All language subtitles for Game Of Thrones S07E02 Stormborn

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati Download
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili Download
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,710 --> 00:00:07,039 ELLARIA: The Lannisters have declared war on house Tyrell. 2 00:00:07,040 --> 00:00:08,320 They have declared war on Dorne. 3 00:00:08,580 --> 00:00:11,780 We must be allies now, if we wish to survive. 4 00:00:12,330 --> 00:00:14,880 I offer vengeance... justice... 5 00:00:15,330 --> 00:00:16,710 Fire and blood. 6 00:00:18,540 --> 00:00:19,585 SAM: I traveled south 7 00:00:19,586 --> 00:00:21,320 under orders from the Lord Commander. 8 00:00:21,670 --> 00:00:23,670 RANDYLL: You ought to be a Maester. 9 00:00:23,870 --> 00:00:26,070 Spending your life reading about the achievements 10 00:00:26,080 --> 00:00:27,210 of better men. 11 00:00:27,580 --> 00:00:29,070 SAM: It's a map of Dragonstone. 12 00:00:29,080 --> 00:00:30,210 GILLY: That's dragonglass. 13 00:00:30,460 --> 00:00:31,900 A mountain of it, beneath the ground. 14 00:00:32,040 --> 00:00:33,210 John needs to know. 15 00:00:33,960 --> 00:00:34,960 You must send me away. 16 00:00:35,210 --> 00:00:37,130 I command you to heal yourself. 17 00:00:37,131 --> 00:00:39,410 I command you to find the cure. 18 00:00:46,290 --> 00:00:49,420 So why's a nice girl on her own heading to King's Landing? 19 00:00:49,830 --> 00:00:51,240 I'm going to kill the queen. 20 00:00:52,750 --> 00:00:54,539 I invited Euron Greyjoy, 21 00:00:54,540 --> 00:00:56,210 the new king of the Iron Islands. 22 00:00:58,670 --> 00:01:02,080 The Iron Fleet is the greatest armada Westeros has ever seen. 23 00:01:02,580 --> 00:01:05,280 The surest way to a woman's heart is with a gift. 24 00:01:05,290 --> 00:01:08,380 I won't return to King's Landing until I have that for you. 25 00:01:11,420 --> 00:01:12,420 Shall we begin? 26 00:01:22,290 --> 00:01:25,130 ( theme music playing ) 27 00:03:09,040 --> 00:03:11,250 ( thunder crashing ) 28 00:03:40,250 --> 00:03:43,039 Tyrion: On a night like this, you came into the world. 29 00:03:43,040 --> 00:03:44,329 Varys: I remember that storm. 30 00:03:44,330 --> 00:03:47,079 All the dogs in King's Landing 31 00:03:47,080 --> 00:03:49,079 howled through the night. 32 00:03:49,080 --> 00:03:50,709 I wish I could remember it. 33 00:03:50,710 --> 00:03:53,630 I always thought this would be a homecoming. 34 00:03:53,631 --> 00:03:55,410 Doesn't feel like home. 35 00:03:55,420 --> 00:03:57,749 We won't stay on Dragonstone for long. 36 00:03:57,750 --> 00:03:59,040 Good. 37 00:04:00,460 --> 00:04:02,289 Daenerys: Not so many lions. 38 00:04:02,290 --> 00:04:05,209 Varys: Cersei controls fewer than half the Seven Kingdoms. 39 00:04:05,210 --> 00:04:07,499 The lords of Westeros despise her. 40 00:04:07,500 --> 00:04:10,380 Even before your arrival, they plotted against her. 41 00:04:10,381 --> 00:04:13,869 - Now... - They cry out for their true queen? 42 00:04:13,870 --> 00:04:16,490 They drink secret toasts to my health? 43 00:04:16,500 --> 00:04:18,459 People used to tell my brother that sort of thing, 44 00:04:18,460 --> 00:04:20,500 and he was stupid enough to believe them. 45 00:04:25,290 --> 00:04:29,329 If Viserys had three dragons and an army at his back, 46 00:04:29,330 --> 00:04:31,329 he'd have invaded King's Landing already. 47 00:04:31,330 --> 00:04:33,919 Conquering Westeros would be easy for you. 48 00:04:33,920 --> 00:04:36,330 But you're not here to be queen of the ashes. 49 00:04:37,960 --> 00:04:39,079 No. 50 00:04:39,080 --> 00:04:41,329 We can take the Seven Kingdoms 51 00:04:41,330 --> 00:04:44,209 without turning it into a slaughterhouse. 52 00:04:44,210 --> 00:04:46,789 If the great houses support your claim against Cersei, 53 00:04:46,790 --> 00:04:48,869 the game is won. 54 00:04:48,870 --> 00:04:51,320 With the Tyrell army and the Dornish on our side, 55 00:04:51,330 --> 00:04:54,499 we have powerful allies in the south. 56 00:04:54,500 --> 00:04:57,079 I never properly thanked you for that. 57 00:04:57,080 --> 00:04:59,829 They joined our side, my queen, 58 00:04:59,830 --> 00:05:02,369 because they believe in you. 59 00:05:02,370 --> 00:05:04,700 You served my father, didn't you, Lord Varys? 60 00:05:06,040 --> 00:05:07,329 I did. 61 00:05:07,330 --> 00:05:08,669 And then you served the man who overthrew him. 62 00:05:08,670 --> 00:05:10,419 I had a choice, Your Grace-- 63 00:05:10,420 --> 00:05:12,539 serve Robert Baratheon or face the headman's axe. 64 00:05:12,540 --> 00:05:14,869 But you didn't serve him long. 65 00:05:14,870 --> 00:05:16,320 You turned against him. 66 00:05:17,790 --> 00:05:21,499 Robert was an improvement on your father, to be sure. 67 00:05:21,500 --> 00:05:23,590 There have been few rulers in history 68 00:05:23,591 --> 00:05:25,660 as cruel as the Mad King. 69 00:05:25,670 --> 00:05:28,119 Robert was neither mad nor cruel. 70 00:05:28,120 --> 00:05:30,660 He simply had no interest in being king. 71 00:05:30,670 --> 00:05:33,380 So you took it upon yourself to find a better one. 72 00:05:33,381 --> 00:05:35,579 Your Grace, 73 00:05:35,580 --> 00:05:38,579 when I was ready to drink myself into a small coffin, 74 00:05:38,580 --> 00:05:40,619 Lord Varys told me about a queen in the east who-- 75 00:05:40,620 --> 00:05:43,530 Before I came to power, you favored my brother. 76 00:05:44,960 --> 00:05:48,249 All your spies, your little birds, 77 00:05:48,250 --> 00:05:51,920 did they tell you Viserys was cruel, stupid, and weak? 78 00:05:54,040 --> 00:05:58,539 Would those qualities have made for a good king in your learned opinion? 79 00:05:58,540 --> 00:06:01,209 Until your marriage to Khal Drogo, Your Grace, 80 00:06:01,210 --> 00:06:03,709 I knew nothing about you, save your existence 81 00:06:03,710 --> 00:06:06,039 and that you were said to be beautiful. 82 00:06:06,040 --> 00:06:09,749 So you and your friends traded me like a prized horse to the Dothraki. 83 00:06:09,750 --> 00:06:11,749 Which you turned to your advantage. 84 00:06:11,750 --> 00:06:13,790 Who gave the order to kill me? 85 00:06:17,790 --> 00:06:19,829 King Robert. 86 00:06:19,830 --> 00:06:22,579 Who hired the assassins? 87 00:06:22,580 --> 00:06:25,740 Who sent word to Essos to murder Daenerys Targaryen? 88 00:06:25,750 --> 00:06:30,289 - Your Grace, I did what had to be done to-- - To keep yourself alive. 89 00:06:30,290 --> 00:06:32,585 Lord Varys has proven himself a loyal servant. 90 00:06:32,586 --> 00:06:34,369 Proven himself loyal? Quite the opposite. 91 00:06:34,370 --> 00:06:38,070 If he dislikes one monarch, he conspires to crown the next one. 92 00:06:38,080 --> 00:06:40,499 What kind of a servant is that? 93 00:06:40,500 --> 00:06:42,619 The kind the realm needs. 94 00:06:42,620 --> 00:06:45,990 Incompetence should not be rewarded with blind loyalty. 95 00:06:46,000 --> 00:06:48,960 As long as I have my eyes, I'll use them. 96 00:06:50,670 --> 00:06:52,669 I wasn't born into a great house. 97 00:06:52,670 --> 00:06:55,249 I came from nothing. 98 00:06:55,250 --> 00:06:58,209 I was sold as a slave and carved up as an offering. 99 00:06:58,210 --> 00:07:02,039 When I was a child, I lived in alleys, gutters, abandoned houses. 100 00:07:02,040 --> 00:07:04,625 You wish to know where my true loyalties lie? 101 00:07:04,626 --> 00:07:07,829 Not with any king or queen, but with the people. 102 00:07:07,830 --> 00:07:11,780 The people who suffer under despots and prosper under just rule. 103 00:07:11,790 --> 00:07:14,170 The people whose hearts you aim to win. 104 00:07:15,960 --> 00:07:19,869 If you demand blind allegiance, 105 00:07:19,870 --> 00:07:22,619 I respect your wishes. 106 00:07:22,620 --> 00:07:26,619 Grey Worm can behead me or your dragons can devour me. 107 00:07:26,620 --> 00:07:29,200 But if you let me live, I will serve you well. 108 00:07:29,210 --> 00:07:32,499 I will dedicate myself to seeing you on the Iron Throne 109 00:07:32,500 --> 00:07:34,999 because I choose you. 110 00:07:35,000 --> 00:07:38,540 Because I know the people have no better chance than you. 111 00:07:46,830 --> 00:07:48,990 Swear this to me, Varys. 112 00:07:50,500 --> 00:07:53,959 If you ever think I'm failing the people, 113 00:07:53,960 --> 00:07:57,169 you won't conspire behind my back. 114 00:07:57,170 --> 00:07:59,130 You'll look me in the eye as you have done today, 115 00:07:59,131 --> 00:08:00,950 and you'll tell me how I'm failing them. 116 00:08:03,830 --> 00:08:05,950 I swear it, my queen. 117 00:08:12,290 --> 00:08:16,209 And I swear this-- if you ever betray me, 118 00:08:16,210 --> 00:08:17,920 I'll burn you alive. 119 00:08:21,250 --> 00:08:24,670 I would expect nothing less from the Mother of Dragons. 120 00:08:27,750 --> 00:08:29,709 Forgive me, my queen. 121 00:08:29,710 --> 00:08:32,880 A red priestess from As'shai has come to see you. 122 00:08:47,290 --> 00:08:49,040 ( speaking Valyrian ) 123 00:09:09,170 --> 00:09:12,959 She once served another who wanted the Iron Throne. 124 00:09:12,960 --> 00:09:16,869 It didn't end well for Stannis Baratheon, did it? 125 00:09:16,870 --> 00:09:18,530 No, it didn't. 126 00:09:18,540 --> 00:09:22,369 You chose an auspicious day to arrive at Dragonstone. 127 00:09:22,370 --> 00:09:24,240 We've just decided to pardon those 128 00:09:24,250 --> 00:09:26,920 who once served the wrong king. 129 00:09:30,870 --> 00:09:34,240 The Lord of Light doesn't have many followers in Westeros, does he? 130 00:09:34,250 --> 00:09:37,919 Not yet, but even those who don't worship the Lord 131 00:09:37,920 --> 00:09:39,419 can serve his cause. 132 00:09:39,420 --> 00:09:41,330 What does your lord expect from me? 133 00:09:47,120 --> 00:09:49,660 "The prince who was promised will bring the dawn." 134 00:09:51,210 --> 00:09:52,959 I'm afraid I'm not a prince. 135 00:09:52,960 --> 00:09:54,539 Missandei: Your Grace, forgive me, 136 00:09:54,540 --> 00:09:57,499 but your translation is not quite accurate. 137 00:09:57,500 --> 00:10:00,249 That noun has no gender in High Valyrian, 138 00:10:00,250 --> 00:10:03,209 so the proper translation for that prophecy would be, 139 00:10:03,210 --> 00:10:07,579 "The prince or princess who was promised will bring the dawn." 140 00:10:07,580 --> 00:10:09,740 Doesn't really roll off the tongue, does it? 141 00:10:09,750 --> 00:10:11,290 No, but I like it better. 142 00:10:12,870 --> 00:10:14,829 And you believe this prophecy refers to me? 143 00:10:14,830 --> 00:10:17,619 Prophecies are dangerous things. 144 00:10:17,620 --> 00:10:20,950 I believe you have a role to play. 145 00:10:20,960 --> 00:10:22,829 As does another-- 146 00:10:22,830 --> 00:10:25,320 the King in the North, Jon Snow. 147 00:10:26,620 --> 00:10:28,030 Jon Snow? 148 00:10:28,040 --> 00:10:30,829 - Ned Stark's bastard? - You know him? 149 00:10:30,830 --> 00:10:33,990 I travelled with him to the Wall when he joined the Night's Watch. 150 00:10:34,000 --> 00:10:38,125 And why do you think the Lord of Light singled out this Jon Snow? 151 00:10:38,126 --> 00:10:40,829 Aside from the visions you've seen in the flames, that is. 152 00:10:40,830 --> 00:10:43,740 As Lord Commander of the Night's Watch, 153 00:10:43,750 --> 00:10:45,999 he allowed the wildlings south of the Wall 154 00:10:46,000 --> 00:10:48,079 to protect them from grave danger. 155 00:10:48,080 --> 00:10:49,669 As King in the North, 156 00:10:49,670 --> 00:10:52,499 he has united those wildlings with the Northern houses, 157 00:10:52,500 --> 00:10:54,999 so together they may face their common enemy. 158 00:10:55,000 --> 00:10:57,119 He sounds like quite a man. 159 00:10:57,120 --> 00:10:59,490 Summon Jon Snow. 160 00:10:59,500 --> 00:11:01,169 Let him stand before you 161 00:11:01,170 --> 00:11:02,789 and tell you the things that have happened to him, 162 00:11:02,790 --> 00:11:06,420 the things that he has seen with his own eyes. 163 00:11:07,960 --> 00:11:09,590 I can't speak to prophecies 164 00:11:09,591 --> 00:11:12,200 or visions in the flames, 165 00:11:12,210 --> 00:11:14,999 but I like Jon Snow and I trusted him. 166 00:11:15,000 --> 00:11:17,499 And I am an excellent judge of character. 167 00:11:17,500 --> 00:11:19,959 If he does rule the North, 168 00:11:19,960 --> 00:11:21,710 he would make a valuable ally. 169 00:11:23,040 --> 00:11:24,959 The Lannisters executed his father 170 00:11:24,960 --> 00:11:27,125 and conspired to murder his brother. 171 00:11:27,126 --> 00:11:30,320 Jon Snow has even more reason to hate Cersei than you do. 172 00:11:34,710 --> 00:11:36,499 Very well. 173 00:11:36,500 --> 00:11:38,289 Send a raven north. 174 00:11:38,290 --> 00:11:40,289 Tell Jon Snow that his queen 175 00:11:40,290 --> 00:11:43,289 invites him to come to Dragonstone... 176 00:11:43,290 --> 00:11:45,040 and bend the knee. 177 00:11:49,210 --> 00:11:51,750 ( chatter ) 178 00:11:54,580 --> 00:11:57,579 Gather round. Come here. 179 00:11:57,580 --> 00:12:00,070 Sansa: You think it's really Tyrion? 180 00:12:00,080 --> 00:12:03,590 It could be someone trying to lure you into a trap. 181 00:12:03,591 --> 00:12:05,119 Read the last bit. 182 00:12:05,120 --> 00:12:09,740 "All dwarves are bastards in their father's eyes." 183 00:12:09,750 --> 00:12:11,499 What does that mean? 184 00:12:11,500 --> 00:12:14,420 It's something he said to me the first night we met. 185 00:12:15,750 --> 00:12:17,590 You know him better than any of us. 186 00:12:18,750 --> 00:12:19,750 What do you think? 187 00:12:23,210 --> 00:12:25,840 Tyrion's not like the other Lannisters. 188 00:12:25,841 --> 00:12:29,619 He was always kind to me, but it's too great a risk. 189 00:12:29,620 --> 00:12:31,619 "The Seven Kingdoms will bleed 190 00:12:31,620 --> 00:12:34,119 as long as Cersei sits on the Iron Throne. 191 00:12:34,120 --> 00:12:35,280 Join us. 192 00:12:35,290 --> 00:12:37,130 Together, we can end her tyranny." 193 00:12:41,290 --> 00:12:43,289 Sounds like a charmer. 194 00:12:43,290 --> 00:12:45,499 Of course, the casual mention of a Dothraki horde, 195 00:12:45,500 --> 00:12:48,459 a legion of Unsullied, and three dragons-- 196 00:12:48,460 --> 00:12:50,000 a bit less charming. 197 00:12:52,120 --> 00:12:53,160 What? 198 00:12:53,170 --> 00:12:56,419 Fire kills wights, you told me. 199 00:12:56,420 --> 00:12:57,590 What breathes fire? 200 00:12:59,670 --> 00:13:01,789 You're not suggesting Jon meet with her? 201 00:13:01,790 --> 00:13:04,209 - No, too dangerous. - But? 202 00:13:04,210 --> 00:13:07,169 But if the Army of the Dead makes it past the Wall, 203 00:13:07,170 --> 00:13:09,670 do we have enough men to fight them? 204 00:13:14,000 --> 00:13:16,375 If the Mad King's daughter takes the Iron Throne, 205 00:13:16,376 --> 00:13:18,280 she'll destroy the realm as we know it. 206 00:13:19,620 --> 00:13:22,530 Some of you are bannermen of House Tyrell. 207 00:13:22,540 --> 00:13:25,669 But House Tyrell is in open rebellion against the crown. 208 00:13:25,670 --> 00:13:28,869 With their help, the Mad King's daughter 209 00:13:28,870 --> 00:13:32,369 has ferried an army of savages to our shores-- 210 00:13:32,370 --> 00:13:36,160 mindless Unsullied soldiers who will destroy your castles and your holdfasts, 211 00:13:36,170 --> 00:13:40,329 Dothraki heathens who will burn your villages to the ground, 212 00:13:40,330 --> 00:13:42,539 rape and enslave your women, 213 00:13:42,540 --> 00:13:45,459 and butcher your children without a second thought. 214 00:13:45,460 --> 00:13:50,329 This is how Olenna Tyrell rewards centuries of service and loyalty. 215 00:13:50,330 --> 00:13:53,169 - ( people murmuring ) - Cersei: You all remember the Mad King. 216 00:13:53,170 --> 00:13:56,709 You remember the horrors he inflicted upon his people. 217 00:13:56,710 --> 00:13:58,709 His daughter is no different. 218 00:13:58,710 --> 00:14:01,499 In Essos, her brutality is already legendary. 219 00:14:01,500 --> 00:14:05,789 She crucified hundreds of noblemen in Slaver's Bay. 220 00:14:05,790 --> 00:14:08,459 And when she grew bored of that, 221 00:14:08,460 --> 00:14:10,709 she fed them to her dragons. 222 00:14:10,710 --> 00:14:14,289 It is my solemn duty to protect the people, and I will. 223 00:14:14,290 --> 00:14:17,459 But I need your help, my lords. 224 00:14:17,460 --> 00:14:20,250 We must stand together, all of us... 225 00:14:21,460 --> 00:14:23,459 if we hope to stop her. 226 00:14:23,460 --> 00:14:25,170 ( all murmuring ) 227 00:14:28,790 --> 00:14:31,880 She has three full-grown dragons, Your Grace. 228 00:14:33,250 --> 00:14:35,039 The same as Aegon when he conquered 229 00:14:35,040 --> 00:14:37,539 the Seven Kingdoms. 230 00:14:37,540 --> 00:14:39,920 How do you propose to stop them? 231 00:14:43,580 --> 00:14:47,700 We are currently at work on a solution, my lord. 232 00:14:49,460 --> 00:14:51,710 ( chatter ) 233 00:14:54,580 --> 00:14:55,580 Lord Tarly. 234 00:14:57,420 --> 00:14:59,329 Ser Jaime. 235 00:14:59,330 --> 00:15:01,039 I believe you know my son. 236 00:15:01,040 --> 00:15:02,040 Ser Jaime. 237 00:15:02,041 --> 00:15:03,539 Rickard, isn't it? 238 00:15:03,540 --> 00:15:05,249 Dickon. 239 00:15:05,250 --> 00:15:06,789 That's it. 240 00:15:06,790 --> 00:15:08,789 Thank you for coming. 241 00:15:08,790 --> 00:15:12,709 The other lords of the Reach look to you for guidance, now more than ever. 242 00:15:12,710 --> 00:15:14,419 They might not have come if you hadn't. 243 00:15:14,420 --> 00:15:17,709 If my queen summons me, I answer the call. 244 00:15:17,710 --> 00:15:20,500 And I've heard what she does to those who defy her. 245 00:15:23,370 --> 00:15:25,740 You ride for Horn Hill today? 246 00:15:25,750 --> 00:15:28,459 I have an army to mobilize. 247 00:15:28,460 --> 00:15:30,789 Won't be long before the fighting starts. 248 00:15:30,790 --> 00:15:33,250 And which side will you be fighting for? 249 00:15:34,830 --> 00:15:37,579 You were the only man to defeat Robert Baratheon in battle. 250 00:15:37,580 --> 00:15:39,490 Not even Rhaegar Targaryen could do that. 251 00:15:39,500 --> 00:15:42,459 It's a long ride back to the Reach, Ser Jaime. How may I serve? 252 00:15:42,460 --> 00:15:45,419 I want you to be my ranking general in the wars to come. 253 00:15:45,420 --> 00:15:47,539 I want you to swear allegiance to Cersei 254 00:15:47,540 --> 00:15:50,539 and I want you to help me destroy her enemies. 255 00:15:50,540 --> 00:15:52,369 All her enemies. 256 00:15:52,370 --> 00:15:54,410 Including Olenna Tyrell. 257 00:15:57,170 --> 00:15:59,669 I'm a Tarly. 258 00:15:59,670 --> 00:16:01,170 That name means something. 259 00:16:02,670 --> 00:16:05,209 We're not oathbreakers. We're not schemers. 260 00:16:05,210 --> 00:16:07,669 We don't stab our rivals in the back 261 00:16:07,670 --> 00:16:10,500 or cut their throats at weddings. 262 00:16:12,620 --> 00:16:15,530 I swore an oath to House Tyrell. 263 00:16:15,540 --> 00:16:18,880 You swore an oath to the crown as well, Lord Tarly. 264 00:16:20,290 --> 00:16:22,669 I've known Olenna since I was a child. 265 00:16:22,670 --> 00:16:25,289 She was a great woman once. 266 00:16:25,290 --> 00:16:27,669 Now she's broken. 267 00:16:27,670 --> 00:16:29,789 She wants revenge so badly, 268 00:16:29,790 --> 00:16:32,039 she brought the Dothraki to our shores. 269 00:16:32,040 --> 00:16:35,960 The Dothraki in Westeros for the first time in history. 270 00:16:38,620 --> 00:16:40,869 I know you don't like my sister, 271 00:16:40,870 --> 00:16:44,030 but you have to make a choice. 272 00:16:44,040 --> 00:16:46,079 Do you fight with us 273 00:16:46,080 --> 00:16:48,210 or with foreign savages and eunuchs? 274 00:16:53,460 --> 00:16:55,709 When the war is won, 275 00:16:55,710 --> 00:16:58,869 the queen will need a new Warden of the South. 276 00:16:58,870 --> 00:17:01,700 I can think of no better man 277 00:17:01,710 --> 00:17:03,540 than Randyll Tarly. 278 00:17:05,580 --> 00:17:08,369 Ebrose: The infection has spread too far. 279 00:17:08,370 --> 00:17:11,320 You should have cut off your arm the moment you were touched. 280 00:17:14,040 --> 00:17:15,170 How long? 281 00:17:17,920 --> 00:17:20,039 It'll be years before it kills you. 282 00:17:20,040 --> 00:17:21,619 Could be 10. 283 00:17:21,620 --> 00:17:23,280 Could be 20. 284 00:17:23,290 --> 00:17:25,040 But how long until...? 285 00:17:26,460 --> 00:17:28,539 Your mind? 286 00:17:28,540 --> 00:17:31,420 Six months, maybe fewer. 287 00:17:38,710 --> 00:17:39,710 ( grunts ) 288 00:17:44,080 --> 00:17:45,210 Um... 289 00:17:46,750 --> 00:17:49,919 Pardon, Archmaester. 290 00:17:49,920 --> 00:17:52,919 I met Stannis Baratheon's daughter at Castle Black. 291 00:17:52,920 --> 00:17:55,375 She had the greyscale as a baby and was cured. 292 00:17:55,376 --> 00:17:56,950 - Ebrose: No. - Isn't there some way-- 293 00:17:56,960 --> 00:17:58,749 Ebrose: Does this look like a baby to you? 294 00:17:58,750 --> 00:18:00,079 - No. - Have you studied 295 00:18:00,080 --> 00:18:02,125 the varying rates of greyscale progression 296 00:18:02,126 --> 00:18:03,740 in infants and fully grown men? 297 00:18:05,790 --> 00:18:07,170 No. 298 00:18:08,960 --> 00:18:10,539 Ebrose: Maester Cressen discovered 299 00:18:10,540 --> 00:18:13,130 Shireen Baratheon's affliction immediately. 300 00:18:14,580 --> 00:18:16,280 This is quite advanced. 301 00:18:18,120 --> 00:18:20,320 And beyond our skills, ser. 302 00:18:23,790 --> 00:18:26,749 Were you a commoner, I'd have you shipped to Valyria at once 303 00:18:26,750 --> 00:18:29,289 to live out your life with the stone men. 304 00:18:29,290 --> 00:18:33,130 As an anointed knight, I'll allow you one more day. 305 00:18:35,920 --> 00:18:38,460 How you choose to spend that time is up to you. 306 00:18:44,960 --> 00:18:45,960 Come, Samwell. 307 00:18:49,830 --> 00:18:52,700 Should we send word to your family, Ser...? 308 00:18:54,330 --> 00:18:55,330 Jorah. 309 00:18:57,170 --> 00:18:59,669 Jorah Mormont. 310 00:18:59,670 --> 00:19:01,709 Mormont? 311 00:19:01,710 --> 00:19:03,459 There's no need. 312 00:19:03,460 --> 00:19:06,040 I've been dead to them for years. 313 00:19:07,710 --> 00:19:09,380 Ebrose: Come, Samwell! 314 00:19:22,330 --> 00:19:25,249 Qyburn: Have you ever been down here, Your Grace? 315 00:19:25,250 --> 00:19:26,750 No, I can't say I have. 316 00:19:29,000 --> 00:19:32,459 I haven't seen these since Robert had them removed from the throne room. 317 00:19:32,460 --> 00:19:36,419 Curious that King Robert did not have them destroyed. 318 00:19:36,420 --> 00:19:38,579 They were his trophies. 319 00:19:38,580 --> 00:19:39,780 He couldn't keep them around. 320 00:19:39,790 --> 00:19:41,709 They would have made him look small. 321 00:19:41,710 --> 00:19:45,250 Sometimes he would come down here and look at them. 322 00:19:47,710 --> 00:19:50,420 I believe he brought his whores on occasion. 323 00:19:57,750 --> 00:19:59,540 Balerion the Dread. 324 00:20:01,370 --> 00:20:03,950 The beast that Aegon rode across the sea. 325 00:20:03,960 --> 00:20:06,869 His flames forged the Iron Throne 326 00:20:06,870 --> 00:20:09,740 and brought the Seven Kingdoms to heel. 327 00:20:10,920 --> 00:20:12,080 Powerful... 328 00:20:13,210 --> 00:20:14,630 but not invincible. 329 00:20:19,080 --> 00:20:22,419 Apparently, one of Daenerys's dragons 330 00:20:22,420 --> 00:20:26,080 was wounded by spears in the fighting pits of Meereen. 331 00:20:27,580 --> 00:20:29,910 And if they can be wounded, 332 00:20:29,920 --> 00:20:31,290 they can be killed. 333 00:20:33,580 --> 00:20:36,579 The finest artillators and blacksmiths in King's Landing 334 00:20:36,580 --> 00:20:39,410 have been laboring day and night, Your Grace. 335 00:20:45,960 --> 00:20:48,460 If you'll kindly pull that lever. 336 00:21:04,920 --> 00:21:07,460 Yara: If you want the Iron Throne, take it. 337 00:21:09,540 --> 00:21:12,619 We have an army, a fleet, and three dragons. 338 00:21:12,620 --> 00:21:16,280 We should hit King's Landing now, hard, with everything we have. 339 00:21:16,290 --> 00:21:18,789 The city will fall within a day. 340 00:21:18,790 --> 00:21:21,709 If we turn the dragons loose, tens of thousands will die in the firestorms. 341 00:21:21,710 --> 00:21:23,289 It's called war. 342 00:21:23,290 --> 00:21:26,289 You don't have the stomach for it, scurry back into hiding. 343 00:21:26,290 --> 00:21:27,630 I know how you wage war. 344 00:21:27,631 --> 00:21:30,369 We don't poison little girls here. 345 00:21:30,370 --> 00:21:31,660 Myrcella was innocent. 346 00:21:31,670 --> 00:21:33,039 She was a Lannister. 347 00:21:33,040 --> 00:21:35,669 There are no innocent Lannisters. 348 00:21:35,670 --> 00:21:38,959 My greatest regret is that Oberyn died fighting for you. 349 00:21:38,960 --> 00:21:40,829 Daenerys: That's enough. 350 00:21:40,830 --> 00:21:42,410 Lord Tyrion is Hand of the Queen. 351 00:21:42,420 --> 00:21:43,840 You will treat him with respect. 352 00:21:47,790 --> 00:21:50,840 I am not here to be queen of the ashes. 353 00:21:52,080 --> 00:21:54,249 That's very nice to hear. 354 00:21:54,250 --> 00:21:56,209 Of course, I can't remember a queen 355 00:21:56,210 --> 00:21:59,169 who was better loved than my granddaughter. 356 00:21:59,170 --> 00:22:01,119 The common people loved her. 357 00:22:01,120 --> 00:22:02,869 The nobles loved her. 358 00:22:02,870 --> 00:22:04,619 And what is left of her now? 359 00:22:04,620 --> 00:22:07,450 Ashes. 360 00:22:07,460 --> 00:22:09,169 Commoners, nobles, 361 00:22:09,170 --> 00:22:11,039 they're all just children, really. 362 00:22:11,040 --> 00:22:14,670 They won't obey you unless they fear you. 363 00:22:16,670 --> 00:22:18,919 I'm grateful to you, Lady Olenna, for your counsel. 364 00:22:18,920 --> 00:22:20,829 I'm grateful to all of you. 365 00:22:20,830 --> 00:22:23,450 But you have chosen to follow me. 366 00:22:23,460 --> 00:22:25,829 I will not attack King's Landing. 367 00:22:25,830 --> 00:22:28,660 We will not attack King's Landing. 368 00:22:28,670 --> 00:22:32,329 Then how do you mean to take the Iron Throne? 369 00:22:32,330 --> 00:22:33,670 By asking nicely? 370 00:22:35,790 --> 00:22:37,209 We will lay siege to the capital, 371 00:22:37,210 --> 00:22:38,919 surrounding the city on all sides. 372 00:22:38,920 --> 00:22:40,709 Cersei will have the Iron Throne, 373 00:22:40,710 --> 00:22:43,079 but no food for her army or the people. 374 00:22:43,080 --> 00:22:45,999 But we won't use Dothraki and Unsullied. 375 00:22:46,000 --> 00:22:48,039 Cersei will try to rally the lords of Westeros 376 00:22:48,040 --> 00:22:49,709 by appealing to their loyalty, 377 00:22:49,710 --> 00:22:51,375 their love for their country. 378 00:22:51,376 --> 00:22:53,280 If we besiege the city with foreigners, 379 00:22:53,290 --> 00:22:54,999 we prove her point. 380 00:22:55,000 --> 00:22:56,625 Our army should be Westerosi. 381 00:22:56,626 --> 00:22:58,910 And I suppose we're providing the Westerosi? 382 00:22:58,920 --> 00:23:00,209 You are. 383 00:23:00,210 --> 00:23:03,590 Lady Greyjoy will escort you home to Sunspear. 384 00:23:06,500 --> 00:23:09,590 And her Iron Fleet will ferry the Dornish army 385 00:23:09,591 --> 00:23:11,579 back up to King's Landing. 386 00:23:11,580 --> 00:23:14,410 The Dornish will lay siege to the capital 387 00:23:14,420 --> 00:23:16,459 alongside the Tyrell army. 388 00:23:16,460 --> 00:23:19,130 Two great kingdoms united against Cersei. 389 00:23:19,131 --> 00:23:24,240 So, your master plan is to use our armies. 390 00:23:24,250 --> 00:23:27,630 Forgive me for asking, but why did you bother to bring your own? 391 00:23:29,080 --> 00:23:32,119 The Unsullied will have another objective. 392 00:23:32,120 --> 00:23:35,700 For decades, House Lannister has been the true power in Westeros. 393 00:23:35,710 --> 00:23:39,869 And the seat of that power is Casterly Rock. 394 00:23:39,870 --> 00:23:41,780 Grey Worm and the Unsullied 395 00:23:41,790 --> 00:23:44,670 will sail for the Rock and take it. 396 00:24:03,210 --> 00:24:04,840 Do I have your support? 397 00:24:06,620 --> 00:24:07,990 You have mine. 398 00:24:09,790 --> 00:24:11,670 Dorne is with you, Your Grace. 399 00:24:15,870 --> 00:24:17,320 Thank you all. 400 00:24:19,040 --> 00:24:20,670 Lady Olenna, may I speak with you alone? 401 00:24:27,870 --> 00:24:29,619 ( door closes ) 402 00:24:29,620 --> 00:24:34,030 I realize you're here out of hatred for Cersei and not love for me. 403 00:24:34,040 --> 00:24:37,959 But I swear to you, she will pay for what she's done. 404 00:24:37,960 --> 00:24:40,630 And we will bring peace back to Westeros. 405 00:24:40,631 --> 00:24:42,660 Peace? 406 00:24:42,670 --> 00:24:45,329 Do you think that's what we had under your father? 407 00:24:45,330 --> 00:24:48,459 Or his father? Or his? 408 00:24:48,460 --> 00:24:51,119 Peace never lasts, my dear. 409 00:24:51,120 --> 00:24:53,450 Will you take a bit of advice from an old woman? 410 00:24:55,500 --> 00:24:57,459 He's a clever man, your Hand. 411 00:24:57,460 --> 00:25:01,289 I've known a great many clever men. 412 00:25:01,290 --> 00:25:03,209 I've outlived them all. 413 00:25:03,210 --> 00:25:05,119 You know why? 414 00:25:05,120 --> 00:25:06,660 I ignored them. 415 00:25:06,670 --> 00:25:10,169 The lords of Westeros are sheep. 416 00:25:10,170 --> 00:25:11,540 Are you a sheep? 417 00:25:13,250 --> 00:25:14,869 No. 418 00:25:14,870 --> 00:25:17,160 You're a dragon. 419 00:25:17,170 --> 00:25:18,710 Be a dragon. 420 00:25:22,290 --> 00:25:25,039 - ( knocking on door ) - Grey Worm: Mají. 421 00:25:25,040 --> 00:25:26,540 ( door opens ) 422 00:25:29,750 --> 00:25:31,170 You leave tomorrow. 423 00:25:34,000 --> 00:25:36,419 Were you going to say goodbye? 424 00:25:36,420 --> 00:25:39,039 I will see you when I return. 425 00:25:39,040 --> 00:25:40,920 But you don't know when that will be. 426 00:25:42,920 --> 00:25:43,920 No one knows. 427 00:25:46,750 --> 00:25:48,750 I wish you good fortune. 428 00:25:51,250 --> 00:25:52,290 Missandei. 429 00:26:00,790 --> 00:26:03,249 It is hard for me to say goodbye to you. 430 00:26:03,250 --> 00:26:04,459 Why? 431 00:26:04,460 --> 00:26:06,119 You know why. 432 00:26:06,120 --> 00:26:07,200 I don't. 433 00:26:10,460 --> 00:26:13,880 Y-you are my weakness. 434 00:26:15,210 --> 00:26:17,329 That's what I am? 435 00:26:17,330 --> 00:26:18,789 Your weakness? 436 00:26:18,790 --> 00:26:22,500 When Unsullied are young, the masters learn their fears. 437 00:26:23,920 --> 00:26:26,459 One boy is scared of dogs, 438 00:26:26,460 --> 00:26:28,329 one boy hates high places, 439 00:26:28,330 --> 00:26:31,169 one is frightened of the ocean. 440 00:26:31,170 --> 00:26:33,619 They make the boy sleep with dogs 441 00:26:33,620 --> 00:26:35,530 or climb a cliff. 442 00:26:35,540 --> 00:26:37,829 They throw him in the water. 443 00:26:37,830 --> 00:26:40,119 If he learns to swim, good. 444 00:26:40,120 --> 00:26:42,070 If he drowns, good. 445 00:26:43,290 --> 00:26:46,289 Either way, strong Unsullied. 446 00:26:46,290 --> 00:26:48,709 But I had no fears. 447 00:26:48,710 --> 00:26:52,500 I was never the biggest, never the strongest... 448 00:26:54,080 --> 00:26:57,170 but I was bravest, always. 449 00:26:58,620 --> 00:27:00,579 - I believe it. - Until... 450 00:27:00,580 --> 00:27:04,370 I meet Missandei from the Isle of Naath. 451 00:27:05,920 --> 00:27:09,170 Now I have fear. 452 00:27:14,790 --> 00:27:16,000 I do, too. 453 00:27:45,750 --> 00:27:47,040 ( sniffles ) 454 00:28:31,790 --> 00:28:33,210 No. 455 00:28:34,750 --> 00:28:36,420 I want to see you. 456 00:28:37,790 --> 00:28:39,130 Please. 457 00:29:50,540 --> 00:29:53,380 ( panting ) 458 00:30:11,960 --> 00:30:13,119 Might be useful. 459 00:30:13,120 --> 00:30:14,990 Ch'Vyalthan was a dreadful writer, 460 00:30:15,000 --> 00:30:16,835 but an excellent researcher. 461 00:30:16,836 --> 00:30:19,280 - Archmaester, I wondered if I-- - And this one. 462 00:30:19,290 --> 00:30:21,169 Maester Faull was quite the opposite-- 463 00:30:21,170 --> 00:30:23,919 a brilliant stylist who invented half the stories he tells. 464 00:30:23,920 --> 00:30:25,539 Um, I wanted to ask you-- 465 00:30:25,540 --> 00:30:27,329 If you're going to write histories, Tarly, 466 00:30:27,330 --> 00:30:28,919 you have to do the research. 467 00:30:28,920 --> 00:30:30,789 If you want people to read your histories, 468 00:30:30,790 --> 00:30:33,039 you need a bit of style. 469 00:30:33,040 --> 00:30:35,039 I'm not writing "A Chronicle of the Wars 470 00:30:35,040 --> 00:30:36,880 Following the Death of King Robert I" 471 00:30:36,881 --> 00:30:39,160 so it can sit on a shelf unread. 472 00:30:41,500 --> 00:30:44,000 What? You don't like the title? 473 00:30:45,210 --> 00:30:46,539 What would you call it, then? 474 00:30:46,540 --> 00:30:49,869 Mm, possibly something a bit more poetic? 475 00:30:49,870 --> 00:30:52,619 We're not poets, Tarly. 476 00:30:52,620 --> 00:30:54,780 Um, Archmaester, if I could just have a moment. 477 00:30:54,790 --> 00:30:56,539 This is your moment. 478 00:30:56,540 --> 00:30:58,000 Use it wisely. 479 00:30:59,920 --> 00:31:02,000 I may have found a way to treat Ser Jorah. 480 00:31:03,620 --> 00:31:05,369 There are two recorded cases 481 00:31:05,370 --> 00:31:07,200 of advanced greyscale being cured. 482 00:31:07,210 --> 00:31:09,039 I found the procedure in the study of rare diseases 483 00:31:09,040 --> 00:31:10,375 by Archmaester Pylos. 484 00:31:10,376 --> 00:31:12,530 I'm familiar with Archmaester Pylos 485 00:31:12,540 --> 00:31:14,499 and his study of rare diseases. 486 00:31:14,500 --> 00:31:16,499 - Oh, you are? - Yes. 487 00:31:16,500 --> 00:31:18,420 And shall I tell you how he died? 488 00:31:19,580 --> 00:31:20,910 From greyscale. 489 00:31:22,710 --> 00:31:24,579 - Oh. - The procedure's far too dangerous, 490 00:31:24,580 --> 00:31:25,860 which is why it's now forbidden. 491 00:31:44,330 --> 00:31:46,250 ( cart wheels squeaking ) 492 00:31:59,790 --> 00:32:01,500 ( door opens ) 493 00:32:10,170 --> 00:32:11,579 Hello. 494 00:32:11,580 --> 00:32:14,120 - What are you doing? - ( door closes ) 495 00:32:15,500 --> 00:32:17,669 You're Jorah Mormont, 496 00:32:17,670 --> 00:32:19,630 the only son of Jeor Mormont. 497 00:32:20,960 --> 00:32:22,749 My name is Samwell Tarly, 498 00:32:22,750 --> 00:32:24,539 Sworn Brother of the Night's Watch, 499 00:32:24,540 --> 00:32:27,329 training to serve as maester at Castle Black. 500 00:32:27,330 --> 00:32:28,619 I knew your father. 501 00:32:28,620 --> 00:32:30,120 I was with him when he died. 502 00:32:36,210 --> 00:32:38,330 You are not dying today, Ser Jorah. 503 00:32:44,330 --> 00:32:45,959 Drink this. 504 00:32:45,960 --> 00:32:47,749 - What is it? - Rum. 505 00:32:47,750 --> 00:32:49,870 Drink it all, please. I'm afraid this is going to hurt. 506 00:32:55,870 --> 00:32:58,320 ( coughing ) 507 00:33:07,920 --> 00:33:10,329 ( clears throat ) 508 00:33:10,330 --> 00:33:13,000 If you could take off your shirt. 509 00:33:19,080 --> 00:33:21,250 ( grunts ) 510 00:33:26,790 --> 00:33:29,880 If you wouldn't mind, bite down hard. 511 00:33:31,370 --> 00:33:33,320 I'm sorry, but no one knows I'm here, 512 00:33:33,330 --> 00:33:35,530 and if they hear you screaming, then we're both finished. 513 00:33:39,420 --> 00:33:41,040 Jorah: Have you ever done this before? 514 00:33:48,500 --> 00:33:49,500 No. 515 00:33:51,120 --> 00:33:53,740 But no one else will try it, so I'm the best you've got. 516 00:33:57,250 --> 00:33:58,710 Have a seat. 517 00:34:02,920 --> 00:34:05,630 I'm going to have to remove the entire upper layer of infected tissue, 518 00:34:05,631 --> 00:34:07,910 then apply a medicinal ointment to the... 519 00:34:20,250 --> 00:34:23,749 - ( groaning ) - Shh, shh! 520 00:34:23,750 --> 00:34:25,999 Shh. 521 00:34:26,000 --> 00:34:28,419 Again, I'm sorry, 522 00:34:28,420 --> 00:34:30,920 but please try not to scream. 523 00:34:39,620 --> 00:34:42,780 ( grunting ) 524 00:34:42,790 --> 00:34:44,460 ( shushing ) 525 00:34:49,670 --> 00:34:51,460 ( whimpering ) 526 00:35:07,290 --> 00:35:09,499 ( groans ) 527 00:35:09,500 --> 00:35:13,080 ( muffled shouting ) 528 00:35:24,710 --> 00:35:27,170 ( chatter, laughter ) 529 00:35:29,620 --> 00:35:32,240 They say her dragons are bigger than Aegon's. 530 00:35:32,250 --> 00:35:34,999 Horseshit. Cersei's just trying to frighten us. 531 00:35:35,000 --> 00:35:36,579 I hope it's true. 532 00:35:36,580 --> 00:35:39,619 If she lays siege to King's Landing, prices will triple. 533 00:35:39,620 --> 00:35:42,990 As long as we get back there before they start. 534 00:35:43,000 --> 00:35:45,540 One more round. It's a long ride. 535 00:35:46,670 --> 00:35:48,999 Hot Pie: Arry! 536 00:35:49,000 --> 00:35:50,210 Hello, Hot Pie. 537 00:35:51,500 --> 00:35:52,540 Sit down. 538 00:35:54,960 --> 00:35:56,210 Who's that for? 539 00:36:05,000 --> 00:36:06,710 Mm. This is good. 540 00:36:08,710 --> 00:36:10,169 You think so? 541 00:36:10,170 --> 00:36:12,919 The secret is browning the butter before making the dough. 542 00:36:12,920 --> 00:36:15,880 Most people don't do that 'cause it takes up too much time. 543 00:36:15,881 --> 00:36:17,490 Mm, I didn't do that. 544 00:36:17,500 --> 00:36:19,039 You've been making pies? 545 00:36:19,040 --> 00:36:21,369 One or two. 546 00:36:21,370 --> 00:36:23,369 I can't believe you're here. 547 00:36:23,370 --> 00:36:25,829 Did you meet the big lady? 548 00:36:25,830 --> 00:36:28,829 - Big lady? - The lady knight? 549 00:36:28,830 --> 00:36:31,030 You know, I figured she was a knight 'cause she had armor on. 550 00:36:31,040 --> 00:36:34,880 She was looking for your sister, but I told her about you. 551 00:36:34,881 --> 00:36:36,370 Did she ever find you? 552 00:36:37,960 --> 00:36:39,330 She found me. 553 00:36:44,620 --> 00:36:45,870 What happened to you, Arry? 554 00:36:56,370 --> 00:36:57,370 You got any ale? 555 00:37:01,420 --> 00:37:02,790 ( pouring ) 556 00:37:12,750 --> 00:37:14,919 - Where you heading? - King's Landing. 557 00:37:14,920 --> 00:37:17,419 - Why? - Heard Cersei's queen now. 558 00:37:17,420 --> 00:37:18,999 Heard she blew up the Great Sept. 559 00:37:19,000 --> 00:37:20,590 That must have been something to see. 560 00:37:20,591 --> 00:37:22,369 - Boom. - Mm. 561 00:37:22,370 --> 00:37:24,579 I can't believe someone would do that. 562 00:37:24,580 --> 00:37:26,120 Cersei would do that. 563 00:37:28,290 --> 00:37:31,329 I thought you'd be heading for Winterfell. 564 00:37:31,330 --> 00:37:33,459 Why would I go there? The Boltons have it. 565 00:37:33,460 --> 00:37:35,920 No, the Boltons are dead. 566 00:37:37,330 --> 00:37:39,289 What? 567 00:37:39,290 --> 00:37:41,459 Jon Snow came down from Castle Black with a wildling army 568 00:37:41,460 --> 00:37:43,249 and won the Battle of the Bastards. 569 00:37:43,250 --> 00:37:44,670 He's King of the North now. 570 00:37:46,370 --> 00:37:47,450 You're lying. 571 00:37:47,460 --> 00:37:49,329 Why would I lie about that? 572 00:37:49,330 --> 00:37:50,790 He's your brother, right? 573 00:37:57,710 --> 00:38:00,130 - Thanks for the pie. - ( coins jingling ) 574 00:38:00,131 --> 00:38:02,030 Friends don't pay. 575 00:38:02,040 --> 00:38:04,329 Can't believe I thought you were a boy. 576 00:38:04,330 --> 00:38:06,250 You're pretty. 577 00:38:07,460 --> 00:38:08,460 Thanks. 578 00:38:14,370 --> 00:38:15,870 Take care of yourself, Hot Pie. 579 00:38:17,000 --> 00:38:18,669 Try not to get killed. 580 00:38:18,670 --> 00:38:20,079 Ah, I won't. 581 00:38:20,080 --> 00:38:21,329 I'm like you, Arry. 582 00:38:21,330 --> 00:38:23,000 ( sniffs ) I'm a survivor. 583 00:38:27,250 --> 00:38:29,330 200 miles to King's Landing. 584 00:38:30,870 --> 00:38:32,990 One bottle of rum. You think we'll make it? 585 00:38:34,210 --> 00:38:35,460 ( grunts ) 586 00:39:05,370 --> 00:39:07,070 ( knocking on door ) 587 00:39:07,080 --> 00:39:08,749 Come in. 588 00:39:08,750 --> 00:39:12,210 A raven, my king, from the Citadel. 589 00:39:22,370 --> 00:39:24,740 Jon: This message was sent to me by Samwell Tarly. 590 00:39:24,750 --> 00:39:28,079 He was my brother at the Night's Watch, 591 00:39:28,080 --> 00:39:32,619 a man I trust as much as anyone in this world. 592 00:39:32,620 --> 00:39:35,410 He's discovered proof that Dragonstone 593 00:39:35,420 --> 00:39:38,249 sits on a mountain of dragonglass. 594 00:39:38,250 --> 00:39:40,630 ( all murmuring ) 595 00:39:42,420 --> 00:39:46,579 I received this a few days ago 596 00:39:46,580 --> 00:39:48,200 from Dragonstone. 597 00:39:49,870 --> 00:39:52,200 It was sent to me by Tyrion Lannister. 598 00:39:52,210 --> 00:39:54,249 ( all murmuring ) 599 00:39:54,250 --> 00:39:57,590 He is now Hand of the Queen to Daenerys Targaryen. 600 00:39:57,591 --> 00:40:01,619 She intends to take the Iron Throne from Cersei Lannister. 601 00:40:01,620 --> 00:40:03,530 She has a powerful army at her back 602 00:40:03,540 --> 00:40:07,419 and, if this message is to be believed, 603 00:40:07,420 --> 00:40:08,709 three dragons. 604 00:40:08,710 --> 00:40:10,709 ( all murmuring ) 605 00:40:10,710 --> 00:40:13,459 Jon: Lord Tyrion has invited me to Dragonstone 606 00:40:13,460 --> 00:40:15,210 to meet with Daenerys. 607 00:40:16,540 --> 00:40:17,959 And I'm going to accept. 608 00:40:17,960 --> 00:40:19,290 - ( all shouting ) - Man: Accept?! 609 00:40:21,960 --> 00:40:25,749 We need this dragonglass, my lords! 610 00:40:25,750 --> 00:40:27,709 We know that dragonglass can destroy 611 00:40:27,710 --> 00:40:29,630 both white walkers and their army. 612 00:40:29,631 --> 00:40:33,160 We need to mine it and turn it into weapons. 613 00:40:34,620 --> 00:40:36,530 But more importantly, we need allies! 614 00:40:36,540 --> 00:40:40,829 The Night King's army grows larger by the day. 615 00:40:40,830 --> 00:40:42,579 We can't defeat them on our own. 616 00:40:42,580 --> 00:40:44,410 We don't have the numbers. 617 00:40:44,420 --> 00:40:48,119 Daenerys has her own army and she has dragonfire. 618 00:40:48,120 --> 00:40:51,410 I need to try and persuade her to fight with us. 619 00:40:51,420 --> 00:40:54,539 Ser Davos and I will ride for White Harbor tomorrow, 620 00:40:54,540 --> 00:40:56,959 then sail for Dragonstone. 621 00:40:56,960 --> 00:40:59,875 Have you forgotten what happened to our grandfather? 622 00:40:59,876 --> 00:41:02,070 The Mad King invited him to King's Landing 623 00:41:02,080 --> 00:41:04,375 - and roasted him alive. - I know that. 624 00:41:04,376 --> 00:41:07,490 She is here to reclaim the Iron Throne and the Seven Kingdoms. 625 00:41:07,500 --> 00:41:09,499 The North is one of those seven kingdoms. 626 00:41:09,500 --> 00:41:12,329 This isn't an invitation; it's a trap. 627 00:41:12,330 --> 00:41:15,630 It could be, but I don't believe Tyrion would do that. 628 00:41:15,631 --> 00:41:17,990 You know him. He's a good man. 629 00:41:18,000 --> 00:41:21,829 Your Grace, with respect, I must agree with Lady Sansa. 630 00:41:21,830 --> 00:41:24,910 I remember the Mad King all too well. 631 00:41:24,920 --> 00:41:27,669 A Targaryen cannot be trusted. 632 00:41:27,670 --> 00:41:29,880 - Nor can a Lannister. - All: Yeah! 633 00:41:29,881 --> 00:41:33,320 Aye. We called your brother king. 634 00:41:33,330 --> 00:41:37,249 And then he rode south and lost his kingdom. 635 00:41:37,250 --> 00:41:41,039 Winter is here, Your Grace. 636 00:41:41,040 --> 00:41:43,919 We need the King in the North in the North. 637 00:41:43,920 --> 00:41:47,250 - Men: Aye! - ( pounding tables ) 638 00:41:55,670 --> 00:41:58,000 You all crowned me your king. 639 00:41:59,870 --> 00:42:02,200 I never wanted it. 640 00:42:02,210 --> 00:42:04,669 I never asked for it. 641 00:42:04,670 --> 00:42:08,959 But I accepted it because the North is my home. 642 00:42:08,960 --> 00:42:13,249 It's part of me, and I will never stop fighting for it, 643 00:42:13,250 --> 00:42:14,670 no matter the odds. 644 00:42:17,370 --> 00:42:19,320 But the odds are against us. 645 00:42:22,500 --> 00:42:25,539 None of you have seen the Army of the Dead. None of you. 646 00:42:25,540 --> 00:42:29,579 We can never hope to defeat them alone. 647 00:42:29,580 --> 00:42:32,580 We need allies, powerful allies. 648 00:42:35,420 --> 00:42:37,420 I know it's a risk. 649 00:42:39,210 --> 00:42:40,625 But I have to take it. 650 00:42:40,626 --> 00:42:43,369 Then send an emissary. Don't go yourself. 651 00:42:43,370 --> 00:42:44,910 Daenerys is a queen. 652 00:42:44,920 --> 00:42:47,249 Only a king can convince her to help us. 653 00:42:47,250 --> 00:42:49,039 It has to be me. 654 00:42:49,040 --> 00:42:50,999 You're abandoning your people! 655 00:42:51,000 --> 00:42:52,789 You're abandoning your home. 656 00:42:52,790 --> 00:42:54,709 I'm leaving both in good hands. 657 00:42:54,710 --> 00:42:56,130 - Whose? - Yours. 658 00:42:58,170 --> 00:42:59,619 You are my sister. 659 00:42:59,620 --> 00:43:01,700 You're the only Stark in Winterfell. 660 00:43:01,710 --> 00:43:05,630 Until I return, the North is yours. 661 00:43:28,830 --> 00:43:30,740 Littlefinger: I delivered his bones myself. 662 00:43:32,290 --> 00:43:33,919 Presented them to Lady Catelyn 663 00:43:33,920 --> 00:43:36,420 as a gesture of goodwill from Tyrion Lannister. 664 00:43:37,750 --> 00:43:39,250 Seems like a lifetime ago. 665 00:43:40,960 --> 00:43:43,590 Do give Lord Tyrion my best when you see him. 666 00:43:47,000 --> 00:43:48,959 I was sorry when he died. 667 00:43:48,960 --> 00:43:52,670 Your father and I had our differences, but he loved Cat very much. 668 00:43:55,330 --> 00:43:56,880 So did I. 669 00:43:59,170 --> 00:44:01,330 She wasn't fond of you, was she? 670 00:44:03,250 --> 00:44:06,290 Well, it appears she vastly underestimated you. 671 00:44:08,420 --> 00:44:09,749 Your father and brothers are gone, 672 00:44:09,750 --> 00:44:11,790 yet here you stand, King in the North. 673 00:44:13,170 --> 00:44:15,500 Last best hope against the coming storm. 674 00:44:20,620 --> 00:44:22,660 You don't belong down here. 675 00:44:24,040 --> 00:44:25,460 Forgive me. 676 00:44:27,250 --> 00:44:30,709 We haven't ever talked... properly. 677 00:44:30,710 --> 00:44:32,210 I wanted to remedy that. 678 00:44:33,540 --> 00:44:35,380 I have nothing to say to you. 679 00:44:37,120 --> 00:44:39,450 Not even "thank you"? 680 00:44:39,460 --> 00:44:43,709 If it weren't for me, you'd have been slaughtered on that battlefield. 681 00:44:43,710 --> 00:44:47,080 You have many enemies, my king, but I swear to you, I'm not one of them. 682 00:44:49,670 --> 00:44:51,749 I love Sansa, 683 00:44:51,750 --> 00:44:53,419 as I loved her mother. 684 00:44:53,420 --> 00:44:54,420 ( grunts ) 685 00:44:57,540 --> 00:44:59,040 ( choking ) 686 00:45:03,710 --> 00:45:07,250 Touch my sister, and I'll kill you myself. 687 00:45:08,460 --> 00:45:09,920 ( gasps ) 688 00:45:19,420 --> 00:45:21,710 ( chatter ) 689 00:45:22,920 --> 00:45:26,250 ( horse neighing ) 690 00:45:33,120 --> 00:45:34,870 - Man: Ready? - Man ♪2: Ready? 691 00:45:38,540 --> 00:45:39,920 Man ♪2: Ready! 692 00:45:43,420 --> 00:45:44,540 Come on. 693 00:45:48,040 --> 00:45:50,290 - Man: Yah! - Man ♪2: Come on! 694 00:46:11,750 --> 00:46:12,959 ( nickering ) 695 00:46:12,960 --> 00:46:15,080 ( blowing ) 696 00:46:21,790 --> 00:46:24,250 ( nickering ) 697 00:46:37,580 --> 00:46:39,660 ( nickering ) 698 00:46:44,420 --> 00:46:47,039 ( twigs snap ) 699 00:46:47,040 --> 00:46:49,000 ( rustling ) 700 00:46:51,250 --> 00:46:53,500 ( footsteps approaching ) 701 00:46:57,370 --> 00:46:59,240 ( rustling continues ) 702 00:46:59,250 --> 00:47:02,330 - ( horse neighing ) - ( wolves snarling ) 703 00:47:08,460 --> 00:47:10,000 ( horse neighs ) 704 00:47:11,500 --> 00:47:15,039 ( wolves snarling ) 705 00:47:15,040 --> 00:47:16,869 ( barks ) 706 00:47:16,870 --> 00:47:18,240 ( bellows ) 707 00:47:24,250 --> 00:47:27,250 ( snarling ) 708 00:47:28,540 --> 00:47:31,080 ( snarling ) 709 00:47:39,580 --> 00:47:41,200 Nymeria? 710 00:47:41,210 --> 00:47:43,880 ( growling ) 711 00:47:55,580 --> 00:47:58,910 Nymeria, it's me, Arya. 712 00:48:00,750 --> 00:48:01,920 ( grunts ) 713 00:48:04,000 --> 00:48:06,250 I'm heading north, girl. 714 00:48:08,750 --> 00:48:11,290 Back to Winterfell. I'm finally going home. 715 00:48:14,830 --> 00:48:16,070 Come with me. 716 00:48:26,290 --> 00:48:27,710 Come with me. 717 00:48:55,830 --> 00:48:57,450 That's not you. 718 00:49:00,620 --> 00:49:04,070 ( men shouting ) 719 00:49:13,330 --> 00:49:16,289 Nym: You can't have them all. It's not fair. 720 00:49:16,290 --> 00:49:17,709 Obara: I'm oldest. 721 00:49:17,710 --> 00:49:19,840 Mama will want Cersei for herself. 722 00:49:19,841 --> 00:49:21,829 She's not my mama. 723 00:49:21,830 --> 00:49:23,910 You can have Cersei. 724 00:49:23,920 --> 00:49:26,459 I want the Mountain. 725 00:49:26,460 --> 00:49:28,579 The Mountain killed Father. 726 00:49:28,580 --> 00:49:30,320 He'll crush you with one hand. 727 00:49:30,330 --> 00:49:33,079 Father got careless. That's what Mama says. 728 00:49:33,080 --> 00:49:35,289 Will you shut up about Mama? 729 00:49:35,290 --> 00:49:36,869 "Mama, Mama, Mama." 730 00:49:36,870 --> 00:49:40,740 Maybe I'll kill you both before we take King's Landing. 731 00:49:40,750 --> 00:49:42,290 And then I won't have to share. 732 00:49:44,790 --> 00:49:46,000 Both: "Mama!" 733 00:49:48,040 --> 00:49:49,999 How can you drink this piss? 734 00:49:50,000 --> 00:49:52,119 When we reach Sunspear, 735 00:49:52,120 --> 00:49:54,660 I'll treat you to a Dornish red. 736 00:49:54,670 --> 00:49:57,079 The best in the world. 737 00:49:57,080 --> 00:49:58,499 Have you ever been to Dorne? 738 00:49:58,500 --> 00:50:00,499 A few times. 739 00:50:00,500 --> 00:50:01,869 Never stayed long. 740 00:50:01,870 --> 00:50:03,410 A boy in every port? 741 00:50:04,540 --> 00:50:06,000 A boy, a girl. 742 00:50:07,540 --> 00:50:08,920 Depends on the port. 743 00:50:12,580 --> 00:50:14,740 Could we get some more? 744 00:50:16,040 --> 00:50:17,919 I thought it wasn't for you. 745 00:50:17,920 --> 00:50:20,210 I'm developing a taste for it. 746 00:50:21,750 --> 00:50:24,000 - He's not your servant. - It's fine. 747 00:50:25,960 --> 00:50:30,709 So, you're going to be Queen of the Iron Islands. 748 00:50:30,710 --> 00:50:32,539 Once I kill my uncle. 749 00:50:32,540 --> 00:50:34,999 And what will you be, handsome? 750 00:50:35,000 --> 00:50:36,709 Whatever my queen commands. 751 00:50:36,710 --> 00:50:40,539 He'll be my advisor, my protector. 752 00:50:40,540 --> 00:50:42,789 Oh, I see. 753 00:50:42,790 --> 00:50:44,210 Your protector. 754 00:50:45,960 --> 00:50:48,499 So, if someone gets too close to you... 755 00:50:48,500 --> 00:50:50,289 He might have to intervene. 756 00:50:50,290 --> 00:50:52,079 To hold that person back. 757 00:50:52,080 --> 00:50:54,750 Until they've made their intentions known. 758 00:50:58,120 --> 00:51:00,080 Why are you standing all the way over there, then? 759 00:51:01,580 --> 00:51:03,660 A foreign invasion is underway. 760 00:51:03,670 --> 00:51:05,420 Leave him be. 761 00:51:08,670 --> 00:51:10,790 Seems like you don't need a protector. 762 00:51:12,870 --> 00:51:15,120 - ( crashing ) - ( men shouting ) 763 00:51:16,580 --> 00:51:17,700 Stay here. 764 00:51:20,710 --> 00:51:23,670 - ( all shouting ) - Man: We're under attack! 765 00:51:45,960 --> 00:51:47,420 Euron. 766 00:51:54,370 --> 00:51:56,280 ( men shouting ) 767 00:51:59,290 --> 00:52:00,630 ( grunts ) 768 00:52:03,790 --> 00:52:07,169 ( yelling ) 769 00:52:07,170 --> 00:52:08,170 ( screams ) 770 00:52:10,330 --> 00:52:12,040 ( grunts ) 771 00:52:16,080 --> 00:52:17,500 ( all shouting ) 772 00:52:26,540 --> 00:52:29,380 ( all grunting ) 773 00:52:55,330 --> 00:52:57,670 You mother's below deck. Keep her safe. 774 00:52:59,170 --> 00:53:02,330 - ( explosions ) - ( footsteps approach ) 775 00:53:06,420 --> 00:53:07,420 ( exhales ) 776 00:53:09,370 --> 00:53:10,370 ( grunts ) 777 00:53:18,170 --> 00:53:19,289 ( grunts ) 778 00:53:19,290 --> 00:53:21,540 ( men shouting, screaming ) 779 00:53:31,420 --> 00:53:33,630 ( screaming ) 780 00:53:36,040 --> 00:53:38,080 ( all shouting ) 781 00:53:42,080 --> 00:53:43,080 ( grunts ) 782 00:53:49,580 --> 00:53:51,240 Aah! 783 00:53:51,250 --> 00:53:52,290 ( grunts ) 784 00:53:56,370 --> 00:53:57,370 ( roars ) 785 00:54:05,080 --> 00:54:06,080 Yah! 786 00:54:09,500 --> 00:54:11,829 ( grunting ) 787 00:54:11,830 --> 00:54:12,830 Aah! 788 00:54:21,460 --> 00:54:23,459 ( groans ) 789 00:54:23,460 --> 00:54:25,250 ( shouting ) 790 00:54:27,790 --> 00:54:29,130 ( screams ) 791 00:54:31,000 --> 00:54:32,130 Yah! 792 00:54:33,790 --> 00:54:34,790 Yah! 793 00:54:41,750 --> 00:54:44,790 - ( choking ) - ( leather creaking ) 794 00:54:47,460 --> 00:54:49,619 ( grunting ) 795 00:54:49,620 --> 00:54:50,780 ( screams ) 796 00:54:53,330 --> 00:54:54,829 Kill us. 797 00:54:54,830 --> 00:54:56,280 Get it over with. 798 00:55:11,000 --> 00:55:12,540 ( both grunting ) 799 00:55:16,790 --> 00:55:18,790 - ( screams ) - ( grunts ) 800 00:55:21,040 --> 00:55:22,500 Give your uncle a kiss. 801 00:55:38,920 --> 00:55:39,920 ( grunts ) 802 00:55:53,960 --> 00:55:55,710 - ( Euron screaming ) - ( grunts ) 803 00:55:59,290 --> 00:56:01,250 Euron: Little Theon! 804 00:56:15,330 --> 00:56:18,250 Ah, come on, you cockless coward. 805 00:56:21,920 --> 00:56:23,999 I have her. 806 00:56:24,000 --> 00:56:25,590 Come and get her. 807 00:56:30,960 --> 00:56:35,579 ( screaming echoes ) 808 00:56:35,580 --> 00:56:36,580 ( choking ) 809 00:56:55,330 --> 00:56:57,840 - ( splashes ) - ( cackling ) 810 00:57:23,670 --> 00:57:25,619 ( whimpering ) 811 00:57:25,620 --> 00:57:26,950 ( sniffles ) 812 00:58:00,000 --> 00:58:02,840 ( music playing ) 58214

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.