All language subtitles for MacGyver.S03E22.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,479 --> 00:00:02,915 [line beeping] 2 00:00:15,015 --> 00:00:17,452 [siren wails in distance] 3 00:00:23,675 --> 00:00:25,895 [metal detector beeping] 4 00:00:29,681 --> 00:00:31,988 [indistinct chatter] 5 00:00:32,032 --> 00:00:33,294 Behind the barrier. Sir, please step back. 6 00:00:43,173 --> 00:00:45,958 Pincer is approaching the target. 7 00:00:52,661 --> 00:00:54,097 Sniffer confirms chemical presence 8 00:00:54,141 --> 00:00:55,881 of explosives. 9 00:00:55,925 --> 00:00:58,145 Engaging Pincer's articulated arm now. 10 00:01:20,689 --> 00:01:22,604 Attempting to locate and deactivate 11 00:01:22,647 --> 00:01:24,040 the device. 12 00:01:38,750 --> 00:01:40,143 I do not see a device. 13 00:01:40,187 --> 00:01:42,363 Repeat, there is no bomb inside the duffle. 14 00:01:42,406 --> 00:01:43,277 Confirming. 15 00:01:43,320 --> 00:01:44,278 There's no device. 16 00:01:44,321 --> 00:01:46,280 This was a false alarm, people. 17 00:01:46,323 --> 00:01:48,282 Sensors are all screwy. 18 00:01:48,325 --> 00:01:50,458 When we get back to the barn, let's recalibrate the sniffer 19 00:01:50,501 --> 00:01:51,981 and figure out what that... 20 00:01:54,505 --> 00:01:56,507 ♪ 21 00:02:18,703 --> 00:02:20,444 BOZER: Nope. Can't do it. 22 00:02:20,488 --> 00:02:22,229 You're gonna need to give me something else. 23 00:02:22,272 --> 00:02:23,578 Anything else.RILEY: Boze, 24 00:02:23,621 --> 00:02:26,233 this is truth or dare, and you chose dare. 25 00:02:26,276 --> 00:02:28,757 No backing out.BOZER: What stone is that chiseled into? 26 00:02:28,800 --> 00:02:31,325 I believe it is international law. 27 00:02:31,368 --> 00:02:32,804 What in the what?Bozer, 28 00:02:32,848 --> 00:02:34,850 either come out of there of your own free will, 29 00:02:34,893 --> 00:02:37,592 or I go back there, and I drag you out. 30 00:02:37,635 --> 00:02:39,289 [groans] 31 00:02:40,725 --> 00:02:43,598 Oh, wow.[laughs] 32 00:02:43,641 --> 00:02:45,165 It was laundry day, okay? 33 00:02:45,208 --> 00:02:46,122 Take all the pictures. 34 00:02:46,166 --> 00:02:47,471 Y'all know y'all like it, huh? 35 00:02:47,515 --> 00:02:48,646 They sag a little.Oh. 36 00:02:48,690 --> 00:02:49,821 Then you get to work.RILEY: Oh. 37 00:02:49,865 --> 00:02:52,476 BOZER: Hey![all laugh] 38 00:02:53,521 --> 00:02:55,218 All right, Desi. 39 00:02:55,262 --> 00:02:57,264 It's your turn. Truth or dare? 40 00:02:57,307 --> 00:02:59,179 Dare.Not again. 41 00:02:59,222 --> 00:03:00,441 What a surprise. 42 00:03:00,484 --> 00:03:01,659 RILEY: We've run out of life-threatening dares 43 00:03:01,703 --> 00:03:03,400 that we can accomplish inside the cabin, 44 00:03:03,444 --> 00:03:05,185 so unless you're willing to wing walk, 45 00:03:05,228 --> 00:03:06,925 stop hiding. 46 00:03:08,144 --> 00:03:11,147 Fine, whatever. Truth. 47 00:03:15,934 --> 00:03:17,893 You've been with us for some time now. 48 00:03:17,936 --> 00:03:20,156 BOZER: In fact, you dropped everything to come to L.A. 49 00:03:20,200 --> 00:03:21,592 and join the Phoenix. 50 00:03:21,636 --> 00:03:23,594 All because of a debt. 51 00:03:23,638 --> 00:03:25,727 Is there a question to all this? 52 00:03:25,770 --> 00:03:27,250 ALL: Why do you owe Jack? 53 00:03:28,860 --> 00:03:30,819 Uh...[phone ringing] 54 00:03:34,170 --> 00:03:35,824 Oh, Mac, you should answer that. 55 00:03:35,867 --> 00:03:37,434 Oh, no. You're answering first. 56 00:03:37,478 --> 00:03:39,175 [sighs] I got to... 57 00:03:39,219 --> 00:03:40,220 Hey, buddy, what's going on? 58 00:03:40,263 --> 00:03:41,177 CHARLIE: Mac, 59 00:03:41,221 --> 00:03:42,613 I'm gonna get right to it. 60 00:03:42,657 --> 00:03:43,919 We've got a situation. 61 00:03:44,963 --> 00:03:46,182 Hey, everyone, it's Charlie. 62 00:03:46,226 --> 00:03:47,749 Tell us what's going on? 63 00:03:47,792 --> 00:03:49,098 The downtown L.A. federal courthouse 64 00:03:49,141 --> 00:03:50,273 just got bombed. 65 00:03:50,317 --> 00:03:52,188 Was anyone hurt?CHARLIE: Two KIAs. 66 00:03:52,232 --> 00:03:54,321 LAPD bomb techs. Good people. 67 00:03:54,364 --> 00:03:55,583 Though it could have been a lot worse. 68 00:03:55,626 --> 00:03:57,541 Do we know who's responsible?CHARLIE: No. 69 00:03:57,585 --> 00:03:59,848 But whoever they are, they're next-level smart, 70 00:03:59,891 --> 00:04:02,198 'cause they created a false alarm 71 00:04:02,242 --> 00:04:04,461 and put the explosive inside the LAPD robot. 72 00:04:04,505 --> 00:04:05,636 DESI: I'm sorry, you said 73 00:04:05,680 --> 00:04:07,247 the bomb was hidden inside the robot? 74 00:04:07,290 --> 00:04:08,335 Affirmative. 75 00:04:08,378 --> 00:04:10,511 That's insane.Actually, it's genius. 76 00:04:10,554 --> 00:04:11,512 MacGYVER: Yeah, it's the last thing a bomb squad 77 00:04:11,555 --> 00:04:12,643 would expect 78 00:04:12,687 --> 00:04:14,428 and the last place they'd think to look. 79 00:04:14,471 --> 00:04:16,386 So instead of defusing a bomb, they delivered one. 80 00:04:16,430 --> 00:04:18,170 I'm gonna go look for secondary devices 81 00:04:18,214 --> 00:04:20,477 and check for some answers. 82 00:04:20,521 --> 00:04:22,958 I could really use another set of eyes, Mac. 83 00:04:23,001 --> 00:04:24,525 Yeah. 84 00:04:24,568 --> 00:04:25,569 We're wheels down in 50. 85 00:04:25,613 --> 00:04:26,918 We'll head over then. 86 00:04:29,617 --> 00:04:31,575 I'm in the courthouse now. 87 00:04:31,619 --> 00:04:34,099 Proceeding to what's left of the IED.MAN [over comm]: Copy that. 88 00:04:34,143 --> 00:04:36,058 Do you see any signs of another device? 89 00:04:36,101 --> 00:04:38,452 Secondary devices are not readily apparent, 90 00:04:38,495 --> 00:04:40,497 but that doesn't mean they're not here. 91 00:04:40,541 --> 00:04:41,803 [staticky]: Understood. 92 00:04:41,846 --> 00:04:43,065 Proceed with extreme caution. 93 00:04:43,108 --> 00:04:44,632 [voice cutting out]Commander? 94 00:04:44,675 --> 00:04:47,112 Can you hear me? 95 00:04:47,156 --> 00:04:49,898 [footsteps approaching] 96 00:04:50,942 --> 00:04:52,596 Hey. 97 00:04:52,640 --> 00:04:54,294 This area's closed. 98 00:04:54,337 --> 00:04:55,599 Even to emergency personnel. 99 00:04:56,644 --> 00:04:58,341 For your own safety, 100 00:04:58,385 --> 00:05:00,909 I'm gonna need you to leave.I'm afraid I can't do that... 101 00:05:00,952 --> 00:05:02,214 Charlie. 102 00:05:02,258 --> 00:05:04,260 How do you know my name? 103 00:05:06,175 --> 00:05:07,350 Who are you? 104 00:05:07,394 --> 00:05:08,917 Oh, God! 105 00:05:08,960 --> 00:05:10,571 [groaning] 106 00:05:28,589 --> 00:05:30,330 [siren wailing, horn honking] 107 00:05:32,854 --> 00:05:35,204 MAN: Stand by near Grand Park. 108 00:05:38,903 --> 00:05:39,861 Angus MacGyver. 109 00:05:39,904 --> 00:05:41,384 Charlie called me in to assist. 110 00:05:41,428 --> 00:05:43,299 Is he already inside?Yeah. But we lost contact 111 00:05:43,343 --> 00:05:46,389 with Special Agent Robinson almost five minutes ago. 112 00:05:46,433 --> 00:05:47,912 Did you send someone to look?We're suiting up 113 00:05:47,956 --> 00:05:50,872 another tech now.Let me put on a suit. I'll go in. 114 00:05:51,481 --> 00:05:52,613 Bomb squad! 115 00:05:52,656 --> 00:05:54,397 ♪ 116 00:05:54,441 --> 00:05:56,399 MATTY: I asked the FBI field director 117 00:05:56,443 --> 00:05:58,488 and the LAPD commander for control of the scene. 118 00:05:58,532 --> 00:05:59,533 You asked? 119 00:05:59,576 --> 00:06:01,883 In my most polite, non-asking way. 120 00:06:01,926 --> 00:06:04,102 [chuckles] They determine how the bomb 121 00:06:04,146 --> 00:06:05,103 was attached to the robot? 122 00:06:05,147 --> 00:06:06,409 Well, that's my next 123 00:06:06,453 --> 00:06:07,497 order of business. 124 00:06:12,241 --> 00:06:13,721 Comms check. Copy? 125 00:06:13,764 --> 00:06:15,331 I got you. 126 00:06:27,561 --> 00:06:30,259 Charlie! 127 00:06:30,302 --> 00:06:32,783 Charlie? 128 00:06:34,785 --> 00:06:37,135 He's not here, but, uh... 129 00:06:37,179 --> 00:06:40,356 No. Wait a second, there's... 130 00:06:40,400 --> 00:06:42,010 drops of blood on the floor. 131 00:06:42,053 --> 00:06:43,794 OVERSIGHT: Mac, two people did die in there. 132 00:06:43,838 --> 00:06:47,145 No. Based on the blast pattern, this happened 133 00:06:47,189 --> 00:06:48,582 after the detonation. 134 00:06:48,625 --> 00:06:49,800 They, uh... 135 00:06:51,628 --> 00:06:53,238 They lead to the... 136 00:06:55,153 --> 00:06:56,546 ...fire escape. 137 00:06:56,590 --> 00:06:57,895 So, you think it's Charlie's? 138 00:06:57,939 --> 00:06:59,854 I hope not.RILEY: Hey, guys, I was able 139 00:06:59,897 --> 00:07:01,638 to get a lock on the GPS in Charlie's cell. 140 00:07:01,682 --> 00:07:02,465 Where is he? 141 00:07:02,509 --> 00:07:04,119 He's at the Aliso Tower. 142 00:07:04,162 --> 00:07:06,121 It's a high-rise about two blocks from the courthouse. 143 00:07:06,164 --> 00:07:08,645 MacGYVER: What the hell is he doing over there? 144 00:07:10,255 --> 00:07:12,257 [tires squeal] 145 00:07:15,391 --> 00:07:17,001 [doors closing]RILEY: Charlie's here, 146 00:07:17,045 --> 00:07:19,264 but the GPS says he's now at 212 feet. 147 00:07:19,308 --> 00:07:21,789 Which means Charlie's between the 18th 148 00:07:21,832 --> 00:07:24,052 and 21st floors. 149 00:07:26,489 --> 00:07:28,448 Down here. 150 00:07:30,885 --> 00:07:34,149 [indistinct chatter nearby] 151 00:07:34,192 --> 00:07:36,020 MacGYVER: Something's wrong. 152 00:07:36,064 --> 00:07:38,196 Can you get eyes inside?Yeah. Let me see. 153 00:07:40,808 --> 00:07:42,244 What is it? 154 00:07:42,287 --> 00:07:43,463 Found Charlie. 155 00:07:48,163 --> 00:07:49,512 Wait. Stop! You don't want to do that! 156 00:07:49,556 --> 00:07:51,558 We're federal agents. 157 00:07:51,601 --> 00:07:53,037 And you're here for a stuck elevator? 158 00:07:53,081 --> 00:07:54,604 In this case, yes.Trust me, 159 00:07:54,648 --> 00:07:56,084 there's more to this situation than meets the eye. 160 00:07:56,127 --> 00:07:57,172 You got I.D.? 161 00:07:59,783 --> 00:08:01,742 Call that number. 162 00:08:04,353 --> 00:08:07,225 The man in the elevator is a missing bomb technician 163 00:08:07,269 --> 00:08:09,227 from the blast site over at the courthouse. 164 00:08:09,271 --> 00:08:10,446 Yes, but... 165 00:08:10,490 --> 00:08:12,361 Yes, I... 166 00:08:12,404 --> 00:08:13,449 Of course. 167 00:08:15,059 --> 00:08:17,061 Your boss is very persuasive 168 00:08:17,105 --> 00:08:19,237 and slightly terrifying. How do I help? 169 00:08:19,281 --> 00:08:21,762 Well, for now, just leave me your tools and step back. 170 00:08:21,805 --> 00:08:25,113 Until we know more, we need to be very careful. 171 00:08:36,603 --> 00:08:38,605 [grunts] Riley, can you get the other side?Yeah, yeah. 172 00:08:41,433 --> 00:08:43,131 [Charlie grunting] 173 00:08:45,742 --> 00:08:47,135 We're coming for you, pal. 174 00:08:49,529 --> 00:08:51,705 Thanks. 175 00:08:51,748 --> 00:08:53,358 He's lost a lot of blood, Mac. 176 00:08:53,402 --> 00:08:54,316 We got to hurry.Yeah. 177 00:08:57,145 --> 00:08:59,495 [grunts] Mm-mm! 178 00:08:59,539 --> 00:09:01,541 Mm-mm! [grunting] 179 00:09:07,416 --> 00:09:09,897 I see your spidey sense is tingling. 180 00:09:09,940 --> 00:09:11,333 MacGYVER: Those sensors. 181 00:09:11,376 --> 00:09:13,596 They're not supposed to be there. 182 00:09:16,947 --> 00:09:18,166 Hang in there, Charlie. 183 00:09:18,209 --> 00:09:19,384 We'll be right back, okay? 184 00:09:39,753 --> 00:09:42,712 RILEY: Don't suppose they have one of those on all elevators. 185 00:09:42,756 --> 00:09:45,759 [sighs] I'm gonna have to get down and get a closer look. 186 00:09:59,120 --> 00:10:00,817 What's going on, Mac?Well, 187 00:10:00,861 --> 00:10:03,428 kind of looks like something I would build myself 188 00:10:03,472 --> 00:10:05,126 if I wanted to drop an elevator. 189 00:10:05,169 --> 00:10:06,344 Hey, guys, we're looking 190 00:10:06,388 --> 00:10:08,346 at a homemade cable cutting device here. 191 00:10:08,390 --> 00:10:10,348 Can you disable it? 192 00:10:10,392 --> 00:10:11,523 MacGYVER: I don't know. 193 00:10:13,656 --> 00:10:16,659 A control box has redundancies 194 00:10:16,703 --> 00:10:18,313 and multiple triggers. 195 00:10:18,356 --> 00:10:20,794 And it's wired to the sensors on the glass in the elevator, 196 00:10:20,837 --> 00:10:22,665 so we can't rescue Charlie 197 00:10:22,709 --> 00:10:24,624 without triggering it. 198 00:10:29,759 --> 00:10:30,934 Hey, Charlie, I'm working on getting you 199 00:10:30,978 --> 00:10:32,022 out of there, but first things first. 200 00:10:32,066 --> 00:10:33,676 We got to stop the bleeding. 201 00:10:42,946 --> 00:10:44,818 [Charlie grunts] 202 00:10:44,861 --> 00:10:46,123 [groans softly] 203 00:10:47,168 --> 00:10:49,344 [groans] Thanks. 204 00:10:50,737 --> 00:10:52,173 [exhales] 205 00:10:52,216 --> 00:10:53,696 How did you get in here? 206 00:10:53,740 --> 00:10:55,611 A cop came at me in the courthouse. 207 00:10:55,655 --> 00:10:57,700 Never seen him before, but he knew my name. 208 00:10:57,744 --> 00:10:59,702 He shot me, drugged me. 209 00:10:59,746 --> 00:11:03,010 [exhales] Mac, what the hell is going on? 210 00:11:03,053 --> 00:11:05,273 I don't know. 211 00:11:07,405 --> 00:11:09,190 Why do I get the feeling... 212 00:11:09,233 --> 00:11:11,148 my day's about to get a lot worse? 213 00:11:11,192 --> 00:11:15,109 There's a cutting device on your elevator's main cable, 214 00:11:15,152 --> 00:11:18,808 and anything that we do to try and get you out will trigger it. 215 00:11:19,983 --> 00:11:21,593 Anyone who went through that kind of trouble 216 00:11:21,637 --> 00:11:24,118 probably disabled the elevator's safety features, too. 217 00:11:24,161 --> 00:11:26,207 Every single one.So... 218 00:11:26,250 --> 00:11:27,861 what's the plan, guys? 219 00:11:29,079 --> 00:11:31,038 You'll be the first to know when I've got one. 220 00:11:31,081 --> 00:11:32,300 All right. 221 00:11:32,343 --> 00:11:33,518 OVERSIGHT [over comm]: Angus, I've examined 222 00:11:33,562 --> 00:11:34,955 the control box, and I'm confident 223 00:11:34,998 --> 00:11:37,653 that disabling it is a straightforward procedure. 224 00:11:37,697 --> 00:11:39,786 Agreed, but, uh, does the design look familiar? 225 00:11:39,829 --> 00:11:41,875 I wasn't gonna bring that up until after you were done, 226 00:11:41,918 --> 00:11:43,703 but yeah, its construction 227 00:11:43,746 --> 00:11:44,965 is similar to the bomb 228 00:11:45,008 --> 00:11:46,749 that was placed on my SUV. 229 00:11:46,793 --> 00:11:48,446 Think it's made by the same guy? 230 00:11:48,490 --> 00:11:50,884 I do, but unfortunately, that doesn't bring us any closer 231 00:11:50,927 --> 00:11:52,668 to identifying him, so let's just proceed 232 00:11:52,712 --> 00:11:54,365 with getting Charlie to safety. 233 00:11:54,409 --> 00:11:55,715 [staticky]: First clip the relay, 234 00:11:55,758 --> 00:11:57,325 then the primary trigger, 235 00:11:57,368 --> 00:11:58,761 then the power source. 236 00:11:58,805 --> 00:11:59,893 Say again? 237 00:11:59,936 --> 00:12:01,851 Relay, primary trigger, 238 00:12:01,895 --> 00:12:03,374 power source. 239 00:12:03,418 --> 00:12:04,332 Is there a problem? 240 00:12:04,375 --> 00:12:05,420 Riley, will you scan 241 00:12:05,463 --> 00:12:06,769 our comms frequencies? 242 00:12:06,813 --> 00:12:08,684 Picking up all kinds of interference once I get 243 00:12:08,728 --> 00:12:10,860 next to the control box.Yeah. I'm doing it now. 244 00:12:10,904 --> 00:12:13,341 That interference is actually a signal 245 00:12:13,384 --> 00:12:15,343 being transmitted from an adjacent frequency. 246 00:12:15,386 --> 00:12:16,257 Where's it being sent? 247 00:12:16,300 --> 00:12:17,475 Tracing now. 248 00:12:17,519 --> 00:12:20,130 It's going to a nearby hotel. 249 00:12:20,174 --> 00:12:22,393 Our suspect could be on the other end of that transmission 250 00:12:22,437 --> 00:12:23,568 waiting for confirmation 251 00:12:23,612 --> 00:12:25,353 their device activated.Hey, Mac, 252 00:12:25,396 --> 00:12:26,658 hold on disabling that device. 253 00:12:26,702 --> 00:12:28,356 We're gonna go grab this guy first. 254 00:12:29,487 --> 00:12:31,315 MATTY: You're right on top 255 00:12:31,359 --> 00:12:32,752 of the signal. 256 00:12:36,407 --> 00:12:38,714 Do you have eyes on the suspect? 257 00:12:44,198 --> 00:12:45,547 Negative. 258 00:12:49,333 --> 00:12:52,162 [camera clicks]Negative is right. 259 00:12:52,206 --> 00:12:55,470 We got something else here, something seriously scary. 260 00:12:55,513 --> 00:12:57,211 Mac, are you seeing these? 261 00:12:57,254 --> 00:12:58,690 MacGYVER: That's hydrochloric acid. 262 00:12:58,734 --> 00:13:00,475 BOZER: Probably not a standard cleaning product 263 00:13:00,518 --> 00:13:02,129 the hotel really stocks up on at Costco. 264 00:13:02,172 --> 00:13:05,001 MacGYVER: No. If those vats all burst at the same time, 265 00:13:05,045 --> 00:13:07,134 that volume of acid will eat through the support pillars 266 00:13:07,177 --> 00:13:08,309 and cause a structural implosion. 267 00:13:08,352 --> 00:13:10,398 As in collapse the building? 268 00:13:10,441 --> 00:13:11,791 Within minutes. 269 00:13:11,834 --> 00:13:13,705 Is it weird that every one of these barrels are wired 270 00:13:13,749 --> 00:13:14,968 to some sort of electronic thing 271 00:13:15,011 --> 00:13:17,361 like that thing Mac found on Charlie's elevator? 272 00:13:17,405 --> 00:13:19,059 [camera clicking] 273 00:13:20,451 --> 00:13:24,151 Great. It's a control device, just like the one here. 274 00:13:24,194 --> 00:13:27,241 These control boxes must be sending and receiving signals from each other. 275 00:13:27,284 --> 00:13:29,678 Why?Does it matter? It's always bad 276 00:13:29,721 --> 00:13:31,114 when machines talk behind our backs. 277 00:13:32,899 --> 00:13:34,378 [phone chimes] 278 00:13:39,340 --> 00:13:40,907 [phone rings] 279 00:13:42,778 --> 00:13:44,736 Who is this? 280 00:13:44,780 --> 00:13:47,174 The man you're looking for. 281 00:13:49,089 --> 00:13:50,264 You got a name? 282 00:13:50,307 --> 00:13:51,526 I do. 283 00:13:51,569 --> 00:13:53,702 I must admit I'm a great admirer of yours. 284 00:13:53,745 --> 00:13:56,357 Can't say I'm a fan of the way you show it. 285 00:13:56,400 --> 00:13:57,967 You're a very impressive young man 286 00:13:58,011 --> 00:13:59,403 with a rare gift, MacGyver. 287 00:13:59,447 --> 00:14:00,448 Save the compliments. 288 00:14:00,491 --> 00:14:01,797 You obviously went to great trouble 289 00:14:01,841 --> 00:14:03,625 to put this all together. So what do you want? 290 00:14:03,668 --> 00:14:05,888 Well, that's very simple. I want you to make a choice, 291 00:14:05,932 --> 00:14:07,672 between the life of your friend 292 00:14:07,716 --> 00:14:10,980 and the lives of several hundred innocent strangers 293 00:14:11,024 --> 00:14:12,242 in that hotel. 294 00:14:12,286 --> 00:14:13,026 Well, there's no way I'm gonna do that, so... 295 00:14:13,069 --> 00:14:14,592 Yes, you are. 296 00:14:14,636 --> 00:14:17,073 By now you've found my second device, 297 00:14:17,117 --> 00:14:19,554 and you deduced that the two are connected. 298 00:14:19,597 --> 00:14:20,903 [sighs] Why are you doing this? 299 00:14:20,947 --> 00:14:22,513 Not your current concern. 300 00:14:22,557 --> 00:14:25,212 Just focus on the fact that people are going to die today, 301 00:14:25,255 --> 00:14:27,431 and the only thing that you can control 302 00:14:27,475 --> 00:14:29,346 is who's doing the dying. 303 00:14:29,390 --> 00:14:32,567 And if I choose to do nothing and leave both devices alone? 304 00:14:32,610 --> 00:14:35,135 Then both devices deploy and everyone dies. 305 00:14:35,178 --> 00:14:38,312 And if you try to evacuate that hotel, same result. 306 00:14:38,355 --> 00:14:41,271 You have until, say... 307 00:14:41,315 --> 00:14:42,925 the top of the hour 308 00:14:42,969 --> 00:14:45,145 before you make your choice. 309 00:14:46,711 --> 00:14:49,149 ♪ 310 00:14:59,594 --> 00:15:00,595 MATTY: So those are our options? 311 00:15:00,638 --> 00:15:02,858 Either Charlie falls to his death 312 00:15:02,902 --> 00:15:04,164 in that glass box, 313 00:15:04,207 --> 00:15:06,427 or the Sunset View Hotel collapses, 314 00:15:06,470 --> 00:15:07,950 killing everyone inside?MacGYVER: Yeah. 315 00:15:07,994 --> 00:15:09,560 Pretty much. And I have... 316 00:15:09,604 --> 00:15:11,954 23 minutes and seven seconds 317 00:15:11,998 --> 00:15:13,564 to disable one of those control boxes, 318 00:15:13,608 --> 00:15:16,045 or they both go off.Since we can't evacuate the people, 319 00:15:16,089 --> 00:15:17,133 can we remove the barrels? 320 00:15:17,177 --> 00:15:18,743 I'm seeing the same sensors on them 321 00:15:18,787 --> 00:15:19,962 that Mac found on the elevator. 322 00:15:20,006 --> 00:15:21,311 So I'm gonna strongly advise 323 00:15:21,355 --> 00:15:22,617 against doing that.Well, what about 324 00:15:22,660 --> 00:15:23,835 disabling both devices 325 00:15:23,879 --> 00:15:25,054 at the same time?MacGYVER: No, no, no. 326 00:15:25,098 --> 00:15:26,142 They're both cross-wired, 327 00:15:26,186 --> 00:15:27,796 just like the bomb under my dad's SUV. 328 00:15:27,839 --> 00:15:29,319 Disabling both triggers both. 329 00:15:29,363 --> 00:15:30,364 Then let's fool them just like 330 00:15:30,407 --> 00:15:31,582 we did the car bomb. 331 00:15:31,626 --> 00:15:32,670 We'll get an identical transmitter. I... 332 00:15:32,714 --> 00:15:34,237 No, no, that won't work, either. 333 00:15:34,281 --> 00:15:36,065 The transmitters that are connecting these devices 334 00:15:36,109 --> 00:15:38,111 are sending unique signals that are generated 335 00:15:38,154 --> 00:15:40,330 by a constantly evolving algorithm that prevents anybody 336 00:15:40,374 --> 00:15:41,941 from doing exactly what you just said, so... 337 00:15:41,984 --> 00:15:43,812 Look, whoever we are dealing with 338 00:15:43,855 --> 00:15:45,509 has obviously learned from their mistake. 339 00:15:45,553 --> 00:15:46,902 MATTY: Okay, then we have two 340 00:15:46,946 --> 00:15:48,991 viable solutions here: either we find the person 341 00:15:49,035 --> 00:15:51,341 who set this all up and get them to shut it all down, 342 00:15:51,385 --> 00:15:53,604 or Mac finds a way to beat this no-win scenario. 343 00:15:54,823 --> 00:15:57,434 It's nothing you can't handle, Mac.[sighs] 344 00:15:57,478 --> 00:15:58,653 Thanks, but... 345 00:15:58,696 --> 00:16:00,481 Hey. But nothing. 346 00:16:00,524 --> 00:16:02,613 Okay? You got this. 347 00:16:02,657 --> 00:16:05,486 MATTY: Oversight is en route. 348 00:16:05,529 --> 00:16:06,835 Everyone regroup at the Aliso Tower, 349 00:16:06,878 --> 00:16:08,837 and we'll figure out next steps. 350 00:16:08,880 --> 00:16:11,405 OVERSIGHT: That won't work. MacGYVER: What about a, uh, 351 00:16:11,448 --> 00:16:13,015 friction braking system? 352 00:16:13,059 --> 00:16:14,538 With an interior elevator, yeah, 353 00:16:14,582 --> 00:16:16,453 but with the weight of the car, the tracks are too narrow. 354 00:16:16,497 --> 00:16:19,935 Okay, the track descends into the basement, so there is a small shaft. 355 00:16:19,979 --> 00:16:21,806 What if we fill it with some sort of gas 356 00:16:21,850 --> 00:16:25,288 to make an air cushion?If we used a heavy fluorocarbon like-like Freon. 357 00:16:25,332 --> 00:16:27,247 No, no, because we're not gonna have enough time 358 00:16:27,290 --> 00:16:29,423 to make it airtight, andwe don't have enough time 359 00:16:29,466 --> 00:16:30,859 to find enough Freon. 360 00:16:30,902 --> 00:16:32,513 Damn it! 361 00:16:32,556 --> 00:16:34,558 OVERSIGHT: Hey, hey. 362 00:16:34,602 --> 00:16:36,517 Angus, take a breath.Why? 363 00:16:36,560 --> 00:16:38,867 So I can see more clearly that I have absolutely no options? 364 00:16:38,910 --> 00:16:40,782 Either Charlie dies in that elevator, or a hotel 365 00:16:40,825 --> 00:16:42,566 full of people do, and I can't figure out what to do. 366 00:16:42,610 --> 00:16:44,351 Well, getting yourself all worked up doesn't help anybody. 367 00:16:44,394 --> 00:16:46,701 Just... just breathe. 368 00:16:50,835 --> 00:16:53,273 [exhales sharply] 369 00:16:53,316 --> 00:16:55,753 Whoever this guy is, he's completely boxed us in. 370 00:16:55,797 --> 00:16:58,756 In our line of work, sometimes we only get to choose 371 00:16:58,800 --> 00:17:01,368 between bad and worse. 372 00:17:01,411 --> 00:17:03,587 The people in that hotel are innocent, 373 00:17:03,631 --> 00:17:05,154 and Charlie was just doing his job. 374 00:17:05,198 --> 00:17:07,243 My point exactly. 375 00:17:09,680 --> 00:17:12,422 I can't. I-I can't. 376 00:17:12,466 --> 00:17:14,163 I've made a lot of hard choices in my career, 377 00:17:14,207 --> 00:17:17,471 and sometimes it's hard to live with the consequences. 378 00:17:17,514 --> 00:17:19,603 But when the clock runs out, 379 00:17:19,647 --> 00:17:21,823 we're gonna have to make a call here, son. 380 00:17:27,437 --> 00:17:29,091 Why is he doing this to us? 381 00:17:29,135 --> 00:17:31,441 This moral dilemma wasn't just designed 382 00:17:31,485 --> 00:17:33,661 to jeopardize Charlie's life, 383 00:17:33,704 --> 00:17:36,620 but to make you suffer, emotionally and psychologically. 384 00:17:36,664 --> 00:17:38,448 Why? That's a question for later. 385 00:17:38,492 --> 00:17:40,755 Right now, don't let it cloud your head. 386 00:17:40,798 --> 00:17:42,104 Just take another breath, 387 00:17:42,148 --> 00:17:44,672 work the problem, trust your instincts. 388 00:17:44,715 --> 00:17:47,718 I believe in you 100%. 389 00:18:02,907 --> 00:18:04,866 We've been given a problem that we can't solve, 390 00:18:04,909 --> 00:18:07,347 so... let's solve one that we can. 391 00:18:07,390 --> 00:18:09,000 ♪ 392 00:18:09,044 --> 00:18:10,872 MacGYVER: I know this scribbling looks like gibberish, 393 00:18:10,915 --> 00:18:13,135 but it's called "Atwood's Machine Problem," 394 00:18:13,179 --> 00:18:15,746 first explored by George Atwood in 1784. 395 00:18:15,790 --> 00:18:18,445 He used it to study constant acceleration. 396 00:18:18,488 --> 00:18:19,663 I have something else in mind. 397 00:18:19,707 --> 00:18:21,274 What exactly is that? 398 00:18:21,317 --> 00:18:23,580 Well, if I'm right, it's a way to catch a falling elevator. 399 00:18:23,624 --> 00:18:25,147 If it involves this much math, I think you got this. 400 00:18:25,191 --> 00:18:28,063 BOZER: So, I'm gonna guess M1 and M2 401 00:18:28,107 --> 00:18:30,152 aren't giant mattresses to cushion the fall, 402 00:18:30,196 --> 00:18:31,458 so what do you need? 403 00:18:31,501 --> 00:18:32,937 For starters, a hot knife. 404 00:18:32,981 --> 00:18:35,418 MacGYVER: Elevator cables are actually ropes, 405 00:18:35,462 --> 00:18:37,420 braids of synthetic fibers woven together 406 00:18:37,464 --> 00:18:38,595 to make them really strong. 407 00:18:38,639 --> 00:18:39,509 Okay, pull! 408 00:18:39,553 --> 00:18:41,555 ♪ The way you move... 409 00:18:44,775 --> 00:18:47,082 MacGYVER: Unfortunately, catching a falling elevator 410 00:18:47,126 --> 00:18:48,736 is not as simple as attaching a rope 411 00:18:48,779 --> 00:18:50,433 from one elevator to a second. 412 00:18:50,477 --> 00:18:52,609 You have to account for things like tensile strength, 413 00:18:52,653 --> 00:18:55,351 how much weight the rope will hold, and elasticity, 414 00:18:55,395 --> 00:18:58,049 because even the strongest rope will stretch. 415 00:18:58,093 --> 00:19:01,009 And when it comes to tying a strong knot in that rope, 416 00:19:01,052 --> 00:19:02,445 a chisel makes a good fid, 417 00:19:02,489 --> 00:19:05,187 but back-splicing is still a roll of the dice. 418 00:19:05,231 --> 00:19:08,147 How's it looking?Uh, yeah, we're close. 419 00:19:08,190 --> 00:19:10,366 Agent Nguyen and I are gonna head over to the hotel. 420 00:19:10,410 --> 00:19:12,368 Okay. Hey, Dad, uh, 421 00:19:12,412 --> 00:19:14,240 thanks for the talk earlier. 422 00:19:14,283 --> 00:19:15,719 I was spiraling, and, um... 423 00:19:15,763 --> 00:19:17,547 Angus, I'm your dad. 424 00:19:17,591 --> 00:19:19,593 You never have to say thank you for anything. 425 00:19:22,030 --> 00:19:26,513 Okay, so you're gonna let the rope to this elevator get cut, 426 00:19:26,556 --> 00:19:30,169 and the other elevator rope's gonna catch me? [chuckles] 427 00:19:30,212 --> 00:19:32,780 Easy-peasy. Sounds good.Then we just 428 00:19:32,823 --> 00:19:35,522 open the doors and get you out of there. 429 00:19:35,565 --> 00:19:36,784 Less than four minutes. 430 00:19:36,827 --> 00:19:37,785 Are we ready? 431 00:19:37,828 --> 00:19:39,830 Yeah, we're ready. 432 00:19:54,889 --> 00:19:55,933 OVERSIGHT: We're in position. 433 00:19:55,977 --> 00:19:58,588 When Charlie's elevator is secure, 434 00:19:58,632 --> 00:20:01,461 give me the word, and I'll disable the control box. 435 00:20:01,504 --> 00:20:03,158 MacGYVER: Copy that. Stand by. 436 00:20:07,206 --> 00:20:10,209 MacGYVER: Almost, Boze. 437 00:20:10,252 --> 00:20:12,950 Got it. Keep going, a little more. 438 00:20:12,994 --> 00:20:15,649 [phone ringing] 439 00:20:15,692 --> 00:20:17,216 What? 440 00:20:17,259 --> 00:20:18,782 It's no surprise to me that a smart boy like you 441 00:20:18,826 --> 00:20:20,262 would recognize 442 00:20:20,306 --> 00:20:21,829 Atwood's Machine Problem. 443 00:20:21,872 --> 00:20:23,700 So it shouldn't be a surprise to you 444 00:20:23,744 --> 00:20:26,268 that I took steps to make sure that you played by the rules. 445 00:20:26,312 --> 00:20:27,356 What do you mean? 446 00:20:27,400 --> 00:20:28,966 Did you check the anchor points 447 00:20:29,010 --> 00:20:30,359 of the rope you're about to attach 448 00:20:30,403 --> 00:20:33,667 to your friend's elevator?[phone chimes] 449 00:20:33,710 --> 00:20:36,931 Looks like you missed my secondary cutting device 450 00:20:36,974 --> 00:20:38,889 on the roof. As I said, 451 00:20:38,933 --> 00:20:40,804 someone is going to die today, 452 00:20:40,848 --> 00:20:44,765 and you choose who it is.[line beeps] 453 00:20:46,462 --> 00:20:48,290 What is it, Mac? 454 00:20:48,334 --> 00:20:49,813 The rope rig's not gonna work. 455 00:20:49,857 --> 00:20:51,424 He knew what I was gonna do before I did it. 456 00:20:51,467 --> 00:20:53,295 Angus, what's happening? We're down to less than a minute. 457 00:20:53,339 --> 00:20:54,731 Well, we have to come up with something else. 458 00:20:54,775 --> 00:20:56,472 OVERSIGHT: What? Why? 459 00:20:56,516 --> 00:20:57,473 There's no time. 460 00:20:57,517 --> 00:20:59,475 Mac. 461 00:20:59,519 --> 00:21:01,216 What's going on? 462 00:21:01,260 --> 00:21:02,565 [exhales] 463 00:21:04,393 --> 00:21:07,091 Uh...Plan's a no-go, huh? 464 00:21:07,135 --> 00:21:08,397 Just give me a minute. 465 00:21:08,441 --> 00:21:11,400 I don't have a minute to give, Mac. 466 00:21:12,793 --> 00:21:16,884 If the roles were reversed, and it was you in here, 467 00:21:16,927 --> 00:21:18,799 what would you do? 468 00:21:18,842 --> 00:21:20,366 I'd figure a way out. 469 00:21:20,409 --> 00:21:21,497 What if there isn't a way? 470 00:21:22,629 --> 00:21:25,240 What would you do? 471 00:21:30,158 --> 00:21:32,247 I think we both know the answer, man. 472 00:21:32,291 --> 00:21:35,511 ♪ 473 00:21:37,034 --> 00:21:38,601 Promise me one thing. 474 00:21:38,645 --> 00:21:40,864 You got Peña's killer. 475 00:21:40,908 --> 00:21:43,476 Get mine. 476 00:21:46,217 --> 00:21:47,349 No. Charlie... 477 00:21:47,393 --> 00:21:48,872 No! Stop! 478 00:21:48,916 --> 00:21:51,222 Stop, Charlie! Stop! 479 00:21:51,266 --> 00:21:53,094 Charlie, stop! 480 00:21:53,137 --> 00:21:54,138 Charlie, stop! 481 00:21:54,182 --> 00:21:55,966 [beeping rapidly] 482 00:21:57,403 --> 00:21:58,447 Stop! 483 00:22:00,754 --> 00:22:02,625 [gasps] 484 00:22:03,409 --> 00:22:05,411 [elevator crashing] 485 00:22:24,647 --> 00:22:25,909 MAN: All right, let's go. 486 00:22:27,824 --> 00:22:29,522 MAN 2: Excuse me, please. 487 00:22:29,565 --> 00:22:31,567 ♪ 488 00:22:41,447 --> 00:22:42,709 What now? 489 00:22:47,583 --> 00:22:49,585 Fulfill my promise to Charlie 490 00:22:49,629 --> 00:22:51,718 by catching whoever did this. 491 00:22:59,421 --> 00:23:01,380 And the key to that might be somewhere in this wreckage. 492 00:23:08,343 --> 00:23:09,779 You got something? 493 00:23:09,823 --> 00:23:12,391 This was a component used on the cable cutter. 494 00:23:12,434 --> 00:23:14,349 RILEY: Tracking that part could give us a lead. 495 00:23:14,393 --> 00:23:15,959 Yeah.Maybe it's got a serial number. 496 00:23:16,003 --> 00:23:17,134 DESI: That's good thinking, Boze, 497 00:23:17,178 --> 00:23:19,354 but the number's been filed off. 498 00:23:19,398 --> 00:23:22,096 She's right. Too bad we can't make it magically reappear. 499 00:23:22,139 --> 00:23:23,793 Well, magic can't. 500 00:23:23,837 --> 00:23:25,055 But science can. 501 00:23:25,099 --> 00:23:27,144 We just need a few things. 502 00:23:29,582 --> 00:23:33,542 Criminals filing off serial numbers of stolen cars, guns 503 00:23:33,586 --> 00:23:35,370 and parts has stymied police for years. 504 00:23:35,414 --> 00:23:37,198 But how do you bring back something that's vanished? 505 00:23:37,241 --> 00:23:39,287 Well, here's the trick. 506 00:23:39,330 --> 00:23:41,028 The numbers only look like they're gone. 507 00:23:41,071 --> 00:23:43,857 Sandpaper the scratched area smooth, 508 00:23:43,900 --> 00:23:46,468 apply an electrolyzed acidic solution... 509 00:23:50,211 --> 00:23:52,343 ...and then, presto, 510 00:23:52,387 --> 00:23:54,998 the deeper impression of the serial number will reappear. 511 00:23:56,304 --> 00:23:58,219 MATTY: The serial number that you found 512 00:23:58,262 --> 00:24:00,264 allowed us to track the component 513 00:24:00,308 --> 00:24:02,310 to a purchasing order made by a shell company 514 00:24:02,353 --> 00:24:04,051 located here in Los Angeles. 515 00:24:04,094 --> 00:24:07,489 The owner on record is a man named Elliot Mason. 516 00:24:07,533 --> 00:24:09,186 Former FBI. 517 00:24:09,230 --> 00:24:11,101 By all accounts, a brilliant mind, 518 00:24:11,145 --> 00:24:12,799 who also kept a very low profile. 519 00:24:12,842 --> 00:24:15,410 He started out undercover in violent, domestic militias, 520 00:24:15,454 --> 00:24:18,413 before moving to counterterrorism post 9/11. 521 00:24:18,457 --> 00:24:21,895 He then started a new FBI division called the ATU: 522 00:24:21,938 --> 00:24:23,679 Asymmetrical Tactics Unit. 523 00:24:23,723 --> 00:24:25,507 Asymmetrical tactics? What's that? 524 00:24:25,551 --> 00:24:29,076 It's a combination of physical and psychological maneuvers 525 00:24:29,119 --> 00:24:31,426 designed to disrupt, disorient, 526 00:24:31,470 --> 00:24:33,123 and damage an adversary. 527 00:24:33,167 --> 00:24:34,429 Same type of planning and strategy 528 00:24:34,473 --> 00:24:35,909 he used against us today. 529 00:24:35,952 --> 00:24:37,519 You said former FBI? 530 00:24:37,563 --> 00:24:40,261 After a stellar career, Mason suddenly quit a year ago. 531 00:24:40,304 --> 00:24:42,437 He didn't just quit, he dropped off the map entirely. 532 00:24:42,481 --> 00:24:46,136 No digital footprints, no real-world address. 533 00:24:46,180 --> 00:24:47,442 And no telling what's in that crazy head of his. 534 00:24:47,486 --> 00:24:50,010 Any idea why he has this grudge? 535 00:24:50,053 --> 00:24:51,402 No. No idea. 536 00:24:52,578 --> 00:24:54,231 But now we got one against him. 537 00:24:54,275 --> 00:24:57,757 We need to stay focused because we may know where he is. 538 00:24:57,800 --> 00:25:00,455 Riley managed to track the shipment of components 539 00:25:00,499 --> 00:25:02,065 to a shop in East L.A. 540 00:25:07,418 --> 00:25:10,552 Move, move! On me. 541 00:25:10,596 --> 00:25:13,555 Careful what you touch and where you step. 542 00:25:13,599 --> 00:25:14,817 Mac, I've got eyes inside. 543 00:25:14,861 --> 00:25:17,385 Thermal shows movement on the east side. 544 00:25:17,428 --> 00:25:19,474 MAN 1: Left side.MAN 2: Got it. 545 00:25:27,700 --> 00:25:29,049 MATTY: There's one door in and out 546 00:25:29,092 --> 00:25:31,312 of the room he's in, and it's right ahead of you. 547 00:25:51,201 --> 00:25:52,202 Ready. 548 00:25:52,246 --> 00:25:53,421 Let's go. 549 00:25:56,946 --> 00:25:58,905 Go! 550 00:26:01,560 --> 00:26:03,126 Go! Go! Go! 551 00:26:04,693 --> 00:26:06,216 Freeze! 552 00:26:06,260 --> 00:26:08,088 On the floor! On the floor! 553 00:26:08,131 --> 00:26:10,090 Don't move! Hands in the air![coughing] 554 00:26:10,133 --> 00:26:12,962 I'm not gonna ask you again. 555 00:26:13,006 --> 00:26:15,878 MacGyver, you found me. 556 00:26:15,922 --> 00:26:17,663 You're more clever than I thought. 557 00:26:19,969 --> 00:26:22,537 [groans] 558 00:26:22,581 --> 00:26:27,324 Well, I guess Charlie was a good friend, huh? 559 00:26:27,368 --> 00:26:29,805 Get him out of here. 560 00:26:29,849 --> 00:26:31,894 [coughing] 561 00:27:07,103 --> 00:27:08,365 Heard you asked for some water. 562 00:27:08,409 --> 00:27:11,934 Yeah, the tear gas did a number on me. [chuckles] 563 00:27:20,247 --> 00:27:22,989 Now, that's just flat cruel. 564 00:27:33,521 --> 00:27:35,523 [exhales] 565 00:27:37,046 --> 00:27:38,700 I got a lot of questions for you, Mason, 566 00:27:38,744 --> 00:27:42,486 but first... 567 00:27:42,530 --> 00:27:43,966 I need to know if you've planted 568 00:27:44,010 --> 00:27:45,925 any other devices around L.A. 569 00:27:45,968 --> 00:27:47,883 No. And I believe I know 570 00:27:47,927 --> 00:27:49,102 what your next question is. 571 00:27:49,145 --> 00:27:50,973 Well, then answer it. 572 00:27:51,017 --> 00:27:54,020 You want to know why. Fair enough. 573 00:27:54,063 --> 00:27:57,719 Your answer is the story of a boy 574 00:27:57,763 --> 00:28:00,983 devoted to serving his country. 575 00:28:01,027 --> 00:28:02,985 Story of a proud Marine assigned to 576 00:28:03,029 --> 00:28:05,596 embassy security duty overseas. 577 00:28:05,640 --> 00:28:09,035 One day, this Marine gets tasked 578 00:28:09,078 --> 00:28:11,994 onto a special operation to extract an intelligence asset. 579 00:28:12,038 --> 00:28:15,128 It's a job that needs doing, so he's all in. 580 00:28:15,171 --> 00:28:17,608 Next thing he knows, his unit's been ordered 581 00:28:17,652 --> 00:28:20,133 to engage a heavily armed rebel group, 582 00:28:20,176 --> 00:28:23,092 advance on their camp. 583 00:28:23,136 --> 00:28:26,530 A noble fight? No. 584 00:28:26,574 --> 00:28:29,142 It was all part of a plan, an insidious plan 585 00:28:29,185 --> 00:28:32,014 by some shadow genius to create a distraction 586 00:28:32,058 --> 00:28:34,538 so the asset can escape. 587 00:28:36,149 --> 00:28:40,414 But being the distraction got the boy killed. 588 00:28:40,457 --> 00:28:43,678 And that boy, that Marine, 589 00:28:43,722 --> 00:28:49,423 that life sacrificed was my son. 590 00:28:49,466 --> 00:28:53,035 That's tragic, but what does it have to do with me? 591 00:28:53,079 --> 00:28:55,385 Let me clarify. 592 00:28:55,429 --> 00:28:59,781 My son dies for another person, that's a sacrifice. 593 00:28:59,825 --> 00:29:02,044 Your friend Charlie dies for those people in that hotel, 594 00:29:02,088 --> 00:29:03,437 that's a sacrifice. 595 00:29:03,480 --> 00:29:05,787 So let me ask you something, MacGyver. 596 00:29:05,831 --> 00:29:07,571 Now that Charlie's dead, 597 00:29:07,615 --> 00:29:09,748 do you feel proud of his sacrifice? 598 00:29:11,140 --> 00:29:15,579 Or do you just feel sad and empty and impotent anger... 599 00:29:15,623 --> 00:29:18,060 rage... 600 00:29:18,104 --> 00:29:22,108 at the senseless death of your friend? Hmm? 601 00:29:22,151 --> 00:29:24,763 I thought so. 602 00:29:24,806 --> 00:29:27,156 And I feel the same way. 603 00:29:27,200 --> 00:29:28,767 And it's the right feeling, MacGyver. 604 00:29:28,810 --> 00:29:31,508 Because a folded flag on a coffin 605 00:29:31,552 --> 00:29:33,206 will never, ever make up 606 00:29:33,249 --> 00:29:37,993 for the loss of someone you love. 607 00:29:40,169 --> 00:29:42,868 Still doesn't explain why.Ah. 608 00:29:42,911 --> 00:29:44,173 Well, yes. 609 00:29:44,217 --> 00:29:46,959 I saved one significant detail 610 00:29:47,002 --> 00:29:48,525 for the end-- the coup de grâce, 611 00:29:48,569 --> 00:29:50,266 as it were. 612 00:29:50,310 --> 00:29:52,181 The man who designed and ran that extraction op 613 00:29:52,225 --> 00:29:53,617 was your father. 614 00:29:55,402 --> 00:29:57,230 It was your father who decided 615 00:29:57,273 --> 00:29:59,188 that my son's life was worthless, 616 00:29:59,232 --> 00:30:01,625 that my son's life was worth less 617 00:30:01,669 --> 00:30:04,411 than his all-important asset. 618 00:30:06,152 --> 00:30:07,806 Is this story accurate? 619 00:30:07,849 --> 00:30:10,373 It is. 620 00:30:13,768 --> 00:30:16,423 But killing your father quickly? No. 621 00:30:16,466 --> 00:30:17,946 It's too merciful. 622 00:30:17,990 --> 00:30:21,210 But making him watch you fail, 623 00:30:21,254 --> 00:30:23,169 making him watch you suffer, 624 00:30:23,212 --> 00:30:26,041 you bent and buried beyond belief? 625 00:30:26,085 --> 00:30:27,608 That's just the first of many ways 626 00:30:27,651 --> 00:30:29,131 I'm gonna pay back Jim MacGyver. 627 00:30:29,175 --> 00:30:33,919 Angus, seeing your friend Charlie die today 628 00:30:33,962 --> 00:30:36,660 is going to haunt you for the rest of your life. 629 00:30:36,704 --> 00:30:38,575 And I'm just getting started with you 630 00:30:38,619 --> 00:30:41,622 and with him and Phoenix and everybody in it. 631 00:30:41,665 --> 00:30:44,625 Because it's not until I see every single thing 632 00:30:44,668 --> 00:30:48,890 that Jim MacGyver loves and values rent asunder, 633 00:30:48,934 --> 00:30:52,241 it's not until I see every single thing 634 00:30:52,285 --> 00:30:54,026 that he holds precious 635 00:30:54,069 --> 00:30:58,117 dead and gone, will he have truly 636 00:30:58,160 --> 00:31:00,554 gotten what he really deserves. 637 00:31:00,597 --> 00:31:03,905 [sighs heavily] 638 00:31:03,949 --> 00:31:05,733 [door opens] 639 00:31:05,776 --> 00:31:07,256 RILEY: Sorry to interrupt, 640 00:31:07,300 --> 00:31:09,084 but we pulled a hard drive from Mason's. 641 00:31:09,128 --> 00:31:11,565 He's the one who doxxed us. 642 00:31:11,608 --> 00:31:14,133 The doxxing, the bomb under Jim's SUV, 643 00:31:14,176 --> 00:31:16,135 Charlie's death-- 644 00:31:16,178 --> 00:31:17,919 Mason's been behind all of it. 645 00:31:17,963 --> 00:31:19,268 Yeah, but what does it add up to? 646 00:31:19,312 --> 00:31:20,269 I don't know yet. 647 00:31:20,313 --> 00:31:21,967 We're missing something. 648 00:31:22,010 --> 00:31:24,186 Feels like we caught him too quickly. 649 00:31:24,230 --> 00:31:26,275 Everything that you have done today 650 00:31:26,319 --> 00:31:30,497 has only dishonored your son's memory and what he fought for. 651 00:31:30,540 --> 00:31:33,239 And the only thing that you actually accomplished 652 00:31:33,282 --> 00:31:35,676 was murdering a good man. 653 00:31:35,719 --> 00:31:38,418 Charlie Robinson did not deserve to die. 654 00:31:38,461 --> 00:31:39,854 And, for that, 655 00:31:39,898 --> 00:31:43,597 you will spend the rest of your life behind bars. 656 00:31:56,653 --> 00:31:58,394 Security to interrogation right now! 657 00:31:58,438 --> 00:31:59,700 What the hell's he doing? 658 00:31:59,743 --> 00:32:01,223 [grunting] 659 00:32:01,267 --> 00:32:03,182 [inhaling deeply] 660 00:32:03,225 --> 00:32:04,923 South corridor. About to breach. 661 00:32:06,533 --> 00:32:07,708 Mac? 662 00:32:07,751 --> 00:32:09,188 [alarm blaring] 663 00:32:09,231 --> 00:32:10,102 Mac. 664 00:32:10,145 --> 00:32:11,842 Get me a medical team! Now! 665 00:32:11,886 --> 00:32:12,931 Where's Mason? 666 00:32:15,063 --> 00:32:16,064 He's gone. 667 00:32:24,681 --> 00:32:26,553 Secure the perimeter! 668 00:32:26,596 --> 00:32:27,597 [excited chatter] 669 00:32:27,641 --> 00:32:29,164 Agent Nguyen, I want to see my son. 670 00:32:29,208 --> 00:32:31,775 I hear you, boss, but a madman just Trojan horsed himself 671 00:32:31,819 --> 00:32:34,256 into our HQ with the stated goal of taking you down. 672 00:32:34,300 --> 00:32:36,215 Can you give me a couple minutes to sort that out? 673 00:32:40,001 --> 00:32:41,524 I don't need protecting. 674 00:32:41,568 --> 00:32:43,396 It's not personal. It's protocol. 675 00:32:47,008 --> 00:32:48,967 [gasping] 676 00:32:52,579 --> 00:32:53,797 What happened? 677 00:32:53,841 --> 00:32:55,495 Mason had something hidden in a false tooth, 678 00:32:55,538 --> 00:32:57,105 which I'd normally think was super cool, 679 00:32:57,149 --> 00:32:58,280 except he used it to knock you out. 680 00:32:58,324 --> 00:32:59,499 Doc said it's called BZ, 681 00:32:59,542 --> 00:33:01,327 and it's, um...Yeah. Short for 682 00:33:01,370 --> 00:33:02,632 3-Quinuclidinyl benzilate. 683 00:33:02,676 --> 00:33:03,633 It's an odorless, 684 00:33:03,677 --> 00:33:06,419 nonlethal incapacitating agent 685 00:33:06,462 --> 00:33:08,247 that attacks the acetylcholine receptors. 686 00:33:08,290 --> 00:33:11,424 I was gonna say "it's not fatal," but okay. 687 00:33:11,467 --> 00:33:13,339 Where's Mason?Matty had us put on lockdown 688 00:33:13,382 --> 00:33:14,514 after he escaped interrogation. 689 00:33:14,557 --> 00:33:15,515 [grunts]He took out a guard, 690 00:33:15,558 --> 00:33:16,733 stole his key card. 691 00:33:16,777 --> 00:33:18,213 We can't be sure he's trying to escape. 692 00:33:18,257 --> 00:33:20,041 He could be going after my father. 693 00:33:20,085 --> 00:33:21,956 Which is why Matty had Oversight taken to the safe room. 694 00:33:22,000 --> 00:33:23,871 Okay. Let's go. 695 00:33:23,914 --> 00:33:27,309 RILEY: I managed to shut down the stolen access key 696 00:33:27,353 --> 00:33:29,485 but not before Mason used it to open a few doors. 697 00:33:29,529 --> 00:33:31,748 Do we know which direction he's heading, 698 00:33:31,792 --> 00:33:32,967 how he's getting out?Weirdly, 699 00:33:33,011 --> 00:33:34,099 he's not heading for an exit. 700 00:33:34,142 --> 00:33:35,535 He went to Sub-Level 4. 701 00:33:35,578 --> 00:33:37,624 What's down there?Mostly storage. 702 00:33:37,667 --> 00:33:40,105 Except for the server farm I set up after the doxxing attack. 703 00:33:40,148 --> 00:33:41,932 BOZER: Is Mason taking advantage 704 00:33:41,976 --> 00:33:43,804 of our situation to go after our intel? 705 00:33:43,847 --> 00:33:45,066 There's no activity on the servers, but... 706 00:33:45,110 --> 00:33:46,111 [computer beeping] 707 00:33:46,154 --> 00:33:47,764 The coolant system just went down. 708 00:33:47,808 --> 00:33:48,809 The temperature in the room is spiking. 709 00:33:50,071 --> 00:33:51,377 He's overclocking the servers. 710 00:33:51,420 --> 00:33:52,334 Why would he do that? 711 00:33:52,378 --> 00:33:53,422 [alarm blaring] 712 00:33:53,466 --> 00:33:55,555 Fire alarms. 713 00:33:57,600 --> 00:33:59,037 Riley, open the building. Take us out 714 00:33:59,080 --> 00:34:00,038 of lockdown. 715 00:34:00,081 --> 00:34:01,865 With Mason still on the loose? 716 00:34:01,909 --> 00:34:03,389 Do it. 717 00:34:03,432 --> 00:34:05,086 I can't.MacGYVER: All right, try to activate 718 00:34:05,130 --> 00:34:08,133 the fire suppression systems in the sub-basement. 719 00:34:08,176 --> 00:34:09,656 There's no response. It's off-line. 720 00:34:09,699 --> 00:34:10,700 How the hell is he doing this? 721 00:34:10,744 --> 00:34:12,006 All of those systems are run 722 00:34:12,050 --> 00:34:13,486 from the same server room.This was his endgame-- 723 00:34:13,529 --> 00:34:15,009 to get himself brought into the Phoenix. 724 00:34:15,053 --> 00:34:16,837 Where we've gathered into one place everyone 725 00:34:16,880 --> 00:34:19,013 and everything Mason wants to destroy. 726 00:34:21,059 --> 00:34:24,062 I got to get down there. I got to shut off the servers before they catch fire. 727 00:34:24,105 --> 00:34:26,020 I'm with you.Bozer, Desi, find me Mason. 728 00:34:27,674 --> 00:34:29,110 [door closes] 729 00:34:30,155 --> 00:34:31,895 We're too late. 730 00:34:31,939 --> 00:34:33,375 [coughing] 731 00:34:33,419 --> 00:34:36,161 Matty, you have to evacuate the Phoenix now. 732 00:34:36,204 --> 00:34:38,032 Mason tricked us into locking ourselves in here, 733 00:34:38,076 --> 00:34:40,078 and now the environmental control system... [coughs] 734 00:34:40,121 --> 00:34:43,255 is gonna work against us by spreading the toxic smoke. 735 00:34:46,127 --> 00:34:47,215 [coughing, shouting] 736 00:34:47,259 --> 00:34:48,608 Bad news, Mac. It's already happening. 737 00:34:49,783 --> 00:34:51,480 [coughing, shouting] 738 00:34:53,917 --> 00:34:55,136 [coughs] 739 00:34:59,140 --> 00:35:01,490 Riley, head upstairs. I'm going after Mason. 740 00:35:01,534 --> 00:35:04,232 [alarm continues blaring] 741 00:35:11,196 --> 00:35:13,894 [creaking] 742 00:35:13,937 --> 00:35:15,678 [coughing] 743 00:35:15,722 --> 00:35:17,115 DESI: Everybody get back. 744 00:35:19,204 --> 00:35:20,248 MATTY: Okay, I want 745 00:35:20,292 --> 00:35:21,467 a single file line! 746 00:35:21,510 --> 00:35:24,078 Move, move![coughing, excited chatter] 747 00:35:25,123 --> 00:35:26,776 Where's Oversight? 748 00:35:26,820 --> 00:35:28,691 Watch your head, watch your head.I sent a guard to go get him, 749 00:35:28,735 --> 00:35:29,736 but they should've been back by now. 750 00:35:29,779 --> 00:35:31,651 I'll go.Yeah. I'll go with you. 751 00:35:31,694 --> 00:35:35,742 [coughing] 752 00:35:47,057 --> 00:35:49,843 [alarm continues blaring] 753 00:35:49,886 --> 00:35:51,845 My card won't work. I'm locked out. 754 00:35:51,888 --> 00:35:53,151 It's no use. All the Phoenix systems are down. 755 00:35:56,066 --> 00:35:58,068 It's four inches of reinforced steel. 756 00:35:58,112 --> 00:35:59,200 I guess we're gonna need something stronger. 757 00:35:59,244 --> 00:36:00,375 Yeah, yeah, yeah, yeah. 758 00:36:01,724 --> 00:36:05,119 Matty, that's everybody. 759 00:36:05,163 --> 00:36:06,381 Except...Riley, 760 00:36:06,425 --> 00:36:08,122 what's your status?We can't open the door 761 00:36:08,166 --> 00:36:09,210 to the safe room. 762 00:36:09,254 --> 00:36:13,127 [gasping, coughing] 763 00:36:18,741 --> 00:36:20,265 RILEY: Whoa, whoa! 764 00:36:20,308 --> 00:36:21,701 The hell?[grunts] 765 00:36:21,744 --> 00:36:24,007 Flash bang! 766 00:36:26,880 --> 00:36:29,535 Oh! You sure you should be doing that?Mac would. 767 00:36:29,578 --> 00:36:30,666 Get back. 768 00:36:38,892 --> 00:36:40,241 GUARD: Let's go, Agent. 769 00:36:40,285 --> 00:36:43,723 We have to get out of here. Come on. There you go. 770 00:36:43,766 --> 00:36:45,594 Hey. 771 00:36:47,030 --> 00:36:49,990 [coughing]We got Oversight. 772 00:36:51,513 --> 00:36:52,558 Good. I'm glad to hear that. 773 00:36:52,601 --> 00:36:54,516 Mac, do you copy? 774 00:36:54,560 --> 00:36:55,561 Mac? 775 00:37:09,923 --> 00:37:11,794 MASON: Go, go, go! 776 00:37:20,020 --> 00:37:24,024 Don't worry, Angus. This is far from done. 777 00:37:41,346 --> 00:37:43,304 [fire crackling] 778 00:37:43,348 --> 00:37:44,784 [door closes] 779 00:37:46,742 --> 00:37:51,051 Mac? We've got the five eyes 780 00:37:51,094 --> 00:37:54,489 and a dozen other intelligence agencies searching for Mason. 781 00:37:54,533 --> 00:37:56,448 The second he comes up for air, we're gonna be 782 00:37:56,491 --> 00:37:59,320 the first to know.Thank you. 783 00:37:59,364 --> 00:38:02,105 I made a promise to Charlie, and I intend on keeping it. 784 00:38:02,149 --> 00:38:03,542 BOZER: Count me in. 785 00:38:03,585 --> 00:38:05,848 Me, too. 786 00:38:17,120 --> 00:38:18,208 MacGYVER: Hey. 787 00:38:18,252 --> 00:38:20,341 I wanted to thank you 788 00:38:20,385 --> 00:38:22,474 for saving my father. 789 00:38:22,517 --> 00:38:27,000 I heard what you did was a little, well, risky. 790 00:38:27,043 --> 00:38:30,438 I only did what I thought you would do. 791 00:38:30,482 --> 00:38:32,222 Guess you're rubbing off on me.Well, thanks. 792 00:38:32,266 --> 00:38:34,007 You want a beer? 793 00:38:35,922 --> 00:38:37,097 Yeah. Sure. 794 00:38:37,140 --> 00:38:39,099 I got some time.Look at that. 795 00:38:41,057 --> 00:38:44,452 Actually, got off the phone with Jack.Really? How's he doing? 796 00:38:44,496 --> 00:38:46,846 He seems good. Uh, he misses his family. 797 00:38:46,889 --> 00:38:48,804 I try to catch him up on things, 798 00:38:48,848 --> 00:38:50,806 but you know him. Couldn't get a word in.Yeah. 799 00:38:50,850 --> 00:38:52,330 [both chuckling] 800 00:38:52,373 --> 00:38:55,681 Uh, point is, he's still tracking down Kovacs, 801 00:38:55,724 --> 00:38:58,597 so... looks like you're stuck with me a little while longer. 802 00:38:58,640 --> 00:39:01,991 Well, I miss the big lug, but I'm glad you're on the team. 803 00:39:02,035 --> 00:39:03,428 Glad to be here. 804 00:39:03,471 --> 00:39:06,605 And look, when it comes to that truth, 805 00:39:06,648 --> 00:39:08,346 why you owe him... 806 00:39:08,389 --> 00:39:11,827 feel free to tell us in your own time, no pressure. 807 00:39:13,873 --> 00:39:16,397 How 'bout next week we grab a bite to eat? 808 00:39:16,441 --> 00:39:18,268 You tell me about Cairo, 809 00:39:18,312 --> 00:39:20,053 and I tell you about why I owe Jack. 810 00:39:20,096 --> 00:39:21,359 It's a date. 811 00:39:23,535 --> 00:39:26,146 I meant, uh-- it's-- it's like, it's a figure of speech. 812 00:39:26,189 --> 00:39:28,409 Social appointment.I know what you meant, egghead. 813 00:39:28,453 --> 00:39:30,803 It's fine. I'll text you the deets. 814 00:39:30,846 --> 00:39:33,240 [chuckling]: Yeah. Yeah. 815 00:39:38,419 --> 00:39:39,594 Just give me a moment. 816 00:39:50,692 --> 00:39:51,998 Glad you're safe. 817 00:39:54,043 --> 00:39:56,394 Well, come join us. You want a beer? 818 00:39:58,439 --> 00:40:00,528 Everything okay? 819 00:40:00,572 --> 00:40:03,270 In Mexico, I promised to always 820 00:40:03,313 --> 00:40:05,490 keep you in the loop. 821 00:40:05,533 --> 00:40:07,535 Never lie to you again. 822 00:40:07,579 --> 00:40:09,145 Yeah. I remember. 823 00:40:09,189 --> 00:40:10,495 And the change has been great. 824 00:40:10,538 --> 00:40:11,844 It's kind of the way I'd always hoped 825 00:40:11,887 --> 00:40:13,411 things could be between us. 826 00:40:13,454 --> 00:40:15,413 Yeah. Me, too. 827 00:40:16,544 --> 00:40:19,547 That's why it's only fair I think you should know 828 00:40:19,591 --> 00:40:21,506 there's more to Mason's story. 829 00:40:23,246 --> 00:40:25,074 You deserve the whole truth. 830 00:40:25,118 --> 00:40:27,468 The "whole truth"? 831 00:40:27,512 --> 00:40:29,775 As I said, sometimes there's only choices 832 00:40:29,818 --> 00:40:32,691 between bad... and worse. 833 00:40:32,734 --> 00:40:35,389 Don't tell me his son died for nothing. 834 00:40:35,433 --> 00:40:36,782 Just the opposite. He died for 835 00:40:36,825 --> 00:40:39,393 the most important thing I can think of. 836 00:40:41,439 --> 00:40:43,092 What are you trying to tell me? 837 00:40:43,136 --> 00:40:47,488 The intelligence asset on that op, 838 00:40:47,532 --> 00:40:49,359 the person he died for, 839 00:40:49,403 --> 00:40:51,318 was you. 840 00:40:51,361 --> 00:40:53,712 [exhales]Understand. 841 00:40:53,755 --> 00:40:57,367 It was... my decision. 842 00:40:57,411 --> 00:40:58,760 It was the only one I could make. 843 00:41:02,590 --> 00:41:06,725 And youunderstand that Charlie gave his life to save 844 00:41:06,768 --> 00:41:10,076 innocent people. Which is exactly what I would have done. 845 00:41:10,119 --> 00:41:12,513 But what you did 846 00:41:12,557 --> 00:41:15,951 violates everything that I believe in. 847 00:41:29,269 --> 00:41:30,705 I think you should leave. 848 00:41:41,499 --> 00:41:45,459 ♪ Where you gonna go 849 00:41:45,503 --> 00:41:49,115 ♪ Like that? 850 00:41:49,158 --> 00:41:52,553 ♪ With the holes in you 851 00:41:52,597 --> 00:41:56,818 ♪ With the holes in you ♪ 852 00:41:56,862 --> 00:42:01,127 ♪ Where you gonna go 853 00:42:01,170 --> 00:42:03,869 ♪ Like that? 854 00:42:03,912 --> 00:42:05,914 Captioning sponsored by CBS 855 00:42:05,958 --> 00:42:08,917 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 57638

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.