Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,253 --> 00:00:22,688
( coffee machine beeping )
2
00:00:30,231 --> 00:00:31,296
Good morning.
3
00:00:31,332 --> 00:00:32,664
Oh, mom.
4
00:00:32,700 --> 00:00:34,233
Why do you always do that?
5
00:00:34,268 --> 00:00:36,368
Because it works.
6
00:00:36,404 --> 00:00:37,870
Come on, sweetie.
7
00:00:39,407 --> 00:00:40,672
Soccer uniform's packed,
8
00:00:40,708 --> 00:00:42,674
throw your cleats
in for carpool.
9
00:00:42,710 --> 00:00:43,909
Mom.
10
00:00:43,944 --> 00:00:45,544
The early bird gets the worm.
11
00:00:45,579 --> 00:00:46,178
( alarm goes off )
12
00:00:46,213 --> 00:00:48,981
What about the early worm?
13
00:00:49,016 --> 00:00:50,349
He gets eaten.
14
00:00:51,886 --> 00:00:52,951
Time to go.
15
00:00:52,987 --> 00:00:55,087
But they're in the dragon's
lair, Thorson and Krata.
16
00:00:55,122 --> 00:00:55,621
Arthur, come on.
17
00:00:55,656 --> 00:00:57,056
Bowl, plate, shoes.
18
00:00:57,091 --> 00:00:59,358
I've got that faculty thing
this morning.
19
00:00:59,393 --> 00:01:01,427
I could just walk to school.
20
00:01:01,462 --> 00:01:03,028
We've talked about that.
21
00:01:03,064 --> 00:01:04,063
Now come on.
22
00:01:04,098 --> 00:01:04,863
The evil wizard is-
23
00:01:04,899 --> 00:01:06,165
Will be me if you don't-
24
00:01:06,200 --> 00:01:09,668
March, march, march.
I know.
25
00:01:09,703 --> 00:01:11,070
You should read this book.
26
00:01:11,105 --> 00:01:12,738
I think you'd like it.
27
00:01:12,773 --> 00:01:14,907
A comic?
28
00:01:14,942 --> 00:01:16,875
Graphic novel.
29
00:01:16,911 --> 00:01:21,413
The teens in this book
get to do a lot of things.
30
00:01:21,449 --> 00:01:24,616
Maybe even walk to school
on their own.
31
00:01:24,652 --> 00:01:26,251
Let's go.
32
00:01:30,224 --> 00:01:32,524
I know 13 is the age
they start to pull away,
33
00:01:32,560 --> 00:01:34,460
I just... I want to make sure
he's doing it
34
00:01:34,495 --> 00:01:37,796
for developmentally
appropriate reasons.
35
00:01:37,832 --> 00:01:39,898
Not because he doesn't
like me.
36
00:01:39,934 --> 00:01:41,233
Who wouldn't like you?
37
00:01:41,268 --> 00:01:42,568
Maybe I'm uncool.
38
00:01:42,603 --> 00:01:43,135
You're his mom.
39
00:01:43,170 --> 00:01:45,571
Of course you're uncool.
40
00:01:45,606 --> 00:01:47,739
Maybe you could loosen
the reins a little.
41
00:01:47,775 --> 00:01:49,208
What's the worst
that could happen?
42
00:01:49,243 --> 00:01:50,008
I teach probability.
43
00:01:50,044 --> 00:01:52,311
I know exactly
what could happen.
44
00:01:52,346 --> 00:01:53,378
Let's turn your brain off.
45
00:01:53,414 --> 00:01:55,547
Have a girl's night.
46
00:01:55,583 --> 00:01:58,584
Joe is away at his
college reunion on the 28th.
47
00:01:58,619 --> 00:02:00,486
The 28th is the big
school dance.
48
00:02:00,521 --> 00:02:01,553
I signed up to chaperone.
49
00:02:01,589 --> 00:02:03,255
So un-sign up.
50
00:02:03,290 --> 00:02:04,790
Ok, how about tonight?
51
00:02:04,825 --> 00:02:05,691
Meet me at the gym,
we'll grab a drink,
52
00:02:05,726 --> 00:02:07,626
there's some new cute guys
at my gym...
53
00:02:07,661 --> 00:02:08,393
You're married.
54
00:02:08,429 --> 00:02:09,361
You're not!
55
00:02:10,564 --> 00:02:13,298
How many years since you've
been on more than one date?
56
00:02:13,334 --> 00:02:15,234
You remember how horrible
those dates were.
57
00:02:15,269 --> 00:02:17,236
Which doesn't mean that you
have to swear off completely.
58
00:02:17,271 --> 00:02:18,003
Take a chance.
59
00:02:18,038 --> 00:02:19,404
Anyway, tonight is-
60
00:02:19,440 --> 00:02:20,539
Fajita Friday?
61
00:02:22,676 --> 00:02:23,842
Am I that predictable?
62
00:02:23,878 --> 00:02:26,245
You're the one with the lesson
plans all the way to 2047.
63
00:02:26,280 --> 00:02:27,779
No.
64
00:02:27,815 --> 00:02:28,847
2045.
65
00:02:28,883 --> 00:02:30,115
( laughs )
66
00:02:30,151 --> 00:02:31,316
That's the year I retire.
67
00:02:31,352 --> 00:02:32,384
It makes sense.
68
00:02:32,419 --> 00:02:34,486
What did you guys decide to do
for spring break?
69
00:02:34,522 --> 00:02:38,590
I want to do something
to reconnect us, you know?
70
00:02:38,626 --> 00:02:40,159
Just get him to look up
and out.
71
00:02:40,194 --> 00:02:40,826
Unplug.
72
00:02:40,861 --> 00:02:41,593
Exactly.
73
00:02:41,629 --> 00:02:42,461
Yeah.
74
00:02:42,496 --> 00:02:43,929
Unplug.
75
00:02:45,866 --> 00:02:47,266
Gotta go.
76
00:02:47,301 --> 00:02:49,201
( bell rings )
77
00:02:49,236 --> 00:02:50,836
Predictable.
78
00:02:53,140 --> 00:02:54,173
I rolled a five.
79
00:02:54,208 --> 00:02:56,375
There was a one in six chance
of that happening
80
00:02:56,410 --> 00:02:58,610
because there's
six numbers total.
81
00:02:58,646 --> 00:03:00,479
Now what do you think
the chances are
82
00:03:00,514 --> 00:03:03,382
that any of you might
roll another five?
83
00:03:03,417 --> 00:03:04,183
Adam.
84
00:03:04,218 --> 00:03:05,050
One in five?
85
00:03:05,085 --> 00:03:06,885
Close but not quite.
86
00:03:06,921 --> 00:03:07,519
Tabitha.
87
00:03:07,555 --> 00:03:08,554
One in six?
88
00:03:08,589 --> 00:03:09,655
That's right.
89
00:03:09,690 --> 00:03:12,024
Every time you roll the dice
the odds are the same.
90
00:03:12,059 --> 00:03:15,327
You get a fresh chance to get
what you want.
91
00:03:15,362 --> 00:03:17,362
Now over spring break
I want you all to create
92
00:03:17,398 --> 00:03:20,899
your own real world math problem
around the idea of probability.
93
00:03:20,935 --> 00:03:21,867
Be creative.
94
00:03:21,902 --> 00:03:23,702
Your problem could be
about matching socks
95
00:03:23,737 --> 00:03:24,903
or the upcoming school dance-
96
00:03:24,939 --> 00:03:27,539
Like the chances of meeting
your soulmate at the dance?
97
00:03:27,575 --> 00:03:28,373
( laughing )
98
00:03:28,409 --> 00:03:30,375
I'm not sure how
you'd measure that,
99
00:03:30,411 --> 00:03:33,345
but if there's a formula
I'm all ears.
100
00:03:38,452 --> 00:03:40,686
( bell rings )
101
00:03:40,721 --> 00:03:42,821
Have a wonderful
rest of your day.
102
00:03:42,856 --> 00:03:44,523
Pi Day, that is.
103
00:03:44,558 --> 00:03:45,424
March 14th.
104
00:03:45,459 --> 00:03:52,497
3.14159265358979323846264.
105
00:03:58,105 --> 00:04:00,172
Hey Tabitha.
106
00:04:00,207 --> 00:04:02,374
Going to the invitational dance?
107
00:04:05,746 --> 00:04:06,945
Hey Tabitha.
108
00:04:06,981 --> 00:04:08,780
You going to the dance?
109
00:04:08,816 --> 00:04:10,549
Arthur, your cleats.
110
00:04:10,584 --> 00:04:13,518
How are you gonna play
without these?
111
00:04:13,554 --> 00:04:16,188
Oh, Tabitha, hey.
112
00:04:16,223 --> 00:04:16,888
Do you know Arthur?
113
00:04:16,924 --> 00:04:18,724
He's my son.
114
00:04:18,759 --> 00:04:19,791
Hi.
115
00:04:19,827 --> 00:04:20,959
Nice meeting you.
116
00:04:20,995 --> 00:04:22,861
She is so nice and smart.
117
00:04:22,896 --> 00:04:24,763
You should ask her
to the dance.
118
00:04:24,798 --> 00:04:26,064
Huh?
119
00:04:27,835 --> 00:04:29,368
See you after soccer.
120
00:04:31,272 --> 00:04:33,105
Family bonding.
121
00:04:35,142 --> 00:04:36,541
Too far.
122
00:04:36,577 --> 00:04:38,910
Too expensive.
123
00:04:38,946 --> 00:04:39,711
Too dangerous.
124
00:04:39,747 --> 00:04:41,813
( door opens )
125
00:04:41,849 --> 00:04:42,948
Too weird.
126
00:04:42,983 --> 00:04:43,615
( door closes )
127
00:04:43,651 --> 00:04:44,750
Hi mom.
128
00:04:44,785 --> 00:04:46,418
Hey.
129
00:04:46,453 --> 00:04:47,219
How was it?
130
00:04:47,254 --> 00:04:48,620
Did you score any goals?
131
00:04:48,656 --> 00:04:50,656
I'm a defender.
132
00:04:50,691 --> 00:04:51,490
Yeah.
133
00:04:51,525 --> 00:04:53,158
You want some water?
134
00:04:53,193 --> 00:04:54,593
Ok.
135
00:04:54,628 --> 00:04:56,728
Defenders score goals, right?
136
00:04:56,764 --> 00:04:59,965
Yeah. No one can score
from the bench though.
137
00:05:01,201 --> 00:05:03,568
Right.
138
00:05:03,604 --> 00:05:05,003
Well, how was
the rest of school?
139
00:05:05,039 --> 00:05:07,472
Before or after my mother
humiliated me
140
00:05:07,508 --> 00:05:09,341
in front of Tabitha?
141
00:05:09,376 --> 00:05:11,076
Oh, Arthur...
142
00:05:12,713 --> 00:05:13,612
I'm sorry.
143
00:05:13,647 --> 00:05:15,947
But I have an idea
to make it up to you.
144
00:05:15,983 --> 00:05:18,417
I was thinking that for break
we could do something fun,
145
00:05:18,452 --> 00:05:19,418
you know?
146
00:05:19,453 --> 00:05:21,320
Like go hiking or a road trip
or something.
147
00:05:21,355 --> 00:05:23,021
Do you wanna brainstorm?
148
00:05:23,057 --> 00:05:25,023
Can I just play my guitar?
149
00:05:25,059 --> 00:05:25,724
Yeah.
150
00:05:25,759 --> 00:05:27,326
Yeah, I'll get dinner started.
151
00:05:27,361 --> 00:05:28,660
Maybe we could do it after.
152
00:05:28,696 --> 00:05:29,761
Ok.
153
00:05:29,797 --> 00:05:30,595
Fajita Friday?
154
00:05:30,631 --> 00:05:32,064
You know it.
155
00:06:02,496 --> 00:06:04,896
Family camping.
156
00:06:04,932 --> 00:06:06,565
Hmm.
157
00:06:06,600 --> 00:06:07,999
Bingo.
158
00:06:22,082 --> 00:06:22,981
Don't touch that.
159
00:06:23,917 --> 00:06:25,317
Excuse me?
160
00:06:27,221 --> 00:06:28,720
Why would I wait for you?
161
00:06:28,756 --> 00:06:30,355
I'll show you how
to use it later.
162
00:06:30,391 --> 00:06:32,324
I think I know how
to use it.
163
00:06:32,359 --> 00:06:34,226
After school?
164
00:06:34,261 --> 00:06:35,060
Oh, no, that's right.
165
00:06:35,095 --> 00:06:37,863
You're off next week,
aren't you?
166
00:06:37,898 --> 00:06:38,797
Ok, pal.
167
00:06:38,832 --> 00:06:39,898
I don't know how you know
I'm a teacher-
168
00:06:39,933 --> 00:06:40,799
I love you.
169
00:06:42,636 --> 00:06:43,769
Hey.
170
00:06:43,804 --> 00:06:45,871
Good morning.
171
00:06:45,906 --> 00:06:49,040
Oh, u weren't talking to me
just then.
172
00:06:49,076 --> 00:06:51,009
I-
173
00:06:51,044 --> 00:06:52,744
No, professor.
174
00:06:52,780 --> 00:06:54,813
Professor?
175
00:06:54,848 --> 00:06:56,882
Wait, so you heard
everything I said
176
00:06:56,917 --> 00:06:59,684
and you just let me ramble on
and make a fool of myself?
177
00:06:59,720 --> 00:07:01,219
I held up a finger.
178
00:07:04,758 --> 00:07:05,724
Hey.
179
00:07:06,894 --> 00:07:08,560
Uh, the door sticks sometimes.
180
00:07:10,397 --> 00:07:12,164
Oh, you work here don't you?
181
00:07:12,199 --> 00:07:13,231
Guilty.
182
00:07:13,267 --> 00:07:15,500
You know that's no way to treat
a customer, right?
183
00:07:15,536 --> 00:07:18,537
In fact, I would like to speak
with your boss.
184
00:07:18,572 --> 00:07:20,272
And what would you like
to say to him?
185
00:07:20,307 --> 00:07:21,873
Oh.
186
00:07:21,909 --> 00:07:22,874
You're the boss.
187
00:07:22,910 --> 00:07:23,842
Owner.
188
00:07:23,877 --> 00:07:27,245
I will not be giving you
a good Yelp review.
189
00:07:27,281 --> 00:07:29,181
And I'm taking my
business elsewhere.
190
00:07:30,117 --> 00:07:31,383
Uh, professor?
191
00:07:31,418 --> 00:07:32,651
What?
192
00:07:36,256 --> 00:07:37,422
It's broken anyway.
193
00:07:51,638 --> 00:07:52,537
Ah.
194
00:07:52,573 --> 00:07:53,371
I'm home!
195
00:07:53,407 --> 00:07:54,573
What was that?
196
00:07:55,976 --> 00:07:56,374
What's that?
197
00:07:56,410 --> 00:07:57,242
A music card.
198
00:07:57,277 --> 00:07:59,544
It's yours as soon
as you're packed.
199
00:07:59,580 --> 00:08:01,246
We leave bright and early
tomorrow morning.
200
00:08:01,281 --> 00:08:02,981
So exciting!
201
00:08:03,016 --> 00:08:04,583
What's all this?
202
00:08:04,618 --> 00:08:05,784
It's for the camping trip.
203
00:08:05,819 --> 00:08:06,918
What camping trip?
204
00:08:06,954 --> 00:08:08,153
A camping trip, dad?
205
00:08:08,188 --> 00:08:09,421
Seriously?
206
00:08:09,456 --> 00:08:09,988
Trust me,
you're gonna love it.
207
00:08:10,023 --> 00:08:11,156
You've met me, right?
208
00:08:11,191 --> 00:08:12,357
Think of it this way:
209
00:08:12,392 --> 00:08:13,758
it's a great chance for you
to get far away from school
210
00:08:13,794 --> 00:08:15,126
and recharge your batteries.
211
00:08:15,162 --> 00:08:17,062
Bear Creek's not even
that far away.
212
00:08:17,097 --> 00:08:19,331
If you would have said Maui
then I might actually go.
213
00:08:19,366 --> 00:08:20,398
It's just four days.
214
00:08:20,434 --> 00:08:21,233
Four days?!
215
00:08:21,268 --> 00:08:22,267
It's four days.
216
00:08:22,302 --> 00:08:23,101
In the mountains?
217
00:08:23,136 --> 00:08:25,437
Four whole days
at Camp Bear Creek!
218
00:08:25,472 --> 00:08:28,907
You are aware that it's
my spring break, right?
219
00:08:28,942 --> 00:08:30,108
You booked already,
didn't you?
220
00:08:30,143 --> 00:08:31,343
It's not really camping,
221
00:08:31,378 --> 00:08:33,612
camping, which by the way I
think you would totally love,
222
00:08:33,647 --> 00:08:35,080
it's camping in a nice tent.
223
00:08:35,115 --> 00:08:36,014
And there'll be other kids.
224
00:08:36,049 --> 00:08:37,983
Also roped in by their
deranged parents?
225
00:08:38,018 --> 00:08:40,986
If you mean your fun dad who
thinks of the craziest ideas
226
00:08:41,021 --> 00:08:44,956
that turn out to be the best
times you've ever had then yes!
227
00:08:44,992 --> 00:08:47,125
Hiking, canoes, campfires,
228
00:08:47,160 --> 00:08:49,194
probably be a marshmallow
or two.
229
00:08:49,229 --> 00:08:50,295
I told you last night at dinner.
230
00:08:50,330 --> 00:08:52,831
You weren't listening,
were you?
231
00:08:52,866 --> 00:08:53,965
And it's my week.
232
00:08:54,001 --> 00:08:55,534
Your mom's at her conference,
233
00:08:55,569 --> 00:08:57,435
and what is the good in owning
your own camping store
234
00:08:57,471 --> 00:08:59,204
if you can't try out
the new gear?
235
00:08:59,239 --> 00:09:01,540
Is that a pink camouflage
water bottle?
236
00:09:01,575 --> 00:09:03,875
I know, makes no sense,
right?
237
00:09:03,911 --> 00:09:05,143
Look, this place looks great.
238
00:09:05,178 --> 00:09:08,880
They've got cabins, not tents,
hot water, tons of activities.
239
00:09:08,916 --> 00:09:09,781
They've even got
240
00:09:09,816 --> 00:09:11,449
a glow-in-the-dark
frisbee golf thing.
241
00:09:11,485 --> 00:09:13,118
Mom, this isn't like you.
242
00:09:13,153 --> 00:09:15,520
This is so you.
243
00:09:15,556 --> 00:09:17,856
Everything last minute,
and it's all about you.
244
00:09:17,891 --> 00:09:19,824
Did you even bother
to ask if I had plans?
245
00:09:19,860 --> 00:09:21,693
Did you?
246
00:09:21,728 --> 00:09:23,595
Holly was thinking
of throwing a party.
247
00:09:25,766 --> 00:09:26,798
Who's Holly?
248
00:09:26,833 --> 00:09:28,199
Dad.
249
00:09:30,737 --> 00:09:32,804
Mom, do you even know
how to camp?
250
00:09:34,575 --> 00:09:35,440
No.
251
00:09:35,475 --> 00:09:39,377
But what better time
to learn than now?
252
00:09:39,413 --> 00:09:40,078
( playing video games )
253
00:09:40,113 --> 00:09:41,880
We'll figure it out together.
254
00:09:41,915 --> 00:09:45,483
And you can start by being
my navigator on the trip.
255
00:09:45,519 --> 00:09:48,853
You know you have a GPS
on your phone, right?
256
00:09:48,889 --> 00:09:50,422
No, I know, but we don't know
what kind of reception
257
00:09:50,457 --> 00:09:51,823
we'll get up in the mountains.
258
00:09:51,858 --> 00:09:53,425
Can I just finish my game?
259
00:09:53,460 --> 00:09:55,160
You can play your game
any time.
260
00:09:55,195 --> 00:09:56,261
Look up.
261
00:09:56,296 --> 00:09:57,495
It's beautiful here.
262
00:09:57,531 --> 00:10:01,099
So you're just gonna sit in
the car for the next four days?
263
00:10:01,134 --> 00:10:04,502
Not if I get mom to pick me up.
264
00:10:04,538 --> 00:10:06,371
Maybe I'll just rule out
cell phone usage entirely
265
00:10:06,406 --> 00:10:07,305
while we're gone.
266
00:10:07,341 --> 00:10:09,474
Then you wouldn't be
Fun Dad, would you?
267
00:10:11,478 --> 00:10:14,012
You know, I actually printed out
a list of activities
268
00:10:14,047 --> 00:10:16,581
so we don't miss
any of the good ones.
269
00:10:16,617 --> 00:10:17,882
Let's see.
270
00:10:17,918 --> 00:10:20,251
Archery, arts and crafts...
271
00:10:20,287 --> 00:10:24,122
oh, what about the rock wall?
272
00:10:24,157 --> 00:10:26,858
Did you notice that they have
a talent show?
273
00:10:26,893 --> 00:10:29,561
Is that why you had me
bring my guitar?
274
00:10:29,596 --> 00:10:30,829
Well, I-
275
00:10:30,864 --> 00:10:32,664
Mom, you know I don't like to
play in front of other people.
276
00:11:12,439 --> 00:11:14,439
( together ) You gotta be
kidding me.
277
00:11:14,474 --> 00:11:17,509
Well, this day just keeps
getting better and better.
278
00:11:17,544 --> 00:11:18,076
Oh, I'm sorry.
279
00:11:18,111 --> 00:11:20,278
Were you talking to me?
280
00:11:20,313 --> 00:11:21,746
Touché.
281
00:11:24,151 --> 00:11:26,985
What is this?
282
00:11:27,020 --> 00:11:29,421
That is my cappuccino maker.
283
00:11:29,456 --> 00:11:30,288
Propane powered.
284
00:11:30,323 --> 00:11:32,791
I got it from Miller's
Sporting Goods.
285
00:11:32,826 --> 00:11:34,659
I believe that's
your competition.
286
00:11:34,695 --> 00:11:37,195
Yeah, I don't sell that frou
frou camping gear, anyway.
287
00:11:37,230 --> 00:11:40,498
Then thank you for driving me
to where I could find it.
288
00:11:42,703 --> 00:11:47,138
Uh, you don't happen to know
where check-in is?
289
00:11:52,012 --> 00:11:53,812
Ah, right.
290
00:11:55,515 --> 00:11:56,314
Thank you.
291
00:11:56,349 --> 00:11:57,348
Uh huh.
292
00:11:57,384 --> 00:11:58,249
Mmmhmm.
293
00:12:01,188 --> 00:12:04,055
Arthur! Wake up!
294
00:12:04,091 --> 00:12:05,590
We're here!
295
00:12:08,829 --> 00:12:12,163
Ok, we've got you in Chipmunk
which is right here.
296
00:12:12,199 --> 00:12:13,231
Ok.
297
00:12:13,266 --> 00:12:13,832
Thank you, Addy.
298
00:12:13,867 --> 00:12:14,999
No problem.
299
00:12:17,838 --> 00:12:18,503
Uh oh.
300
00:12:18,538 --> 00:12:20,505
You're looking a tad confused.
301
00:12:20,540 --> 00:12:21,339
It's not you.
302
00:12:21,374 --> 00:12:23,007
This is a confusing map.
303
00:12:23,043 --> 00:12:24,409
Good, then I'm not crazy.
304
00:12:24,444 --> 00:12:25,410
( laughs )
305
00:12:25,445 --> 00:12:26,511
Beverly.
306
00:12:26,546 --> 00:12:27,846
Dana.
307
00:12:27,881 --> 00:12:30,348
I- I wasn't expecting
so much snow.
308
00:12:30,383 --> 00:12:32,650
Oh, it's a gift.
309
00:12:32,686 --> 00:12:34,085
First time camping?
310
00:12:34,121 --> 00:12:36,254
No.
311
00:12:36,289 --> 00:12:37,922
Yes.
312
00:12:37,958 --> 00:12:40,391
Oh, you're one of those
super in touch people
313
00:12:40,427 --> 00:12:42,427
who reads everyone?
314
00:12:42,462 --> 00:12:45,730
Well, the price tags are still
on your sleeping bag.
315
00:12:45,766 --> 00:12:47,699
Come on.
316
00:12:47,734 --> 00:12:51,269
This was just a last-minute trip
to spend some time with my son.
317
00:12:51,304 --> 00:12:52,070
Good.
318
00:12:52,105 --> 00:12:52,771
We're not really
connecting lately
319
00:12:52,806 --> 00:12:53,738
and he wants
his independence
320
00:12:53,774 --> 00:12:54,706
so I'm trying not to obsess
over the fact
321
00:12:54,741 --> 00:12:57,876
that he's still back
at the archery range.
322
00:12:57,911 --> 00:12:59,244
Why am I telling you
all of this?
323
00:12:59,279 --> 00:13:03,014
To convince yourself
it was a good idea?
324
00:13:03,049 --> 00:13:06,384
I'm not very practiced
at new things.
325
00:13:06,419 --> 00:13:08,119
Well, you're here, aren't you?
326
00:13:08,155 --> 00:13:09,220
Last minute?
327
00:13:09,256 --> 00:13:11,456
It looks like you're
well-planned and well-organized,
328
00:13:11,491 --> 00:13:15,026
so now that you're here
just breathe.
329
00:13:15,061 --> 00:13:16,594
Oh, you're in Chipmunk.
330
00:13:16,630 --> 00:13:20,131
Just follow the
little chipmunks.
331
00:13:20,167 --> 00:13:21,699
Ok.
332
00:13:21,735 --> 00:13:22,233
Thank you.
333
00:13:22,269 --> 00:13:23,268
Great.
334
00:13:35,782 --> 00:13:37,749
Chipmunk overflow.
335
00:13:37,784 --> 00:13:39,050
Hmm.
336
00:14:04,711 --> 00:14:06,110
We can work with this.
337
00:14:14,521 --> 00:14:16,888
Fine, have it your way.
338
00:14:21,995 --> 00:14:23,161
Great.
339
00:14:23,897 --> 00:14:24,929
Great.
340
00:14:30,136 --> 00:14:31,169
What's with the Jeep?
341
00:14:31,204 --> 00:14:34,205
Too good to carry your stuff
like the rest of us?
342
00:14:34,241 --> 00:14:35,807
Special privilege.
343
00:14:38,511 --> 00:14:39,477
Great.
344
00:14:39,512 --> 00:14:40,011
I just found out that
Holly's party is a go
345
00:14:40,046 --> 00:14:41,379
for tomorrow night.
346
00:14:41,414 --> 00:14:42,447
Holly?
347
00:14:45,719 --> 00:14:47,619
Good one, Steve.
348
00:14:47,654 --> 00:14:48,686
Way to go.
349
00:14:50,323 --> 00:14:52,023
( announcement ) It's orientation time, campers.
350
00:14:52,058 --> 00:14:53,992
At 8pm head on over to the fire pit.
351
00:14:54,027 --> 00:14:56,461
S'mores for the kids, wine for the grown ups.
352
00:14:56,930 --> 00:14:57,629
Can't wait.
353
00:14:57,664 --> 00:14:58,529
Can't wait.
354
00:15:08,575 --> 00:15:10,208
Ok everybody, gather 'round.
355
00:15:12,512 --> 00:15:13,878
Hey, um... you never told me.
356
00:15:13,914 --> 00:15:15,413
How was archery?
357
00:15:15,448 --> 00:15:16,247
No big deal.
358
00:15:16,283 --> 00:15:19,183
An arrow almost hit me
in the leg.
359
00:15:19,219 --> 00:15:20,018
Gotcha.
360
00:15:22,088 --> 00:15:22,720
( clears throat )
361
00:15:22,756 --> 00:15:23,855
Ok.
362
00:15:23,890 --> 00:15:25,323
Good evening, campers.
363
00:15:25,358 --> 00:15:26,591
Welcome to Camp Bear Creek,
364
00:15:26,626 --> 00:15:27,926
I'm Addy, the activities
director
365
00:15:27,961 --> 00:15:29,661
for those of you
who haven't met me.
366
00:15:29,696 --> 00:15:31,529
Now, we have so many
fun activities
367
00:15:31,564 --> 00:15:32,630
we want to share with you.
368
00:15:32,666 --> 00:15:34,666
We know they're gonna bring us
all closer together,
369
00:15:34,701 --> 00:15:36,734
but first I would like
to introduce
370
00:15:36,770 --> 00:15:39,437
one of our long-time instructors
Ms. Beverly Gowers.
371
00:15:39,472 --> 00:15:40,038
( applause )
372
00:15:40,073 --> 00:15:42,774
Thank you,
thank you.
373
00:15:42,809 --> 00:15:44,409
Beverly will be teaching
arts and crafts
374
00:15:44,444 --> 00:15:46,844
and also leading
games and activities.
375
00:15:46,880 --> 00:15:47,946
Mmmhmm.
376
00:15:47,981 --> 00:15:49,681
And when I'm not leading you
on an artistic journey
377
00:15:49,716 --> 00:15:51,783
you can join me at the stables.
378
00:15:51,818 --> 00:15:53,952
Now, there are a few
simple rules.
379
00:15:53,987 --> 00:15:56,521
This area is called Bear Creek
for a reason.
380
00:15:56,556 --> 00:15:58,356
There are bears.
381
00:15:58,391 --> 00:16:00,525
They're actually more afraid
of us than we are of them.
382
00:16:00,560 --> 00:16:02,060
Hmm. Has anyone asked the bears?
383
00:16:02,095 --> 00:16:04,762
But if we don't give them
a reason to come in the camp
384
00:16:04,798 --> 00:16:05,930
they won't.
385
00:16:05,966 --> 00:16:08,132
So just make sure you keep
any food in the bear boxes.
386
00:16:08,168 --> 00:16:10,635
And Julie thought I was crazy
for bringing Tupperware.
387
00:16:10,670 --> 00:16:12,303
And one more thing
that's very important:
388
00:16:12,339 --> 00:16:16,207
there is a big woods out there,
so it's easy to get lost.
389
00:16:16,242 --> 00:16:19,744
So just stay on the trails
and stay within sight of camp.
390
00:16:19,779 --> 00:16:21,079
Great advice.
391
00:16:21,114 --> 00:16:22,246
Oh, I almost forgot.
392
00:16:22,282 --> 00:16:23,881
One of our campers,
Steve Reynolds,
393
00:16:23,917 --> 00:16:26,951
has generously donated a brand
new canoe for camp.
394
00:16:26,987 --> 00:16:27,819
Thank you, Steve.
395
00:16:27,854 --> 00:16:29,954
( applause )
396
00:16:29,990 --> 00:16:31,923
Don't forget, at 8pm
there's s'mores for the kids
397
00:16:31,958 --> 00:16:33,758
and wine for the adults.
398
00:16:33,793 --> 00:16:34,325
Or both.
399
00:16:34,361 --> 00:16:36,127
( laughs )
400
00:16:36,162 --> 00:16:37,028
Let's go this way.
401
00:16:55,615 --> 00:16:58,649
Sneaky way to get
special parking privileges.
402
00:16:58,685 --> 00:17:01,686
Hey, you donate a canoe
you get perks.
403
00:17:01,721 --> 00:17:06,124
( laughs )
404
00:17:06,159 --> 00:17:08,259
Look, why don't we start over?
405
00:17:08,294 --> 00:17:10,161
We obviously got off
on the wrong foot,
406
00:17:10,196 --> 00:17:12,030
which was your fault
by the way.
407
00:17:12,065 --> 00:17:13,664
It was.
408
00:17:13,700 --> 00:17:14,799
I'm sorry.
409
00:17:16,903 --> 00:17:18,069
I'm Steve.
410
00:17:19,305 --> 00:17:21,539
Dana.
411
00:17:21,574 --> 00:17:27,211
I guess I owe you an apology,
too, for that bad Yelp review.
412
00:17:27,247 --> 00:17:30,815
I am so sorry, I will take it
down as soon as I get home.
413
00:17:30,850 --> 00:17:32,984
I'm not too worried
about it.
414
00:17:33,019 --> 00:17:34,819
You should be.
415
00:17:34,854 --> 00:17:36,554
I mean, there are plenty of
people who won't set foot
416
00:17:36,589 --> 00:17:37,622
inside a restaurant
417
00:17:37,657 --> 00:17:40,725
or a store if it doesn't get
at least four stars.
418
00:17:40,760 --> 00:17:44,562
Those people really need
to relax.
419
00:17:44,597 --> 00:17:48,132
You- you mean, like me?
420
00:17:48,168 --> 00:17:49,067
Are you saying I'm uptight?
421
00:17:49,102 --> 00:17:50,535
No, not at all.
422
00:17:50,570 --> 00:17:53,304
You seem like you have
a lot on your mind.
423
00:17:53,339 --> 00:17:54,138
You know, coming here
424
00:17:54,174 --> 00:17:56,507
was practically
spur-of-the-moment.
425
00:17:56,543 --> 00:17:58,709
That makes me the opposite
of uptight.
426
00:17:58,745 --> 00:18:00,178
I'm adventurous.
427
00:18:00,213 --> 00:18:02,213
So you better look out,
nature boy.
428
00:18:05,418 --> 00:18:07,318
( chuckles )
429
00:18:16,663 --> 00:18:17,462
What're you doing?
430
00:18:19,666 --> 00:18:21,899
Oh, I'm making a fire
from two sticks.
431
00:18:21,935 --> 00:18:24,268
I read how to do it online.
432
00:18:24,304 --> 00:18:25,136
Hmm.
433
00:18:27,440 --> 00:18:28,272
Come on.
434
00:18:28,308 --> 00:18:29,574
Come on.
435
00:18:29,609 --> 00:18:30,908
How long have you been
doing it?
436
00:18:30,944 --> 00:18:33,411
Uh, I don't know.
437
00:18:33,446 --> 00:18:35,279
I can't feel my arms.
438
00:18:38,151 --> 00:18:39,684
Still at it, huh?
439
00:18:39,719 --> 00:18:41,085
Oh, I'll get there.
440
00:18:41,121 --> 00:18:42,787
Yeah, you'll see.
441
00:18:42,822 --> 00:18:44,288
This girl can camp.
442
00:18:44,324 --> 00:18:46,591
Yeah, no question about it.
443
00:18:50,497 --> 00:18:52,630
Oh, you gotta be kidding me.
444
00:18:52,665 --> 00:18:54,298
What?
445
00:18:54,334 --> 00:18:56,334
We're not on "Survivor".
446
00:18:56,369 --> 00:18:58,336
Why didn't you tell me
you had matches?
447
00:18:58,371 --> 00:19:00,638
You've got a propane powered
cappuccino machine.
448
00:19:00,673 --> 00:19:02,006
I figured you had thought
of everything.
449
00:19:02,041 --> 00:19:02,673
You know, you are just-
450
00:19:02,709 --> 00:19:03,241
Mom!
451
00:19:03,276 --> 00:19:04,509
Hang on just a minute.
452
00:19:04,544 --> 00:19:06,043
You're one of those know-it-all
campers who just thinks that-
453
00:19:06,079 --> 00:19:06,611
Mom!
454
00:19:06,646 --> 00:19:07,545
What?!
455
00:19:07,580 --> 00:19:08,846
You did it!
456
00:19:10,250 --> 00:19:11,849
You started a fire.
457
00:19:13,253 --> 00:19:14,318
I did it?
458
00:19:14,354 --> 00:19:15,119
I did it!
459
00:19:15,155 --> 00:19:16,687
Ha!
460
00:19:16,723 --> 00:19:17,822
Oh, uh, we have to blow.
461
00:19:17,857 --> 00:19:18,956
Oh, right.
462
00:19:22,428 --> 00:19:23,427
High five.
463
00:19:26,566 --> 00:19:27,965
Pretty great, huh?
464
00:19:28,001 --> 00:19:28,900
Mmmhmm.
465
00:19:28,935 --> 00:19:30,868
Best hot dog ever.
466
00:19:30,904 --> 00:19:33,070
It kind of is.
467
00:19:33,106 --> 00:19:36,340
I might have to get one of these
fire pits for the house.
468
00:19:36,376 --> 00:19:38,509
Back yard camping.
469
00:19:39,746 --> 00:19:41,179
So when's the talent show?
470
00:19:42,549 --> 00:19:43,648
Really?
471
00:19:43,683 --> 00:19:45,216
You could do that song you were
practicing last week.
472
00:19:45,251 --> 00:19:46,584
You know, the one
with the chords?
473
00:19:46,619 --> 00:19:48,219
I can get you sheet music
if you want.
474
00:19:48,254 --> 00:19:49,754
I meant you.
475
00:19:49,789 --> 00:19:52,223
You should sing.
476
00:19:52,258 --> 00:19:52,924
No.
477
00:19:52,959 --> 00:19:53,958
I mean...
478
00:19:53,993 --> 00:19:58,095
I wouldn't even have time
to prepare anything.
479
00:19:58,131 --> 00:19:59,530
If you say so.
480
00:19:59,566 --> 00:20:02,166
But you're really good.
481
00:20:03,736 --> 00:20:04,835
( announcement ) Hey campers.
482
00:20:04,871 --> 00:20:06,070
20 minutes until the kids and the adults
483
00:20:06,105 --> 00:20:08,673
get their own mixers right by the rec centres.
484
00:20:08,708 --> 00:20:10,608
S'mores for the kids.
485
00:20:10,643 --> 00:20:12,577
I love s'mores.
486
00:20:12,612 --> 00:20:14,512
I love you s'mores.
487
00:20:14,547 --> 00:20:16,514
( giggles )
488
00:20:16,549 --> 00:20:17,848
Get it?
489
00:20:17,884 --> 00:20:19,217
Yeah, I get it.
490
00:20:29,562 --> 00:20:30,628
Hey.
491
00:20:30,663 --> 00:20:31,362
Hey.
492
00:20:31,397 --> 00:20:32,697
Cheers.
493
00:20:34,300 --> 00:20:36,834
You know, there's a few single
fathers here tonight.
494
00:20:38,838 --> 00:20:39,704
No, no, no.
495
00:20:39,739 --> 00:20:42,807
I'm- I'm just here to bond
with my son.
496
00:20:42,842 --> 00:20:45,543
You know what I teach
outside camp?
497
00:20:45,578 --> 00:20:46,577
Uh-uh.
498
00:20:46,613 --> 00:20:48,112
Stretching.
499
00:20:48,147 --> 00:20:51,649
Gary, this is Dana.
500
00:20:51,684 --> 00:20:53,150
Dana, Gary.
501
00:20:53,186 --> 00:20:54,819
Gary's from Nevada,
aren't you, Gary?
502
00:20:54,854 --> 00:20:55,753
Yeah.
503
00:20:55,788 --> 00:20:57,221
Hmm.
504
00:20:57,257 --> 00:21:00,891
You've ever been to Nevada,
Dana?
505
00:21:00,927 --> 00:21:03,294
Uh, no, I uh...
506
00:21:03,329 --> 00:21:05,096
I'm not much of a gambler.
507
00:21:05,131 --> 00:21:05,796
Oh, me neither.
508
00:21:05,832 --> 00:21:07,565
Well, not anymore.
509
00:21:09,836 --> 00:21:11,469
Cool pool.
510
00:21:11,504 --> 00:21:14,305
I used to have one
just like it.
511
00:21:17,543 --> 00:21:22,046
Bet ya it takes a lot
of chlorine to clean it.
512
00:21:29,188 --> 00:21:30,488
Hey, Lace.
513
00:21:33,860 --> 00:21:35,760
How was the kid's thing?
514
00:21:35,795 --> 00:21:37,361
Mmm.
515
00:21:37,397 --> 00:21:38,863
You stay out long?
516
00:21:38,898 --> 00:21:41,365
Mmm.
517
00:21:41,401 --> 00:21:43,601
Lace.
518
00:21:43,636 --> 00:21:46,037
I'm going to bed.
519
00:21:46,072 --> 00:21:49,940
Tomorrow we can do
some fun things.
520
00:21:49,976 --> 00:21:51,409
Yeah, ok.
521
00:22:14,500 --> 00:22:15,132
Hi mom.
522
00:22:15,168 --> 00:22:15,900
Oh, hi, hey!
523
00:22:15,935 --> 00:22:17,468
Hey, how was it?
524
00:22:17,503 --> 00:22:18,569
It was pretty good.
525
00:22:18,604 --> 00:22:20,871
We played that glow-in-the-dark
frisbee golf thing.
526
00:22:20,907 --> 00:22:22,173
It was fun?
527
00:22:22,208 --> 00:22:23,040
You're having fun?
528
00:22:23,076 --> 00:22:25,576
Yeah, it's great.
529
00:22:25,611 --> 00:22:26,977
Really?
530
00:22:27,013 --> 00:22:28,179
You'd tell me if it wasn't?
531
00:22:28,214 --> 00:22:29,814
No.
532
00:22:30,850 --> 00:22:31,615
Smart mouth.
533
00:22:31,651 --> 00:22:33,217
I really wanna try
the rock wall.
534
00:22:35,121 --> 00:22:37,054
Um, if it fits in
the schedule.
535
00:22:37,090 --> 00:22:38,155
Go brush your teeth.
536
00:22:38,191 --> 00:22:39,657
Come on, bed time.
537
00:23:00,279 --> 00:23:02,079
( rustling noises )
538
00:23:13,826 --> 00:23:15,092
( clanging )
539
00:23:15,128 --> 00:23:16,360
( gasps )
540
00:23:16,396 --> 00:23:16,927
Arthur!
541
00:23:16,963 --> 00:23:17,762
Arthur!
542
00:23:17,797 --> 00:23:18,062
Arthur!
543
00:23:18,097 --> 00:23:18,929
What?
544
00:23:18,965 --> 00:23:19,463
Bear.
545
00:23:19,499 --> 00:23:20,131
Bear.
546
00:23:20,166 --> 00:23:20,865
Bear?
547
00:23:20,900 --> 00:23:21,999
Bear?
548
00:23:26,172 --> 00:23:26,637
Oh, hi!
549
00:23:26,672 --> 00:23:27,571
Sorry, excuse me.
550
00:23:27,607 --> 00:23:28,439
Wake up.
551
00:23:28,474 --> 00:23:28,973
There's a bear.
552
00:23:29,008 --> 00:23:29,707
A bear?!
553
00:23:29,742 --> 00:23:30,241
Yeah.
554
00:23:30,276 --> 00:23:30,541
Did you see a bear?
555
00:23:30,576 --> 00:23:31,242
Yeah.
556
00:23:31,277 --> 00:23:32,076
What?!
557
00:23:32,111 --> 00:23:33,544
Oh, come on.
558
00:23:33,579 --> 00:23:35,146
I am so telling mom
about this.
559
00:23:35,181 --> 00:23:37,081
I don't think you can blame me
for a bear coming into camp.
560
00:23:37,116 --> 00:23:38,315
Well, we're camping
with the bears.
561
00:23:38,351 --> 00:23:39,450
Bears don't just come into camp!
562
00:23:39,485 --> 00:23:40,918
It's in our tent!
563
00:23:42,655 --> 00:23:44,588
Why is he in our tent?
564
00:23:44,624 --> 00:23:46,624
Did you leave food out
in your tent?
565
00:23:46,659 --> 00:23:48,893
In Tupperware like the arts
and crafts lady said.
566
00:23:48,928 --> 00:23:50,161
You left your food
in Tupperware?
567
00:23:50,196 --> 00:23:51,495
Didn't you hear her say
that all leftovers
568
00:23:51,531 --> 00:23:54,598
and food have to be put
in the bear boxes?
569
00:23:54,634 --> 00:23:56,167
That's not a brand of container?
570
00:23:56,202 --> 00:23:58,469
Nope. It's those black
steel storage bins
571
00:23:58,504 --> 00:24:00,004
that say "bear box" on them
572
00:24:00,039 --> 00:24:01,238
that keep bears
from sniffing around
573
00:24:01,274 --> 00:24:02,840
looking for food
in people's tents.
574
00:24:02,875 --> 00:24:04,341
Oh, those.
575
00:24:04,377 --> 00:24:06,110
Well, that could have been
clearer in the presentation!
576
00:24:06,145 --> 00:24:08,446
We have got to get
rid of this bear.
577
00:24:08,481 --> 00:24:10,347
What're you doing?
578
00:24:10,383 --> 00:24:12,249
Getting things that we can
bang together.
579
00:24:12,285 --> 00:24:13,150
Take that.
580
00:24:13,186 --> 00:24:14,985
Make as much noise
as we possibly can,
581
00:24:15,021 --> 00:24:17,154
that should scare away the bear.
582
00:24:17,190 --> 00:24:18,155
I wanna help.
583
00:24:18,191 --> 00:24:20,191
Arthur, you're not going
anywhere near a bear.
584
00:24:20,226 --> 00:24:21,125
None of you are.
585
00:24:21,160 --> 00:24:21,792
You're gonna make as much
noise as you can
586
00:24:21,828 --> 00:24:23,828
right here inside the tent.
587
00:24:23,863 --> 00:24:24,595
Ok.
588
00:24:24,630 --> 00:24:25,796
Ok, close the flaps
behind me.
589
00:24:25,832 --> 00:24:26,797
Wait, but dad...
590
00:24:27,834 --> 00:24:29,099
It's ok.
591
00:24:29,135 --> 00:24:30,468
I got this.
592
00:24:33,306 --> 00:24:33,838
Ready?
593
00:24:33,873 --> 00:24:34,405
Yeah.
594
00:24:34,440 --> 00:24:35,206
On the count of three.
595
00:24:35,241 --> 00:24:36,941
One, two, three.
596
00:24:36,976 --> 00:24:45,182
( clanging and yelling )
597
00:24:45,218 --> 00:24:47,651
Ok, come on bear.
598
00:24:47,687 --> 00:24:49,520
Go, bear! Go!
599
00:24:51,991 --> 00:24:52,990
Go, go, go!
600
00:24:54,894 --> 00:24:57,361
( raccoon titters )
601
00:24:59,198 --> 00:25:00,164
Steve!
602
00:25:02,368 --> 00:25:03,200
It's gone.
603
00:25:03,236 --> 00:25:04,902
Did you see it go?
604
00:25:04,937 --> 00:25:05,803
It was just a-
605
00:25:05,838 --> 00:25:07,471
Your dad saved us!
606
00:25:09,442 --> 00:25:12,009
It was so big!
607
00:25:12,044 --> 00:25:16,146
It was really,
really big and scary.
608
00:25:16,182 --> 00:25:16,780
Wow.
609
00:25:16,816 --> 00:25:19,984
That's so cool you did it.
610
00:25:20,019 --> 00:25:21,919
So cool.
611
00:25:21,954 --> 00:25:24,221
That's my dad.
612
00:25:27,593 --> 00:25:28,726
Alright, let's get inside.
613
00:25:28,761 --> 00:25:29,894
Come on.
614
00:25:34,300 --> 00:25:36,033
( owl hooting )
615
00:25:40,973 --> 00:25:45,543
I'm not usually a rescue
the damsel kinda woman.
616
00:25:45,578 --> 00:25:48,178
You seem like you
can handle yourself.
617
00:25:48,214 --> 00:25:49,513
It's a compliment.
618
00:25:49,549 --> 00:25:50,881
Oh.
619
00:25:58,624 --> 00:26:01,292
Lacey's changed a lot
the last year.
620
00:26:01,327 --> 00:26:05,396
I mean, with the divorce
and starting high school.
621
00:26:05,431 --> 00:26:09,133
What's more is she's smart
but she's really pulled back
622
00:26:09,168 --> 00:26:12,536
from working hard and she'd
rather be texting,
623
00:26:12,572 --> 00:26:14,104
and these girls,
and I don't know,
624
00:26:14,140 --> 00:26:17,441
talking about boys
and clothes.
625
00:26:17,476 --> 00:26:18,909
So you thought you'd bring her
some place where there
626
00:26:18,945 --> 00:26:23,747
was spotty cell service
and make-up wouldn't matter?
627
00:26:23,783 --> 00:26:26,317
Yes.
628
00:26:26,352 --> 00:26:27,918
She'll come out the other side.
629
00:26:27,954 --> 00:26:29,587
A work in progress.
630
00:26:29,622 --> 00:26:31,255
I teach teenagers.
631
00:26:31,290 --> 00:26:32,156
I get it.
632
00:26:32,191 --> 00:26:33,290
What do you teach?
633
00:26:33,326 --> 00:26:34,625
Eighth grade math.
634
00:26:34,660 --> 00:26:36,827
Oh, now that is brave.
635
00:26:36,862 --> 00:26:38,729
( laughs )
636
00:26:38,764 --> 00:26:41,765
Hey, at least you like
the outdoors.
637
00:26:41,801 --> 00:26:44,001
I thought... I don't know.
638
00:26:44,036 --> 00:26:48,572
I thought coming here might
boost Arthur's confidence.
639
00:26:48,608 --> 00:26:51,642
Connect us.
640
00:26:51,677 --> 00:26:54,745
But I don't know anything
about camping.
641
00:26:54,780 --> 00:26:58,148
All I've done so far is bring
a bear into camp.
642
00:26:58,184 --> 00:26:59,817
That was just day one.
643
00:26:59,852 --> 00:27:02,453
Wait 'til you see what happens
on day two.
644
00:27:02,488 --> 00:27:03,420
Two bears?
645
00:27:03,456 --> 00:27:05,155
( laughs )
646
00:27:09,829 --> 00:27:15,132
Um, well I should probably
get some sleep.
647
00:27:15,167 --> 00:27:17,601
I'll stand watch.
648
00:27:17,637 --> 00:27:19,203
Thanks again.
649
00:27:19,238 --> 00:27:21,605
Ok.
650
00:27:21,641 --> 00:27:23,140
Goodnight.
651
00:27:30,182 --> 00:27:32,816
So can you come pick me up?
652
00:27:32,852 --> 00:27:35,452
Well, I wanna go hang out
with Holly and her friends.
653
00:27:37,723 --> 00:27:40,224
You uh, think about
high school much?
654
00:27:40,259 --> 00:27:41,659
Most of my friends are going.
655
00:27:41,694 --> 00:27:42,960
You won't be there.
656
00:27:42,995 --> 00:27:44,862
What could be bad?
657
00:27:44,897 --> 00:27:46,063
Hilarious.
658
00:27:46,098 --> 00:27:49,500
So I looked at the schedule
you put together for today.
659
00:27:49,535 --> 00:27:50,501
Mmmhmm?
660
00:27:50,536 --> 00:27:52,036
Tree identification?
661
00:27:52,071 --> 00:27:53,103
Yeah.
662
00:27:54,607 --> 00:27:55,773
No?
663
00:27:57,109 --> 00:27:58,642
Uh, we could do arts and crafts.
664
00:28:00,713 --> 00:28:03,313
Or you wanna try yoga with me?
665
00:28:05,284 --> 00:28:08,986
Ok, what do you want to do?
666
00:28:09,021 --> 00:28:11,021
Besides the rock wall.
667
00:28:11,057 --> 00:28:12,256
What's wrong with the rock wall?
668
00:28:12,291 --> 00:28:13,123
You mean, other than falling
669
00:28:13,159 --> 00:28:14,892
and breaking every bone
in your body?
670
00:28:14,927 --> 00:28:16,593
No, little kids go
rock climbing.
671
00:28:16,629 --> 00:28:17,995
Instructors attach
you to ropes.
672
00:28:18,030 --> 00:28:18,996
It's fine.
673
00:28:19,031 --> 00:28:20,698
So not like that time you fell
out of the tree?
674
00:28:20,733 --> 00:28:21,465
I was four.
675
00:28:21,500 --> 00:28:23,267
And your arm
didn't set right.
676
00:28:23,302 --> 00:28:24,735
It's fine now.
677
00:28:24,770 --> 00:28:25,869
See?
678
00:28:28,808 --> 00:28:31,642
Is there anything else
you'd wanna do?
679
00:28:32,878 --> 00:28:35,412
Food tastes pretty good
in the open air, huh?
680
00:28:35,448 --> 00:28:36,980
Sure.
681
00:28:39,452 --> 00:28:42,052
Did you um, take a look
at those activities?
682
00:28:42,088 --> 00:28:44,221
There's lots of fun things to do
on that list.
683
00:28:44,256 --> 00:28:44,888
Fun, fun.
684
00:28:44,924 --> 00:28:46,924
That's what we're here for.
685
00:28:46,959 --> 00:28:49,393
Isn't there anything
that you're interested in?
686
00:28:49,428 --> 00:28:52,029
Well, is there anything
that I can use my phone for?
687
00:28:52,064 --> 00:28:52,696
Lace...
688
00:28:53,999 --> 00:28:55,966
Wait, wait, wait.
689
00:28:56,001 --> 00:28:57,401
Yeah, geocaching.
690
00:28:57,436 --> 00:28:58,769
We could go geocaching.
691
00:28:58,804 --> 00:29:00,471
What's geocaching?
692
00:29:00,506 --> 00:29:02,106
It's like a hunt in the woods.
693
00:29:02,141 --> 00:29:03,607
Your GPS gives you coordinates
694
00:29:03,642 --> 00:29:06,276
and the coordinates lead you
to a treasure box.
695
00:29:06,312 --> 00:29:07,244
What's the treasure?
696
00:29:07,279 --> 00:29:08,078
Well, it depends.
697
00:29:08,114 --> 00:29:09,113
Nothing, like, valuable
or anything
698
00:29:09,148 --> 00:29:10,314
but maybe meaningful.
699
00:29:10,349 --> 00:29:11,415
The thing is,
700
00:29:11,450 --> 00:29:12,049
if you take something you have
to leave something.
701
00:29:12,084 --> 00:29:13,817
Ok, what should we leave?
702
00:29:13,853 --> 00:29:15,385
I'll figure it out.
703
00:29:15,421 --> 00:29:16,720
Do we need to bring anything?
704
00:29:16,756 --> 00:29:19,056
No, just my phone
and two water bottles.
705
00:29:19,091 --> 00:29:20,324
One of them pink.
706
00:29:20,359 --> 00:29:21,625
You game?
707
00:29:23,195 --> 00:29:25,229
A treasure hunt in the woods.
708
00:29:25,264 --> 00:29:26,930
Hmm.
709
00:29:26,966 --> 00:29:28,465
I'm game.
710
00:29:31,270 --> 00:29:33,437
Ah, great minds.
711
00:29:33,472 --> 00:29:35,105
Oh, hi.
712
00:29:35,141 --> 00:29:36,807
Uh, can we join you?
713
00:29:36,842 --> 00:29:39,109
Yeah, sure.
714
00:29:39,145 --> 00:29:40,177
Great.
715
00:29:40,212 --> 00:29:41,211
( Arthur ): My phone has a better signal.
716
00:29:41,247 --> 00:29:42,980
( Lacie ): My phone has more charge.
717
00:29:43,015 --> 00:29:45,516
Finally, a use for those phones.
718
00:29:45,551 --> 00:29:47,084
Yeah.
719
00:29:47,119 --> 00:29:48,619
It is so beautiful here.
720
00:29:48,654 --> 00:29:50,187
You guys, come look!
721
00:29:50,222 --> 00:29:51,321
There's a bridge!
722
00:29:51,357 --> 00:29:52,656
Uh, that's-
that's off the path.
723
00:29:52,691 --> 00:29:53,457
They said we were supposed to-
724
00:29:53,492 --> 00:29:55,325
There's a trail
on the other side.
725
00:29:55,361 --> 00:29:57,227
And there's a cache
in the woods.
726
00:29:58,731 --> 00:30:00,497
Let's do it.
727
00:30:00,533 --> 00:30:01,799
Mom?
728
00:30:01,834 --> 00:30:04,601
Well... if Steve thinks it's ok.
729
00:30:05,838 --> 00:30:07,504
( laughs )
730
00:30:22,254 --> 00:30:24,555
This way!
731
00:30:24,590 --> 00:30:25,722
It's really coming down.
732
00:30:25,758 --> 00:30:26,957
Let's take cover.
733
00:30:27,860 --> 00:30:29,626
Whew.
734
00:30:29,662 --> 00:30:30,861
It's coming down, huh?
735
00:30:30,896 --> 00:30:31,728
Yeah.
736
00:30:31,764 --> 00:30:33,163
Oh my gosh, it's pouring.
737
00:30:33,199 --> 00:30:33,730
( laughing )
738
00:30:33,766 --> 00:30:35,632
We should be ok here.
739
00:30:35,668 --> 00:30:37,201
( laughing )
740
00:30:37,236 --> 00:30:38,635
It's so wet out here.
741
00:30:38,671 --> 00:30:39,870
It is.
742
00:30:39,905 --> 00:30:42,472
So what grade are you in?
743
00:30:42,508 --> 00:30:43,507
I'm a freshman.
744
00:30:43,542 --> 00:30:44,341
At which school?
745
00:30:44,376 --> 00:30:45,375
Jefferson.
746
00:30:45,411 --> 00:30:47,010
Arthur's going there next year.
747
00:30:47,046 --> 00:30:48,712
How do you like it?
748
00:30:49,748 --> 00:30:51,415
First time camping, huh?
749
00:30:51,450 --> 00:30:52,816
What do you think so far?
750
00:30:54,353 --> 00:30:56,353
It's alright.
751
00:30:56,388 --> 00:30:57,688
Play any sports?
752
00:30:57,723 --> 00:30:59,923
Yeah, I play a little bit
of soccer.
753
00:30:59,959 --> 00:31:01,992
I'm pretty good at Madden
on the Xbox.
754
00:31:02,027 --> 00:31:03,427
( laughs )
755
00:31:03,462 --> 00:31:05,829
Why would anybody do math
on purpose?
756
00:31:05,865 --> 00:31:07,164
Isn't it just for nerds?
757
00:31:07,199 --> 00:31:07,998
( laughs )
758
00:31:08,033 --> 00:31:08,999
No.
759
00:31:09,034 --> 00:31:11,835
It's for people who want
to challenge themselves.
760
00:31:11,871 --> 00:31:13,270
Find out what they're
made of.
761
00:31:13,305 --> 00:31:14,104
But what if you
challenge yourself
762
00:31:14,139 --> 00:31:15,839
and you still don't
get anywhere?
763
00:31:15,875 --> 00:31:17,841
That's when you
double down.
764
00:31:17,877 --> 00:31:18,842
When you work hard
765
00:31:18,878 --> 00:31:19,977
and solve something you didn't
think you could,
766
00:31:20,012 --> 00:31:22,379
that's when you prove to
yourself that you were stronger
767
00:31:22,414 --> 00:31:24,381
and smarter than you thought.
768
00:31:24,416 --> 00:31:26,717
That's what I love about math.
769
00:31:26,752 --> 00:31:30,053
If that makes me a nerd,
so be it.
770
00:31:30,089 --> 00:31:31,421
Rock wall, huh?
771
00:31:31,457 --> 00:31:32,422
Yeah.
772
00:31:32,458 --> 00:31:34,925
My mom's pretending it won't fit
in the schedule.
773
00:31:34,960 --> 00:31:36,693
She just doesn't want me
to do it, though.
774
00:31:36,729 --> 00:31:37,394
Ah.
775
00:31:37,429 --> 00:31:38,528
She probably has her reasons.
776
00:31:38,564 --> 00:31:39,763
She's worried that I'll fall.
777
00:31:39,798 --> 00:31:40,397
Yeah.
778
00:31:40,432 --> 00:31:41,431
That just means she cares.
779
00:31:41,467 --> 00:31:44,534
Well, she's the one
that's afraid of heights.
780
00:31:44,570 --> 00:31:46,937
Well, that is
altogether different.
781
00:31:46,972 --> 00:31:48,572
You know, if you ever want
any help
782
00:31:48,607 --> 00:31:51,708
or if there's anything
I can walk you through
783
00:31:51,744 --> 00:31:53,377
just let me know.
784
00:31:55,748 --> 00:31:57,314
It's clearing up.
785
00:31:57,349 --> 00:31:57,748
Let's go.
786
00:31:57,783 --> 00:31:58,548
Ok.
787
00:31:58,584 --> 00:32:00,984
You know, algebra
is my favourite.
788
00:32:01,020 --> 00:32:02,486
What're you guys chatting about?
789
00:32:02,521 --> 00:32:04,288
Girl talk.
790
00:32:12,298 --> 00:32:16,133
Guys, we lost the signal
on our phones.
791
00:32:16,168 --> 00:32:17,134
We wandered off the path
792
00:32:17,169 --> 00:32:20,304
and now we don't know
where the geocache is.
793
00:32:20,339 --> 00:32:22,639
We're lost?
794
00:32:22,675 --> 00:32:23,740
We're lost?
795
00:32:23,776 --> 00:32:26,176
Now this is an adventure.
796
00:32:26,211 --> 00:32:30,814
We- we can't be- I mean, they're
gonna come find us, right?
797
00:32:30,849 --> 00:32:32,649
Well, we wandered off the path.
798
00:32:32,685 --> 00:32:34,084
How are they even gonna know?
799
00:32:34,119 --> 00:32:34,818
Dad?
800
00:32:34,853 --> 00:32:36,286
Ok, we won't be
back for dinner,
801
00:32:36,322 --> 00:32:37,955
someone will come looking
for us.
802
00:32:37,990 --> 00:32:38,855
It's fine.
803
00:32:38,891 --> 00:32:40,490
No, it's not fine.
804
00:32:40,526 --> 00:32:42,192
I mean, do- do we stay here?
805
00:32:42,227 --> 00:32:43,760
Do we try to walk back?
806
00:32:43,796 --> 00:32:45,696
I mean, what if we get
more lost?
807
00:32:45,731 --> 00:32:46,563
What if there's a bear?
808
00:32:46,598 --> 00:32:49,099
Oh my gosh, this can't get
any worse!
809
00:32:55,040 --> 00:32:57,174
Mom, the fitness tracker
on my phone.
810
00:32:57,209 --> 00:32:59,643
I set it when we crossed
the bridge.
811
00:32:59,678 --> 00:33:04,481
We took 3,984 steps.
812
00:33:04,516 --> 00:33:05,615
That's a lot of steps.
813
00:33:05,651 --> 00:33:07,651
Ok, let's go.
814
00:33:07,686 --> 00:33:10,354
( coyotes howling )
815
00:33:10,389 --> 00:33:11,755
Quickly.
816
00:33:12,558 --> 00:33:13,657
Wait, wait, hold on guys,
hold on.
817
00:33:13,692 --> 00:33:15,859
I think we're really close
to the geocache treasure.
818
00:33:18,330 --> 00:33:21,665
It says that it's right...
yeah, guys, the geocache!
819
00:33:21,700 --> 00:33:23,300
We made it!
820
00:33:24,603 --> 00:33:25,635
Here.
821
00:33:31,043 --> 00:33:32,309
Oh, there's not much in there.
822
00:33:33,712 --> 00:33:34,745
What is it?
823
00:33:34,780 --> 00:33:36,046
Here it is...
824
00:33:36,081 --> 00:33:38,682
( laughs )
825
00:33:38,717 --> 00:33:41,318
How about that.
826
00:33:41,353 --> 00:33:43,020
Oh, we should sign the log.
827
00:33:43,055 --> 00:33:43,754
Here.
828
00:33:43,789 --> 00:33:45,589
Right, here's that.
829
00:33:45,624 --> 00:33:46,423
What're you gonna write?
830
00:33:46,458 --> 00:33:48,158
Probably my initials.
831
00:33:49,728 --> 00:33:50,794
Alright.
832
00:33:51,296 --> 00:33:52,062
Here, I'll put it back.
833
00:33:52,097 --> 00:33:53,063
Oh, no.
834
00:33:53,098 --> 00:33:55,399
We didn't bring anything
to put back in the box.
835
00:33:55,434 --> 00:33:56,233
Yeah we did.
836
00:33:56,268 --> 00:33:57,734
I'll put it away.
837
00:34:24,430 --> 00:34:25,462
Ok, now can we go?
838
00:34:25,497 --> 00:34:26,129
Yeah.
839
00:34:26,165 --> 00:34:26,930
( laughs )
840
00:34:26,965 --> 00:34:27,564
Let's go.
841
00:34:27,599 --> 00:34:28,565
Alright.
842
00:34:28,600 --> 00:34:32,536
( together ) One, two, three,
four, five...
843
00:34:32,571 --> 00:34:34,471
A lot of steps to go.
844
00:34:34,506 --> 00:34:36,807
( together ) Seventy-three,
seventy-four, seventy-five,
845
00:34:36,842 --> 00:34:39,376
seventy-six, seventy-seven,
seventy-eight, seventy-nine,
846
00:34:39,411 --> 00:34:42,145
eighty, eighty-one,
eighty-two, eighty-three,
847
00:34:42,181 --> 00:34:46,083
three thousand nine hundred
and eighty-four!
848
00:34:46,118 --> 00:34:47,551
There's the bridge!
849
00:34:47,586 --> 00:34:48,752
We made it!
850
00:34:48,787 --> 00:34:49,753
Alright!
851
00:34:49,788 --> 00:34:51,221
That was fun.
852
00:34:51,256 --> 00:34:53,390
That was fun.
853
00:34:53,425 --> 00:34:54,958
Dana, stop.
854
00:34:56,361 --> 00:34:58,095
Look behind you.
855
00:34:58,130 --> 00:35:00,063
Please don't say it's a bear.
856
00:35:00,099 --> 00:35:00,897
Just-
857
00:35:00,933 --> 00:35:02,332
( laughs )
858
00:35:02,367 --> 00:35:03,600
Just look.
859
00:35:07,473 --> 00:35:09,172
And no bears.
860
00:35:09,208 --> 00:35:11,074
Or raccoons.
861
00:35:12,344 --> 00:35:13,610
Ah, listen-
862
00:35:13,645 --> 00:35:16,613
It's ok, it's ok. I get it.
863
00:35:16,648 --> 00:35:19,683
I get it.
864
00:35:19,718 --> 00:35:21,051
Thank you.
865
00:35:22,554 --> 00:35:23,787
Mom! Come on!
866
00:35:23,822 --> 00:35:25,222
I'm hungry!
867
00:35:32,664 --> 00:35:36,166
Push down as the rest
of your body rises up.
868
00:35:36,201 --> 00:35:38,635
This is how we build
our strength.
869
00:35:38,670 --> 00:35:44,141
We push down so we can soar
like an eagle.
870
00:35:47,412 --> 00:35:48,912
Shoulders back.
871
00:35:49,882 --> 00:35:51,348
Ooh, are you tight.
872
00:35:52,317 --> 00:35:54,618
It was a bumpy morning.
873
00:35:54,653 --> 00:35:57,354
That's more than one morning.
874
00:35:57,389 --> 00:35:59,422
Alright, let's go to salutation.
875
00:36:02,327 --> 00:36:03,360
That's it, buddy. Right there.
876
00:36:03,395 --> 00:36:04,494
Your foot's solid, yep.
877
00:36:04,530 --> 00:36:05,328
Now step.
878
00:36:05,364 --> 00:36:06,663
There, perfect.
879
00:36:08,867 --> 00:36:10,467
Alright, you're doing it.
880
00:36:12,037 --> 00:36:13,336
How're you feeling?
881
00:36:13,372 --> 00:36:14,871
Good.
882
00:36:16,842 --> 00:36:18,041
Ok, now push.
883
00:36:18,076 --> 00:36:19,643
Yes!
884
00:36:19,678 --> 00:36:21,711
You're a natural, bud.
885
00:36:21,747 --> 00:36:24,147
It's gonna get more technical
up here.
886
00:36:25,884 --> 00:36:26,850
Ok, this is getting trickier.
887
00:36:26,885 --> 00:36:28,885
You see right there on that grip
on your right?
888
00:36:28,921 --> 00:36:30,520
Uh huh.
889
00:36:30,556 --> 00:36:32,155
Reach for that
and pull yourself up.
890
00:36:32,191 --> 00:36:32,856
Yeah?
891
00:36:32,891 --> 00:36:34,157
You should be able to get it.
892
00:36:35,594 --> 00:36:36,560
Almost.
893
00:36:36,595 --> 00:36:37,227
I don't think I can.
894
00:36:37,262 --> 00:36:38,228
Oh yeah, sure you can, man.
895
00:36:38,263 --> 00:36:40,497
Just get your feet, both
of them, underneath you.
896
00:36:40,532 --> 00:36:41,731
You need a little chalk.
897
00:36:41,767 --> 00:36:43,166
Reach your right hand back and grab some chalk.
898
00:36:43,202 --> 00:36:44,467
There you go.
899
00:36:45,370 --> 00:36:46,269
Arthur.
900
00:36:46,305 --> 00:36:47,504
Bring your left leg up to here.
901
00:36:47,539 --> 00:36:48,505
Yeah, yeah, yeah.
902
00:36:48,540 --> 00:36:49,573
Ok now, ready?
903
00:36:49,608 --> 00:36:51,775
Push off of your left leg
and you reach for that.
904
00:36:51,810 --> 00:36:52,209
You got this.
905
00:36:52,244 --> 00:36:52,642
There you go.
906
00:36:52,678 --> 00:36:54,344
Look at that!
907
00:36:54,379 --> 00:36:55,579
Nice job.
908
00:36:55,614 --> 00:36:57,247
Way to go, Arthur!
909
00:37:00,219 --> 00:37:02,185
Now, it's ok, don't look down,
Arthur.
910
00:37:02,221 --> 00:37:03,753
You're good.
911
00:37:03,789 --> 00:37:05,455
Don't look down.
912
00:37:05,490 --> 00:37:06,356
Right there.
913
00:37:06,391 --> 00:37:07,290
Ready?
914
00:37:07,326 --> 00:37:09,759
( gasps )
Arthur!
915
00:37:09,795 --> 00:37:10,560
It's ok, buddy.
916
00:37:10,596 --> 00:37:11,761
It's alright, he's fine.
917
00:37:11,797 --> 00:37:12,963
The instructor's got him.
918
00:37:12,998 --> 00:37:14,231
You're good, bud.
919
00:37:14,266 --> 00:37:16,600
It's ok, I think I'm done.
920
00:37:16,635 --> 00:37:17,534
No, no, no, no, no.
921
00:37:17,569 --> 00:37:18,868
We're almost there, bud.
922
00:37:18,904 --> 00:37:20,203
You're so close.
923
00:37:20,239 --> 00:37:20,904
Ready?
924
00:37:20,939 --> 00:37:22,205
Get your feet underneath you.
925
00:37:22,241 --> 00:37:22,939
There you go.
926
00:37:22,975 --> 00:37:24,374
And push.
927
00:37:24,409 --> 00:37:25,408
Oh yeah, you're there.
928
00:37:25,444 --> 00:37:26,443
Yes!
929
00:37:26,478 --> 00:37:27,811
( rings bell )
930
00:37:27,846 --> 00:37:29,913
( laughing )
931
00:37:29,948 --> 00:37:31,548
Good job!
932
00:37:31,583 --> 00:37:32,882
Nice job.
933
00:37:32,918 --> 00:37:36,186
( clapping )
934
00:37:37,289 --> 00:37:38,622
Oh man, that was hard.
935
00:37:38,657 --> 00:37:39,823
How do we get down?
936
00:37:39,858 --> 00:37:41,124
Lean back.
937
00:37:43,262 --> 00:37:43,793
That's it, buddy.
938
00:37:43,829 --> 00:37:44,194
That's it.
939
00:37:44,229 --> 00:37:44,628
That's good.
940
00:37:44,663 --> 00:37:45,061
Look up a bit.
941
00:37:45,097 --> 00:37:45,462
There you go.
942
00:37:45,497 --> 00:37:46,896
Here we go.
943
00:37:46,932 --> 00:37:47,330
Lean back.
944
00:37:47,366 --> 00:37:48,932
You got this.
945
00:37:49,601 --> 00:37:50,967
Have a little fun with it, bud.
946
00:37:53,972 --> 00:37:55,238
Mom, I'm sorry.
947
00:37:55,274 --> 00:37:56,339
I should have told you.
948
00:37:56,375 --> 00:37:57,774
You were amazing!
949
00:37:57,809 --> 00:38:00,277
I... yeah, no, uh...
950
00:38:00,312 --> 00:38:03,113
I would like to see you
try it again sometime.
951
00:38:03,148 --> 00:38:04,581
Really?
952
00:38:04,616 --> 00:38:05,915
Yeah.
953
00:38:05,951 --> 00:38:07,651
Thanks mom.
954
00:38:07,686 --> 00:38:08,952
I will.
955
00:38:10,789 --> 00:38:11,855
I'll see you back at the tent.
956
00:38:11,890 --> 00:38:13,723
I'm gonna go practice my guitar.
957
00:38:18,230 --> 00:38:19,329
That was incredible.
958
00:38:19,364 --> 00:38:20,597
That was so much-
959
00:38:20,632 --> 00:38:22,799
You dragged my child away from
our tent without my permission?
960
00:38:22,834 --> 00:38:24,501
When I think of what could have
happened up there?
961
00:38:24,536 --> 00:38:26,536
Dragged? I didn't drag.
962
00:38:26,571 --> 00:38:27,404
And nothing happened-
963
00:38:27,439 --> 00:38:29,205
Were you just thinking
about yourself?
964
00:38:29,241 --> 00:38:31,107
How cool you'd be to him?
965
00:38:32,678 --> 00:38:34,644
That's not what happened.
966
00:38:40,919 --> 00:38:43,353
( play
967
00:38:43,388 --> 00:38:45,021
Don't stop.
968
00:38:45,057 --> 00:38:46,790
I'm not very good.
969
00:38:46,825 --> 00:38:48,291
Sounded pretty good to me.
970
00:38:50,195 --> 00:38:51,294
Thanks.
971
00:38:51,330 --> 00:38:54,130
So your mom said you're going
to Jefferson next year.
972
00:38:54,166 --> 00:38:55,165
I go there.
973
00:38:55,200 --> 00:38:56,900
But I'm warning you
I don't talk to freshmen.
974
00:38:56,935 --> 00:38:58,368
Aren't you a freshman?
975
00:38:58,403 --> 00:38:59,636
Next year, when I'm a sophomore,
976
00:38:59,671 --> 00:39:01,338
I won't be speaking to freshmen.
977
00:39:01,373 --> 00:39:06,242
But we can hang out now,
'til this torture ends.
978
00:39:06,278 --> 00:39:08,545
Keep playing.
979
00:39:08,580 --> 00:39:11,848
( playing guitar )
980
00:39:11,883 --> 00:39:19,889
( jazz music playing )
981
00:39:19,925 --> 00:39:24,561
( applause )
982
00:39:24,596 --> 00:39:25,862
Wow, wonderful!
983
00:39:25,897 --> 00:39:27,764
Good job, Nat. Ok.
984
00:39:27,799 --> 00:39:29,132
Who's next?
985
00:39:31,236 --> 00:39:32,035
Don't be shy.
986
00:39:32,070 --> 00:39:33,269
Dad, you should
do your magic trick.
987
00:39:33,305 --> 00:39:34,371
No, no, no.
988
00:39:34,406 --> 00:39:35,372
I can't I-
989
00:39:35,407 --> 00:39:36,339
My dad can
do magic tricks!
990
00:39:36,375 --> 00:39:37,107
No, she's lying.
991
00:39:37,142 --> 00:39:37,907
Steve?
992
00:39:37,943 --> 00:39:39,109
Steve, get up here.
993
00:39:39,144 --> 00:39:41,077
You wanted to come
to the talent show.
994
00:39:41,113 --> 00:39:41,644
Ok.
995
00:39:41,680 --> 00:39:42,445
I don't have any money.
996
00:39:42,481 --> 00:39:48,451
( applause )
997
00:39:48,487 --> 00:39:50,253
Uh, I need, uh, some money.
998
00:39:50,288 --> 00:39:52,555
Does anybody have a dollar,
a twenty?
999
00:39:52,591 --> 00:39:54,090
Oh, this camper's
gonna produce cash.
1000
00:39:54,126 --> 00:39:55,091
Or one hundred.
1001
00:39:55,127 --> 00:39:56,926
Alright.
1002
00:39:56,962 --> 00:39:58,561
Steve's funny.
1003
00:39:58,597 --> 00:39:59,295
Thank you.
1004
00:39:59,331 --> 00:40:01,097
He's not that funny.
1005
00:40:01,133 --> 00:40:06,603
This twenty dollar bill,
good shape... ready?
1006
00:40:07,672 --> 00:40:08,872
Well, he's nice.
1007
00:40:08,907 --> 00:40:09,973
When I turn around...
1008
00:40:10,008 --> 00:40:11,608
Like earlier when I asked him
to go rock climbing.
1009
00:40:11,643 --> 00:40:12,308
One hundred percent...
1010
00:40:12,344 --> 00:40:13,243
You asked him?
1011
00:40:13,278 --> 00:40:14,911
Yeah.
1012
00:40:14,946 --> 00:40:15,945
Stand by.
1013
00:40:15,981 --> 00:40:17,247
I'm just gonna fix this.
1014
00:40:17,282 --> 00:40:18,615
( clears throat )
1015
00:40:18,650 --> 00:40:19,582
Oh boy.
1016
00:40:19,618 --> 00:40:22,786
Um, ha.
1017
00:40:22,821 --> 00:40:27,657
Uh... this used to kill
in college.
1018
00:40:27,692 --> 00:40:29,225
( laughing )
1019
00:40:29,261 --> 00:40:31,394
I seem to have lost
my edge.
1020
00:40:31,430 --> 00:40:32,295
Thank you.
1021
00:40:32,330 --> 00:40:36,766
( applause )
1022
00:40:36,802 --> 00:40:38,802
I'll get that back to you.
1023
00:40:38,837 --> 00:40:40,003
Look out David Blaine.
1024
00:40:40,038 --> 00:40:42,439
Great job, Steve.
1025
00:40:42,474 --> 00:40:44,607
Ok, anyone else?
1026
00:40:44,643 --> 00:40:46,643
That was fun.
1027
00:40:46,678 --> 00:40:47,744
Arthur?
1028
00:40:47,779 --> 00:40:49,412
Don't be shy.
1029
00:40:49,448 --> 00:40:51,014
Anybody?
1030
00:40:51,049 --> 00:40:52,615
Come on, guys.
1031
00:40:54,853 --> 00:40:55,852
I can sing.
1032
00:40:55,887 --> 00:40:56,853
Dana, yeah!
1033
00:40:56,888 --> 00:40:57,987
Come on, let's see it.
1034
00:40:58,023 --> 00:40:59,656
( applause )
1035
00:40:59,691 --> 00:41:01,124
Dana, everybody.
1036
00:41:01,159 --> 00:41:02,659
Alright, get on up here.
1037
00:41:07,032 --> 00:41:09,532
( clears throat )
1038
00:41:09,568 --> 00:41:13,770
Uh, this is for all you
pie lovers out there.
1039
00:41:13,805 --> 00:41:16,172
No, no, not the dessert.
1040
00:41:17,509 --> 00:41:18,708
♪ Pi is equal to ♪
1041
00:41:18,743 --> 00:41:21,044
♪ three point one four
five nine two ♪
1042
00:41:21,079 --> 00:41:23,947
♪ six five three five
eight nine seven ♪
1043
00:41:23,982 --> 00:41:27,150
♪ nine three two three
eight four six two ♪
1044
00:41:27,185 --> 00:41:30,687
♪ six then four three
three eight three two ♪
1045
00:41:30,722 --> 00:41:33,690
♪ seven nine five oh two
eight eight four one ♪
1046
00:41:33,725 --> 00:41:35,458
♪ nine seven one six... ♪
1047
00:41:35,494 --> 00:41:36,292
That's amazing.
1048
00:41:36,328 --> 00:41:37,727
♪ Nine three nine nine ♪
1049
00:41:37,762 --> 00:41:40,363
♪ three seven five one
oh five eight two ♪
1050
00:41:40,398 --> 00:41:43,967
♪ oh nine seven four and
then nine four four five ♪
1051
00:41:44,002 --> 00:41:47,003
♪ and two and then
three oh seven ♪
1052
00:41:47,038 --> 00:41:48,738
♪ eight one six four... ♪
1053
00:41:48,773 --> 00:41:50,306
hey, where's the end?
1054
00:41:50,342 --> 00:41:52,475
( laughing and applause )
1055
00:41:52,511 --> 00:41:52,942
Wow.
1056
00:41:52,978 --> 00:41:54,310
Thank you.
1057
00:41:55,680 --> 00:41:56,546
Thanks.
1058
00:41:58,283 --> 00:41:59,916
Wow, is anyone else's
mind blown?
1059
00:41:59,951 --> 00:42:01,351
Because my mind is blown.
1060
00:42:02,587 --> 00:42:04,821
Ok, is there anyone else?
1061
00:42:04,856 --> 00:42:06,890
Is that everyone?
1062
00:42:06,925 --> 00:42:10,093
Going once, going twice...
1063
00:42:10,128 --> 00:42:11,828
If I can do it,
so can you.
1064
00:42:11,863 --> 00:42:13,997
There's gotta be someone else.
1065
00:42:14,032 --> 00:42:15,832
Well, everyone, there's hot chocolate in the rec room.
1066
00:42:15,867 --> 00:42:16,766
I wanna thank all of you
1067
00:42:16,801 --> 00:42:18,501
for sharing your talents tonight.
1068
00:42:18,537 --> 00:42:19,869
Arthur, yes, get up here!
1069
00:42:19,905 --> 00:42:21,905
( applause )
1070
00:42:29,047 --> 00:42:30,246
Go Arthur!
1071
00:42:31,449 --> 00:42:34,851
Um, this is a song I've been
learning the past few weeks
1072
00:42:34,886 --> 00:42:36,786
so I hope you enjoy.
1073
00:42:36,821 --> 00:42:38,555
You got this, sweetie.
1074
00:42:42,260 --> 00:42:44,360
Uh, let me re-start.
1075
00:42:47,432 --> 00:42:57,440
( playing guitar )
1076
00:42:57,475 --> 00:43:10,787
( playing guitar )
1077
00:43:10,822 --> 00:43:11,721
Woo!
1078
00:43:11,756 --> 00:43:13,423
( applause )
1079
00:43:13,458 --> 00:43:14,424
Go Arthur!
1080
00:43:14,459 --> 00:43:16,192
Woo!
1081
00:43:21,933 --> 00:43:23,433
Who knew you were
so talented?
1082
00:43:23,468 --> 00:43:24,601
You too.
1083
00:43:24,636 --> 00:43:25,468
( laughs )
1084
00:43:25,503 --> 00:43:26,903
Ah, that's just Lacey,
1085
00:43:26,938 --> 00:43:29,105
she's trying to get at me.
1086
00:43:29,140 --> 00:43:31,908
Can you do a rendition of
Pythagoras's theorem, too?
1087
00:43:31,943 --> 00:43:34,177
Ooh, don't tempt me.
1088
00:43:34,212 --> 00:43:35,778
( laughs )
1089
00:43:35,814 --> 00:43:37,947
You are nerdier
than I thought.
1090
00:43:37,983 --> 00:43:40,316
Oh, I am beyond nerdy.
1091
00:43:40,352 --> 00:43:41,985
And not just about math.
1092
00:43:42,020 --> 00:43:43,319
I love Star Wars.
1093
00:43:43,355 --> 00:43:45,955
I know everything
about Wookies and Jedis.
1094
00:43:45,991 --> 00:43:46,923
Wow.
1095
00:43:46,958 --> 00:43:48,758
I'm into Star Trek.
1096
00:43:48,793 --> 00:43:50,026
I love Star Trek!
1097
00:43:50,061 --> 00:43:51,961
( laughs )
1098
00:43:54,499 --> 00:43:58,134
Listen, I... I owe you
an apology.
1099
00:43:58,169 --> 00:43:59,602
For what?
1100
00:43:59,638 --> 00:44:02,105
Arthur told me that he's the one
who came to you
1101
00:44:02,140 --> 00:44:05,141
about the rock wall.
1102
00:44:05,176 --> 00:44:06,643
I should have asked you first.
1103
00:44:06,678 --> 00:44:07,276
Thank you.
1104
00:44:07,312 --> 00:44:10,013
But I'm officially sorry.
1105
00:44:10,048 --> 00:44:12,949
And I am officially enjoying
getting to know you.
1106
00:44:14,819 --> 00:44:16,352
Me too.
1107
00:44:32,270 --> 00:44:36,339
Well, goodnight.
1108
00:44:36,374 --> 00:44:38,141
Yeah, goodnight.
1109
00:44:50,789 --> 00:44:52,121
You're such a good boy.
1110
00:44:54,592 --> 00:44:55,191
Is that good?
1111
00:44:55,226 --> 00:44:56,993
That's a beautiful horse.
1112
00:44:57,028 --> 00:44:57,660
Oh, hey.
1113
00:44:57,696 --> 00:44:59,595
I was hoping you'd stop by.
1114
00:44:59,631 --> 00:45:01,397
Grab a brush.
1115
00:45:05,036 --> 00:45:05,935
This is Teddy.
1116
00:45:05,970 --> 00:45:08,905
He's a Norwegian Fjord.
1117
00:45:08,940 --> 00:45:10,840
Horses just give me peace.
1118
00:45:11,976 --> 00:45:13,042
Here, right up there.
1119
00:45:13,078 --> 00:45:13,943
He loves that.
1120
00:45:13,978 --> 00:45:15,111
Right there.
1121
00:45:15,146 --> 00:45:16,379
All down his stripe.
1122
00:45:16,414 --> 00:45:17,113
Oh.
1123
00:45:17,148 --> 00:45:18,848
Good.
1124
00:45:23,621 --> 00:45:27,190
I think Steve tried
to kiss me.
1125
00:45:27,225 --> 00:45:28,591
Do you want him to kiss you?
1126
00:45:28,626 --> 00:45:30,393
No, of course not.
1127
00:45:32,097 --> 00:45:33,262
Maybe.
1128
00:45:35,734 --> 00:45:36,699
Yes.
1129
00:45:36,735 --> 00:45:37,567
Well, good.
1130
00:45:37,602 --> 00:45:39,635
No, we're total opposites.
1131
00:45:39,671 --> 00:45:40,937
( chuckles )
1132
00:45:40,972 --> 00:45:44,540
You are the yin
to his yang.
1133
00:45:44,576 --> 00:45:47,944
But I don't believe
in opposites attract.
1134
00:45:47,979 --> 00:45:51,047
I mean, you have to have at
least some common interests.
1135
00:45:51,082 --> 00:45:52,014
Anyway, I'm not even looking
to date.
1136
00:45:52,050 --> 00:45:54,283
I mean, it is not on
my timetable right now.
1137
00:45:54,319 --> 00:45:57,820
I didn't know that love paid
attention to timetables.
1138
00:45:57,856 --> 00:45:58,888
That's funny.
1139
00:45:58,923 --> 00:45:59,722
Love?
1140
00:45:59,758 --> 00:46:00,556
I didn't say anything
about love.
1141
00:46:00,592 --> 00:46:02,325
I was just talking about a-
a kiss.
1142
00:46:02,360 --> 00:46:03,326
Mmmhmm.
1143
00:46:03,361 --> 00:46:04,627
That didn't even happen.
1144
00:46:04,662 --> 00:46:06,162
Well then it's a good thing
it didn't happen
1145
00:46:06,197 --> 00:46:08,731
'cause I'd hate to see how
worked up you got if it did.
1146
00:46:16,474 --> 00:46:18,274
What's the worst
that could happen?
1147
00:46:21,846 --> 00:46:25,615
The last time I opened
myself up...
1148
00:46:25,650 --> 00:46:29,585
it didn't go very well.
1149
00:46:29,621 --> 00:46:32,455
Well, what if you're
a different person now
1150
00:46:32,490 --> 00:46:34,624
than you were then?
1151
00:46:34,659 --> 00:46:38,828
What if you are stronger
than you know?
1152
00:46:58,316 --> 00:46:59,882
Come on.
1153
00:46:59,918 --> 00:47:00,917
Come on.
1154
00:47:03,988 --> 00:47:06,389
( laughs )
1155
00:47:06,424 --> 00:47:08,291
Yes!
1156
00:47:10,929 --> 00:47:11,961
Cappuccino.
1157
00:47:13,198 --> 00:47:15,364
Hi.
1158
00:47:15,400 --> 00:47:19,535
Yeah, it's pretty good.
1159
00:47:19,571 --> 00:47:21,137
You wanna try some?
1160
00:47:22,907 --> 00:47:24,207
Ok.
1161
00:47:24,242 --> 00:47:25,808
Why not?
1162
00:47:29,781 --> 00:47:32,315
It's alright.
1163
00:47:32,350 --> 00:47:33,316
Ok, I'll admit
1164
00:47:33,351 --> 00:47:34,984
that that's a completely
unnecessary camping tool
1165
00:47:35,019 --> 00:47:39,255
if you'll admit that that
is better than alright.
1166
00:47:39,290 --> 00:47:41,858
Ok, it's really good.
1167
00:47:41,893 --> 00:47:43,125
Right?!
1168
00:47:47,265 --> 00:47:47,897
Listen-
1169
00:47:47,932 --> 00:47:51,534
Dad, what're we doing today?
1170
00:47:51,569 --> 00:47:53,736
What do you wanna do?
1171
00:47:53,771 --> 00:47:55,404
What do I wanna do?
1172
00:47:55,440 --> 00:47:57,373
Let's go.
1173
00:48:01,379 --> 00:48:02,945
Alright, Fun Dad.
1174
00:48:02,981 --> 00:48:04,380
Let's go.
1175
00:48:04,415 --> 00:48:06,849
Yeah, are you sure
you want to do this?
1176
00:48:06,885 --> 00:48:09,552
You're not scared, are you?
1177
00:48:09,587 --> 00:48:13,522
No, I'm just not that big
on horses.
1178
00:48:13,558 --> 00:48:14,790
So yes.
1179
00:48:14,826 --> 00:48:17,860
Not a fearful bone in my body.
1180
00:48:23,001 --> 00:48:25,034
( neighing )
1181
00:48:26,504 --> 00:48:27,937
There we go.
1182
00:48:28,773 --> 00:48:30,373
So I just grab these, yeah?
1183
00:48:30,408 --> 00:48:31,974
I'm ready.
1184
00:48:32,010 --> 00:48:33,576
Ok, here you go.
1185
00:48:33,611 --> 00:48:34,210
Go.
1186
00:48:34,245 --> 00:48:36,045
Go forward.
1187
00:48:36,080 --> 00:48:37,046
( chuckles )
1188
00:48:37,081 --> 00:48:38,681
Giddy-up.
1189
00:48:39,817 --> 00:48:40,416
Come on, come on.
1190
00:48:40,451 --> 00:48:40,816
No, no, no, no, no!
1191
00:48:40,852 --> 00:48:42,952
Aaaaaah!
1192
00:48:44,022 --> 00:48:46,555
( laughing )
1193
00:49:09,981 --> 00:49:11,981
Thank you for doing this
with me.
1194
00:49:12,016 --> 00:49:12,949
Yeah.
1195
00:49:14,385 --> 00:49:15,518
Oh, I think uh...
1196
00:49:15,553 --> 00:49:17,987
It's ok, I got it.
1197
00:49:19,891 --> 00:49:21,324
Thanks for coming out here
with me.
1198
00:49:21,359 --> 00:49:22,758
Of course.
1199
00:49:28,566 --> 00:49:30,800
So what's on your mind?
1200
00:49:32,337 --> 00:49:35,338
I guess I just don't see
how math relates to real life.
1201
00:49:35,373 --> 00:49:36,138
There's this girl, Jenny,
1202
00:49:36,174 --> 00:49:38,140
she says it's gonna matter
later on
1203
00:49:38,176 --> 00:49:39,875
but I just don't get it.
1204
00:49:39,911 --> 00:49:43,646
You know, doing math is like
going to the gym for your brain.
1205
00:49:46,084 --> 00:49:47,883
By the way, cute shoes.
1206
00:49:47,919 --> 00:49:48,985
Thank you.
1207
00:49:49,020 --> 00:49:50,353
How much did you spend
on them?
1208
00:49:50,388 --> 00:49:51,821
Is this gonna be
a math problem?
1209
00:49:51,856 --> 00:49:52,888
How much?
1210
00:49:52,924 --> 00:49:54,357
The were $150.
1211
00:49:54,392 --> 00:49:55,558
Wow.
1212
00:49:55,593 --> 00:49:59,195
That's like $60 more than
twice what I spent on my shoes.
1213
00:49:59,230 --> 00:50:00,396
Fine, I get it.
1214
00:50:00,431 --> 00:50:04,500
You spent $45 because I know
addition and multiplication.
1215
00:50:04,535 --> 00:50:05,568
No, you solved for x.
1216
00:50:05,603 --> 00:50:07,003
That's algebra.
1217
00:50:07,038 --> 00:50:09,972
If x is the price of my shoes,
then 2x plus-
1218
00:50:10,008 --> 00:50:11,574
Plus 60 equals 150.
1219
00:50:11,609 --> 00:50:12,641
Yes!
1220
00:50:12,677 --> 00:50:16,679
Lacey, you understand math
better than you realize.
1221
00:50:16,714 --> 00:50:19,348
Maybe I just don't have
a great teacher.
1222
00:50:19,384 --> 00:50:21,417
Maybe.
1223
00:50:21,452 --> 00:50:24,887
But can I guess something else?
1224
00:50:27,058 --> 00:50:29,725
Maybe you thought smart
girls wouldn't be popular
1225
00:50:29,761 --> 00:50:31,560
so when you got to high school
you stopped studying
1226
00:50:31,596 --> 00:50:34,663
as much as you used to
and six months goes by
1227
00:50:34,699 --> 00:50:36,332
and you get behind.
1228
00:50:36,367 --> 00:50:39,201
Math is cumulative, so now,
even if you wanted to catch up,
1229
00:50:39,237 --> 00:50:42,838
it feels like you can't.
1230
00:50:42,874 --> 00:50:44,507
There's this girl, Holly,
1231
00:50:44,542 --> 00:50:46,575
she says that studying
is for losers
1232
00:50:46,611 --> 00:50:49,045
but she's kind of like-
1233
00:50:49,080 --> 00:50:52,948
But she's friends with everyone
who matters.
1234
00:50:52,984 --> 00:50:55,451
So because of that you decided
that it's ok to be less
1235
00:50:55,486 --> 00:50:56,685
than who you are?
1236
00:50:56,721 --> 00:50:59,188
No, I just thought that maybe-
1237
00:50:59,223 --> 00:51:01,057
What if being smart makes
you more powerful
1238
00:51:01,092 --> 00:51:03,292
and more in control
of your life?
1239
00:51:03,327 --> 00:51:06,095
What if you are stronger
than you think?
1240
00:51:06,130 --> 00:51:07,396
And...
1241
00:51:09,634 --> 00:51:11,000
And?
1242
00:51:12,103 --> 00:51:15,604
And you can be smart
and popular.
1243
00:51:15,640 --> 00:51:17,940
And if this Holly person
doesn't think so,
1244
00:51:17,975 --> 00:51:20,342
what if she's the one
losing out?
1245
00:51:24,482 --> 00:51:26,449
Your friend Jenny
sounds pretty cool.
1246
00:51:31,989 --> 00:51:34,290
Lacey told me
what you did for her.
1247
00:51:34,325 --> 00:51:35,591
Oh...
1248
00:51:35,626 --> 00:51:36,692
Thank you.
1249
00:51:36,727 --> 00:51:39,128
She just needed someone
to sort of sit down with her
1250
00:51:39,163 --> 00:51:40,429
and talk it through.
1251
00:51:40,465 --> 00:51:42,465
She's so bright.
1252
00:51:42,500 --> 00:51:43,265
Really.
1253
00:51:43,301 --> 00:51:45,234
Yeah, she is.
1254
00:51:45,269 --> 00:51:50,005
I'm not great at the sitting
still part.
1255
00:51:50,041 --> 00:51:53,509
Sometimes I worry the reason
Arthur struggled with confidence
1256
00:51:53,544 --> 00:51:58,314
is because of me.
1257
00:51:58,349 --> 00:52:01,951
And I worry I'm the reason Lacey
doesn't try harder at school.
1258
00:52:05,990 --> 00:52:08,657
I think the kids are playing
Capture The Flag
1259
00:52:08,693 --> 00:52:10,526
during lunch today.
1260
00:52:10,561 --> 00:52:14,029
Arthur was saying
something about that.
1261
00:52:14,065 --> 00:52:16,365
You wouldn't want to share
a campfire
1262
00:52:16,400 --> 00:52:19,201
and eat our lunches together,
would you?
1263
00:52:19,237 --> 00:52:20,436
We have hot dogs.
1264
00:52:20,471 --> 00:52:22,004
Hot dogs!
1265
00:52:22,039 --> 00:52:22,838
Sounds like a plan.
1266
00:52:22,874 --> 00:52:23,539
( laughs )
1267
00:52:23,574 --> 00:52:25,441
I mean, not like a plan plan,
1268
00:52:25,476 --> 00:52:27,943
but more like a spontaneous
meal.
1269
00:52:27,979 --> 00:52:31,113
That's exactly
what I was thinking.
1270
00:52:32,850 --> 00:52:33,983
Cool.
1271
00:52:34,018 --> 00:52:34,717
Great.
1272
00:52:34,752 --> 00:52:36,285
Uh, wanna meet
in 15 minutes?
1273
00:52:36,320 --> 00:52:37,286
Yeah, sounds good.
1274
00:52:37,321 --> 00:52:38,954
Ok.
1275
00:52:38,990 --> 00:52:39,488
It's... I'm gonna go over there.
1276
00:52:39,524 --> 00:52:40,222
Yeah.
1277
00:52:40,258 --> 00:52:40,856
Ok.
1278
00:52:40,892 --> 00:52:41,290
15.
1279
00:52:41,325 --> 00:52:42,324
Ok.
1280
00:52:43,828 --> 00:52:44,393
15.
1281
00:52:44,428 --> 00:52:45,594
Yeah.
1282
00:52:46,430 --> 00:52:47,663
Jeans.
1283
00:52:47,698 --> 00:52:48,898
Cargo pants.
1284
00:52:48,933 --> 00:52:50,566
Sweatpants.
1285
00:52:50,601 --> 00:52:51,500
Jeans.
1286
00:52:53,004 --> 00:52:53,869
Jeans.
1287
00:52:55,573 --> 00:52:57,606
Ah, I think it's jeans.
1288
00:53:02,580 --> 00:53:03,879
Hey.
1289
00:53:03,915 --> 00:53:05,181
Hello.
1290
00:53:05,216 --> 00:53:07,716
Do you know which tent
is Steve Reynolds?
1291
00:53:07,752 --> 00:53:08,350
Yeah, yeah.
1292
00:53:08,386 --> 00:53:10,519
He's...
1293
00:53:10,555 --> 00:53:12,655
Hi, I'm Robin. Steve's wife.
1294
00:53:12,690 --> 00:53:15,191
Ex-wife.
1295
00:53:15,226 --> 00:53:16,325
Can't believe I still
get that wrong.
1296
00:53:16,360 --> 00:53:17,226
I'm Dana.
1297
00:53:17,261 --> 00:53:22,698
Uh, Steve's uh...
next tent neighbour.
1298
00:53:22,733 --> 00:53:23,732
Robin?
1299
00:53:26,971 --> 00:53:27,937
What're you doing here?
1300
00:53:27,972 --> 00:53:29,038
I thought you had
your conference in Aspen.
1301
00:53:29,073 --> 00:53:32,708
I did, but Lacey kept texting me
to come pick her up.
1302
00:53:32,743 --> 00:53:33,409
I told you on the phone,
1303
00:53:33,444 --> 00:53:35,744
I have everything under control.
1304
00:53:35,780 --> 00:53:39,615
I know you did, and coming
up here was a great idea.
1305
00:53:39,650 --> 00:53:42,284
By the way, this place
looks amazing.
1306
00:53:42,320 --> 00:53:44,119
I can't believe you never
took me up here.
1307
00:53:44,155 --> 00:53:48,357
I mean, I could actually camp
at a place like this, right?
1308
00:53:48,392 --> 00:53:51,260
Look, I'm sorry if I overstepped
my boundaries,
1309
00:53:51,295 --> 00:53:53,128
but she sounded miserable,
1310
00:53:53,164 --> 00:53:56,065
and this is the first break I
could take from the conference.
1311
00:53:56,100 --> 00:53:58,133
Mom.
1312
00:53:58,169 --> 00:54:00,402
You're here.
1313
00:54:00,438 --> 00:54:01,604
You don't remember
texting me
1314
00:54:01,639 --> 00:54:02,972
about how horrible
this place was
1315
00:54:03,007 --> 00:54:05,207
and to come
and pick you up?
1316
00:54:05,243 --> 00:54:06,542
Oh, right.
1317
00:54:06,577 --> 00:54:08,444
Yeah.
1318
00:54:08,479 --> 00:54:12,381
Um, well this place
really isn't so bad.
1319
00:54:12,416 --> 00:54:13,382
Sorry, mom.
1320
00:54:13,417 --> 00:54:14,650
It's fine.
1321
00:54:14,685 --> 00:54:15,551
Stick it out with your dad,
1322
00:54:15,586 --> 00:54:17,586
I'll head into town
and find a hotel.
1323
00:54:17,622 --> 00:54:19,788
But now that you're here
you should stay with us.
1324
00:54:19,824 --> 00:54:21,423
She can stay with us,
right dad?
1325
00:54:21,459 --> 00:54:22,591
I mean, we have
enough room.
1326
00:54:22,627 --> 00:54:25,394
Lacey, it's your dad's time,
anyway.
1327
00:54:25,429 --> 00:54:27,463
And I don't have
any camping gear.
1328
00:54:27,498 --> 00:54:29,898
You came all the way
up here.
1329
00:54:31,802 --> 00:54:32,534
You know what?
1330
00:54:32,570 --> 00:54:34,637
You can bunk
with me and Lacey.
1331
00:54:34,672 --> 00:54:36,472
Steve can stay with my son.
1332
00:54:37,642 --> 00:54:38,173
I don't know.
1333
00:54:38,209 --> 00:54:39,808
No, no. It's settled.
1334
00:54:39,844 --> 00:54:43,646
Lacey, why don't you help
your mom with her stuff?
1335
00:54:43,681 --> 00:54:44,179
Thank you.
1336
00:54:44,215 --> 00:54:46,081
Yeah.
1337
00:54:48,452 --> 00:54:49,952
Um...
1338
00:54:51,956 --> 00:54:52,855
thank you.
1339
00:54:52,890 --> 00:54:54,690
I- Steve, I get it.
1340
00:54:54,725 --> 00:54:55,658
It's fine.
1341
00:54:55,693 --> 00:54:59,094
Alright, I'll go get started
on the hot dogs.
1342
00:54:59,130 --> 00:55:00,763
For five.
1343
00:55:00,798 --> 00:55:02,131
For five.
1344
00:55:10,308 --> 00:55:11,674
I really appreciate you
doing this, Dana.
1345
00:55:11,709 --> 00:55:13,809
Oh, yeah, it's fine.
1346
00:55:13,844 --> 00:55:16,512
Lovely to have you.
1347
00:55:16,547 --> 00:55:17,646
Look how nice you made it
in here.
1348
00:55:17,682 --> 00:55:19,248
It's uh, it's so homey.
1349
00:55:19,283 --> 00:55:19,815
Oh.
1350
00:55:19,850 --> 00:55:20,749
You have a great touch.
1351
00:55:20,785 --> 00:55:23,652
Yeah, we just- we...
1352
00:55:23,688 --> 00:55:26,021
Well, I'll um, stay here
I guess
1353
00:55:26,057 --> 00:55:27,856
while you go do your thing
and um-
1354
00:55:27,892 --> 00:55:29,325
No, mom, you should come
with us.
1355
00:55:29,360 --> 00:55:31,627
It'll be fun.
1356
00:55:31,662 --> 00:55:34,663
Well, if- if you're game?
1357
00:55:34,699 --> 00:55:35,230
Game?
1358
00:55:35,266 --> 00:55:37,099
Um, yeah, no, that's me.
1359
00:55:37,134 --> 00:55:38,767
I'm totally game.
1360
00:55:38,803 --> 00:55:39,702
Great.
1361
00:55:39,737 --> 00:55:40,302
Yeah.
1362
00:55:40,338 --> 00:55:41,804
Let's do it.
1363
00:55:48,145 --> 00:55:53,549
Ready... aim... fire.
1364
00:55:53,584 --> 00:55:55,150
Woo!
1365
00:55:55,186 --> 00:55:56,518
Wow, nice shot.
1366
00:55:56,554 --> 00:55:57,686
Beginner's luck.
1367
00:55:57,722 --> 00:56:01,123
Archers, get your arrows.
1368
00:56:14,839 --> 00:56:17,806
And we were stuck at the top
of the ferris wheel
1369
00:56:17,842 --> 00:56:19,508
and Steve was shaking.
1370
00:56:19,543 --> 00:56:20,843
Ok, I was not shaking.
1371
00:56:20,878 --> 00:56:22,711
You're afraid of heights?
1372
00:56:22,747 --> 00:56:24,413
Dad, is that why
you don't like horses?
1373
00:56:24,448 --> 00:56:26,849
No, I like horses fine,
I like heights fine,
1374
00:56:26,884 --> 00:56:29,017
I just don't like high horses.
1375
00:56:29,053 --> 00:56:33,956
( laughs )
1376
00:56:35,426 --> 00:56:37,159
It's ok mom,
you're doing great.
1377
00:56:37,194 --> 00:56:38,026
Thanks.
1378
00:56:38,062 --> 00:56:38,694
Go ahead, honey.
1379
00:56:38,729 --> 00:56:39,228
Ok.
1380
00:56:39,263 --> 00:56:39,795
Yeah.
1381
00:56:39,830 --> 00:56:41,163
I'll be at the zip line.
1382
00:56:41,198 --> 00:56:42,030
Ok.
1383
00:56:42,066 --> 00:56:42,464
I don't think that
actually happened.
1384
00:56:42,500 --> 00:56:43,399
It did happen.
1385
00:56:43,434 --> 00:56:45,367
( laughing )
1386
00:56:55,780 --> 00:56:57,446
Dana, slow down.
1387
00:56:57,481 --> 00:56:58,580
Oh, no, no, I'm fine.
1388
00:56:58,616 --> 00:57:00,516
No, no, please go back.
1389
00:57:00,551 --> 00:57:02,084
I don't need to.
1390
00:57:04,422 --> 00:57:05,888
You know, you try
and be spontaneous,
1391
00:57:05,923 --> 00:57:07,356
you try not to plan...
1392
00:57:10,661 --> 00:57:13,362
What're we not talking about?
1393
00:57:14,165 --> 00:57:15,798
( chuckles )
1394
00:57:15,833 --> 00:57:18,567
So much for our non-date.
1395
00:57:18,602 --> 00:57:19,535
Yeah.
1396
00:57:19,570 --> 00:57:23,539
The ex-wife showing up
didn't really help.
1397
00:57:23,574 --> 00:57:24,873
Listen.
1398
00:57:24,909 --> 00:57:28,577
Listen, it's not- we're not-
1399
00:57:28,612 --> 00:57:32,281
there's nothing between us.
1400
00:57:32,316 --> 00:57:34,650
There hasn't been
for a long time.
1401
00:57:34,685 --> 00:57:37,286
Is she good at everything
she tries?
1402
00:57:37,321 --> 00:57:39,354
It's infuriating, right?
1403
00:57:43,761 --> 00:57:47,095
Why'd you guys break up?
1404
00:57:47,131 --> 00:57:51,133
Well, when you're
with the right person
1405
00:57:51,168 --> 00:57:53,068
you compliment each other.
1406
00:57:53,103 --> 00:57:55,003
They have some things
that you need
1407
00:57:55,039 --> 00:57:57,773
and you have things
that they need.
1408
00:57:57,808 --> 00:57:58,640
It's a match.
1409
00:57:58,676 --> 00:57:59,641
Exactly.
1410
00:57:59,677 --> 00:58:02,611
And I don't think we were ever
the right fit.
1411
00:58:04,715 --> 00:58:06,148
What about you?
1412
00:58:08,486 --> 00:58:10,352
Arthur's father?
1413
00:58:10,387 --> 00:58:15,991
Um, he and I were
high school sweethearts.
1414
00:58:16,026 --> 00:58:18,494
Even before Arthur was born
I think we both knew
1415
00:58:18,529 --> 00:58:20,696
it wasn't going to last.
1416
00:58:20,731 --> 00:58:25,434
We stuck it out for a year
or two but uh...
1417
00:58:25,469 --> 00:58:30,005
it turns out he wasn't really
cut out to be a dad.
1418
00:58:30,040 --> 00:58:35,177
He's more of a Christmas card
and birthday present kind.
1419
00:58:35,212 --> 00:58:36,645
You deserve better.
1420
00:58:40,518 --> 00:58:42,284
I think that's...
1421
00:58:42,319 --> 00:58:45,053
that's why I don't put myself
out there.
1422
00:58:45,089 --> 00:58:49,124
You know, I want
to protect Arthur.
1423
00:58:50,261 --> 00:58:53,161
Maybe not just Arthur.
1424
00:58:56,400 --> 00:58:58,634
I- I should go find him.
1425
00:59:03,073 --> 00:59:04,006
Arthur?
1426
00:59:05,576 --> 00:59:06,608
Arthur?
1427
00:59:13,584 --> 00:59:14,383
Hey.
1428
00:59:14,418 --> 00:59:15,717
Hi.
1429
00:59:18,722 --> 00:59:20,188
Mom, are you ok?
1430
00:59:20,224 --> 00:59:22,591
Yeah, I'm fine.
1431
00:59:22,626 --> 00:59:23,959
Ok.
1432
00:59:27,765 --> 00:59:31,366
You know, maybe it's time
for us to pack up and go home.
1433
00:59:31,402 --> 00:59:32,501
Right now?
1434
00:59:32,536 --> 00:59:35,571
But what about the big camp fire
and all the goodbyes?
1435
00:59:35,606 --> 00:59:37,406
What about all that?
1436
00:59:37,441 --> 00:59:40,342
I thought you didn't really
wanna be here.
1437
00:59:40,377 --> 00:59:41,410
Well, I didn't.
1438
00:59:41,445 --> 00:59:44,079
But I'm having fun now.
1439
00:59:44,114 --> 00:59:45,213
Really?
1440
00:59:45,249 --> 00:59:48,784
I- I made you camp in the snow
and do arts and crafts.
1441
00:59:48,819 --> 00:59:51,086
Yeah, but we did lots of
other cool things.
1442
00:59:51,121 --> 00:59:53,055
And besides, there's still
some things I'd like to do
1443
00:59:53,090 --> 00:59:56,091
before we go.
1444
00:59:56,126 --> 00:59:57,693
Ok then.
1445
00:59:58,996 --> 01:00:00,095
We'll stay.
1446
01:00:00,130 --> 01:00:01,430
Cool.
1447
01:00:11,108 --> 01:00:13,742
Mind if I join you?
1448
01:00:13,777 --> 01:00:16,712
Oh, um... sure.
1449
01:00:16,747 --> 01:00:18,880
You seemed upset before.
1450
01:00:18,916 --> 01:00:20,515
Oh, I'm fine.
1451
01:00:23,354 --> 01:00:25,787
What do you think about Steve?
1452
01:00:25,823 --> 01:00:27,155
Steve?
1453
01:00:27,191 --> 01:00:28,223
Why?
1454
01:00:28,258 --> 01:00:31,627
I think he likes you and
I think you like him, too.
1455
01:00:31,662 --> 01:00:32,561
I-
1456
01:00:32,596 --> 01:00:36,131
And I think you would
be good together.
1457
01:00:36,166 --> 01:00:38,100
You don't know me.
1458
01:00:38,135 --> 01:00:40,502
I'm usually right
about these things.
1459
01:00:40,537 --> 01:00:43,572
About setting up your
ex-husband with other women?
1460
01:00:43,607 --> 01:00:48,910
About good people who would
be good together.
1461
01:00:48,946 --> 01:00:52,648
Why are you telling me this?
1462
01:00:52,683 --> 01:00:55,317
I talked with Lacey.
1463
01:00:55,352 --> 01:00:59,287
I'm heading back down the hill
to find a hotel for myself.
1464
01:00:59,323 --> 01:01:01,256
I wanted to thank you
for your hospitality
1465
01:01:01,291 --> 01:01:06,428
and I wanted to tell you
that he's a great guy
1466
01:01:06,463 --> 01:01:08,397
and I hope you give him
a chance.
1467
01:01:16,540 --> 01:01:17,472
Mom!
1468
01:01:18,676 --> 01:01:19,675
Come with me.
1469
01:01:19,710 --> 01:01:20,776
Where are we going?
1470
01:01:20,811 --> 01:01:21,777
Up.
1471
01:01:27,251 --> 01:01:29,284
Is this a good idea?
1472
01:01:29,319 --> 01:01:31,053
There's a grip to your left.
1473
01:01:31,088 --> 01:01:33,288
Grab it and pull up.
1474
01:01:33,323 --> 01:01:34,356
Use your legs.
1475
01:01:34,391 --> 01:01:36,324
How do you know this?
1476
01:01:36,360 --> 01:01:38,160
Steve taught me.
1477
01:01:38,195 --> 01:01:40,395
Now push.
1478
01:01:40,431 --> 01:01:41,763
That's it.
1479
01:01:44,935 --> 01:01:46,101
Good job.
1480
01:01:47,538 --> 01:01:50,672
I uh... you know,
we're getting pretty high.
1481
01:01:50,708 --> 01:01:53,175
Yeah, yeah we are.
1482
01:01:53,210 --> 01:01:54,643
You know, um, I'll-
I'll just stop here.
1483
01:01:54,678 --> 01:01:56,978
Why don't you go ahead?
1484
01:01:57,014 --> 01:01:58,814
Mom.
1485
01:01:58,849 --> 01:02:01,683
If I can do it you can do it.
1486
01:02:07,758 --> 01:02:10,992
Push down so you can soar.
1487
01:02:14,064 --> 01:02:16,198
That's it, keep going.
1488
01:02:16,233 --> 01:02:17,966
Remember, use your legs.
1489
01:02:28,545 --> 01:02:28,877
Nice.
1490
01:02:28,912 --> 01:02:30,011
Now push.
1491
01:02:30,047 --> 01:02:30,545
Push.
1492
01:02:30,581 --> 01:02:31,713
You're almost there.
1493
01:02:32,449 --> 01:02:33,381
( rings bell )
1494
01:02:33,417 --> 01:02:35,217
Yeah!
1495
01:02:35,252 --> 01:02:36,284
Victory!
1496
01:02:36,320 --> 01:02:38,120
Woo hoo!
1497
01:02:38,155 --> 01:02:40,021
Woo!
1498
01:02:40,057 --> 01:02:41,323
Good job, mom!
1499
01:02:48,766 --> 01:02:50,232
Hot chocolate.
1500
01:02:53,203 --> 01:02:54,903
Mmm.
1501
01:02:56,240 --> 01:02:57,572
You were amazing.
1502
01:02:57,608 --> 01:02:59,407
Oh, you too.
1503
01:02:59,443 --> 01:03:02,744
I never would have done
that on my own.
1504
01:03:06,283 --> 01:03:09,317
Arthur, serious question.
1505
01:03:10,554 --> 01:03:12,721
Have I held you back?
1506
01:03:12,756 --> 01:03:17,726
Have my fears kept you
from doing fun things?
1507
01:03:17,761 --> 01:03:20,195
I don't know, maybe.
1508
01:03:20,230 --> 01:03:23,765
I don't want you to be afraid
of things.
1509
01:03:23,801 --> 01:03:26,067
I don't want you to be afraid
of things, either.
1510
01:03:31,775 --> 01:03:33,508
It's so good.
1511
01:03:35,312 --> 01:03:42,117
( music playing )
1512
01:03:42,152 --> 01:03:44,252
Hey, what're you doing?
1513
01:03:44,288 --> 01:03:47,622
Oh, um... I was just...
1514
01:03:47,658 --> 01:03:50,091
I was downloading math games.
1515
01:03:50,127 --> 01:03:51,126
To practice math.
1516
01:03:51,161 --> 01:03:52,394
Well, that's cool.
1517
01:03:52,429 --> 01:03:55,630
Uh, what year are you?
1518
01:03:55,666 --> 01:03:57,666
Ninth at Jefferson in Denver.
1519
01:03:57,701 --> 01:03:59,067
Tenth at Jefferson, too.
1520
01:03:59,102 --> 01:04:00,168
Really?
1521
01:04:00,204 --> 01:04:01,336
I've never seen you there.
1522
01:04:01,371 --> 01:04:02,771
I think I've seen you.
1523
01:04:02,806 --> 01:04:05,106
It's Lacey, right?
1524
01:04:05,142 --> 01:04:07,909
Well, I guess I'll see you
at the bonfire?
1525
01:04:07,945 --> 01:04:09,578
Yeah, see you there.
1526
01:04:19,156 --> 01:04:20,188
Hey.
1527
01:04:20,224 --> 01:04:21,556
Hey.
1528
01:04:23,160 --> 01:04:24,693
Holly?
1529
01:04:24,728 --> 01:04:26,328
Um, no.
1530
01:04:26,363 --> 01:04:28,029
Jenny, actually.
1531
01:04:28,065 --> 01:04:29,664
I was seeing what she's doing
at the end of spring break
1532
01:04:29,700 --> 01:04:33,134
when we get back home.
1533
01:04:33,170 --> 01:04:39,341
I saw you left our old key
in the geocache box.
1534
01:04:39,376 --> 01:04:42,644
I think when your mom
and I split
1535
01:04:42,679 --> 01:04:44,813
I was so worried about you
being sad
1536
01:04:44,848 --> 01:04:48,516
that I just pushed
for everything to be fun.
1537
01:04:48,552 --> 01:04:50,652
All the time.
1538
01:04:50,687 --> 01:04:55,957
But I think in doing that
I might have missed out
1539
01:04:55,993 --> 01:04:57,659
on what you really need.
1540
01:05:01,265 --> 01:05:03,365
I'm here for you, Lace.
1541
01:05:03,400 --> 01:05:04,833
For any reason.
1542
01:05:04,868 --> 01:05:07,502
At any time.
1543
01:05:07,537 --> 01:05:10,572
If you reach out,
I'll listen.
1544
01:05:10,607 --> 01:05:12,207
I promise.
1545
01:05:14,912 --> 01:05:17,979
So Maui, huh?
1546
01:05:18,015 --> 01:05:20,181
You think Maui's
a better choice?
1547
01:05:20,217 --> 01:05:22,684
You think it'd be a better spot
for spring break?
1548
01:05:22,719 --> 01:05:25,387
Isn't that, like,
crazy expensive?
1549
01:05:25,422 --> 01:05:26,922
Not if you camp
in the woods there.
1550
01:05:26,957 --> 01:05:28,356
It's pretty good.
1551
01:05:29,860 --> 01:05:31,726
( laughs )
1552
01:05:31,762 --> 01:05:33,395
I'm kidding.
1553
01:05:33,430 --> 01:05:35,163
We'll stay in a hotel
on the beach.
1554
01:05:35,198 --> 01:05:36,164
But you know what?
1555
01:05:36,199 --> 01:05:38,199
I actually really loved
coming here with you.
1556
01:05:38,235 --> 01:05:39,000
Really?
1557
01:05:39,036 --> 01:05:40,335
Really.
1558
01:05:43,240 --> 01:05:46,007
Wanna go make s'mores
at the bonfire?
1559
01:05:46,043 --> 01:05:49,778
Would you mind if I went
ahead alone?
1560
01:05:49,813 --> 01:05:51,546
No, not at all.
1561
01:05:53,483 --> 01:05:55,050
Thank you.
1562
01:06:15,906 --> 01:06:16,271
Hey.
1563
01:06:16,306 --> 01:06:18,873
Hey.
1564
01:06:18,909 --> 01:06:20,875
I spend a lot of time looking up
at these stars
1565
01:06:20,911 --> 01:06:22,978
when I go camping.
1566
01:06:23,013 --> 01:06:25,246
What's your favourite
constellation?
1567
01:06:25,282 --> 01:06:26,948
Hmm. Draco.
1568
01:06:26,984 --> 01:06:30,285
It's the one that circles
the North Star.
1569
01:06:30,320 --> 01:06:32,320
What're you looking at?
1570
01:06:32,356 --> 01:06:34,522
Oh, wow.
1571
01:06:37,761 --> 01:06:41,596
Listen, I wanted to tell you
something about Robin.
1572
01:06:41,631 --> 01:06:43,264
Oh, that's ok, really.
1573
01:06:43,300 --> 01:06:43,898
It's-
1574
01:06:43,934 --> 01:06:47,502
She's getting re-married.
1575
01:06:47,537 --> 01:06:49,304
Yeah, she was gonna wait
to tell me back in Denver
1576
01:06:49,339 --> 01:06:52,640
but she decided to do it today.
1577
01:06:52,676 --> 01:06:54,609
Wow.
1578
01:06:54,644 --> 01:06:57,278
How does that make you feel?
1579
01:06:57,314 --> 01:07:00,849
Truthfully?
1580
01:07:00,884 --> 01:07:02,884
Liberated.
1581
01:07:07,157 --> 01:07:12,093
I feel really good around you.
1582
01:07:13,730 --> 01:07:15,163
Me too.
1583
01:07:31,681 --> 01:07:33,648
I made you something.
1584
01:07:33,683 --> 01:07:34,616
You did?
1585
01:07:34,651 --> 01:07:39,621
( laughs )
1586
01:07:39,656 --> 01:07:40,688
Arts and crafts.
1587
01:07:40,724 --> 01:07:42,157
Yes.
1588
01:07:42,192 --> 01:07:43,892
I love it.
1589
01:07:43,927 --> 01:07:44,826
Awe.
1590
01:07:44,861 --> 01:07:49,130
No one's ever made me
a bracelet before.
1591
01:07:49,166 --> 01:07:51,199
Thank you.
1592
01:08:06,850 --> 01:08:12,387
So... what now?
1593
01:08:12,422 --> 01:08:15,090
What do you mean?
1594
01:08:15,125 --> 01:08:17,926
Well, this is our
last night here,
1595
01:08:17,961 --> 01:08:23,031
so what happens
when we go back home?
1596
01:08:23,066 --> 01:08:29,104
Uh, I didn't really think
that far ahead.
1597
01:08:29,139 --> 01:08:30,839
Is something wrong?
1598
01:08:36,813 --> 01:08:42,550
Dana, I like you...
1599
01:08:42,586 --> 01:08:46,054
But what?
1600
01:08:48,592 --> 01:08:51,292
You don't wanna be in
another relationship?
1601
01:08:51,328 --> 01:08:55,797
I just wanted to kiss you again
and see what happens next
1602
01:08:55,832 --> 01:08:59,467
and let that be enough.
1603
01:08:59,503 --> 01:09:01,035
Can we do that?
1604
01:09:04,574 --> 01:09:05,874
Goodnight, Steve.
1605
01:09:12,249 --> 01:09:12,981
Hey.
1606
01:09:13,016 --> 01:09:13,748
Hey.
1607
01:09:13,783 --> 01:09:14,582
Are you ok?
1608
01:09:14,618 --> 01:09:16,551
Oh yeah, never better.
1609
01:09:16,586 --> 01:09:18,987
We got things to do
before the bonfire.
1610
01:09:19,022 --> 01:09:20,121
Uh, well can I just finish my-
1611
01:09:20,157 --> 01:09:21,389
No, you need to pack.
1612
01:09:21,424 --> 01:09:23,291
We're leaving in the morning.
1613
01:09:23,326 --> 01:09:24,359
Ok.
1614
01:09:30,433 --> 01:09:31,466
Alright everybody,
1615
01:09:31,501 --> 01:09:34,569
come around the fire close
one last time please.
1616
01:09:34,604 --> 01:09:36,471
Awe, farewells are so hard.
1617
01:09:36,506 --> 01:09:39,574
( crowd murmurs )
1618
01:09:39,609 --> 01:09:42,277
Another one in the can.
1619
01:09:43,113 --> 01:09:44,179
Let's hold hands.
1620
01:09:45,148 --> 01:09:48,249
We hope you've had a wonderful
time full of adventure
1621
01:09:48,285 --> 01:09:49,918
and new friends.
1622
01:09:49,953 --> 01:09:53,288
Take back with you the spirit
of what you've learned here.
1623
01:09:53,323 --> 01:09:58,860
I've seen some great acts
of bravery, love, kindness.
1624
01:09:58,895 --> 01:10:01,596
Remember these new discoveries
you've made,
1625
01:10:01,631 --> 01:10:04,465
the new activities
that you've tried,
1626
01:10:04,501 --> 01:10:07,202
and the new people
that you've met.
1627
01:10:07,237 --> 01:10:11,439
Know that nothing will diminish
the time that we've had here,
1628
01:10:11,474 --> 01:10:14,008
no matter what happens next.
1629
01:10:14,044 --> 01:10:17,445
And we wish you all happy
adventures, lasting friendships,
1630
01:10:17,480 --> 01:10:20,014
and amazing experiences.
1631
01:10:20,050 --> 01:10:21,983
Until we meet again...
1632
01:10:22,018 --> 01:10:22,984
One, two, three!
1633
01:10:23,019 --> 01:10:24,219
( together )
Camp Bear Creek!
1634
01:10:24,254 --> 01:10:25,954
Woo!
1635
01:10:25,989 --> 01:10:27,288
( crowd cheers )
1636
01:10:27,324 --> 01:10:28,623
Alright, hug it out.
1637
01:10:28,658 --> 01:10:31,059
Come here.
1638
01:10:31,094 --> 01:10:32,527
I'll miss you.
1639
01:10:52,782 --> 01:10:53,915
Lacey.
1640
01:10:53,950 --> 01:10:54,182
Hey.
1641
01:10:54,217 --> 01:10:55,450
Hey.
1642
01:10:56,519 --> 01:10:57,185
What's this?
1643
01:10:57,220 --> 01:10:59,120
I made it in arts and crafts.
1644
01:10:59,155 --> 01:11:00,388
I thought you might like it.
1645
01:11:00,423 --> 01:11:03,825
You know, because you left your
other necklace in the geocache.
1646
01:11:03,860 --> 01:11:05,026
Thank you.
1647
01:11:05,061 --> 01:11:06,594
Yeah.
1648
01:11:06,630 --> 01:11:07,829
You better not be crushing
on me.
1649
01:11:07,864 --> 01:11:08,830
Nah.
1650
01:11:08,865 --> 01:11:10,531
There's a girl I like at school.
1651
01:11:10,567 --> 01:11:11,666
Tabitha.
1652
01:11:11,701 --> 01:11:14,035
But I just wanted to give you
something to thank you
1653
01:11:14,070 --> 01:11:15,703
for being nice to me.
1654
01:11:15,739 --> 01:11:18,039
And also so you'll
remember me.
1655
01:11:18,074 --> 01:11:20,008
I'll be seeing you at school
in the fall, dork.
1656
01:11:20,043 --> 01:11:22,810
Yeah, but you won't be
talking to me.
1657
01:11:24,314 --> 01:11:25,446
Give me your phone.
1658
01:11:26,182 --> 01:11:28,283
Um, ok.
1659
01:11:28,318 --> 01:11:29,517
What're you doing?
1660
01:11:29,552 --> 01:11:32,320
Giving you my number so when
you get to high school next year
1661
01:11:32,355 --> 01:11:35,390
I'll let you say hi to me
once or twice.
1662
01:11:35,425 --> 01:11:39,994
If you promise not to be
a total geek.
1663
01:11:40,030 --> 01:11:41,629
Deal.
1664
01:11:41,665 --> 01:11:42,330
Come on, Arthur.
1665
01:11:42,365 --> 01:11:43,965
Time to load up.
1666
01:11:44,000 --> 01:11:45,233
Ok.
1667
01:11:45,268 --> 01:11:49,037
Hey, say hi to Tabitha.
1668
01:11:49,072 --> 01:11:51,339
Girls like guys who have guts.
1669
01:11:51,374 --> 01:11:52,807
Ok.
1670
01:11:56,112 --> 01:11:58,546
Hey.
1671
01:11:58,581 --> 01:12:01,182
Thanks for the help with math.
1672
01:12:01,217 --> 01:12:02,684
I really appreciate it.
1673
01:12:02,719 --> 01:12:04,686
Any time.
1674
01:12:04,721 --> 01:12:06,054
I mean it.
1675
01:12:06,089 --> 01:12:07,555
If I can help.
1676
01:12:08,425 --> 01:12:09,824
Thank you.
1677
01:12:14,264 --> 01:12:16,998
So, you like Tabitha, huh?
1678
01:12:17,033 --> 01:12:18,199
Mom.
1679
01:12:18,234 --> 01:12:19,167
All ready?
1680
01:12:19,202 --> 01:12:20,468
Let's go.
1681
01:12:25,141 --> 01:12:26,240
Hey, listen.
1682
01:12:26,276 --> 01:12:26,908
I was thinking about-
1683
01:12:26,943 --> 01:12:28,543
It was so nice meeting you.
1684
01:12:28,578 --> 01:12:29,277
Yeah, you too.
1685
01:12:29,312 --> 01:12:30,678
Yeah.
1686
01:12:30,714 --> 01:12:31,379
Listen, I'm sorry-
1687
01:12:31,414 --> 01:12:33,214
There's nothing to be sorry for.
1688
01:12:33,249 --> 01:12:34,682
We had fun.
1689
01:12:34,718 --> 01:12:37,919
But now, back to reality.
1690
01:12:37,954 --> 01:12:39,754
Safe drive back.
1691
01:12:46,129 --> 01:12:47,862
Yeah, you too.
1692
01:12:55,805 --> 01:12:58,272
Thanks for taking me up here.
1693
01:12:58,308 --> 01:13:02,110
Maybe we could do this
again next year?
1694
01:13:02,145 --> 01:13:03,077
Really?
1695
01:13:03,113 --> 01:13:05,279
Mmmhmm.
1696
01:13:05,315 --> 01:13:06,481
I would love that.
1697
01:13:06,516 --> 01:13:11,919
And maybe we could invite
Steve and Lacey to join us, too.
1698
01:13:11,955 --> 01:13:14,255
Maybe.
1699
01:13:21,831 --> 01:13:23,798
Then, of course, we have
to reduce the fraction.
1700
01:13:23,833 --> 01:13:25,299
( bell rings )
1701
01:13:27,470 --> 01:13:29,871
Uh, thank you so much,
I'll see you tomorrow.
1702
01:13:31,207 --> 01:13:32,440
Excuse me, Ms. Henderson?
1703
01:13:32,475 --> 01:13:33,708
Yes.
1704
01:13:33,743 --> 01:13:35,910
Hi. Did you want us to present
our real world math problems?
1705
01:13:35,945 --> 01:13:38,980
Oh, uh, you did it?
1706
01:13:39,015 --> 01:13:42,517
Chances of meeting my soul mate
at the dance.
1707
01:13:42,552 --> 01:13:44,185
You wrote out a formula
for that?
1708
01:13:44,220 --> 01:13:45,219
Mmmhmm.
1709
01:13:45,255 --> 01:13:47,288
There's number of students
coming to the dance,
1710
01:13:47,323 --> 01:13:50,992
those coming already coupled up
versus those coming single
1711
01:13:51,027 --> 01:13:54,328
and random kids coming
from different schools.
1712
01:13:54,364 --> 01:13:55,696
That's ambitious.
1713
01:13:55,732 --> 01:13:58,766
But you might have missed
a few variables.
1714
01:13:58,802 --> 01:14:01,169
Like kids getting sick
or something?
1715
01:14:01,204 --> 01:14:05,173
Well, to start you're assuming
everyone even has a soul mate
1716
01:14:05,208 --> 01:14:08,676
and that they live within
driving distance of the school.
1717
01:14:08,711 --> 01:14:10,711
The problem is,
1718
01:14:10,747 --> 01:14:13,948
how do you know if you've met
your soul mate?
1719
01:14:13,983 --> 01:14:19,387
Or what if you thought he was
the one and he wasn't so sure?
1720
01:14:19,422 --> 01:14:22,190
And there's probably not
a formula for that.
1721
01:14:22,225 --> 01:14:24,192
Well, each time you roll
the dice
1722
01:14:24,227 --> 01:14:25,726
the odds are the same, right?
1723
01:14:25,762 --> 01:14:27,528
So every time you just have
a fresh chance
1724
01:14:27,564 --> 01:14:29,163
to get what you want.
1725
01:14:29,199 --> 01:14:31,399
And, you know, maybe you
just gotta keep going to dances
1726
01:14:31,434 --> 01:14:33,968
to make the formula work.
1727
01:14:35,405 --> 01:14:37,438
Thanks, Jillian.
1728
01:14:56,226 --> 01:14:57,024
You're not answering
your texts,
1729
01:14:57,060 --> 01:14:58,559
you haven't stopped
by my office...
1730
01:14:58,595 --> 01:15:00,361
I've been busy.
1731
01:15:00,396 --> 01:15:01,295
Really?
1732
01:15:01,331 --> 01:15:03,064
Rumour has it you haven't
finished grading
1733
01:15:03,099 --> 01:15:04,031
your papers yet.
1734
01:15:04,067 --> 01:15:05,733
You're the one who said
it's not a big deal
1735
01:15:05,768 --> 01:15:07,168
if I don't turn them in
on time.
1736
01:15:07,203 --> 01:15:08,369
For everyone else.
1737
01:15:08,404 --> 01:15:11,038
For you that's serious.
1738
01:15:12,542 --> 01:15:13,674
I don't know what's going on.
1739
01:15:13,710 --> 01:15:17,044
Did something happen at camp
you didn't tell me about?
1740
01:15:17,080 --> 01:15:19,113
The same thing that happens
every time
1741
01:15:19,148 --> 01:15:21,349
I put myself out there.
1742
01:15:21,384 --> 01:15:22,416
It doesn't work out.
1743
01:15:22,452 --> 01:15:23,384
So what're you saying?
1744
01:15:23,419 --> 01:15:26,687
That things didn't go the way
you planned?
1745
01:15:26,723 --> 01:15:29,524
I didn't plan, ok?
1746
01:15:29,559 --> 01:15:31,158
You really liked him.
1747
01:15:33,663 --> 01:15:35,830
I really liked him.
1748
01:15:40,403 --> 01:15:42,169
( door opens )
1749
01:15:42,839 --> 01:15:44,405
Hey, you're early.
1750
01:15:44,440 --> 01:15:47,942
Yeah, I didn't feel like going
to the mall.
1751
01:15:47,977 --> 01:15:49,443
How was your math quiz?
1752
01:15:49,479 --> 01:15:50,411
Uh, not bad.
1753
01:15:50,446 --> 01:15:52,413
There was only two questions
I didn't know.
1754
01:15:52,448 --> 01:15:53,414
I could help you if you like.
1755
01:15:53,449 --> 01:15:55,283
I might remember something
from high school.
1756
01:15:55,318 --> 01:15:57,318
Thanks, but me and Jenny
are gonna get together
1757
01:15:57,353 --> 01:15:59,253
before class tomorrow.
1758
01:15:59,289 --> 01:16:00,187
Jenny.
1759
01:16:00,223 --> 01:16:02,123
She's the one that's cool
with math, yeah?
1760
01:16:02,158 --> 01:16:04,392
Yeah, she's pretty cool
all around.
1761
01:16:04,427 --> 01:16:05,259
Ok.
1762
01:16:05,295 --> 01:16:07,728
I'm gonna go do homework
in the office.
1763
01:16:11,968 --> 01:16:13,467
You should call her.
1764
01:16:14,304 --> 01:16:15,102
Jenny?
1765
01:16:17,307 --> 01:16:17,939
Dana.
1766
01:16:17,974 --> 01:16:19,340
Yeah, it's not gonna happen.
1767
01:16:19,375 --> 01:16:22,510
Dad, you're so clueless.
1768
01:16:22,545 --> 01:16:24,645
It's not in the cards.
1769
01:16:24,681 --> 01:16:26,314
I already blew my chance.
1770
01:16:26,349 --> 01:16:28,983
Well then you better deal
yourself a new hand.
1771
01:16:36,826 --> 01:16:38,626
You scored a goal today?
1772
01:16:38,661 --> 01:16:41,495
You were a different player
out there, sweetie.
1773
01:16:41,531 --> 01:16:43,264
Thanks.
1774
01:16:43,299 --> 01:16:44,498
So Lacey texted me.
1775
01:16:44,534 --> 01:16:47,468
I thought maybe we could invite
them over.
1776
01:16:47,503 --> 01:16:50,638
That's probably not
a great idea.
1777
01:16:50,673 --> 01:16:52,006
Why not?
1778
01:16:52,041 --> 01:16:53,808
You like Steve.
1779
01:16:53,843 --> 01:16:57,378
Maybe you guys could go
on a date.
1780
01:16:57,413 --> 01:17:02,216
What makes you think that
I would want to date Steve?
1781
01:17:02,251 --> 01:17:05,086
Because it was obvious
you two liked each other.
1782
01:17:07,857 --> 01:17:10,658
I- I think our time has passed.
1783
01:17:37,053 --> 01:17:43,157
( phone vibrating )
1784
01:17:43,192 --> 01:17:43,858
Hey.
1785
01:17:43,893 --> 01:17:45,326
They so need to get together.
1786
01:17:45,361 --> 01:17:46,327
She won't call him.
1787
01:17:46,362 --> 01:17:48,195
I know, he's too stubborn
to call her, too.
1788
01:17:48,231 --> 01:17:50,464
They totally deserve
each other.
1789
01:17:50,500 --> 01:17:52,333
We need to get them together
in person.
1790
01:17:55,071 --> 01:17:56,137
The dance!
1791
01:17:56,172 --> 01:17:58,072
The dance would be a perfect
place for them to meet.
1792
01:17:58,107 --> 01:17:59,206
But it's tonight.
1793
01:17:59,242 --> 01:18:00,341
We just have to work fast.
1794
01:18:00,376 --> 01:18:02,209
Get your dad there.
1795
01:18:11,954 --> 01:18:13,521
Oh, don't you look nice.
1796
01:18:13,556 --> 01:18:15,356
What's the occasion?
1797
01:18:15,391 --> 01:18:16,357
The dance?
1798
01:18:16,392 --> 01:18:18,759
Can I catch a ride?
1799
01:18:18,795 --> 01:18:20,027
Uh, sure.
1800
01:18:20,063 --> 01:18:21,429
I'm not gonna go, but...
1801
01:18:21,464 --> 01:18:22,430
Why?
1802
01:18:22,465 --> 01:18:23,698
You're a chaperone.
1803
01:18:23,733 --> 01:18:27,702
Well, I was but I thought you
might like to go to something
1804
01:18:27,737 --> 01:18:30,071
and not have your mom there.
1805
01:18:30,106 --> 01:18:33,774
Uh, I- I like having you there.
1806
01:18:33,810 --> 01:18:34,942
You do?
1807
01:18:34,977 --> 01:18:35,943
Yeah.
1808
01:18:35,978 --> 01:18:39,714
Having a mom that's a teacher
is super cool.
1809
01:18:39,749 --> 01:18:41,015
Ok.
1810
01:18:41,050 --> 01:18:41,949
If you want.
1811
01:18:41,984 --> 01:18:44,351
I mean, I'm sure they could use
the help.
1812
01:18:44,387 --> 01:18:44,985
Great.
1813
01:18:45,021 --> 01:18:46,554
Uh, just get changed fast.
1814
01:18:46,589 --> 01:18:48,022
We gotta go.
1815
01:18:51,094 --> 01:18:52,860
I'm cool again.
1816
01:18:54,230 --> 01:18:55,429
( ARthur ): Great. See you there.
1817
01:18:55,465 --> 01:18:57,264
Great. My turn.
1818
01:18:57,300 --> 01:18:57,965
Hey, dad, can you-
1819
01:18:58,000 --> 01:18:59,567
Give you a ride to the dance?
1820
01:18:59,602 --> 01:19:02,903
( jingles keys )
1821
01:19:02,939 --> 01:19:05,206
You're right, I need to talk
to Dana.
1822
01:19:05,241 --> 01:19:07,141
Ok, let's go home
because you need to change.
1823
01:19:07,176 --> 01:19:09,243
That's true. Let's go.
1824
01:19:15,518 --> 01:19:17,351
He's really cute.
1825
01:19:18,855 --> 01:19:20,087
( clears throat )
1826
01:19:20,123 --> 01:19:22,957
Six inches apart,
you two.
1827
01:19:22,992 --> 01:19:24,825
Hands on hips, please.
1828
01:19:24,861 --> 01:19:25,960
Thank you.
1829
01:19:27,864 --> 01:19:30,898
Sometimes I wish I was still
in middle school.
1830
01:19:30,933 --> 01:19:33,067
When love was simple.
1831
01:19:33,102 --> 01:19:35,936
You obviously don't remember
middle school.
1832
01:19:52,288 --> 01:19:54,255
Hey Tabitha. I'm Arthur.
1833
01:19:54,290 --> 01:19:56,490
Arthur, I remember.
1834
01:19:56,526 --> 01:19:59,360
Um, do you wanna dance?
1835
01:19:59,395 --> 01:20:00,594
Sure.
1836
01:20:17,146 --> 01:20:18,846
Look!
1837
01:20:19,849 --> 01:20:20,681
Oh, Julie.
1838
01:20:20,716 --> 01:20:22,783
Look.
1839
01:20:22,819 --> 01:20:26,287
Our boy's all grown up.
1840
01:20:26,322 --> 01:20:28,322
I even let him walk to school
a couple times on his own
1841
01:20:28,357 --> 01:20:31,625
since we've been back.
1842
01:20:31,661 --> 01:20:32,960
Amazing.
1843
01:20:32,995 --> 01:20:34,061
( giggling )
1844
01:20:34,096 --> 01:20:37,798
Oh, uh, you two, you're not
supposed to be up there.
1845
01:20:43,039 --> 01:20:44,939
Would you care to dance?
1846
01:20:46,275 --> 01:20:48,309
What're you doing here?
1847
01:20:48,344 --> 01:20:51,412
I came here to see you.
1848
01:20:51,447 --> 01:20:53,347
Steve, I- I- I like you,
I really do-
1849
01:20:53,382 --> 01:20:55,416
Listen, before you tell me that
I missed my chance with you
1850
01:20:55,451 --> 01:20:57,751
just let me say what I came here
to say.
1851
01:20:57,787 --> 01:21:02,923
I got this suit pressed
just for this.
1852
01:21:02,959 --> 01:21:05,926
You planned something?
1853
01:21:05,962 --> 01:21:07,027
Yes.
1854
01:21:09,265 --> 01:21:12,867
What I didn't plan on was having
these feelings.
1855
01:21:12,902 --> 01:21:15,269
Ever since we left camp
you're the only thing
1856
01:21:15,304 --> 01:21:18,072
that I can think about.
1857
01:21:18,107 --> 01:21:19,707
I even ordered some of those
propane powered
1858
01:21:19,742 --> 01:21:21,242
cappuccino machines.
1859
01:21:21,277 --> 01:21:23,344
I'm a trendsetter.
1860
01:21:23,379 --> 01:21:27,348
They're selling really well.
1861
01:21:27,383 --> 01:21:27,948
Dana, listen.
1862
01:21:27,984 --> 01:21:30,184
I know that...
1863
01:21:30,219 --> 01:21:32,786
I come across like I don't care
1864
01:21:32,822 --> 01:21:36,590
but it's just because
I'm stupid scared,
1865
01:21:36,626 --> 01:21:39,026
and I didn't wanna screw up
another relationship
1866
01:21:39,061 --> 01:21:42,897
with someone I cared about.
1867
01:21:42,932 --> 01:21:47,234
The time apart has only
made things more clear.
1868
01:21:47,270 --> 01:21:50,971
You're the one I wanna
screw things up with.
1869
01:21:51,007 --> 01:21:51,939
Wait.
1870
01:21:51,974 --> 01:21:54,775
I wanna try and screw
things up with you.
1871
01:21:54,810 --> 01:21:55,476
( laughs )
1872
01:21:55,511 --> 01:21:56,944
No, it's not coming out right.
1873
01:21:56,979 --> 01:21:57,645
Steve...
1874
01:21:57,680 --> 01:21:59,947
I- I wanna roll the dice and-
1875
01:21:59,982 --> 01:22:01,582
And take a chance.
1876
01:22:01,617 --> 01:22:02,917
I know that sounds crazy-
1877
01:22:02,952 --> 01:22:06,387
♪ I wanna be wide awake ♪
1878
01:22:06,422 --> 01:22:11,725
♪ to make this dream come true. ♪
1879
01:22:11,761 --> 01:22:12,293
Me too.
1880
01:22:12,328 --> 01:22:14,828
♪ With you. ♪
1881
01:22:14,864 --> 01:22:17,598
♪ Oh, I wanna be wide awake ♪
1882
01:22:17,633 --> 01:22:23,671
♪ to live my life with you, ♪
1883
01:22:23,706 --> 01:22:25,639
♪ with you. ♪
1884
01:22:25,675 --> 01:22:29,410
♪
1885
01:22:29,445 --> 01:22:30,544
♪ Years from now, ♪
1886
01:22:30,579 --> 01:22:35,249
♪ looking back from where we stand, ♪
1887
01:22:35,284 --> 01:22:40,487
♪ Will this be a moment ♪
1888
01:22:40,523 --> 01:22:42,589
♪ we'll always remember? ♪
1889
01:22:42,625 --> 01:22:46,994
♪ When we took a chance ♪
1890
01:22:47,029 --> 01:22:48,295
♪ on the kind of love ♪
1891
01:22:48,331 --> 01:22:54,969
♪ that lasts forever and ever, ♪
1892
01:22:55,004 --> 01:22:58,105
♪ I wanna be wide awake ♪
1893
01:22:58,140 --> 01:23:03,877
♪ to make this dream come true, ♪
1894
01:23:03,913 --> 01:23:06,714
♪ with you. ♪
1895
01:23:06,749 --> 01:23:09,850
♪ I wanna be wide awake ♪
1896
01:23:09,885 --> 01:23:15,856
♪ to live my life with you, ♪
1897
01:23:15,891 --> 01:23:22,296
♪ Please tell me dreams
come true... ♪
1898
01:23:25,568 --> 01:23:35,576
♪
1899
01:23:35,611 --> 01:23:45,686
♪
1900
01:23:45,688 --> 01:23:51,692
♪
139848
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.