All language subtitles for Marvels.Jessica.Jones.S01E02.720p.WEBRip.x264-SKGTV

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:12,027 --> 00:01:17,027 Sync and corrections by explosiveskull www.addic7ed.com 2 00:01:44,043 --> 00:01:46,004 Just a few more questions, Miss Jones. 3 00:01:46,087 --> 00:01:48,965 I'm not sure what else I can tell you. 4 00:01:49,048 --> 00:01:51,134 Yeah, I know it's been a long night. 5 00:01:52,093 --> 00:01:54,053 I work odd hours. I'm used to it. 6 00:01:55,554 --> 00:01:56,765 You seem pretty tense. 7 00:01:58,933 --> 00:02:01,144 Wouldn't you be? 8 00:02:01,227 --> 00:02:04,105 I don't know what I'd be. Hard to imagine. 9 00:02:05,273 --> 00:02:06,649 Hard to forget. 10 00:02:07,817 --> 00:02:10,611 How'd the Shlottmans find you? 11 00:02:11,654 --> 00:02:12,781 Referral. 12 00:02:12,864 --> 00:02:14,532 How did you find their daughter? 13 00:02:16,450 --> 00:02:17,618 Followed the clues. 14 00:02:17,701 --> 00:02:19,954 Credit card statements, couple of interviews. 15 00:02:20,038 --> 00:02:22,706 But at the time of the shooting, you had an overnight bag with you. 16 00:02:22,791 --> 00:02:24,959 - Is that a question? - Where were you going? 17 00:02:25,043 --> 00:02:26,836 Pennsylvania. 18 00:02:26,920 --> 00:02:29,505 - What's in Pennsylvania? - Great antiques. 19 00:02:30,423 --> 00:02:31,925 I love antiques. 20 00:02:33,092 --> 00:02:35,428 - You too, huh? - The older the better. 21 00:02:37,055 --> 00:02:40,183 Did you know Hope was going to kill her parents? 22 00:02:41,267 --> 00:02:43,727 If I did, I would have stopped her. 23 00:02:45,646 --> 00:02:46,940 Hmm. 24 00:02:50,693 --> 00:02:54,405 So you assumed she was in her right mind? 25 00:02:54,488 --> 00:02:57,408 Clearly she wasn't, given the bullets in her parents. 26 00:02:57,491 --> 00:03:00,328 Any idea how a coed from Nebraska gets hold of a gun? 27 00:03:00,411 --> 00:03:02,246 - Walmart? - It's unregistered. 28 00:03:02,330 --> 00:03:03,832 Maybe some asshole gave it to her. 29 00:03:06,542 --> 00:03:07,668 Maybe this asshole? 30 00:03:12,006 --> 00:03:13,174 Hmm? 31 00:03:16,344 --> 00:03:18,637 You went into my office without a search warrant. 32 00:03:18,721 --> 00:03:20,306 It's a part of the crime scene. 33 00:03:21,224 --> 00:03:22,433 How'd your front door get broken? 34 00:03:22,516 --> 00:03:25,644 The door isn't related to the Shlottman case and neither are these pictures. 35 00:03:25,728 --> 00:03:26,896 I want them back. 36 00:03:26,980 --> 00:03:30,524 My clients expect discretion. This is bad for business. 37 00:03:30,608 --> 00:03:32,193 So is a double homicide. 38 00:03:33,361 --> 00:03:37,073 I'm licensed. My paperwork is up to date. 39 00:03:37,156 --> 00:03:38,825 The only thing that you can charge me with 40 00:03:38,908 --> 00:03:42,120 is trying to make a goddamn living in this goddamn city. 41 00:03:43,704 --> 00:03:45,248 So unless you have something else? 42 00:03:48,292 --> 00:03:49,543 I didn't think so. 43 00:04:17,488 --> 00:04:18,656 Shit. 44 00:04:33,171 --> 00:04:34,338 Yep... 45 00:04:36,257 --> 00:04:37,550 I don't think it's her. 46 00:04:37,633 --> 00:04:38,842 All right, next stop. 47 00:04:42,513 --> 00:04:44,182 We're not open. 48 00:04:46,017 --> 00:04:48,519 I told them that you had nothing to do with that girl. 49 00:04:48,602 --> 00:04:51,147 I don't need the police up in my shit. 50 00:04:51,230 --> 00:04:52,815 Just let me explain. 51 00:05:01,074 --> 00:05:03,993 How 'bout you start with why you took those pictures? 52 00:05:04,077 --> 00:05:05,954 I'm a private investigator. 53 00:05:06,037 --> 00:05:07,580 That's the answer to a different question. 54 00:05:07,663 --> 00:05:09,958 - I was hired. - By who? 55 00:05:11,792 --> 00:05:15,796 By a man who suspected his wife was cheating on him with you. 56 00:05:15,879 --> 00:05:19,258 I don't mess with married women. I don't do drama. 57 00:05:20,259 --> 00:05:22,971 - Gina. - You don't know shit. 58 00:05:23,054 --> 00:05:26,682 I know that she takes her ring off before she comes to see you. 59 00:05:26,765 --> 00:05:29,518 You can look up the marriage certificate online. 60 00:05:30,603 --> 00:05:34,065 So that night you came to my place, that was all just part of this job? 61 00:05:34,815 --> 00:05:36,067 I shouldn't have done that. 62 00:05:36,150 --> 00:05:39,278 Because it's messed up, or because you got caught? 63 00:05:40,863 --> 00:05:42,615 Both. 64 00:05:43,491 --> 00:05:46,494 Get out of here... and stay the hell away from me. 65 00:05:47,953 --> 00:05:50,873 - I just... - I'm serious. Go. 66 00:06:07,098 --> 00:06:10,810 It's better, being alone. 67 00:06:10,893 --> 00:06:12,645 It's safer... 68 00:06:12,728 --> 00:06:14,563 with Kilgrave out there. 69 00:06:33,124 --> 00:06:36,044 He cheated death. How? 70 00:07:06,490 --> 00:07:08,242 Sign in, please, ma'am. 71 00:07:20,754 --> 00:07:22,340 Start at the beginning. 72 00:07:25,301 --> 00:07:26,302 Hope... 73 00:07:27,261 --> 00:07:30,473 you were the last one to see Kilgrave alive. 74 00:07:31,807 --> 00:07:34,727 Did he tell you anything? Where he's been? 75 00:07:35,853 --> 00:07:37,813 Why he's back? 76 00:07:40,399 --> 00:07:42,151 Was there anything about the way he looked? 77 00:07:44,027 --> 00:07:48,156 Where he took you? Was anyone else there? 78 00:07:50,743 --> 00:07:52,953 God damn it. 79 00:07:56,874 --> 00:07:58,792 Are you a good jumper? 80 00:08:00,544 --> 00:08:01,545 Why? 81 00:08:02,880 --> 00:08:05,007 He made me jump... 82 00:08:05,091 --> 00:08:07,385 for hours, as high as I could. 83 00:08:09,387 --> 00:08:12,556 That was one of my events at school. Long jump. 84 00:08:12,640 --> 00:08:14,808 I was number two in the state. 85 00:08:18,104 --> 00:08:20,231 He said I was never as good as you. 86 00:08:22,191 --> 00:08:25,611 My brother is all alone now. 87 00:08:25,694 --> 00:08:27,571 He's 12. 88 00:08:31,033 --> 00:08:33,286 It's not your fault. 89 00:08:33,369 --> 00:08:34,745 I know. 90 00:08:37,248 --> 00:08:38,374 It's yours. 91 00:08:39,458 --> 00:08:42,878 He said you left him there to die. 92 00:08:42,961 --> 00:08:45,673 You should have stayed to make sure. 93 00:08:46,674 --> 00:08:48,592 So he's mad. 94 00:08:49,802 --> 00:08:50,969 He wants to make me suffer. 95 00:08:51,053 --> 00:08:52,888 Mmm-hmm. 96 00:08:52,971 --> 00:08:55,349 - Like he suffered. - How? How did he suffer? 97 00:08:55,433 --> 00:08:58,060 From the accident? Is he injured? 98 00:08:58,144 --> 00:08:59,687 Hope, I need to know so I can get him. 99 00:08:59,770 --> 00:09:02,648 - No! He'll control you, too! - Stop it. Stop it! 100 00:09:02,731 --> 00:09:05,067 He'll make you do things! Terrible things! 101 00:09:05,151 --> 00:09:06,610 Calm down. Hope. 102 00:09:08,321 --> 00:09:10,573 I won't let him, okay? 103 00:09:10,656 --> 00:09:13,284 I won't let him. 104 00:09:17,288 --> 00:09:19,540 You should kill yourself. 105 00:09:26,964 --> 00:09:28,466 Probably. 106 00:09:28,549 --> 00:09:30,468 But I'm the only one that knows you're innocent. 107 00:09:36,014 --> 00:09:37,933 Some water for you. 108 00:09:39,352 --> 00:09:40,853 You have to take it now, all right? 109 00:09:40,936 --> 00:09:42,938 Okay? Okay? 110 00:09:45,191 --> 00:09:47,568 I'm gonna have to give it to you if you don't take it. Okay? 111 00:09:47,651 --> 00:09:48,902 Listen to me. Here. 112 00:09:48,986 --> 00:09:49,987 She's guilty. 113 00:09:52,072 --> 00:09:55,784 Mmm. She had a gun in her purse. It was premeditated. 114 00:09:55,868 --> 00:09:58,078 She aimed it at her parents and pulled the trigger repeatedly. 115 00:09:58,161 --> 00:09:59,497 She wasn't in control. 116 00:09:59,580 --> 00:10:01,665 If you kill someone while driving drunk, you're responsible. 117 00:10:01,749 --> 00:10:03,876 - She was abducted. - Patty Hearst was abducted 118 00:10:03,959 --> 00:10:05,878 and she still got convicted. 119 00:10:05,961 --> 00:10:09,131 - Miss Hogarth, your wife is on line three. - I'll call back. 120 00:10:09,215 --> 00:10:10,800 Hope Shlottman is not responsible. 121 00:10:10,883 --> 00:10:12,385 Because she was brainwashed? 122 00:10:12,468 --> 00:10:15,137 Brainwashed, mind-controlled, whatever you can sell. 123 00:10:15,221 --> 00:10:17,265 - There's nothing to sell. - How about the truth? 124 00:10:17,348 --> 00:10:20,559 - Pam, what? What is it? - You have to talk to your wife. 125 00:10:20,643 --> 00:10:22,144 She's yelling. She's freaking out. 126 00:10:22,228 --> 00:10:25,398 - Hey! - Take Hope's case. 127 00:10:26,232 --> 00:10:28,066 There is a legal name for cases like hers. 128 00:10:28,150 --> 00:10:29,235 There's precedent? 129 00:10:29,318 --> 00:10:32,988 They're called losers, and I don't represent losers. 130 00:10:33,071 --> 00:10:35,366 I'll let you know if any work comes in for you. 131 00:10:35,449 --> 00:10:36,867 Until then, relax. Get a massage. 132 00:10:36,950 --> 00:10:39,412 I have a great Filipino woman who will walk all over your back. 133 00:10:39,495 --> 00:10:42,540 - Massages make me tense. - There's nothing you can do for this girl. 134 00:10:43,541 --> 00:10:45,376 I can prove that Kilgrave exists. 135 00:10:45,459 --> 00:10:47,836 If there really was a man who could influence people like that, 136 00:10:47,920 --> 00:10:50,130 I would hire him to do all my jury selection. 137 00:10:50,213 --> 00:10:51,882 God damn it! This is not a joke. 138 00:10:56,595 --> 00:10:57,596 How? 139 00:11:00,015 --> 00:11:03,686 How will you prove that this mind controller is real? 140 00:11:05,396 --> 00:11:06,689 I'm resourceful. 141 00:11:07,815 --> 00:11:10,651 But if I can convince you, will you represent her? 142 00:11:15,072 --> 00:11:16,699 I'll owe you a favor. 143 00:11:18,283 --> 00:11:19,785 Excuse me? 144 00:11:20,828 --> 00:11:24,247 If you do this, I'll owe you a favor. 145 00:11:26,208 --> 00:11:28,461 All right, convince me. 146 00:11:38,095 --> 00:11:41,014 Jeri, talk to your wife. 147 00:11:41,098 --> 00:11:43,225 She knows. 148 00:11:59,408 --> 00:12:01,660 - Wait here. I'll be right back. - Yeah, sure. 149 00:12:02,661 --> 00:12:05,539 I texted you six times. 150 00:12:06,874 --> 00:12:07,958 My phone's dead. 151 00:12:09,167 --> 00:12:10,461 You were headed out of town. 152 00:12:12,630 --> 00:12:16,384 - Something came up. - I saw on the news. 153 00:12:16,467 --> 00:12:18,176 I'm scared for you. 154 00:12:18,260 --> 00:12:21,096 Don't... have feelings, okay? 155 00:12:21,179 --> 00:12:22,848 Not okay. 156 00:12:22,931 --> 00:12:25,267 - You need help. - No, no way. 157 00:12:26,435 --> 00:12:28,145 That's it? 158 00:12:28,228 --> 00:12:32,483 I give you whatever you need, and you can't even give me a minute? 159 00:12:36,278 --> 00:12:37,405 Okay. 160 00:12:44,953 --> 00:12:46,664 What happened to your door? 161 00:12:46,747 --> 00:12:48,582 Dissatisfied customer. 162 00:13:01,929 --> 00:13:05,265 - Your place is... is cute. - You think it's a dump. 163 00:13:05,348 --> 00:13:07,643 - I didn't say that. - I know your voice. 164 00:13:17,820 --> 00:13:19,988 You're not trying to be insulting, but you're succeeding. 165 00:13:20,072 --> 00:13:21,990 It's not an insult. It's the cash I owe you. 166 00:13:25,911 --> 00:13:28,706 So now what? With Kilgrave? 167 00:13:31,333 --> 00:13:33,711 That accident didn't kill him, but he took a hit. 168 00:13:36,088 --> 00:13:37,881 I find his weakness, I find him. 169 00:13:37,965 --> 00:13:40,217 So you find him. Then what? 170 00:13:40,801 --> 00:13:44,346 I don't know. I find him, I prove that girl's innocent, he goes away. 171 00:13:44,429 --> 00:13:46,139 Or he controls you again. 172 00:13:46,223 --> 00:13:50,435 - I'll die before I let that happen. - That's what I'm afraid of. 173 00:13:50,519 --> 00:13:53,230 Listen, I think you should move in with me again. 174 00:13:53,313 --> 00:13:58,276 I have a security system, a doorman. I have an actual lock on my door. 175 00:13:58,360 --> 00:14:00,654 You think I'll be safe there? 176 00:14:01,864 --> 00:14:03,657 I'm not safe anywhere. 177 00:14:05,534 --> 00:14:08,120 Every corner I turn, I don't know what's on the other side. 178 00:14:08,203 --> 00:14:11,582 I don't know who's on the other side. 179 00:14:11,665 --> 00:14:14,376 It could be the cabbie who's gonna drive me into the East River, okay? 180 00:14:14,460 --> 00:14:15,503 It could be the FedEx woman. 181 00:14:15,586 --> 00:14:18,547 It could be a talk show host who was my best friend. 182 00:14:22,259 --> 00:14:23,260 Was? 183 00:14:24,386 --> 00:14:26,304 I'm life-threatening, Trish. 184 00:14:27,473 --> 00:14:28,974 Steer clear of me. 185 00:14:33,145 --> 00:14:34,730 - I don't do that. - Please. 186 00:14:34,813 --> 00:14:37,399 I can't risk you. 187 00:14:58,796 --> 00:15:00,297 It had the name on it. 188 00:15:02,174 --> 00:15:03,175 What? 189 00:15:04,760 --> 00:15:06,887 The door. 190 00:15:06,970 --> 00:15:09,807 Alias Investigations. I had it made special. 191 00:15:13,268 --> 00:15:14,269 I like it. 192 00:15:32,287 --> 00:15:33,539 Hey, handsome. 193 00:15:35,207 --> 00:15:38,586 Got a Long Island Iced Tea for a thirsty working woman? 194 00:15:38,669 --> 00:15:39,712 All out. 195 00:15:42,756 --> 00:15:45,342 So we skip the drinking part, go straight upstairs. 196 00:15:46,552 --> 00:15:48,428 I don't play with liars. 197 00:15:49,262 --> 00:15:51,807 We've never talked long enough for me to lie to you. 198 00:15:51,890 --> 00:15:54,434 Too busy taking our clothes off. 199 00:15:54,517 --> 00:15:57,270 You could put your wedding ring back on. 200 00:16:00,941 --> 00:16:02,610 So, I'm married. 201 00:16:04,069 --> 00:16:05,738 I'm just a booty call for you, anyway. 202 00:16:05,821 --> 00:16:07,781 I stay away from complications. 203 00:16:07,865 --> 00:16:11,493 My marriage is over. We don't even do oral anymore. 204 00:16:11,577 --> 00:16:13,704 I really... I don't wanna hear it. 205 00:16:13,787 --> 00:16:17,124 Trust me, Andre doesn't know or care. 206 00:16:17,207 --> 00:16:19,042 He cared enough to hire a private investigator. 207 00:16:19,126 --> 00:16:22,504 - What? - Jessica Jones. She's good. 208 00:16:22,588 --> 00:16:24,464 I've seen the pictures. 209 00:16:25,465 --> 00:16:28,051 I don't believe you. Andre would never... 210 00:16:28,135 --> 00:16:31,388 - Go home and ask him. - Luke. 211 00:16:31,471 --> 00:16:32,681 Door's right there. 212 00:16:36,602 --> 00:16:38,020 Jesus Christ. 213 00:16:39,521 --> 00:16:41,189 Jesus. 214 00:17:58,308 --> 00:18:01,186 - Is that real or is it just in my head? - Both. 215 00:18:09,236 --> 00:18:11,279 Did you even wash your hands? 216 00:18:11,363 --> 00:18:13,365 Did you wash your hands? 217 00:18:13,448 --> 00:18:15,117 We're gonna get salmonella! 218 00:18:15,200 --> 00:18:17,452 The whole kitchen's gonna get salmonella, you... 219 00:18:19,162 --> 00:18:20,163 Just get the door! 220 00:18:20,247 --> 00:18:22,374 We're not cooking this for anyone else. It's just us. 221 00:18:24,167 --> 00:18:25,377 Shut up. 222 00:18:25,460 --> 00:18:28,380 Mind your own business, lush. 223 00:18:28,463 --> 00:18:31,216 Your business is my business when I have to listen to it. 224 00:18:31,299 --> 00:18:34,552 Oh, like we had to listen to glass shattering from your place the other day? 225 00:18:34,636 --> 00:18:36,764 Hey, why don't we ask her? 226 00:18:36,847 --> 00:18:41,601 'Cause she clearly doesn't understand jack about cordon blue. 227 00:18:41,684 --> 00:18:43,436 It's French for "chicken." 228 00:18:43,520 --> 00:18:44,937 But she can be the deciding vote. 229 00:18:45,022 --> 00:18:46,774 - Zip it, Pooh Bear. - Everybody just zip it! 230 00:18:46,857 --> 00:18:48,150 Go to hell! 231 00:18:52,863 --> 00:18:55,532 - You know why I live alone? - People don't like you? 232 00:18:55,615 --> 00:18:57,534 People distract me. 233 00:18:57,617 --> 00:19:00,245 Now, I don't give a bag of dicks what kinky shit you're into. 234 00:19:00,328 --> 00:19:01,830 Just be into it quietly. 235 00:19:06,877 --> 00:19:08,420 Self-respect. 236 00:19:08,503 --> 00:19:09,629 Get some. 237 00:19:11,799 --> 00:19:13,175 Help me up! 238 00:19:15,510 --> 00:19:17,137 Come on, get inside. 239 00:19:18,096 --> 00:19:19,347 You're naked. 240 00:19:43,621 --> 00:19:44,956 Come back here! 241 00:19:46,208 --> 00:19:47,209 Jessica? 242 00:19:51,671 --> 00:19:52,798 Now, Jessica! 243 00:20:21,159 --> 00:20:24,329 Hey, uh, if I get hit by a bus, where's the closest hospital? 244 00:20:24,412 --> 00:20:26,915 Stay on sidewalk, you don't get hit by bus. 245 00:20:27,665 --> 00:20:29,459 Thanks, I'll find out myself. 246 00:20:29,542 --> 00:20:32,838 Hey, uh, everyone go to Metro-General. Six blocks that way. 247 00:20:34,589 --> 00:20:36,049 Hey, you're welcome. 248 00:20:38,844 --> 00:20:42,472 - Rude girl is lonely girl! - Countin' on it. 249 00:20:42,555 --> 00:20:45,308 {an8}Doctor Keller, dial one-three-one. 250 00:20:45,392 --> 00:20:47,602 {an8}Doctor Keller, dial one-three-one. 251 00:21:02,825 --> 00:21:03,910 I don't see that name, guys. 252 00:21:03,994 --> 00:21:05,746 Take another look. Yeah, name's Wilson. 253 00:21:05,828 --> 00:21:07,455 Just take a look for me, all right, would you? Okay? 254 00:21:07,539 --> 00:21:08,665 - It's got to be here. - Mmm-mmm. 255 00:21:50,498 --> 00:21:51,624 Ugh. 256 00:21:58,340 --> 00:22:00,508 Jesus. 257 00:22:25,533 --> 00:22:26,534 Excuse me? 258 00:22:26,618 --> 00:22:28,745 Sorry, I got a fecal situation in 602. 259 00:22:28,828 --> 00:22:32,207 This is my first day. I can't mess it up. Dr. Carter already hates me. 260 00:22:32,290 --> 00:22:33,958 Dr. Carter? 261 00:22:34,042 --> 00:22:37,212 He's the new Head of Oncology. Please. 262 00:22:37,295 --> 00:22:39,672 Well, just... Ugh, make it quick. 263 00:22:39,756 --> 00:22:42,884 It's this computer system. It's nothing like my old hospital. 264 00:22:42,967 --> 00:22:45,803 - Where you from? - Seattle Grace. 265 00:22:45,887 --> 00:22:47,389 Like on TV? 266 00:22:48,015 --> 00:22:51,309 I'm looking for emergency room records. You know, people who came through. 267 00:22:52,269 --> 00:22:54,229 Why does a cancer doctor need ER records? 268 00:22:55,647 --> 00:22:57,982 I didn't ask. 269 00:22:58,066 --> 00:23:01,236 You know, he's probably testing you. They pull that crap sometimes. 270 00:23:01,319 --> 00:23:04,447 Yeah. There was a bus crash a year ago. 271 00:23:04,531 --> 00:23:06,783 He wants all the info on a John Doe that came through. 272 00:23:06,866 --> 00:23:09,702 - Just give me the date. - January 20th. 273 00:23:14,082 --> 00:23:17,252 Uh, looks like it was a slow night. 274 00:23:17,335 --> 00:23:20,547 One Charles Wallace, 51, cuts and bruises. The driver. 275 00:23:20,630 --> 00:23:22,715 One woman, DOA. 276 00:23:22,799 --> 00:23:27,345 No John Doe. That's all she wrote on January 20th. 277 00:23:27,429 --> 00:23:30,057 I should probably print the whole file for that accident. 278 00:23:30,140 --> 00:23:32,975 Yeah, live your life, woman. I gotta go clean up some shit. 279 00:24:37,124 --> 00:24:39,251 Who sent you? 280 00:24:40,293 --> 00:24:41,669 My leg! 281 00:24:41,753 --> 00:24:42,879 Shit! 282 00:24:45,047 --> 00:24:46,633 Who sent you? 283 00:24:46,716 --> 00:24:49,677 What the hell? I'm bleedin'! 284 00:24:49,761 --> 00:24:51,471 - Who sent you? - Patricia Walker! 285 00:24:52,347 --> 00:24:53,890 She hired me to fix your door. 286 00:24:55,475 --> 00:24:57,685 Jesus, lady! You're a lunatic! 287 00:24:57,769 --> 00:24:59,646 - Sorry. - I'm bleedin' here! 288 00:24:59,729 --> 00:25:01,356 - Here. - Get away from me! 289 00:25:02,190 --> 00:25:05,277 And call a goddamn ambulance. 290 00:25:10,573 --> 00:25:13,118 What the hell were you thinking? I almost killed him. 291 00:25:13,201 --> 00:25:15,328 I left you a message. Check your phone. 292 00:25:15,412 --> 00:25:17,079 I could get slapped with an assault charge. 293 00:25:17,164 --> 00:25:19,582 Adam won't press charges if I pay for his medical care. 294 00:25:19,666 --> 00:25:22,210 Christ, do you have to control everything? 295 00:25:22,294 --> 00:25:25,129 No, of course not. Not this one, no. 296 00:25:25,213 --> 00:25:28,175 Please, Trish, listen to me. 297 00:25:28,258 --> 00:25:30,134 Don't call, don't visit, 298 00:25:30,218 --> 00:25:33,846 and don't send strange men to my apartment with power tools. 299 00:25:33,930 --> 00:25:36,474 You might wanna cover up. 300 00:25:39,269 --> 00:25:41,479 Jess, your door needs to lock. 301 00:25:41,563 --> 00:25:43,898 - I'll handle it. - No, you won't. 302 00:25:43,981 --> 00:25:45,567 Oh, my God, you're relentless. 303 00:25:45,650 --> 00:25:48,069 - Well, I take that as a compliment. - Then you heard it wrong. 304 00:25:48,152 --> 00:25:49,279 Okay, try this. 305 00:25:49,362 --> 00:25:51,030 "Thanks, Trish, for fixing my door. 306 00:25:51,113 --> 00:25:54,075 It was very thoughtful of you, given there's a maniac on the loose." 307 00:25:54,158 --> 00:25:57,245 Back off, all right? God, you're turning into your mother. 308 00:25:58,788 --> 00:25:59,997 Wow. 309 00:26:00,957 --> 00:26:02,124 Low blow, Jess. 310 00:26:03,751 --> 00:26:05,420 Even for you. 311 00:26:06,546 --> 00:26:09,674 A lot of guys leave your office on stretchers, huh? 312 00:26:09,757 --> 00:26:11,593 Sorry about the noise last night. 313 00:26:11,676 --> 00:26:15,222 But you sure calmed Robyn down. Not even our parents could do that. 314 00:26:17,515 --> 00:26:21,394 - She's your sister? - We're twins. Fraternal. 315 00:26:37,952 --> 00:26:39,996 You are very strong. 316 00:26:54,051 --> 00:26:56,428 42nd Street, Port Authority Bus Terminal. 317 00:26:57,680 --> 00:26:59,098 Next stop, 50th Street. 318 00:27:34,301 --> 00:27:35,843 Come back here! 319 00:27:54,446 --> 00:27:56,448 Birch Street. 320 00:27:56,531 --> 00:27:58,366 Main Street. 321 00:27:58,450 --> 00:28:00,743 Higgins Drive. 322 00:28:00,827 --> 00:28:01,869 Cobalt Lane. 323 00:28:15,467 --> 00:28:17,677 Looking for something? 324 00:28:17,760 --> 00:28:20,012 I'm looking for Jack Denton. 325 00:28:20,096 --> 00:28:23,600 - What do you want with him? - Just to talk. Is he home? 326 00:28:23,683 --> 00:28:25,685 Who are you? 327 00:28:25,768 --> 00:28:28,855 I'm an investigator from City Transit. I'm looking into an accident. 328 00:28:28,938 --> 00:28:31,148 A bus crash? 329 00:28:31,232 --> 00:28:34,444 Two ambulances were dispatched. Jack was the driver of one of them. 330 00:28:35,111 --> 00:28:38,365 My Jackie's got nothing to say to you people. 331 00:28:38,448 --> 00:28:40,074 Turning your backs on him. 332 00:28:42,535 --> 00:28:44,746 I know that Jack went to the accident scene, 333 00:28:44,829 --> 00:28:47,289 and then from there, he just drove off with the ambulance. 334 00:28:47,374 --> 00:28:49,709 He went AWOL. Never explained why. 335 00:28:49,792 --> 00:28:51,168 You know a lot, huh? 336 00:28:51,252 --> 00:28:53,505 It's my job to know things. 337 00:28:54,964 --> 00:28:58,134 I know that Jack was denied worker's comp because he stole the ambulance. 338 00:28:58,217 --> 00:29:00,011 They got it back. 339 00:29:00,094 --> 00:29:01,929 If I could understand what happened, 340 00:29:02,013 --> 00:29:06,351 I may be able to pull some strings and reverse the ruling. 341 00:29:09,896 --> 00:29:11,481 Maybe God sent you. 342 00:29:12,774 --> 00:29:14,942 Maybe he didn't. 343 00:29:32,919 --> 00:29:35,922 - This wasn't in his file. - He had a stroke. 344 00:29:36,005 --> 00:29:38,340 He's too young for a stroke. 345 00:29:38,425 --> 00:29:41,093 They think his body went into shock after the surgery... 346 00:29:42,470 --> 00:29:44,597 when he donated his kidneys. 347 00:29:45,432 --> 00:29:47,684 Kidneys, plural? Both of them? 348 00:29:47,767 --> 00:29:49,686 So selfless and brave. 349 00:29:50,478 --> 00:29:53,731 After the shenanigans with the ambulance... 350 00:29:53,815 --> 00:29:55,983 Jackie disappeared for three weeks. 351 00:29:57,068 --> 00:29:58,486 Then I get a call from the hospital. 352 00:29:58,570 --> 00:30:03,866 They found him in an alley, half-dead because of his sacrifice. 353 00:30:03,950 --> 00:30:07,119 Oh, the Lord is an incredible maker of lives. 354 00:30:07,912 --> 00:30:12,249 For years, I prayed he'd send Jack back home. 355 00:30:12,333 --> 00:30:14,877 I'd lost my son. He was on liquor all the time. 356 00:30:14,961 --> 00:30:19,340 So I prayed for his return, and here he is. 357 00:30:19,424 --> 00:30:21,300 My prayers were answered. 358 00:30:21,383 --> 00:30:23,970 Well, not like I had expected, surely. 359 00:30:25,012 --> 00:30:28,641 You can never see God coming. Pray with us. 360 00:30:28,725 --> 00:30:31,018 I'm just getting over a cold. 361 00:30:33,438 --> 00:30:36,774 Is he on that thing all the time? That looks expensive. 362 00:30:36,858 --> 00:30:38,818 I think it is. 363 00:30:38,901 --> 00:30:41,696 An anonymous angel sent it to us. 364 00:30:41,779 --> 00:30:45,366 Some donor in the city, I don't know. But God bless him. 365 00:30:46,993 --> 00:30:48,578 Could I trouble you for a glass of water? 366 00:30:48,661 --> 00:30:50,872 Oh. 367 00:30:50,955 --> 00:30:53,625 Don't you be flirting with my boy. 368 00:30:53,708 --> 00:30:57,294 Don't get him excited. I know the girls always liked him. 369 00:31:16,105 --> 00:31:17,356 God didn't do this. 370 00:31:19,484 --> 00:31:20,860 The devil did... 371 00:31:21,903 --> 00:31:23,362 and I'm gonna find him. 372 00:31:44,258 --> 00:31:47,637 Kilgrave, I know. Do you know where he is? 373 00:32:02,359 --> 00:32:03,444 I can't. 374 00:32:06,238 --> 00:32:07,448 I can't do that. 375 00:32:13,495 --> 00:32:14,914 You've upset him. 376 00:32:19,085 --> 00:32:20,962 It's okay, Jackie. I'm here. 377 00:32:21,838 --> 00:32:25,257 - I'm sorry. - God is with us. It's okay. 378 00:32:30,972 --> 00:32:34,266 It's a Baxter hemodialysis machine. 379 00:32:35,017 --> 00:32:38,145 Serial number's JX376F. 380 00:32:39,271 --> 00:32:43,818 Don't you have somebody on call for that in case of emergencies? 381 00:32:43,901 --> 00:32:45,653 What kind of service is that? 382 00:32:46,571 --> 00:32:50,200 Fine. What time do you open? 383 00:32:50,282 --> 00:32:52,577 Have them give me a call. 384 00:32:52,660 --> 00:32:56,080 Yeah, at the number I gave you. Thank you. 385 00:32:56,163 --> 00:32:57,790 Hi. 386 00:32:57,874 --> 00:33:00,459 Hands off my brother, cougar. 387 00:33:00,542 --> 00:33:05,131 You're all alone, so you have to pick away at other people's happiness. 388 00:33:06,048 --> 00:33:07,508 You're not all that. 389 00:33:09,426 --> 00:33:10,427 Get over here. 390 00:33:10,511 --> 00:33:14,473 Lady, you're a very perceptive asshole. 391 00:33:56,265 --> 00:33:58,851 - Jessica Jones? - Can I help you? 392 00:34:00,561 --> 00:34:03,022 Solve this, P.I. lady. 393 00:34:03,105 --> 00:34:07,109 Since my husband didn't hire you to follow me, who the hell did? 394 00:34:07,193 --> 00:34:09,236 I'm sorry, I don't discuss cases. 395 00:34:09,320 --> 00:34:10,988 You took pictures. 396 00:34:12,448 --> 00:34:15,201 It's called "private investigations" for a reason. 397 00:34:15,284 --> 00:34:17,954 All I can think is you hired yourself 398 00:34:18,037 --> 00:34:21,082 to get rid of Luke's women, thin out the competition. 399 00:34:21,165 --> 00:34:23,375 You jealous? Some kind of stalker? 400 00:34:23,459 --> 00:34:25,377 I'm not a stalker. 401 00:34:25,461 --> 00:34:27,088 Luke said Andre knew. 402 00:34:27,964 --> 00:34:32,468 'Course, he knows now that I asked him about it. 403 00:34:32,551 --> 00:34:34,679 Look, I'm sorry that you screwed up your marriage, but... 404 00:34:34,762 --> 00:34:37,139 You screwed it up, digging around. 405 00:34:37,223 --> 00:34:39,433 And all you've done is get Luke's ass kicked. 406 00:34:40,142 --> 00:34:41,185 How's that? 407 00:34:42,561 --> 00:34:45,314 You want him? You got him. 408 00:34:46,107 --> 00:34:47,775 - Ow! - Don't mess with me, lady. 409 00:34:47,859 --> 00:34:50,236 Andre plays in a rugby league. 410 00:34:50,319 --> 00:34:52,780 He got his team buddies all worked up. Now they're headed to Luke's bar. 411 00:34:54,907 --> 00:34:56,075 Happy? 412 00:34:58,410 --> 00:34:59,829 Shit. 413 00:35:06,252 --> 00:35:08,420 - You Luke? - Andre, that's him. 414 00:35:09,922 --> 00:35:12,592 Guys, I don't want any problems. I just want you to leave the bar. 415 00:35:12,674 --> 00:35:13,717 You're gonna have to kick us out. 416 00:35:13,801 --> 00:35:15,553 Look, I don't want any trouble. Get out of the bar. 417 00:35:15,636 --> 00:35:18,430 If you didn't want trouble, you shouldn't have slept with my wife. 418 00:35:58,429 --> 00:35:59,680 Psycho bitch. 419 00:36:07,855 --> 00:36:09,523 It didn't cut. 420 00:36:11,400 --> 00:36:15,237 You're drunk. Your mind's not right. Go home to your wife. 421 00:36:15,321 --> 00:36:16,322 You've ruined my life. 422 00:36:16,405 --> 00:36:18,282 I'll do worse, I see your face again. 423 00:36:18,991 --> 00:36:20,868 Sleep it off. Forget you were here. 424 00:36:20,952 --> 00:36:22,744 I'll do the same. 425 00:36:36,300 --> 00:36:37,301 What the hell was that? 426 00:36:38,803 --> 00:36:40,304 Team work? 427 00:36:41,388 --> 00:36:44,433 Free shots for everybody. 428 00:36:45,476 --> 00:36:48,020 Get out of here. Shit's bad for business. 429 00:37:13,795 --> 00:37:14,796 What? 430 00:37:17,133 --> 00:37:19,260 Hi. Yes. 431 00:37:19,343 --> 00:37:22,304 Yes, I did call about the kidney machine. 432 00:37:22,388 --> 00:37:23,639 Um... 433 00:37:23,722 --> 00:37:26,600 It's not... dialysizing. 434 00:37:28,560 --> 00:37:31,147 Yeah, I need to reach the person who leases the machine, 435 00:37:31,230 --> 00:37:33,024 so he can authorize the service. 436 00:37:34,441 --> 00:37:36,527 Yeah, hang on. Just one second. 437 00:37:38,820 --> 00:37:43,367 Okay. Dr. David Kurata. 438 00:37:46,996 --> 00:37:48,664 Okay, thank you. 439 00:37:59,383 --> 00:38:05,389 The average score of the multiple choice section was a staggering... 440 00:38:05,472 --> 00:38:09,435 62%. 441 00:38:12,229 --> 00:38:14,648 So, if you don't know the difference between 442 00:38:14,731 --> 00:38:16,317 an allele and a chromosome by now... 443 00:38:17,484 --> 00:38:20,237 there's nothing I can do for you. 444 00:38:23,074 --> 00:38:24,158 The, uh... 445 00:38:25,659 --> 00:38:26,785 Um... 446 00:38:27,661 --> 00:38:29,455 The short essay questions 447 00:38:29,538 --> 00:38:33,334 were worth five points each, um... 448 00:38:33,918 --> 00:38:37,796 but because there are six questions that account for 25... 449 00:38:53,187 --> 00:38:54,563 Hey! 450 00:39:41,443 --> 00:39:42,611 Dr. Kurata? 451 00:39:46,323 --> 00:39:50,536 Look, you obviously think I'm going to do something to you. 452 00:39:50,619 --> 00:39:51,953 I'm not. 453 00:39:53,580 --> 00:39:55,457 You don't even know me. 454 00:39:57,626 --> 00:39:59,378 Okay, I'll start. 455 00:40:00,462 --> 00:40:03,132 You were the best transplant surgeon in the Tri-State Area 456 00:40:03,215 --> 00:40:06,260 and now you're dissecting frogs with undergrads. 457 00:40:08,304 --> 00:40:09,513 You're hiding. 458 00:40:11,348 --> 00:40:12,391 Why? 459 00:40:13,684 --> 00:40:15,143 Is he here? 460 00:40:16,103 --> 00:40:18,314 Who? Kilgrave? 461 00:40:20,149 --> 00:40:23,360 He's dead, according to the death certificate that you forged. 462 00:40:24,695 --> 00:40:27,030 Is he with you? 463 00:40:27,114 --> 00:40:29,158 Why would he be with me? 464 00:40:29,241 --> 00:40:30,785 He had pictures of you. 465 00:40:31,827 --> 00:40:33,412 He was obsessed. 466 00:40:35,622 --> 00:40:36,998 He's not here. 467 00:40:43,964 --> 00:40:47,176 You did a surgery on the EMT, Jack Denton. 468 00:40:47,259 --> 00:40:49,178 - He made me. - I know. 469 00:40:49,261 --> 00:40:51,430 Why? 470 00:40:51,513 --> 00:40:54,141 What shape was Kilgrave in? How badly hurt? 471 00:40:54,225 --> 00:40:57,561 One of his kidneys had been destroyed in an accident. 472 00:40:57,644 --> 00:41:01,398 The other one started to break down. It's known as crush syndrome. 473 00:41:01,482 --> 00:41:03,817 - So he grabbed you. - The EMT did. 474 00:41:04,568 --> 00:41:07,738 I told Kilgrave that he could survive with one kidney, 475 00:41:07,821 --> 00:41:10,199 but he wanted to be made whole again. 476 00:41:10,282 --> 00:41:13,202 - Jack happened to be a match? - Any kidney can work temporarily. 477 00:41:13,285 --> 00:41:16,080 He'll have to maim someone else in a couple years. 478 00:41:16,163 --> 00:41:18,415 No other weaknesses? Injuries? 479 00:41:19,791 --> 00:41:22,753 I've never seen such strong will. 480 00:41:22,836 --> 00:41:25,964 Ten hours of surgery. Kilgrave watched me the entire time. 481 00:41:26,047 --> 00:41:27,924 He was awake? No anesthesia? 482 00:41:28,008 --> 00:41:30,802 He did the whole thing with an epidural. He refused to be put under. 483 00:41:30,886 --> 00:41:33,264 He's a lot of things and a masochist isn't one of them. 484 00:41:34,265 --> 00:41:37,393 He didn't want to be unconscious. 485 00:41:37,476 --> 00:41:40,521 - But he sleeps. - It's different. 486 00:41:40,604 --> 00:41:43,732 Surgical anesthesia, like Propofol or Sufentanil, 487 00:41:43,815 --> 00:41:45,526 it shuts down different functions. 488 00:41:49,405 --> 00:41:52,158 That's it. That's his weakness. 489 00:41:57,788 --> 00:41:59,123 Jeri Hogarth, please. 490 00:41:59,206 --> 00:42:00,832 She's an attorney. You're gonna tell her what happened. 491 00:42:00,916 --> 00:42:02,293 - No! - Yes! 492 00:42:02,376 --> 00:42:04,461 What exactly do you have left to lose? 493 00:42:05,504 --> 00:42:07,088 My mind. 494 00:42:08,132 --> 00:42:09,383 Hello. 495 00:42:11,635 --> 00:42:13,137 I'm sorry, but this is happening. 496 00:42:13,220 --> 00:42:15,055 You're gonna help people again, starting with me. 497 00:42:15,139 --> 00:42:19,143 - Jessica, is that you? - Hogarth, meet Dr. Kurata. 498 00:42:21,687 --> 00:42:24,273 Start at the beginning. 499 00:42:49,881 --> 00:42:52,092 I'm your new attorney. 500 00:42:57,097 --> 00:42:59,266 You should be more excited. 501 00:42:59,350 --> 00:43:01,268 You stick with the public defender that they've assigned you 502 00:43:01,352 --> 00:43:04,521 and you'll end up spending your next two lifetimes behind bars. 503 00:43:07,649 --> 00:43:09,485 Jessica Jones sent me. 504 00:43:12,613 --> 00:43:16,617 There is a possibility that your claims might be corroborated by another victim. 505 00:43:17,743 --> 00:43:20,787 Looks like you're a mascot for a macabre club. 506 00:43:20,871 --> 00:43:23,164 There are others? 507 00:43:23,249 --> 00:43:25,083 Besides Jessica? 508 00:43:29,129 --> 00:43:31,465 Why don't you walk me through it, yeah? 509 00:45:01,388 --> 00:45:03,349 The font logo is different on the window. 510 00:45:03,432 --> 00:45:07,519 - Well, I didn't see the old one. - It was different. 511 00:45:07,603 --> 00:45:09,563 The one I chose is better. 512 00:45:10,647 --> 00:45:12,691 I don't need your protection anymore. 513 00:45:12,774 --> 00:45:14,651 I wasn't protecting you. 514 00:45:14,735 --> 00:45:17,613 You're cutting me out so you don't have to worry about me. 515 00:45:17,696 --> 00:45:20,866 - That's not... - Yeah, it is, and... 516 00:45:22,659 --> 00:45:25,371 I'm telling you, don't. 517 00:45:26,788 --> 00:45:28,039 I don't need it. 518 00:45:28,123 --> 00:45:29,708 I don't want it. 519 00:45:31,126 --> 00:45:35,422 Okay, well, in that case, do you wanna, you know, grab a drink or something? 520 00:45:35,506 --> 00:45:36,632 Uh... 521 00:45:37,841 --> 00:45:38,925 Uh... 522 00:45:39,009 --> 00:45:41,720 I left my trainer waiting. I'm exercising. 523 00:45:42,763 --> 00:45:45,891 Yoga's not exercising, it's stretching. 524 00:45:45,974 --> 00:45:48,101 We'll grab lunch later this week, okay? 525 00:45:48,810 --> 00:45:51,062 - I'll call you. - Okay. 526 00:45:51,146 --> 00:45:52,939 And I'm nothing like my mother. 527 00:45:53,023 --> 00:45:55,942 - You have her cheekbones. - Nope. Nothing. 528 00:45:56,026 --> 00:45:57,944 Look in the mirror. 529 00:45:58,028 --> 00:46:00,739 All right, so I'm a little like her. 530 00:46:00,822 --> 00:46:02,866 Namaste. 531 00:46:10,081 --> 00:46:12,208 Let's do it again. I didn't get it right. 532 00:46:12,292 --> 00:46:14,628 - No, you had enough. - No, I want to go again. 533 00:46:21,718 --> 00:46:23,053 Nice. That was good. 534 00:46:23,136 --> 00:46:24,888 No, I heard it click. I would have died. Come on. 535 00:46:26,432 --> 00:46:27,683 Again. 536 00:46:32,062 --> 00:46:34,314 Nice. Better. 537 00:46:49,621 --> 00:46:52,415 - Yes? - You'd like to invite me in. 538 00:46:54,876 --> 00:46:56,211 Absolutely. 539 00:47:05,136 --> 00:47:07,097 Honey, who's this? 540 00:47:07,180 --> 00:47:09,683 I'm gonna be your guest here, indefinitely. 541 00:47:09,766 --> 00:47:11,560 You'll be delighted. 542 00:47:11,643 --> 00:47:13,394 Great. Enjoy the view. 543 00:47:13,479 --> 00:47:15,772 I intend to. 544 00:47:18,775 --> 00:47:21,069 That's my car. 545 00:47:21,152 --> 00:47:23,864 Children should be seen and not heard. 546 00:47:24,948 --> 00:47:29,786 Or better still, not seen and not heard. Get into that closet. 547 00:47:37,377 --> 00:47:39,588 - You, too. - I have to go to the bathroom. 548 00:47:39,671 --> 00:47:42,090 Go in the closet. It'll be fine. 549 00:47:55,854 --> 00:47:58,607 - What are you doing? - They'll be fine. 550 00:47:58,690 --> 00:47:59,733 They'll be fine. 551 00:48:01,693 --> 00:48:03,570 What's for dinner? 552 00:48:03,654 --> 00:48:06,282 - Leg of lamb. - It's his specialty. 553 00:48:06,364 --> 00:48:07,908 Let me decide that. 554 00:48:09,576 --> 00:48:13,246 Be warned. I have a very particular palate. 555 00:48:22,589 --> 00:48:26,385 My greatest weakness? Occasionally, I give a damn. 556 00:48:27,468 --> 00:48:29,095 And Kilgrave knows it. 557 00:48:44,069 --> 00:48:45,571 But now I know his. 558 00:48:48,865 --> 00:48:50,116 Game on. 559 00:49:00,251 --> 00:49:01,837 I saw you. 560 00:49:04,505 --> 00:49:06,842 Well, that's what happens when you break into someone's apartment 561 00:49:06,925 --> 00:49:08,760 when they're getting dressed. 562 00:49:08,844 --> 00:49:12,138 You tossed a man twice your size across the bar with one hand. 563 00:49:13,348 --> 00:49:15,183 Adrenaline kicked in. 564 00:49:15,266 --> 00:49:18,770 I saw you and you saw me. 565 00:49:18,854 --> 00:49:22,023 - I don't know what I saw. - You know. 566 00:49:23,650 --> 00:49:25,902 - You've known for a while. - You're wrong. 567 00:49:27,237 --> 00:49:28,529 That's not... 568 00:49:30,490 --> 00:49:32,868 I just went there to fix things. 569 00:50:19,205 --> 00:50:21,166 You can't fix me. 570 00:50:25,295 --> 00:50:26,880 I'm unbreakable. 571 00:50:26,915 --> 00:50:31,915 Sync and corrections by explosiveskull www.addic7ed.com 42004

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.