All language subtitles for Lucifer.S04E06.WEB.x264-STRiFE

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,564 --> 00:00:40,980 Lucifer! 2 00:00:40,982 --> 00:00:42,390 There it is. 3 00:00:42,393 --> 00:00:43,483 Ah. 4 00:00:43,485 --> 00:00:44,817 Maze! 5 00:00:44,819 --> 00:00:47,332 Just in time! You can take my place 6 00:00:47,335 --> 00:00:49,572 on the sex swing for the second half. 7 00:00:49,574 --> 00:00:51,866 Let's rather turn that frown upside down on the rack. 8 00:00:51,868 --> 00:00:54,285 - I'm sure Nigel won't mind. - Seriously? 9 00:00:54,287 --> 00:00:56,996 You haven't had a decent orgy in years. 10 00:00:56,998 --> 00:01:01,000 I leave town for two seconds and you Fifty Shades of betray me. 11 00:01:01,002 --> 00:01:03,004 Actually, you've been gone for months. 12 00:01:04,089 --> 00:01:07,507 But... no need to descend into orgy FOMO. 13 00:01:07,509 --> 00:01:10,969 This, what you see here, this is just a school night shenanigans. 14 00:01:10,971 --> 00:01:13,596 Why don't you come back on Saturday when things get really freaky? 15 00:01:13,598 --> 00:01:15,640 Bye, Anna. Bye, Fred. 16 00:01:15,642 --> 00:01:17,394 Everyone hydrates! 17 00:01:18,812 --> 00:01:19,978 Hostess rules. 18 00:01:19,980 --> 00:01:22,691 Nobody passes out unless they want to. 19 00:01:24,025 --> 00:01:25,400 Hmm. 20 00:01:25,402 --> 00:01:28,020 Who's the new girl? 21 00:01:28,023 --> 00:01:29,612 Oh! 22 00:01:29,614 --> 00:01:30,949 I'm not new. 23 00:01:31,825 --> 00:01:33,574 And you can't handle this. 24 00:01:33,576 --> 00:01:35,660 Mm, you'd be surprised. 25 00:01:35,662 --> 00:01:38,663 Calm down, Maze. There's no need to get poky. 26 00:01:38,665 --> 00:01:40,039 Maze? 27 00:01:40,041 --> 00:01:43,084 As in Mazikeen of the Lilim? 28 00:01:44,713 --> 00:01:49,090 Wow! I am so grateful to you. 29 00:01:49,092 --> 00:01:53,136 I mean... This world is full of dumb-ass rules. 30 00:01:53,138 --> 00:01:59,892 You know, "No drugs for breakfast," or "Put on some clothes," but you. 31 00:01:59,894 --> 00:02:04,524 For years you have been the keeper of Lucifer's devilish flame. 32 00:02:05,400 --> 00:02:08,653 He just forgot to mention you are so damn hot! 33 00:02:10,015 --> 00:02:11,112 I like her. 34 00:02:11,114 --> 00:02:15,033 I am so glad, because I'm going to have to exit orgy left, I'm afraid. 35 00:02:15,035 --> 00:02:16,826 - What? - I know sugar plum, 36 00:02:16,828 --> 00:02:18,578 but mandatory meeting at work. 37 00:02:18,581 --> 00:02:19,662 Can't be helped. 38 00:02:19,664 --> 00:02:21,789 Mm-hmm... 39 00:02:32,260 --> 00:02:34,761 So, I'm standing there, buck naked, 40 00:02:34,764 --> 00:02:37,954 and then, when I take my blindfold off, I realize my naughty girlfriend 41 00:02:37,957 --> 00:02:40,808 has only snuck us into the aquarium after hours. 42 00:02:42,103 --> 00:02:44,062 Next thing I know, we are tangled in a touch pool 43 00:02:44,064 --> 00:02:45,813 like a pair of randy merpeople. 44 00:02:45,815 --> 00:02:47,148 It was so Shape of Water. 45 00:02:47,150 --> 00:02:49,484 Wow! That just made my bucket list. 46 00:02:49,486 --> 00:02:53,780 Oh, and Eve did this thing with a conch shell. It was very creative. 47 00:02:53,782 --> 00:02:55,823 - I'll draw you a diagram if you... - No! 48 00:02:55,825 --> 00:02:58,117 We are good. We get it. 49 00:02:58,119 --> 00:03:00,411 I feel like I am right there with you. 50 00:03:00,413 --> 00:03:02,178 Detective, when you said you were fine 51 00:03:02,181 --> 00:03:04,123 hearing about my romantic life with Eve... 52 00:03:04,125 --> 00:03:05,917 Still am. Super fine. 53 00:03:05,919 --> 00:03:08,044 Fine with the aquarium story, 54 00:03:08,046 --> 00:03:10,838 fine with the vat of melted chocolate story, 55 00:03:10,840 --> 00:03:12,590 with the boning the entire cast 56 00:03:12,592 --> 00:03:14,759 - of Cirque du Soleil story. - True. 57 00:03:14,761 --> 00:03:17,386 And I, personally, I can't get enough, 58 00:03:17,388 --> 00:03:18,554 because it's awesome. 59 00:03:18,556 --> 00:03:20,848 But right now, I'm trying to concentrate. 60 00:03:20,850 --> 00:03:22,642 Lucifer! You brought donuts. 61 00:03:22,644 --> 00:03:23,810 Oh, Rookie Joan, 62 00:03:23,812 --> 00:03:27,063 I thought a few sweet treats might help these pesky morning meetings 63 00:03:27,065 --> 00:03:28,231 go a little easier. 64 00:03:28,233 --> 00:03:30,191 Mondays, am I right? 65 00:03:30,193 --> 00:03:31,526 It's Wednesday. 66 00:03:31,528 --> 00:03:32,781 - Is it? - Ah-ha. 67 00:03:32,784 --> 00:03:35,863 So I completely missed the tutorial on the new computer system? 68 00:03:35,865 --> 00:03:37,532 Mm. It's probably for the best. 69 00:03:37,534 --> 00:03:38,616 Oh. 70 00:03:38,618 --> 00:03:40,576 Oh gosh, no! I'm so sorry. 71 00:03:40,578 --> 00:03:43,287 I seem to have picked up the candy dandy rave donuts 72 00:03:43,289 --> 00:03:44,914 instead of the regular glazed ones. 73 00:03:44,916 --> 00:03:48,336 One bite of this and you'd be riding the rainbow unicorn for days. 74 00:03:48,339 --> 00:03:49,855 Come to think of it, 75 00:03:49,858 --> 00:03:52,554 I just realized what happened to Monday and Tuesday. 76 00:03:53,578 --> 00:03:55,590 Lucifer, if you'd really like to help, 77 00:03:55,593 --> 00:03:57,552 we can get into these case files. 78 00:03:57,554 --> 00:03:59,512 Why don't we do that? 79 00:03:59,514 --> 00:04:02,807 Oh, I would love to, detective, but I'm gonna have to rain check. 80 00:04:02,809 --> 00:04:05,311 Promised Eve I'd be home in time for the naughty raffle. 81 00:04:14,612 --> 00:04:15,947 Honey, I'm home! 82 00:04:19,450 --> 00:04:23,744 Who replaced my knife caddy with this tiny... torture device? 83 00:04:23,746 --> 00:04:25,163 Hello, Mazikeen. 84 00:04:25,165 --> 00:04:27,540 I've been helping Linda out with a lot of things 85 00:04:27,542 --> 00:04:29,750 while you've been hunting bounties for months. 86 00:04:29,752 --> 00:04:32,765 I wasn't hunting bounties, Amenadiel. 87 00:04:33,840 --> 00:04:37,101 Never mind. What else changed while I was gone? 88 00:04:38,511 --> 00:04:39,554 Hi! 89 00:04:40,305 --> 00:04:41,306 Linda! 90 00:04:42,390 --> 00:04:43,681 You're fat! 91 00:04:43,683 --> 00:04:46,686 Well, good luck with all of this. 92 00:04:47,854 --> 00:04:50,521 - Linda, I'll see you tonight at Lamaze. - Okay. 93 00:04:50,523 --> 00:04:51,898 What in... La-what now? 94 00:04:51,901 --> 00:04:54,483 Lamaze. It's a baby class for mom and partner. 95 00:04:54,485 --> 00:04:55,401 Oh. 96 00:04:55,403 --> 00:04:57,570 Not mom, partner and demon. 97 00:04:57,572 --> 00:04:58,929 So... 98 00:04:58,932 --> 00:05:00,648 Please don't get any ideas. 99 00:05:04,454 --> 00:05:07,207 - Maybe you can come to the next one. - Whatever. 100 00:05:09,531 --> 00:05:11,794 You know what I've been hunting all these months? 101 00:05:14,005 --> 00:05:15,296 This. 102 00:05:15,299 --> 00:05:16,687 For the baby. 103 00:05:16,690 --> 00:05:17,926 Hope you like it. 104 00:05:25,934 --> 00:05:28,267 I'm sure Lucifer will be here soon. 105 00:05:28,269 --> 00:05:31,314 Lucky us! Maybe this time he'll show up with a kilo of coke. 106 00:05:31,940 --> 00:05:33,773 Or another Mexican wrestler. 107 00:05:33,775 --> 00:05:36,651 - That was a scheduling issue. - More like a life issue. 108 00:05:36,653 --> 00:05:38,569 As in you cannot live the life that he lives 109 00:05:38,571 --> 00:05:40,279 and still work with the LAPD. 110 00:05:40,281 --> 00:05:41,656 Daniel, figure it out. 111 00:05:41,658 --> 00:05:43,532 I know things have been off with Lucifer, 112 00:05:43,534 --> 00:05:46,035 but when it comes to the job, he's got it covered. 113 00:05:46,037 --> 00:05:47,437 I'm sure. 114 00:05:47,440 --> 00:05:49,249 Ella, what do we have? 115 00:05:49,874 --> 00:05:51,332 John Doe. 116 00:05:51,334 --> 00:05:55,628 Died on impact after being pushed out of that window up there. 117 00:05:55,630 --> 00:05:57,797 One day, he is just living his life. 118 00:05:57,799 --> 00:06:00,414 The next, bam! Smashed. 119 00:06:00,417 --> 00:06:01,791 Like a bug on a windshield. 120 00:06:01,794 --> 00:06:04,344 Sorry I'm late, got a little tied up at home. 121 00:06:04,347 --> 00:06:06,597 But don't worry, I'll be all business from here on out. 122 00:06:06,599 --> 00:06:08,975 - Great. - Right, what do we got? 123 00:06:08,977 --> 00:06:11,492 And a party in the back! 124 00:06:15,400 --> 00:06:18,276 Lucifer, we are at a crime scene. 125 00:06:18,278 --> 00:06:20,945 Oh! Oh, dear. 126 00:06:20,947 --> 00:06:23,937 I've worn my orgy pants to work, haven't I? 127 00:06:23,940 --> 00:06:29,806 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 128 00:06:36,195 --> 00:06:37,336 Okay. 129 00:06:37,338 --> 00:06:39,299 Crisis averted, detective. 130 00:06:40,758 --> 00:06:41,968 - Seriously? - Yeah. 131 00:06:42,481 --> 00:06:44,397 Anyhow, Ms. Bassich here was telling us 132 00:06:44,400 --> 00:06:46,679 - about our victim, Gary Van Blunt. - Oh. 133 00:06:46,681 --> 00:06:49,181 Best auditor I ever had. 134 00:06:49,183 --> 00:06:52,031 Hard worker, detail-oriented... 135 00:06:52,034 --> 00:06:54,184 bit of a bore in personality department 136 00:06:54,187 --> 00:06:56,396 if you know what I mean. 137 00:06:56,399 --> 00:06:58,733 And you said that Gary's laptop was missing. 138 00:06:58,735 --> 00:07:00,985 Do you know if there was any sensitive information on it 139 00:07:00,987 --> 00:07:02,523 or any reason someone 140 00:07:02,526 --> 00:07:04,655 would want to steal it or keep it from getting out? 141 00:07:04,657 --> 00:07:06,532 What Gary had on that laptop 142 00:07:06,534 --> 00:07:08,951 could've shut down dozens of businesses. 143 00:07:08,953 --> 00:07:11,245 Did you ever receive any threats here at the office? 144 00:07:11,247 --> 00:07:15,416 Gary did mention someone was actually following him, though. 145 00:07:15,418 --> 00:07:19,420 Home, work, home. 146 00:07:19,422 --> 00:07:21,964 Work, home, work... 147 00:07:21,966 --> 00:07:23,007 Yes, I understand. 148 00:07:23,009 --> 00:07:25,968 Are there security cameras here on the premises 149 00:07:25,970 --> 00:07:29,680 or an overnight guard, possibly, that could have seen anything? 150 00:07:31,517 --> 00:07:32,850 - Lucifer. - Mm. 151 00:07:32,852 --> 00:07:34,270 I think we may have a lead. 152 00:07:39,609 --> 00:07:42,193 LAPD. Detective Decker. Hi. 153 00:07:42,195 --> 00:07:44,362 Oh. Sorry. 154 00:07:44,364 --> 00:07:45,988 I know it's sad or whatever, 155 00:07:45,990 --> 00:07:48,121 but Big Nose Brown Shoes in that pose is 156 00:07:48,124 --> 00:07:50,201 the most artistically stimulating thing 157 00:07:50,203 --> 00:07:52,328 I've seen out here, well, ever. 158 00:07:52,330 --> 00:07:54,330 Big Nose Brown Shoes? 159 00:07:54,332 --> 00:07:56,916 I don't know their names, so... 160 00:07:56,918 --> 00:08:00,254 - So, do you draw here regularly? - Every day on my lunch break. 161 00:08:00,963 --> 00:08:03,506 You know, so my soul doesn't die up there in the cubicle. 162 00:08:03,508 --> 00:08:05,925 Do you happen to have any more drawings of Mr. Van... 163 00:08:05,927 --> 00:08:08,388 or Big Nose Brown Shoes? 164 00:08:10,056 --> 00:08:11,057 Thank you. 165 00:08:15,560 --> 00:08:18,686 So, this guy here. He is in a lot of your drawings. 166 00:08:18,689 --> 00:08:20,064 Square Jaw Buzz Cut. 167 00:08:20,066 --> 00:08:21,107 What about him? 168 00:08:21,109 --> 00:08:23,859 Do you know if he knew Big Nose Brown Shoes? 169 00:08:23,861 --> 00:08:25,277 I don't think so. 170 00:08:25,279 --> 00:08:27,571 But I did wonder if he had a crush on Big Nose, though. 171 00:08:27,573 --> 00:08:29,325 'Cause he was always, like, watching him. 172 00:08:30,034 --> 00:08:31,575 Your work is very good. 173 00:08:31,577 --> 00:08:32,843 Do you ever do nudes? 174 00:08:32,846 --> 00:08:34,453 - Couples, perhaps? - Okay, thank you. 175 00:08:34,455 --> 00:08:38,546 I will need to hold on to this one, but we are done here. Thank you. 176 00:08:38,549 --> 00:08:40,751 - Thank you. - Thank you very much. 177 00:08:41,879 --> 00:08:44,171 Okay, Lucifer, I need to talk to you. 178 00:08:44,173 --> 00:08:46,465 Your extracurricular activities 179 00:08:46,467 --> 00:08:49,593 are starting to hinder our job. 180 00:08:49,595 --> 00:08:51,554 There is a dead man right there 181 00:08:51,556 --> 00:08:54,140 and you showing up to his murder scene 182 00:08:54,142 --> 00:08:56,703 in assless slacks... 183 00:08:56,706 --> 00:09:01,104 is not only disrespectful to the LAPD, it is disrespectful to him. 184 00:09:01,107 --> 00:09:03,399 So if you can't take what we do seriously, 185 00:09:03,401 --> 00:09:05,568 then maybe you shouldn't be here. 186 00:09:05,570 --> 00:09:07,987 No, I understand, detective, and I apologize. 187 00:09:07,989 --> 00:09:10,030 I haven't been at my best today. 188 00:09:10,032 --> 00:09:13,411 But I do take our work, our partnership, very seriously. 189 00:09:14,328 --> 00:09:16,036 In fact, I hereby promise 190 00:09:16,038 --> 00:09:19,195 that the personal shall interfere with the professional no more. 191 00:09:19,198 --> 00:09:21,043 Sorry. 192 00:09:21,961 --> 00:09:23,586 Yeah, I... 193 00:09:23,588 --> 00:09:26,589 Silent from here on in, 194 00:09:26,591 --> 00:09:28,883 you won't even know that I have a personal life. 195 00:09:40,313 --> 00:09:43,367 - Does no one need a demon today? - I could use one. 196 00:09:45,007 --> 00:09:48,319 Lucifer and I were supposed to bake and Drake tonight. 197 00:09:48,321 --> 00:09:49,664 You know... 198 00:09:49,667 --> 00:09:51,071 Like, really bakes 199 00:09:51,073 --> 00:09:53,032 and watch a Drake concert. 200 00:09:53,034 --> 00:09:55,289 But he had to go back to work. 201 00:09:55,292 --> 00:09:58,162 I'm really happy he has a job, I am. 202 00:09:58,164 --> 00:09:59,455 But... 203 00:09:59,457 --> 00:10:02,875 I just didn't think he would be there all the time. 204 00:10:02,877 --> 00:10:05,087 Yeah, used to drive me nuts too. 205 00:10:05,838 --> 00:10:07,213 Until I got a life. 206 00:10:07,215 --> 00:10:09,173 Smashing heads, hunting bounties. 207 00:10:09,175 --> 00:10:10,551 You know, my own thing. 208 00:10:13,054 --> 00:10:14,921 I don't want to do my own thing. 209 00:10:16,098 --> 00:10:19,308 You know, I happen to have some free time on my hands today. 210 00:10:19,310 --> 00:10:21,227 Why don't we do our own thing together? 211 00:10:21,229 --> 00:10:23,854 I'm sure Lucifer will be back any minute. 212 00:10:23,856 --> 00:10:25,689 Or maybe he won't. 213 00:10:25,691 --> 00:10:30,236 You are Eve! You are the first best party girl ever! 214 00:10:30,238 --> 00:10:34,240 Are you gonna sit at home waiting for your man... 215 00:10:34,242 --> 00:10:37,787 or are you going to come and party... 216 00:10:37,790 --> 00:10:39,038 with me? 217 00:10:39,914 --> 00:10:41,664 Well, I do like to party. 218 00:10:41,666 --> 00:10:43,084 Yeah, you do! 219 00:10:45,497 --> 00:10:47,919 Something on that pretty little face of yours. 220 00:11:56,365 --> 00:11:57,377 Hello, brother. 221 00:11:58,784 --> 00:12:00,826 It's good to see you, Remiel. 222 00:12:02,705 --> 00:12:04,913 So, what brings you to Earth? 223 00:12:04,915 --> 00:12:07,249 Silver City run out of stags to hunt, 224 00:12:07,251 --> 00:12:09,168 you need a break from Castiel singing, 225 00:12:09,170 --> 00:12:10,685 or you just miss your big bro? 226 00:12:10,688 --> 00:12:13,547 I wish I was here for such frivolous reasons. 227 00:12:13,549 --> 00:12:15,216 But we have a problem. 228 00:12:15,219 --> 00:12:17,468 For the first time in millennia 229 00:12:17,470 --> 00:12:19,305 I've sensed a new Celestial. 230 00:12:20,181 --> 00:12:21,305 A baby! 231 00:12:21,307 --> 00:12:23,357 Right here in Los Angeles. 232 00:12:23,360 --> 00:12:26,365 But you already knew that. Didn't you, brother? 233 00:12:31,192 --> 00:12:32,276 Oh, gosh! 234 00:12:36,270 --> 00:12:38,770 Who is ready to bake and Drake? 235 00:12:38,773 --> 00:12:40,076 Lucifer. 236 00:12:40,630 --> 00:12:41,867 Doctor. 237 00:12:41,869 --> 00:12:44,453 Yes, well, I'm afraid you've missed the festivities. 238 00:12:44,455 --> 00:12:46,038 But if you like to come back Saturday... 239 00:12:46,040 --> 00:12:48,552 I came because you've canceled three therapy sessions. 240 00:12:49,877 --> 00:12:51,543 I want to make sure you are okay. 241 00:12:51,545 --> 00:12:54,171 Oh, no, I'm fine. I'm more than fine, actually. 242 00:12:54,173 --> 00:12:56,840 Living my best life on all fronts. 243 00:12:56,842 --> 00:12:59,468 Balancing work and pleasure like... 244 00:12:59,470 --> 00:13:01,345 like a finely calibrated machine. 245 00:13:01,347 --> 00:13:02,513 You... 246 00:13:02,515 --> 00:13:05,434 You haven't seen a tiny divine brunette, have you? 247 00:13:11,607 --> 00:13:14,650 "You didn't show, so I went out with Maze. 248 00:13:14,652 --> 00:13:16,737 Hope you are not dead. Eve." 249 00:13:19,281 --> 00:13:22,616 Well, I admit there are still a few kinks to work out. 250 00:13:22,618 --> 00:13:24,952 Speaking of, if you'll excuse me. 251 00:13:24,954 --> 00:13:28,747 It can't be easy all these years upholding human law. 252 00:13:28,749 --> 00:13:30,058 Eve will love this. 253 00:13:30,061 --> 00:13:32,667 Exploring your caring, altruistic side with Chloe... 254 00:13:32,670 --> 00:13:34,002 "...us to enjoy together..." 255 00:13:34,004 --> 00:13:37,297 ...and now being in a committed relationship with Eve, 256 00:13:37,299 --> 00:13:38,841 who expects you to be your... 257 00:13:38,843 --> 00:13:42,803 - old hedonistic devil self at all times... - Apologies detective. 258 00:13:42,805 --> 00:13:46,370 Now, how many times can he program this thing to say "Ever"? 259 00:13:54,808 --> 00:13:56,691 Thank you. 260 00:13:56,694 --> 00:13:59,319 When you bifurcate your life this way, 261 00:13:59,321 --> 00:14:01,113 good and bad, 262 00:14:01,115 --> 00:14:02,867 crime solver and... 263 00:14:04,535 --> 00:14:06,287 orgy host... 264 00:14:07,413 --> 00:14:11,167 you're effectively denying half of yourself all of the time. 265 00:14:11,917 --> 00:14:15,254 Lucifer, if you don't stop pulling yourself in opposite directions, 266 00:14:16,050 --> 00:14:17,590 you're going to come undone. 267 00:14:20,186 --> 00:14:21,302 What? 268 00:14:22,261 --> 00:14:24,136 That is preposterous. 269 00:14:24,138 --> 00:14:26,180 I mean, I finally got everything I ever wanted. 270 00:14:26,182 --> 00:14:31,018 I've got a girlfriend who accepts, nay, appreciates that I'm the devil, 271 00:14:31,020 --> 00:14:33,854 makes every waking moment a non-stop bacchanal, 272 00:14:33,856 --> 00:14:35,397 and then, there's work. 273 00:14:35,399 --> 00:14:38,317 And I don't need to tell you how important that is to me. 274 00:14:38,319 --> 00:14:39,320 No, you don't. 275 00:14:39,323 --> 00:14:42,321 So you see why I'm no longer in need of therapy, doctor. 276 00:14:42,323 --> 00:14:43,781 Perfection achieved. 277 00:14:43,783 --> 00:14:46,366 Is that why you spent the last few minutes ordering apology gifts 278 00:14:46,368 --> 00:14:48,698 for both Eve and Chloe? 279 00:14:54,543 --> 00:14:55,626 Oh. 280 00:14:55,628 --> 00:14:58,339 Well, I'm sorry, but we're going to have to leave it there, doctor. 281 00:14:59,006 --> 00:15:01,060 There appears to have been a break in the case. 282 00:15:01,842 --> 00:15:03,177 My goodness. 283 00:15:18,275 --> 00:15:19,858 Detective! 284 00:15:19,860 --> 00:15:21,045 Hi. 285 00:15:23,280 --> 00:15:25,697 Lucifer, get in the car! 286 00:15:25,699 --> 00:15:27,935 Sorry I'm late, okay? 287 00:15:29,171 --> 00:15:30,253 What have we got? 288 00:15:30,256 --> 00:15:33,007 Ella ran a facial recognition on the sketch of Gary's stalker 289 00:15:33,010 --> 00:15:34,081 and got a hit. 290 00:15:34,083 --> 00:15:36,440 I guy named Vince Walker, ex-marine, 291 00:15:36,443 --> 00:15:38,377 and we couldn't get a physical address, 292 00:15:38,379 --> 00:15:40,504 but his name is registered to that car. 293 00:15:40,506 --> 00:15:42,673 So we're on a stakeout. Undercover. 294 00:15:42,675 --> 00:15:44,176 Understood, detective. 295 00:15:45,135 --> 00:15:46,521 You can count on me. 296 00:15:47,388 --> 00:15:50,432 I'll not take my eyes off that vehicle. 297 00:15:51,267 --> 00:15:53,141 Come now, brother. 298 00:15:53,143 --> 00:15:56,645 We both knew it was only a matter of time before this happened. 299 00:15:56,647 --> 00:15:57,813 We did? 300 00:15:57,815 --> 00:16:00,566 Of course, there was bound to be a child eventually, 301 00:16:00,568 --> 00:16:03,485 because of all the meaningless sexual encounters. 302 00:16:03,487 --> 00:16:05,612 I wouldn't say they were meaningless. 303 00:16:05,614 --> 00:16:09,326 Please. Our brother Lucifer is a... What do they call it here? 304 00:16:09,329 --> 00:16:10,951 A slut. 305 00:16:10,953 --> 00:16:13,369 Lucifer? 306 00:16:13,372 --> 00:16:16,915 You're here because you think Lucifer has fathered a half-human child? 307 00:16:16,917 --> 00:16:18,542 Must have been difficult for you. 308 00:16:18,544 --> 00:16:22,379 Bearing the burden of Lucifer secret alone in order to protect him. 309 00:16:22,381 --> 00:16:23,881 But I'm here now, brother. 310 00:16:23,883 --> 00:16:26,550 Together, we can put an end to this madness. 311 00:16:26,552 --> 00:16:28,468 Oh whoa, whoa, Remy. 312 00:16:28,470 --> 00:16:32,055 What do you mean exactly by "put an end to it"? 313 00:16:32,057 --> 00:16:33,390 As we both know, 314 00:16:33,392 --> 00:16:38,812 it's forbidden for humans and celestials to intermingle in an amorous manner. 315 00:16:38,814 --> 00:16:40,439 The child shouldn't exist. 316 00:16:40,441 --> 00:16:41,773 The child is innocent. 317 00:16:41,775 --> 00:16:44,651 Exactly! Which is why we must find the child, 318 00:16:44,653 --> 00:16:47,905 snatch it up and take it to Heaven for the rest of eternity. 319 00:16:49,025 --> 00:16:50,776 Remy, put your wings away! 320 00:16:53,412 --> 00:16:55,162 Humans aren't supposed to see them. 321 00:16:55,164 --> 00:16:56,288 Right! 322 00:16:56,290 --> 00:16:57,985 I forgot! 323 00:16:57,988 --> 00:17:01,418 Please slow time so these barely sentient creatures won't see us fly away. 324 00:17:01,420 --> 00:17:03,297 Well, I can't slow time. 325 00:17:05,382 --> 00:17:08,842 Because that would be too easy. 326 00:17:08,844 --> 00:17:12,137 Look, this is our first brother-sister hunt in over a millennia. 327 00:17:12,139 --> 00:17:14,181 Why not make it a proper challenge? 328 00:17:15,351 --> 00:17:16,475 You are right! 329 00:17:16,477 --> 00:17:17,603 To the challenge! 330 00:17:20,314 --> 00:17:22,564 Where might we find the kind of human woman 331 00:17:22,566 --> 00:17:24,441 that Lucifer would impregnate? 332 00:17:24,443 --> 00:17:25,943 Actually... 333 00:17:25,945 --> 00:17:27,653 I know exactly where to start. 334 00:17:27,655 --> 00:17:31,825 But... perhaps we should begin with a change of clothes. 335 00:17:43,629 --> 00:17:47,172 Lucifer, I'm sorry that I was hard on you before. 336 00:17:47,174 --> 00:17:48,258 You know, we... 337 00:17:49,218 --> 00:17:51,176 We all have our personal lives 338 00:17:51,178 --> 00:17:54,054 and I go to parent-teacher conferences 339 00:17:54,056 --> 00:17:56,517 and you host sex parties, so... 340 00:17:57,559 --> 00:17:59,017 To each their own. 341 00:17:59,019 --> 00:18:02,982 Look, as long as you continue to wear actual pants to work... 342 00:18:05,109 --> 00:18:07,486 then, if you're happy, I'm happy. 343 00:18:23,293 --> 00:18:24,670 You know, I'm not happy. 344 00:18:26,422 --> 00:18:27,423 Of course... 345 00:18:28,090 --> 00:18:29,840 I want you to be happy. 346 00:18:29,842 --> 00:18:30,926 But the way... 347 00:18:32,344 --> 00:18:33,762 that you are happy... 348 00:18:35,305 --> 00:18:37,389 It makes me uncomfortable. 349 00:18:37,391 --> 00:18:40,475 It makes me feel sick, to be honest. 350 00:18:40,477 --> 00:18:43,311 And yes, sometimes it makes me jealous. 351 00:18:43,313 --> 00:18:44,922 So... 352 00:18:46,775 --> 00:18:48,485 I hate the way you are happy. 353 00:18:51,280 --> 00:18:52,961 And... 354 00:18:52,964 --> 00:18:54,116 there it is. 355 00:19:04,585 --> 00:19:06,295 Fetch me the goat! 356 00:19:09,089 --> 00:19:10,797 No, in the hat. 357 00:19:10,799 --> 00:19:12,799 We need to make sure this is the guy. 358 00:19:18,432 --> 00:19:19,892 I think he is the guy. 359 00:19:22,686 --> 00:19:26,021 Help! Fire! No, no! 360 00:19:26,023 --> 00:19:29,191 There you go. Big, strong donkey kicks. Now locate the trunk release. 361 00:19:29,193 --> 00:19:31,859 LAPD. Step away from the victim! 362 00:19:31,862 --> 00:19:34,085 And stop... giving her notes? 363 00:19:36,030 --> 00:19:37,115 Vincent Walker. 364 00:19:37,117 --> 00:19:39,701 You mind? We're kind of in the middle of something here. 365 00:19:39,703 --> 00:19:41,413 Is this a part of the scenario? 366 00:19:42,164 --> 00:19:44,247 'Cause we haven't done crossfire drills yet. 367 00:19:44,249 --> 00:19:45,749 I need to give it a shot. 368 00:19:45,751 --> 00:19:48,710 You can put the gun away, detective. I run a K and R outfit. 369 00:19:48,712 --> 00:19:50,036 Kidnap and ransom. 370 00:19:51,048 --> 00:19:52,706 We offer abduction survival courses 371 00:19:52,709 --> 00:19:54,549 for frequent travelers like Joyce here. 372 00:19:54,551 --> 00:19:56,794 They are the best in the business. 373 00:19:56,797 --> 00:20:00,555 My employer pays for everybody in the Bogot� office 374 00:20:00,557 --> 00:20:02,557 to get kidnapped at least once. 375 00:20:02,559 --> 00:20:04,192 It's my third time. 376 00:20:04,195 --> 00:20:06,237 Quite a thrill-seeker, aren't you? 377 00:20:06,240 --> 00:20:09,794 Okay, who payed you to kidnap Gary Van Blunt? 378 00:20:09,797 --> 00:20:11,902 As usual, you cops have it all wrong. 379 00:20:12,653 --> 00:20:15,153 Our parent company payed Mr. Van Blunt to audit us. 380 00:20:15,155 --> 00:20:17,697 That was a formality. Typical government red tape. 381 00:20:17,699 --> 00:20:20,992 Then he accused me of paying off Bolivian border guards. 382 00:20:20,994 --> 00:20:22,828 - And were you? - Of course he was. 383 00:20:22,830 --> 00:20:24,996 Damn right I was. To keep my clients safe. 384 00:20:24,998 --> 00:20:26,414 Everyone in my line of work does. 385 00:20:26,416 --> 00:20:28,694 I told Gary his goody two shoes routine 386 00:20:28,697 --> 00:20:30,460 could cost real people their lives, 387 00:20:30,462 --> 00:20:32,879 - but he wouldn't listen. - So, you murdered him. 388 00:20:32,881 --> 00:20:34,673 What? No. 389 00:20:34,675 --> 00:20:36,174 I tailed him a little. 390 00:20:36,176 --> 00:20:37,676 Hoped to scare him into shutting up. 391 00:20:37,678 --> 00:20:39,302 From home to work and not much else. 392 00:20:39,304 --> 00:20:42,307 The poor sav was the human equivalent of watching paint dry. 393 00:20:43,600 --> 00:20:46,643 Until he wasn't. Couple of days ago he breaks routine. 394 00:20:46,645 --> 00:20:49,271 Takes off in a Malibu Canyon. I lost him. 395 00:20:49,273 --> 00:20:50,772 Cops pulled me over for speeding. 396 00:20:50,774 --> 00:20:53,775 And I suppose you have an alibi for last night at 12:30. 397 00:20:53,777 --> 00:20:56,987 As it happens, I was on a three-day mission to Cape Town. 398 00:20:56,989 --> 00:20:58,949 Flew into LAX a couple of hours ago. 399 00:20:59,783 --> 00:21:01,158 Are we good? 400 00:21:01,160 --> 00:21:02,452 Mm-hmm. Okay. 401 00:21:05,539 --> 00:21:07,581 Well, that was a bust. 402 00:21:07,583 --> 00:21:10,083 But now we know how Gary spent the last day of his life. 403 00:21:10,085 --> 00:21:13,217 In the 5,800 acres of Malibu Canyon. 404 00:21:13,220 --> 00:21:15,422 Alright, I'm going to go back to the precinct. 405 00:21:15,424 --> 00:21:19,511 I'm going to work up a list of what homes and businesses we canvas first. 406 00:21:20,269 --> 00:21:22,227 Why don't you go home and get some sleep? 407 00:21:22,230 --> 00:21:24,347 Nonsense, detective. I've already had my cat nap. 408 00:21:24,349 --> 00:21:26,558 I insist you go home and get some rest 409 00:21:26,560 --> 00:21:29,144 and I'll burn the midnight oil at the station. 410 00:21:29,146 --> 00:21:31,855 You're offering to do hours of tedious research? 411 00:21:31,857 --> 00:21:36,320 I want to do whatever it takes to secure justice for poor boring Gary. 412 00:21:36,987 --> 00:21:40,030 Detective, recent missteps aside, you should know, 413 00:21:40,032 --> 00:21:44,203 when I'm on the job, the job has my complete devotion. 414 00:21:45,287 --> 00:21:46,413 Thank you, Lucifer. 415 00:21:47,456 --> 00:21:48,713 That means a lot. 416 00:21:50,417 --> 00:21:52,749 So, I'll see you tomorrow. 417 00:21:52,752 --> 00:21:54,046 Bright and early. 418 00:22:11,480 --> 00:22:13,398 Oh, girl, don't even start. 419 00:22:18,028 --> 00:22:21,573 It's just that when he leaves me hanging like this... 420 00:22:22,366 --> 00:22:24,701 Reminds me of Adam. 421 00:22:26,203 --> 00:22:28,372 You know I was his second wife, right? 422 00:22:29,164 --> 00:22:31,289 Literally created for the guy 423 00:22:31,291 --> 00:22:35,377 and our entire marriage he was just pining over 424 00:22:35,379 --> 00:22:37,506 wife number uno. 425 00:22:38,465 --> 00:22:41,466 "Lilith tamed the beasts of the night." 426 00:22:41,468 --> 00:22:44,263 Stupid, perfect Lilith. 427 00:22:45,681 --> 00:22:46,932 She wasn't perfect. 428 00:22:50,394 --> 00:22:51,937 Oh, my God. 429 00:22:53,230 --> 00:22:56,275 My God. I'm so sorry. 430 00:22:57,985 --> 00:23:00,445 I completely forgot that she was your mother. 431 00:23:01,154 --> 00:23:02,823 Yes, so did she. 432 00:23:10,664 --> 00:23:13,540 I've got a package for Eve from Lucifer. 433 00:23:14,793 --> 00:23:17,170 Oh, my God! What is it? 434 00:23:18,297 --> 00:23:19,464 Oh, my... 435 00:23:21,883 --> 00:23:23,051 I don't get it. 436 00:23:24,303 --> 00:23:26,386 - You... - Oh, this guy. 437 00:23:26,388 --> 00:23:27,583 Okay, I know. 438 00:23:48,577 --> 00:23:49,953 Oh, look. There is a card. 439 00:23:51,163 --> 00:23:53,498 You really need a card to know who that's from? 440 00:23:57,669 --> 00:23:58,960 Right. 441 00:23:58,962 --> 00:24:00,045 Lucifer! 442 00:24:00,047 --> 00:24:01,504 Uh? 443 00:24:01,506 --> 00:24:02,799 "For us to enjoy together"? 444 00:24:03,425 --> 00:24:05,759 I mean, this must be for someone else. 445 00:24:06,928 --> 00:24:09,763 No, for us to enjoy together. 446 00:24:09,765 --> 00:24:11,306 The precinct. 447 00:24:11,308 --> 00:24:13,767 That's why this young lady would make a great decoy. 448 00:24:13,769 --> 00:24:15,977 Or keep Daniel company on long stakeouts. 449 00:24:15,979 --> 00:24:17,812 - You know what? Enough! - Hey, guys! 450 00:24:17,814 --> 00:24:21,483 The suit doesn't fit! Literally or figuratively. 451 00:24:21,485 --> 00:24:24,110 The clothes Gary Van Blunt died in were, like, two sizes too big 452 00:24:24,112 --> 00:24:27,197 and a tax bracket more expensive than anything else in his closet. 453 00:24:27,199 --> 00:24:28,211 They weren't his. 454 00:24:28,214 --> 00:24:30,825 Wait, so the killer forced Gary to change clothes 455 00:24:30,827 --> 00:24:32,994 before they pushed him out the window, but why? 456 00:24:32,996 --> 00:24:36,623 Er... No, I don't think they made him change clothes. 457 00:24:36,625 --> 00:24:38,958 I think they made him put clothes on. 458 00:24:38,960 --> 00:24:40,879 Found something on the map last night. 459 00:24:41,546 --> 00:24:44,589 If you combine it with Miss Lopez's findings... 460 00:24:46,510 --> 00:24:49,177 I think I know where Gary was when the killer snatched him. 461 00:24:49,179 --> 00:24:52,853 Oh, my gosh! Can I please come? 462 00:25:02,734 --> 00:25:03,775 This is perfect. 463 00:25:03,777 --> 00:25:05,570 Just perfect. 464 00:25:06,655 --> 00:25:07,739 So cool! 465 00:25:10,033 --> 00:25:11,991 Sorry, but rules are rules. 466 00:25:11,993 --> 00:25:14,744 You want to go inside, you got to get naked. 467 00:25:14,746 --> 00:25:16,538 Either that or get a warrant. 468 00:25:16,540 --> 00:25:18,083 Fine, I'll get a warrant. 469 00:25:19,459 --> 00:25:20,792 Lucifer! 470 00:25:20,794 --> 00:25:22,335 When in Rome, detective. 471 00:25:22,337 --> 00:25:23,630 Please, put some clothes on. 472 00:25:24,256 --> 00:25:25,922 We are professionals. 473 00:25:25,924 --> 00:25:28,176 Ella, see if you can get a warrant from Judge... 474 00:25:29,469 --> 00:25:30,552 Beckers. 475 00:25:30,554 --> 00:25:33,280 - Bucket list? - Don't worry, detective. 476 00:25:34,346 --> 00:25:36,307 Miss Lopez and I are on the case. 477 00:25:41,616 --> 00:25:44,691 You don't happen to recognize this unfortunate-looking chap? 478 00:25:44,693 --> 00:25:45,942 Mm. 479 00:25:45,944 --> 00:25:47,694 Don't recognize him. 480 00:25:47,696 --> 00:25:49,906 Do you have any pictures of him without his clothes on? 481 00:25:50,740 --> 00:25:53,366 Of course I know Gary! He is the sweetest thing. 482 00:25:53,368 --> 00:25:55,910 He's almost as sweet as my mango coladas. 483 00:25:55,912 --> 00:25:57,702 Do you want one or two? 484 00:26:00,417 --> 00:26:02,709 I just can't believe Gary's gone! 485 00:26:02,711 --> 00:26:04,586 He's only been coming for a couple of months, 486 00:26:04,588 --> 00:26:06,629 but he really found his happy place here. 487 00:26:06,631 --> 00:26:09,885 And how could you tell he was happy? Oh, don't worry. We know. 488 00:26:10,635 --> 00:26:13,011 And he was to active in the community. 489 00:26:13,013 --> 00:26:15,555 Chess club, book club. 490 00:26:15,557 --> 00:26:18,391 He even offered to help us all with our taxes. 491 00:26:18,393 --> 00:26:21,686 Hold on. You are saying that Gary was an avid nudist 492 00:26:21,688 --> 00:26:23,104 and a devoted accountant? 493 00:26:23,106 --> 00:26:25,273 Naturalists come in all forms. 494 00:26:25,275 --> 00:26:27,400 In our community, we have teachers, 495 00:26:27,402 --> 00:26:28,902 judges, scientists. 496 00:26:28,904 --> 00:26:30,403 What about enemies? 497 00:26:30,405 --> 00:26:33,865 Did Gary have anyone he butted heads with in the community? 498 00:26:33,867 --> 00:26:37,994 Oh, Gary didn't have a contrary bone in his naked butt. 499 00:26:37,996 --> 00:26:41,206 I can't imagine him saying a harsh word to anybody. 500 00:26:41,208 --> 00:26:43,791 Except maybe to Julian. Remember? 501 00:26:43,793 --> 00:26:46,336 We saw them arguing in the meditation yurt. 502 00:26:46,338 --> 00:26:48,922 I couldn't understand exactly what they were saying, 503 00:26:48,924 --> 00:26:51,007 I didn't have my hearing aids in. 504 00:26:51,009 --> 00:26:52,383 But it looked heated. 505 00:26:52,385 --> 00:26:54,177 And Julian is... 506 00:26:54,179 --> 00:26:55,764 Julian McCaffrey. 507 00:26:56,389 --> 00:26:59,224 Son of the late Willow McCaffrey. 508 00:26:59,226 --> 00:27:01,476 The founder of Willow's Glenn. 509 00:27:01,478 --> 00:27:05,104 Julian inherited this place after his mother died, 510 00:27:05,106 --> 00:27:06,940 but he's nothing like her. 511 00:27:06,942 --> 00:27:10,944 He's brought in drugs and prostitutes. 512 00:27:10,946 --> 00:27:14,322 Well, we are not sure they are prostitutes. 513 00:27:14,324 --> 00:27:17,450 Come on, Annie, you know as well as I do. 514 00:27:17,452 --> 00:27:20,411 That millennial pervert has turned out little slice of heaven 515 00:27:20,413 --> 00:27:22,121 into a devil's playground. 516 00:27:22,123 --> 00:27:23,875 Well, I'll be the judge of that. 517 00:27:25,126 --> 00:27:27,546 Welcome to the VIP lounge. 518 00:27:28,213 --> 00:27:31,130 Speaking of which, you two are not at all what I pictured 519 00:27:31,132 --> 00:27:33,383 when I heard that cops were here. Who knows? 520 00:27:33,385 --> 00:27:34,926 - We're not cops. - We're not cops. 521 00:27:34,928 --> 00:27:38,054 - I'm actually a forensic scientist. - And I'm the devil. 522 00:27:40,809 --> 00:27:42,384 Oh, hey... 523 00:27:42,387 --> 00:27:46,729 I wanted to say how sorry I was when I heard about Gary. 524 00:27:46,731 --> 00:27:48,898 He is going to be missed by the entire community. 525 00:27:48,900 --> 00:27:49,941 Cut the crap. 526 00:27:49,943 --> 00:27:53,111 We know you two argued in the meditation yurt the day he died. 527 00:27:53,113 --> 00:27:54,823 Well, it's not what you think. 528 00:27:56,408 --> 00:27:59,119 I hate to speak ill of the dead, but Gary... 529 00:28:00,745 --> 00:28:02,537 He was coming on pretty strong 530 00:28:02,539 --> 00:28:05,206 to some of our more attractive female members, 531 00:28:05,208 --> 00:28:07,375 making them uncomfortable. 532 00:28:07,377 --> 00:28:10,005 So I had to give him some firm advice. 533 00:28:10,797 --> 00:28:13,256 Probably did him a favor, honestly. 534 00:28:13,258 --> 00:28:14,757 How altruistic of you. 535 00:28:14,759 --> 00:28:18,052 My point is that the last time I saw Gary, 536 00:28:18,054 --> 00:28:21,806 he was alive, and well, and still trying to bat out of his league. 537 00:28:23,351 --> 00:28:25,643 So, if I can help you with anything else, 538 00:28:25,645 --> 00:28:26,896 I'm starting to prune. 539 00:28:27,939 --> 00:28:29,441 Yeah, you are. 540 00:28:30,317 --> 00:28:32,694 What are you? A size 34 pant, 13 shoe? 541 00:28:33,945 --> 00:28:35,320 Good guess. Why? 542 00:28:35,322 --> 00:28:36,821 You are under arrest. 543 00:28:36,823 --> 00:28:39,699 Oh, and the precinct has a strong no-nudity policy, 544 00:28:39,701 --> 00:28:40,825 so put on some clothes. 545 00:28:40,827 --> 00:28:41,870 And you too. 546 00:28:48,877 --> 00:28:51,502 How can human women wear these torture devices? 547 00:28:51,504 --> 00:28:53,381 - What are they called? - Jeans. 548 00:28:57,719 --> 00:29:01,681 How could Lucifer ever procreate with these jeans-laden humans? 549 00:29:02,599 --> 00:29:04,559 They are selfish and greedy. 550 00:29:05,769 --> 00:29:07,101 And they smell wrong. 551 00:29:07,103 --> 00:29:08,730 Well, Remy... 552 00:29:10,273 --> 00:29:14,817 Perhaps Lucifer discovered that not all humans are selfish, 553 00:29:14,819 --> 00:29:16,488 greedy and smelly. 554 00:29:18,156 --> 00:29:20,617 Perhaps he even met one that was rather special. 555 00:29:21,785 --> 00:29:23,870 One that helped him learn things... 556 00:29:24,621 --> 00:29:27,207 about himself, and the universe... 557 00:29:28,625 --> 00:29:30,877 that he never would have learned without her. 558 00:29:32,523 --> 00:29:33,874 Hmm. 559 00:29:36,800 --> 00:29:40,220 Yeah. I'm just guessing about Lucifer. 560 00:29:41,388 --> 00:29:42,514 Yeah. 561 00:29:48,520 --> 00:29:50,144 Advertisements. 562 00:29:50,146 --> 00:29:51,646 Greedy humans. 563 00:29:56,111 --> 00:29:58,111 Good job, you're doing a great job. 564 00:29:58,113 --> 00:29:59,973 - Okay, honey. - Alright, Courtney, push. 565 00:30:02,367 --> 00:30:05,034 Hey, hey. It's all the way, honey. 566 00:30:05,036 --> 00:30:06,285 There you go! 567 00:30:09,874 --> 00:30:13,292 And that is what the birth process looks like up close. 568 00:30:13,294 --> 00:30:14,774 Any questions? 569 00:30:14,777 --> 00:30:16,379 Yeah! 570 00:30:16,381 --> 00:30:19,282 Can we see the part about the torn perineum again, please? 571 00:30:19,285 --> 00:30:20,842 Erm... 572 00:30:20,844 --> 00:30:22,343 Giving the time restraints, 573 00:30:22,345 --> 00:30:24,472 perhaps it's best we move on to infant care. 574 00:30:25,515 --> 00:30:27,265 Let's feed our babies. 575 00:30:27,267 --> 00:30:30,143 Now, whether your choice is breast or bottle, 576 00:30:30,145 --> 00:30:33,563 what's most important is the intimate bonding time 577 00:30:33,565 --> 00:30:36,274 you're spending with your little angel. 578 00:30:36,276 --> 00:30:40,278 In your arms, your baby will feel safe, 579 00:30:40,280 --> 00:30:42,113 and satiated 580 00:30:42,115 --> 00:30:43,950 and, most of all, loved. 581 00:30:44,743 --> 00:30:47,744 Your babies will only be babies for a short time, 582 00:30:47,746 --> 00:30:49,829 but the bonds they form with you now 583 00:30:49,831 --> 00:30:53,752 are the foundation for healthy and nurturing relationships. 584 00:30:54,919 --> 00:30:57,130 That was beautiful, wasn't it? 585 00:30:58,256 --> 00:31:00,175 I'm so glad you are here, Maze. 586 00:31:02,260 --> 00:31:03,593 Maze? 587 00:31:03,595 --> 00:31:06,095 So it's a coincidence that the shoes and clothes 588 00:31:06,097 --> 00:31:09,849 Gary Van Brunt died in match your sizes and favorite label exactly? 589 00:31:09,851 --> 00:31:11,786 Not to mention you were seen arguing with him 590 00:31:11,787 --> 00:31:13,436 on the day he was murdered. 591 00:31:13,438 --> 00:31:15,271 Things aren't looking good for you, Julian. 592 00:31:15,273 --> 00:31:16,981 Yeah, I'm not too worried. 593 00:31:16,983 --> 00:31:19,152 Oh. Why is that? 594 00:31:20,700 --> 00:31:21,764 Three. 595 00:31:23,089 --> 00:31:24,507 Two. 596 00:31:26,910 --> 00:31:29,994 Judge's order. Release our client on his own recognizance. 597 00:31:29,996 --> 00:31:32,038 What happened to the two million dollars bail? 598 00:31:32,040 --> 00:31:32,997 Already paid in full. 599 00:31:32,999 --> 00:31:34,499 Well, this was fun, 600 00:31:34,501 --> 00:31:37,629 but I've got a naked limbo contest to judge at four, so... 601 00:31:43,051 --> 00:31:45,510 Hey, how did he get away with this? 602 00:31:45,512 --> 00:31:47,804 Yeah, McCaffrey? That's his mom's maiden's name. 603 00:31:47,806 --> 00:31:49,180 - Guess who his dad is. - I don't know. 604 00:31:49,182 --> 00:31:51,182 - Jacob Tierning. - As in Tierning Shipping? 605 00:31:51,184 --> 00:31:53,851 That's right. The guy practically owns every port on Pacific. 606 00:31:53,853 --> 00:31:55,353 Well, that explains the confidence. 607 00:31:55,355 --> 00:31:57,563 One whiff of trouble and daddy bails him out. 608 00:31:57,565 --> 00:31:58,918 Yeah, with the money they left behind, 609 00:31:58,920 --> 00:32:01,002 the guy is practically untouchable. 610 00:32:01,005 --> 00:32:02,529 No one's untouchable. 611 00:32:06,741 --> 00:32:08,088 Eve! 612 00:32:13,885 --> 00:32:15,283 Eve? 613 00:32:23,842 --> 00:32:24,843 Hey. 614 00:32:28,137 --> 00:32:29,678 I... 615 00:32:29,681 --> 00:32:32,682 I got you something too for us to enjoy... 616 00:32:34,686 --> 00:32:35,933 together. 617 00:32:38,857 --> 00:32:42,525 Look, I know you are angry... 618 00:32:42,527 --> 00:32:43,985 I'm not angry. 619 00:32:43,987 --> 00:32:45,405 I mean, I was. 620 00:32:46,030 --> 00:32:48,825 But then I had a lot of time to think. 621 00:32:49,742 --> 00:32:51,119 And I realize... 622 00:32:51,995 --> 00:32:53,746 I used to be just like you, 623 00:32:54,622 --> 00:32:55,623 with Adam. 624 00:32:59,502 --> 00:33:02,670 I wanted Adam to love me so badly 625 00:33:02,672 --> 00:33:06,342 that I devoted myself to becoming something I wasn't. 626 00:33:07,468 --> 00:33:08,720 In order to please him. 627 00:33:10,471 --> 00:33:13,308 I wanted to be Adam's ideal woman. 628 00:33:14,517 --> 00:33:16,060 But then I realized something. 629 00:33:17,604 --> 00:33:20,479 I was never going to be Adam's ideal woman 630 00:33:20,481 --> 00:33:22,108 because, spoiler alert... 631 00:33:22,775 --> 00:33:24,853 I'm not Lilith. 632 00:33:24,856 --> 00:33:26,154 I am me. 633 00:33:28,323 --> 00:33:30,698 Yeah, I spent so much time 634 00:33:30,700 --> 00:33:34,285 trying to be whatever Adam wanted me to be 635 00:33:34,287 --> 00:33:37,705 that I never once stopped to think what I wanted, 636 00:33:37,707 --> 00:33:40,499 who I had been all along. 637 00:33:40,501 --> 00:33:42,376 Guess who helped me figure that out? 638 00:33:42,378 --> 00:33:45,089 If is not me, this is a terrible story. 639 00:33:46,174 --> 00:33:47,338 It was you. 640 00:33:48,343 --> 00:33:52,513 Lucifer, I was created from someone else's rib. 641 00:33:53,305 --> 00:33:57,474 I am literally a subset of another person. 642 00:33:57,477 --> 00:34:01,898 But you helped me realize that I can become my own person. 643 00:34:02,982 --> 00:34:04,108 You set me free. 644 00:34:05,318 --> 00:34:07,070 I just want to do the same for you. 645 00:34:08,947 --> 00:34:12,615 I see you pretending to be something that you're not. 646 00:34:12,617 --> 00:34:13,993 You don't have to. 647 00:34:15,536 --> 00:34:17,121 You're already perfect. 648 00:34:21,292 --> 00:34:24,420 You think I'm pretending to be something I'm not? 649 00:34:27,006 --> 00:34:28,049 Don't you? 650 00:34:41,940 --> 00:34:43,064 What? 651 00:34:44,378 --> 00:34:45,650 I have to go. 652 00:34:46,985 --> 00:34:48,319 It's a break in the case. 653 00:34:51,043 --> 00:34:52,403 Sorry. 654 00:35:00,123 --> 00:35:02,915 What's the son of a power broker like Jacob Tierning 655 00:35:02,917 --> 00:35:05,584 doing running his mother's hippy nudist retreat? 656 00:35:05,586 --> 00:35:08,462 Well, according to Jacob's super unauthorized bio, 657 00:35:08,464 --> 00:35:10,673 Julian is the black sheep of the Tierning family. 658 00:35:10,675 --> 00:35:13,384 Out of control partying, multiple run-ins with the law. 659 00:35:13,386 --> 00:35:15,720 I mean this says Jacob cut him off years ago. 660 00:35:15,722 --> 00:35:18,027 Except for the fact that he keeps sending 661 00:35:18,030 --> 00:35:19,901 lawyers to clean up Julian's messes. 662 00:35:19,904 --> 00:35:21,739 What is any of these have to do with Gary? 663 00:35:22,478 --> 00:35:25,229 I mean, he wasn't auditing the nudist retreat 664 00:35:25,231 --> 00:35:26,981 or any of the Tierning businesses, right? 665 00:35:26,983 --> 00:35:29,942 So then what motive could Julian possibly have to murder him? 666 00:35:29,944 --> 00:35:34,363 Step aside, Daniel, because I've just blown this case wide open. 667 00:35:34,365 --> 00:35:37,450 Just found this note in this pocket. 668 00:35:37,452 --> 00:35:39,493 And this is the suit that I wore 669 00:35:39,495 --> 00:35:42,540 or, more accurately, didn't wear at the nudist colony. 670 00:35:43,541 --> 00:35:46,584 Someone must have put it in there before I got my clothes back. 671 00:35:46,586 --> 00:35:49,420 Miss Lopes, do you remember a woman named Marigold? 672 00:35:49,422 --> 00:35:51,297 Seriously? For all we know, 673 00:35:51,299 --> 00:35:54,133 someone could have put it in there at one of your latest sex parties. 674 00:35:54,135 --> 00:35:55,838 Have you ever been to a sex party, Daniel? 675 00:35:55,841 --> 00:35:57,147 We don't pass notes to each other. 676 00:35:57,149 --> 00:35:58,674 I don't need to go to sex parties... 677 00:35:58,677 --> 00:35:59,869 Guys, guys! 678 00:36:00,892 --> 00:36:02,744 Marigold wasn't a woman. 679 00:36:02,747 --> 00:36:04,476 It's one of Tierning's ships. 680 00:36:04,479 --> 00:36:08,191 And the Marigold docks in Saint Pedro tonight. 681 00:36:09,067 --> 00:36:10,359 That can't be a coincidence. 682 00:36:17,742 --> 00:36:18,824 You awake? 683 00:36:19,911 --> 00:36:21,496 Very funny, detective. 684 00:36:25,374 --> 00:36:27,877 You know, we wouldn't have gotten this far without you. 685 00:36:29,879 --> 00:36:31,339 You did good, Lucifer. 686 00:36:34,008 --> 00:36:36,427 Do you think I'm different when I'm at work... 687 00:36:37,470 --> 00:36:39,281 to when I'm not at work? 688 00:36:39,284 --> 00:36:40,431 Mm... 689 00:36:41,831 --> 00:36:44,458 I think we are all a little different at work. 690 00:36:45,436 --> 00:36:48,896 You know, trying to put our best foot forward and... 691 00:36:48,898 --> 00:36:52,860 But you think the person I'm trying to be at work is... 692 00:36:53,903 --> 00:36:57,113 Ah, I don't know, dishonest? 693 00:36:57,115 --> 00:36:59,033 Do you like work? 694 00:37:00,326 --> 00:37:01,740 I do. 695 00:37:01,743 --> 00:37:03,716 I like work very much. 696 00:37:06,666 --> 00:37:08,459 Work makes me want to be... 697 00:37:09,585 --> 00:37:11,420 a better man, but... 698 00:37:12,630 --> 00:37:14,799 if I've never been that man before, then... 699 00:37:16,717 --> 00:37:18,050 is it even real? 700 00:37:18,052 --> 00:37:19,552 Well, I mean, I think 701 00:37:19,554 --> 00:37:22,223 people are growing and changing all the time. 702 00:37:23,349 --> 00:37:27,560 I mean, look at me. Fifteen years ago, I was naked in a hot tub. 703 00:37:27,562 --> 00:37:30,229 - Mm, still one of my favorite films. - Well... 704 00:37:30,231 --> 00:37:31,564 The point is... 705 00:37:31,566 --> 00:37:35,442 I never would've pictured myself as a detective or a mom, 706 00:37:35,444 --> 00:37:39,071 or a person with so many sensible brown shoes. 707 00:37:39,073 --> 00:37:41,657 - So many. - Yeah. 708 00:37:41,659 --> 00:37:44,493 It just feels right. 709 00:37:44,495 --> 00:37:45,953 So... 710 00:37:45,955 --> 00:37:47,538 I think... 711 00:37:47,540 --> 00:37:50,249 if what you are doing 712 00:37:50,251 --> 00:37:54,587 and who you are at work feels right, 713 00:37:54,589 --> 00:37:56,215 then I think you know it's real. 714 00:38:07,604 --> 00:38:09,437 - They're here. - Good. 715 00:38:10,464 --> 00:38:11,564 Here we go. 716 00:38:16,861 --> 00:38:19,030 - Hey, Vince. - Where are the ladies? 717 00:38:20,573 --> 00:38:21,885 Let's go. 718 00:38:28,706 --> 00:38:30,247 Come on, move! 719 00:38:30,249 --> 00:38:32,957 So, Julian was using daddy's shipping 720 00:38:32,960 --> 00:38:35,381 company as what, slave transport. 721 00:38:37,131 --> 00:38:38,664 Detective Decker requesting backup 722 00:38:38,667 --> 00:38:41,799 in what looks a human trafficking situation. 723 00:38:41,802 --> 00:38:43,969 Gary must've found out somehow. 724 00:38:43,971 --> 00:38:47,514 And Julian killed him before Gary could expose the operation. 725 00:38:47,516 --> 00:38:48,599 We can't let him get away. 726 00:38:48,601 --> 00:38:49,770 We won't! 727 00:38:55,691 --> 00:38:57,151 LAPD! Hands in the air! 728 00:39:15,795 --> 00:39:17,002 Julian, cops over there. 729 00:39:19,715 --> 00:39:21,048 LAPD! Drop your weapon! 730 00:39:21,050 --> 00:39:23,133 - Don't move! - On the ground, now! 731 00:39:23,135 --> 00:39:24,593 Hands where we can see them! 732 00:39:24,595 --> 00:39:26,180 Lucifer, Julian is getting away! 733 00:39:55,632 --> 00:39:58,418 Julian, you're a slippery one, aren't you? 734 00:39:58,421 --> 00:40:00,879 But then again, most cockroaches are. 735 00:40:01,882 --> 00:40:03,882 No! No! 736 00:40:03,884 --> 00:40:05,634 Hey, guys, listen up. 737 00:40:05,636 --> 00:40:08,514 I need you all to fan out and find McCaffrey. Now! 738 00:40:09,724 --> 00:40:12,349 Medics, we got victims over there, by the van. Go! 739 00:40:13,436 --> 00:40:16,895 You are not so cocky now, without daddy's lawyers around, are you? 740 00:40:16,897 --> 00:40:18,814 Tell me, does he know what you've been up to? 741 00:40:18,816 --> 00:40:20,858 Do you think my dad is any better than me? 742 00:40:21,986 --> 00:40:26,068 He's a wolf in sheep's clothing. I'm in a fancy suit and a big smile... 743 00:40:27,325 --> 00:40:29,658 ...but at least I admit I'm a wolf. 744 00:40:29,660 --> 00:40:33,746 I mean, what kind of man pretends to be something he isn't? 745 00:40:39,962 --> 00:40:41,754 It's your lucky day. 746 00:40:41,756 --> 00:40:44,462 I decided to leave your punishment to the police. 747 00:40:52,141 --> 00:40:53,806 Freeze! 748 00:40:56,187 --> 00:40:57,930 LAPD, don't move! 749 00:41:05,071 --> 00:41:06,697 No, no! 750 00:41:07,740 --> 00:41:08,741 No! 751 00:41:57,581 --> 00:41:59,242 I can't believe you let him go. 752 00:42:00,126 --> 00:42:02,376 For once I agree with you. 753 00:42:02,378 --> 00:42:05,295 You think you're helping Lucifer, but you're not. 754 00:42:05,297 --> 00:42:09,007 You're a wrecking ball and everything you touch turns to shit. 755 00:42:09,009 --> 00:42:10,511 First Charlotte, now Joan. 756 00:42:11,512 --> 00:42:14,179 When will you learn? Hmm? 757 00:42:14,181 --> 00:42:15,891 You're not one of the good guys. 758 00:42:28,404 --> 00:42:30,114 There's a house on their property. 759 00:42:31,615 --> 00:42:33,031 Got it. 760 00:42:33,033 --> 00:42:34,283 Thanks, Maze. 761 00:42:36,620 --> 00:42:37,857 You okay? 762 00:42:37,860 --> 00:42:39,290 What happened? 763 00:42:41,542 --> 00:42:43,419 You may have been right about me. 764 00:42:45,296 --> 00:42:50,718 I tried to be something I wasn't and a very bad man got away... 765 00:42:51,969 --> 00:42:53,422 Killed again. 766 00:42:54,972 --> 00:42:56,305 It was all my fault. 767 00:42:56,307 --> 00:42:59,266 Sounds like it was the man's fault to me. 768 00:42:59,268 --> 00:43:00,686 Who is this guy anyway? 769 00:43:01,604 --> 00:43:03,812 Murderer, human trafficker, 770 00:43:03,814 --> 00:43:05,608 destroyer of lives... 771 00:43:06,942 --> 00:43:08,133 on the loose. 772 00:43:09,403 --> 00:43:11,614 Well you can't let him get away with that. 773 00:43:12,531 --> 00:43:13,908 He should be punished. 774 00:43:14,950 --> 00:43:16,368 By me, you mean? 775 00:43:19,390 --> 00:43:22,333 Honestly, I'm not sure I have it in me anymore. 776 00:43:22,336 --> 00:43:23,876 It's not true. 777 00:43:25,044 --> 00:43:27,505 You will always have it in you. 778 00:43:31,842 --> 00:43:33,135 You are the devil. 779 00:43:40,260 --> 00:43:41,596 Yes. 780 00:43:44,438 --> 00:43:45,773 Yes, I am. 781 00:43:55,282 --> 00:43:56,283 It's not her. 782 00:43:57,701 --> 00:43:59,982 I think you're stalling, aren't you? 783 00:43:59,985 --> 00:44:01,911 Don't tell me Lucifer's misplaced love 784 00:44:01,914 --> 00:44:03,704 of humans has rubbed off on you. 785 00:44:03,707 --> 00:44:05,042 Of course not. 786 00:44:05,960 --> 00:44:07,334 Yes. 787 00:44:07,336 --> 00:44:10,879 The never-ending talk of free will while you were in Silver City. 788 00:44:10,881 --> 00:44:14,216 Brother, you are the one who taught me that humans are inconsequential. 789 00:44:14,218 --> 00:44:15,928 Well, I was wrong, Remy. 790 00:44:18,055 --> 00:44:23,308 They are living, breathing beings created by our father. 791 00:44:23,310 --> 00:44:25,521 And I promise you I won't hurt the child. 792 00:44:26,313 --> 00:44:28,063 Even if it is half human. 793 00:44:28,065 --> 00:44:29,815 And what about the mother? 794 00:44:29,817 --> 00:44:32,025 I know we are not allowed to kill humans. 795 00:44:32,027 --> 00:44:34,154 So I'll be very careful where I cut. 796 00:44:35,447 --> 00:44:36,824 You're not cutting anywhere. 797 00:44:38,325 --> 00:44:40,160 You know this human, don't you, brother? 798 00:44:41,412 --> 00:44:42,788 Are you protecting her? 799 00:44:43,789 --> 00:44:45,117 Yes, I am. 800 00:44:46,584 --> 00:44:49,710 I'm protecting her and I'm protecting my child. 801 00:44:49,713 --> 00:44:50,921 Yours? 802 00:44:55,593 --> 00:44:57,595 "To your baby." 803 00:45:25,247 --> 00:45:26,665 It's a baby blanket. 804 00:45:27,666 --> 00:45:28,792 My mother, Lilith... 805 00:45:30,127 --> 00:45:32,087 Let's just say she wasn't mom of the year. 806 00:45:34,089 --> 00:45:36,923 I was trying to think of something to give your baby. 807 00:45:36,925 --> 00:45:39,843 Something I would have wanted when I was small. 808 00:45:39,845 --> 00:45:42,348 Took me a while to figure out what that was, but... 809 00:45:43,474 --> 00:45:44,516 I guess this is it. 810 00:45:47,308 --> 00:45:48,597 Look... 811 00:45:50,648 --> 00:45:52,731 I know I'm not mom, 812 00:45:52,733 --> 00:45:55,222 or partner or whatever. 813 00:45:55,225 --> 00:45:56,487 But I... 814 00:45:58,072 --> 00:45:59,503 No. 815 00:45:59,506 --> 00:46:00,949 No, you're not. 816 00:46:04,870 --> 00:46:06,286 Come here. 817 00:46:06,288 --> 00:46:07,915 You are Auntie Maze. 818 00:46:09,416 --> 00:46:11,126 And you will always... 819 00:46:11,960 --> 00:46:13,921 be a member of this family. 820 00:46:51,041 --> 00:46:52,209 What is it with you? 821 00:46:52,876 --> 00:46:54,545 Gotta made me kill somebody else? 822 00:46:55,212 --> 00:46:56,547 Well, how many is it, then? 823 00:46:58,382 --> 00:46:59,883 I mean, I know about Gary. 824 00:47:01,552 --> 00:47:02,678 And Joan. 825 00:47:04,513 --> 00:47:07,431 But what about the women you've been trafficking? 826 00:47:07,433 --> 00:47:09,601 How many of their lives have you taken? 827 00:47:10,811 --> 00:47:14,732 How many have you destroyed in service of your... 828 00:47:16,014 --> 00:47:17,190 greed? 829 00:47:18,652 --> 00:47:20,154 Those girls came from nothing. 830 00:47:21,363 --> 00:47:24,114 Starving in their villages. 831 00:47:24,116 --> 00:47:28,618 Sold by their relatives or stupid enough to believe 832 00:47:28,620 --> 00:47:31,915 that people are just handing out fresh new lives here in America. 833 00:47:33,876 --> 00:47:36,503 They were broken dolls before they ever got on those ships. 834 00:47:42,803 --> 00:47:44,634 What? 835 00:47:44,636 --> 00:47:46,472 Who... who are you? 836 00:47:49,266 --> 00:47:52,060 I've been wondering how to punish you, Julian. 837 00:47:53,228 --> 00:47:54,688 And now I know. 838 00:47:55,856 --> 00:47:57,147 What? 839 00:48:22,007 --> 00:48:23,467 You asked what I am. 840 00:48:27,679 --> 00:48:28,847 I'm the devil. 841 00:48:31,183 --> 00:48:33,474 Yes. 842 00:48:33,477 --> 00:48:35,921 This feels just right. 843 00:48:37,077 --> 00:48:41,001 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 61548

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.