All language subtitles for The Cutting Edge Fire and Ice (2010) eng.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:17,119 --> 00:01:22,374 And marketing. Rotation. 2 00:01:22,541 --> 00:01:25,335 Well done. Let's do it again. 3 00:01:25,502 --> 00:01:28,380 Five, six, seven, eight. 4 00:01:28,463 --> 00:01:32,844 Rotation. Finish up. 5 00:01:33,110 --> 00:01:34,596 Well done, ladies. 6 00:01:34,679 --> 00:01:38,975 Accident. Are you OK? Good. 7 00:01:39,182 --> 00:01:42,477 Who wants to practice salchow? 8 00:01:42,645 --> 00:01:44,689 Show me. 9 00:02:01,455 --> 00:02:06,293 I speak with the elusive Alex Delgado? -Philip. Hi. 10 00:02:06,376 --> 00:02:09,421 You know who to see about three minutes on Channel 16? 11 00:02:09,588 --> 00:02:13,175 I'm going to interview James McKinsey. That's such a jerk. 12 00:02:13,300 --> 00:02:15,637 Just go have a look. -Good. 13 00:02:15,720 --> 00:02:20,515 How are you? -Prima, teaching is good. Lovely. 14 00:02:20,642 --> 00:02:25,647 I just wanted to say that I hope to see you at the championships. 15 00:02:25,772 --> 00:02:28,650 We are close to the ice. I'm working... 16 00:02:28,816 --> 00:02:33,403 ... but if you want, you can watch with me. 17 00:02:33,570 --> 00:02:36,156 Maybe we can make our third date of. 18 00:02:36,365 --> 00:02:40,828 I'm not sure I'm going to the championships shelves. As a spectator, it 's different. 19 00:02:40,995 --> 00:02:43,873 If you are there, then we have a date. -We will see. 20 00:02:44,400 --> 00:02:48,670 Think about it. And look at Channel 16. I have to go, bye. 21 00:02:52,547 --> 00:02:54,884 You know the face and name. 22 00:02:55,900 --> 00:02:58,470 James 'Bad Boy' McKinsey, king of short-track ... 23 00:02:58,637 --> 00:03:01,140 ... has done everything to be known. 24 00:03:01,264 --> 00:03:04,143 You see his face everywhere, his antics are notorious. 25 00:03:04,309 --> 00:03:10,983 But one of the world's most famous sports pros is no sport more professional. 26 00:03:11,150 --> 00:03:14,444 McKinsey made with one blow an end to his professional career ... 27 00:03:14,611 --> 00:03:17,156 ... and the prospect of a gold medal. 28 00:03:17,322 --> 00:03:19,867 You do what you want because ... 29 00:03:19,951 --> 00:03:22,745 Last week, ISSO decided unanimously ... 30 00:03:22,912 --> 00:03:25,748 ... to suspend McKinsey indefinitely. 31 00:03:25,915 --> 00:03:27,834 We do not agree with the penalty. 32 00:03:28,000 --> 00:03:30,712 We will oppose it with all means against. 33 00:03:30,878 --> 00:03:35,298 What makes it especially so disturbing is that the target was a teammate. 34 00:03:35,465 --> 00:03:38,343 Do you regret that you have beaten Angus? 35 00:03:38,427 --> 00:03:40,470 It is an acorn and a moderate skater. 36 00:03:40,637 --> 00:03:44,892 It surprised you that you ISSO has been suspended for life? 37 00:03:45,170 --> 00:03:49,354 Not life, indefinitely. That is something quite different. 38 00:03:49,479 --> 00:03:54,234 In a sport where the average skater is around 25 at its peak? 39 00:03:54,359 --> 00:03:57,155 Is it not down there? -Are I mean? 40 00:03:57,320 --> 00:04:00,199 You do not go to the world championships. 41 00:04:00,365 --> 00:04:02,701 It feels solid uncomfortable. 42 00:04:02,869 --> 00:04:04,912 I feel excellent. 43 00:04:05,121 --> 00:04:08,623 I'm the world's best sportsman. I have more money than I can make. 44 00:04:08,791 --> 00:04:11,200 I got more sponsors than anyone. -Good. 45 00:04:11,127 --> 00:04:14,337 Rumor has it that you drop your sponsors. 46 00:04:14,546 --> 00:04:17,216 Are you worried about that? I -Create a concerned impression? 47 00:04:17,340 --> 00:04:20,110 The real question is: Why do you believe everything you read? 48 00:04:20,178 --> 00:04:23,513 Do you regret that you blew your skating career? 49 00:04:26,725 --> 00:04:29,896 I did not ... -James? 50 00:04:30,104 --> 00:04:33,398 Yeah, I did not ... What was the question again? 51 00:04:33,565 --> 00:04:39,300 Do you mind that you ruined your career? 52 00:04:40,198 --> 00:04:44,284 Which is not over yet. I've only just begun. 53 00:04:45,327 --> 00:04:47,537 You're a hard rider on skates. -Yes. 54 00:04:47,662 --> 00:04:50,820 You may not speeding. 55 00:04:50,249 --> 00:04:53,850 What will you do now? 56 00:04:53,252 --> 00:04:56,470 Maybe I go people now ask probing questions. 57 00:04:56,255 --> 00:04:59,133 That's not really easy. No, I mean it, America. 58 00:04:59,341 --> 00:05:01,135 I take over his job. 59 00:05:01,426 --> 00:05:08,391 Seriously. Tell me, what is James McKinsey do next? 60 00:05:08,642 --> 00:05:11,620 You'll have to wait and see. 61 00:05:11,229 --> 00:05:14,439 But one thing is certain: Everyone will be amazed. 62 00:05:17,276 --> 00:05:19,653 Okay, it insists. 63 00:05:19,821 --> 00:05:21,864 This seemed an internal investigation. 64 00:05:21,989 --> 00:05:25,868 Then my mission is accomplished. Thanks. 65 00:05:26,350 --> 00:05:29,496 Beautiful. That's why you're my best client. 66 00:05:29,704 --> 00:05:32,830 Let's go through your calendar for today. 67 00:05:32,250 --> 00:05:34,751 We have two meetings with potential sponsors. 68 00:05:34,961 --> 00:05:37,420 Then sign autographs at the mall. 69 00:05:37,587 --> 00:05:42,384 Then another interview. And you finish the day with a commercial. 70 00:05:42,551 --> 00:05:45,637 Are you ready for it? -Are not I ever done? 71 00:05:45,720 --> 00:05:48,557 Ambition. I must record. -Go ahead. 72 00:05:48,723 --> 00:05:51,518 Did you see it? 73 00:05:52,311 --> 00:05:54,354 Good luck, James. -You too. 74 00:05:54,521 --> 00:05:58,276 And you were really great skater. 75 00:06:00,945 --> 00:06:02,821 I still am. 76 00:06:05,740 --> 00:06:09,619 The world's best skater. 77 00:06:09,786 --> 00:06:14,830 I spoke with people from the physiotherapy program. 78 00:06:14,250 --> 00:06:17,128 They have your application yet. 79 00:06:17,253 --> 00:06:21,381 It seems that you can bring your credits. 80 00:06:21,506 --> 00:06:25,635 I really need to learn to talk small talk. 81 00:06:25,802 --> 00:06:28,890 Usually you start with something like, "How are you?" 82 00:06:29,980 --> 00:06:30,724 Or "Did you have a nice day?" 83 00:06:30,849 --> 00:06:33,936 I just want you to think about your future. 84 00:06:34,103 --> 00:06:35,645 What do you do next? 85 00:06:35,812 --> 00:06:38,941 I figure skater, Mom. 86 00:06:39,108 --> 00:06:42,569 I think you give lessons in figure skating. 87 00:06:42,777 --> 00:06:46,730 What is wrong with that? That was not your dream. 88 00:06:47,657 --> 00:06:52,704 You have to work hard to be able to stand a few hours a day on the ice. 89 00:06:52,871 --> 00:06:55,249 No partner, no coach. 90 00:06:55,415 --> 00:06:57,667 Later national championships again. 91 00:06:57,834 --> 00:06:59,962 I do not want your life pass up. 92 00:07:00,129 --> 00:07:03,900 You do too much cilantro on. 93 00:07:04,133 --> 00:07:07,929 Now you're angry. -I am not angry. 94 00:07:08,950 --> 00:07:10,139 You seem to want to play it safe. 95 00:07:10,306 --> 00:07:11,681 In your job, in love. 96 00:07:11,890 --> 00:07:13,642 Okay, what do you want me to do? 97 00:07:13,808 --> 00:07:16,187 Do I have a boyfriend? 98 00:07:16,354 --> 00:07:20,399 You know I'm not exactly excel when it comes to relationships. 99 00:07:20,565 --> 00:07:24,861 I want you to be happy. -I'm happy. 100 00:07:24,987 --> 00:07:29,116 I'm going to eat something delicious that does not come from a vending machine. 101 00:07:29,241 --> 00:07:33,371 Do not worry about me. I'm really happy. 102 00:07:33,536 --> 00:07:37,791 I have my family. What does a woman need? 103 00:07:38,000 --> 00:07:39,793 Come on. 104 00:07:58,145 --> 00:08:01,815 OLYMPIC TRAINGSCENTRUM SEATTLE 105 00:08:06,528 --> 00:08:09,365 Ms Delgado? Hah? 106 00:08:09,531 --> 00:08:13,452 I Wan Huo. I would like to ask you something. 107 00:08:13,618 --> 00:08:18,374 I'm sorry, I can not accept more new students. 108 00:08:18,540 --> 00:08:23,129 Your son or daughter has fixed a lot of talent, but you have to find somebody else. 109 00:08:23,295 --> 00:08:25,600 I know another instructor. 110 00:08:25,172 --> 00:08:28,883 I do not want to hire you. -Not? 111 00:08:29,930 --> 00:08:32,471 I work for Zhen Zheng, China's major pairs coach. 112 00:08:32,637 --> 00:08:35,890 Is this a joke? -Zheng want to coach. 113 00:08:36,580 --> 00:08:38,185 I have no partner. 114 00:08:38,352 --> 00:08:41,688 Zheng has someone in mind. -Who? 115 00:08:41,855 --> 00:08:46,318 Who will be less important than who will be your coach, your partner. 116 00:08:46,485 --> 00:08:49,238 Zheng has brought to the three pairs of championships. 117 00:08:49,405 --> 00:08:51,365 All the times they have won gold. 118 00:08:51,531 --> 00:08:54,701 You have previously won gold and you can do it again. 119 00:08:54,868 --> 00:08:57,121 Zheng and can take care of that. 120 00:09:00,790 --> 00:09:05,504 I'm flattered, but the national championships have been about three months. 121 00:09:05,712 --> 00:09:08,600 I've skated, but ... 122 00:09:08,174 --> 00:09:10,550 To participate again or not? 123 00:09:12,303 --> 00:09:15,805 Of course I want that. Only... 124 00:09:17,475 --> 00:09:21,811 Tell coach Zheng that I'll think about it. I promise. 125 00:09:21,978 --> 00:09:23,938 That will make him great pleasure. 126 00:09:24,106 --> 00:09:28,486 Can you maybe two minutes to think about it? 127 00:09:28,693 --> 00:09:31,322 Because Mr. Zheng is here. Now. 128 00:09:57,223 --> 00:10:00,580 James McKinsey? No way. -Wait. 129 00:10:00,142 --> 00:10:04,313 I do not want to participate in a publicity stunt. 130 00:10:04,480 --> 00:10:06,482 This is Mr. Zheng. 131 00:10:12,113 --> 00:10:13,988 You must realize that it is not a stunt. 132 00:10:14,156 --> 00:10:16,783 James is motivated and has a lot of talent. 133 00:10:22,414 --> 00:10:27,336 You were not a figure skater, and many people said that you would never succeed. 134 00:10:33,883 --> 00:10:35,885 The same goes for James. 135 00:10:36,520 --> 00:10:38,638 Let you remember what you got? 136 00:10:38,805 --> 00:10:43,101 No, I'll judge you. 'Yes, if you want. 137 00:10:43,269 --> 00:10:46,938 Take it turning one of those jumpy. 138 00:10:47,105 --> 00:10:48,815 Grab your skates, come on the ice. 139 00:10:49,230 --> 00:10:51,193 Is that difficult? They say you can do it. 140 00:10:51,360 --> 00:10:55,614 They say you're horny and publicity have trouble controlling you. 141 00:10:55,780 --> 00:10:59,330 I do not know what you imagine, but I do not bully me. 142 00:10:59,201 --> 00:11:01,245 Especially by Mr. Ambition deodorant. 143 00:11:01,412 --> 00:11:07,834 Okay, this was a bad start. Again. I'm James McKinsey. 144 00:11:10,588 --> 00:11:14,383 Alex Delgado. -You have beautiful hair, Alex. 145 00:11:14,508 --> 00:11:16,926 But try once blond, which is much more exciting. 146 00:11:17,135 --> 00:11:18,720 I'm not going to start here. 147 00:11:37,697 --> 00:11:39,782 I'm coming. 148 00:11:40,867 --> 00:11:43,495 What do you want? -Can you change? waiting taxi. 149 00:11:43,621 --> 00:11:45,414 You know what time it is? 150 00:11:48,917 --> 00:11:51,711 I shut the door, go back to bed ... 151 00:11:51,878 --> 00:11:55,466 ... and hope you are too drunk to remember my address. 152 00:11:55,549 --> 00:11:59,345 Sweetheart. -What do you want? 153 00:12:01,388 --> 00:12:04,475 Why will not skate with me? -You're hard rider. 154 00:12:04,642 --> 00:12:06,893 Hard Drive is very different than skating. 155 00:12:07,600 --> 00:12:08,479 All right? Goodnight. -Wait. 156 00:12:13,275 --> 00:12:18,947 Yes, okay, but honey, I'm the ice man. 157 00:12:19,720 --> 00:12:23,159 I can do everything on ice. -What are you conceited. 158 00:12:23,285 --> 00:12:29,458 I know that the fire still burns in your belly tight. 159 00:12:29,625 --> 00:12:32,100 I see it in your eyes. You want to skate. 160 00:12:33,169 --> 00:12:36,257 I know, you know. This is your chance. 161 00:12:36,465 --> 00:12:38,592 Skate with me and we go to Montreal. 162 00:12:38,758 --> 00:12:41,761 We win gold. It will be great. 163 00:12:41,928 --> 00:12:43,597 I have a gold medal. 164 00:12:43,805 --> 00:12:47,580 I know, but listen to me. 165 00:12:48,893 --> 00:12:50,853 Anyone can get lucky. 166 00:12:51,620 --> 00:12:55,567 Why me? -Zheng says you're good. 167 00:12:55,734 --> 00:12:58,445 There are plenty of others who would like to work with you. 168 00:12:58,612 --> 00:13:01,657 Why are you looking me in the middle of the night? 169 00:13:04,909 --> 00:13:08,162 I thought all day.. 170 00:13:08,330 --> 00:13:11,292 Wait. Hi sweety. 171 00:13:11,458 --> 00:13:13,835 Do not call me sweetheart. 172 00:13:14,430 --> 00:13:15,713 Baby. 173 00:13:31,770 --> 00:13:33,855 Oh no. 174 00:13:36,190 --> 00:13:40,987 Yesterday I went back to the Ice Box and was thinking. 175 00:13:41,195 --> 00:13:44,408 In my bus. The Ice Box. -Subtle. 176 00:13:44,491 --> 00:13:46,368 I watched your game videos. 177 00:13:46,535 --> 00:13:49,580 I figured you three reasons why it should be. 178 00:13:49,747 --> 00:13:51,415 I'm listening. -Good. 179 00:13:51,623 --> 00:13:53,916 First, you've got balls. Second, you have guts. 180 00:13:54,420 --> 00:13:57,421 You give everything you have on the ice. I like that. 181 00:13:57,588 --> 00:14:00,131 Thirdly, you take risks. 182 00:14:00,256 --> 00:14:02,216 So I'm not. -Anyway. 183 00:14:02,343 --> 00:14:05,804 You're just a little scared. -Excuse me? 184 00:14:05,970 --> 00:14:10,517 You fear that you have won the gold by Zack Conroy. 185 00:14:10,642 --> 00:14:16,147 But if you win gold with a new partner, it is clear who has the talent. 186 00:14:18,660 --> 00:14:20,444 Forward, skate with me. Try it. 187 00:14:20,611 --> 00:14:23,863 I have to go teach. -Come to the rink tomorrow. 188 00:14:24,720 --> 00:14:27,534 If you do not like, then you'll just not. 189 00:14:28,827 --> 00:14:31,455 You mentioned in fact only one reason. 190 00:14:31,580 --> 00:14:35,751 Balls, boldness and risk taking are strictly the same. 191 00:14:47,345 --> 00:14:50,682 I HOPE THAT I SEE YOU AT THE CHAMPIONSHIPS. 192 00:15:12,120 --> 00:15:14,956 SEE. I SAID FACT THAT WOULD MAKE YOU BLOND EXCITING. 193 00:15:32,265 --> 00:15:34,580 What did he say? 194 00:15:34,225 --> 00:15:37,563 Never let the drunkard spoke. 195 00:15:38,647 --> 00:15:44,820 Wise words. Tell them coming. It is a challenge not avoid. 196 00:15:48,364 --> 00:15:50,366 What I said. 197 00:15:54,780 --> 00:15:55,831 We have to go to the next. 198 00:15:55,955 --> 00:15:58,207 But I want Alex. 199 00:15:58,374 --> 00:16:00,168 Mr Zheng. 200 00:16:02,880 --> 00:16:05,173 Not her. 201 00:16:05,298 --> 00:16:06,550 Absolutely not. 202 00:16:08,920 --> 00:16:09,761 Are you crazy. Not her. 203 00:16:11,304 --> 00:16:14,974 She? She has the grace of a drumstick. 204 00:16:29,238 --> 00:16:32,659 We go ice skating or do we wait until the ice melts? 205 00:16:39,810 --> 00:16:42,293 Three wide. Knees. 206 00:16:48,341 --> 00:16:51,135 Collaborate. A little energy ahead. 207 00:16:53,221 --> 00:16:54,681 Note together. 208 00:16:57,580 --> 00:16:58,519 Rise. 209 00:17:00,896 --> 00:17:03,649 One more time, please. 210 00:17:06,944 --> 00:17:09,403 What do you say? 211 00:17:09,571 --> 00:17:11,322 You go fast. 212 00:17:11,489 --> 00:17:13,740 You know nothing about skating. 213 00:17:13,199 --> 00:17:16,285 Better angles. 214 00:17:19,247 --> 00:17:22,166 Are you alright? -With me? 215 00:17:22,250 --> 00:17:26,922 Of course, a breeze. can you keep a little crowded? 216 00:17:27,880 --> 00:17:29,841 You seemed to stumble over your big feet, twink. 217 00:17:30,800 --> 00:17:31,300 Please. 218 00:17:31,384 --> 00:17:36,807 We can stop if you are tired. -You will cry for your mother. 219 00:17:37,150 --> 00:17:38,725 What do they say? 220 00:17:38,892 --> 00:17:43,772 She says she has an egg but he has big feet idiot. 221 00:17:43,939 --> 00:17:48,276 He says she will call her parents. 222 00:17:48,484 --> 00:17:51,947 Enough. You are ridiculous. 223 00:17:52,113 --> 00:17:57,285 You try to impress but you are worth nothing on skates. 224 00:17:58,411 --> 00:18:00,622 You have two stinking insects. 225 00:18:02,810 --> 00:18:06,753 You bicker about who smells better but you stink both. 226 00:18:06,920 --> 00:18:08,880 Working. 227 00:18:13,760 --> 00:18:16,888 What did he say? -Don't talk, skating alone. 228 00:18:42,623 --> 00:18:46,918 This must be the 150th. -Yes. 229 00:18:47,850 --> 00:18:50,880 If he would have us do something difficult? 230 00:18:50,254 --> 00:18:51,840 I also asked myself. 231 00:18:54,467 --> 00:18:58,137 And ... Put her on the ground. 232 00:19:24,706 --> 00:19:28,850 I have to learn to keep my big mouth. 233 00:19:51,399 --> 00:19:53,442 Yes? -Come to our party. 234 00:19:53,609 --> 00:19:55,821 True? -The Tail Hook Club. 235 00:19:55,987 --> 00:19:57,446 I'm coming. 236 00:20:29,562 --> 00:20:30,772 Where are you going? 237 00:21:03,930 --> 00:21:08,517 Buenos días. The championships are about five weeks. Come with me. 238 00:21:46,597 --> 00:21:49,170 That's all for today. Thanks. 239 00:21:49,184 --> 00:21:53,395 Oh, my head. I'm dying. 240 00:21:53,521 --> 00:21:55,816 Excuse me, what did you say? 241 00:21:55,982 --> 00:21:57,818 It is nothing. 242 00:21:59,152 --> 00:22:02,404 You can not stay here. I'm coming. 243 00:22:02,571 --> 00:22:05,783 Really, you have to go, I have to teach. 244 00:22:05,867 --> 00:22:09,703 Pay no attention to that creep, he's so gone. 245 00:22:09,871 --> 00:22:12,540 I mean, go away. I need to work. 246 00:22:12,706 --> 00:22:16,200 No. -No? What no? 247 00:22:16,169 --> 00:22:18,880 I continue to help. -I do not need any help from you. 248 00:22:19,470 --> 00:22:22,633 This is gonna be fun. -James. 249 00:22:24,510 --> 00:22:27,931 How do you put your opponent off balance with an elbow? 250 00:22:28,560 --> 00:22:30,308 This is not a good idea. You have to go. 251 00:22:30,474 --> 00:22:33,854 Come on, lets just see what team spirit. 252 00:22:34,200 --> 00:22:35,856 Ladies, come on. 253 00:23:49,971 --> 00:23:53,391 Go away. Day. -Day. 254 00:24:01,607 --> 00:24:05,694 That was interesting. -Yes, do you call fun. 255 00:24:05,861 --> 00:24:09,320 That we can do tonight. -Beer drink at the Ice Box? 256 00:24:09,115 --> 00:24:12,770 You admire posters? 257 00:24:12,160 --> 00:24:14,620 Something like that, yes. 258 00:24:14,787 --> 00:24:18,582 No police, bar fights or sluts. -You're a bummer. 259 00:24:18,791 --> 00:24:21,710 Who says now still sluts? Do you come from in 1995? 260 00:24:21,919 --> 00:24:25,298 How about sluts? Hear you prefer? 261 00:24:25,464 --> 00:24:30,345 I love bitches, sluts of, of ... -From all I know. 262 00:24:32,846 --> 00:24:35,683 8-ball in the middle pocket. 263 00:24:37,352 --> 00:24:38,979 Where did you learn to play? 264 00:24:39,145 --> 00:24:43,660 My year in Oxford. -Really? 265 00:24:43,233 --> 00:24:46,860 No, I followed the old-fashioned way. Arm. 266 00:24:47,700 --> 00:24:51,324 What was a poor girl like you with a rich Ken doll as Zack Conroy? 267 00:24:51,490 --> 00:24:54,770 I'm going to my love life not discuss with you. 268 00:24:54,285 --> 00:24:57,414 I do not have details, but I want to know who broke it. 269 00:24:57,579 --> 00:24:59,581 What is that to you? 270 00:24:59,748 --> 00:25:03,585 Dumped, the one who was dumped ... 271 00:25:03,794 --> 00:25:05,171 ... often matches. 272 00:25:05,338 --> 00:25:09,134 But the dump truck, the one who dumped ... 273 00:25:09,300 --> 00:25:13,388 ... will often regret it and will wonder whether it was the right decision. 274 00:25:13,471 --> 00:25:15,390 That takes a lot of thinking space. 275 00:25:17,100 --> 00:25:21,729 So I would prefer that you were dumped. 276 00:25:21,895 --> 00:25:24,606 Nobody has dumped another. We are adults. 277 00:25:24,773 --> 00:25:26,942 We just wanted everyone else. 278 00:25:27,110 --> 00:25:30,238 Zack had skated for fifteen years, was his career on it. 279 00:25:30,405 --> 00:25:33,615 He stopped, we parted ways. -And you? 280 00:25:35,368 --> 00:25:39,663 I skated fifteen minutes. I have achieved what I wanted to achieve. 281 00:25:39,788 --> 00:25:42,459 Why did not seek a new partner? 282 00:25:42,624 --> 00:25:46,879 Why, who's here. 283 00:25:47,470 --> 00:25:50,841 Two ijsdansertjes from heaven. 284 00:25:51,800 --> 00:25:53,927 I recognized you hardly. Where's your glitter pack ... 285 00:25:54,950 --> 00:25:56,889 ... a magnificent unicorn on the back? 286 00:25:57,570 --> 00:25:59,808 That I leave tonight with your mother. 287 00:26:00,170 --> 00:26:05,148 Congratulations on your new job. A real man is in a tunic to his work. 288 00:26:05,356 --> 00:26:08,650 I do not take advice of an eternal second. 289 00:26:08,817 --> 00:26:11,820 Bye. -Work you really with this loser? 290 00:26:11,987 --> 00:26:15,657 Be warned, he can so against you. 291 00:26:15,824 --> 00:26:18,244 James thinks of himself, not the team. 292 00:26:18,369 --> 00:26:20,288 I'll tell you a secret. 293 00:26:20,455 --> 00:26:24,583 You were never my teammate. You were someone I passed on the job. 294 00:26:24,708 --> 00:26:26,461 Those times are over, eh? 295 00:26:26,627 --> 00:26:29,506 You'll never skate with the big boys. 296 00:26:31,673 --> 00:26:34,260 Save your not me now there are no cameras? 297 00:26:59,952 --> 00:27:00,994 Bone KNEW SKATERS 298 00:27:18,929 --> 00:27:21,307 No free time. 299 00:27:24,852 --> 00:27:28,231 It was crazy as you hit him on his face. 300 00:27:28,398 --> 00:27:31,859 That jerk my partner attacked. I can not allow. 301 00:27:32,250 --> 00:27:34,270 Partners support each other. 302 00:27:35,530 --> 00:27:38,782 You should see my left. 303 00:28:18,489 --> 00:28:21,742 So good they have never been. 304 00:28:21,950 --> 00:28:25,538 Maybe they should hold more frequent bar fights. 305 00:28:29,417 --> 00:28:32,836 Jade must be cut before it is a jewel. 306 00:28:32,961 --> 00:28:35,340 Less cafégevechten, more grinding. 307 00:28:40,886 --> 00:28:43,550 How are you? 308 00:28:43,223 --> 00:28:46,725 The new coach is good. He is great. 309 00:28:46,892 --> 00:28:49,770 But James ... 310 00:28:49,937 --> 00:28:53,815 Like being free fit on a child. 311 00:28:53,899 --> 00:28:56,735 But he can skate. 312 00:28:56,860 --> 00:28:59,905 I'm starting to believe that we can achieve something. 313 00:29:00,300 --> 00:29:02,450 That is amazing. 314 00:29:02,659 --> 00:29:04,619 Now you have recorded your career again ... 315 00:29:04,826 --> 00:29:07,455 ... maybe you can work on your love life. 316 00:29:07,622 --> 00:29:11,251 Por favor , shut up about it. 317 00:29:12,377 --> 00:29:16,339 I Philip on TV. He is very handsome. 318 00:29:16,506 --> 00:29:19,425 Good job. He sends you flowers. 319 00:29:19,592 --> 00:29:21,885 I have no interest in Philip, Mom. All right? 320 00:29:22,100 --> 00:29:24,137 We went out, but there was no click. 321 00:29:24,305 --> 00:29:29,560 Give him another chance. Sometimes you know it when you get to know him better. 322 00:29:29,768 --> 00:29:31,271 I have no time for dates. 323 00:29:31,437 --> 00:29:34,357 I train with James, the championships are coming. 324 00:29:34,482 --> 00:29:36,817 Rehearsals, warm-ups. 325 00:29:36,984 --> 00:29:39,529 I am too busy. No tengo tiempo. 326 00:29:39,654 --> 00:29:43,449 He falls on you. -James? 327 00:29:44,534 --> 00:29:48,371 This guy does it with his own dashboardpop. 328 00:29:48,579 --> 00:29:50,205 I was talking about Philip. 329 00:29:54,251 --> 00:29:57,588 You fall on James. 330 00:29:57,755 --> 00:29:59,674 Which ? Wat? No. 331 00:29:59,840 --> 00:30:02,926 No, mama. Are you crazy. -Hoe die is James? 332 00:30:03,930 --> 00:30:06,805 He is talking a big hunk of meat. 333 00:30:06,972 --> 00:30:11,769 Massage my feet and looking well but not something behind everywhere. 334 00:30:11,935 --> 00:30:16,106 You fall on James. 335 00:30:56,773 --> 00:31:00,735 That looks good. I'll give you a 6.5. 336 00:31:00,901 --> 00:31:03,488 Coach, what are you doing? 337 00:31:03,696 --> 00:31:05,906 I want to see how you're doing. 338 00:31:06,730 --> 00:31:08,618 Angus said he has met you. 339 00:31:08,785 --> 00:31:12,413 He was the fist to my partner. Yeah, I heard. 340 00:31:12,580 --> 00:31:15,248 They say that Italians will be strong this year. 341 00:31:15,416 --> 00:31:17,502 We must put everything to win gold. 342 00:31:17,627 --> 00:31:20,337 Good luck. -I talked to the ISSO. 343 00:31:20,546 --> 00:31:22,507 Oh yeah? -I. 344 00:31:22,673 --> 00:31:24,801 Maybe lifted your suspension. 345 00:31:24,925 --> 00:31:26,900 I'm listening. 346 00:31:26,176 --> 00:31:28,970 You should apologize to Angus. 347 00:31:30,765 --> 00:31:32,767 I'm going to sack offer no excuses. 348 00:31:32,974 --> 00:31:35,185 How hard is that? One press conference. 349 00:31:35,352 --> 00:31:38,564 It will not happen. Save yourself the trouble. 350 00:31:38,648 --> 00:31:40,650 Should I save you again? 351 00:31:43,193 --> 00:31:46,154 Good. But if I stick out my neck for you ... 352 00:31:46,321 --> 00:31:49,450 ... I have to make sure that you stop this nonsense. 353 00:31:49,659 --> 00:31:54,747 I like it, I go through it. -You sponsors let you fall so. 354 00:31:54,955 --> 00:31:58,459 Nobody buys deodorant of a man with glitter. 355 00:31:58,626 --> 00:32:01,587 This is great as a publicity stunt. 356 00:32:01,754 --> 00:32:04,757 But if a new career? Come on. 357 00:32:04,923 --> 00:32:07,926 Before you know it, are made jokes. 358 00:32:08,900 --> 00:32:11,540 That does not happen because I am the world's best skater. 359 00:32:11,221 --> 00:32:12,515 That you've been. 360 00:32:17,603 --> 00:32:20,105 One two Three. 361 00:32:20,230 --> 00:32:23,150 James, you are not in balance. 362 00:32:24,819 --> 00:32:26,529 What is that? -Stand up. Again. 363 00:32:29,824 --> 00:32:32,869 First rule: protecting the woman. -I did it more often. 364 00:32:35,954 --> 00:32:37,540 That's your only job. 365 00:32:42,879 --> 00:32:46,549 Alex's life is in your hands. They need to trust you. 366 00:32:47,925 --> 00:32:52,137 Tell him I'll protect her. We'll do it again. 367 00:32:57,685 --> 00:32:58,769 One two Three. 368 00:32:58,936 --> 00:33:02,565 Go around your arms. To push. -Do you want to help me? All right. 369 00:33:02,773 --> 00:33:04,650 One two Three. 370 00:33:04,859 --> 00:33:07,270 Round. -One two Three. 371 00:33:09,655 --> 00:33:12,783 One, two, three, four, five, six, seven, eight. 372 00:33:12,950 --> 00:33:15,912 Two, three, four, five, six, seven, eight. 373 00:33:16,770 --> 00:33:19,414 One two Three. One two Three. Tracking, James. 374 00:33:19,582 --> 00:33:21,959 Continue, continue. 375 00:33:23,418 --> 00:33:24,795 This is nothing. 376 00:33:24,879 --> 00:33:27,464 That music is nothing. we have nothing to do with a beat? 377 00:33:27,632 --> 00:33:29,509 I chose this. Temporarily. 378 00:33:29,675 --> 00:33:31,802 It's nothing. -What's wrong with you today? 379 00:33:32,100 --> 00:33:34,950 fit suit. Now. 380 00:33:45,566 --> 00:33:48,694 You look good. -This I do not pull. 381 00:33:48,819 --> 00:33:49,862 Where are you going? 382 00:33:50,280 --> 00:33:53,448 You can not decide anything without consultation. I have to protect my image. 383 00:33:53,616 --> 00:33:55,743 Do you prefer busy freestyle. 384 00:33:56,953 --> 00:33:59,622 But you suffocate. No, but you suffocate. 385 00:34:11,132 --> 00:34:13,636 Thank you for coming, as Zheng asked. 386 00:34:15,596 --> 00:34:19,432 Sit down. -First you need to apologize. 387 00:34:19,600 --> 00:34:22,477 Forget it. -To sit. 388 00:34:33,321 --> 00:34:35,323 Look at each other. 389 00:34:35,490 --> 00:34:37,409 Please. 390 00:34:40,955 --> 00:34:44,207 Zheng want you to say something flattering each other. 391 00:34:47,294 --> 00:34:50,881 You half-baked work ethic pleases me. -You sarcasm pleases me. 392 00:34:56,762 --> 00:34:58,889 Quitting appoint. 393 00:34:59,560 --> 00:35:01,684 Zheng want you to say something about yourself. 394 00:35:01,767 --> 00:35:03,728 I do not want to group therapy. 395 00:35:03,894 --> 00:35:06,563 This is idiotic. Would you translate that for him? 396 00:35:14,864 --> 00:35:18,340 Alex, we know that you have lost your former partner. 397 00:35:20,452 --> 00:35:25,123 Zheng want you to say what you miss most about him. 398 00:35:28,376 --> 00:35:30,921 Do it, or Zheng will coach another couple. 399 00:35:34,382 --> 00:35:37,678 I miss a lot of things about my former partner. 400 00:35:37,845 --> 00:35:40,890 He was very professional. Punctual. 401 00:35:41,570 --> 00:35:42,808 Catered. He was attentive. 402 00:35:42,975 --> 00:35:44,727 Sounds girlish. 403 00:35:44,894 --> 00:35:46,854 In what sense was Zack attentive? 404 00:35:48,856 --> 00:35:52,860 I do not know, he ... 405 00:35:52,985 --> 00:35:58,991 He gave me a rose before a competition, if he did something special for me. 406 00:36:00,117 --> 00:36:03,913 I had an excuse to dress feminine. 407 00:36:03,996 --> 00:36:06,498 Is that good enough? Freezing my ass about it. 408 00:36:06,666 --> 00:36:09,584 Her rear freezes. 409 00:36:16,383 --> 00:36:18,635 You are your father lost your tenth. 410 00:36:18,803 --> 00:36:20,387 What do you miss most about him? 411 00:36:20,553 --> 00:36:22,180 Nothing, he was a loser. 412 00:36:22,263 --> 00:36:25,642 How can you say that your father? Headline closed, you do not know him. 413 00:36:32,524 --> 00:36:35,652 Zheng says that you and your mother have been homeless for years. 414 00:36:35,778 --> 00:36:38,321 You lived in a van. That must have been tough. 415 00:36:38,488 --> 00:36:39,865 This is more than an idiot. 416 00:36:40,320 --> 00:36:42,702 Forget it if you want, I do not. 417 00:36:49,834 --> 00:36:55,588 His father died and his mother was so poor that they lived in a van? 418 00:36:55,756 --> 00:36:59,135 Can you imagine how he had to fight to achieve this? 419 00:36:59,300 --> 00:37:01,219 Then you have to be no jerk. 420 00:37:01,386 --> 00:37:05,141 It's a tough world when you are on your own. 421 00:37:05,306 --> 00:37:08,476 Perhaps he comes to himself because no one else did. 422 00:37:08,643 --> 00:37:11,147 He does not function as a team. 423 00:37:11,312 --> 00:37:13,565 I know so someone. 424 00:37:13,733 --> 00:37:15,985 You're supposed to take sides for me. 425 00:37:16,152 --> 00:37:19,290 I do too, so I'll tell you the truth. 426 00:37:19,196 --> 00:37:22,240 If he's your partner, then treat him. 427 00:37:25,350 --> 00:37:28,800 Translation, please. I do not know any old Mexican sayings. 428 00:37:28,246 --> 00:37:32,793 Together you can achieve more than alone. 429 00:37:33,200 --> 00:37:34,419 And I. 430 00:37:44,554 --> 00:37:48,391 I do not see you here. Do you want... 431 00:37:56,776 --> 00:38:00,112 What? You wanna give me homework? 432 00:38:01,362 --> 00:38:03,281 DELGADO SEEKS PARTNER 433 00:38:12,499 --> 00:38:13,918 What? 434 00:38:17,213 --> 00:38:22,383 I do not speak ... I do not understand what you're saying. 435 00:38:31,726 --> 00:38:33,520 I do not know... 436 00:38:45,282 --> 00:38:48,202 Okay, Alex. She ... Okay. 437 00:38:48,368 --> 00:38:49,912 And it is a banana. 438 00:38:58,586 --> 00:39:02,174 Alex was a banana, now she's a squashed banana. 439 00:39:02,340 --> 00:39:03,383 Alex is... 440 00:39:06,344 --> 00:39:10,990 Alex is a squashed banana. 441 00:39:10,266 --> 00:39:13,476 Crush Alex Banana not? 442 00:39:14,769 --> 00:39:17,147 Crush Alex Banana not. 443 00:39:28,284 --> 00:39:30,410 Not crush her banana. 444 00:39:50,973 --> 00:39:54,351 Sorry I did yesterday so bad. No, you were right. 445 00:39:54,517 --> 00:39:57,187 I should discuss the costumes and the music. 446 00:39:57,354 --> 00:40:00,773 The championships are in two weeks. 447 00:40:00,941 --> 00:40:03,277 Are you ready to proceed? 448 00:40:03,443 --> 00:40:05,195 And. 449 00:40:08,908 --> 00:40:12,410 Are you willing to do whatever it takes? 450 00:40:12,535 --> 00:40:13,786 And. 451 00:40:16,706 --> 00:40:20,627 Then you must be like yin and yang. 452 00:40:22,254 --> 00:40:25,798 Breathing of air in the same, and to anticipate each other's movements. 453 00:40:30,262 --> 00:40:32,560 Do you want them together? -What? 454 00:40:32,222 --> 00:40:35,184 No way. I'm not leaving out the Ice Box. 455 00:40:37,518 --> 00:40:41,606 No discussion that will do. 456 00:40:44,734 --> 00:40:48,446 Daytime skate, the rehearsals night and watch recordings. 457 00:40:50,907 --> 00:40:53,868 I do not live in your ice box. 458 00:40:59,375 --> 00:41:02,752 What did he say? -You pull at Alex in. 459 00:41:03,836 --> 00:41:05,500 Today. 460 00:41:53,137 --> 00:41:54,595 Where's my bedroom? 461 00:42:16,285 --> 00:42:17,327 This is not fair. 462 00:42:17,494 --> 00:42:19,787 If you want a bed, arrange a bed. 463 00:42:19,996 --> 00:42:22,332 I have a bed. The Ice Box. 464 00:42:22,499 --> 00:42:25,335 It was not my idea. Do not take it out on me. 465 00:42:25,502 --> 00:42:28,713 Or did you think I would have liked in my private room? 466 00:42:28,880 --> 00:42:32,176 Believe me, you would know if I was in your private space. 467 00:42:32,301 --> 00:42:34,470 I stop now my earphones in. 468 00:42:34,677 --> 00:42:37,130 Keep your cynical jokes so until tomorrow. 469 00:42:39,516 --> 00:42:41,226 What do you have? -Nothing. 470 00:42:42,643 --> 00:42:45,897 Are you OK? -Yes fine. 471 00:42:46,106 --> 00:42:47,149 Okay. 472 00:42:48,275 --> 00:42:50,235 Goodnight. 473 00:43:16,100 --> 00:43:18,138 They do it very well. 474 00:43:18,305 --> 00:43:20,349 More grinding. 475 00:43:34,700 --> 00:43:37,782 What kind of game do you like? Crazy Eights? 476 00:43:37,907 --> 00:43:39,867 Gin rummy? -Poker. 477 00:43:39,951 --> 00:43:43,704 Poker is nothing without effort. And I do not want to steal your money. 478 00:43:43,871 --> 00:43:47,410 Or do you have something else you can put on the table? 479 00:43:52,713 --> 00:43:54,133 The game can begin. 480 00:43:57,927 --> 00:44:01,639 Pull out. -Excuse me? 481 00:44:01,806 --> 00:44:05,185 You said you wanted somewhere to play. Pull out. 482 00:44:13,860 --> 00:44:17,655 not excited, you play less. 483 00:45:04,350 --> 00:45:07,456 I feel so completely at ease. Usually I wear less. 484 00:45:11,376 --> 00:45:13,961 That must Zheng which will control us. 485 00:45:16,506 --> 00:45:17,633 I'm open. 486 00:45:17,798 --> 00:45:21,719 Mom. -I should have called. 487 00:45:21,886 --> 00:45:23,888 I had forgotten that we were going out. 488 00:45:24,550 --> 00:45:28,170 I'll just drop it here, okay? We love it too well. 489 00:45:28,184 --> 00:45:31,438 I will not interrupt you to wherever you were doing. 490 00:45:31,563 --> 00:45:33,440 No, we take a break. 491 00:45:33,607 --> 00:45:37,860 For this. What are they? Choco Cookies? 492 00:45:39,446 --> 00:45:41,406 Mom, stop. 493 00:45:45,760 --> 00:45:46,953 My mother likes you. 494 00:45:47,360 --> 00:45:50,290 You should see my dashboardpop. That is fun. 495 00:45:50,415 --> 00:45:53,418 You can pinch his cheeks. 496 00:45:53,543 --> 00:45:56,300 Cute underwear. Me llamas. 497 00:45:57,631 --> 00:46:00,717 Oke dag. If I talk, you look after yourself. 498 00:46:00,841 --> 00:46:04,950 Day. -It was a pleasure. 499 00:46:04,263 --> 00:46:06,348 Your mother does my underwear like. 500 00:46:06,473 --> 00:46:08,392 Shut up. 501 00:46:10,310 --> 00:46:15,357 Yes, make the Richardsons no missteps. Never. 502 00:46:15,482 --> 00:46:17,191 Technically, they are perfect. 503 00:46:17,359 --> 00:46:19,151 Are they brother and sister? 504 00:46:19,319 --> 00:46:21,488 Husband and wife. 505 00:46:21,613 --> 00:46:24,156 We beat them only if we are sensational. 506 00:46:24,324 --> 00:46:27,286 We have to do something that the jury does not know yet. 507 00:46:27,452 --> 00:46:30,121 Something they fall off their chair. 508 00:46:30,289 --> 00:46:32,749 Yeah, you and everyone else. 509 00:46:32,915 --> 00:46:36,712 That's what in figure skating. You do what nobody has done. 510 00:46:36,877 --> 00:46:40,465 We do it. -Gemakkelijker said than done. 511 00:46:42,800 --> 00:46:46,971 Where you left other pajamas? -My pajamas? 512 00:46:47,179 --> 00:46:50,570 You wore last. Short and pink. 513 00:46:51,310 --> 00:46:53,936 Did you like my pajamas like? -You short pajamas. 514 00:46:54,610 --> 00:46:57,857 I had wanted to ask. Do you pajamas? 515 00:46:57,940 --> 00:46:59,359 Natural. 516 00:46:59,526 --> 00:47:01,778 Hopefully no fire breaks out. 517 00:47:01,861 --> 00:47:05,239 You hope so. -Welterusten. 518 00:47:06,450 --> 00:47:10,329 You should compliment a lady no longer give her pajamas? 519 00:47:13,707 --> 00:47:16,959 Where are you going? -I have an appointment with my manager. 520 00:47:17,126 --> 00:47:20,380 So many sponsors, so little time. 521 00:47:20,589 --> 00:47:22,840 What shall I say. -You want a ride? 522 00:47:23,700 --> 00:47:25,385 I think I'll walk. -All right. 523 00:47:25,552 --> 00:47:29,639 Good gracious. What's in those bags? 524 00:47:29,806 --> 00:47:33,685 Rewards to motivate my girls to zitpirouettes. 525 00:47:33,851 --> 00:47:39,816 I want to take all your expenses for the duration of the training for my account. 526 00:47:39,982 --> 00:47:41,526 Daddy Warbucks. 527 00:47:41,693 --> 00:47:44,654 No, you do not teach and dragging bags. 528 00:47:44,821 --> 00:47:47,783 Then you can focus on us and skating. 529 00:47:47,948 --> 00:47:52,537 That's very nice, but I like to be financially independent of it. 530 00:47:53,913 --> 00:47:58,250 Okay fine. But as long as it is no excuse. 531 00:47:58,418 --> 00:48:00,200 An excuse for what? 532 00:48:01,962 --> 00:48:06,635 You train a little with me, you like a little stick to your old life. 533 00:48:06,718 --> 00:48:08,928 So it is not. 534 00:48:09,530 --> 00:48:11,130 Okay. 535 00:48:11,138 --> 00:48:15,435 I'm not going to crush your banana. -All right. 536 00:48:15,602 --> 00:48:18,270 What are you going to do? -You heard me. 537 00:48:18,397 --> 00:48:21,982 I never want to hear something about my banana. 538 00:48:22,191 --> 00:48:24,235 We can talk about mine. 539 00:48:36,956 --> 00:48:39,375 What are we doing here? Why this place? 540 00:48:39,543 --> 00:48:41,335 What do you want me to do? I pray. 541 00:48:41,461 --> 00:48:45,297 What? -That you come to your senses. Sit down. 542 00:48:46,508 --> 00:48:48,552 What are you doing theatrical. 543 00:48:48,677 --> 00:48:53,807 I'm not just the manager who drag all major contracts. 544 00:48:53,931 --> 00:48:55,851 I'm your advisor. 545 00:48:55,975 --> 00:48:58,144 Do you trust me? -Yes. 546 00:48:58,310 --> 00:48:59,438 Stop messing with the dancing. 547 00:48:59,604 --> 00:49:06,260 That was just to show the ISSO they can not do without James McKinsey. 548 00:49:06,193 --> 00:49:07,236 Right. 549 00:49:07,403 --> 00:49:10,824 Your old coach runs miserable. He cares that you can participate again. 550 00:49:10,990 --> 00:49:16,621 Put that figure skating so out of your head, okay? 551 00:49:16,788 --> 00:49:18,205 I love figure skating. 552 00:49:18,372 --> 00:49:24,463 That's right. Figure skating is fatal to your reputation. 553 00:49:24,546 --> 00:49:27,549 Figure skating, dancing, running, stuffed bears on the ice. 554 00:49:27,716 --> 00:49:29,801 That's not James McKinsey. 555 00:49:30,900 --> 00:49:33,472 Not the James McKinsey, I know. You have a mannenman. 556 00:49:33,597 --> 00:49:38,184 A mannenman wins gold. I think Alex and I are going to win it. 557 00:49:38,392 --> 00:49:42,647 No matter what you think. Do what I say or you get lost sponsors. 558 00:49:42,814 --> 00:49:44,982 That never happens. That's already happened. 559 00:49:45,149 --> 00:49:47,777 Ambition? Away. It gets worse. 560 00:49:47,861 --> 00:49:52,323 The soft drink contract? Away. The motorboat contract? Away. 561 00:49:52,491 --> 00:49:55,367 Your hair gel line ... 562 00:49:55,494 --> 00:49:57,954 Welcome to the poorhouse, mate. 563 00:50:00,800 --> 00:50:04,460 Why do not you go as superstar manager looking for other sponsors? 564 00:50:04,628 --> 00:50:06,295 Awesome. 565 00:50:06,505 --> 00:50:10,490 Why should I not do with Alex? This strengthens the profile. 566 00:50:10,216 --> 00:50:11,927 James. 567 00:50:14,303 --> 00:50:16,430 Unfortunately I am not God. 568 00:50:16,598 --> 00:50:19,183 I can not let shine scrap. 569 00:50:19,350 --> 00:50:21,310 Therefore I am praying to it. 570 00:50:21,435 --> 00:50:23,312 I'm praying. 571 00:50:23,479 --> 00:50:28,568 Please, save what is left of your career as a hard rider on skates. 572 00:50:31,320 --> 00:50:33,823 Good. Okay fine. 573 00:50:33,949 --> 00:50:38,118 If you and Alice now ... -Alex. Her name is Alex. 574 00:50:38,244 --> 00:50:42,541 All right. If you and Alex now fenomenaalste, astonishing ... 575 00:50:42,707 --> 00:50:46,335 ... sensational kunstschaatsduo formed of all time ... 576 00:50:46,460 --> 00:50:51,700 ... I might do something. 577 00:50:52,174 --> 00:50:56,178 If you do not win gold ... I'm sorry. 578 00:50:56,345 --> 00:51:00,160 Then I can not do anything for you. 579 00:51:02,476 --> 00:51:06,272 Do you understand what I say, James? -I completely understand. 580 00:51:07,314 --> 00:51:10,442 Here ends our prayer meeting. 581 00:51:14,405 --> 00:51:16,320 I do not give pairs skating. 582 00:51:16,198 --> 00:51:20,870 Want something amazing? I'll give you something amazing. 583 00:51:20,996 --> 00:51:24,456 I keep my part of the bargain. You do the same. 584 00:51:24,624 --> 00:51:27,126 Oh yes, I certainly do. 585 00:51:39,263 --> 00:51:42,601 Alex, wake up. 586 00:51:42,767 --> 00:51:45,854 I want to talk with you. -Can it wait until tomorrow? 587 00:51:45,979 --> 00:51:48,314 No, I've been brooding there all night. 588 00:51:48,397 --> 00:51:50,399 Our Short Program is crazy. 589 00:51:50,566 --> 00:51:53,690 Our long freestyle could use some spice. 590 00:51:53,193 --> 00:51:56,363 I'm fast, that's my forte. You've got guts. 591 00:51:56,530 --> 00:51:59,575 Yes, I like to hear. 592 00:51:59,743 --> 00:52:02,536 I'm tired, I want to sleep. We'll talk tomorrow. 593 00:52:02,621 --> 00:52:05,122 No, not sleep. Come with me. 594 00:52:05,289 --> 00:52:09,501 Open your eyes and look at this. With this we distinguish ourselves. 595 00:52:09,628 --> 00:52:12,964 With this we will make history. 596 00:52:14,966 --> 00:52:18,552 The Mac'anator? -Yes. Forget the name. 597 00:52:18,720 --> 00:52:21,555 That's a working title until I come up with something better. 598 00:52:21,723 --> 00:52:24,475 You know why I chose skating? 599 00:52:24,600 --> 00:52:26,393 Publicity Stunt. -I knew it. 600 00:52:26,560 --> 00:52:29,188 My manager thought I would get the press ... 601 00:52:29,355 --> 00:52:33,233 ... while we waited was lifted up my suspension. 602 00:52:33,317 --> 00:52:36,236 I did not think I would like it. 603 00:52:36,320 --> 00:52:41,325 I am a very good art rider. I love the precision of it. 604 00:52:41,492 --> 00:52:43,452 I like to anticipate your movements. 605 00:52:43,619 --> 00:52:46,497 I love that we are one on the ice. 606 00:52:46,580 --> 00:52:50,430 We seem to melt together. I've never had before. 607 00:52:51,920 --> 00:52:53,212 Let's do it. 608 00:52:53,379 --> 00:52:55,631 What? Will you do it? -Yes. 609 00:52:56,800 --> 00:52:59,886 Now. -Do you want to do it now? 610 00:53:00,110 --> 00:53:02,764 All right. -A thing. 611 00:53:02,972 --> 00:53:05,432 We have to keep the secret for Zheng. 612 00:53:05,599 --> 00:53:08,185 Did you think I'd tell Zheng? 613 00:53:08,268 --> 00:53:11,271 First we perfect it, then let's see it. 614 00:53:14,441 --> 00:53:17,153 You're talking about the freestyle. I thought that you... 615 00:53:17,319 --> 00:53:20,364 Yes, I know what you thought. 616 00:53:20,572 --> 00:53:22,324 Get dressed. 617 00:53:24,284 --> 00:53:25,577 It is a good figure. 618 00:54:35,148 --> 00:54:37,233 Why do you hold back? -I protect women. 619 00:54:37,316 --> 00:54:42,155 I trust you. Do it with conviction ahead. 620 00:55:29,285 --> 00:55:31,370 Almost correct. That was almost good. 621 00:55:31,537 --> 00:55:35,959 Because you lift I got higher in the sky. No, you did it all by yourself. 622 00:55:55,477 --> 00:55:58,355 What are you doing here? 623 00:56:12,287 --> 00:56:16,582 The championships tomorrow and you change the freestyle without consultation. 624 00:56:19,585 --> 00:56:21,212 You should know better. 625 00:56:21,378 --> 00:56:24,756 One mistake and you could lose everything. 626 00:56:26,842 --> 00:56:31,763 It is reckless and irresponsible. Especially you should know better. 627 00:56:35,590 --> 00:56:40,189 Zheng chose you because you have experience on the ice and in life. 628 00:56:43,192 --> 00:56:47,113 You had to restrain James, not as like him. 629 00:56:48,447 --> 00:56:50,992 I did not know I was hired as a nanny. 630 00:56:52,451 --> 00:56:55,790 Where are you going? 631 00:56:55,246 --> 00:56:58,410 Zheng is not ready yet. 632 00:57:25,260 --> 00:57:27,903 What happened there ... -We do to figure out. 633 00:57:28,710 --> 00:57:29,488 Let him, we decide. 634 00:57:29,655 --> 00:57:32,866 We are not ready. Zheng's right, it's too risky. 635 00:57:33,340 --> 00:57:34,451 Why are you so afraid? 636 00:57:34,618 --> 00:57:38,247 Why do we take the best coach if we do not listen to him? 637 00:57:38,414 --> 00:57:43,200 I know you want to do that figure, but it's not just about you. 638 00:57:43,169 --> 00:57:47,900 I'm the one who flies through the air, one who risks everything. 639 00:57:47,256 --> 00:57:49,549 My career can be over in one go. 640 00:57:49,716 --> 00:57:52,511 I put everything on the line. 641 00:57:52,678 --> 00:57:54,513 My sponsor contracts. My career. 642 00:57:56,765 --> 00:57:59,893 You're the one who dared to perform the Pamchenko. 643 00:58:00,610 --> 00:58:03,640 And now you play it safe? So you're not. 644 00:58:03,231 --> 00:58:04,731 Maybe. 645 00:58:04,898 --> 00:58:08,403 Why you wanted to skate with me? Because you knocked me. 646 00:58:08,527 --> 00:58:11,447 There have been other men, other opportunities. 647 00:58:11,613 --> 00:58:15,410 You chose me because you wanted to give it all. You do not skate but win. 648 00:58:15,575 --> 00:58:17,453 So do not play it safe. 649 00:58:17,619 --> 00:58:20,580 Stop teaching, bury yourself no longer work. 650 00:58:20,747 --> 00:58:25,169 Even if you play it safe, it can go wrong. 651 00:58:25,336 --> 00:58:27,504 So you can just as well go for it. 652 00:58:28,797 --> 00:58:33,219 I stopped teaching. -Really? 653 00:58:33,386 --> 00:58:36,472 I resigned yesterday. 654 00:58:37,889 --> 00:58:39,142 I go for it. 655 00:59:42,871 --> 00:59:46,250 Welcome to Seattle, skating at the national championships. 656 00:59:46,417 --> 00:59:48,169 In two days is determined ... 657 00:59:48,336 --> 00:59:52,340 ... which two pairs go to the world championship in Montreal ... 658 00:59:52,507 --> 00:59:56,676 ... and what couples go home, their dream of gold to pieces. 659 01:00:23,246 --> 01:00:27,624 The Richardsons were phenomenal tonight. 660 01:00:27,791 --> 01:00:30,430 Hierna Alejandra Delgado James McKinsey. 661 01:00:30,211 --> 01:00:33,400 They have to make a flawless freestyle to come around. 662 01:00:34,590 --> 01:00:38,718 We ask you not to use a flash during the game. 663 01:00:44,225 --> 01:00:50,105 Are you ready? -Yes. You too? 664 01:00:50,231 --> 01:00:52,816 Are you nervous? -No. 665 01:00:54,109 --> 01:00:55,944 You? -No. 666 01:00:56,111 --> 01:00:58,573 We can dream it freestyle. 667 01:00:58,780 --> 01:01:02,701 Yes. -Do you like red, Delgado? 668 01:01:04,744 --> 01:01:06,205 Yes why? 669 01:01:06,372 --> 01:01:10,543 Just like that. -You have to. Good luck. 670 01:02:33,459 --> 01:02:35,961 It worked. -What I said. 671 01:02:36,127 --> 01:02:41,700 After such a performance, it is clear that this is not just a whim. 672 01:02:41,174 --> 01:02:43,218 They were really beautiful. 673 01:02:43,344 --> 01:02:46,681 Fantastic, they were better than anyone expected. 674 01:02:46,846 --> 01:02:48,848 James, what did you think of your performance? 675 01:02:49,150 --> 01:02:50,601 We were fantastic. 676 01:02:50,767 --> 01:02:53,937 But hold on our long freestyle. You will be watching. 677 01:02:54,104 --> 01:02:57,525 How do you like better, you or your art hardrijderspak riders costume? 678 01:02:57,733 --> 01:03:00,319 I think they both look good to me. What do you say? 679 01:03:00,403 --> 01:03:04,740 I agree with you on that. -There are rumors that you coach ... 680 01:03:08,286 --> 01:03:10,203 Philip. Hello. 681 01:03:10,371 --> 01:03:13,810 You were incredible. 682 01:03:13,248 --> 01:03:14,750 Thank you. 683 01:03:14,916 --> 01:03:18,128 If you're free tonight, I want to take you out. 684 01:03:19,338 --> 01:03:23,718 Frankly, I have someone. 685 01:03:23,925 --> 01:03:27,471 You've lost several sponsors. Did that affect your performance? 686 01:03:27,638 --> 01:03:29,973 Obviously not. Did you see me? 687 01:03:30,181 --> 01:03:34,729 If a brand does not see that I am gold, it is a mark of losers. 688 01:03:34,894 --> 01:03:38,106 What is the biggest difference between speeding and figure skating? 689 01:03:38,273 --> 01:03:40,233 The 'to pick'. 690 01:03:40,401 --> 01:03:42,653 You and James are very special. 691 01:03:42,778 --> 01:03:46,741 Yes, he can really skate. Who would have thought. 692 01:03:46,906 --> 01:03:49,452 I did not mean that. -I know. 693 01:03:49,618 --> 01:03:55,458 So maybe we can try it again in another universe. 694 01:03:55,624 --> 01:03:57,793 Perhaps. 695 01:03:57,959 --> 01:04:00,463 He's a lucky guy. 696 01:04:00,629 --> 01:04:02,548 The very best. 697 01:04:04,174 --> 01:04:08,554 Do you think making your chances of gold in Montreal? 698 01:04:08,763 --> 01:04:10,305 Yes of course. 699 01:04:10,473 --> 01:04:13,601 James, what is the secret of your success? 700 01:04:32,160 --> 01:04:35,205 Goodbye, Alex. -Bye. 701 01:04:55,434 --> 01:04:58,437 SEE YOU ON ONE HOUR IN THE YARD OF THE HOTEL. 702 01:05:04,652 --> 01:05:09,824 I can already get you anything? -No, thank you. I will wait. 703 01:05:43,231 --> 01:05:45,734 Can I sit here? 704 01:05:45,901 --> 01:05:48,270 Are you a journalist? -Yeah right. 705 01:05:48,194 --> 01:05:52,310 Should not you read for it or something? 706 01:05:54,535 --> 01:05:58,664 What do you want to drink? -Bad Boys. 707 01:06:12,553 --> 01:06:14,429 Speak after the tone. 708 01:06:16,347 --> 01:06:19,100 Would you really can not eat anything? 709 01:06:19,267 --> 01:06:22,688 No, thank you. I'm not hungry anymore. 710 01:06:34,240 --> 01:06:38,119 Welcome to Seattle skating in the final. 711 01:06:38,286 --> 01:06:41,456 Tonight is the long freestyle, and the Richardsons are at the top ... 712 01:06:41,624 --> 01:06:43,751 ... followed by Courtland and Gardner. 713 01:06:43,918 --> 01:06:46,837 If Delgado and McKinsey want to Montreal ... 714 01:06:47,300 --> 01:06:49,715 ... they will have to come up with something special. 715 01:06:53,928 --> 01:06:55,136 What is it? 716 01:06:55,303 --> 01:06:57,472 The Richard Sons come up with a new figure ... 717 01:06:57,640 --> 01:07:00,391 ... which increases their difficulty considerably. 718 01:07:00,559 --> 01:07:03,646 We do the same. We do Mac'anator. 719 01:07:09,610 --> 01:07:11,987 We have no choice. 720 01:07:19,620 --> 01:07:22,957 Hey, where were you? 721 01:07:23,122 --> 01:07:24,792 I'm a little late. Quiet. 722 01:07:25,000 --> 01:07:27,836 I'm talking about last night. I waited two hours. 723 01:07:28,300 --> 01:07:29,254 Was that a joke? 724 01:07:29,420 --> 01:07:32,382 I had a better offer. 725 01:07:32,465 --> 01:07:36,679 What is it? -You figure comes into it, but do not fail. 726 01:07:36,762 --> 01:07:38,429 No problem. 727 01:07:40,975 --> 01:07:43,811 'No problem'? It has never succeeded. 728 01:07:43,978 --> 01:07:46,104 That's you, honey. 729 01:07:46,271 --> 01:07:49,524 Who do you not think you are? -Significantly yet another for you. 730 01:07:49,650 --> 01:07:52,360 What do you mean? -The rumbles in paradise. 731 01:07:52,443 --> 01:07:56,310 I'm not surprised. I'm on your side. 732 01:07:56,239 --> 01:07:58,576 What are you talking about? -Do not you seen? 733 01:07:58,742 --> 01:08:01,244 It's on all fansites. -We saw the net. 734 01:08:01,452 --> 01:08:05,206 Put that in your phone ... -Quiet, Romeo. Let her finish. 735 01:08:06,499 --> 01:08:08,961 Press but to play. 736 01:08:10,420 --> 01:08:13,214 You have to put yourself in the first place. 737 01:08:13,381 --> 01:08:20,550 If you do not pay attention, the other takes you kidding. 738 01:08:20,263 --> 01:08:26,144 I thought she was cool, but she was just another careerist. 739 01:08:26,311 --> 01:08:30,858 Sluts and bitches. Yes, sluts and bitches. 740 01:08:35,696 --> 01:08:39,825 I knew you were an arrogant bag when I started this. 741 01:08:40,340 --> 01:08:42,243 You always say that people do not change. 742 01:08:42,410 --> 01:08:45,455 Congratulations, you're right. People do not change. 743 01:08:45,623 --> 01:08:47,916 You're behind my back dating. 744 01:08:48,000 --> 01:08:49,752 With whom? -With the reporter. 745 01:08:49,835 --> 01:08:52,128 Philip and I have ever twice gedatet. 746 01:08:52,295 --> 01:08:54,255 I saw you kissing last night. 747 01:08:54,422 --> 01:08:57,592 Yes, he kissed me on the cheek to wish us luck, jerk. 748 01:09:00,679 --> 01:09:03,570 I thought ... No, you did not think. 749 01:09:03,222 --> 01:09:06,644 Then you would come to me to ask how the SAT. 750 01:09:06,810 --> 01:09:10,731 We are partners. If you can not trust me, things go wrong. 751 01:09:10,898 --> 01:09:13,608 Now is the turn of ... 752 01:09:13,734 --> 01:09:17,112 Alex. -Don't talk, skating alone. Come on. 753 01:09:17,236 --> 01:09:19,865 Delgado and McKinsey were last night strong. 754 01:09:20,320 --> 01:09:22,660 We'll see what they have in store for us tonight. 755 01:09:22,868 --> 01:09:25,453 Yes, they took the audience in yesterday. 756 01:09:25,578 --> 01:09:28,666 But only the two best pairs are qualified. 757 01:09:28,832 --> 01:09:33,921 The question is whether they are potential world champions. 758 01:10:28,100 --> 01:10:30,144 Ready? 759 01:10:39,277 --> 01:10:41,822 There was some hesitation. 760 01:10:41,989 --> 01:10:46,284 It is regrettable, but they seemed to abandon an important element. 761 01:10:46,451 --> 01:10:49,454 Yes, it is obvious that something went wrong with their performance. 762 01:10:49,620 --> 01:10:53,830 That will cost them points. 763 01:11:14,353 --> 01:11:19,902 By errors in their freestyle Delgado and his McKinsey dropped to third place. 764 01:11:20,680 --> 01:11:22,528 They have not qualified themselves. 765 01:11:22,695 --> 01:11:26,909 But they do go to Montreal as invaders. 766 01:11:27,117 --> 01:11:30,620 Why did you figure out which? You have sabotaged the whole thing. 767 01:11:30,788 --> 01:11:33,248 That figure was needed to win and you refuse. 768 01:11:33,414 --> 01:11:35,420 You wanted to take revenge on me? 769 01:11:35,209 --> 01:11:37,502 What do you have? -I? You are the problem. 770 01:11:37,668 --> 01:11:39,504 You would sooner or later ruin. 771 01:11:39,670 --> 01:11:42,548 What do you mean? -I do not want to skate with you. 772 01:11:42,757 --> 01:11:45,844 I want you or your dashboardpop or you never see posters. 773 01:11:45,969 --> 01:11:49,560 I said I was sorry. What else do you want? 774 01:11:49,223 --> 01:11:51,641 Nothing. 775 01:11:51,766 --> 01:11:53,559 It is not over yet. 776 01:11:53,726 --> 01:11:56,188 If we are the invaders, fine. 777 01:11:56,354 --> 01:12:01,260 We continue to train, go to Montreal and hope for a chance. 778 01:12:01,151 --> 01:12:03,195 Do not let me fall. 779 01:12:03,361 --> 01:12:07,323 Why not? Because I am for you? 780 01:12:49,699 --> 01:12:52,827 Come on, give me a chance to explain. 781 01:12:57,415 --> 01:12:59,293 Damn. 782 01:13:02,870 --> 01:13:05,590 James, Bad Boy. You're doing it again. 783 01:13:05,756 --> 01:13:11,138 The suspension was lifted just in time for qualifying. Are you ready for it? 784 01:13:11,346 --> 01:13:12,890 Yes. -Come with me. 785 01:13:13,560 --> 01:13:15,580 Look. I told you it would work. 786 01:13:15,183 --> 01:13:20,855 James 'Bad Boy' McKinsey left everyone behind in the 500 meters. 787 01:13:21,230 --> 01:13:24,902 McKinsey may be the first skater in history ... 788 01:13:25,270 --> 01:13:28,947 ... the same time as short tracker and as art rider participates in competitions. 789 01:13:29,156 --> 01:13:33,618 Though it is unclear whether McKinsey and Delgado are available ... 790 01:13:33,743 --> 01:13:38,248 ... as they would have put an end to their collaboration. 791 01:13:38,456 --> 01:13:41,417 Delgado would fly to Montreal today. 792 01:13:41,626 --> 01:13:45,172 Given the small likelihood of participation and the break with her partner ... 793 01:13:45,339 --> 01:13:50,302 ... it is unclear whether Delgado her duties as may raid star ... 794 01:13:50,426 --> 01:13:55,431 You have not at least the pink T-shirt. 795 01:13:57,170 --> 01:14:01,188 Two weeks sulking sitting at home must be a record. 796 01:14:01,355 --> 01:14:02,940 Where's your suitcase? 797 01:14:03,106 --> 01:14:05,733 Zheng and Mr. Wan can pick you up any time. 798 01:14:05,900 --> 01:14:07,777 I'm not going. 799 01:14:07,945 --> 01:14:11,656 Do not be silly. -They will mock me, ma. 800 01:14:11,864 --> 01:14:14,492 All those journalists who will ask me stupid questions. 801 01:14:14,617 --> 01:14:16,827 Such as: "Where's your Bad Boy?" 802 01:14:16,995 --> 01:14:21,624 Or "How does it feel to be dumped for figure skating altar?" 803 01:14:21,707 --> 01:14:24,460 "Have you seen his latest blonde bimbo?" 804 01:14:24,627 --> 01:14:27,339 I do not want to go through again. 805 01:14:27,546 --> 01:14:29,299 It hurts too much. 806 01:14:32,135 --> 01:14:34,929 The worst thing is that it is partly my fault. 807 01:14:37,150 --> 01:14:39,725 I did figure out because I wanted to play it safe. 808 01:14:39,850 --> 01:14:41,894 I was furious at James. 809 01:14:43,397 --> 01:14:46,240 I looked at him and was not sure of. 810 01:14:46,191 --> 01:14:51,821 That lot ... If I had done it, everything would have been different. 811 01:14:51,946 --> 01:14:55,200 I did not even hear what he had to say. 812 01:14:55,367 --> 01:14:57,160 He has not gone away. 813 01:14:59,790 --> 01:15:00,913 I left. 814 01:15:02,540 --> 01:15:06,253 Do you stay in this apartment? 815 01:15:06,420 --> 01:15:09,423 Perhaps. -Voorgoed? 816 01:15:10,840 --> 01:15:13,100 Perhaps. 817 01:15:13,176 --> 01:15:16,887 With ice cream for the rest of your life? -That would be nice. 818 01:15:17,550 --> 01:15:20,475 Cookie Dough is the best. -Indeed. 819 01:15:23,145 --> 01:15:26,522 Go to Montreal and see what happens. 820 01:15:26,689 --> 01:15:28,858 I do not know if I can. 821 01:15:29,260 --> 01:15:31,569 So I have not raised. 822 01:15:32,695 --> 01:15:36,657 You have obligations to your coach, yourself. 823 01:15:36,782 --> 01:15:39,411 Even against James. 824 01:15:39,618 --> 01:15:44,207 It will be bad, but you have hit your through. 825 01:15:44,374 --> 01:15:49,795 You go with head held high, you will radiate dignity. 826 01:15:55,427 --> 01:15:58,430 Will you send me ice cream? -Liters. 827 01:16:06,771 --> 01:16:10,108 WORLD CHAMPIONSHIPS 828 01:16:11,401 --> 01:16:14,820 James McKinsey has qualified in the preliminaries. 829 01:16:14,945 --> 01:16:17,740 Nothing is his gold medal in the way. 830 01:16:17,865 --> 01:16:20,576 There he is. Ask him. 831 01:16:20,743 --> 01:16:22,828 May I please ... 832 01:16:23,871 --> 01:16:26,291 You see? -How are you? 833 01:16:27,334 --> 01:16:28,418 Please. -Thanks. 834 01:16:28,626 --> 01:16:32,255 Hey, James, you're back on top. 835 01:16:32,422 --> 01:16:36,426 Wow. King of the Bad Boys. -Too much honor. 836 01:16:36,592 --> 01:16:40,970 Well done. I have great news. 837 01:16:40,263 --> 01:16:42,890 They want you back. -Who? 838 01:16:43,570 --> 01:16:47,187 Who do you think? Ambition. I'll let them bleed. 839 01:16:47,395 --> 01:16:54,319 I pull they fleeced. -Nice, that's great. 840 01:16:54,486 --> 01:17:00,117 What is it? This is great news for you. 841 01:17:00,283 --> 01:17:03,661 You're back. Yes, I'm back. 842 01:17:07,998 --> 01:17:10,377 I'm back. 843 01:17:24,723 --> 01:17:27,977 The Richardsons withdraw. He broke his wrist. 844 01:17:28,186 --> 01:17:31,856 In an hour you have the ice. -Do we bring? 845 01:17:32,220 --> 01:17:34,192 And James? -There I care so much for. 846 01:17:34,401 --> 01:17:36,986 Do not worry. You gonna get changed. 847 01:17:43,909 --> 01:17:47,121 I have an urgent message for James McKinsey. 848 01:17:47,289 --> 01:17:48,498 Give it immediately. 849 01:17:51,459 --> 01:17:54,254 Everything comes down to this one minute. 850 01:17:56,500 --> 01:17:58,757 Hard work. 851 01:17:58,924 --> 01:18:01,595 All those years you had to get up at 5 am. 852 01:18:01,719 --> 01:18:04,138 The holidays you have not taken. 853 01:18:05,223 --> 01:18:09,186 Success involves sacrifices, gentlemen. 854 01:18:09,352 --> 01:18:13,190 Consider what you've lost and missed. 855 01:18:13,356 --> 01:18:15,609 What you gave to be here. 856 01:18:15,774 --> 01:18:18,152 All the years of sacrifice ... 857 01:18:18,320 --> 01:18:22,310 ... come together in that one minute on the ice. 858 01:18:22,199 --> 01:18:25,701 A minute. Sixty seconds. 859 01:18:25,868 --> 01:18:30,665 Make them count. 860 01:18:30,831 --> 01:18:34,461 Let's go. Come on, guys. 861 01:18:42,900 --> 01:18:44,471 JAMES McKINSEY IMMEDIATELY TO ART ICE RINK. 862 01:18:48,140 --> 01:18:49,850 What is it? 863 01:18:51,600 --> 01:18:54,356 Nothing. A joke. 864 01:18:55,898 --> 01:18:59,902 Are you going to win gold for me? 865 01:19:01,321 --> 01:19:02,947 And. 866 01:19:03,948 --> 01:19:05,866 We're going to do it. 867 01:19:18,170 --> 01:19:20,548 Concentrate, James. 868 01:19:22,132 --> 01:19:23,968 Concentrate. 869 01:19:38,148 --> 01:19:40,109 Angus. 870 01:19:41,278 --> 01:19:44,710 Do not dare to mess with me or I'll break your ankles. 871 01:19:46,533 --> 01:19:48,410 Success. 872 01:20:02,424 --> 01:20:06,678 Wait a few minutes. I'm sure he will. 873 01:20:06,844 --> 01:20:10,473 I'm not tackle James. I have left ten messages. 874 01:20:10,598 --> 01:20:13,267 I even called his coach. What else should I? 875 01:20:13,435 --> 01:20:15,770 The short track race is about to start. 876 01:20:18,220 --> 01:20:19,357 He never comes on time. 877 01:20:19,524 --> 01:20:22,985 Do you do it or not? 878 01:20:26,740 --> 01:20:29,576 Not. -All right. 879 01:20:47,510 --> 01:20:50,120 This part is only accessible to art drivers. 880 01:20:50,950 --> 01:20:52,140 Yes, I'm art rider. 881 01:21:08,740 --> 01:21:11,330 Hi. I just wanted to say ... -Quick. 882 01:21:11,200 --> 01:21:13,243 Wait, I just wanted to say ... 883 01:21:13,411 --> 01:21:15,830 You asked me why I wanted to skate with you. 884 01:21:15,996 --> 01:21:17,749 I could name one reason. 885 01:21:17,915 --> 01:21:20,000 Now I have hundreds of reasons. 886 01:21:20,167 --> 01:21:22,294 I want this official said. 887 01:21:22,462 --> 01:21:25,840 I want to say that I want to skate with you ... 888 01:21:25,923 --> 01:21:27,842 ... because you're my team. 889 01:21:28,800 --> 01:21:31,303 I know we're not going to skate tonight ... 890 01:21:31,429 --> 01:21:34,766 ... but I have to be with you because you do as a partner. 891 01:21:34,932 --> 01:21:38,686 They are there to support each other. -We do go skating. 892 01:21:40,522 --> 01:21:43,400 We go skating. Come with me. 893 01:21:49,290 --> 01:21:55,160 It gets even more interesting, because the US send their invaders the ice. 894 01:21:55,369 --> 01:21:58,540 Alejandra Delgado James McKinsey. 895 01:22:16,140 --> 01:22:19,644 We are not there yet, but after their great short freestyle ... 896 01:22:19,769 --> 01:22:22,104 ... make Delgado and McKinsey win a medal. 897 01:22:22,271 --> 01:22:25,357 They are America's only hope for a place on the podium. 898 01:22:25,525 --> 01:22:28,360 But for that they need to pull out all the stops. 899 01:22:28,528 --> 01:22:31,739 We need to see something spectacular tonight. 900 01:22:35,409 --> 01:22:39,831 Remember when I left and when we encountered each other in the hallway? 901 01:22:39,997 --> 01:22:43,417 Yes. -I did not go away. 902 01:22:43,585 --> 01:22:46,170 I was looking for you. 903 01:22:46,378 --> 01:22:47,505 Oh yeah? 904 01:22:47,630 --> 01:22:50,299 Sorry for my behavior at the national championships. 905 01:22:50,467 --> 01:22:53,427 I should have listened to what you had to say. 906 01:22:53,511 --> 01:22:58,892 I'm sorry I ran away. That should never do partners. 907 01:22:59,570 --> 01:23:01,519 We're not doing the Mac'anator. -Well. 908 01:23:01,686 --> 01:23:04,313 Needed to win. I can do it. 909 01:23:04,481 --> 01:23:07,859 We do him not because he does not exist. 910 01:23:08,250 --> 01:23:11,195 I found another name: The Great Delgado. 911 01:23:12,947 --> 01:23:15,157 The third reason I want to skate with you ... 912 01:23:15,324 --> 01:23:18,350 ... and I had to call long ago: 913 01:23:19,286 --> 01:23:21,288 I'm madly in love with you. 914 01:23:22,665 --> 01:23:26,711 That happened somewhere between your hit to Angus and our strip poker game. 915 01:23:26,878 --> 01:23:28,880 But before you saw me in my bra. 916 01:23:29,460 --> 01:23:33,927 Yes definitely. I did not influence my judgment by exciting your body. 917 01:23:34,920 --> 01:23:36,110 Well done. 918 01:23:36,178 --> 01:23:38,681 Alejandra Delgado James McKinsey. 919 01:23:38,848 --> 01:23:41,726 I love you. -Ice skating. Now. 920 01:24:54,591 --> 01:24:59,120 Are you ready for it? -I'm ready. 921 01:25:44,306 --> 01:25:48,268 I love you. -Remember who first said. 66888

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.