Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,204 --> 00:00:06,205
BY ORDER OF
THE SECRETARY OF DEFENSE AND
THE DEPARTMENT OF THE ARMY,
2
00:00:06,207 --> 00:00:10,775
TO GEORGE ANSON BLANE,
A SERGEANT IN THE
347th REGIMENTAL COMBAT TEAM.
3
00:00:10,777 --> 00:00:13,644
ON THE NIGHT
OF OCTOBER 10-11, 1952,
4
00:00:13,646 --> 00:00:15,946
AT THE RISK OF HIS LIFE
AND UNDER MASSIVE ENEMY FIRE,
5
00:00:15,948 --> 00:00:20,950
ADVANCED UPON AND DESTROYED
AN ENEMY TANK ON HILL 242--
PO CHIN, KOREA--
6
00:00:20,952 --> 00:00:23,018
HIS ACTIONS SAVING
THE LIFE OF HIS PLATOON...
7
00:00:23,020 --> 00:00:26,554
AND CONTRIBUTED GREATLY
TO THE SUCCESS OF
THE SUBSEQUENT COUNTERATTACK.
8
00:00:26,556 --> 00:00:30,024
FOR ACTION
IN THE HIGHEST TRADITION
OF THE ARMED SERVICES,
9
00:00:30,026 --> 00:00:33,093
GEORGE ANSON BLANE IS HEREBY
AWARDED THE SILVER STAR.
10
00:00:47,875 --> 00:00:50,108
CONGRATULATIONS, SIR.
11
00:01:05,391 --> 00:01:08,692
HEY.
I THOUGHT IT WAS
YOUR BOSS TONIGHT.
12
00:01:08,694 --> 00:01:10,426
PERSONAL BUSINESS.
13
00:01:13,330 --> 00:01:15,930
HOW'S YOUR BOYFRIEND?
14
00:01:15,932 --> 00:01:19,099
I DON'T UNDERSTAND MEN.
15
00:01:19,101 --> 00:01:21,601
WELL, YOU KNOW,
THEY'RE JUST LIKE WOMEN.
16
00:01:21,603 --> 00:01:24,303
IF YOU'RE NICE TO 'EM,
THEY LIKE YOU.
IF YOU SHOOT 'EM, THEY DIE.
17
00:01:33,713 --> 00:01:36,180
SIDESHOW.
WHAT IS THE COLOR
OF THE DAY, PLEASE?
18
00:01:36,182 --> 00:01:38,749
THE COLOR OF THE DAY IS YELLOW.
19
00:01:38,751 --> 00:01:41,084
AND WHAT IS OUR ANIMAL?
IT IS A ROBIN.
20
00:01:41,086 --> 00:01:43,619
AND WHAT IS OUR
LAST MYSTERY CATEGORY?
21
00:01:43,621 --> 00:01:46,355
IT IS THE CITY OF ST. LOUIS.
HOW'S THE WEATHER DOWN THERE?
22
00:01:46,357 --> 00:01:49,457
THE WEATHER DOWN HERE IS--
23
00:01:51,627 --> 00:01:53,727
IS ICE AND SNOW.
24
00:01:53,729 --> 00:01:56,262
CONFIRMED. Y'ALL HAVE
A GOOD NIGHT, SIDESHOW.
25
00:01:56,264 --> 00:01:59,198
SAME TO YOU, WASHINGTON.
SIDESHOW OUT.
26
00:02:03,203 --> 00:02:06,871
WE PUT YOU AND JONAS
BACK IN THE OLD ROOM
IN THE ATTIC.
27
00:02:06,873 --> 00:02:09,106
HE'D BE HAPPY SLEEPING
IN A HOLLOW LOG.
28
00:02:09,108 --> 00:02:12,909
WE WOULD'VE PUT YOU
IN THE FRONT ROOM,
BUT HAROLD'S BOY, YOU KNOW,
29
00:02:12,911 --> 00:02:15,478
WAS DUE TO STAY THERE
WITH HIS WIFE.
30
00:02:15,480 --> 00:02:18,113
HIS WIFE IS EXPECTING.
31
00:02:18,115 --> 00:02:20,882
OH. SO YOU HAVE BEEN
READING MY LETTERS.
32
00:02:20,884 --> 00:02:24,218
HAVE YOU BEEN READING MINE?
THE FEW I GET.
33
00:02:26,255 --> 00:02:29,089
AN AO DAI,
WHICH, I AM ABOUT TO DISCOVER,
34
00:02:29,091 --> 00:02:31,958
IS A GARMENT WITH
VERY LITTLE FASTENING.
35
00:02:31,960 --> 00:02:35,294
- MMM!
- NOW, AT FIRST--
36
00:02:35,296 --> 00:02:37,162
DON'T LET ME DISTURB YOU.
OH. OH, NO.
37
00:02:37,164 --> 00:02:39,931
POPS WAS JUST GIVING US
A LESSON IN WORLD POLITICS.
MM-HMM.
38
00:02:39,933 --> 00:02:43,334
WELL, DON'T FORGET,
AS YOU'RE TALKING
WORLD POLITICS,
39
00:02:43,336 --> 00:02:45,235
THAT THERE ARE YOUNG,
UNMARRIED LADIES PRESENT.
40
00:02:45,237 --> 00:02:48,738
- I'LL GET IT.
41
00:02:52,143 --> 00:02:54,109
OH! COME ON IN.
42
00:02:54,111 --> 00:02:58,679
YOU MUST BE TEESHA.
I'M YOUR AUNT MOLLY.
43
00:02:58,681 --> 00:03:01,181
JONAS'S WIFE.
44
00:03:01,183 --> 00:03:05,118
YOUR HUSBAND'S, I BELIEVE,
AUNT BY MARRIAGE.
45
00:03:05,120 --> 00:03:07,086
I'M SORRY I'M LATE, GRANDMA.
WE HAD SOME TROUBLE AT HOME.
46
00:03:07,088 --> 00:03:11,155
WELL, YOU WOULD'VE BEEN PROUD
OF YOUR GRANDFATHER.
47
00:03:11,157 --> 00:03:13,157
TEESHA.
48
00:03:13,159 --> 00:03:16,126
YOU COME WITH ME.
I'VE PUT YOU IN THE FRONT ROOM.
49
00:03:16,128 --> 00:03:18,862
I'M GONNA DRAW YOU A BATH
AND GET YOU SOMETHING TO EAT.
50
00:03:18,864 --> 00:03:20,797
I'LL TAKE CARE OF IT, MAMA.
I'M FINE.
51
00:03:20,799 --> 00:03:24,133
- DON'T YOU DISPUTE ME.
DARRYL!
52
00:03:24,135 --> 00:03:28,170
WELL, BOY, LOOK AT YOU.
53
00:03:28,172 --> 00:03:32,941
DARRYL, THE LAST TIME I SAW YOU,
I HAD TO STOOP AND SQUINT
JUST TO PICK YOU OUT.
54
00:03:32,943 --> 00:03:35,677
WELL, I SEE THEY GOT YOU
EARNING YOUR MONEY
OVER THERE, SON.
55
00:03:35,679 --> 00:03:37,545
YES, SIR.
THEY'VE GOT ME EARNING MY MONEY.
56
00:03:37,547 --> 00:03:39,847
WELL, I HOPE
THEY DON'T HAVE YOU
DOING ANYTHING DANGEROUS.
57
00:03:39,849 --> 00:03:42,349
NO, NO. DON'T DO
ANYTHING DANGEROUS.
58
00:03:42,351 --> 00:03:46,686
DO THAT, THEY MIGHT GIVE YOU
FIVE CENTS WORTH OF TIN...
50 YEARS LATER.
59
00:03:46,688 --> 00:03:48,421
IF THEY THINK OF IT.
60
00:04:10,342 --> 00:04:12,241
DAD, HOW LONG WERE YOU
ON THAT TROOP SHIP?
61
00:04:12,243 --> 00:04:16,844
SON, I WAS ON THAT TROOP SHIP
ABOUT 145 YEARS.
62
00:04:16,846 --> 00:04:20,380
WHAT WERE YOU DOING
ON THAT SHIP, UNCLE GEORGE?
63
00:04:20,382 --> 00:04:24,550
WELL, BILLY,
I SEEM TO REMEMBER
THAT I WAS PLAYING CARDS.
64
00:04:24,552 --> 00:04:27,019
EXCUSE ME, POP.
NOW, IN THOSE DAYS,
65
00:04:27,021 --> 00:04:30,489
YOU JUST--
66
00:04:30,491 --> 00:04:33,324
WHY ARE YOU DOING THIS?
67
00:04:35,661 --> 00:04:38,328
SHUT UP, RIGHT NOW! SHUT UP!
68
00:04:46,336 --> 00:04:50,270
STOP IT!
69
00:05:09,521 --> 00:05:12,054
STAND BY.
NOT RESPONDING.
70
00:05:12,056 --> 00:05:15,022
SIDESHOW.
71
00:05:16,025 --> 00:05:19,259
NEGATIVE.
WE DON'T--
72
00:05:19,261 --> 00:05:22,228
NO, AFFIRMATIVE.
I'VE GOT IT.
YOU CAN CUT THAT OFF NOW.
73
00:05:22,230 --> 00:05:24,630
I'VE GOT IT.
ARE YOU SCRAMBLING?
74
00:05:24,632 --> 00:05:29,067
OTHER SIDEBAND, PLEASE.
STAND BY ON THAT.
75
00:05:29,069 --> 00:05:32,870
I SAY AGAIN, RESPOND. THIS IS
THE UNITED STATES AIR FORCE.
76
00:05:32,872 --> 00:05:36,473
YOU ARE ENTERING
RESTRICTED AIRSPACE.
IDENTIFY YOURSELF IMMEDIATELY.
77
00:05:36,475 --> 00:05:39,309
THEY SCRAMBLING?
THEY ARE NOW.
78
00:05:39,311 --> 00:05:43,913
UNIDENTIFIED AIRCRAFT, YOU ARE
ABOUT TO ENTER THE RESTRICTED
AIRSPACE OF INDIANAPOLIS.
79
00:05:43,915 --> 00:05:46,649
- WHAT HAVE YOU GOT?
WHAT'S THE RADAR SAY?
80
00:05:46,651 --> 00:05:49,885
SIDESHOW.
YES, SIR.
81
00:05:49,887 --> 00:05:52,487
YES, SIR,
THEY'RE SCRAMBLING.
THIS IS THE U.S. AIR FORCE.
82
00:05:52,489 --> 00:05:54,489
- NO, SIR, WE DO NOT.
- PLEASE IDENTIFY YOURSELF
AND STATE YOUR EMERGENCY.
83
00:05:54,491 --> 00:05:56,757
YES, SIR, WE WILL.
YES, SIR.
84
00:05:56,759 --> 00:05:59,993
SHOULD WE GO TO THE BUNKER,
WE WILL, AS PER PROCEDURE,
INFORM YOU OF THAT MOVE.
85
00:05:59,995 --> 00:06:04,163
UNIDENTIFIED AIRCRAFT,
OFF YOUR LEFT WING
YOU WILL SEE TWO F-15s.
86
00:06:04,165 --> 00:06:06,732
THEY WILL ESCORT YOU
TO THE NEAREST AIRFIELD.
87
00:06:06,734 --> 00:06:09,101
THIS IS PEREGRINE ONE
MOVING INTO TRAIL FORMATION.
88
00:06:09,103 --> 00:06:11,002
ROGER THAT.
CAN YOU GET A VISUAL?
89
00:06:11,004 --> 00:06:12,536
MOVING UP ON PORT SIDE OF BOGEY.
90
00:06:16,441 --> 00:06:19,742
OH, LORD. OH, LORD.
SOMEBODY HELP ME.
I, UH--
91
00:06:19,744 --> 00:06:21,310
I CAN'T--
IT'S A BizJet.
92
00:06:21,312 --> 00:06:27,115
UH-HUH.
WINDSTREAM 45--
93
00:06:27,117 --> 00:06:30,017
WINDSTREAM PILOT,
PLEASE IDENTIFY YOURSELF
AND STATE YOUR EMERGENCY.
94
00:06:30,019 --> 00:06:34,421
AIR FORCE SAYS--
I'M UP HERE. I'M UP HERE.
95
00:06:34,423 --> 00:06:37,457
MIDDLE-AGED MAN
IN THE RIGHT-HAND SEAT.
PILOT SEEMS SLUMPED OVER.
96
00:06:37,459 --> 00:06:39,459
I DON'T KNOW HOW
TO FLY A PLANE.
97
00:06:39,461 --> 00:06:41,294
WHAT DID HE SAY?
98
00:06:41,296 --> 00:06:44,329
I CAN'T FLY A PLANE,
AND THE PILOT'S DEAD.
99
00:06:46,366 --> 00:06:49,166
? FIRED UP
FIRED UP ?
100
00:06:49,168 --> 00:06:51,134
? TWENTY-SEVEN
FIRED UP ?
101
00:06:51,136 --> 00:06:53,436
? HERE WE GO
ON THE ROAD ?
102
00:06:53,438 --> 00:06:56,038
? TWENTY-SEVEN
FIRED UP ?
103
00:06:56,040 --> 00:06:58,273
? FIRED UP
FIRED UP ?
104
00:06:58,275 --> 00:07:00,742
? TWENTY-SEVEN
FIRED UP ??
105
00:07:07,883 --> 00:07:10,984
PEREGRINE TWO,
WHAT IS YOUR STATE?
MAINTAINING TRAIL FORMATION.
106
00:07:10,986 --> 00:07:14,387
ANGEL'S 22, 350 KNOTS.
107
00:07:14,389 --> 00:07:16,956
VISUAL CONTACT WITH BOGEY.
108
00:07:16,958 --> 00:07:19,892
WINDSTREAM 458.
BizJet.
109
00:07:19,894 --> 00:07:23,061
NOVEMBER-3-5-NINER-
DELTA-TANGO.
REGISTERED TO--
110
00:07:23,063 --> 00:07:25,196
3-DELTA-TANGO.
- I CAN'T FLY IT.
111
00:07:25,198 --> 00:07:28,966
I, UH--
I DON'T KNOW HOW TO FLY IT.
112
00:07:30,302 --> 00:07:32,568
HE'S ON COURSE
FOR INDIANAPOLIS.
DOWNTOWN HIGH-RISES?
113
00:07:32,570 --> 00:07:36,138
NO, BUT OVER CITY LIMITS.
ARE YOU GONNA SPLASH HIM?
114
00:07:36,140 --> 00:07:39,574
- SOMETHING'S GONNA HAPPEN
IN THE NEXT HUNDRED MILES.
- I CAN'T, UH--
115
00:07:39,576 --> 00:07:42,877
- LOOK--
- WINDSTREAM PILOT,
IDENTIFY YOURSELF.
116
00:07:42,879 --> 00:07:45,880
WHAT? WHAT?
IDENTIFY YOURSELF.
117
00:07:45,882 --> 00:07:48,182
PARTCH, BILL.
I, UH--
118
00:07:48,184 --> 00:07:50,384
I-- I, UH--
119
00:07:50,386 --> 00:07:53,487
SIDESHOW.
120
00:07:53,489 --> 00:07:58,758
FLIGHT PLAN SHOWS PILOT AND ONE
OUT OF FENCEBORO, NEW JERSEY
FOR NEW ORLEANS.
121
00:08:00,394 --> 00:08:02,727
THEY'RE TRYING
TO I.D. THE GUY.
PARTCH.
122
00:08:02,729 --> 00:08:05,396
WELL, YEAH,
IF THAT'S HIM.
123
00:08:10,936 --> 00:08:13,202
HOW'S THE GIRL?
124
00:08:13,204 --> 00:08:14,369
WE PUT HER UPSTAIRS
IN THE ATTIC.
125
00:08:14,371 --> 00:08:18,106
IS SHE OKAY?
NO.
SHE'S ALL RIGHT.
126
00:08:28,684 --> 00:08:31,116
GET INTO THE BATHROOM.
127
00:08:32,552 --> 00:08:35,386
MY BLOUSE.
128
00:08:35,388 --> 00:08:37,788
IT AIN'T THE FIRST TIME
AN ARMY WIFE CLEANS
SOMEBODY'S BLOODY BLOUSE.
129
00:08:37,790 --> 00:08:40,757
GO ON.
GET INTO THE BATHROOM.
130
00:08:40,759 --> 00:08:43,926
YOU AND ME, SON--
WHAT ARE WE GONNA DO ABOUT IT?
131
00:08:47,131 --> 00:08:49,197
-YOU DON'T KNOW WHERE I'VE BEEN.
-WHERE YOU BEEN?
132
00:08:49,199 --> 00:08:51,098
I'VE BEEN IN COMBAT!
WHAT'S THAT LIKE?
133
00:08:51,100 --> 00:08:53,100
IF YOU AIN'T SEEN IT,
THEN YOU CAN'T KNOW.
134
00:08:53,102 --> 00:08:56,570
IT'S LIKE THE GRAND CANYON.
ALL RIGHT.
135
00:08:56,572 --> 00:09:00,206
BUT WHAT I DON'T UNDERSTAND
IS WHAT GIVES YOU THE LICENSE
TO BEAT UP ON A WOMAN?
136
00:09:00,208 --> 00:09:02,808
YOU WANNA
TALK ME THROUGH THAT?
137
00:09:02,810 --> 00:09:06,578
- YEAH?
138
00:09:06,580 --> 00:09:10,448
SEE YOU SOON, ALL RIGHT?
YOUR FATHER'S
GOING TO BED NOW.
139
00:09:11,652 --> 00:09:14,185
BE GOOD.
DRIVE CAREFULLY.
140
00:09:14,187 --> 00:09:16,654
I MAY BE HERE FOR A WHILE.
141
00:09:22,394 --> 00:09:24,560
WELL, SON,
142
00:09:24,562 --> 00:09:27,162
I JUST GAVE YOU 1/10th
OF THE LICKING
YOU DESERVE.
143
00:09:27,164 --> 00:09:29,664
WHAT DO YOU THINK YOU'RE DOING
HITTING ON YOUR PRETTY
LITTLE PREGNANT WIFE?
144
00:09:29,666 --> 00:09:32,266
I DON'T LIKE TO SAY IT.
145
00:09:32,268 --> 00:09:35,835
- WELL, I DON'T TRULY CARE.
- THEY CALL IT P.T.S.D.
146
00:09:35,837 --> 00:09:38,103
OH.
147
00:09:38,105 --> 00:09:40,839
YOU'RE ASHAMED TO TELL ME
THOSE INITIALS, BUT YOU AIN'T
ASHAMED TO HIT YOUR WIFE?
148
00:09:40,841 --> 00:09:45,576
WELL, I'LL TELL YOU WHAT.
WE'RE GONNA START AGAIN.
149
00:09:45,578 --> 00:09:50,747
I, UH--
I NEED SOME HELP UP HERE.
150
00:09:50,749 --> 00:09:54,851
I GOT ENOUGH BOOZE IN ME
TO FLOAT THE SANTA MARIA
UP UTAH BEACH.
151
00:09:54,853 --> 00:09:59,088
PINNACLE, IT'S SIDESHOW.
HE'S A RANGER.
152
00:10:00,724 --> 00:10:04,625
PARTCH ON THE PLANE--
HE'S FIRST RANGERS.
153
00:10:04,627 --> 00:10:09,262
WELL, HE JUST QUOTED ME
VERSE FOUR
OF "CHRISTOPHER COLUMBO."
154
00:10:09,264 --> 00:10:12,632
"SHAKA ZULU PICKLED IN BLEACH,
SANTA MARIA UP UTAH BEACH."
155
00:10:12,634 --> 00:10:15,768
IT'S ONE OF THE BANNED
VERSES OF "COLUMBO."
156
00:10:15,770 --> 00:10:20,305
GO FOR SIDESHOW.
IT'S THE CADENCE
OF THE FIRST RANGERS.
157
00:10:22,909 --> 00:10:28,645
THEY SHOW NO SERVICE RECORDS.
WELL, SIR, I'M TELLING YOU--
YES, SIR, I'LL HOLD.
158
00:10:28,647 --> 00:10:30,813
- ENTERING
INDIANAPOLIS AIRSPACE.
159
00:10:30,815 --> 00:10:33,715
GO TO YELLOW.
160
00:10:33,717 --> 00:10:36,651
IF HE CROSSES THE FINISH LINE,
PINNACLE'S GONNA SPLASH HIM.
BUT LET'S DO IT BY THE BOOKS.
161
00:10:39,922 --> 00:10:42,722
SIDESHOW.
YES, SIR.
162
00:10:44,258 --> 00:10:47,826
YES, SIR.
GO TO 1225.
163
00:10:47,828 --> 00:10:51,329
IF HE'S A RANGER,
THEY WANT ME TO TRY
TO CUT THROUGH TO HIM.
164
00:10:51,331 --> 00:10:55,332
- AIRFIELD WITHIN 150 MILES?
- WILLOW FIELD.
165
00:10:55,334 --> 00:10:57,167
"W.L.F."
166
00:10:58,436 --> 00:11:02,137
WINDSTREAM. WINDSTREAM.
DELTA-TANGO.
167
00:11:02,139 --> 00:11:05,673
WINDSTREAM,
THIS IS JIM BARKIN,
WILLOW AIRFIELD.
168
00:11:07,510 --> 00:11:11,445
- COME ON.
WHISKEY-TANGO-FOX. OVER.
- WHO'S THAT?
169
00:11:11,447 --> 00:11:16,115
DID I JUST HEAR YOU
QUOTE "COLUMBO"?
HASN'T THAT SONG BEEN BANNED?
170
00:11:16,117 --> 00:11:18,750
AM I TALKING TO A RANGER?
- OF SOME ANTIQUITY.
171
00:11:18,752 --> 00:11:21,652
LOOK HERE, WINDSTREAM.
WHAT'S YOUR NAME, PAL?
172
00:11:21,654 --> 00:11:23,654
PARTCH, WILLIAM.
173
00:11:23,656 --> 00:11:25,855
WELL, PARTCH, WILLIAM,
174
00:11:27,692 --> 00:11:30,993
I'M NOT GONNA LET
A FELLOW RANGER DOWN.
175
00:11:30,995 --> 00:11:34,229
I CAN'T FLY THIS PLANE, JIM.
I'LL BE DAMNED IF
I CAN'T FLY THIS PLANE.
176
00:11:37,367 --> 00:11:40,101
WELL, LET'S RANGER ON.
I'LL TELL YOU WHAT.
177
00:11:40,103 --> 00:11:43,270
YOU TURN YOUR RADIO TO 2525.
178
00:11:43,272 --> 00:11:45,805
FROM MY EXPERIENCES,
SOMEBODY AT THAT NUMBER
CAN GIVE YOU SOME HELP.
179
00:11:45,807 --> 00:11:49,175
NO, NO, BABE. NO, NO, BABE!
DON'T LEAVE ME!
NO, YOU TALK ME DOWN.
180
00:11:49,177 --> 00:11:51,777
OH, MY GOD!
YOU TALK ME DOWN!
181
00:11:54,815 --> 00:11:59,184
- WHY ME?
- I NEED SOMEBODY
THAT I CAN TRUST, PAL.
182
00:11:59,186 --> 00:12:03,287
BABY, I CAN'T EXACTLY SAY
THAT I'M COMPLETELY
CHECKED OUT ON THAT AIRCRAFT.
183
00:12:08,993 --> 00:12:11,059
THIRTY-SIX HOURS.
184
00:12:12,295 --> 00:12:14,962
THIRTY-SIX HOURS AGO,
I WAS IN COMBAT.
185
00:12:14,964 --> 00:12:17,564
AND THAT'S SOME SORT
OF TOUGH TRANSITION--
COMING BACK?
186
00:12:17,566 --> 00:12:21,034
SOMETHING VERY MUCH LIKE THAT.
UH-HUH.
187
00:12:21,036 --> 00:12:23,569
AND THIS TOUGH TRANSITION
IS CALLED SOMETHING LIKE...
188
00:12:23,571 --> 00:12:26,738
POST-TRAUMATIC STRESS DISORDER?
189
00:12:26,740 --> 00:12:29,240
- WHAT?
YOU DON'T THINK IT EXISTS?
- OH, NO, SON.
190
00:12:29,242 --> 00:12:31,242
I HAVE NO DOUBT THAT IT EXISTS.
191
00:12:31,244 --> 00:12:33,677
WHAT I'M TELLING YOU
IS YOU CAN'T AFFORD IT.
192
00:12:33,679 --> 00:12:37,847
WHY?
BECAUSE YOU GOT A YOUNG WIFE
AND A CHILD ON THE WAY.
193
00:12:37,849 --> 00:12:41,150
AND WHAT DO YOU THINK THEY'RE
GONNA DO, YOU'RE STUCK IN PRISON
FOR A FELONIOUS ASSAULT?
194
00:12:41,152 --> 00:12:43,752
OR TO SET YOU FREE
TO HIT THAT POOR CHILD AGAIN,
195
00:12:43,754 --> 00:12:46,888
WHICH I WILL NOT DO
TO HAVE YOU ACT THE COWARD.
196
00:12:46,890 --> 00:12:50,758
AND I DON'T CARE
WHAT YOU DID IN IRAQ
OR WHAT WAS DONE TO YOU,
197
00:12:50,760 --> 00:12:53,560
BECAUSE WE AIN'T GOT
NO WIFE-BEATERS IN THIS FAMILY.
198
00:12:53,562 --> 00:12:58,097
NOW, YOU CAN TAKE THAT P.T.S.D.
AND PUT IT SOMEWHERE SAFE,
199
00:12:58,099 --> 00:13:01,933
BECAUSE I CAN TELL YOU
WHAT'S WRONG WITH YOU
IN JUST TWO WORDS.
200
00:13:04,771 --> 00:13:08,072
YOU'RE ANGRY.
YOUR UNIT GOT CALLED UP.
201
00:13:08,074 --> 00:13:11,875
YOU WANTED TO MARRY
YOUR GIRLFRIEND. SOME GIRL--
HOW LONG DID YOU KNOW HER?
202
00:13:11,877 --> 00:13:14,611
TWO WEEKS?
YOU COME BACK. YOU'RE MARRIED.
203
00:13:14,613 --> 00:13:18,881
A GIRL YOU DON'T EVEN KNOW,
AND A CHILD ON THE WAY.
YOU'RE ANGRY.
204
00:13:18,883 --> 00:13:22,784
YOU.
BUT DON'T YOU DARE COME LATE,
205
00:13:22,786 --> 00:13:25,586
WHEN THAT SOLDIER'S
GETTING THAT AWARD,
AND TALK ABOUT COMBAT.
206
00:13:25,588 --> 00:13:31,124
HERE. DRINK THIS, SON,
'CAUSE YOU'RE ABOUT
TO HEAR A STORY.
207
00:13:38,299 --> 00:13:41,533
BAKER 52 TO RED LEADER.
BAKER 52 TO RED LEADER.
COME IN. OVER.
208
00:13:43,904 --> 00:13:46,537
YOU'RE HIT, SIR?
YOU'RE HIT? MEDIC!
209
00:13:46,539 --> 00:13:48,705
I NEED A MEDIC!
210
00:13:48,707 --> 00:13:50,873
- GET A MEDIC HERE NOW!
211
00:13:56,880 --> 00:13:59,580
BLANE!
HE'S LOSING A LOT OF BLOOD.
212
00:13:59,582 --> 00:14:04,051
BRAVO 5-- RED LEADER.
WHERE'S MY AIR SUPPORT?
213
00:14:04,053 --> 00:14:06,887
RED LEADER, RED LEADER,
WHERE'S MY CLOSE AIR SUPPORT?
214
00:14:06,889 --> 00:14:09,322
- BLANE, YOU GOT A MEDI-KIT?
- ROGER THAT.
215
00:14:09,324 --> 00:14:13,792
- YOU'RE ON TOP OF US RIGHT NOW.
- I'VE GOT YOU, L.T.
216
00:14:13,794 --> 00:14:16,728
GET A BANDAGE ON HIM!
HURRY! HE'S LOSING BLOOD!
217
00:14:16,730 --> 00:14:19,863
I GOT IT. TAKE A LOOK.
BLANE, TAKE A LOOK.
TAKE THE BINOCS.
218
00:14:21,466 --> 00:14:23,632
YOU'RE GONNA BE OKAY,
LIEUTENANT!
219
00:14:23,634 --> 00:14:26,901
WHAT DO YOU SEE ON THE LEFT?
WHAT DO YOU GOT?
220
00:14:26,903 --> 00:14:30,371
COMPANY'S DIRECT ASSAULT, SIR.
WHAT DO YOU GOT ON THE LEFT?
WHAT'S ON THE LEFT?
221
00:14:34,342 --> 00:14:36,975
TANK.
222
00:14:36,977 --> 00:14:39,911
RED LEADER. RED LEADER.
THIS IS BRAVO 5. BE ADVISED.
I GOT A REPORT OF ONE TANK.
223
00:14:39,913 --> 00:14:43,447
MARK YOUR POSITION
MARK YOUR POSITION WITH SMOKE.
224
00:14:43,449 --> 00:14:45,816
COPY THAT. WATCH OUR SMOKE.
SMOKE. DROP SMOKE.
225
00:14:45,818 --> 00:14:48,118
SMOKE AWAY!
226
00:14:48,120 --> 00:14:50,086
WE GOT SMOKE!
227
00:15:01,999 --> 00:15:04,699
- HELL YEAH! GET SOME!
- GET IT? GET IT?
228
00:15:04,701 --> 00:15:07,034
WE GOT 'EM.
WHOO-HOO!
229
00:15:10,005 --> 00:15:12,672
WHAT ARE YOU SEEING?
YOU GET A POSITIVE ON THAT?
230
00:15:12,674 --> 00:15:17,209
TANK'S STILL COMING, L.T.
GIVE ME YOUR SIDE WEAPON, L.T.
231
00:15:17,211 --> 00:15:20,512
WHAT ARE YOU DOING?
GIVE ME YOUR SIDE WEAPON,
L.T.!
232
00:15:20,514 --> 00:15:24,882
- TAKE IT.
- GIVE ME SOME COVER.
233
00:15:24,884 --> 00:15:28,951
GIVE HIM SOME COVER.
GENTLEMEN, I WANT SOME
COVER FIRE! LET'S GO!
234
00:15:28,953 --> 00:15:32,954
I WANT SOME PROTECTIVE FIRE!
GENTLEMEN, LET'S GO!
235
00:15:35,124 --> 00:15:37,591
HE'S IN THE HOLE, SIR.
236
00:16:19,935 --> 00:16:22,902
- YEAH, IT WENT IN!
- WHOO-HOO!
237
00:16:22,904 --> 00:16:25,771
GET SOME!
238
00:16:25,773 --> 00:16:28,472
WHOO-HOO!
239
00:16:30,876 --> 00:16:33,109
YOU ALL RIGHT?
240
00:16:33,111 --> 00:16:35,110
THAT'S THE MAN.
241
00:16:37,881 --> 00:16:41,682
THAT'S WHAT YOUR GRANDFATHER DID
AS A PRIVATE
IN A WHITE MAN'S ARMY.
242
00:16:41,684 --> 00:16:44,016
AND YOU KNOW WHAT
THEY GAVE HIM FOR IT?
243
00:16:45,919 --> 00:16:49,253
NOTHING...
UNTIL THIS EVENING.
244
00:16:52,891 --> 00:16:56,893
PEREGRINE TWO, RETURN TO BASE.
ROGER THAT.
245
00:16:56,895 --> 00:16:59,829
- PEREGRINE ONE,
MAINTAINING POSITION.
- PEREGRINE TWO, R.T.B.
246
00:17:02,967 --> 00:17:07,869
IT'S A WINDSTREAM 45,
AUTOPILOT AT 22 THOU.
247
00:17:07,871 --> 00:17:10,104
THANK YOU.
GET ME THE MET CONDITIONS,
WINDS ALOFT.
248
00:17:10,106 --> 00:17:12,973
I NEED HIS FUEL.
WHAT STATE'S THIS GUY IN?
DRUNK AND SCARED.
249
00:17:12,975 --> 00:17:15,375
MM-HMM. AND TO WHAT
DO WE OWE THE HONOR?
250
00:17:15,377 --> 00:17:19,078
- GOT FIXATED ON ME
AND FROZE UP.
- DID HE CLEAR THE AIRSPACE?
251
00:17:19,080 --> 00:17:21,780
OH, HE CLIPPED INDIANAPOLIS.
THAT'S RIGHT.
252
00:17:21,782 --> 00:17:25,216
AND YOU JUMPED IN FOR HIM?
WHO ARE YOU?
JIMMY BARKIN, WILLOW AIRFIELD.
253
00:17:25,218 --> 00:17:28,586
- MM-HMM. AND WHY YOU?
- JIMMY?
254
00:17:28,588 --> 00:17:33,423
JIMMY?
YEAH, BILL, I HEAR YOU.
255
00:17:33,425 --> 00:17:35,992
JIMMY?
YES?
256
00:17:35,994 --> 00:17:38,995
- DID YOU--
DID YOU GET THAT INFORMATION?
- I'VE GOT IT RIGHT HERE, BILL.
257
00:17:38,997 --> 00:17:42,431
WINDSTREAM 45.
CAN YOU TALK ME DOWN, JIMMY?
258
00:17:42,433 --> 00:17:45,634
CAN YOU TALK ME DOWN?
BECAUSE I THINK
I'M GONNA DIE HERE.
259
00:17:45,636 --> 00:17:48,637
I'M GONNA DO
MY DAMNEDEST, BROTHER.
260
00:17:48,639 --> 00:17:52,840
JIMMY, I NEED--
YOU-- YOU--
YOU'RE A RANGER, RIGHT, PAL?
261
00:17:52,842 --> 00:17:55,309
BORN AND BRED.
262
00:17:57,146 --> 00:18:00,280
BILL, WHAT'S YOUR FUEL STATE?
263
00:18:00,282 --> 00:18:03,583
YOU LOOK DOWN ON YOUR RIGHT.
NO, HE'S IN
THE RIGHT-HAND SEAT.
264
00:18:03,585 --> 00:18:07,086
ON YOUR LEFT,
RIGHT IN THE MIDDLE.
THE MIDDLE OF THE CONSOLE. FUEL.
265
00:18:07,088 --> 00:18:10,722
I WANT YOU
TO READ IT TO ME.
IT SAYS 200.
266
00:18:12,926 --> 00:18:15,826
ALL RIGHT.
267
00:18:15,828 --> 00:18:19,297
NOW, BILL,
268
00:18:19,299 --> 00:18:21,198
I'M GONNA TALK YOU DOWN
TO MY AIRFIELD.
269
00:18:21,200 --> 00:18:23,366
YOU STILL WITH ME?
270
00:18:23,368 --> 00:18:25,067
IS THERE ANY WAY
I CAN TALK TO YOU, JIMMY?
271
00:18:25,069 --> 00:18:27,369
A SECURE FREQUENCY TO YOU?
272
00:18:27,371 --> 00:18:31,206
- JUST ME?
- I-I CAN'T HAVE
EVERYBODY LISTEN IN.
273
00:18:31,208 --> 00:18:34,875
BILL, YOU REMEMBER
THE NUMBER OVER THE MESS HALL
AT CAMP RUDDER?
274
00:18:34,877 --> 00:18:37,878
I DO.
275
00:18:37,880 --> 00:18:40,280
ADD 23 TO THAT,
REPEAT THE FIRST NUMBER,
AND GO TO THAT FREQUENCY.
276
00:18:40,282 --> 00:18:43,316
WON'T BE ANYBODY THERE BUT US.
277
00:18:43,318 --> 00:18:46,585
ADD SOME STATIC TO THAT.
IT'S A POOR CONNECTION.
278
00:18:49,790 --> 00:18:54,158
- THIS IS WILLOW FIELD.
WILLOW FIELD TO DELTA-TANGO.
- JIM? JIMMY?
279
00:18:54,160 --> 00:18:55,826
YOU READ ME, BILL?
IT'S A WEAK CONNECTION.
280
00:18:55,828 --> 00:18:57,494
JIMMY!
I HEAR YOU.
281
00:18:57,496 --> 00:18:59,662
JIM,
282
00:19:01,732 --> 00:19:04,032
I'VE KILLED A LOT OF PEOPLE.
283
00:19:08,938 --> 00:19:11,905
COME.
284
00:19:20,815 --> 00:19:23,115
IS THAT WHAT YOU THINK
WE LACK HERE?
285
00:19:23,117 --> 00:19:25,816
IF I DIDN'T,
I WOULDN'T BRING IT.
286
00:19:27,486 --> 00:19:31,321
WHAT'S THE QUESTION
ON YOUR MIND, SON?
287
00:19:31,323 --> 00:19:33,956
YOUR UNCLE'S
SPEAKING TO YOU, DARRYL.
288
00:19:33,958 --> 00:19:35,590
WHAT'S THE QUESTION
ON YOUR MIND?
289
00:19:37,660 --> 00:19:41,094
- HOW'S MY WIFE?
- SHE'S GONNA BE FINE IF--
290
00:19:41,096 --> 00:19:44,163
- SHE'LL BE FINE
WHEN I'M DONE WITH HIM.
291
00:19:44,165 --> 00:19:46,265
HERE YOU GO, DADDY.
292
00:19:46,267 --> 00:19:48,300
MMM.
293
00:19:48,302 --> 00:19:51,503
HOW'S YOUR GRANDFATHER?
OH, HE'S ASLEEP
BY THE FIRE.
294
00:19:51,505 --> 00:19:53,371
YOUR GRANDMOTHER?
SHE WENT TO BED.
295
00:19:56,509 --> 00:20:00,810
SON, TODAY IS
THE PROUDEST DAY OF MY LIFE.
296
00:20:00,812 --> 00:20:04,846
THE ARMY, 50 YEARS LATE,
AWARDED TO MY FATHER...
297
00:20:04,848 --> 00:20:08,349
THE SILVER STAR.
298
00:20:08,351 --> 00:20:12,352
NOW, I WANNA ASK YOU A QUESTION.
WHAT TOOK THEM SO LONG?
299
00:20:14,356 --> 00:20:16,622
WELL, YOU KNOW,
IT'S A TWO-PART ANSWER.
300
00:20:16,624 --> 00:20:18,624
I'LL BE UPSTAIRS.
301
00:20:18,626 --> 00:20:23,394
ONE, THE ARMY DON'T LIKE
TO GIVE OUT THAT TIN
TO ENLISTED MEN.
302
00:20:23,396 --> 00:20:28,165
OH, OFFICERS WILL DECORATE
EACH OTHER LIKE IT'S HALLOWEEN.
303
00:20:28,167 --> 00:20:31,401
THEY'LL GIVE THEMSELVES
A SILVER STAR FOR KNOWING
THE DAY OF THE WEEK.
304
00:20:31,403 --> 00:20:33,503
BUT ENLISTED MEN?
YOU GOTTA DO SOMETHING,
305
00:20:33,505 --> 00:20:38,140
AS YOUR GRANDFATHER DID,
TO MAKE THEM GAPE WITH AWE.
306
00:20:38,142 --> 00:20:41,042
AND TWO,
WHAT TOOK THEM SO LONG...
307
00:20:41,044 --> 00:20:45,379
IS THE ARMY OF THAT DAY
DID NOT ADMIRE
TO DECORATE A BLACK MAN.
308
00:20:45,381 --> 00:20:48,315
AND I DO NOT WANT TO HEAR
YOUR TALE OF WOE,
309
00:20:48,317 --> 00:20:50,383
BECAUSE YOU DO NOT KNOW
WHAT THAT MAN CAME BACK TO.
310
00:20:53,988 --> 00:20:57,089
MY FATHER HAD BEEN BACK
FOR SOME YEARS,
311
00:20:57,091 --> 00:21:01,559
AND PRESIDENT TRUMAN,
AS YOU REMEMBER,
INTEGRATED THE ARMED SERVICES.
312
00:21:01,561 --> 00:21:04,862
NOW, WHY DID HE DO THAT?
BECAUSE THE COMBAT VETS,
313
00:21:04,864 --> 00:21:08,232
THE BLACK COMBAT VETS,
WERE LEAVING THE JIM CROW ARMY,
314
00:21:08,234 --> 00:21:11,368
AND THE GOVERNMENT JUST LOST
ITS N.C.O. CORPS.
315
00:21:14,439 --> 00:21:19,408
SO WE WERE IN TRANSIT--
FORT RILEY.
316
00:21:19,410 --> 00:21:24,279
MAMA HAD GONE DOWN
TO MISSISSIPPI, AND MY DAD TOOK
ME DOWN SO WE COULD MEET HER.
317
00:21:24,281 --> 00:21:28,215
NOW, THIS WAS
A PRETTY SPECIAL TREAT,
318
00:21:28,217 --> 00:21:31,084
'CAUSE THERE I WAS,
JUST ME AND MY HERO.
319
00:21:35,056 --> 00:21:37,723
WE HAD A 10-MINUTE REST STOP,
AND I HAD BEEN,
320
00:21:37,725 --> 00:21:41,193
FOR THE LAST LEG OF THE TRIP,
CALLING OUT FOR
AN ICE-COLD SODA.
321
00:21:41,195 --> 00:21:43,361
CAN I GET A COLA, DAD?
YOU WANT A COLA?
322
00:21:43,363 --> 00:21:45,963
MM-HMM.
323
00:21:45,965 --> 00:21:51,067
BUT MY FATHER WAS LEGITIMATELY
RELUCTANT TO LET ME GO
INTO THAT ALL-WHITE RESTAURANT.
324
00:21:51,069 --> 00:21:54,302
SEE YOU TOMORROW? BYE.
ALL RIGHT, GIRL.
WE'LL SEE YOU TOMORROW.
325
00:21:56,205 --> 00:21:58,738
EXCUSE ME, MISS?
326
00:22:06,612 --> 00:22:09,879
I CAN DO THAT.
OH, NO, NO.
327
00:22:34,772 --> 00:22:37,205
HEY!
328
00:22:42,278 --> 00:22:46,346
ALL RIGHT, NOW,
HE'S JUST A YOUNG BOY.
YOU GOT NO QUARREL WITH HIM.
329
00:22:53,254 --> 00:22:55,254
ALL RIGHT, SON.
YOU STAY RIGHT HERE.
330
00:22:55,256 --> 00:22:57,356
IT'S GONNA BE ALL RIGHT,
ALL RIGHT?
331
00:23:12,639 --> 00:23:14,672
WHAT ARE YOU DOIN'
TALKIN' TO THAT WOMAN, BOY?
332
00:23:14,674 --> 00:23:18,808
I GOT NO QUARREL WITH YOU,
AND YOU GOT NO QUARREL WITH ME.
333
00:23:18,810 --> 00:23:21,210
FIRST OFF,
YOU WANNA TALK TO ME,
YOU CALL ME "SIR."
334
00:23:21,212 --> 00:23:24,379
AND NEXT,
WHAT THE HELL YOU DOIN'
GOT UP IN THAT COSTUME?
335
00:23:24,381 --> 00:23:27,615
- IT'S CALLED A UNIFORM.
- NOT IN C.I.B. IT AIN'T.
336
00:23:27,617 --> 00:23:30,718
ARE YOU TELLING ME
YOU SAW SOME ACTION?
THAT'S RIGHT.
337
00:23:30,720 --> 00:23:33,554
- THEY LET THE NIGGERS FIGHT?
- THEY LET ME FIGHT.
338
00:23:33,556 --> 00:23:37,190
WHAT DO YOU THINK YOU'RE DOIN'
TALKIN' TO THAT WOMAN?
339
00:23:37,192 --> 00:23:40,860
I ASKED HER TO BUY
A SODA FOR MY SON.
340
00:23:40,862 --> 00:23:43,562
- WHERE YOU FROM, BOY?
- "MISTER."
341
00:23:45,165 --> 00:23:49,299
CAN I TELL YOU SOMETHING?
YOU'RE FRIGHTENED.
342
00:23:51,403 --> 00:23:53,503
I'VE SEEN SOME ACTION,
MAYBE YOU HAVE TOO,
343
00:23:53,505 --> 00:23:55,872
AND I KNOW WHAT FEAR LOOKS LIKE,
344
00:23:55,874 --> 00:23:57,873
AND YOU'RE SCARED TO DEATH.
345
00:24:00,043 --> 00:24:02,276
AND I'M GONNA TELL YOU WHY.
346
00:24:07,149 --> 00:24:10,383
"YOU'RE FRIGHTENED,
AND I'M GONNA TELL YOU WHY."
347
00:24:10,385 --> 00:24:12,585
HE SPOKE BACK TO THEM?
348
00:24:12,587 --> 00:24:15,954
- HE SPOKE UP TO THEM.
- WHAT DID HE SAY?
349
00:24:17,357 --> 00:24:19,656
ARE YOU WORTHY TO HEAR IT?
350
00:24:22,394 --> 00:24:25,395
BECAUSE THAT IS A QUESTION,
DARRYL,
351
00:24:25,397 --> 00:24:31,100
I ASK MYSELF AT THOSE TIMES
WHEN I AM FRIGHTENED.
352
00:24:31,102 --> 00:24:34,736
AM... I... WORTHY?
353
00:24:37,440 --> 00:24:39,773
AS THAT MAN,
WHATEVER HE FELT,
354
00:24:39,775 --> 00:24:43,409
HE SHOWED NO FEAR
TO TWO ARMED MEN...
355
00:24:43,411 --> 00:24:46,245
WHO WANTED TO LYNCH HIM
IN FRONT OF HIS SON.
356
00:24:46,247 --> 00:24:51,616
AND HE KNEW, OF COURSE,
THAT HAD THEY KILLED HIM,
THEY WOULD'VE KILLED ME TOO.
357
00:24:51,618 --> 00:24:55,886
AM I AFRAID TO DIE?
I CAN'T TELL YOU.
BUT I CAN TELL YOU THIS.
358
00:24:55,888 --> 00:24:59,389
I'D RATHER DIE THAN SPEND
THE REST OF MY LIFE KNOWING...
359
00:24:59,391 --> 00:25:03,592
THAT I KILLED A MAN
AND HIS YOUNG SON FOR NOTHING.
360
00:25:03,594 --> 00:25:06,261
FOR NOTHING.
361
00:25:09,899 --> 00:25:11,932
NOW, LISTEN TO ME.
COME ON.
LET'S GO.
362
00:25:29,551 --> 00:25:31,450
YOU OKAY?
363
00:25:31,452 --> 00:25:33,618
ALL RIGHT.
COME ON.
364
00:25:37,890 --> 00:25:39,990
STATUS REPORT, PEREGRINE ONE.
365
00:25:39,992 --> 00:25:42,726
HE'S MAKING A STARBOARD TURN.
ROGER. GOING STARBOARD.
366
00:25:43,995 --> 00:25:47,396
- YOU STILL THERE?
- I HEAR YOU.
367
00:25:47,398 --> 00:25:49,398
I, UH--
YOU GOT THAT AUTOPILOT ON?
368
00:25:49,400 --> 00:25:52,134
YEAH, I DO.
LISTEN, JIMMY.
369
00:25:52,136 --> 00:25:54,002
LISTEN.
LISTENING.
370
00:25:54,004 --> 00:25:56,604
DO YOU BELIEVE IN JUDGMENT?
371
00:25:56,606 --> 00:25:58,639
I BELIEVE IN GOOD JUDGMENT.
372
00:25:58,641 --> 00:26:01,642
IN FACT,
THAT'S ONE OF THE RULES
BY WHICH I TRY TO RULE MY LIFE.
373
00:26:01,644 --> 00:26:04,510
DO YOU BELIEVE
IN THE JUDGMENT OF HEAVEN?
374
00:26:06,847 --> 00:26:10,582
WELL, I'LL TELL YOU WHAT.
LET'S-- LET'S LEAVE THAT
FOR ANOTHER DAY.
375
00:26:10,584 --> 00:26:15,153
NOW, BILL, WE'VE GOT YOU
ON WHAT US PILOTS CALL
A RACETRACK PATTERN.
376
00:26:15,155 --> 00:26:19,089
AND I WANNA COMPLIMENT YOU
ON THE WAY YOU'VE PUT
THAT INFORMATION TO USE.
377
00:26:19,091 --> 00:26:23,759
YOU KNOW, JIM,
YOU CAN SAVE IT.
378
00:26:23,761 --> 00:26:26,595
I'VE BEEN MANIPULATING MEN
MY WHOLE LIFE.
379
00:26:26,597 --> 00:26:29,698
YOU DON'T WANNA CON
A CON ARTIST.
380
00:26:29,700 --> 00:26:32,900
I AIN'T TRYING TO CON YOU.
I'M JUST TRYING TO
GET YOU DOWN IN ONE PIECE.
381
00:26:34,837 --> 00:26:37,604
YEAH. WELL,
YOU AIN'T THE ONLY ONE
TRYING TO BRING ME DOWN.
382
00:26:37,606 --> 00:26:40,173
WHAT DO YOU MEAN?
383
00:26:40,175 --> 00:26:43,075
I THINK MOTHER NATURE'S
GOT IT IN FOR ME TOO.
I'M ICING UP.
384
00:26:44,545 --> 00:26:47,344
I THINK THIS PLANE'S ABOUT READY
TO FALL OUT OF THE SKY.
385
00:26:57,186 --> 00:26:59,286
INTERCEPTOR, RETURN TO BASE.
386
00:26:59,288 --> 00:27:02,022
ROGER THAT.
PEREGRINE ONE, R.T.B.
387
00:27:05,894 --> 00:27:08,628
THE PLANE'S FALLING.
WILLOW? WILLOW?
THE ICE!
388
00:27:08,630 --> 00:27:11,364
DELTA-TANGO,
THIS IS WILLOW FIELD.
389
00:27:11,366 --> 00:27:14,233
I'M ICING UP!
PULL UP THE BAR
ON THE LEFT-HAND SIDE.
390
00:27:14,235 --> 00:27:16,301
I KNOW YOU ARE,
AND I'M GONNA CURE IT.
391
00:27:16,303 --> 00:27:18,970
REACH DOWN ON THE CONSOLE
BY YOUR LEFT HAND.
392
00:27:18,972 --> 00:27:21,205
YOU'RE GONNA SEE
A LITTLE YELLOW BAR.
PULL THAT BAR UP NOW.
393
00:27:24,710 --> 00:27:26,743
THE PLANE'S OUT OF CONTROL!
394
00:27:26,745 --> 00:27:29,246
- PUT THE NOSE DOWN.
- GET YOUR NOSE DOWN.
395
00:27:29,248 --> 00:27:32,549
KEEP YOUR NOSE DOWN.
A LITTLE PUSH FORWARD
ON THE YOKE.
396
00:27:39,790 --> 00:27:42,323
NOW WE GOT HIM ON AUTOPILOT.
397
00:27:42,325 --> 00:27:44,325
WHY DID THE F-15 LEAVE OFF?
398
00:27:53,869 --> 00:27:57,136
- WILLIAM PARTCH.
- MM-HMM.
399
00:27:57,138 --> 00:28:00,705
MY CALCULATIONS, YOU GOT ABOUT
A HALF AN HOUR-- YOU WANT ME
TO TALK THIS GUY DOWN?
400
00:28:03,042 --> 00:28:06,109
LOOK, THE GUY IS DRUNK.
HE'S SCARED OUT OF HIS MIND.
401
00:28:06,111 --> 00:28:08,010
I SAY WE KEEP HIM CIRCLING
A FEW MORE MINUTES,
402
00:28:08,012 --> 00:28:10,445
LET THE ADRENALINE BURN OFF.
403
00:28:10,447 --> 00:28:12,280
AND HE SAYS HE'S A RANGER?
SO HE SAYS.
404
00:28:12,282 --> 00:28:14,715
YOU KNOW WHAT I LIKE
ABOUT THIS SITUATION?
YOU TELL ME.
405
00:28:14,717 --> 00:28:17,217
NOTHING.
YOU THINK HE'S A TANGO?
406
00:28:17,219 --> 00:28:19,686
I THINK HE'S NOT, OR ELSE
THEY WOULD'VE SHOT HIM DOWN
WHEN HE CLIPPED INDIANAPOLIS.
407
00:28:19,688 --> 00:28:22,522
SO WHO THE HELL
IS THAT GUY UP THERE?
408
00:28:22,524 --> 00:28:24,524
SOUNDS LIKE A GUY
THAT WANTS TO DIE.
409
00:28:24,526 --> 00:28:26,792
RANGER WANTS TO DIE,
WOULDN'T HE EAT THE GUN?
410
00:28:41,707 --> 00:28:44,808
SHAME, SON,
411
00:28:44,810 --> 00:28:46,876
IS THE GATEWAY TO GRACE.
412
00:28:48,913 --> 00:28:51,713
SHAME IS THE GATEWAY
TO GRACE.
413
00:28:59,422 --> 00:29:02,156
YOU'VE GOT TWO PEOPLE
TO APOLOGIZE TO.
414
00:29:02,158 --> 00:29:03,924
THINK A MINUTE
ABOUT WHO THEY ARE.
415
00:29:20,408 --> 00:29:22,841
YOU DIDN'T HAVE
MUCH OF A PARTY, DID YOU?
416
00:29:22,843 --> 00:29:24,742
THAT'S HOW IT GOES.
417
00:29:24,744 --> 00:29:27,745
TAXI'LL BE HERE IN 30 MINUTES.
418
00:29:27,747 --> 00:29:30,380
DID YOU GET ANY SLEEP?
419
00:29:30,382 --> 00:29:32,248
GOT A WINK OR TWO.
420
00:29:36,020 --> 00:29:38,787
TEESHA, RIGHT?
THAT'S RIGHT.
421
00:29:38,789 --> 00:29:43,591
MY NAME IS JONAS.
I'M YOUR UNCLE.
422
00:29:43,593 --> 00:29:45,593
I'VE GOT TWO QUESTIONS FOR YOU
ABOUT YOUR HUSBAND.
423
00:29:45,595 --> 00:29:48,161
ALL RIGHT.
424
00:29:51,065 --> 00:29:53,532
AND I WANT YOU
TO TELL ME THE TRUTH,
425
00:29:53,534 --> 00:29:56,034
BECAUSE WHATEVER THE TRUTH,
426
00:29:56,036 --> 00:29:57,969
WE'RE GONNA
TAKE CARE OF YOU.
427
00:30:02,741 --> 00:30:06,709
DO YOU LOVE YOUR HUSBAND?
YES.
428
00:30:06,711 --> 00:30:11,046
NOW, TELL ME THE TRUTH
AS YOU KNOW.
DOES HE LOVE YOU?
429
00:30:14,384 --> 00:30:16,016
YES.
HE LOVES YOU?
430
00:30:17,619 --> 00:30:19,719
YES.
431
00:30:19,721 --> 00:30:23,455
ALL RIGHT.
YOU FIX THIS UP.
432
00:30:24,891 --> 00:30:27,825
NOW, LOOK.
SOMEBODY TOLD HIM...
433
00:30:27,827 --> 00:30:31,762
HE'S GOT THE RIGHT TO BE ANGRY
COMING HOME FROM COMBAT.
434
00:30:31,764 --> 00:30:35,999
BUT WE HAD A LITTLE TALK,
AND I'VE EXPLAINED
SEVERAL THINGS TO HIM.
435
00:30:36,001 --> 00:30:38,601
AND I BELIEVE HE UNDERSTANDS.
436
00:30:38,603 --> 00:30:40,970
NOW, YOU LOOK TO ME
TO BE A TREASURE OF A WIFE,
437
00:30:40,972 --> 00:30:43,272
AND HE'S GONNA
TREAT YOU WITH RESPECT.
438
00:30:43,274 --> 00:30:48,910
SHOULD HE NOT--
MOLLY, TELL HER
WHAT SHE'S GONNA DO.
439
00:30:48,912 --> 00:30:51,411
YOU WILL LEAVE HIM.
440
00:30:52,981 --> 00:30:55,948
SHOULD HE STRIKE YOU--
441
00:30:55,950 --> 00:30:58,450
YOU WILL CALL
THE POLICE RIGHT NOW.
442
00:31:02,255 --> 00:31:05,522
NOW ON THAT BASIS,
WILL YOU TAKE HIM BACK?
443
00:31:07,993 --> 00:31:11,694
BILL? BILL?
HEY, JIMMY.
444
00:31:11,696 --> 00:31:14,963
- WE'RE GONNA LAND
THIS PLANE HERE, RANGER.
- YOU CHECK OUT ON THIS PLANE?
445
00:31:14,965 --> 00:31:16,831
YES, I DID.
446
00:31:16,833 --> 00:31:20,334
THEY GOT A GUY LIKE YOU
CHECKED OUT ON
A $40 MILLION AIRCRAFT?
447
00:31:20,336 --> 00:31:22,536
I LEARNED TO FLY IT
IN THE SERVICE, BILL.
448
00:31:22,538 --> 00:31:24,671
YOU LEARN TO FLY IT
IN THE RANGERS?
449
00:31:24,673 --> 00:31:27,774
NOW, YOU'RE FIRST RANGERS.
IS THAT RIGHT?
450
00:31:27,776 --> 00:31:28,875
THAT'S RIGHT.
19-SENNY.
451
00:31:28,877 --> 00:31:33,312
HEY, 19-SENNY.
ALL RIGHT.
452
00:31:33,314 --> 00:31:37,248
- YOU REMEMBER THE COLOR OF
THE COMMANDANT'S WIFE'S HAIR?
- I DON'T RECALL, JIM.
453
00:31:38,851 --> 00:31:41,718
ASK HIM THE NAME
OF THE COOK'S DOG.
454
00:31:41,720 --> 00:31:45,455
- BILL, YOU REMEMBER
THE COOK'S DOG?
- WHO AM I TALKING TO?
455
00:31:45,457 --> 00:31:48,357
WHO AM I TALKING TO?
YOU'RE TRYING TO KILL ME.
456
00:31:48,359 --> 00:31:51,193
-YOU GUYS ARE TRYING TO KILL ME.
-WHY WOULD ANYONE
WANT TO KILL YOU?
457
00:31:51,195 --> 00:31:54,863
I DON'T KNOW.
WHY WOULD THEY WANNA
KILL THE PILOT?
458
00:31:54,865 --> 00:31:57,966
THEY KILLED THE PILOT?
WHO, BILL?
459
00:31:57,968 --> 00:32:01,669
- HOW'D THE PILOT DIE?
- BILL, HOW DID THE PILOT DIE?
460
00:32:01,671 --> 00:32:06,173
THAT'S A GOOD QUESTION.
IT SURE AS HELL
WASN'T NATURAL CAUSES.
461
00:32:06,175 --> 00:32:09,676
FELLA DOESN'T SOUND
LIKE A RANGER.
'CAUSE HE AIN'T A RANGER.
462
00:32:09,678 --> 00:32:11,978
WHY? BECAUSE HE COULDN'T
REMEMBER THE COLOR OF
THE COMMANDANT'S WIFE'S HAIR?
463
00:32:11,980 --> 00:32:15,214
CENTRACOM Z.
464
00:32:15,216 --> 00:32:17,983
IT'S REGISTERED TO A COMPANY
CALLED CENTRACOM Z.
465
00:32:17,985 --> 00:32:20,919
THAT'S FINE.
BUT CENTRACOM Z
DOESN'T EXIST.
466
00:32:20,921 --> 00:32:26,357
IT'S AN ACCOMMODATION ADDRESS
FOR A HOLDING COMPANY
REGISTERED IN LIECHTENSTEIN.
467
00:32:26,359 --> 00:32:28,659
THE AIR FORCE ESCORT
LEFT OUR GUY ALONE.
468
00:32:28,661 --> 00:32:31,528
MM-HMM.
469
00:32:31,530 --> 00:32:33,062
WHY?
470
00:32:33,064 --> 00:32:36,198
WILLOW FIELD? JIMMY?
471
00:32:36,200 --> 00:32:40,535
WHATEVER YOUR NAME IS?
THIS IS WILLOW FIELD.
472
00:32:40,537 --> 00:32:42,770
JIMMY, I, UH--
I'D LIKE TO TALK TO YOU.
473
00:32:42,772 --> 00:32:45,205
I'M LOOKING FORWARD TO IT.
474
00:32:45,207 --> 00:32:47,941
JIMMY, WILL YOU HELP ME
BRING THE PLANE DOWN?
475
00:32:47,943 --> 00:32:51,677
IF YOU HELP ME
BRING THE PLANE DOWN,
I'LL COME IN AND TALK.
476
00:32:53,247 --> 00:32:55,880
WHY'D THE AIR FORCE ESCORT
LEAVE HIM ALONE?
477
00:32:55,882 --> 00:32:59,917
THAT'S WHAT I'M HERE FOR, BILL.
WE'RE GONNA HELP YOU
BRING THE PLANE DOWN. NO FEAR.
478
00:32:59,919 --> 00:33:04,353
IF YOU HELP ME BRING
THE PLANE DOWN, I'LL--
YOU TELL 'EM. I'LL COME IN.
479
00:33:04,355 --> 00:33:07,089
- TELL WHO, BILL?
480
00:33:07,091 --> 00:33:10,091
SIDESHOW.
ROGER.
481
00:33:11,894 --> 00:33:14,060
FROM PINNACLE.
WE'VE BEEN ORDERED
HANDS OFF.
482
00:33:14,062 --> 00:33:16,028
THEY'RE DEALING WITH THE PLANE.
483
00:33:24,036 --> 00:33:27,404
AIN'T NOBODY TALKING
TO THAT PLANE.
484
00:33:27,406 --> 00:33:29,606
JIMMY, WILL YOU--
WILL YOU HELP ME?
485
00:33:29,608 --> 00:33:31,274
WILL YOU-- WILL YOU-- WILL YOU--
WILL YOU HELP ME, JIMMY?
486
00:33:33,945 --> 00:33:36,145
CLEAR THE ROOM OUT!
487
00:33:36,147 --> 00:33:38,747
I SAID CLEAR OUT THE TOC!
LET'S GO!
488
00:33:38,749 --> 00:33:41,082
CLEAR THE ROOM OUT.
489
00:33:41,084 --> 00:33:43,150
STAND BY.
PUT IT ON STANDBY.
490
00:33:43,152 --> 00:33:46,152
I SAID CLEAR OUT THE TOC.
491
00:33:48,389 --> 00:33:50,622
LOOK, ARE YOU SURE
THIS GUY'S NOT A TANGO?
492
00:33:50,624 --> 00:33:52,991
AIN'T A TANGO.
THE AIR FORCE
WOULD'VE SPLASHED HIM...
493
00:33:52,993 --> 00:33:55,226
IF THEY THOUGHT
HE HAD TERRORIST INTENT.
494
00:33:55,228 --> 00:33:57,328
WHO IS HE?
495
00:33:57,330 --> 00:33:59,797
SOME GUY TRAINED WITH THE
RANGERS BUT HE AIN'T A RANGER.
YOU KNOW WHO THAT IS.
496
00:33:59,799 --> 00:34:04,301
- SOMEBODY IN BLACK OPS.
- AND?
497
00:34:04,303 --> 00:34:06,970
AND HE CROSSED THE LINE.
I THINK THEY'RE FINISHED
WITH HIM.
498
00:34:06,972 --> 00:34:09,138
LOOK, WE'VE BEEN ORDERED
TO LEAVE HIM BE.
499
00:34:11,509 --> 00:34:14,510
THAT TRANSMISSION
WAS GARBLED.
500
00:34:14,512 --> 00:34:17,412
I'VE GOT THE TOC TONIGHT.
501
00:34:20,816 --> 00:34:23,016
ALL RIGHT.
502
00:34:24,953 --> 00:34:28,187
WINDSTREAM DELTA-TANGO,
THIS IS WILLOW FIELD.
THIS IS CAPTAIN TOMMY WHITE.
503
00:34:28,189 --> 00:34:31,323
- I HAVE 300 HOURS IN TYPE.
- I CAN'T FLY THIS PLANE, FELLA.
504
00:34:31,325 --> 00:34:35,192
OH, YES, YOU CAN,
AND I'M GOING TO TALK YOU DOWN.
505
00:34:37,763 --> 00:34:40,196
NOW, I WANT YOU
TO DISENGAGE THE AUTOPILOT.
506
00:34:40,198 --> 00:34:43,499
I KNOW YOU KNOW HOW TO DO THAT,
AS YOU'VE DONE IT BEFORE.
RAISE WILLOW FIELD.
507
00:34:43,501 --> 00:34:45,667
I'M SURE THERE'S NO ONE THERE,
BUT THERE'LL BE A RADIO CODE
TO GET THE LIGHTS ON.
508
00:34:45,669 --> 00:34:48,202
I DON'T WANT HIM MUCKING
WITH THAT FROM THE COCKPIT.
509
00:34:48,204 --> 00:34:50,204
DO YOU WANT ME TO GO
THROUGH THE F.A.A.?
NO.
510
00:34:50,206 --> 00:34:54,107
UH, GET ME THE CODE ONLINE--
SKYDATA.US.
511
00:34:54,109 --> 00:34:57,009
WILLOW FIELD-- W-L-F.
WHISKEY-LIMA-FOX.
512
00:34:57,011 --> 00:35:00,479
ALL RIGHT, LET'S MAKE
A RIGHT TURN HERE, BILL.
YOU WATCH THAT COMPASS.
513
00:35:00,481 --> 00:35:04,883
- CAPTAIN, I'M, UH--
I'M RUNNING LOW ON FUEL.
- YOU'RE NOT GONNA NEED IT.
514
00:35:04,885 --> 00:35:08,152
I'M GONNA HAVE YOU
ON THE GROUND
IN ABOUT FOUR MINUTES.
515
00:35:08,154 --> 00:35:11,355
RIGHT TURN.
HERE'S HOW WE'RE GONNA DO IT.
YOU'RE GONNA TURN THE WHEEL...
516
00:35:11,357 --> 00:35:14,057
SLOWLY TO THE RIGHT.
517
00:35:14,059 --> 00:35:17,226
AND GIVE IT THE LEAST,
LEAST LITTLE AMOUNT
OF RIGHT RUDDER.
518
00:35:17,228 --> 00:35:19,695
THAT'S THE PEDAL
RIGHT BY YOUR RIGHT FOOT.
519
00:35:19,697 --> 00:35:22,129
EASY NOW. WATCH.
520
00:35:23,499 --> 00:35:26,032
THAT'S GOOD.
521
00:35:26,034 --> 00:35:29,468
THAT'S RIGHT.
YOU'RE A NATURAL AT THIS.
522
00:35:29,470 --> 00:35:33,237
OKAY, YOU'RE COMING AROUND.
EASE IT OFF. EASE IT OFF
WHERE YOU WANNA END UP.
523
00:35:33,239 --> 00:35:35,239
WATCH THAT COMPASS.
14 DEGREES.
524
00:35:35,241 --> 00:35:37,241
14 DEGREES.
THAT'S CORRECT.
525
00:35:37,243 --> 00:35:41,544
- GOOD.
526
00:35:41,546 --> 00:35:44,680
LET IT RING.
527
00:35:44,682 --> 00:35:48,183
NOW, I WANT YOU
TO CLEAR YOUR MIND.
THIS PLANE CAN FLY ITSELF.
528
00:35:48,185 --> 00:35:50,852
ALL YOU GOTTA DO
IS TALK SWEETLY TO IT.
529
00:35:50,854 --> 00:35:53,888
GIVE ME
YOUR COMPASS HEADING.
142 DEGREES.
530
00:35:53,890 --> 00:35:56,991
GOOD. I WANT YOU
TO SET YOUR DESCENT
AT 1,500 FEET A MINUTE.
531
00:35:56,993 --> 00:36:00,060
YOU'LL FIND THAT WHEEL
JUST BEYOND THE STEERING YOKE.
532
00:36:00,062 --> 00:36:02,028
YOUR COMPASS--
TRUE IT UP.
533
00:36:02,030 --> 00:36:05,264
YOU COME BACK TO 14 DEGREES,
YOU HIT THAT
G.P.S. BUTTON TWICE.
534
00:36:07,268 --> 00:36:11,069
WHAT DO YOU SEE?
535
00:36:11,071 --> 00:36:14,872
I SEE A DISPLAY.
WHISKEY-LIMA-FOX.
536
00:36:14,874 --> 00:36:17,241
THAT'S THE AIRPORT,
WILLOW FIELD,
ABOUT 10 MILES AHEAD.
537
00:36:17,243 --> 00:36:20,611
THAT'S THE AIRPORT?
- HOW ABOUT THAT?
538
00:36:20,613 --> 00:36:24,447
NOW, YOU SEE A LITTLE NUMBER
UP ABOVE THE AIRPORT?
A LITTLE NUMBER THERE?
539
00:36:24,449 --> 00:36:26,116
I DO.
READ IT TO ME.
540
00:36:26,118 --> 00:36:29,352
883.5.
541
00:36:29,354 --> 00:36:31,454
TELL ME YOUR ALTITUDE, PLEASE.
SIX--
542
00:36:31,456 --> 00:36:35,991
5,800 FEET.
ALL RIGHT.
LET'S GO BACK TO THAT G.P.S.
543
00:36:35,993 --> 00:36:39,728
NOW, DOWN ON YOUR LEFT SIDE
OF THE NAV CONSOLE, THERE'S
A LITTLE SQUARE MARKED "A.L.B."
544
00:36:39,730 --> 00:36:42,997
- YOU SEE THAT SCREEN?
- I DO.
545
00:36:42,999 --> 00:36:45,699
YOU KNOW, MANY PEOPLE PAY
MULTIPLE THOUSANDS OF DOLLARS
FOR THE SAME INSTRUCTION...
546
00:36:45,701 --> 00:36:49,669
I'M GIVING YOU RIGHT NOW,
YOUNG PILOT,
FREE, FOR GRATIS.
547
00:36:49,671 --> 00:36:53,239
- WHY DON'T YOU GO AHEAD AND HIT
THAT LITTLE A.L.B. SQUARE.
548
00:36:57,178 --> 00:36:59,411
WHAT DO YOU SEE?
A DIAL PAD.
549
00:36:59,413 --> 00:37:02,080
HOW ABOUT THAT?
ALL RIGHT.
550
00:37:02,082 --> 00:37:05,316
I WANT YOU TO INPUT 883.5.
551
00:37:09,554 --> 00:37:12,187
THE AIRSTRIP LIGHT UP?
552
00:37:12,189 --> 00:37:15,256
DO YOU SEE THE AIRSTRIP?
553
00:37:15,258 --> 00:37:18,158
DO YOU SEE IT?
YES.
554
00:37:18,160 --> 00:37:21,528
I SEE IT.
I, UH--
NOT NOW.
555
00:37:21,530 --> 00:37:23,830
- THERE'S A COUPLE OTHER THINGS
WE HAVE TO DO RIGHT NOW.
- WHOEVER YOU ARE--
556
00:37:23,832 --> 00:37:25,832
I'LL BUY YOU A DRINK AT THE BAR.
TELL ME YOUR ALTITUDE.
557
00:37:25,834 --> 00:37:29,168
LISTEN, I, UH--
I CAN'T DO THIS WITHOUT YOU.
558
00:37:29,170 --> 00:37:32,504
WELL, YOU DON'T HAVE TO, OKAY?
JUST TELL ME YOUR ALTITUDE.
559
00:37:32,506 --> 00:37:35,406
UH, 3,200 FEET.
560
00:37:35,408 --> 00:37:37,608
OKAY. KEEP A LITTLE
FORWARD PRESSURE ON THE YOKE.
561
00:37:37,610 --> 00:37:41,378
KEEP YOUR NOSE DOWN.
562
00:37:41,380 --> 00:37:43,580
THAT'S GOOD, MR. PARTCH.
563
00:37:43,582 --> 00:37:46,249
MAKE THAT PHONE STOP!
564
00:37:46,251 --> 00:37:48,251
- MY REAL NAME--
- LOOK, TELL ME LATER.
565
00:37:48,253 --> 00:37:50,519
WE'RE NOW GOING TO GENTLY
RETARD THE THROTTLES.
566
00:37:50,521 --> 00:37:53,020
SO PUT YOUR LEFT HAND ON THEM
AND TELL ME YOUR AIRSPEED.
567
00:37:55,758 --> 00:38:00,026
- 240.
- GOOD. GOOD. PULL BACK
ON THE THROTTLES, MR. PARTCH.
568
00:38:05,199 --> 00:38:07,399
I WANNA TELL YOU MY REAL NAME.
I KNOW YOU DO.
569
00:38:07,401 --> 00:38:10,869
BUT LISTEN TO ME.
WHEN YOU TOUCH DOWN, THERE ARE
GONNA BE SOME CROSSWINDS.
570
00:38:10,871 --> 00:38:14,372
SO WHEN YOU DO,
I DON'T WANT YOU TO TALK.
I JUST WANT YOU TO LISTEN, OKAY?
571
00:38:14,374 --> 00:38:16,374
PULL BACK ON THE THROTTLES.
PULL THEM TOWARDS YOU.
572
00:38:19,779 --> 00:38:22,312
- LISTEN, IF I DON'T
MAKE IT THROUGH--
- PULL THE THROTTLES.
573
00:38:22,314 --> 00:38:26,649
I NEED SOMEONE TO KNOW.
WHATEVER YOUR NAME IS,
I WANT YOU TO--
574
00:38:26,651 --> 00:38:29,485
- MY REAL NAME--
- HE'S GOTTA FIGHT
THOSE CROSSWINDS.
575
00:38:29,487 --> 00:38:33,922
DELTA-TANGO.
DELTA-TANGO!
576
00:38:33,924 --> 00:38:36,891
SOMEBODY'S JAMMING
THE TRANSMISSION.
I CAN CUT RIGHT THROUGH THAT.
577
00:38:36,893 --> 00:38:42,629
DELTA-TANGO.
DELTA-TANGO.
578
00:38:42,631 --> 00:38:46,832
DELTA-TANGO.
SEEMS THAT WE CAN'T.
579
00:38:46,834 --> 00:38:49,334
WHO'S GOT THAT TECHNOLOGY?
580
00:38:49,336 --> 00:38:53,437
WILLOW FIELD
TO WINDSTREAM DELTA-TANGO.
581
00:38:53,439 --> 00:38:58,241
WILLOW FIELD TO WINDSTREAM
DELTA-TANGO-3-5-NINER.
582
00:38:58,243 --> 00:39:01,777
- HE'S LOSING CONTROL.
- WHY?
583
00:39:01,779 --> 00:39:03,411
WILLOW FIELD?
584
00:39:03,413 --> 00:39:05,813
WILLOW FIELD, COME ON!
585
00:39:05,815 --> 00:39:09,683
- WILLOW FIELD?
I NEED SOME HELP HERE!
586
00:39:09,685 --> 00:39:13,353
DELTA-TANGO,
YOU HAVE GOT TO FLY THAT PLANE.
DELTA-TANGO?
587
00:39:17,291 --> 00:39:19,157
OH--
588
00:39:32,504 --> 00:39:34,370
SIDESHOW.
589
00:39:36,140 --> 00:39:40,108
WHAT IS THE COLOR OF THE DAY?
590
00:39:40,110 --> 00:39:42,543
WHAT IS THE ANIMAL?
591
00:39:42,545 --> 00:39:45,646
WHAT IS THE THIRD RESPONSE?
592
00:39:45,648 --> 00:39:47,781
WHAT IS YOUR QUESTION?
593
00:39:51,486 --> 00:39:53,486
NEGATIVE.
594
00:39:53,488 --> 00:39:55,921
NOTHING TO REPORT.
595
00:40:12,872 --> 00:40:15,739
SERENA, DRESS WARM.
596
00:40:15,741 --> 00:40:19,409
IT'S COLD OUT THERE TODAY.
597
00:40:19,411 --> 00:40:23,646
WHAT'S SO ALL-FIRED URGENT
THAT WE LOSE YOU ALL NIGHT
TO THE TOC?
598
00:40:23,648 --> 00:40:26,915
OUR FRIEND, MR. GERHARDT,
WANTED HELP STUDYING FOR
HIS SERGEANT MAJOR'S EXAM.
599
00:40:26,917 --> 00:40:29,751
SOUNDS LIKE AN EVENTFUL EVENING.
EARLIER THIS MORNING,
600
00:40:29,753 --> 00:40:33,421
THE WRECKAGE OF A SMALL BUSINESS
JET WAS DISCOVERED SOME
25 MILES NORTH OF FARNSWORTH.
601
00:40:33,423 --> 00:40:35,389
THE CRASH APPARENTLY
THE RESULT OF WIND SHEAR.
602
00:40:35,391 --> 00:40:37,691
THE PLANE'S PILOT
WAS KILLED IN THE CRASH.
603
00:40:37,693 --> 00:40:39,592
THERE WERE NO PASSENGERS.
604
00:40:39,594 --> 00:40:41,927
THE BUSINESS JET
APPEARED TO BE HEADING
FOR WILLOW AIRPORT--
605
00:40:41,929 --> 00:40:43,395
WHAT?
BUT NEVER MADE IT.
606
00:40:43,397 --> 00:40:45,497
I SAID, DULL EVENING, HUH?
607
00:40:45,499 --> 00:40:48,366
YEAH. YEAH.
608
00:40:48,368 --> 00:40:50,668
QUITE FORGETTABLE.
609
00:40:55,941 --> 00:40:59,242
SON, THAT IS A WONDERFUL
YOUNG WOMAN YOU HAD
THE LUCK TO MARRY YOURSELF TO.
610
00:41:06,050 --> 00:41:09,618
WHEN TIMES GET HARD,
AS THEY WILL,
611
00:41:09,620 --> 00:41:12,320
YOU CAN CALL ME
AT THIS NUMBER,
ANYTIME, DAY OR NIGHT.
612
00:41:16,726 --> 00:41:20,594
WHATEVER YOU FEEL, SON,
613
00:41:20,596 --> 00:41:23,530
IN COMBAT, IN LIFE,
614
00:41:23,532 --> 00:41:27,566
YOU HAVE A RESPONSIBILITY
TO UPHOLD.
615
00:41:27,568 --> 00:41:31,603
YOU HEAR ME, SON?
WHATEVER YOU FEEL,
616
00:41:31,605 --> 00:41:35,306
TO THIS UNIFORM,
TO THIS PROUD FAMILY,
TO YOUR RACE.
617
00:41:37,376 --> 00:41:40,143
AND DON'T YOU EVER LET ME
HEAR ABOUT YOU FORGETTIN' IT.
618
00:41:42,547 --> 00:41:46,515
- WHERE'S MY WIFE?
- THAT'S A GOOD START.
SHE'S RIGHT OUTSIDE.
619
00:41:48,385 --> 00:41:51,486
I SAID YOU HAD
TWO APOLOGIES TO MAKE.
WHAT ARE THEY?
620
00:41:54,657 --> 00:41:57,224
I HAVE TO APOLOGIZE
TO MY WIFE.
621
00:41:57,226 --> 00:41:59,459
AND?
622
00:41:59,461 --> 00:42:02,795
AND, SON?
623
00:42:02,797 --> 00:42:05,164
I HAVE TO APOLOGIZE
TO GOD.
624
00:42:08,569 --> 00:42:11,202
I'LL LEAVE YOU ALONE
FOR A MOMENT.
625
00:42:16,341 --> 00:42:19,442
THAT WASN'T MUCH OF A VISIT.
626
00:42:19,444 --> 00:42:23,579
SIR, IT WAS NOT,
AND I BEG YOUR PARDON.
627
00:42:23,581 --> 00:42:26,448
YOU TAKE CARE.
628
00:42:26,450 --> 00:42:29,517
WHAT THEY GOT YOU DOING
DOWN THERE?
629
00:42:29,519 --> 00:42:32,820
YOU STILL SHUFFLING PAPERS
AT FORT GRIFFITH?
630
00:42:32,822 --> 00:42:36,523
THAT'S RIGHT, POPS.
631
00:42:36,525 --> 00:42:38,658
HMM.
632
00:42:45,499 --> 00:42:47,332
I'LL GET THE BAGS.
633
00:42:50,637 --> 00:42:53,671
- THANK YOU, SIR.
- HEY, POP?
634
00:42:53,673 --> 00:42:57,808
POP?
YES?
635
00:42:57,810 --> 00:43:01,877
GRANDDAD--
YEAH?
636
00:43:01,879 --> 00:43:03,812
IN THE ALLEY--
YEAH?
637
00:43:03,814 --> 00:43:05,847
WHEN THOSE TWO MEN
TOOK HIM--
638
00:43:06,883 --> 00:43:08,882
YEAH?
639
00:43:10,652 --> 00:43:12,551
HE KILLED 'EM, DIDN'T HE?
640
00:43:14,821 --> 00:43:17,354
YOU BET YOUR LIFE HE DID.
641
00:43:21,960 --> 00:43:25,061
WHAT THE HELL YOU DOIN' TALKIN'
TO THAT WOMAN, BOY? WE'RE
GONNA HAVE TO DEAL WITH YOU!
642
00:43:44,048 --> 00:43:47,382
COME ON, SON.
GET IN THE CAR.
643
00:43:50,753 --> 00:43:53,086
LET'S GO, BOY.
644
00:43:53,088 --> 00:43:55,721
PULL THAT DOOR.
COME ON.
645
00:44:37,464 --> 00:44:40,198
? FIRED UP
FIRED UP ?
646
00:44:45,538 --> 00:44:48,138
? TWENTY-SEVEN
FIRED UP ??
52480
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.