Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:15,484 --> 00:02:16,678
(GRUNTS)
2
00:02:33,102 --> 00:02:34,091
(YELPS)
3
00:02:36,572 --> 00:02:37,561
(YELPS)
4
00:02:39,942 --> 00:02:41,569
All right, get out of the way.
Get out of the way!
5
00:02:42,644 --> 00:02:43,736
Come here! Come here!
6
00:02:43,846 --> 00:02:45,245
(PEOPLE GRUNTING)
7
00:02:48,617 --> 00:02:50,949
Move, move!
Come on, come on, come on, come on!
8
00:02:51,787 --> 00:02:55,450
This is Scott. Slow down the evac!
We are coming in too hot!
9
00:02:56,191 --> 00:02:57,488
Colonel, come in!
10
00:02:57,626 --> 00:03:00,094
MAN 1 : Move it back!
MAN 2: Oh, my God, where are we?
11
00:03:02,664 --> 00:03:04,097
WOMAN 1 : What is this place?
12
00:03:05,134 --> 00:03:06,692
SCOTT: Move away from the gate!
13
00:03:08,303 --> 00:03:09,361
(GROANING)
14
00:03:09,805 --> 00:03:11,739
-Where are we?
-MAN 3: Where is this?
15
00:03:11,840 --> 00:03:13,307
Why didn't we come through to Earth?
16
00:03:13,442 --> 00:03:15,637
There's no time to explain. Off to the side!
17
00:03:15,778 --> 00:03:16,904
WOMAN 2: What's going on?
18
00:03:17,012 --> 00:03:19,310
SCOTT: All right.
Come on, come on, come on.
19
00:03:19,448 --> 00:03:21,211
(PEOPLE SHOUTING)
20
00:03:22,117 --> 00:03:23,778
This is Scott. Come in!
21
00:03:26,121 --> 00:03:28,419
Colonel, come in!
22
00:03:28,524 --> 00:03:31,049
-I need a medic!
-Over here!
23
00:03:33,462 --> 00:03:36,795
JOHANSEN: Can you move your fingers?
VOLKER: No. I think my arm's broken.
24
00:03:36,932 --> 00:03:39,992
Okay, just hold your arm there
and we'll put it in a sling, okay?
25
00:03:41,036 --> 00:03:42,731
(SHOUTING CONTINUES)
26
00:03:44,139 --> 00:03:45,265
(YELLS)
27
00:03:47,509 --> 00:03:48,999
(PANTING)
28
00:04:04,026 --> 00:04:07,257
(ECHOING) Keep calm. Keep coming.
29
00:04:14,736 --> 00:04:15,794
(GRUNTING)
30
00:04:21,343 --> 00:04:23,971
Clear this area.
There could still be more incoming.
31
00:04:39,761 --> 00:04:40,853
(GRUNTS)
32
00:04:46,902 --> 00:04:47,994
(ARMSTRONG COUGHING)
33
00:04:48,103 --> 00:04:50,003
-Are you okay?
-Yeah.
34
00:04:52,374 --> 00:04:54,137
We've got to move. Move!
35
00:04:55,711 --> 00:04:57,235
Where the hell are we?
36
00:05:01,083 --> 00:05:05,383
-Greer? Where's Colonel Young?
-He was right behind me.
37
00:05:08,557 --> 00:05:09,751
(GRUNTS)
38
00:05:14,296 --> 00:05:15,888
(PEOPLE SCREAMING)
39
00:05:18,400 --> 00:05:20,459
-Move. Move. Move.
-SCOTT: Quiet!
40
00:05:22,337 --> 00:05:24,134
-GREER: Stay calm!
-Move. Excuse me.
41
00:05:24,239 --> 00:05:25,536
GREER: Keep it down!
42
00:05:25,674 --> 00:05:27,471
Move. Move. Move. Move. Move.
43
00:05:31,079 --> 00:05:33,980
Colonel? Colonel?
44
00:05:34,349 --> 00:05:35,373
Don't move.
45
00:05:36,552 --> 00:05:38,019
(PANTING) Where are... Where are we?
46
00:05:38,120 --> 00:05:40,350
I don't know, sir. Are you...
47
00:05:42,124 --> 00:05:44,558
You're in charge, okay?
48
00:05:44,693 --> 00:05:46,524
You're...
49
00:05:51,400 --> 00:05:52,662
Sir?
50
00:05:52,768 --> 00:05:54,099
(GASPS)
51
00:05:56,638 --> 00:05:58,765
-T.J.!
-JOHANSEN: I'm coming!
52
00:05:58,907 --> 00:06:00,499
GREER: Move back, people!
Coming through!
53
00:06:00,609 --> 00:06:03,840
JOHANSEN: Let's go! Move, move, move!
GREER: Get back, people.
54
00:06:06,715 --> 00:06:09,616
-is he okay?
-I don't know.
55
00:06:09,751 --> 00:06:11,184
WRAY: Get back!
56
00:06:14,222 --> 00:06:17,623
Wallace! What is this place?
57
00:06:17,759 --> 00:06:19,852
-Look, I just did what Rush told me...
-Where is he?
58
00:06:19,962 --> 00:06:21,088
I don't know. He went through ahead of me.
59
00:06:21,229 --> 00:06:25,461
Rush! Rush! Eli, help me find him.
60
00:06:25,601 --> 00:06:26,693
What, I...
61
00:06:26,802 --> 00:06:27,962
(ENGINE WHIRRING)
62
00:06:28,570 --> 00:06:29,696
MAN 5: What's that?
63
00:06:34,743 --> 00:06:37,803
What in the hell was that?
64
00:06:37,946 --> 00:06:40,244
I don't know. Look,
65
00:06:40,349 --> 00:06:43,318
Sergeant, I need you
to get these people settled.
66
00:06:43,452 --> 00:06:48,389
And you find out who and what we've got.
Nobody leaves this room.
67
00:06:48,490 --> 00:06:49,650
Yes, sir.
68
00:06:54,763 --> 00:06:56,287
Eli! Now!
69
00:07:01,603 --> 00:07:03,093
(TYPING)
70
00:07:04,373 --> 00:07:06,136
ELI: The core of the planet
is the power source.
71
00:07:06,274 --> 00:07:08,469
You have to channel it into the weapon
to destroy the enemy ship.
72
00:07:08,610 --> 00:07:10,271
-MAN: Can't do it, dude.
-Uh, doing it.
73
00:07:10,379 --> 00:07:12,745
It's one of those programmer's jokes,
a problem that can�t be solved.
74
00:07:12,848 --> 00:07:14,645
-Already solved it.
-No, you didn't.
75
00:07:14,783 --> 00:07:18,446
Just shut up! Watch this.
76
00:07:24,893 --> 00:07:26,485
-What the hell!
-What happened?
77
00:07:26,628 --> 00:07:30,689
Nothing happened.
I'm back at the beginning of the level.
78
00:07:30,832 --> 00:07:32,823
-You're so full of yourself.
-No. No, no, no. It worked.
79
00:07:32,968 --> 00:07:35,266
-The firing code locked in.
-Whatever.
80
00:07:39,441 --> 00:07:41,466
That was extremely unsatisfying.
81
00:07:55,724 --> 00:07:57,021
Eli Wallace?
82
00:07:58,627 --> 00:08:01,755
Actually, Eli's not here right now.
83
00:08:04,132 --> 00:08:08,000
Okay, okay. Whatever you guys think
that I did, I swear you got the wrong guy.
84
00:08:08,136 --> 00:08:10,263
Do I look like someone
who'd be standing here
85
00:08:10,372 --> 00:08:13,500
if I didn't already know
everything there is to know about you?
86
00:08:14,176 --> 00:08:15,939
-Yeah, not really.
-Right.
87
00:08:17,079 --> 00:08:18,512
ELI: Who are you?
88
00:08:18,647 --> 00:08:21,673
Dr. Nicholas Rush. May we come in?
89
00:08:22,384 --> 00:08:23,476
Why?
90
00:08:26,021 --> 00:08:28,012
You just spent a great deal of time recently
91
00:08:28,156 --> 00:08:30,488
playing an online fantasy game
called Prometheus.
92
00:08:31,193 --> 00:08:32,182
(LAUGHS)
93
00:08:32,327 --> 00:08:34,454
Big Brother's got nothing better to do?
94
00:08:35,731 --> 00:08:38,632
Last night you solved
the Dakara weapons puzzle.
95
00:08:39,000 --> 00:08:41,969
Yeah, a month of my life went into that.
96
00:08:42,070 --> 00:08:45,562
You know what happens
when you solve that thing? Nothing.
97
00:08:45,707 --> 00:08:49,143
We're here. That happened.
98
00:08:49,244 --> 00:08:51,178
To complete that particular puzzle,
99
00:08:51,279 --> 00:08:54,373
you had to solve
a millennia-old mathematical proof,
100
00:08:54,516 --> 00:08:56,211
written in another language.
101
00:08:56,351 --> 00:08:59,377
For that, you've won something of a prize.
102
00:08:59,521 --> 00:09:02,922
Well, whatever it is,
I'll take the cash equivalent.
103
00:09:03,058 --> 00:09:04,491
There isn't one.
104
00:09:04,593 --> 00:09:07,084
It's a non-disclosure agreement.
105
00:09:07,229 --> 00:09:08,560
Non-disclosure?
106
00:09:08,697 --> 00:09:12,724
So, you guys really embedded
a top-secret problem into a game,
107
00:09:12,868 --> 00:09:16,235
hoping someone like me would solve it?
108
00:09:16,571 --> 00:09:18,038
Yup.
109
00:09:18,140 --> 00:09:19,869
So, what do you need me for now?
110
00:09:20,542 --> 00:09:24,000
I assure you,
it'll be worth your while to sign it.
111
00:09:25,113 --> 00:09:26,239
And if I don't?
112
00:09:26,381 --> 00:09:28,713
We'll beam you up to our spaceship.
113
00:09:28,817 --> 00:09:29,943
(LAUGHS)
114
00:09:34,156 --> 00:09:39,093
Right. I think I want my lawyer
to look it over first.
115
00:09:39,227 --> 00:09:42,424
And by "lawyer,"
I assume you mean "mother."
116
00:09:42,964 --> 00:09:45,797
So, we'll just agree then
that I will call you.
117
00:09:56,378 --> 00:09:57,402
(WHOOSHING)
118
00:10:02,083 --> 00:10:03,072
(GASPS)
119
00:10:07,489 --> 00:10:08,751
What the...
120
00:10:14,229 --> 00:10:17,027
Welcome aboard the Hammond, Eli.
121
00:10:18,066 --> 00:10:21,524
Yes, that is planet Earth,
and yes, you are on a spaceship.
122
00:10:22,571 --> 00:10:23,902
We need your help, Eli.
123
00:10:24,005 --> 00:10:27,202
To be honest,
I don't know how long it's going to take.
124
00:10:27,309 --> 00:10:30,767
I should call my mom
to tell her where I am.
125
00:10:30,912 --> 00:10:33,403
That's probably not going to work up here.
126
00:10:34,182 --> 00:10:35,706
(CHUCKLES) Right.
127
00:10:35,817 --> 00:10:37,284
You can speak to her on the way.
128
00:10:37,919 --> 00:10:39,386
There's a cover story you'll have to follow.
129
00:10:39,487 --> 00:10:42,650
I'm sorry. On the way to?
130
00:10:42,791 --> 00:10:45,726
To another planet,
21 light years from here.
131
00:10:46,595 --> 00:10:49,758
(STAMMERING) I can't go.
I have things that...
132
00:10:49,865 --> 00:10:51,924
We know about your mother's condition.
133
00:10:53,301 --> 00:10:54,928
You just know everything, don't you?
134
00:10:55,203 --> 00:10:57,637
We also know that
you are currently unemployed,
135
00:10:58,206 --> 00:11:00,504
and that your mother's
medical coverage is
136
00:11:01,810 --> 00:11:03,243
an ongoing issue.
137
00:11:04,512 --> 00:11:06,571
We'll see she gets the best available care
while you're gone.
138
00:11:06,681 --> 00:11:10,344
And if I don't sign, what?
You going to erase my memory?
139
00:11:10,485 --> 00:11:11,474
(CHUCKLES)
140
00:11:12,854 --> 00:11:14,515
Something like that.
141
00:11:18,493 --> 00:11:21,462
Can I get some pants?
142
00:11:31,473 --> 00:11:36,172
Hello, I'm Dr. Daniel Jackson,
and behind me is a stargate.
143
00:11:36,311 --> 00:11:40,975
It was originally built millennia ago by
an alien race who we call the Ancients.
144
00:11:41,082 --> 00:11:43,346
Over the next few hours,
we 'II be touching on some of the things...
145
00:11:43,485 --> 00:11:47,615
There are 39 symbols representing
star constellations as seen from Earth...
146
00:11:47,722 --> 00:11:49,519
When a connection is made
between two stargates,
147
00:11:49,658 --> 00:11:52,821
an unstable energy vortex
emerges from the gate...
148
00:11:53,528 --> 00:11:54,517
Whoa!
149
00:11:54,663 --> 00:11:58,121
...and settles into the event horizon,
or "puddle, " as we like to call it.
150
00:11:58,433 --> 00:12:01,027
Later, it was discovered
that using an eighth symbol
151
00:12:01,169 --> 00:12:04,400
would actually dial another galaxy
in hundreds of thousands of light years
152
00:12:04,539 --> 00:12:06,166
via an interstellar wormhole.
153
00:12:06,274 --> 00:12:08,504
It is believed an unprecedented amount
of power is required
154
00:12:08,610 --> 00:12:09,811
to reach the near-mythical ninth chevron.
The first six symbols...
155
00:12:09,811 --> 00:12:11,745
to reach the near-mythical ninth chevron.
The first six symbols...
156
00:12:11,880 --> 00:12:14,542
Icarus Base was established
on a planet discovered two years ago
157
00:12:14,683 --> 00:12:16,674
to have a uniquely powerful core.
158
00:12:16,785 --> 00:12:19,345
The entire purpose of the project
is to hopefully one day
159
00:12:19,454 --> 00:12:23,515
dial the nine chevron address
found in the Ancient database.
160
00:12:23,625 --> 00:12:25,559
Hi! I'm Dr. Daniel Jackson.
161
00:12:25,694 --> 00:12:28,060
Now, you 've heard the term
"hyperspace " for years...
162
00:12:29,030 --> 00:12:31,089
-Where are you?
-ELI: It's top secret.
163
00:12:31,232 --> 00:12:32,893
-Eli!
-I'm serious, Ma.
164
00:12:33,034 --> 00:12:34,331
I can't say anything more than that.
165
00:12:34,436 --> 00:12:37,234
But I don't understand. Why could you not
at least tell me you were leaving?
166
00:12:37,706 --> 00:12:40,038
I'm sorry, but did you get the letter from...
167
00:12:40,141 --> 00:12:42,075
Yeah, the Air Force. I got it.
168
00:12:43,211 --> 00:12:45,941
Are you in a plane now?
You sound like you're in an airplane.
169
00:12:46,081 --> 00:12:48,743
Uh, no. It's nothing like that.
170
00:12:49,050 --> 00:12:51,143
I want you to know that
they're going to look after you.
171
00:12:51,486 --> 00:12:53,078
Well, you didn't have to do this.
172
00:12:53,588 --> 00:12:55,112
This is good.
173
00:12:56,424 --> 00:12:59,291
Really. It's the kind of thing
I always dreamed of.
174
00:13:09,337 --> 00:13:11,396
-Hi.
-You mind?
175
00:13:11,806 --> 00:13:14,206
-No, go ahead.
-Thank you.
176
00:13:18,780 --> 00:13:21,271
First time on a spaceship, too?
177
00:13:22,417 --> 00:13:27,218
Me? I've been on lots of various...
178
00:13:28,623 --> 00:13:30,147
-Eli Wallace.
-I know.
179
00:13:31,259 --> 00:13:33,659
-You've heard of me?
-I have.
180
00:13:33,962 --> 00:13:35,953
Wow, that almost never happens.
181
00:13:36,598 --> 00:13:37,656
And you are?
182
00:13:37,799 --> 00:13:40,393
Chloe. I work for Alan Armstrong.
183
00:13:42,137 --> 00:13:43,502
Senator of California?
184
00:13:43,638 --> 00:13:46,630
Oh, yeah, yeah. I have heard of California.
185
00:13:46,775 --> 00:13:47,799
(CHUCKLES)
186
00:13:47,942 --> 00:13:51,434
My last job was in the burger and fries
field. How'd you line that up?
187
00:13:51,546 --> 00:13:54,515
I was a political science major
at Harvard, so...
188
00:13:54,649 --> 00:13:58,585
Mmm. I hear it's a good school.
For a while there I was at...
189
00:13:58,686 --> 00:14:00,449
MIT. I know.
190
00:14:00,555 --> 00:14:03,683
Really? What else have
they told you about me?
191
00:14:17,238 --> 00:14:19,763
-What?
-I've seen this writing before.
192
00:14:20,909 --> 00:14:22,706
-in the game?
-Yeah.
193
00:14:27,515 --> 00:14:28,504
(WHIRRING)
194
00:14:33,354 --> 00:14:36,846
Sheesh. We're on a ship?
195
00:14:39,994 --> 00:14:44,556
RUSH: The design is clearly Ancient,
in the truest sense of the word.
196
00:14:45,366 --> 00:14:48,358
Launched hundreds of thousands
of years ago.
197
00:14:48,503 --> 00:14:50,164
Dr. Rush?
198
00:14:50,271 --> 00:14:53,399
Faster than light,
yet not through hyperspace.
199
00:14:53,541 --> 00:14:56,476
-What are you doing?
-Who knows how far it's traveled.
200
00:14:56,578 --> 00:15:00,674
Dr. Rush, I've got a lot of wounded.
We need to get home.
201
00:15:03,785 --> 00:15:05,480
(PEOPLE CHATTERING)
202
00:15:11,793 --> 00:15:13,488
(MECHANICAL WHIRRING)
203
00:15:17,232 --> 00:15:18,722
JOHANSEN ON RADIO:
Lieutenant Scott, come in.
204
00:15:19,501 --> 00:15:20,525
Go ahead.
205
00:15:20,869 --> 00:15:23,531
We've got a problem.
One of the air vents just shut down in here.
206
00:15:25,540 --> 00:15:27,030
Copy that.
207
00:15:27,142 --> 00:15:29,667
Yeah, the air's getting pretty thin
in here, too.
208
00:15:29,777 --> 00:15:33,269
-What does that mean?
-That the life support system is failing.
209
00:15:34,649 --> 00:15:37,379
And we should probably do
something about that.
210
00:15:47,662 --> 00:15:49,254
EMILY: Well, it's always just one more year.
211
00:15:49,397 --> 00:15:50,762
It's a command.
212
00:15:50,899 --> 00:15:53,561
-Where?
-It's a lot safer than other places I've been.
213
00:15:53,668 --> 00:15:56,967
-You've put your time in, Everett.
-When this tour is over, I promise...
214
00:15:57,105 --> 00:16:00,438
(ECHOING) You know what?
Never mind. Don't bother.
215
00:16:00,575 --> 00:16:03,806
You always end up choosing
somewhere other than here.
216
00:16:03,945 --> 00:16:06,379
(ECHOING) I am not choosing
my job over you.
217
00:16:06,481 --> 00:16:09,211
How you can even say...
How you can even say that to me?
218
00:16:10,451 --> 00:16:13,614
I love you, but I can't wait anymore.
I can't wait anymore.
219
00:16:19,093 --> 00:16:24,395
Everett? Are you okay?
Sweetheart, baby, look at me.
220
00:16:25,099 --> 00:16:26,498
(INAUDIBLE)
221
00:16:28,503 --> 00:16:33,133
Colonel? Colonel?
222
00:16:35,443 --> 00:16:37,172
(GRUNTING)
223
00:16:38,379 --> 00:16:39,437
Oh, my God.
224
00:16:43,051 --> 00:16:44,313
Can't you do something?
225
00:16:44,452 --> 00:16:46,682
He's having a seizure.
There's nothing I can do.
226
00:16:57,532 --> 00:16:59,090
(BOTH MOANING)
227
00:17:01,202 --> 00:17:03,830
ON RADIO: Scott, this is Colonel Young.
Come in, please.
228
00:17:04,739 --> 00:17:07,765
Our guests have arrived a few minutes
early, Lieutenant. What's your position?
229
00:17:07,875 --> 00:17:10,844
Com e on. Not yet. Not yet.
230
00:17:12,747 --> 00:17:16,342
Lieutenant, drop whatever you 're doing
and get your ass up here.
231
00:17:20,888 --> 00:17:22,185
I'm on my way, sir.
232
00:17:30,231 --> 00:17:31,459
Bye.
233
00:17:44,012 --> 00:17:45,479
Holy...
234
00:17:50,084 --> 00:17:53,178
Senator, it is my honor
to welcome you to Icarus Base.
235
00:17:53,288 --> 00:17:56,348
Colonel. This is
my executive assistant, Chloe.
236
00:17:56,591 --> 00:17:57,523
-It's a pleasure to meet you, sir.
-The pleasure's mine.
237
00:17:59,243 --> 00:18:00,904
She's also my daughter.
238
00:18:02,580 --> 00:18:07,916
-You must be the...
-Contest winner, yeah. That is a big gun.
239
00:18:08,019 --> 00:18:09,509
Rail gun. 500 rounds per minute.
240
00:18:11,022 --> 00:18:14,219
This is Lieutenant Scott.
He's been assigned to you, Mr. Wallace.
241
00:18:14,325 --> 00:18:15,815
Shall we go inside?
242
00:18:21,365 --> 00:18:24,732
ELI: Unbelievable.
SCOTT: Yeah, it is.
243
00:18:25,670 --> 00:18:28,969
It's weird how fast you can start
to take something like this for granted.
244
00:18:30,675 --> 00:18:34,611
So, if a stargate can instantly
transport you to another planet,
245
00:18:34,712 --> 00:18:36,543
why did we fly here on a spaceship?
246
00:18:36,647 --> 00:18:40,344
Something to do with how this one's
tied into the planet for power.
247
00:18:40,484 --> 00:18:43,510
Apparently, it's been modified
to only dial out
248
00:18:43,654 --> 00:18:45,884
because incoming wormholes
are too dangerous.
249
00:18:46,724 --> 00:18:49,488
You're the genius.
You can probably tell me better.
250
00:18:49,627 --> 00:18:52,357
(LAUGHS) All I did was solve a puzzle
in a video game.
251
00:18:52,463 --> 00:18:56,365
Hey, you figured out something Dr. Rush
has been trying to figure out for months,
252
00:18:56,500 --> 00:19:00,459
which, by the way,
a lot of people were glad to see.
253
00:19:01,839 --> 00:19:04,171
RUSH: And, of course,
you know Colonel Telford.
254
00:19:04,308 --> 00:19:06,503
-Ready for this, Colonel?
-You just give the word, sir.
255
00:19:06,644 --> 00:19:08,544
Oh, I gave it quite a while ago, Colonel.
256
00:19:08,679 --> 00:19:11,807
I'm just here to see
how my $1.6 billion is being spent.
257
00:19:11,916 --> 00:19:13,440
(RUSH LAUGHS)
258
00:19:13,551 --> 00:19:15,781
Very good. Thank you, everyone.
259
00:19:17,254 --> 00:19:18,278
Dismissed.
260
00:19:23,276 --> 00:19:25,301
As you know, up until now,
261
00:19:25,445 --> 00:19:28,778
we have been unable to channel
the precise amount of power necessary
262
00:19:28,882 --> 00:19:31,646
to unlock the stargate's
ninth and final chevron.
263
00:19:31,785 --> 00:19:35,152
However, thanks to some ingenuity
from young Mr. Wallace here,
264
00:19:35,955 --> 00:19:37,320
that problem has finally been solved.
265
00:19:37,457 --> 00:19:39,652
YOUNG: We've heard that before.
266
00:19:39,793 --> 00:19:40,987
This time we're sure.
267
00:19:41,861 --> 00:19:43,829
That's what I figured out?
268
00:19:43,963 --> 00:19:47,296
I embedded the mathematical problem
we had to solve into the game.
269
00:19:47,400 --> 00:19:51,359
I then engineered your solution
into a practical, workable application.
270
00:19:53,073 --> 00:19:56,668
-What say we get on with it?
-Absolutely. Sergeant Riley.
271
00:19:59,412 --> 00:20:01,437
-RILEY: Chevron one encoded.
-Sir.
272
00:20:03,883 --> 00:20:05,612
(DIALING GATE)
273
00:20:08,722 --> 00:20:10,053
We're dialing now?
274
00:20:10,190 --> 00:20:12,681
-A test, to see if we can make a connection.
-RILEY: Chevron one locked.
275
00:20:12,826 --> 00:20:15,488
If we do, we will send an automated
reconnaissance drone through.
276
00:20:15,595 --> 00:20:17,028
We'll see what's on the other side.
277
00:20:17,163 --> 00:20:18,460
RILEY: Chevron two locked.
278
00:20:18,565 --> 00:20:19,725
And then they'll go?
279
00:20:19,866 --> 00:20:22,664
No, first, we close down again,
assess the data we receive,
280
00:20:22,769 --> 00:20:25,465
-and then perhaps send the away team.
-lf it works.
281
00:20:26,873 --> 00:20:27,897
RILEY: Chevron four locked.
282
00:20:28,041 --> 00:20:31,977
Until then,
they're just interested observers, like us.
283
00:20:32,078 --> 00:20:33,636
RILEY: Chevron five locked.
284
00:20:33,747 --> 00:20:38,207
Chevron six encoded. Chevron six locked.
285
00:20:40,186 --> 00:20:43,917
Chevron seven encoded.
Chevron seven locked.
286
00:20:45,291 --> 00:20:49,819
Chevron eight encoded.
Chevron eight locked.
287
00:20:50,697 --> 00:20:52,665
Chevron nine encoded.
288
00:20:59,439 --> 00:21:02,840
-Whoa, what's going on?
-I don't know. We never got this far before.
289
00:21:03,610 --> 00:21:09,879
Chevron nine... Chevron nine will not lock.
290
00:21:10,150 --> 00:21:11,515
(COMPUTER BEEPING)
291
00:21:16,623 --> 00:21:21,219
We matched the power requirements
down to the EMU. It must work.
292
00:21:21,327 --> 00:21:23,557
Power levels in the gate capacitors
are going into the red.
293
00:21:23,663 --> 00:21:25,426
-Shut it down.
-No, wait, wait, wait.
294
00:21:25,532 --> 00:21:27,523
RILEY: We're reading fluctuations
in the output from the core...
295
00:21:27,634 --> 00:21:29,101
Shut it down now.
296
00:21:29,235 --> 00:21:30,930
(GATE POWERING DOWN)
297
00:21:41,948 --> 00:21:43,108
(EXHALES)
298
00:21:45,819 --> 00:21:47,753
-It should have worked.
-Well, it didn't.
299
00:21:47,854 --> 00:21:49,549
And drawing power
from the planet's core...
300
00:21:49,656 --> 00:21:50,884
Dangerous? Yes. We're all aware of that...
301
00:21:50,990 --> 00:21:52,821
Regardless of what's been spent
or what's at stake,
302
00:21:52,926 --> 00:21:56,794
my first priority is to ensure
the safety of the people on this base.
303
00:22:01,000 --> 00:22:03,400
Of course. Of course.
304
00:22:04,671 --> 00:22:08,437
Eli, we'd best run through
your equations again.
305
00:22:09,275 --> 00:22:10,572
If you'll excuse me.
306
00:22:11,511 --> 00:22:14,446
You are not seriously putting this on me!
307
00:22:19,686 --> 00:22:21,176
Not my fault.
308
00:22:28,695 --> 00:22:29,684
(PEOPLE CLAMORING)
309
00:22:29,829 --> 00:22:33,629
SCOTT: People, you have to calm down.
Seriously, you have to calm down.
310
00:22:35,535 --> 00:22:36,559
(PEOPLE APPLAUDING)
311
00:22:36,703 --> 00:22:38,898
MAN: We got power!
WOMAN: Thank God!
312
00:22:39,272 --> 00:22:40,967
Everybody's attention, please.
313
00:22:42,175 --> 00:22:43,870
All right, please listen.
314
00:22:45,345 --> 00:22:46,869
Hey, listen up!
315
00:22:47,013 --> 00:22:48,310
(CHATTERING STOPS)
316
00:22:48,681 --> 00:22:50,308
What is going on?
317
00:22:50,416 --> 00:22:52,884
We are on an Ancient spaceship.
318
00:22:53,386 --> 00:22:55,718
-MAN: What?
-That's all I've got.
319
00:22:55,855 --> 00:22:57,049
Now, what that means is that...
320
00:22:57,190 --> 00:22:59,886
That means you need to use the stargate
to get us all back home.
321
00:23:00,026 --> 00:23:01,755
That is definitely
on the list of things to do, sir,
322
00:23:01,895 --> 00:23:03,863
-but I think right now...
-You can consider that an order.
323
00:23:03,963 --> 00:23:05,260
We are working on it, sir.
324
00:23:05,398 --> 00:23:08,333
Now, I need to speak to the person
responsible for this. Where is Dr. Rush?
325
00:23:08,434 --> 00:23:12,063
-Just shut up for a second, will you!
-How dare you talk to...
326
00:23:12,205 --> 00:23:14,605
-Dad? Dad, please.
-WOMAN: Medic!
327
00:23:14,741 --> 00:23:17,676
-Water? Water? Quickly. Over here.
-Get...
328
00:23:17,777 --> 00:23:20,541
CHLOE: Sit down.
ARMSTRONG: (GRUNTING) The pills.
329
00:23:21,981 --> 00:23:23,505
(COUGHING)
330
00:23:23,616 --> 00:23:27,450
Look, I'm sorry.
I'm just trying to explain the situation.
331
00:23:28,221 --> 00:23:33,716
We are on a ship, but we have no idea
where we are in relation to Earth.
332
00:23:33,826 --> 00:23:35,293
Now, with respect, sir,
333
00:23:35,428 --> 00:23:38,124
the reason you might be having
a hard time breathing right now
334
00:23:38,264 --> 00:23:43,224
is because the ship's life-support system
is not functioning properly.
335
00:23:43,670 --> 00:23:46,571
Dr. Rush is working on that right now.
336
00:23:46,839 --> 00:23:48,101
(ALL MURMURING)
337
00:23:48,474 --> 00:23:49,463
Brody and Park?
338
00:23:49,609 --> 00:23:50,735
-Here!
-Here.
339
00:23:50,843 --> 00:23:52,276
Okay, good, you two are with me.
340
00:23:52,412 --> 00:23:56,246
-But these consoles just came on.
-No, nobody touch anything yet!
341
00:23:56,349 --> 00:23:58,078
Dr. Rush needs your help.
342
00:23:58,184 --> 00:24:03,212
Everybody else, just stay calm,
stay put. Please.
343
00:24:04,190 --> 00:24:07,717
MAN: "Stay put"? Wait, what do
you mean? You're just going like that?
344
00:24:08,361 --> 00:24:10,761
There has to be
a mistake in here somewhere.
345
00:24:10,863 --> 00:24:13,627
Seriously, who uses
a whiteboard anymore?
346
00:24:13,766 --> 00:24:16,234
You have computers, like,
everywhere around here.
347
00:24:16,336 --> 00:24:20,466
The power flow was in the target range.
Why wouldn't the address connect?
348
00:24:20,940 --> 00:24:21,964
Wrong address?
349
00:24:22,108 --> 00:24:24,440
There is only one found
in the Ancient database in Atlantis.
350
00:24:24,544 --> 00:24:25,738
With no other instructions?
351
00:24:25,845 --> 00:24:28,905
No, but that's not the issue.
It has to be your proof.
352
00:24:29,015 --> 00:24:31,779
My proof works.
You know how I know that it does?
353
00:24:31,884 --> 00:24:33,146
Because you said so.
354
00:24:33,286 --> 00:24:35,254
Gentlemen. How's it coming?
355
00:24:35,355 --> 00:24:36,413
(ELI SCOFFS)
356
00:24:36,522 --> 00:24:38,456
-Whoa, whoa! What are you doing?
-Starting from the beginning.
357
00:24:38,558 --> 00:24:40,082
Wait. Save! Save! Save! I can't...
358
00:24:40,193 --> 00:24:43,128
Mr. Wallace, I would like you to join me
for dinner in the officers' mess.
359
00:24:43,229 --> 00:24:44,321
-Thank you, I'm starving.
-We're quite close
360
00:24:44,430 --> 00:24:46,796
to a breakthrough, actually.
I'd like Eli to keep working.
361
00:24:46,899 --> 00:24:49,993
Well, we've been here for six months.
It can wait a few more hours.
362
00:24:52,405 --> 00:24:53,429
-Thank you.
-You're welcome.
363
00:25:03,232 --> 00:25:06,099
So, Colonel, you really have no idea
364
00:25:06,202 --> 00:25:09,694
where this ninth chevron stargate address
is gonna send you?
365
00:25:10,372 --> 00:25:11,634
No idea at all.
366
00:25:11,740 --> 00:25:12,934
Hmm.
367
00:25:13,042 --> 00:25:15,977
But the Ancients built the stargate
with nine chevrons.
368
00:25:16,078 --> 00:25:17,067
It's got to go somewhere.
369
00:25:17,179 --> 00:25:18,203
(SCOFFS)
370
00:25:40,219 --> 00:25:41,345
(MARKER CLATTERING)
371
00:25:42,355 --> 00:25:43,652
(SIGHS)
372
00:25:48,961 --> 00:25:50,792
YOUNG: We've also known
for some time that the only way
373
00:25:50,896 --> 00:25:53,865
to unlock the ninth chevron
was to solve the power issues.
374
00:25:54,000 --> 00:25:57,094
Well, if anyone's going to solve it,
I think Eli will.
375
00:25:58,170 --> 00:26:02,368
Yes, that's right. It's true. I am Math Boy.
376
00:26:02,708 --> 00:26:03,868
(PEOPLE CHUCKLING)
377
00:26:06,545 --> 00:26:10,106
Dr. Rush. Dr. Rush!
378
00:26:16,355 --> 00:26:17,617
ARMSTRONG: I would like
to propose a toast.
379
00:26:17,723 --> 00:26:19,782
Oh, no, that's really not necessary.
380
00:26:19,892 --> 00:26:21,382
-Not to you.
-Oh.
381
00:26:23,329 --> 00:26:25,456
When the proposal for this project
first crossed my desk,
382
00:26:25,564 --> 00:26:26,656
I did not want to approve it.
383
00:26:26,766 --> 00:26:28,631
-Oh, my God.
-It seemed clear to me at the time
384
00:26:28,734 --> 00:26:30,668
that there were enough
terrestrial matters of importance
385
00:26:30,770 --> 00:26:33,364
that needed that kind of money.
386
00:26:33,506 --> 00:26:36,475
Now, being a proud father of
a beautiful young woman is one thing.
387
00:26:36,575 --> 00:26:42,639
Having that young woman exceed every
possible expectation is quite another.
388
00:26:48,220 --> 00:26:51,189
(MELANCHOLY OPERA
PLAYING ON STEREO)
389
00:27:28,160 --> 00:27:31,527
It was my daughter, Chloe, who reminded
me that there is no greater endeavor
390
00:27:31,630 --> 00:27:33,928
than seeking an understanding
of who we are,
391
00:27:34,066 --> 00:27:35,931
and the mysteries of the universe
in which we all exist.
392
00:27:36,068 --> 00:27:38,593
-Not in those exact words.
-It was also her idea
393
00:27:38,737 --> 00:27:41,570
to embed the Ancient proof
in a medium that would give us access
394
00:27:41,674 --> 00:27:44,575
to brilliant young minds
that we would have otherwise overlooked.
395
00:27:44,677 --> 00:27:48,135
And so to all the brave men and women
who have volunteered...
396
00:27:48,280 --> 00:27:49,247
(EXPLOSION)
397
00:27:50,749 --> 00:27:51,875
Okay, what was that?
398
00:27:52,184 --> 00:27:53,378
(RADIO CRACKLES)
399
00:27:53,486 --> 00:27:55,078
This is Young.
400
00:27:57,690 --> 00:27:59,214
(EXPLOSION)
401
00:28:00,359 --> 00:28:02,054
YOUNG: The base is under attack.
402
00:28:02,161 --> 00:28:04,891
All non-combatant personnel
report to your designated areas.
403
00:28:04,997 --> 00:28:07,795
Everyone else to your battle stations.
This is not a drill.
404
00:28:07,933 --> 00:28:10,299
Senator, I need you and your daughter
to go with Lieutenant Scott.
405
00:28:10,436 --> 00:28:12,165
-Eli! You as well.
-Oh, yeah.
406
00:28:13,205 --> 00:28:15,469
WOMAN: Hurry.
SCOTT: Yeah, we're on our way.
407
00:28:21,046 --> 00:28:22,775
(SOLDIERS CLAMORING)
408
00:28:22,882 --> 00:28:23,974
GREER: What's going on in here?
409
00:28:26,452 --> 00:28:28,352
The life-support system is on,
410
00:28:28,487 --> 00:28:31,820
but for some reason,
it's not working properly.
411
00:28:31,957 --> 00:28:34,118
I'm attempting to reset it.
412
00:28:34,226 --> 00:28:35,784
He has no idea what he's doing.
413
00:28:37,696 --> 00:28:40,426
-Step away from that thing.
-ELI: That screen says
414
00:28:40,533 --> 00:28:41,659
that what you're doing
is gonna overload it...
415
00:28:41,800 --> 00:28:43,290
-Eli, please!
-Is that what it says or not?
416
00:28:43,402 --> 00:28:45,336
You only think you know what it says
in this screen
417
00:28:45,471 --> 00:28:49,703
because I embedded a rudimentary version
of the Ancient language into the game.
418
00:28:49,842 --> 00:28:51,867
-This is not a game.
-Don't touch it, Rush.
419
00:28:52,011 --> 00:28:55,174
When the oxygen aboard this ship
falls below critical level,
420
00:28:55,314 --> 00:28:57,339
it will become increasingly
difficult to concentrate.
421
00:28:57,483 --> 00:28:59,815
And what you're doing
could blow up the whole ship.
422
00:28:59,919 --> 00:29:03,320
-Are you sure, Eli?
-Back off now or I will shoot!
423
00:29:03,422 --> 00:29:04,480
Lower your weapon, Sergeant!
424
00:29:04,590 --> 00:29:08,048
He already screwed us once.
I'm not going to let him do it again!
425
00:29:08,260 --> 00:29:10,956
I need to get through, people. Stand aside.
426
00:29:11,664 --> 00:29:12,995
(ALARM BLARING)
427
00:29:17,536 --> 00:29:21,165
Sergeant, we're under attack.
Don't know who, don't know why.
428
00:29:21,874 --> 00:29:25,002
Consider the charges dropped.
Go take your anger out on them.
429
00:29:25,110 --> 00:29:26,509
Yes, sir.
430
00:29:36,188 --> 00:29:37,883
YOUNG ON RADIO: What do we got,
Colonel, Lucian Alliance?
431
00:29:38,023 --> 00:29:40,514
That would be my guess.
They haven't introduced themselves.
432
00:29:40,626 --> 00:29:43,094
They started shooting the minute
they came out of hyperspace.
433
00:29:43,429 --> 00:29:45,863
Our shields are holding,
but we're not the target.
434
00:29:46,365 --> 00:29:47,491
What's heading our way?
435
00:29:47,600 --> 00:29:49,795
A full squadron of gliders
and a troop transport.
436
00:29:50,069 --> 00:29:52,435
We cut them down some,
but the rest will be on your doorstep
437
00:29:52,571 --> 00:29:53,538
in less than three minutes.
438
00:29:53,872 --> 00:29:55,305
-Telford, did you copy?
-Roger that.
439
00:29:55,407 --> 00:29:58,205
If we can get to the transport before they
land their troops, we stand a chance.
440
00:29:59,961 --> 00:30:01,394
RUSH: I am going to press that button.
441
00:30:01,495 --> 00:30:05,761
It's going to fix the life support,
and then you and l, and everyone else,
442
00:30:05,866 --> 00:30:08,733
will be able to breathe and think
much better.
443
00:30:09,837 --> 00:30:10,997
Don't do it.
444
00:30:15,343 --> 00:30:21,248
Okay, look. Sergeant,
I know we are in a tough situation here,
445
00:30:21,349 --> 00:30:26,685
but I am giving you an order.
Lower your weapon.
446
00:30:48,192 --> 00:30:49,454
So?
447
00:30:49,594 --> 00:30:51,585
Well, I suppose
that would have been too simple.
448
00:30:57,034 --> 00:30:58,763
Apparently, that did nothing.
449
00:31:05,176 --> 00:31:08,236
This may take a little more time, T.J.
Hang in there.
450
00:31:09,547 --> 00:31:10,809
Copy.
451
00:31:12,350 --> 00:31:15,080
Does Colonel Young know about this?
452
00:31:15,186 --> 00:31:16,585
He knows.
453
00:31:16,687 --> 00:31:21,124
Two weeks ago you told me that this
was the best experience of your life.
454
00:31:21,559 --> 00:31:24,653
-Something must have happened.
-The scholarship came in.
455
00:31:25,963 --> 00:31:29,091
I guess I've just been too afraid
to admit what I really want.
456
00:31:29,200 --> 00:31:30,326
(SCOFFS)
457
00:31:30,468 --> 00:31:33,130
Wow, you didn't tell me
you had even applied.
458
00:31:33,237 --> 00:31:35,967
There's nothing else going on.
You know I'd tell you.
459
00:31:36,073 --> 00:31:38,871
-Unless you were protecting someone else.
-I'm not.
460
00:31:39,710 --> 00:31:42,235
Like I said, I just hadn't made up my mind.
461
00:32:13,110 --> 00:32:14,168
(COMPUTER BEEPING)
462
00:32:14,278 --> 00:32:18,214
RILEY: Dr. Rush? I'm reading
a dangerous energy spike in the core.
463
00:32:19,784 --> 00:32:22,810
Eli! Eli! I need your help.
464
00:32:22,920 --> 00:32:24,911
-With what?
-The ninth chevron.
465
00:32:25,056 --> 00:32:26,887
What? We need to get the hell out of here.
466
00:32:27,024 --> 00:32:29,822
Look, it took us two years to find this site.
The properties are unique.
467
00:32:29,927 --> 00:32:31,019
This may be our last chance.
468
00:32:31,128 --> 00:32:32,493
(EXPLOSION)
469
00:32:33,464 --> 00:32:36,865
If this bombardment continues,
the radioactive core is going to go critical.
470
00:32:36,968 --> 00:32:38,993
You mean the planet...
It's going to explode?
471
00:32:39,103 --> 00:32:42,095
-Yes.
-Ah! Okay, okay, okay, okay.
472
00:32:42,240 --> 00:32:44,037
-lf my math works...
-We can't assume that...
473
00:32:44,141 --> 00:32:48,043
I said "if"! Then if it works,
then it's not a power supply issue,
474
00:32:48,145 --> 00:32:49,237
it's the gate address.
475
00:32:49,380 --> 00:32:50,847
We've known the first eight symbols
for years,
476
00:32:50,948 --> 00:32:52,438
the ninth has to be the point of origin.
477
00:32:52,583 --> 00:32:55,746
So, what if we're not on the planet
you're supposed to be dialing from?
478
00:32:55,886 --> 00:32:56,875
This is where we are.
479
00:32:56,988 --> 00:32:59,616
Okay, what if
we are not supposed to be here?
480
00:33:05,263 --> 00:33:08,096
Icarus Base, Telford.
We can�t hold them back.
481
00:33:16,440 --> 00:33:18,032
Let's go! Go!
482
00:33:18,142 --> 00:33:19,803
(SOLDIERS SHOUTING)
483
00:33:24,782 --> 00:33:27,751
Sergeant Riley, dial the stargate to Earth!
484
00:33:29,854 --> 00:33:31,651
-SOLDIER: Incoming!
-Come on, come on.
485
00:33:40,865 --> 00:33:42,332
RILEY: Chevron one locked.
486
00:33:42,466 --> 00:33:44,434
ELI: Okay, follow me.
The symbols on the stargate
487
00:33:44,535 --> 00:33:45,763
are constellations as seen from Earth.
488
00:33:45,870 --> 00:33:47,132
-That's what you said...
-Yes, yes.
489
00:33:47,238 --> 00:33:49,763
Okay, so what if Earth is supposed to be
the point of origin?
490
00:33:49,874 --> 00:33:52,900
-RILEY: Chevron two locked.
-The only viable power source was here,
491
00:33:53,010 --> 00:33:54,841
-light years away.
-What if that doesn't matter?
492
00:33:54,979 --> 00:33:58,642
What if it's the only combination
that will work, like a code?
493
00:33:58,783 --> 00:34:00,910
-RILEY: Chevron three locked.
-A code?
494
00:34:01,018 --> 00:34:03,282
-Yeah.
-RILEY: Chevron four encoded.
495
00:34:04,288 --> 00:34:06,017
-Stop the dialing sequence.
-RILEY: I have my orders.
496
00:34:06,157 --> 00:34:10,184
Get out of my way. Get out of the way!
We can't risk dialing Earth.
497
00:34:19,036 --> 00:34:20,333
ARMSTRONG: Come on, let's go.
498
00:34:23,140 --> 00:34:25,040
SCOTT: Go, go, keep moving.
499
00:34:30,798 --> 00:34:32,060
(GASPS)
500
00:34:33,100 --> 00:34:36,592
-Dad? Dad? Dad!
-SCOTT: Chloe!
501
00:34:37,037 --> 00:34:39,801
My father! There could still be
people trapped on the other side.
502
00:34:39,940 --> 00:34:43,307
All right, let's go, people.
You need to move it to the Gate Room!
503
00:34:43,444 --> 00:34:47,380
This is Scott. I got about a dozen
or so people cut off from the Gate Room,
504
00:34:47,481 --> 00:34:49,210
southeast corridor.
505
00:34:51,985 --> 00:34:56,046
-Oh, God! Okay. Damn it!
-YOUNG: Oh, my God!
506
00:34:56,156 --> 00:34:58,681
-Is that Dr. Simms?
-Stay with me, okay?
507
00:34:58,826 --> 00:35:00,987
He was helping pull people back
from the surface.
508
00:35:01,095 --> 00:35:02,687
(SNIFFLING)
509
00:35:04,398 --> 00:35:06,628
-Simms, can you hear me?
-T.J.
510
00:35:07,868 --> 00:35:09,130
-T.J.
-No!
511
00:35:10,037 --> 00:35:14,337
Hey, Tamara. Hey, Tamara.
512
00:35:16,510 --> 00:35:18,171
Come on, we got to go.
513
00:35:53,480 --> 00:35:55,277
That is impressive.
514
00:35:57,551 --> 00:35:59,610
The power's fluctuating at critical levels.
515
00:36:00,721 --> 00:36:04,179
Colonel, I'm detecting a massive buildup
of energy from the planet.
516
00:36:06,126 --> 00:36:08,390
Recall our fighters. Radio Colonel Telford.
517
00:36:08,495 --> 00:36:11,259
He's got two minutes to get his people
aboard before we jump to hyperspace.
518
00:36:12,199 --> 00:36:13,188
(RUMBLING)
519
00:36:14,920 --> 00:36:16,649
What's everybody doing?
I ordered an evacuation.
520
00:36:18,122 --> 00:36:21,649
He, uh... He didn't dial Earth.
It's the ninth chevron address.
521
00:36:21,759 --> 00:36:22,885
What?
522
00:36:23,961 --> 00:36:26,589
The attack started a chain reaction
in the planet's core.
523
00:36:26,731 --> 00:36:27,857
There's no way of stopping that.
524
00:36:27,965 --> 00:36:30,559
And any blast could easily translate
through an open wormhole.
525
00:36:30,702 --> 00:36:31,828
It's too dangerous to dial Earth.
526
00:36:31,936 --> 00:36:33,699
You could have dialed somewhere else.
Anywhere else.
527
00:36:33,805 --> 00:36:35,773
-RUSH: This could be our only chance.
-Shut it down.
528
00:36:35,907 --> 00:36:37,033
-You can't, it's too late.
-Riley!
529
00:36:37,141 --> 00:36:39,609
-System's not responding, sir.
-I need to get these people out of here.
530
00:36:39,744 --> 00:36:41,575
-We have a way out.
-We don't know what's on the other side!
531
00:36:41,713 --> 00:36:44,580
-Damn it, Rush!
-Can't be worse than here, can it?
532
00:36:51,823 --> 00:36:54,792
Nobody move. Await further instructions.
533
00:37:01,666 --> 00:37:03,930
What's that?
Well, it doesn't look like life support.
534
00:37:04,068 --> 00:37:05,535
RUSH: Yes, I realize that.
535
00:37:08,106 --> 00:37:09,300
Whoa!
536
00:37:14,579 --> 00:37:18,106
-What are we looking at?
-It's a star map.
537
00:37:20,184 --> 00:37:21,742
PARK: That's the Milky Way.
538
00:37:22,587 --> 00:37:25,556
RUSH: I believe it's a visual log
of the ship's journey.
539
00:37:26,257 --> 00:37:27,588
So, this is where we are now?
540
00:37:29,293 --> 00:37:32,956
No. That's where the ship
originally embarked from.
541
00:37:33,765 --> 00:37:35,130
ELI: Earth.
542
00:37:35,933 --> 00:37:39,596
-It's leaving the galaxy.
-RUSH: It did. Long ago.
543
00:37:39,704 --> 00:37:41,569
That was Pegasus.
544
00:37:41,672 --> 00:37:44,436
So, those points are more stars?
545
00:37:44,542 --> 00:37:47,409
No, they're galaxies.
546
00:37:51,616 --> 00:37:54,915
Rush, where the hell are we?
547
00:37:57,021 --> 00:37:59,489
Several billion light years from home.
548
00:38:04,962 --> 00:38:07,260
-Please.
-YOUNG: Scott.
549
00:38:09,233 --> 00:38:10,530
Stand clear.
550
00:38:13,538 --> 00:38:14,869
You could take down the rest of the roof
with that.
551
00:38:15,006 --> 00:38:16,030
Look, we don't have time to argue.
552
00:38:16,174 --> 00:38:19,200
I need you to lead the evacuees
through the gate. You need to go with him.
553
00:38:19,343 --> 00:38:21,641
No! I'm staying here
until I know my father's okay.
554
00:38:21,746 --> 00:38:25,011
Make sure everyone carries as much
of the expedition supplies as they can.
555
00:38:25,149 --> 00:38:26,980
-Why?
-'Cause you're not going to Earth.
556
00:38:27,084 --> 00:38:29,484
Rush dialed the ninth chevron. Go.
557
00:38:31,322 --> 00:38:32,516
Go!
558
00:38:34,725 --> 00:38:36,192
(RUMBLING CONTINUES)
559
00:38:44,502 --> 00:38:48,734
Once I'm through,
follow one at a time on a three-count.
560
00:39:05,523 --> 00:39:07,821
SOLDIER: Okay, people. Make way.
561
00:39:14,232 --> 00:39:16,860
Come on, let's go. Keep it going.
562
00:39:22,240 --> 00:39:24,367
You good? Okay, let's go.
563
00:39:26,410 --> 00:39:27,877
If you can hear me, stand back!
564
00:39:33,751 --> 00:39:35,742
Okay, get down.
565
00:39:36,888 --> 00:39:38,185
Fire in the hole!
566
00:39:39,323 --> 00:39:40,881
(CHLOE EXCLAIMS)
567
00:39:43,561 --> 00:39:44,960
(CHLOE COUGHING)
568
00:39:45,096 --> 00:39:46,256
Dad?
569
00:39:49,634 --> 00:39:50,692
Dad?
570
00:39:50,801 --> 00:39:52,166
GREER: Put your weight on me.
571
00:39:52,270 --> 00:39:54,329
-Put your weight on me.
-YOUNG: Stay calm, everybody.
572
00:39:57,108 --> 00:39:58,575
-I got you.
-CHLOE: Please.
573
00:40:08,019 --> 00:40:10,647
Okay, everybody stay calm! Don't push.
574
00:40:17,295 --> 00:40:18,455
(YELPS)
575
00:40:23,801 --> 00:40:24,995
Dad!
576
00:40:25,403 --> 00:40:27,928
(EXCLAIMS) Careful, careful.
577
00:40:28,039 --> 00:40:30,234
-YOUNG: You're okay, sir.
-Are you okay?
578
00:40:30,341 --> 00:40:32,741
I'm the last one. I'm all right.
579
00:40:34,111 --> 00:40:35,510
Greer, go. I'm right behind you.
580
00:40:38,182 --> 00:40:42,846
Hammond, this is Young, come in.
Hammond, this is Young. Come in.
581
00:40:43,788 --> 00:40:48,350
GREER: Let's go, let's go, let's go,
come on, people. Let's do it. Let's do it.
582
00:40:48,492 --> 00:40:49,516
SOLDIER: Hurry up!
583
00:41:09,380 --> 00:41:11,177
-Sir!
-Go!
584
00:41:50,121 --> 00:41:55,024
Sir. We've got Colonel Carter. On screen.
585
00:41:56,927 --> 00:42:00,021
General, we barely got away.
The planet was destroyed.
586
00:42:00,765 --> 00:42:02,824
We managed to beam
most of our people off the surface
587
00:42:02,933 --> 00:42:04,457
before jumping to hyperspace.
588
00:42:04,769 --> 00:42:07,738
We also believe that
the enemy forces were destroyed.
589
00:42:08,372 --> 00:42:11,170
Any word on how they gained intel
on our base?
590
00:42:11,275 --> 00:42:12,367
No.
591
00:42:12,476 --> 00:42:13,943
What about casualties?
592
00:42:14,078 --> 00:42:16,945
Twelve. Eighty-plus MIA.
593
00:42:17,081 --> 00:42:18,378
The bunker-shielding technology
594
00:42:18,482 --> 00:42:21,451
prevented us
from beaming out anyone inside.
595
00:42:21,585 --> 00:42:23,314
How many people made it
through the gate to Earth?
596
00:42:23,788 --> 00:42:24,777
None.
597
00:42:24,922 --> 00:42:28,255
None? Our sensors indicated
that the stargate was active
598
00:42:28,392 --> 00:42:30,622
for a full six minutes
before the core went critical.
599
00:42:30,761 --> 00:42:32,558
Well, they didn't come through here.
600
00:42:32,997 --> 00:42:34,521
Then where 'd they go?
601
00:42:42,956 --> 00:42:44,651
Okay, listen up!
602
00:42:44,758 --> 00:42:49,422
Everybody who is able, we are going
to search this ship top to bottom.
603
00:42:49,530 --> 00:42:50,861
Teams of three.
604
00:42:52,699 --> 00:42:56,191
-Weapons?
-Twenty-three, including handguns.
605
00:42:57,304 --> 00:42:59,135
-One per group?
-Yeah.
606
00:43:00,340 --> 00:43:05,972
Flashlights, radios, only when necessary.
Once those batteries are dead,
607
00:43:06,113 --> 00:43:09,514
they are dead. Regular check-ins
with Dr. Rush in the control room
608
00:43:09,650 --> 00:43:13,051
every 10 minutes, and keep in mind,
as far as we know,
609
00:43:13,187 --> 00:43:16,452
this bucket is really freaking old,
and there may be areas of damage
610
00:43:16,557 --> 00:43:18,684
where life support is unstable.
611
00:43:18,826 --> 00:43:20,817
And, look, be smart, okay?
612
00:43:20,928 --> 00:43:23,658
Don't touch anything that
looks like it might be dangerous.
613
00:43:23,797 --> 00:43:26,027
How are we supposed to know
what's dangerous?
614
00:43:26,166 --> 00:43:29,067
-Becker, right?
-Yes, sir. I work in the mess.
615
00:43:29,736 --> 00:43:33,172
-I mean, I did.
-Well, don't touch, just look.
616
00:43:34,708 --> 00:43:38,041
You're... You're James, right?
617
00:43:38,178 --> 00:43:41,477
-Yes, Lieutenant.
-You and Riley are with me.
618
00:43:42,349 --> 00:43:45,113
Subtle, man. Subtle.
619
00:43:45,219 --> 00:43:48,552
SCOTT: If it's okay with you, sir, it might be
best, considering your obvious skills,
620
00:43:48,689 --> 00:43:52,147
for you to hang back here and
help keep the rest of these people calm.
621
00:43:52,259 --> 00:43:53,658
Don't patronize me, son.
622
00:43:55,062 --> 00:43:56,290
No, sir.
623
00:45:26,320 --> 00:45:29,619
-Are you all right?
-I'm solid, Lieutenant.
624
00:45:29,756 --> 00:45:31,724
I'm trained for this.
625
00:45:32,826 --> 00:45:35,693
-Look, I didn't mean to...
-Look, not now.
626
00:45:42,936 --> 00:45:44,836
ON RADIO: Rush, this is Scott. Come in.
627
00:45:47,274 --> 00:45:49,174
Rush, this is Scott. Come in.
628
00:45:51,478 --> 00:45:53,173
Hello. This is Eli.
629
00:45:53,313 --> 00:45:56,646
-Where's Rush?
-Bathroom, if he found it.
630
00:45:58,986 --> 00:46:01,978
I'm at what looks like a bulkhead door.
It won't open.
631
00:46:02,122 --> 00:46:05,114
I was hoping
Rush could open it from there.
632
00:46:05,225 --> 00:46:06,351
Should I find him?
633
00:46:07,794 --> 00:46:08,988
No.
634
00:46:15,202 --> 00:46:17,432
-Here, give me a hand.
-What happened to being smart?
635
00:46:17,537 --> 00:46:18,936
This could be the engine room
for all we know.
636
00:46:19,039 --> 00:46:20,836
We got to at least open a few doors.
637
00:46:20,974 --> 00:46:22,839
Do we? Do we really?
638
00:46:25,746 --> 00:46:26,713
(ALL GRUNTING)
639
00:46:29,031 --> 00:46:30,293
(COMPUTER BEEPING)
640
00:46:30,833 --> 00:46:32,130
ELI: Hang on.
641
00:46:33,436 --> 00:46:35,461
No, keep doing what you're doing.
642
00:46:36,939 --> 00:46:39,999
I think I found where you are.
The door is flashing red.
643
00:46:40,142 --> 00:46:41,939
SCOTT: Can you open it from there?
644
00:46:42,044 --> 00:46:43,807
Red is usually bad, isn't it?
645
00:46:43,946 --> 00:46:46,506
Maybe it means the door is stuck. Just try.
646
00:46:48,851 --> 00:46:51,081
Okay. You should probably step back.
647
00:47:01,297 --> 00:47:03,822
Whoa, whoa, whoa, not good! Not good.
More red...
648
00:47:08,704 --> 00:47:09,693
Close it!
649
00:47:09,839 --> 00:47:11,363
-Close it now!
-I'm trying!
650
00:47:11,507 --> 00:47:12,769
(ALARM BEEPING)
651
00:47:19,649 --> 00:47:22,675
Yeah. Okay. We established
why that hatch was closed.
652
00:47:23,185 --> 00:47:25,847
Yeah. A lot of others are closed
for the same reason.
653
00:47:25,988 --> 00:47:27,956
We're only occupying
a fraction of the ship right now.
654
00:47:28,057 --> 00:47:30,184
It just goes on forever.
655
00:47:30,326 --> 00:47:32,385
But if there are damaged areas of the ship
that aren't sealed,
656
00:47:32,528 --> 00:47:34,291
that could be our problem.
657
00:47:35,731 --> 00:47:39,189
Oh, hey, good timing.
We just found... Hey... Really?
658
00:47:39,735 --> 00:47:42,499
This is Dr. Rush.
Meet me in the Gate Room immediately.
659
00:47:43,572 --> 00:47:44,630
Everyone.
660
00:47:45,741 --> 00:47:48,505
MAN 1 : I don't know what's going on.
MAN 2: It's over there.
661
00:47:48,611 --> 00:47:50,078
(ALL MURMURING)
662
00:47:51,947 --> 00:47:53,574
What's going on?
663
00:47:54,050 --> 00:47:59,215
In this case are
five Ancient communication stones.
664
00:48:00,389 --> 00:48:03,654
They work over vast distances in real time.
665
00:48:03,759 --> 00:48:06,250
-We can talk to the people on Earth.
-Yes.
666
00:48:06,395 --> 00:48:07,521
MAN 1 : Great.
MAN 2: All right.
667
00:48:07,630 --> 00:48:11,031
RUSH: You physically take control
of an individual at the other end.
668
00:48:11,801 --> 00:48:13,564
I brought these with us in the event
669
00:48:13,703 --> 00:48:16,228
we ended up somewhere out of range
of normal communication.
670
00:48:16,372 --> 00:48:17,361
So let's use them.
671
00:48:17,473 --> 00:48:18,497
MAN: Yeah.
WOMAN: Yeah.
672
00:48:18,908 --> 00:48:20,068
I already have.
673
00:48:20,209 --> 00:48:22,575
ALL: What? When?
674
00:48:22,712 --> 00:48:25,408
-Are they sending help?
-No.
675
00:48:26,082 --> 00:48:27,208
MAN: Why? Why are they not sending help?
676
00:48:27,316 --> 00:48:30,444
The only means of dialing
this gate from our galaxy
677
00:48:30,586 --> 00:48:33,749
was destroyed in the attack. We're cut off.
678
00:48:35,124 --> 00:48:36,557
I want to use one of those stones now.
679
00:48:36,659 --> 00:48:39,287
-I have spoken with General O'Neill...
-I am a United States senator!
680
00:48:39,428 --> 00:48:41,453
I've explained our situation clearly.
681
00:48:41,597 --> 00:48:45,931
In light of my knowledge and experience,
he has placed me in charge.
682
00:48:46,068 --> 00:48:47,262
He did what?
683
00:48:47,403 --> 00:48:48,734
(ALL MURMURING)
684
00:48:48,838 --> 00:48:50,135
MAN: How do we know?
685
00:48:50,272 --> 00:48:55,904
I have faith in our ability to repair this ship
and to work together,
686
00:48:56,245 --> 00:49:00,272
but if we're to survive this,
we need leadership
687
00:49:00,416 --> 00:49:02,043
and a clear chain of command.
688
00:49:02,151 --> 00:49:04,551
ELI: We only have a few hours of air left.
689
00:49:04,653 --> 00:49:06,245
-Yeah.
-I want to speak to the General myself.
690
00:49:06,355 --> 00:49:08,323
-Senator, please.
-Give it to him!
691
00:49:08,457 --> 00:49:10,049
WOMAN: Yeah.
SCOTT: Give it to him.
692
00:49:10,259 --> 00:49:12,284
(GROANING)
693
00:49:12,428 --> 00:49:15,488
-CHLOE: Dad? Dad!
-Whoa, whoa, whoa. T.J.?
694
00:49:15,631 --> 00:49:19,067
Excuse me, excuse me. Okay.
Okay, he's still breathing.
695
00:49:20,369 --> 00:49:23,099
CHLOE: Oh, my God!
JOHANSEN: I saw him taking some pills?
696
00:49:23,205 --> 00:49:24,797
CHLOE: Warfarin, for his heart.
697
00:49:24,940 --> 00:49:27,841
Blood thinners are the last thing he needs
if he's bleeding internally.
698
00:49:27,977 --> 00:49:30,138
-Please do something!
-Look, I told you, I'm just a medic.
699
00:49:30,279 --> 00:49:34,682
Everyone, please, there's no need for us all
to congregate in the one place.
700
00:49:35,151 --> 00:49:38,985
Ms. Johansen, please find
adequate accommodation for the injured,
701
00:49:39,121 --> 00:49:41,589
-and everyone else...
-No, I don't recognize your authority,
702
00:49:41,690 --> 00:49:44,488
-Dr. Rush. As an IOA representative...
-We have found quarters nearby
703
00:49:44,627 --> 00:49:46,788
-much more comfortable. Please go there...
-I think you need to...
704
00:49:46,896 --> 00:49:50,195
...and stay there until you're asked
to do something useful.
705
00:49:50,332 --> 00:49:52,323
Something useful?
706
00:49:52,468 --> 00:49:54,800
We do not want to settle in!
707
00:49:54,904 --> 00:49:57,372
-We want to get back! Right?
-Yeah.
708
00:49:57,506 --> 00:49:59,701
We should be working on getting home.
709
00:49:59,842 --> 00:50:02,276
-WRAY: Exactly.
-I'm not sure if that's even possible.
710
00:50:02,378 --> 00:50:04,107
What? You haven't even tried!
711
00:50:04,213 --> 00:50:06,647
Maybe you should actually do something
instead of standing around,
712
00:50:06,749 --> 00:50:09,684
-talking about being in charge.
-lf that's even true.
713
00:50:09,819 --> 00:50:15,553
Everybody! Everyone, calm down!
Now, the fact is
714
00:50:17,526 --> 00:50:19,790
Colonel Young put me in charge,
715
00:50:19,895 --> 00:50:24,229
and I expect all SG personnel
to follow my orders.
716
00:50:24,366 --> 00:50:28,632
As for the rest of you, you get out of line,
we will lock you down.
717
00:50:33,375 --> 00:50:36,469
Now, Dr. Rush is right
about a couple things.
718
00:50:36,579 --> 00:50:39,047
First off, we all have to work together,
719
00:50:40,282 --> 00:50:44,742
and second of all, we don't all have
to stay here, so let's move out.
720
00:50:48,457 --> 00:50:50,925
-Go on, move. It's okay.
-SOLDIER 1 : All right. You heard him.
721
00:50:51,060 --> 00:50:52,652
SOLDIER 2: Do as he says, people.
722
00:50:52,761 --> 00:50:54,353
(PEOPLE MURMURING)
723
00:50:57,366 --> 00:51:01,325
I think we need you,
so I've got your back for now,
724
00:51:01,437 --> 00:51:05,498
but if I were you, I would find some way
to dial that gate back to Earth.
725
00:51:21,824 --> 00:51:25,123
I've got some testing equipment over here.
Looks broken.
726
00:51:25,728 --> 00:51:28,595
-We'll get back to that.
-What about all these Ancient crates?
727
00:51:28,731 --> 00:51:30,722
If it's not ours, don't touch it.
728
00:51:30,833 --> 00:51:32,892
VOLKER: Did no one think
of labeling anything?
729
00:51:33,002 --> 00:51:34,731
Every case has a bar code.
730
00:51:34,837 --> 00:51:37,704
All right, anyone find a bar code reader?
731
00:51:37,806 --> 00:51:39,933
I guess that got left behind
along with the food and water.
732
00:51:40,075 --> 00:51:44,068
-Uh-uh. We got food.
-Yeah, protein bars and this powdered stuff.
733
00:51:44,280 --> 00:51:45,577
Look, everybody.
734
00:51:45,681 --> 00:51:47,615
Seeds? Volker, you've got to be kidding.
735
00:51:47,750 --> 00:51:48,978
PALMER: I got a case of blank paper.
736
00:51:49,118 --> 00:51:51,052
VOLKER: Maybe we should
start a suggestion box.
737
00:51:51,153 --> 00:51:52,620
What are you staring at?
738
00:51:55,457 --> 00:51:58,824
-You were in detention.
-Yeah.
739
00:51:59,128 --> 00:52:01,596
-For good reason.
-GREER: What did you want him to do?
740
00:52:01,697 --> 00:52:05,292
-Leave me there?
-Of course not.
741
00:52:06,168 --> 00:52:08,398
I was just wondering
what to do about it now.
742
00:52:10,105 --> 00:52:13,563
-That's not up to you.
-We'll see.
743
00:52:17,546 --> 00:52:19,480
No, no, no. Don't do it, man.
744
00:52:21,483 --> 00:52:23,917
SCOTT ON RADIO: Greer, I need you
to check for any open bulkhead doors
745
00:52:24,019 --> 00:52:27,420
that lead to damaged parts of the ship.
Rush will direct you.
746
00:52:27,523 --> 00:52:28,649
Copy.
747
00:52:45,040 --> 00:52:47,600
RUSH ON RADIO: There should be
an elevator directly ahead.
748
00:52:48,143 --> 00:52:49,337
Copy that.
749
00:53:10,499 --> 00:53:14,230
-Are you there yet?
-This is Scott. Radio silence, please.
750
00:53:24,013 --> 00:53:26,982
-Hey.
-Hey.
751
00:53:28,050 --> 00:53:29,517
What's going on?
752
00:53:33,222 --> 00:53:36,658
We almost lost you.
You were thrown clear across the room.
753
00:53:38,193 --> 00:53:39,558
-Where are we?
-Sir...
754
00:53:39,695 --> 00:53:40,719
(GROANS)
755
00:53:40,863 --> 00:53:43,388
-Where are we?
-We're on a ship.
756
00:53:43,532 --> 00:53:46,228
It's Ancient.
Rush says it's thousands of years old
757
00:53:46,368 --> 00:53:49,565
and we're pretty far off into the universe.
758
00:53:50,072 --> 00:53:52,905
-What's he doing to get us home?
-He says he's working on it,
759
00:53:53,042 --> 00:53:54,839
but we have bigger problems.
760
00:53:54,943 --> 00:53:57,036
The life-support system
isn't working properly.
761
00:53:57,880 --> 00:54:00,246
If we can't get it fixed,
there's not much time.
762
00:54:00,949 --> 00:54:03,850
You should also know that he used
the communication stones to contact Earth,
763
00:54:03,952 --> 00:54:05,783
and he said General O'Neill
put him in charge.
764
00:54:05,921 --> 00:54:08,389
I don't think so. I don't think... Oh...
765
00:54:09,725 --> 00:54:12,353
Sir, you shouldn't be trying
to get up just yet, okay?
766
00:54:12,461 --> 00:54:16,192
I don't think I have a choice, T.J.
I can't feel my legs.
767
00:54:23,839 --> 00:54:25,272
-Whoa, jeez!
-ELI: Whoa!
768
00:54:29,778 --> 00:54:31,245
What is that thing?
769
00:54:31,580 --> 00:54:33,275
Come here, I'll show you.
770
00:54:33,482 --> 00:54:34,972
(DEVICE BEEPING)
771
00:54:40,189 --> 00:54:42,157
It's a... It's a camera.
772
00:54:43,325 --> 00:54:47,785
It's a flying camera. I'm calling it a Kino,
you know, after the Russian...
773
00:54:47,930 --> 00:54:48,988
-Yeah.
-Okay.
774
00:54:49,131 --> 00:54:53,158
Well, I figure maybe we can use it
to check out the damaged areas of the ship.
775
00:54:53,302 --> 00:54:54,496
-That's good.
-Yeah.
776
00:54:54,937 --> 00:54:57,929
-That's good. Where's it going now?
-Oh, I don't know. It's just doing its thing,
777
00:54:58,040 --> 00:54:59,974
but there's lots more of them.
778
00:55:03,979 --> 00:55:05,173
(ELI CHUCKLES)
779
00:55:11,854 --> 00:55:13,515
-Yeah, it's cool.
-Yeah!
780
00:55:14,556 --> 00:55:18,959
-Do you want one?
-It's not a gumball machine, Eli.
781
00:55:19,361 --> 00:55:20,453
Okay.
782
00:55:21,997 --> 00:55:23,157
-Okay!
-Okay, so you figured out
783
00:55:23,265 --> 00:55:27,065
where they keep the Kinos.
What else have you figured out?
784
00:55:34,576 --> 00:55:39,013
Give me a break, man. This is my second
spaceship, and my first was yesterday.
785
00:55:39,414 --> 00:55:44,977
I know. Icarus was my first SGC
assignment after training.
786
00:55:45,087 --> 00:55:48,056
I haven't been at this
much longer than you have.
787
00:55:48,190 --> 00:55:50,181
Did they beam you out of your house?
788
00:55:50,325 --> 00:55:54,386
-(CHUCKLES) No. You got me there.
-Got any food on you?
789
00:55:54,530 --> 00:55:56,555
-No.
-Tylenol?
790
00:55:56,698 --> 00:55:58,666
-Headache?
-Yeah.
791
00:55:58,767 --> 00:55:59,893
Me, too.
792
00:56:01,236 --> 00:56:05,400
Neuropraxia is temporary paralysis
that can follow a concussive injury.
793
00:56:05,541 --> 00:56:07,031
You don't know?
794
00:56:07,176 --> 00:56:10,145
You'd need an MRI and a qualified doctor
who knows how to read it
795
00:56:10,245 --> 00:56:12,509
to know for sure if there's spinal damage.
796
00:56:12,614 --> 00:56:13,979
We don't have either.
797
00:56:14,383 --> 00:56:16,578
Hopefully, it's just the nerves in shock.
798
00:56:16,718 --> 00:56:19,186
Best I can do is insist that you remain still.
799
00:56:20,789 --> 00:56:22,848
Your tour was over two weeks ago.
800
00:56:22,958 --> 00:56:25,586
You should be in some classroom
in San Diego.
801
00:56:26,929 --> 00:56:30,695
Seattle. That's where my scholarship was.
802
00:56:32,868 --> 00:56:36,565
-I'm sorry.
-That part's not your fault.
803
00:56:38,907 --> 00:56:40,397
Tell Rush I want to see him.
804
00:56:41,176 --> 00:56:42,404
Yes, sir.
805
00:56:48,083 --> 00:56:50,916
-What's that?
-Flying camera ball.
806
00:56:51,019 --> 00:56:53,146
-I'm calling it a Kino.
-Don't ask.
807
00:56:58,126 --> 00:57:00,617
-That's marvelous.
-It comes with a remote.
808
00:57:00,762 --> 00:57:03,253
I thought we could use it to look around.
809
00:57:05,868 --> 00:57:10,805
-What do you have?
-Well, it's not so good, really.
810
00:57:10,939 --> 00:57:15,967
These processing nodes are scrubbers,
responsible for cleaning CO2 from the air.
811
00:57:16,111 --> 00:57:20,605
Here, here, and here, it's indicating
malfunction. Others are failing.
812
00:57:22,784 --> 00:57:26,515
Greer, this is Scott. I'm heading
for the Gate Room. Meet me there.
813
00:57:27,489 --> 00:57:30,424
Look, I'm just saying
that she better stay out of my face.
814
00:57:30,525 --> 00:57:34,120
I'll remind her of your personal space issues
next chance I get.
815
00:57:37,799 --> 00:57:40,267
Dr. Rush? Colonel Young wants
to see you right away.
816
00:57:40,369 --> 00:57:42,633
There should be a kind of grate
covering the node.
817
00:58:01,990 --> 00:58:03,355
RUSH: What do you see?
818
00:58:04,059 --> 00:58:05,458
SCOTT: A problem.
819
00:58:06,662 --> 00:58:08,789
We see a very big problem.
820
00:58:18,607 --> 00:58:20,131
What happened?
821
00:58:20,242 --> 00:58:23,336
You collapsed. We brought you here.
822
00:58:24,947 --> 00:58:28,906
-What's going on?
-I'm not sure. I've been here with you.
823
00:58:29,051 --> 00:58:32,214
I need to know what's happening, Chloe.
This is important.
824
00:58:32,354 --> 00:58:34,254
Dad, I was worried about you.
825
00:58:35,090 --> 00:58:37,923
-Okay.
-And I'm scared.
826
00:58:40,896 --> 00:58:43,888
One step at a time, honey.
One step at a time.
827
00:58:47,402 --> 00:58:51,532
-My pills...
-No, Dad, you can't take any more of those.
828
00:58:51,640 --> 00:58:54,700
Your ribs are badly bruised.
You will bleed internally.
829
00:58:54,810 --> 00:58:57,938
If I don't take those pills, a bruise
is going to be the least of my problems.
830
00:58:58,080 --> 00:58:59,377
I know.
831
00:59:01,049 --> 00:59:04,541
Don't worry about me. Go.
Find out what's going on out there.
832
00:59:04,653 --> 00:59:06,348
No, I want to be here with you.
833
00:59:06,455 --> 00:59:09,788
And I want you here, but right now,
I want to know what's going on
834
00:59:09,925 --> 00:59:11,586
just a little bit more.
835
00:59:13,862 --> 00:59:15,124
Okay.
836
00:59:15,230 --> 00:59:17,221
I'll be here when you get back.
837
00:59:17,332 --> 00:59:18,924
-Okay.
-Okay.
838
00:59:23,839 --> 00:59:25,101
(BREATHING HEAVILY)
839
00:59:30,445 --> 00:59:32,037
-What's going on?
-I don't know, man.
840
00:59:32,147 --> 00:59:35,878
The air filter's full of crap. Come on.
They want us to keep looking.
841
00:59:35,984 --> 00:59:38,248
-Let's go.
-All right, okay.
842
00:59:43,458 --> 00:59:44,618
Alkaline.
843
00:59:44,760 --> 00:59:47,126
Everyone's heart rates are elevated,
people are reporting headaches.
844
00:59:47,262 --> 00:59:48,752
-It has to be.
-What?
845
00:59:48,864 --> 00:59:51,264
The used-up residue
of whatever magic compound
846
00:59:51,366 --> 00:59:53,766
the Ancients used
to scrub CO2 from the air.
847
00:59:53,869 --> 00:59:56,838
So, now we have two big problems
relating to the life support.
848
00:59:56,972 --> 01:00:00,237
Our first priority must be to
seal off any of the leaks.
849
01:00:00,342 --> 01:00:03,800
If we can manage that, then we can
maybe buy ourselves a day or so
850
01:00:03,912 --> 01:00:06,403
before the buildup of CO2 kills us.
851
01:00:07,649 --> 01:00:11,244
-As it stands, how much time do we have?
-I don't know.
852
01:00:11,353 --> 01:00:12,479
Couple of hours at most.
853
01:00:12,621 --> 01:00:14,282
Huh. Awesome.
854
01:00:15,057 --> 01:00:19,460
Brody, there was some medical-grade
soda lime in the supply manifest?
855
01:00:19,795 --> 01:00:22,525
-It never made it.
-That's a pity.
856
01:00:26,401 --> 01:00:30,770
Well, in a ship this old
857
01:00:31,907 --> 01:00:35,138
there's bound to be systems
past their designed life.
858
01:00:35,243 --> 01:00:37,837
Okay, let's say we find the leaks.
Can you fix this?
859
01:00:38,647 --> 01:00:41,548
I doubt this stuff can be cooked off.
860
01:00:41,683 --> 01:00:45,483
Perhaps if there were stores
of this substance in a clean form,
861
01:00:45,587 --> 01:00:48,818
or something else capable of
CO2 sequestration, calcium carbonate,
862
01:00:48,924 --> 01:00:52,155
lithium hydroxide, then yes, "if."
863
01:00:52,727 --> 01:00:55,423
Okay, well, that's not going to matter
because you're going to get the gate
864
01:00:55,530 --> 01:00:58,658
dialed back to Earth
before this becomes an issue,
865
01:00:58,767 --> 01:01:00,132
-Rush, right?
-Lieutenant...
866
01:01:01,203 --> 01:01:03,831
That's the kind of thing
you're taught to say in officer training,
867
01:01:03,939 --> 01:01:06,965
presumably for the benefit of
those who don't know any better.
868
01:01:19,421 --> 01:01:20,581
Please.
869
01:01:21,923 --> 01:01:23,754
What makes you think I won't try?
870
01:01:43,194 --> 01:01:45,856
Greer, I found what looks like a shuttle.
871
01:01:45,997 --> 01:01:49,831
Looks like there are two shuttles,
attached to individual docking sleeves.
872
01:01:50,401 --> 01:01:53,268
-We're all going to die.
-GREER: Shut up, Franklin.
873
01:01:53,371 --> 01:01:55,430
I'm just saying
what everyone's got to be thinking.
874
01:01:55,540 --> 01:01:58,373
I said shut up,
or else you're going to be the first.
875
01:02:02,146 --> 01:02:03,135
This the door?
876
01:02:04,715 --> 01:02:07,183
Yeah, yeah, that's it. Can you close it?
877
01:02:11,155 --> 01:02:12,452
It won't close.
878
01:02:15,259 --> 01:02:17,022
We can't close it from here, either.
879
01:02:17,161 --> 01:02:19,391
There's something wrong
with the mechanism.
880
01:02:33,510 --> 01:02:35,205
FRANKLIN: I think I found the leak.
881
01:02:37,981 --> 01:02:40,711
There's another door
on the back of the shuttle,
882
01:02:40,851 --> 01:02:42,318
but there's no control.
883
01:02:43,253 --> 01:02:45,653
Then maybe we can close it off locally.
884
01:02:48,325 --> 01:02:52,386
FRANKLIN: The shield keeping the air inside
is obviously not 100% effective.
885
01:02:53,363 --> 01:02:55,558
RUSH: Probably wasn't
designed to compensate
886
01:02:55,699 --> 01:02:57,724
for the amount of damage
the ship has sustained.
887
01:02:57,868 --> 01:02:59,893
FRANKLIN: Is there a way of boosting it?
888
01:03:00,037 --> 01:03:02,164
At least in the areas we need it?
889
01:03:02,472 --> 01:03:04,030
RUSH: We haven't found a way yet.
890
01:03:04,141 --> 01:03:06,109
It seems to be operating
at maximum capability.
891
01:03:09,513 --> 01:03:10,707
(ELI GASPING)
892
01:03:10,847 --> 01:03:12,314
ELI: Open the door!
893
01:03:17,254 --> 01:03:20,052
Well, that's not good.
894
01:03:29,466 --> 01:03:31,934
That's very good, sir. A very good sign.
895
01:03:32,669 --> 01:03:34,762
I don't have time for this, do l?
896
01:03:34,905 --> 01:03:37,567
Two problems. We're venting atmosphere
from a damaged shuttle,
897
01:03:37,708 --> 01:03:39,175
and even if we could seal it off,
898
01:03:39,276 --> 01:03:42,575
the life-support system in this ship
is past its expiration date.
899
01:03:43,113 --> 01:03:45,946
We'll build up CO2
to lethal levels within a day.
900
01:03:46,316 --> 01:03:47,874
Well, that explains the headache.
901
01:03:47,985 --> 01:03:49,452
You already had one.
902
01:03:49,953 --> 01:03:51,443
They'll find a way.
That's what these people do.
903
01:03:51,588 --> 01:03:53,647
Well, most of these people
aren't even supposed to be here.
904
01:03:53,790 --> 01:03:56,953
-How did the ship get damaged?
-We don't know.
905
01:03:57,094 --> 01:04:01,030
It certainly looks like it's been through
a battle, at least the parts we can access.
906
01:04:01,131 --> 01:04:03,565
We're still cut off from most of the ship.
It's huge.
907
01:04:03,667 --> 01:04:06,602
They tried jamming something into
the shuttle doorway to keep it open
908
01:04:06,737 --> 01:04:08,830
long enough to let
the person inside get out...
909
01:04:08,972 --> 01:04:11,668
But it just opens again.
910
01:04:11,808 --> 01:04:13,969
Some sort of safety mechanism,
like an elevator.
911
01:04:14,111 --> 01:04:15,442
Rush says he can't override it.
912
01:04:16,280 --> 01:04:17,747
How long do we have right now?
913
01:04:17,848 --> 01:04:19,008
As it stands...
914
01:04:19,149 --> 01:04:20,673
Rush says if we don't get it closed,
we've got...
915
01:04:20,817 --> 01:04:22,375
...just over an hour.
916
01:04:32,596 --> 01:04:34,496
Bad air's better than no air.
917
01:04:36,800 --> 01:04:38,927
Guess a day's better than an hour.
918
01:04:40,871 --> 01:04:44,602
Someone's got to go in there
and close this door.
919
01:04:52,015 --> 01:04:53,846
My head is pounding.
920
01:04:53,984 --> 01:04:57,852
Heartbeat has accelerated.
It's getting harder and harder to breathe,
921
01:04:59,690 --> 01:05:02,955
as our very lives
are being vented out into space.
922
01:05:03,060 --> 01:05:04,687
That is going to get old very fast.
923
01:05:04,828 --> 01:05:06,853
-This needs to be documented.
-No one's going to see that.
924
01:05:06,997 --> 01:05:08,328
How do you know?
925
01:05:10,734 --> 01:05:13,828
We made it here. Someone else could, too.
926
01:05:18,075 --> 01:05:22,011
If we die, maybe this can help them
to find out what happened to us.
927
01:05:22,145 --> 01:05:23,703
Yeah, well, we're not dead yet.
928
01:05:29,386 --> 01:05:30,648
I'm starting to have slightly blurred...
929
01:05:30,754 --> 01:05:31,948
-Eli!
-What?
930
01:05:36,093 --> 01:05:37,890
So how are we going to decide who?
931
01:05:38,028 --> 01:05:39,928
RUSH: I assume we're not going
to get any volunteers.
932
01:05:41,932 --> 01:05:44,230
What's another day going to buy us?
933
01:05:44,368 --> 01:05:46,632
Time, to find a way to survive.
934
01:05:48,705 --> 01:05:50,172
May I see the list?
935
01:05:52,175 --> 01:05:54,040
JOHANSEN: I marked the names
of anyone injured.
936
01:05:56,346 --> 01:06:00,840
Right. We have to find out people's
skills, background, experience...
937
01:06:00,951 --> 01:06:03,818
Doesn't take any special skills
to die from asphyxiation!
938
01:06:03,920 --> 01:06:07,014
Look. What I'm saying is,
it shouldn't be someone
939
01:06:07,124 --> 01:06:09,058
with potentially valuable knowledge
940
01:06:09,192 --> 01:06:12,719
or abilities we might need
to help us survive beyond this.
941
01:06:12,863 --> 01:06:14,353
Are you really suggesting
942
01:06:14,464 --> 01:06:15,795
-what I think...
-Half the people on this ship
943
01:06:15,932 --> 01:06:18,730
-already want to kill you.
-I don't care.
944
01:06:18,869 --> 01:06:22,168
You can't ask someone
to sacrifice themselves, period.
945
01:06:23,106 --> 01:06:26,439
Politicians ask military personnel
to sacrifice themselves
946
01:06:26,576 --> 01:06:29,044
for the good of others all the time.
947
01:06:29,146 --> 01:06:31,706
If someone doesn't go in there
and close that door,
948
01:06:31,815 --> 01:06:34,306
we're all going to die, period.
949
01:06:46,563 --> 01:06:49,794
Franklin is still working at
the airlock controls locally,
950
01:06:49,933 --> 01:06:51,924
but it doesn't look good, sir.
951
01:06:52,068 --> 01:06:54,866
Camile's explaining the situation
to everyone onboard.
952
01:06:54,971 --> 01:06:57,940
-I'll do it.
-Sir?
953
01:06:58,074 --> 01:07:01,566
This isn't the kind of thing I can ask
somebody else to volunteer for.
954
01:07:01,678 --> 01:07:04,306
If we're going to make it past this,
we're going to need you, sir.
955
01:07:04,448 --> 01:07:07,417
I don't know about that. You're doing
a pretty good job without me, Lieutenant.
956
01:07:07,517 --> 01:07:09,075
Yeah? Well, look at the mess we're in.
957
01:07:09,186 --> 01:07:12,883
-lf that's not proof that we need you, then...
-Look, I'm not sure anyone should do it.
958
01:07:12,989 --> 01:07:14,923
I don't want someone sacrificing
themselves for me.
959
01:07:15,025 --> 01:07:16,925
I say we figure this out together
while we still have time,
960
01:07:17,027 --> 01:07:19,461
-or we all die trying.
-I want you to both listen to me.
961
01:07:19,563 --> 01:07:21,895
It needs to be done, and I'm doing it.
962
01:07:24,134 --> 01:07:26,500
-Look, sir, you can barely stand.
-Help me.
963
01:07:26,636 --> 01:07:28,467
Look, the paralysis is temporary.
964
01:07:28,605 --> 01:07:30,266
-Help me.
-You know that now. You will recover.
965
01:07:30,373 --> 01:07:31,772
-Lieutenant, I need your help.
-No, sir.
966
01:07:31,875 --> 01:07:33,502
-I gave you an order.
-I know.
967
01:07:33,643 --> 01:07:35,406
You can have me court-martialed
when we get home,
968
01:07:35,512 --> 01:07:38,174
but I am not going to help you kill yourself.
969
01:07:41,818 --> 01:07:43,683
My father's not in his room.
970
01:07:44,554 --> 01:07:47,182
We'll find him. He does not leave this room.
971
01:07:48,325 --> 01:07:51,021
-SCOTT: He can't have gotten far.
-I told him what was going on.
972
01:07:51,161 --> 01:07:56,997
Greer, this is Scott, come in. Greer?
Greer, do you read?
973
01:07:57,667 --> 01:08:00,830
Senator Armstrong is missing.
He may be headed your way.
974
01:08:01,137 --> 01:08:02,195
He's here.
975
01:08:04,641 --> 01:08:05,869
He's got a gun.
976
01:08:08,512 --> 01:08:12,778
I don't want to shoot you.
I don't think you want to shoot me.
977
01:08:14,050 --> 01:08:17,042
-Get out of the way.
-FRANKLIN: Just give me a little more time.
978
01:08:17,187 --> 01:08:20,350
-Let me try and fix this.
-I don't have much.
979
01:08:35,372 --> 01:08:37,636
ELI: Guys, I'm not seeing any change.
Whatever you just tried,
980
01:08:37,741 --> 01:08:38,833
it's not working!
981
01:08:38,942 --> 01:08:41,137
The problem's obviously mechanical.
982
01:08:45,782 --> 01:08:47,010
You can't fix it.
983
01:08:52,255 --> 01:08:53,722
Tell me what to do.
984
01:09:02,432 --> 01:09:03,626
Dad! No, wait!
985
01:09:14,978 --> 01:09:19,244
Dad, no! No! No! No!
986
01:09:22,419 --> 01:09:23,716
(MUFFLED) Open the door!
987
01:09:24,020 --> 01:09:26,386
-Open the door, please!
-I can't!
988
01:09:26,489 --> 01:09:28,047
Please open the door!
989
01:09:28,158 --> 01:09:30,217
(CHLOE CRYING)
990
01:09:30,327 --> 01:09:33,728
-He was dead on his feet.
-Dad, no!
991
01:09:34,664 --> 01:09:35,892
(SOFTLY) I love you.
992
01:09:37,434 --> 01:09:40,062
(SOBBING) Please open the door. No!
993
01:09:42,105 --> 01:09:43,800
Eli! Not him!
994
01:09:43,940 --> 01:09:46,272
There's nothing I can do for him here.
995
01:09:47,143 --> 01:09:49,668
Help him! Open the door, please!
996
01:10:01,924 --> 01:10:05,860
Please! No. No! No!
997
01:10:05,995 --> 01:10:07,986
No! No!
998
01:10:10,533 --> 01:10:11,795
No!
999
01:10:13,002 --> 01:10:14,128
(SOBBING)
1000
01:10:15,038 --> 01:10:16,027
No!
1001
01:10:22,011 --> 01:10:24,241
He can't leave me.
1002
01:10:37,593 --> 01:10:40,756
Chloe. Chloe!
1003
01:10:43,132 --> 01:10:43,655
Well, at least he bought us a day.
1004
01:10:47,452 --> 01:10:48,612
(CHLOE GRUNTS)
1005
01:10:57,228 --> 01:11:01,927
You! You did this! You killed him!
You've killed all of us!
1006
01:11:02,167 --> 01:11:05,728
-Chloe, stop! Little help here.
-Hey, hey, relax.
1007
01:11:06,004 --> 01:11:09,303
-Hey, hey, Chloe.
-Just get away from me! All of you!
1008
01:11:13,645 --> 01:11:16,113
Miss Armstrong. You're in shock.
1009
01:11:16,748 --> 01:11:19,216
Believe me, I understand.
1010
01:11:19,784 --> 01:11:22,446
Everyone deals with tragedy
in different ways.
1011
01:11:23,321 --> 01:11:25,585
-You're looking for someone to blame.
-I'm not looking.
1012
01:11:25,690 --> 01:11:26,782
Hey, hey.
1013
01:11:28,459 --> 01:11:32,657
I'm sorry about your father. I truly am.
1014
01:11:34,966 --> 01:11:38,663
He was a good man, and he certainly
wouldn't have been my choice,
1015
01:11:39,103 --> 01:11:43,267
but you must realize,
none of this was my fault.
1016
01:11:44,709 --> 01:11:47,610
I didn't create the situation
that forced us here.
1017
01:11:48,947 --> 01:11:50,608
There was no other way.
1018
01:12:01,993 --> 01:12:03,858
(SOBBING)
1019
01:12:11,336 --> 01:12:16,831
Miss Armstrong, I know
you don't want to hear this just now,
1020
01:12:16,975 --> 01:12:20,502
but this ship...
1021
01:12:22,814 --> 01:12:26,978
This ship could be the most important
discovery mankind has made
1022
01:12:27,085 --> 01:12:28,814
since the stargate itself.
1023
01:12:29,988 --> 01:12:34,687
You know, the Icarus Project was
something your father truly believed in.
1024
01:12:36,060 --> 01:12:38,961
Enough to risk his career to support.
1025
01:12:39,063 --> 01:12:41,657
What difference does it make if we all die?
1026
01:12:44,402 --> 01:12:47,894
A number of people died
during the attack on the base.
1027
01:12:49,107 --> 01:12:50,631
Some of them I knew very well.
1028
01:12:52,210 --> 01:12:54,701
I'm sure some had more value than others.
1029
01:12:56,247 --> 01:13:00,149
As human beings,
all of them were invaluable.
1030
01:13:03,955 --> 01:13:09,655
Look, my point is, I promise you,
1031
01:13:09,761 --> 01:13:15,097
I will do everything I can to make sure
no one gave their life in vain.
1032
01:13:16,701 --> 01:13:17,725
No one.
1033
01:13:25,243 --> 01:13:26,904
Please give me a chance.
1034
01:13:53,905 --> 01:13:54,894
Colonel.
1035
01:13:55,807 --> 01:13:57,035
(YOUNG SIGHS)
1036
01:13:57,141 --> 01:14:00,577
-We've lost Senator Armstrong.
-Oh, my God.
1037
01:14:00,678 --> 01:14:03,476
-He's bought us some time.
-To do what?
1038
01:14:03,614 --> 01:14:07,914
We're working on it. First up
is trying to dial the gate back home.
1039
01:14:08,186 --> 01:14:10,450
-Should you even be on your feet?
-No.
1040
01:14:10,588 --> 01:14:13,580
Well, I am on my feet,
and right now we're trying to get home.
1041
01:14:13,691 --> 01:14:16,091
Camile, I need your help.
You know these people.
1042
01:14:16,194 --> 01:14:21,097
I need you to spread the word.
Try to keep things as positive as you can.
1043
01:14:21,766 --> 01:14:23,791
-I can do that.
-Good.
1044
01:14:42,854 --> 01:14:44,822
CHLOE: I can't believe my dad is gone.
1045
01:14:46,491 --> 01:14:51,929
I watched him die,
and I still just can't accept it.
1046
01:14:58,736 --> 01:15:02,797
-Tell me about him.
-Why?
1047
01:15:03,408 --> 01:15:05,535
Man died so I could live.
1048
01:15:06,544 --> 01:15:09,308
I'd like to know a little more about him.
1049
01:15:12,583 --> 01:15:18,385
No matter how tired he was,
or how long he'd worked,
1050
01:15:19,424 --> 01:15:25,795
or what was going on in his life,
he always had time to listen to me.
1051
01:15:28,666 --> 01:15:30,293
I'd go on and on.
1052
01:15:32,236 --> 01:15:33,669
He never preached.
1053
01:15:36,507 --> 01:15:40,375
He never told me what to do,
even though sometimes I wished he would.
1054
01:15:43,247 --> 01:15:45,078
He would just listen.
1055
01:15:47,452 --> 01:15:50,012
And then he would tell me
that he loved me.
1056
01:15:53,458 --> 01:15:58,225
The best part was if I'd had a fight
with my mom, he never took sides.
1057
01:15:58,763 --> 01:15:59,855
Hmm.
1058
01:16:00,798 --> 01:16:04,495
Oh, God. My mom.
1059
01:16:07,038 --> 01:16:08,903
He was her whole life.
1060
01:16:11,709 --> 01:16:14,507
She probably thinks we're both dead.
1061
01:16:14,612 --> 01:16:18,048
All I know is that he wanted you to go on.
1062
01:16:20,451 --> 01:16:21,850
I know.
1063
01:16:25,756 --> 01:16:31,058
I got to get back to the search.
You going to be okay?
1064
01:16:32,163 --> 01:16:33,892
I don't know.
1065
01:16:36,334 --> 01:16:37,892
Fair enough.
1066
01:16:56,687 --> 01:16:59,212
-RUSH: Eli?
-What?
1067
01:17:00,324 --> 01:17:01,757
What are you doing?
1068
01:17:04,829 --> 01:17:08,162
I just watched a man die.
1069
01:17:10,368 --> 01:17:11,665
Okay?
1070
01:17:17,608 --> 01:17:19,337
Don't you even care?
1071
01:17:23,481 --> 01:17:30,182
Of course I do, and I'm also trying to learn
as much as I can, as quickly as I can.
1072
01:17:31,055 --> 01:17:34,491
That is, in addition to running
nine separate searches
1073
01:17:34,625 --> 01:17:38,493
in the database in the hope
of solving our life-support issues.
1074
01:17:45,469 --> 01:17:46,959
Right.
1075
01:17:49,807 --> 01:17:51,604
Found anything?
1076
01:17:54,145 --> 01:17:55,442
Destiny.
1077
01:17:58,749 --> 01:18:00,216
As in ours?
1078
01:18:00,851 --> 01:18:04,514
The name of the ship.
Translated from Ancient.
1079
01:18:06,691 --> 01:18:09,387
I've also discovered
that they were never here.
1080
01:18:10,928 --> 01:18:13,158
I thought this was an Ancient ship.
1081
01:18:13,264 --> 01:18:17,701
It is, but they sent it out unmanned,
1082
01:18:17,835 --> 01:18:19,962
planning to use the gate to get here
1083
01:18:20,071 --> 01:18:22,835
when it was far enough
out into the universe,
1084
01:18:22,940 --> 01:18:26,501
but they probably learned to Ascend
before that time.
1085
01:18:27,678 --> 01:18:29,009
Learned to what?
1086
01:18:30,047 --> 01:18:31,309
Ascension.
1087
01:18:32,850 --> 01:18:36,809
It's a process whereby
consciousness converts to energy
1088
01:18:36,921 --> 01:18:39,754
that no longer requires physical form.
1089
01:18:40,424 --> 01:18:42,153
That wasn't in the video.
1090
01:18:43,227 --> 01:18:45,354
Well, there's more than one video.
1091
01:18:47,932 --> 01:18:49,729
We should get back to work.
1092
01:18:54,238 --> 01:18:55,227
Sorry.
1093
01:19:08,168 --> 01:19:09,226
Sir, I think I got it.
1094
01:19:10,104 --> 01:19:13,096
It wasn't even that hard to find.
It's right here in the dialing program.
1095
01:19:13,207 --> 01:19:16,142
-You're sure?
-Yes, it's an eight-symbol address.
1096
01:19:16,243 --> 01:19:18,302
You mean you can dial this thing
back to Earth?
1097
01:19:18,445 --> 01:19:19,571
There's no point of origin indicated,
1098
01:19:19,680 --> 01:19:21,773
but still,
there's only 36 symbols on this gate.
1099
01:19:21,882 --> 01:19:24,976
I'm assuming the ninth symbol represents
some X-factor distance equation.
1100
01:19:25,119 --> 01:19:27,349
Well, I don't care. Start dialing.
1101
01:19:27,488 --> 01:19:29,581
Sir, don't we want to
bring Dr. Rush in on this?
1102
01:19:29,690 --> 01:19:31,817
YOUNG: Well, you said
this wasn't that hard to find?
1103
01:19:31,959 --> 01:19:34,519
-No.
-Well, then he probably already knows
1104
01:19:34,662 --> 01:19:35,924
and didn't tell us.
1105
01:19:38,999 --> 01:19:40,523
-Oh, no, no, no, no.
-What?
1106
01:19:40,634 --> 01:19:42,124
Someone's dialing the gate.
1107
01:19:56,983 --> 01:20:00,976
-Colonel Young. You're up.
-Nice to see you, too, Rush.
1108
01:20:01,120 --> 01:20:02,883
I did order you to report to me.
1109
01:20:02,989 --> 01:20:04,718
Yes, but what are you doing?
1110
01:20:04,824 --> 01:20:06,416
We're trying to dial Earth.
1111
01:20:06,526 --> 01:20:07,754
RUSH: That would be a mistake.
1112
01:20:07,860 --> 01:20:09,657
YOUNG: Riley thinks he's found
the address for home.
1113
01:20:09,796 --> 01:20:12,287
RUSH: His understanding of Ancient
is marginal at best.
1114
01:20:12,432 --> 01:20:15,333
RILEY: With respect, Doctor, I know enough
to recognize a reference to Earth.
1115
01:20:15,468 --> 01:20:17,902
He says the address wasn't
that hard to find, Rush.
1116
01:20:18,004 --> 01:20:20,131
No, no. This is a complete
waste of power we may need.
1117
01:20:20,273 --> 01:20:23,003
We have the address back.
All we need is the right point of origin.
1118
01:20:23,142 --> 01:20:24,575
And we've got 36 tries.
1119
01:20:24,677 --> 01:20:27,475
We barely have enough power
to operate the main systems.
1120
01:20:27,814 --> 01:20:30,908
This ship simply doesn't have
the capability to dial Earth.
1121
01:20:31,017 --> 01:20:32,985
You see, that's news to me.
1122
01:20:33,119 --> 01:20:35,485
-He didn't tell me that, either.
-Well, I've only just learned myself,
1123
01:20:35,622 --> 01:20:37,988
-and you know what I've been doing.
-Even if it doesn't work,
1124
01:20:38,124 --> 01:20:41,025
the people aboard this ship
need to see us at least try.
1125
01:20:41,160 --> 01:20:42,957
So, what, you're going to drain
what little power we have
1126
01:20:43,062 --> 01:20:44,256
for the sake of morale?
1127
01:20:44,364 --> 01:20:45,592
How ridiculous.
1128
01:20:45,698 --> 01:20:47,097
(SHIP GROANS)
1129
01:20:50,903 --> 01:20:52,029
What was that?
1130
01:20:52,171 --> 01:20:53,160
(BEEPING)
1131
01:20:55,875 --> 01:20:57,843
YOUNG: Anyone near the observation deck?
1132
01:21:05,985 --> 01:21:08,977
Colonel, it looks like
we've dropped out of FTL.
1133
01:21:09,355 --> 01:21:12,381
-RILEY: Because we were draining power?
-No, no.
1134
01:21:13,526 --> 01:21:17,462
If I'm right, the gate should
begin to dial any moment.
1135
01:21:24,871 --> 01:21:27,066
How did you know that?
1136
01:21:27,206 --> 01:21:32,405
The ship detected a stargate on a planet
within range that may have what we need.
1137
01:21:32,545 --> 01:21:36,242
What? How the hell
are there even stargates out here?
1138
01:21:37,383 --> 01:21:41,649
The Ancients sent out a number
of unmanned ships ahead of this one.
1139
01:21:41,921 --> 01:21:45,220
They're programmed
to gather data, resources,
1140
01:21:45,358 --> 01:21:48,885
to manufacture stargates
and deposit them in habitable worlds.
1141
01:21:49,028 --> 01:21:52,520
Any relevant information
is relayed back here to help plot the course.
1142
01:21:53,266 --> 01:21:55,666
You're telling me
that this ship knows we're in trouble?
1143
01:21:55,768 --> 01:21:57,668
Yes, because I told it we were.
1144
01:21:58,271 --> 01:22:01,434
Essentially, we're flying on autopilot.
1145
01:22:01,574 --> 01:22:03,940
This ship may have stopped
when it was within range of a stargate
1146
01:22:04,077 --> 01:22:05,408
regardless of our need.
1147
01:22:06,145 --> 01:22:07,373
But I have reason to believe...
1148
01:22:13,152 --> 01:22:16,246
YOUNG: So, what we need is
on the other side of that wormhole?
1149
01:22:16,622 --> 01:22:19,113
An educated guess, yes.
1150
01:22:20,727 --> 01:22:22,558
There's only one way to find out.
1151
01:22:22,662 --> 01:22:25,358
RILEY: Sir, you can't do that.
We have no idea what's on the other side.
1152
01:22:25,465 --> 01:22:27,933
We can use the Kino to find out.
1153
01:22:28,067 --> 01:22:30,433
I expect that's the purpose of this device.
1154
01:22:38,111 --> 01:22:40,443
-I'm getting readings over here.
-What have we got?
1155
01:22:40,580 --> 01:22:44,072
Temperature, gravity,
atmosphere composition,
1156
01:22:44,183 --> 01:22:45,377
barometric pressure.
1157
01:22:45,485 --> 01:22:48,818
Oxygen, nitrogen, very little CO2,
extremely low humidity.
1158
01:22:48,955 --> 01:22:51,651
-Habitable, but just barely.
-Good enough.
1159
01:22:51,791 --> 01:22:54,624
BRODY: Looks like four other addresses
came up here, too.
1160
01:22:56,362 --> 01:22:58,387
They could be other planets within range.
1161
01:22:58,498 --> 01:23:00,159
Maybe we should think about
dialing them up and seeing...
1162
01:23:00,299 --> 01:23:01,891
No, no, no, they're locked out.
1163
01:23:02,001 --> 01:23:03,798
The ship chose this one.
1164
01:23:03,936 --> 01:23:06,803
The stargate is open,
all we have to do is step through.
1165
01:23:06,939 --> 01:23:09,305
What we have to do is put a team together.
1166
01:23:09,442 --> 01:23:10,909
Dr. Rush.
1167
01:23:12,845 --> 01:23:14,574
RUSH: Looks like our time might be limited.
1168
01:23:14,680 --> 01:23:15,738
YOUNG: What is it?
1169
01:23:15,848 --> 01:23:18,783
It's a countdown. Just over 12 hours left.
1170
01:23:18,885 --> 01:23:20,284
What happens then?
1171
01:23:20,386 --> 01:23:23,116
I suspect we jump back into FTL.
1172
01:23:31,030 --> 01:23:34,124
Palmer is a geologist.
Obviously she should go.
1173
01:23:34,233 --> 01:23:36,701
Franklin and Brody are
the best of the rest of what we have.
1174
01:23:36,836 --> 01:23:38,463
Thanks for the ringing endorsement.
1175
01:23:38,571 --> 01:23:40,163
He didn't even mention me.
1176
01:23:40,306 --> 01:23:42,171
YOUNG: Franklin goes. The others stay.
1177
01:23:42,875 --> 01:23:45,708
We're still going to need good people
working on the problem from this end.
1178
01:23:45,845 --> 01:23:47,107
ELI: I'd like to go.
1179
01:23:49,148 --> 01:23:50,342
Really?
1180
01:23:51,017 --> 01:23:52,245
If I can help, then...
1181
01:23:52,385 --> 01:23:56,378
-Colonel Young, please.
-What? You don't think I can handle it?
1182
01:23:56,889 --> 01:23:58,049
He's going.
1183
01:23:58,191 --> 01:23:59,715
I've been off-world before.
1184
01:24:00,493 --> 01:24:03,189
You have made a habit out of
pulling our asses out of the fire.
1185
01:24:03,329 --> 01:24:05,820
Eli, you want to go, you're going.
1186
01:24:07,600 --> 01:24:11,331
The only one I'm questioning right now
is you, Dr. Rush.
1187
01:24:11,737 --> 01:24:12,795
(SCOFFS)
1188
01:24:12,905 --> 01:24:16,500
Well, besides Palmer, I'm the only one
who knows what we're looking for.
1189
01:24:16,843 --> 01:24:19,209
We have 12 hours to find what we need
and then get back on the ship.
1190
01:24:19,345 --> 01:24:20,369
You're sure you can't stop it?
1191
01:24:20,513 --> 01:24:21,741
No, we're just along for the ride for now.
1192
01:24:21,881 --> 01:24:24,042
Then we may all be better off on the planet.
1193
01:24:25,084 --> 01:24:26,984
Well, that's another reason
why I should go.
1194
01:24:27,720 --> 01:24:30,712
Someone to assess whether
long-term survival there is even an option.
1195
01:24:31,691 --> 01:24:33,921
Right. Okay.
1196
01:24:35,194 --> 01:24:39,096
I want everyone clear
that Scott is in charge of this mission.
1197
01:24:39,232 --> 01:24:42,759
Let's gear up, let's find whatever
supplies we have, and move out.
1198
01:24:50,576 --> 01:24:54,603
-Sir, about Eli...
-He volunteered.
1199
01:24:54,747 --> 01:24:55,873
He's not trained for this.
1200
01:24:55,982 --> 01:24:57,347
Just like a lot of people we got on the ship.
1201
01:24:57,450 --> 01:24:59,680
I'm going to need to know
what they're made of.
1202
01:24:59,785 --> 01:25:00,843
He'll slow us down.
1203
01:25:00,953 --> 01:25:02,784
Well, if he does,
you send him back to the gate.
1204
01:25:02,922 --> 01:25:05,789
Listen, if we're going to make it,
and I'm not just talking the next few hours,
1205
01:25:05,925 --> 01:25:08,519
we're going to need
everyone on board to step up.
1206
01:25:11,564 --> 01:25:12,929
Lieutenant.
1207
01:25:14,300 --> 01:25:15,597
Keep an eye on Rush.
1208
01:25:37,222 --> 01:25:38,280
We'll be back, sir.
1209
01:25:39,124 --> 01:25:40,091
Good luck.
1210
01:27:22,927 --> 01:27:23,894
English - US - SDH
96559
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.