a selfish monster Telling the person I love, 536 00:29:13,300 --> 00:29:16,210 no,matt,You can't go to africa to help people. 537 00:29:16,230 --> 00:29:19,520 Hey. You sound however you want. 538 00:29:21,950 --> 00:29:22,910 Who's that? 539 00:29:23,470 --> 00:29:25,200 Papi's supposed to be at work. 540 00:29:25,370 --> 00:29:26,720 ah,they crack me up. 541 00:29:27,480 --> 00:29:30,930 Bobby,what are you doing here? When didou get here? 542 00:29:30,950 --> 00:29:32,320 I got here about five minutes ago. 543 00:29:32,330 --> 00:29:35,880 I brought this one Some of my uncle hugo's special fever soup. 544 00:29:35,890 --> 00:29:37,300 It's guaranteed to work. 545 00:29:37,330 --> 00:29:38,550 It's hideous. 546 00:29:38,580 --> 00:29:42,500 The ingredients are chicken broth,evil and dirt. 547 00:29:42,560 --> 00:29:46,340 Hey,you,just dri it.You'll be up and dancin' by tomorrow morning. 548 00:29:46,350 --> 00:29:48,310 I swear on madonna's cheeks. 549 00:29:51,260 --> 00:29:53,510 Hey,I told you it's hilda week. 550 00:29:53,660 --> 00:29:57,230 Upstairs. Go. Read a book,take a bath,whatever you want. 551 00:29:57,730 --> 00:29:58,830 I got this. 552 00:30:01,690 --> 00:30:03,050 aah! That's it! 553 00:30:03,150 --> 00:30:04,880 Excuse me,wilhelmina. 554 00:30:05,030 --> 00:30:07,930 I'm sorry to barge in,But I would like a second of your time. 555 00:30:07,970 --> 00:30:10,230 I need to ask you to please stop torturing me. 556 00:30:10,240 --> 00:30:16,420 My foot hurts. My armpits hurt.And now my scalp is burning! 557 00:30:16,510 --> 00:30:21,360 All because I wanted to write something That maybe could make the world a little bit better. 558 00:30:27,290 --> 00:30:31,720 So that's it.That's... That's what I wanted to say. 559 00:30:31,730 --> 00:30:34,350 Today was supposed to be my wedding day... 560 00:30:36,280 --> 00:30:37,440 To connor. 561 00:30:38,730 --> 00:30:43,200 But he made himself disappear,With money or connections or I don't... I don't know. 562 00:30:48,920 --> 00:30:50,800 So I can live my life. 563 00:30:54,160 --> 00:30:55,950 I know how to chase people who've wronged me, 564 00:30:55,960 --> 00:30:59,460 But I don't know how to chase people who say they love me... 565 00:31:00,380 --> 00:31:02,110 And then do this. 566 00:31:04,870 --> 00:31:06,760 Well,obviouy he loves you. 567 00:31:08,530 --> 00:31:10,550 That couldn't have been easy for him. 568 00:31:15,140 --> 00:31:16,930 He thinks this is love? 569 00:31:18,830 --> 00:31:20,750 If he loved me,he'd do what I want... 570 00:31:25,650 --> 00:31:27,110 Not this. 571 00:31:33,720 --> 00:31:34,700 Please go. 572 00:32:04,910 --> 00:32:05,920 Thanks for coming. 573 00:32:06,160 --> 00:32:08,420 Of course. I ednted to talk to you,too. 574 00:32:08,430 --> 00:32:10,800 I feel bad about dumping all that on you before. 575 00:32:11,250 --> 00:32:13,610 Yeah,I...Totally freaked out. 576 00:32:13,740 --> 00:32:17,240 Yeah,of course you did.And I've been thinking about it,and maybe you're right. 577 00:32:17,860 --> 00:32:20,700 Maybe,for our sake,I should stay in new york. 578 00:32:20,750 --> 00:32:22,640 Maybe I could do some good here,And maybe I was just getting way-- 579 00:32:22,650 --> 00:32:24,200 wait. Whoa,whoa,matt. 580 00:32:25,430 --> 00:32:28,120 Stop.That's a lot of maybes. 581 00:32:28,430 --> 00:32:29,680 I-I didn't mean it that way. 582 00:32:29,690 --> 00:32:33,600 You have to go. You have to do this. 583 00:32:35,590 --> 00:32:36,770 Are you serious? 584 00:32:36,850 --> 00:32:37,930 Very. 585 00:32:39,050 --> 00:32:40,450 You're surout this? 586 00:32:43,060 --> 00:32:44,260 If you are. 587 00:32:49,220 --> 00:32:50,040 I am. 588 00:32:52,490 --> 00:32:55,880 But the one thing you cannot do is doubt how I feel about you. 589 00:32:58,340 --> 00:32:59,720 Betty,you changed my life. 590 00:32:59,810 --> 00:33:04,380 And that lasts forever,No matter where we may stand in the world. 591 00:33:07,080 --> 00:33:11,800 Well...Now I have something to write about... 592 00:33:13,920 --> 00:33:14,950 Good-byes. 593 00:33:30,300 --> 00:33:31,270 Coffee! 594 00:33:31,380 --> 00:33:33,480 Coffee?Marc,I asked you to get my dinner. 595 00:33:33,490 --> 00:33:35,330 Oh,darn it.I knew I forgot something. 596 00:33:35,370 --> 00:33:38,330 Okay,marc,you know what?I understand why you're making all these mistakes. 597 00:33:38,410 --> 00:33:41,800 You want me to fire you so you can go back To working for wilhelmina. 598 00:33:42,050 --> 00:33:44,630 If that's what you want to do,you should just do it. 599 00:33:44,880 --> 00:33:45,700 get on that sca. 600 00:33:45,710 --> 00:33:47,180 Since when do I have a scale in my office? 601 00:33:47,190 --> 00:33:49,650 Since you have me in here.Hop on. 602 00:33:53,560 --> 00:33:54,650 I've lost 8 pounds. 603 00:33:54,660 --> 00:33:58,470 Yes,because I messed up your lunches And forgot to book your cars-- 604 00:33:58,490 --> 00:34:02,770 so you'd stop eating Like a lonely girl and actually use those legs a little bit. 605 00:34:02,780 --> 00:34:05,170 And look here-- one,two,three. 606 00:34:05,180 --> 00:34:07,930 That's how many times you were photographed this week. 607 00:34:07,940 --> 00:34:11,290 Let me ask you something--how many times Were you photographed last month? 608 00:34:11,770 --> 00:34:12,470 Once? 609 00:34:12,480 --> 00:34:15,930 Exactly. But this time,you were outside the waverly, 610 00:34:15,950 --> 00:34:20,700 Where there is actually paparazzi,Instead of the farmhouse,where there is not. 611 00:34:20,720 --> 00:34:24,880 And you were in this slimming jacket That looks great in black and white. 612 00:34:24,890 --> 00:34:28,910 And furthermore,Are you aware that you come off a little bit needy? 613 00:34:29,600 --> 00:34:32,590 I d--I do? Really? Do I? 614 00:34:32,600 --> 00:34:36,890 You do,which is why I let the boys from dsquared Go to the wrong bar, 615 00:34:36,900 --> 00:34:40,900 because those queens should go to you.And p.S.,it worked. 616 00:34:42,260 --> 00:34:45,350 Dsquared,michael kors,coach-- they're all back. 617 00:34:45,420 --> 00:34:51,440 So as you can see,in actuality,I did all this for you. 618 00:34:51,580 --> 00:34:52,690 Unbelievable. 619 00:34:52,890 --> 00:34:56,840 I...Hy didn't you just come tell me about all this stuff? 620 00:34:57,010 --> 00:35:01,900 Well,because...When I told you to shave your beard,you refused. 621 00:35:03,410 --> 00:35:07,020 But lucky for me,Now you have to shave it,'cause there's gum in it. 622 00:35:07,030 --> 00:35:08,370 there isn't gum in my beard. 623 00:35:08,380 --> 00:35:10,250 What--what are you... 624 00:35:11,200 --> 00:35:14,950 We can do this your way... Or my way. 625 00:35:31,150 --> 00:35:32,110 Coming. 626 00:35:33,390 --> 00:35:34,320 Coming. 627 00:35:35,040 --> 00:35:37,680 Here. It's not everything, 628 00:35:37,700 --> 00:35:40,100 But I sold some of my hair to make up for the rent money. 629 00:35:40,120 --> 00:35:41,520 But your hair looks the same. 630 00:35:41,740 --> 00:35:45,760 Okay,I sold extensions --used ones.But I still want you to have the cash. 631 00:35:48,110 --> 00:35:50,880 Look,betty,I moved out right after matt chose you over me. 632 00:35:50,930 --> 00:35:55,620 I needed to start over,And I was too rt and mad to talk to you about it. 633 00:35:56,030 --> 00:35:57,190 It was so stupid. 634 00:35:58,360 --> 00:36:01,290 Well...Now we've both lost him. 635 00:36:02,350 --> 00:36:04,010 He's moving away for a while. 636 00:36:06,980 --> 00:36:07,790 Don't smile. 637 00:36:07,800 --> 00:36:10,210 - I'm not. - You're totally smiling. 638 00:36:11,210 --> 00:36:12,710 so what are you gonna do? 639 00:36:16,280 --> 00:36:18,000 I guess I'm starting over,too. 640 00:36:20,610 --> 00:36:23,650 Well,I heard about an open apartment, 641 00:36:23,730 --> 00:36:27,390 And it's close to me,which I wouldn't totally hate. 642 00:36:38,610 --> 00:36:41,440 it's betty. Can we talk? 643 00:36:43,330 --> 00:36:44,700 Oh,that is a rough week. 644 00:36:44,710 --> 00:36:46,140 I told you. 645 00:36:46,630 --> 00:36:48,940 So what do you say? 646 00:36:49,520 --> 00:36:51,460 Can we figure something out? 647 00:36:52,240 --> 00:36:55,400 Maybe you could raise my rent a little? 648 00:36:55,880 --> 00:36:57,830 I could pay you back over time. 649 00:36:57,900 --> 00:37:02,780 What if I,uh,raise amanda's rent And make her pay me back? 650 00:37:02,820 --> 00:37:05,250 Yeah. That could work. 651 00:37:08,230 --> 00:37:11,780 Did you ever write that piece On,um,good-byes? 652 00:37:14,610 --> 00:37:17,150 Just the first paragraph.Why? 653 00:37:17,620 --> 00:37:20,030 Uh,my old lady left me six months ago. 654 00:37:20,860 --> 00:37:22,450 She said I let myself go. 655 00:37:23,690 --> 00:37:26,400 Point is,I get it.I know what it means to have to... 656 00:37:28,860 --> 00:37:29,930 start over... 657 00:37:30,540 --> 00:37:31,500 And everything. 658 00:37:33,270 --> 00:37:38,300 You read me that paragraph,And I'll let you move back in. 659 00:37:38,720 --> 00:37:40,400 - Really? - Really. 660 00:37:44,380 --> 00:37:45,690 Sure,I can do that. 661 00:37:45,910 --> 00:37:46,640 You got it there? 662 00:37:46,650 --> 00:37:47,740 Right here. 663 00:37:50,630 --> 00:37:52,390 It's just a rough draft though. 664 00:37:52,520 --> 00:37:53,860 I won't judge. 665 00:37:58,790 --> 00:38:01,860 I've had to say good-bye more times than I would have liked. 666 00:38:02,770 --> 00:38:04,580 But everyone can say that. 667 00:38:26,660 --> 00:38:28,880 and no matter how many times we do it, 668 00:38:28,940 --> 00:38:32,510 even when it's for the greater good,It always stinks. 669 00:38:35,590 --> 00:38:36,640 You think she bought it? 670 00:38:39,940 --> 00:38:41,990 I'll have my guy make the deposit today. 671 00:38:42,260 --> 00:38:44,200 but less than forget 672 00:38:44,240 --> 00:38:45,920 but spirits born 673 00:38:45,930 --> 00:38:48,150 from the not happened yet 674 00:38:48,540 --> 00:38:50,140 gathering there 675 00:38:50,370 --> 00:38:54,600 to pay off a debt brought back from the wars 676 00:38:56,570 --> 00:38:58,870 we thought we lost you 677 00:39:00,570 --> 00:39:02,520 we thought we lost you 678 00:39:02,550 --> 00:39:05,140 and though we'll never forget what we've given up, 679 00:39:05,600 --> 00:39:08,110 We owe it to ourselves to keep moving forward. 680 00:39:09,160 --> 00:39:11,520 E on tomorrow for more hilda time? 681 00:39:12,390 --> 00:39:13,990 Uh,no,I-I don't... 682 00:39:14,410 --> 00:39:16,600 I don't need more hilda time. 683 00:39:17,180 --> 00:39:19,730 You're right. I was--I was freaking out 'cause I thought, 684 00:39:19,740 --> 00:39:24,690 how am I gonna do This whole raising a kid thing by myself all over again? 685 00:39:25,020 --> 00:39:28,830 But now I realize that I don't have to,'cause I have you. 686 00:39:29,950 --> 00:39:31,890 what mas you think I'm gonna stick around? 687 00:39:32,340 --> 00:39:33,640 You. 688 00:39:34,360 --> 00:39:35,870 You make me think it. 689 00:39:37,540 --> 00:39:39,450 I guess I must have done something right. 690 00:39:42,360 --> 00:39:46,420 what we can't do is live our lives always afraid of the next good-bye, 691 00:39:47,360 --> 00:39:50,620 Because chances are they're not going to stop. 692 00:40:01,410 --> 00:40:03,110 I need some inspiration,too,you know. 693 00:40:17,720 --> 00:40:22,660 I know you want to run far away from one more 694 00:40:22,770 --> 00:40:25,430 and that it's comin' at a bad time 695 00:40:25,490 --> 00:40:29,740 some cold place heartless ways 696 00:40:30,920 --> 00:40:33,150 for all we know 697 00:40:34,170 --> 00:40:39,350 I know you need to breathe through come back come too 698 00:40:39,400 --> 00:40:41,960 but it's comin'at a bad time 699 00:40:42,010 --> 00:40:46,120 somewhat hard tangled day 700 00:41:00,070 --> 00:41:03,300 the trick is to recognize when a good-bye can be a good thing, 701 00:41:03,350 --> 00:41:07,900 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 55573

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.