All language subtitles for Lucifer.S04E05.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,479 --> 00:00:22,309 [coughs] 2 00:00:22,397 --> 00:00:23,227 Bollocks. 3 00:00:23,940 --> 00:00:24,980 [coughs] 4 00:00:27,235 --> 00:00:28,445 [Chloe] This is the answer. 5 00:00:29,863 --> 00:00:31,073 This is the answer. 6 00:00:33,074 --> 00:00:35,334 ["Shake Shake" by Nessi playing] 7 00:00:36,494 --> 00:00:40,254 ♪ Yeah Kiss, kiss, hug, hug, hands up ♪ 8 00:00:41,124 --> 00:00:45,424 ♪ Whoo Shake, shake, clap, clap, hop, hop ♪ 9 00:00:45,837 --> 00:00:50,047 ♪ Yeah So fresh and feisty and zest 10 00:00:50,133 --> 00:00:51,593 ♪ Just face me... ♪ 11 00:00:51,676 --> 00:00:53,886 [plays piano] 12 00:00:54,387 --> 00:00:55,717 [Eve] Lucifer! 13 00:00:56,639 --> 00:00:59,639 I can think of something better to do with those fingers. 14 00:01:00,351 --> 00:01:02,981 Give a devil a moment to recharge. [chuckles] 15 00:01:07,734 --> 00:01:09,694 Look what came in the mail today. 16 00:01:10,737 --> 00:01:12,027 It's a me costume. 17 00:01:12,113 --> 00:01:13,363 I can see. 18 00:01:14,324 --> 00:01:16,994 Does it make you want to come over here and... 19 00:01:17,786 --> 00:01:18,946 tempt me? 20 00:01:19,037 --> 00:01:20,367 It does. 21 00:01:20,955 --> 00:01:24,165 [plays the piano] 22 00:01:24,250 --> 00:01:26,000 [Lucifer chuckles] 23 00:01:26,878 --> 00:01:28,088 [Lucifer] Mm. 24 00:01:29,964 --> 00:01:31,134 [Eve sighs] 25 00:01:32,801 --> 00:01:39,101 It is so great to finally have a boyfriend that actually likes to have fun. 26 00:01:39,182 --> 00:01:40,432 -[piano keys crash] -Boyfriend? 27 00:01:41,851 --> 00:01:43,481 I don't know. Boo, bae? 28 00:01:43,978 --> 00:01:45,518 I'm still not caught up on the slang. 29 00:01:46,815 --> 00:01:47,975 Mm. 30 00:01:48,316 --> 00:01:51,146 Come into the bedroom. I'll show you what else came in the mail. 31 00:01:55,156 --> 00:01:56,196 [sighs] 32 00:01:58,201 --> 00:01:59,661 And we only had sex twice more. 33 00:01:59,786 --> 00:02:00,746 Mm-hmm. 34 00:02:01,246 --> 00:02:05,496 But I'm a ten times a day man, doctor. Big Ben strikes ten, as they say. 35 00:02:06,543 --> 00:02:07,383 I'm Big Ben. 36 00:02:07,460 --> 00:02:08,420 Yeah, I got that. 37 00:02:08,795 --> 00:02:12,505 Is it possible that the word "boyfriend" is what... 38 00:02:13,383 --> 00:02:14,553 stopped the clock? 39 00:02:14,634 --> 00:02:16,894 Well, I suppose that was a rather serious word 40 00:02:16,970 --> 00:02:18,720 to drop into an otherwise fun time, yes. 41 00:02:18,805 --> 00:02:20,885 But is fun all this is? 42 00:02:21,307 --> 00:02:23,307 She's been staying with you for over a week. 43 00:02:24,227 --> 00:02:25,647 Maybe this is serious. 44 00:02:25,728 --> 00:02:28,398 I'm simply helping out a friend, doctor. 45 00:02:29,149 --> 00:02:31,229 She's just arrived on Earth. Where else can she stay? 46 00:02:31,317 --> 00:02:32,687 Oh, right. 47 00:02:32,986 --> 00:02:36,156 The Eve, from the Garden of Eden. 48 00:02:36,656 --> 00:02:38,066 I mean, I am carrying an angel baby. 49 00:02:38,158 --> 00:02:40,408 I guess this is just a normal Tuesday for me now. 50 00:02:40,493 --> 00:02:41,333 Doctor... 51 00:02:41,870 --> 00:02:42,910 I don't know what to do. 52 00:02:43,454 --> 00:02:46,254 Eve is amazing, she's beautiful, she's... 53 00:02:47,292 --> 00:02:48,752 very funny on text. 54 00:02:48,835 --> 00:02:51,245 -And she knows you and accepts you. -Exactly. 55 00:02:51,337 --> 00:02:55,217 So she should know that I'm not a serious relationship kind of devil. 56 00:02:55,383 --> 00:02:57,303 And yet you were willing to try with Chloe. 57 00:02:59,429 --> 00:03:01,349 Well, we saw how that turned out, didn't we? 58 00:03:02,348 --> 00:03:05,598 Sometimes, when someone has real feelings for someone... 59 00:03:06,394 --> 00:03:07,734 and it doesn't work out... 60 00:03:08,646 --> 00:03:13,276 they shut down to anything new until they can deal with those leftover feelings. 61 00:03:14,903 --> 00:03:17,993 Okay, you didn't know that your last case... 62 00:03:18,656 --> 00:03:21,656 was your actual last case. 63 00:03:22,493 --> 00:03:25,083 Are you sure that you got proper closure with Chloe? 64 00:03:35,423 --> 00:03:37,553 [siren chirps] 65 00:03:39,093 --> 00:03:40,093 [Ella] Wow. 66 00:03:40,220 --> 00:03:43,560 I know. Sweet wheels, right? 67 00:03:43,681 --> 00:03:46,391 -Mm-hmm. -A Mercedes 300SL Gullwing. 68 00:03:46,726 --> 00:03:49,056 You do not see too many of these babies. 69 00:03:49,646 --> 00:03:52,066 Guy had his own home car wash equipment for it. 70 00:03:52,315 --> 00:03:53,475 Victim's name is Derek Lee. 71 00:03:53,900 --> 00:03:56,280 He still had his car keys, phone and wallet on him 72 00:03:56,569 --> 00:03:59,569 and the house hasn't been touched, so this was definitely not a robbery. 73 00:03:59,906 --> 00:04:02,236 -Hmm. -Cause of death was this. 74 00:04:02,533 --> 00:04:05,583 The killer jammed this in his throat and went full blast. 75 00:04:05,662 --> 00:04:08,122 -He literally drowned. -So we can assume it's personal. 76 00:04:08,206 --> 00:04:10,706 Yeah. I mean, personal lives can get pretty sticky. 77 00:04:11,209 --> 00:04:12,039 Oh. 78 00:04:12,710 --> 00:04:13,800 Have you, uh... 79 00:04:14,295 --> 00:04:15,125 talked to Lucifer? 80 00:04:15,838 --> 00:04:19,508 Oh, I went to his place and some woman was over there. 81 00:04:19,801 --> 00:04:21,221 I didn't want to interrupt. 82 00:04:21,386 --> 00:04:24,426 But it's not a big deal. You know, just giving him some time. 83 00:04:25,431 --> 00:04:27,851 It's been a week. That's a lot of time. 84 00:04:27,934 --> 00:04:29,394 But that's a good thing. 85 00:04:29,477 --> 00:04:31,437 You know, he's getting it out of his system. 86 00:04:31,521 --> 00:04:34,111 But seriously, Chloe, if you miss him, you should go talk to him. 87 00:04:34,440 --> 00:04:37,650 Sure. When the time is right. Right now, let's focus on the case. 88 00:04:37,735 --> 00:04:39,275 -Any witnesses? -[camera clicks] 89 00:04:39,362 --> 00:04:41,282 Yeah. Those two heard arguing. 90 00:04:41,906 --> 00:04:42,776 Hi. 91 00:04:42,865 --> 00:04:45,615 [man] I was halfway up the block when I heard a guy yelling, 92 00:04:45,702 --> 00:04:48,452 "How much for the car?" You know, something like that. I don't know. 93 00:04:48,538 --> 00:04:51,868 He was asking how much was the car. I heard it all from my window. 94 00:04:52,083 --> 00:04:53,673 -And you live next door? -Mm-hmm. 95 00:04:53,751 --> 00:04:55,421 -Did you see anything? -No. 96 00:04:55,503 --> 00:04:58,803 But I told him parking that car in the driveway was just asking for trouble. 97 00:04:59,048 --> 00:05:00,258 He should have listened to me. 98 00:05:00,341 --> 00:05:01,761 -Thank you. -[Dan] Excuse me, guys. 99 00:05:03,511 --> 00:05:06,221 So apparently the killer was asking about the value of the car. 100 00:05:06,306 --> 00:05:07,466 So why not just take it? 101 00:05:07,932 --> 00:05:11,142 I think I've got an answer for that. Derek was a collector of vintage cars. 102 00:05:11,436 --> 00:05:13,476 Looks like he just won a big one at a private auction. 103 00:05:13,563 --> 00:05:14,693 Check out these. 104 00:05:14,772 --> 00:05:17,032 Messages he was receiving from the guy he outbid. 105 00:05:17,108 --> 00:05:20,068 "I'm killing you. Before you pick up that car, you'll be dead." 106 00:05:20,153 --> 00:05:21,403 Great. Do we know who he is? 107 00:05:21,487 --> 00:05:23,487 The messages are anonymous, but according to this, 108 00:05:23,573 --> 00:05:26,373 Derek was supposed to get possession of the car this afternoon 109 00:05:26,451 --> 00:05:30,201 at some collectors' event called Malibu Motor Enthusiasts. 110 00:05:30,288 --> 00:05:31,618 Did you just say the MME? 111 00:05:32,123 --> 00:05:34,083 -Yeah. -[Ella] No way. 112 00:05:34,167 --> 00:05:36,167 They are uber exclusive. 113 00:05:36,252 --> 00:05:38,762 Even I can't get in there, and I know my cars. 114 00:05:38,963 --> 00:05:40,763 Plus, they're just shady and gray market enough 115 00:05:40,840 --> 00:05:42,380 that if you show up to serve a warrant, 116 00:05:42,467 --> 00:05:45,047 they will literally stall you at the door while everyone scatters. 117 00:05:45,136 --> 00:05:46,546 So then how do you get in? 118 00:05:46,637 --> 00:05:49,597 Well, the only way is to show up with your own set of vintage wheels. 119 00:05:49,682 --> 00:05:51,432 That's how they know you're in the club. 120 00:05:51,726 --> 00:05:54,976 [Dan] Okay, I can see if we have any vintage cars in our pound. 121 00:05:55,063 --> 00:05:56,903 Wait, I know someone who can help. 122 00:05:57,774 --> 00:05:58,824 Oh, yeah? 123 00:05:58,900 --> 00:06:01,610 Guess the time is finally right, huh, Decker? 124 00:06:06,491 --> 00:06:08,031 [Eve] You handsome devil. 125 00:06:10,912 --> 00:06:12,162 Is that my toothbrush? 126 00:06:14,457 --> 00:06:17,747 You're worried about your toothbrush being in my mouth? 127 00:06:17,877 --> 00:06:18,747 [chuckles] 128 00:06:19,128 --> 00:06:23,508 [Eve] Though I was thinking I should pick up some toiletries. 129 00:06:23,591 --> 00:06:24,681 There's plenty of room 130 00:06:24,759 --> 00:06:26,839 -in the medicine cabinet. -There is? 131 00:06:26,928 --> 00:06:29,558 [kisses] Mm-hmm. 132 00:06:29,639 --> 00:06:31,469 I'm going to take a shower. Meet me in there? 133 00:06:31,557 --> 00:06:33,267 Finally, a good idea. 134 00:06:36,896 --> 00:06:38,016 [sighs] 135 00:06:38,147 --> 00:06:39,767 Here comes Big Ben again. 136 00:06:41,192 --> 00:06:42,822 Dong! 137 00:06:43,236 --> 00:06:44,316 [gasps] 138 00:06:44,570 --> 00:06:45,450 Ooh. 139 00:06:45,530 --> 00:06:46,820 -[Chloe] Oh! -Detective. 140 00:06:46,906 --> 00:06:48,736 -Hey. -To what do I owe this... 141 00:06:49,158 --> 00:06:50,578 ill-timed interruption? 142 00:06:50,660 --> 00:06:54,410 Lucifer, look, I know things have been really awkward between us, 143 00:06:54,497 --> 00:06:55,707 but I want to fix that. 144 00:06:56,207 --> 00:06:58,167 And I could use your help on the case I'm working. 145 00:06:58,626 --> 00:07:01,376 Besides, you and I have such a good closure rate when we work together. 146 00:07:01,462 --> 00:07:03,302 Detective, I'm sorry, but... 147 00:07:04,882 --> 00:07:06,842 Hold on. Did you say closure? 148 00:07:07,260 --> 00:07:08,220 Mm-hmm. Why? 149 00:07:08,302 --> 00:07:10,142 [Eve] Lucifer! Are you coming? 150 00:07:10,221 --> 00:07:11,681 -[water running] -[Lucifer sighs] 151 00:07:11,764 --> 00:07:12,684 Oh. 152 00:07:13,015 --> 00:07:13,885 [chuckles] 153 00:07:14,142 --> 00:07:15,312 You're not here alone. 154 00:07:15,393 --> 00:07:18,153 Well, I have a guest, if that's what you're asking. 155 00:07:18,229 --> 00:07:19,729 Mm-hmm. Mm-hmm. 156 00:07:20,064 --> 00:07:23,074 Yes. Oh, yes.  It looks like you've had a few guests. 157 00:07:23,151 --> 00:07:24,941 -Mm. -[Chloe] Fun. 158 00:07:25,278 --> 00:07:26,608 Um, okay. 159 00:07:26,696 --> 00:07:30,276 Well, this was a bad idea. It's okay. Sorry to bother you. 160 00:07:32,368 --> 00:07:33,368 Detective, wait. 161 00:07:36,164 --> 00:07:37,124 I'll come with you. 162 00:07:38,249 --> 00:07:39,079 Really? 163 00:07:39,584 --> 00:07:44,344 Yes. I think that closing this case might be just what the doctor ordered. 164 00:07:52,972 --> 00:07:56,682 ["Great Intentions" by Damato playing] 165 00:08:04,317 --> 00:08:07,107 Return it with so much as a scratch and I'll see you in hell. 166 00:08:07,653 --> 00:08:09,453 Couldn't you have just brought the Corvette? 167 00:08:09,530 --> 00:08:11,700 Please, detective, Corvettes are a dime a dozen. 168 00:08:11,782 --> 00:08:14,292 Besides, I want this case to be special. 169 00:08:16,871 --> 00:08:18,621 [Chloe] Well, it's pretty straightforward. 170 00:08:18,706 --> 00:08:21,916 We couldn't trace the threatening text sent to our victim. 171 00:08:22,001 --> 00:08:25,301 But if the killer murdered Derek just to win the auction, well... 172 00:08:25,379 --> 00:08:26,839 [Lucifer sniffs] 173 00:08:26,964 --> 00:08:27,804 What? 174 00:08:28,049 --> 00:08:30,129 No, don't let me put you off. I'm just... 175 00:08:30,635 --> 00:08:33,715 stopping to smell the detective droning on about the case 176 00:08:33,804 --> 00:08:35,974 in total command of all the boring details. 177 00:08:36,516 --> 00:08:38,226 It is very nostalgic. 178 00:08:39,268 --> 00:08:42,518 Okay. So the car that Derek won was a Tucker 48. 179 00:08:42,605 --> 00:08:46,025 If we find the car, then whoever it's being handed off to may be our killer. 180 00:08:46,234 --> 00:08:47,074 Found it! 181 00:08:49,320 --> 00:08:53,200 And I suppose that poor pencil-necked soul is our killer. 182 00:08:53,282 --> 00:08:56,832 Excuse me! Excuse me. Sorry, coming through. 183 00:08:56,911 --> 00:08:59,581 Coming through. Ooh, lovely shirt. Joking. 184 00:08:59,872 --> 00:09:01,672 That man is wanted by the police. 185 00:09:02,875 --> 00:09:04,495 -[camera clicks] -[Lucifer laughs] 186 00:09:04,585 --> 00:09:07,205 Well, we can't miss the part of the case where we chase the suspect. 187 00:09:07,296 --> 00:09:08,876 Or you chase and I watch, I mean. 188 00:09:09,173 --> 00:09:10,553 Or you could help this time. 189 00:09:10,633 --> 00:09:12,393 Guys, please. Please, please. 190 00:09:13,219 --> 00:09:14,639 -[man] Get out of the way! -[rip] 191 00:09:14,720 --> 00:09:16,260 [shouts from onlookers] 192 00:09:16,347 --> 00:09:17,217 [man] Whoa, whoa! 193 00:09:17,306 --> 00:09:19,176 -[ding] -[gasps] 194 00:09:20,309 --> 00:09:23,269 [Lucifer] See? Didn't have to chase him at all. He got tired. 195 00:09:23,729 --> 00:09:24,559 [sighs] 196 00:09:24,772 --> 00:09:26,692 Come on, I thought that was one of my better puns. 197 00:09:26,774 --> 00:09:28,484 More than worthy of our final case. 198 00:09:28,568 --> 00:09:29,398 Wait, what? 199 00:09:29,485 --> 00:09:31,195 Well, I'm just trying to appreciate 200 00:09:31,279 --> 00:09:33,569 every moment of the last time we're working together. 201 00:09:34,574 --> 00:09:36,704 One final case to get closure on the whole thing. 202 00:09:37,034 --> 00:09:39,754 Okay. Can we talk about this another time? 203 00:09:40,329 --> 00:09:44,329 You have to listen to me. I hated Derek, but I would never kill anyone, I swear. 204 00:09:44,417 --> 00:09:47,377 Detective, please. One last time for posterity. 205 00:09:48,379 --> 00:09:49,209 Go ahead. 206 00:09:50,006 --> 00:09:51,756 Kev, tell me... 207 00:09:52,341 --> 00:09:54,341 what is it that you truly desire? 208 00:09:54,760 --> 00:09:56,220 Power? Wealth? 209 00:09:57,013 --> 00:09:58,063 Better dress sense? 210 00:09:58,681 --> 00:09:59,561 I... 211 00:10:03,644 --> 00:10:06,404 To tell the truth so I don't go to jail for murder. 212 00:10:07,106 --> 00:10:10,686 [Chloe] What? If that's the case, then why did you run? 213 00:10:10,776 --> 00:10:12,736 'Cause I thought you were here about the kit cars. 214 00:10:12,820 --> 00:10:16,070 Kit cars? You mean those awful replicas that only look vintage? 215 00:10:16,157 --> 00:10:17,947 Those don't fool anybody with taste. 216 00:10:18,034 --> 00:10:19,914 [man] True, but you can make a ton of money selling them 217 00:10:19,994 --> 00:10:21,794 to goobers who can't tell the difference. 218 00:10:21,871 --> 00:10:23,001 It's not like it's illegal. 219 00:10:23,080 --> 00:10:24,000 Sounds illegal. 220 00:10:24,749 --> 00:10:26,959 It is illegal, but it's not murder. 221 00:10:27,043 --> 00:10:28,173 Listen, we saw the messages. 222 00:10:28,252 --> 00:10:31,632 You said that you wanted to kill him before he could collect on this auction. 223 00:10:31,714 --> 00:10:33,424 Kill his reputation. 224 00:10:33,507 --> 00:10:36,047 I was going to tell everyone I sold him a couple of kits. 225 00:10:36,135 --> 00:10:38,215 Your rep is all you have in our world. 226 00:10:38,304 --> 00:10:41,314 Yes, what a tragedy to lose the respect of these... 227 00:10:42,391 --> 00:10:43,231 people. 228 00:10:43,309 --> 00:10:44,889 [man] Look, he was killed this morning, right? 229 00:10:44,977 --> 00:10:47,977 I was selling a kit Porsche 550 to a guy up in Fresno. 230 00:10:48,064 --> 00:10:49,734 I just flew back two hours ago. 231 00:10:49,815 --> 00:10:50,935 [Chloe] Alright, we'll check that out. 232 00:10:51,025 --> 00:10:53,235 But unless you have any other information, then... 233 00:10:53,319 --> 00:10:56,029 Wait. You should check out this guy Derek's been hanging out with. 234 00:10:56,113 --> 00:10:58,203 Scary dude, shaved head. 235 00:10:58,741 --> 00:10:59,581 Tattoos. 236 00:11:00,534 --> 00:11:01,994 Do you have the scary dude's name? 237 00:11:02,745 --> 00:11:04,365 I never saw him myself. 238 00:11:04,955 --> 00:11:06,665 Er... but I saw his car. 239 00:11:06,957 --> 00:11:11,087 He has an awful '92 Geo Metro in Polynesian green. 240 00:11:11,170 --> 00:11:12,050 Oh. 241 00:11:12,129 --> 00:11:13,009 Ow! Oh, okay. 242 00:11:13,089 --> 00:11:15,929 [phone buzzes] 243 00:11:16,342 --> 00:11:17,592 Oh! Ah... 244 00:11:18,344 --> 00:11:20,684 The girl from the jewelry auction. 245 00:11:21,347 --> 00:11:22,927 You're still hanging out with her? 246 00:11:23,015 --> 00:11:23,845 Yes. 247 00:11:24,058 --> 00:11:25,728 Yes, she's been staying with me. 248 00:11:25,810 --> 00:11:27,270 -Hmm. -[Lucifer] She's... 249 00:11:27,937 --> 00:11:28,767 Never mind. 250 00:11:29,397 --> 00:11:32,187 So why don't we go and catch this scary dude? 251 00:11:32,274 --> 00:11:34,194 He sounds like a worthy final killer. 252 00:11:35,444 --> 00:11:36,404 Okay. 253 00:11:44,453 --> 00:11:45,753 Lucy, are you here? 254 00:11:46,789 --> 00:11:47,829 Listen, we... 255 00:11:48,541 --> 00:11:50,581 got your baby gift, but... 256 00:11:51,627 --> 00:11:53,917 Yeah, I don't think these are teething rings. 257 00:11:54,588 --> 00:11:55,458 Amenadiel? 258 00:11:56,841 --> 00:11:57,841 Hey. 259 00:11:58,259 --> 00:11:59,259 Your brother's out. 260 00:11:59,927 --> 00:12:00,757 Eve. 261 00:12:02,263 --> 00:12:03,563 What are you doing here? 262 00:12:03,889 --> 00:12:04,969 Did you hurt Lucifer? 263 00:12:06,642 --> 00:12:08,602 Only when he asked me nicely. 264 00:12:08,936 --> 00:12:10,266 [giggles] Why? 265 00:12:10,771 --> 00:12:12,691 Because he killed Cain, Eve. 266 00:12:12,773 --> 00:12:13,693 Your son. 267 00:12:16,360 --> 00:12:20,570 You know, I met Charlotte Richards on my way out of heaven. 268 00:12:23,033 --> 00:12:24,083 She was lovely. 269 00:12:27,955 --> 00:12:29,415 Same as my sweet and... 270 00:12:30,040 --> 00:12:31,380 gentle Abel. 271 00:12:34,128 --> 00:12:36,048 Pretty sure he heard what was coming to him. 272 00:12:36,130 --> 00:12:37,880 Then why would you leave the Silver City? 273 00:12:38,924 --> 00:12:40,054 Look who's talking. 274 00:12:41,260 --> 00:12:43,550 You're the one who couldn't wait to tell everybody up there 275 00:12:43,637 --> 00:12:46,557 how all of God's children create their own fate. 276 00:12:47,433 --> 00:12:49,893 How we decide where we belong. 277 00:12:50,186 --> 00:12:52,806 [scoffs] That was different, Eve. 278 00:12:53,647 --> 00:12:55,147 I'm an angel. You're mortal. 279 00:12:55,232 --> 00:12:56,942 Yes, I'm mortal. 280 00:12:57,026 --> 00:12:59,106 Created directly by the hand of God. 281 00:12:59,195 --> 00:13:03,115 Hence me being able to slip right back into my old bones. 282 00:13:03,199 --> 00:13:05,909 Yes, you were able to come back down here to Earth, Eve, 283 00:13:05,993 --> 00:13:08,003 but did you not even consider... 284 00:13:08,662 --> 00:13:11,922 that, after rejecting heaven, you may not be allowed back in? 285 00:13:13,501 --> 00:13:16,091 Why would I want to go back to that boring place? 286 00:13:16,921 --> 00:13:19,511 I'm having the time of my life down here with Lucifer. 287 00:13:20,007 --> 00:13:22,087 And what happens when that comes to an end? 288 00:13:22,176 --> 00:13:25,926 Well, if I get sent to hell, then... 289 00:13:27,640 --> 00:13:30,100 me and Lucifer can keep the party going down there. 290 00:13:34,438 --> 00:13:36,318 [Lucifer] I've gotten to know all of you 291 00:13:36,398 --> 00:13:38,648 in my time here, which is what makes this... 292 00:13:39,109 --> 00:13:42,199 my final case, so difficult. 293 00:13:42,279 --> 00:13:46,119 Dougie in the motor pool, who helped put a siren on my car. 294 00:13:46,200 --> 00:13:47,160 Thank you for that. 295 00:13:47,827 --> 00:13:52,287 Cucuzza in evidence, who always let me inspect the cocaine seizures first. 296 00:13:52,790 --> 00:13:54,790 [Lucifer chuckles] 297 00:13:54,875 --> 00:13:55,955 And you. 298 00:13:56,794 --> 00:14:00,094 Nameless uni, I think I'll miss you most of all. 299 00:14:01,382 --> 00:14:04,342 So anyway, as a parting gift for everyone... 300 00:14:06,846 --> 00:14:11,176 I've hired a Carl's Jr. truck out in the parking lot. Free burgers for you all. 301 00:14:11,267 --> 00:14:13,307 -[cheers] -Go on! Knock yourselves out. 302 00:14:13,394 --> 00:14:15,734 He's not really going to leave us, is he? 303 00:14:16,772 --> 00:14:19,612 No. Remember when Lucifer disappeared and he came back married? 304 00:14:19,692 --> 00:14:22,782 I mean, this is how he works through his issues. 305 00:14:22,862 --> 00:14:26,032 Er... soon enough, everything will be back to normal, I'm sure. 306 00:14:26,115 --> 00:14:27,365 Yeah, you're totally right. 307 00:14:27,449 --> 00:14:30,199 He's going to burn out on all these new ladies soon enough. 308 00:14:30,286 --> 00:14:32,656 -Actually, it's just the one lady. -What? 309 00:14:33,455 --> 00:14:35,495 Some party girl named Eve. 310 00:14:36,083 --> 00:14:37,173 Wait, what? 311 00:14:37,835 --> 00:14:38,995 Are you serious? 312 00:14:39,378 --> 00:14:41,298 I mean, if you're serious, that's serious. 313 00:14:41,380 --> 00:14:44,340 I'm not worried. I am not worried at all. 314 00:14:44,425 --> 00:14:46,965 There is no way she knows the real Lucifer like I do. 315 00:14:47,553 --> 00:14:48,893 -Ladies. -[Chloe] Hi. 316 00:14:49,471 --> 00:14:51,311 Any news on our scary dude? 317 00:14:51,432 --> 00:14:56,902 Mm. Yes, so these 16 individuals drive Geo Metros in the Tri-County area. 318 00:14:57,146 --> 00:14:59,566 Oh. Mike Tyson here, very scary looking. 319 00:15:00,232 --> 00:15:03,152 [Chloe] Now what about this guy in the jailhouse tats? 320 00:15:03,235 --> 00:15:04,695 [Ella] That is Sid Kluge. 321 00:15:05,279 --> 00:15:07,739 Well, I think you hit the jackpot, Decker. 322 00:15:07,948 --> 00:15:10,238 Yeah, rap sheet full of B&Es and aggravated assaults. 323 00:15:10,326 --> 00:15:13,406 And the address, right off of Venice Boulevard, 324 00:15:13,495 --> 00:15:15,495 near that dispensary that you love. 325 00:15:16,165 --> 00:15:18,245 Oh, detective, you know me so well. 326 00:15:18,667 --> 00:15:19,587 [Lucifer chuckles] 327 00:15:19,668 --> 00:15:21,918 I really will miss this once the case is over. 328 00:15:25,925 --> 00:15:27,045 Over? 329 00:15:27,134 --> 00:15:29,094 Oh. [mouths silently] 330 00:15:31,055 --> 00:15:31,925 [Dan] Yo. 331 00:15:32,014 --> 00:15:32,894 [Maze] Hey. 332 00:15:34,600 --> 00:15:36,100 Is that Drill-bit Bueller? 333 00:15:36,602 --> 00:15:37,442 Yep. 334 00:15:37,519 --> 00:15:41,019 You know, he and his brother Sean are two of the most feared guys in the streets. 335 00:15:41,106 --> 00:15:42,516 Yeah, well, now they fear me. 336 00:15:43,734 --> 00:15:47,204 Hey, I was going after his brother next and I was thinking... 337 00:15:48,030 --> 00:15:49,740 maybe you can jump in on the fun? 338 00:15:50,324 --> 00:15:51,164 [chuckle] 339 00:15:52,076 --> 00:15:56,996 Look, Maze, that whole thing with Los Xs, that was just a means to an end. 340 00:15:58,207 --> 00:16:01,247 I mean, it's not like I get my kicks by beating the hell out of people. 341 00:16:01,710 --> 00:16:05,340 Well, let me know next time there's a means to an end... 342 00:16:05,923 --> 00:16:06,843 Dan. 343 00:16:12,554 --> 00:16:13,764 So I was thinking... 344 00:16:14,431 --> 00:16:16,561 this doesn't have to be our last case. 345 00:16:16,642 --> 00:16:18,772 Oh, no, no. This is for the best, I think. 346 00:16:18,852 --> 00:16:21,562 There's no sense in dragging it out. One last case should be enough. 347 00:16:21,647 --> 00:16:23,107 Enough for what? 348 00:16:23,190 --> 00:16:24,780 Well, for closure, of course. 349 00:16:25,442 --> 00:16:26,492 What does that mean? 350 00:16:27,111 --> 00:16:30,411 I... I'm not sure, but the doctor told me I needed it. 351 00:16:32,116 --> 00:16:34,076 Lucifer, if you ever need to talk about anything-- 352 00:16:34,159 --> 00:16:35,539 I don't believe this. 353 00:16:36,620 --> 00:16:38,710 -What? -That geek was right about the car. 354 00:16:38,789 --> 00:16:41,079 It's the most hideous thing I've ever seen. 355 00:16:41,166 --> 00:16:43,086 Still, at least we know our killer's here. 356 00:16:44,795 --> 00:16:45,795 [Chloe] Or not. 357 00:16:46,839 --> 00:16:47,719 Hold on. 358 00:16:57,266 --> 00:17:00,806 Well, it looks like this case might drag out a little longer than I thought. 359 00:17:05,065 --> 00:17:06,475 [Chloe] Huh. 360 00:17:08,027 --> 00:17:10,197 No way it's a coincidence 361 00:17:10,279 --> 00:17:13,989 that our number one suspect in Derek's murder turns up dead hours later. 362 00:17:14,074 --> 00:17:15,664 There has to be a connection. 363 00:17:16,577 --> 00:17:19,247 I really had forgotten how much fun this is. 364 00:17:19,413 --> 00:17:21,923 You solving puzzles, me trying to distract you... 365 00:17:22,458 --> 00:17:24,878 -waiting to come up with the big insight-- -Found it! 366 00:17:24,960 --> 00:17:27,590 -that breaks the case. -Not only found it. I think... 367 00:17:27,713 --> 00:17:29,053 -[smack] -I solved it. 368 00:17:29,131 --> 00:17:30,881 -[Chloe] What? -There's Derek, Sid. 369 00:17:30,966 --> 00:17:32,086 And recognize that third guy? 370 00:17:32,176 --> 00:17:34,596 Yeah, one of the witnesses we talked to. 371 00:17:34,678 --> 00:17:37,428 Yeah. Marco Franklin. 372 00:17:37,514 --> 00:17:40,314 All three of them served in the Explosives Ordnance division in Iraq. 373 00:17:40,392 --> 00:17:41,442 But, wait, there's more. 374 00:17:41,518 --> 00:17:44,728 Marco was just released from prison two days ago 375 00:17:44,813 --> 00:17:46,823 after serving a nine-year sentence for bank robbery. 376 00:17:47,232 --> 00:17:50,692 He bombed his way into the vault, got caught coming out and, drum roll, 377 00:17:50,778 --> 00:17:53,948 it is suspected he had two other accomplices, never apprehended. 378 00:17:54,323 --> 00:17:57,203 So Sid and Derek were his partners. He gets caught, they don't. 379 00:17:57,284 --> 00:17:59,204 Maybe they double-crossed him. So now he's out-- 380 00:17:59,286 --> 00:18:00,326 Looking for closure. 381 00:18:00,412 --> 00:18:02,082 Yeah. Call it whatever you want. 382 00:18:02,164 --> 00:18:04,334 I call it solved! 383 00:18:04,416 --> 00:18:06,916 [Chloe] That's a great theory, but, right now, that's all it is. 384 00:18:07,002 --> 00:18:09,302 We have no proof, so the killer could be anyone. 385 00:18:09,379 --> 00:18:11,879 Agreed. This doesn't really feel like closure to me. 386 00:18:11,965 --> 00:18:13,675 -It doesn't. -[Lucifer] There must be more. 387 00:18:13,759 --> 00:18:15,799 Witnesses saw a man matching Marco's description 388 00:18:15,886 --> 00:18:17,886 attacking Sid in front of his apartment. 389 00:18:17,971 --> 00:18:19,141 -Circumstantial. -Agreed. 390 00:18:19,223 --> 00:18:21,433 Decker, you are putting me through the wringer. 391 00:18:21,809 --> 00:18:23,689 Respect. But I got you beat. 392 00:18:23,769 --> 00:18:26,399 The striations on the shell casings found at the scene 393 00:18:26,480 --> 00:18:27,980 match Marco's 9mm. 394 00:18:28,065 --> 00:18:30,645 I made sure all the bases were covered for you. 395 00:18:30,859 --> 00:18:31,899 Boom! 396 00:18:32,569 --> 00:18:35,109 -We still have to pick him up. -Yes, until the suspect's in custody 397 00:18:35,197 --> 00:18:36,907 the case isn't truly closed, is it? 398 00:18:36,990 --> 00:18:39,030 -Way ahead of you. -Oh, for crying out loud. 399 00:18:39,118 --> 00:18:41,908 Dan helped me with the records. He's on his way to Marco's address now, 400 00:18:41,995 --> 00:18:42,825 with some unis. 401 00:18:42,913 --> 00:18:46,083 Nothing left for us to do now, folks, but get our party on. 402 00:18:46,416 --> 00:18:47,706 What are you guys thinking? 403 00:18:47,793 --> 00:18:50,003 I feel like dancing. I'm going to go change. 404 00:18:53,132 --> 00:18:54,552 Lucifer, we can still-- 405 00:18:54,633 --> 00:18:55,473 No. 406 00:18:55,843 --> 00:18:56,763 Detective... 407 00:18:58,053 --> 00:19:00,563 I think this is best for me and for everyone. 408 00:19:02,099 --> 00:19:03,889 I just want to say... 409 00:19:06,562 --> 00:19:07,812 great last case. 410 00:19:09,064 --> 00:19:10,194 Great partnership. 411 00:19:15,737 --> 00:19:16,567 Right. 412 00:19:22,035 --> 00:19:25,575 ["For My Eyes Only" by New City playing] 413 00:19:34,381 --> 00:19:35,631 Here you go, Eve. 414 00:19:35,716 --> 00:19:37,376 [laughs] Oh, thank you! 415 00:19:38,677 --> 00:19:39,717 [Eve] Mm. 416 00:19:40,637 --> 00:19:41,557 You're Eve? 417 00:19:42,264 --> 00:19:43,974 Yeah. Do we know each other? 418 00:19:44,057 --> 00:19:45,927 I'm Ella Lopez and you need to-- 419 00:19:46,018 --> 00:19:47,098 You're Ella? 420 00:19:47,686 --> 00:19:48,686 Oh, my God. 421 00:19:49,271 --> 00:19:52,021 Oh, how dare you use hugs against me? 422 00:19:53,650 --> 00:19:55,940 Wow, you're even prettier in real life. 423 00:19:56,570 --> 00:20:00,820 I've been dying to meet you since Lucifer told me how amazing you are. 424 00:20:01,241 --> 00:20:02,661 -He said that? -Oh, yeah. 425 00:20:02,743 --> 00:20:05,123 I saw you out there on the dance floor. 426 00:20:05,204 --> 00:20:07,254 You've got moves! 427 00:20:07,331 --> 00:20:10,131 I've got to say,  I saw you out there, girlfriend. 428 00:20:10,417 --> 00:20:13,207 -You've got some sick moves yourself. -Really? 429 00:20:13,295 --> 00:20:15,335 -Yeah. -Would you see this guy? 430 00:20:15,839 --> 00:20:19,179 Oh, my God, that's called "the robot". I just learned that this morning. 431 00:20:19,259 --> 00:20:21,349 [sighs] You're pretty cool. 432 00:20:22,179 --> 00:20:24,009 We're both pretty cool. 433 00:20:26,975 --> 00:20:27,805 [slap] 434 00:20:28,435 --> 00:20:31,265 Hey, a friend just gave me some candy. Do you want some? 435 00:20:31,355 --> 00:20:34,645 That's... not candy. 436 00:20:34,733 --> 00:20:35,693 Okay? That's Molly. 437 00:20:35,776 --> 00:20:36,776 Molly? 438 00:20:37,319 --> 00:20:38,569 Well, that sounds fun. 439 00:20:39,821 --> 00:20:40,661 Yes. 440 00:20:41,323 --> 00:20:43,623 -Yes, it does. -Yeah! 441 00:20:43,700 --> 00:20:44,530 [bell rings] 442 00:20:47,871 --> 00:20:48,751 Brother. 443 00:20:49,957 --> 00:20:52,877 How's it going with the teenage mutant ninja angel baby? 444 00:20:53,210 --> 00:20:55,050 Why didn't you tell me that Eve was here, Lucy? 445 00:20:56,004 --> 00:20:59,014 Oh, please. I'm not going to text you every time someone stays the night. 446 00:20:59,091 --> 00:21:01,801 -Think of my data plan. -This isn't just some fling, Lucifer. 447 00:21:02,719 --> 00:21:03,929 This is Eve. 448 00:21:05,681 --> 00:21:08,181 -Eve. -Yes, I know what her name is. 449 00:21:08,475 --> 00:21:11,685 I really don't think that you understand the dangers of having Eve back here. 450 00:21:11,770 --> 00:21:14,860 If you're worried about what happened last time, don't be. 451 00:21:14,940 --> 00:21:16,400 I'm not going to corrupt her. 452 00:21:17,109 --> 00:21:19,649 Besides, I don't know how I could. She's... 453 00:21:20,070 --> 00:21:21,820 pretty much up for anything these days. 454 00:21:22,322 --> 00:21:24,162 Oh, it's not Eve that I'm worried about. 455 00:21:24,992 --> 00:21:25,832 It's you. 456 00:21:26,910 --> 00:21:27,740 Me? 457 00:21:28,036 --> 00:21:32,326 She came here for the old you, the one she remembers from the garden. 458 00:21:32,541 --> 00:21:36,091 The one who sowed chaos and destruction for his own amusement. 459 00:21:36,169 --> 00:21:37,499 Now you're making me nostalgic. 460 00:21:37,587 --> 00:21:40,257 You see, that's exactly what I'm talking about, Lucy. 461 00:21:40,549 --> 00:21:44,429 I don't want her to turn you back into the devil that you were. 462 00:21:44,636 --> 00:21:46,096 Oh, don't you now? 463 00:21:53,270 --> 00:21:54,190 To be honest... 464 00:21:54,855 --> 00:21:57,265 I don't even know if I want to be with her or not. 465 00:21:57,357 --> 00:22:00,317 I was supposed to have clarity on that after finishing this case, but... 466 00:22:01,570 --> 00:22:02,400 [Lucifer sighs] 467 00:22:02,696 --> 00:22:04,606 I still don't know what I bloody want. 468 00:22:06,575 --> 00:22:11,365 [club music playing] 469 00:22:14,666 --> 00:22:15,666 [Lucifer] Detective? 470 00:22:16,293 --> 00:22:17,543 -Hi. -What are you doing here? 471 00:22:18,170 --> 00:22:20,130 -We still have a case. -We do? 472 00:22:20,213 --> 00:22:22,303 Marco's place was cleared out, so he's still out there. 473 00:22:22,924 --> 00:22:25,304 That must explain my lack of closure. 474 00:22:26,094 --> 00:22:28,684 -Right. Wait there. I'll grab my jacket. -Okay. 475 00:22:28,764 --> 00:22:30,524 Oh, my God, Chloe! 476 00:22:31,141 --> 00:22:32,851 You came out to celebrate. 477 00:22:32,934 --> 00:22:34,444 No, working. Working. 478 00:22:35,187 --> 00:22:38,227 This jacket is so fuzzy and amazing. 479 00:22:39,024 --> 00:22:40,034 Oh. 480 00:22:40,650 --> 00:22:43,150 It must be like being hugged by a muppet. 481 00:22:43,528 --> 00:22:45,448 -Okay. -Oh, my God. 482 00:22:45,864 --> 00:22:48,624 Oh, my God, I've got someone you have to meet. 483 00:22:49,034 --> 00:22:49,874 This... 484 00:22:50,660 --> 00:22:52,120 is Eve. 485 00:22:52,204 --> 00:22:53,374 Yes, we have met. 486 00:22:53,455 --> 00:22:54,455 She gave me drugs. 487 00:22:54,915 --> 00:22:55,745 Really? 488 00:22:56,208 --> 00:22:57,458 I need orange juice. 489 00:22:58,043 --> 00:23:00,133 Oh, my God. Isn't she amazing? 490 00:23:00,212 --> 00:23:03,382 I can see why Lucifer loves working with you guys so much. 491 00:23:03,465 --> 00:23:05,175 Oh, that's nice. 492 00:23:05,592 --> 00:23:07,392 Want my last Molly? I was going to take it, 493 00:23:07,469 --> 00:23:09,809 but you look like someone who could use it more than I do. 494 00:23:09,888 --> 00:23:10,848 Who are you? 495 00:23:10,931 --> 00:23:12,221 Oh, I'm Eve. 496 00:23:12,307 --> 00:23:14,227 Okay, well, that doesn't help. Who... 497 00:23:16,353 --> 00:23:19,563 Wait. Do you mean as in Eve Eve, as in Adam and Eve? 498 00:23:20,315 --> 00:23:22,645 I can't believe they still put his name first. 499 00:23:22,734 --> 00:23:25,114 These are supposed to be more progressive times. 500 00:23:25,195 --> 00:23:28,235 -Wait. You and Lucifer were together. -Mm-hmm. 501 00:23:28,323 --> 00:23:31,833 So you know him. You know who he really is. 502 00:23:31,910 --> 00:23:33,370 [Lucifer] Good to go, detective. 503 00:23:34,329 --> 00:23:35,209 Hey. 504 00:23:35,539 --> 00:23:36,499 [Lucifer gasps] 505 00:23:36,706 --> 00:23:39,286 Note to self, next time, just leave without the jacket. 506 00:23:39,626 --> 00:23:41,126 This is your ex-girlfriend... 507 00:23:41,837 --> 00:23:42,667 from... 508 00:23:43,588 --> 00:23:44,758 the beginning of time. 509 00:23:45,048 --> 00:23:45,918 Pretty much. 510 00:23:46,133 --> 00:23:47,723 [man's voice] Detective Decker. 511 00:23:48,093 --> 00:23:49,763 -Everybody, be cool! -[surprised chatter] 512 00:23:49,845 --> 00:23:51,715 -Don't try! -[muffled screams] 513 00:23:51,805 --> 00:23:52,965 Detective Decker... 514 00:23:54,099 --> 00:23:57,689 I need you to listen to me carefully. 515 00:23:57,769 --> 00:23:59,899 Much as I appreciate the well-timed interruption, 516 00:23:59,980 --> 00:24:01,440 you can't just walk into my club-- 517 00:24:01,815 --> 00:24:03,315 -[gunshot] -[crowd gasps] 518 00:24:03,608 --> 00:24:06,448 [Lucifer gasps] 519 00:24:07,446 --> 00:24:08,356 Lucifer! 520 00:24:10,240 --> 00:24:11,120 [thump] 521 00:24:13,910 --> 00:24:16,500 [Lucifer pants] 522 00:24:18,623 --> 00:24:19,583 [thud] 523 00:24:19,666 --> 00:24:21,326 [man] Everybody, sit down! 524 00:24:21,418 --> 00:24:23,958 There's a bomb in this building, 525 00:24:24,045 --> 00:24:26,545 so if anyone thinks they're going to escape through the crowd, 526 00:24:26,631 --> 00:24:28,761 or anyone tries to rush me-- back up! 527 00:24:29,050 --> 00:24:30,300 everyone dies. 528 00:24:30,844 --> 00:24:33,434 Detective Decker, give me your gun. Put it on the ground. 529 00:24:33,513 --> 00:24:35,643 And your phone. Now. 530 00:24:38,852 --> 00:24:41,232 [Chloe] Okay, okay, whatever you say. 531 00:24:41,646 --> 00:24:44,726 Whatever you say, but this man needs an ambulance right now 532 00:24:44,816 --> 00:24:47,396 and I will stay with you, but everybody here should go. 533 00:24:47,486 --> 00:24:48,816 No, shut up! Shut up, no. 534 00:24:49,112 --> 00:24:50,282 Nobody is leaving. 535 00:24:50,906 --> 00:24:51,736 You... 536 00:24:52,240 --> 00:24:53,780 go around and collect people's phones. 537 00:24:53,867 --> 00:24:55,577 Now! Get up, let's go! 538 00:24:56,077 --> 00:24:56,947 Come on. 539 00:24:57,037 --> 00:24:58,617 [Chloe, whispering] Are you okay? 540 00:24:58,705 --> 00:25:01,285 [breathing hard] A bit of a stomach ache, detective. 541 00:25:01,583 --> 00:25:04,003 [Eve] He's the devil though. He's going to be okay, right? 542 00:25:04,419 --> 00:25:06,209 Yeah. He's going to be fine. 543 00:25:06,713 --> 00:25:07,713 We'll get help. 544 00:25:08,423 --> 00:25:10,133 You stay here with him, okay? 545 00:25:10,217 --> 00:25:12,637 [terrified whimpering behind] 546 00:25:12,719 --> 00:25:15,009 I know I should be freaking out right now, 547 00:25:15,347 --> 00:25:17,307 but your hair is so shiny. 548 00:25:18,141 --> 00:25:20,351 Marco, we know you killed your former partners, 549 00:25:20,435 --> 00:25:23,305 but this is not going to help the situation. 550 00:25:23,396 --> 00:25:26,476 If you hurt me or anyone else here, 551 00:25:26,566 --> 00:25:28,896 it is only going to make things worse for you. 552 00:25:28,985 --> 00:25:31,355 I don't want to hurt you, detective. 553 00:25:31,696 --> 00:25:32,696 I need your help. 554 00:25:32,948 --> 00:25:34,948 When I went away, my wife changed her name 555 00:25:35,033 --> 00:25:36,793 and I can't find her now. 556 00:25:37,077 --> 00:25:39,327 -You did all this to find your wife? -Look... 557 00:25:39,913 --> 00:25:43,833 Shooting him was an accident, okay? I'm sorry. I didn't mean to do it. 558 00:25:44,417 --> 00:25:46,837 I'm just trying to... just trying to fix things. 559 00:25:46,920 --> 00:25:48,710 [Lucifer] Oh, don't worry about it, pal. 560 00:25:48,797 --> 00:25:51,627 You just give me the gun and I'll even things up. 561 00:25:52,217 --> 00:25:55,797 [Marco] Look, when I went away to prison for robbing that bank, 562 00:25:55,887 --> 00:25:56,847 it ruined her. 563 00:25:57,347 --> 00:25:59,977 You know, she disappeared, and I understand. 564 00:26:00,058 --> 00:26:01,888 But... but I... 565 00:26:01,977 --> 00:26:06,687 I just want one chance to look her in the eye and tell her that... 566 00:26:08,233 --> 00:26:09,993 I just want to tell her that I'm sorry. 567 00:26:11,111 --> 00:26:12,111 Okay. 568 00:26:12,571 --> 00:26:13,531 I want you... 569 00:26:14,114 --> 00:26:15,494 to find her now. 570 00:26:16,074 --> 00:26:16,914 And then... 571 00:26:17,701 --> 00:26:19,411 I will think about letting everyone go. 572 00:26:20,954 --> 00:26:21,794 Okay. 573 00:26:23,790 --> 00:26:24,620 Got it. 574 00:26:24,916 --> 00:26:26,786 I'll take care of it, Chloe. You just... 575 00:26:27,335 --> 00:26:28,295 You stay safe. 576 00:26:32,132 --> 00:26:34,302 You guys don't go in unless I say so. You got that? 577 00:26:34,384 --> 00:26:36,854 Perimeters are being set up. We'll sit tight for now. 578 00:26:36,928 --> 00:26:39,598 Good. Our people are in there. We're not going to take any risks. 579 00:26:39,681 --> 00:26:40,971 Did you give the breach point? 580 00:26:41,057 --> 00:26:42,347 No, the gunman was listening, but 581 00:26:42,851 --> 00:26:45,601 he did ask for some food to be delivered, so I think I have an idea. 582 00:26:48,148 --> 00:26:49,318 -Got it? -Got it. 583 00:26:50,942 --> 00:26:52,152 I heard Lux is under siege. 584 00:26:52,235 --> 00:26:54,145 -Yeah. -Well, what are we waiting for? 585 00:26:54,237 --> 00:26:56,407 You can't just go in there swinging your knives around-- 586 00:26:56,489 --> 00:26:58,329 -That's exactly what I can do. -You know what? 587 00:26:58,408 --> 00:27:00,578 He has the entire place wired to blow. It's too risky. 588 00:27:02,829 --> 00:27:03,999 Fine. What's your plan? 589 00:27:06,249 --> 00:27:07,289 I'm looking for Leona. 590 00:27:08,126 --> 00:27:09,376 She's Marco's wife. 591 00:27:09,461 --> 00:27:12,171 Apparently, she changed her name a few years after he went inside, 592 00:27:12,255 --> 00:27:14,755 but there are no records of what she actually changed it to. 593 00:27:14,841 --> 00:27:15,841 It's like she vanished. 594 00:27:15,925 --> 00:27:18,755 No public records.  No social security number. 595 00:27:19,179 --> 00:27:20,309 No social media footprint. 596 00:27:20,555 --> 00:27:21,715 What is this? 2014? 597 00:27:21,806 --> 00:27:22,846 Yeah, looks like it. 598 00:27:24,643 --> 00:27:27,153 In 2014, there was only one guy who wasn't in jail 599 00:27:27,228 --> 00:27:29,188 who could help someone disappear this cleanly. 600 00:27:29,272 --> 00:27:30,982 -So who is he? -I don't know his name. 601 00:27:31,066 --> 00:27:32,066 But I can find out. 602 00:27:32,150 --> 00:27:34,320 Okay, I'll put together a warrant so we can trace it. 603 00:27:34,402 --> 00:27:36,112 -You want to get a warrant? -Well, yeah. 604 00:27:36,196 --> 00:27:38,486 You're the guy who said the ends justify the means. 605 00:27:38,573 --> 00:27:39,493 Legal means, Maze. 606 00:27:39,574 --> 00:27:41,954 You must think like one of us if you're going to have a shot-- 607 00:27:42,035 --> 00:27:44,785 No! You have to think like them. 608 00:27:45,288 --> 00:27:47,998 That is how I catch them, and that is how we'll get this guy. 609 00:27:52,545 --> 00:27:55,585 [Lucifer quietly coughing] 610 00:27:58,009 --> 00:28:00,139 Lucifer, I'm so sorry I got you into this. 611 00:28:00,595 --> 00:28:01,595 Nonsense. 612 00:28:02,138 --> 00:28:05,518 You needed my Aston to get in and nobody drives it but me. 613 00:28:05,850 --> 00:28:08,350 -I could have found another way. It's-- -No. 614 00:28:09,020 --> 00:28:10,230 It's not your fault. 615 00:28:10,939 --> 00:28:11,979 I needed closure. 616 00:28:13,066 --> 00:28:16,106 I just didn't expect it to be quite so closed. 617 00:28:16,194 --> 00:28:18,364 [half-choking] 618 00:28:21,491 --> 00:28:25,161 This is all they had behind the bar. Is there anything else I can get him? 619 00:28:25,954 --> 00:28:28,674 -We've got to get him to the hospital. -No, I'm fine, Detective. 620 00:28:28,748 --> 00:28:30,708 You just get me within an inch of that dullard 621 00:28:30,792 --> 00:28:33,502 and I'll tear his arms off like a turkey leg. Thank you. 622 00:28:34,504 --> 00:28:36,214 [whispering] Focus, Decker. Focus. 623 00:28:36,715 --> 00:28:38,125 Lucifer's out of commission. 624 00:28:38,800 --> 00:28:39,840 Ella is too. 625 00:28:40,593 --> 00:28:42,143 -Eve. Eve? -Yeah? 626 00:28:42,220 --> 00:28:44,140 Do you have any superpowers or anything? 627 00:28:44,222 --> 00:28:45,102 No. 628 00:28:45,598 --> 00:28:46,428 I'm just me. 629 00:28:47,225 --> 00:28:49,055 [sighs] Right. So we've got nothing. 630 00:28:50,228 --> 00:28:51,098 No. 631 00:28:51,604 --> 00:28:52,484 Chloe... 632 00:28:52,981 --> 00:28:55,151 we have you, okay? 633 00:28:56,109 --> 00:28:57,109 Listen to me. 634 00:28:57,485 --> 00:28:58,695 From what Lucifer's told me, 635 00:28:58,778 --> 00:29:03,988 you are the smartest, most capable, most resourceful person he's ever known. 636 00:29:04,325 --> 00:29:05,575 So come on, detective... 637 00:29:06,786 --> 00:29:07,616 what's the plan? 638 00:29:08,747 --> 00:29:09,577 Okay. 639 00:29:10,165 --> 00:29:11,535 -Yeah, plan. -Yeah. 640 00:29:12,542 --> 00:29:13,962 Okay, Eve, you tend to Lucifer. 641 00:29:14,043 --> 00:29:15,303 Keep pressure on the wound 642 00:29:15,378 --> 00:29:16,418 to stop the bleeding. 643 00:29:16,504 --> 00:29:18,424 I'm going to find where he planted this bomb. 644 00:29:18,715 --> 00:29:21,045 And when I do, Ella... Ella! 645 00:29:21,134 --> 00:29:22,264 Can you diffuse it? 646 00:29:22,343 --> 00:29:23,303 Sure. 647 00:29:24,137 --> 00:29:26,507 [Ella] You guys, I read the file 648 00:29:26,598 --> 00:29:29,978 on the demolition charges Marco's unit built. Pff! 649 00:29:30,059 --> 00:29:31,599 Easy as pie. [laughs] 650 00:29:32,395 --> 00:29:34,725 Lucifer, you have a job too. 651 00:29:34,814 --> 00:29:36,574 How do we sober up Ella? 652 00:29:37,275 --> 00:29:38,185 Hold this. 653 00:29:39,360 --> 00:29:40,400 I love you guys. 654 00:29:40,695 --> 00:29:42,485 Not sober, but... 655 00:29:42,614 --> 00:29:43,664 [groans] 656 00:29:43,740 --> 00:29:44,740 how about focused? 657 00:29:45,158 --> 00:29:46,158 [coughs] 658 00:29:46,451 --> 00:29:49,001 It's the best way to lose your roll, detective. 659 00:29:49,078 --> 00:29:50,368 [coughs] 660 00:29:57,045 --> 00:29:59,165 Shared office workspace. 661 00:30:00,131 --> 00:30:01,931 Even I find this a bit cruel... 662 00:30:02,801 --> 00:30:03,891 torture wise. 663 00:30:05,053 --> 00:30:10,353 Still, great place to hide if you're selling fake IDs on the dark web. 664 00:30:12,018 --> 00:30:15,308 Erm, I'm... I don't know what you're talking about. 665 00:30:15,396 --> 00:30:18,106 My partner wanted to come in here and question you, 666 00:30:18,274 --> 00:30:20,994 but I know someone like you wouldn't just give it up. 667 00:30:21,945 --> 00:30:23,815 So I suggested we torture you. 668 00:30:24,405 --> 00:30:25,315 Just a little bit. 669 00:30:26,366 --> 00:30:28,236 But he didn't like that idea. 670 00:30:28,326 --> 00:30:29,486 And then... 671 00:30:29,577 --> 00:30:30,447 Phew. 672 00:30:30,537 --> 00:30:32,367 he said something kind of smart. 673 00:30:32,872 --> 00:30:35,172 What's a criminal like you most afraid of? 674 00:30:37,460 --> 00:30:38,800 Losing your anonymity. 675 00:30:40,463 --> 00:30:42,763 So I get to torture you after all. 676 00:30:43,383 --> 00:30:46,763 Expose you to all of these people, show them... 677 00:30:47,554 --> 00:30:49,644 what you've been trying to keep private. 678 00:30:49,806 --> 00:30:51,386 [sighs] 679 00:30:51,766 --> 00:30:52,596 Please... 680 00:30:53,434 --> 00:30:54,274 I... 681 00:30:54,894 --> 00:30:58,654 I just do fan subtitles for anime. I don't make fake IDs. 682 00:30:59,399 --> 00:31:00,569 [whimpers] 683 00:31:00,900 --> 00:31:01,940 I know. 684 00:31:02,026 --> 00:31:05,606 I was just trying to flush out the bad guy and he just ran out the back. 685 00:31:05,738 --> 00:31:07,738 [heavy footsteps] 686 00:31:07,824 --> 00:31:09,744 -[thud] -[clatter] 687 00:31:09,826 --> 00:31:11,786 -[groans] -[thud] 688 00:31:12,537 --> 00:31:13,497 Hi, Sergei. 689 00:31:13,580 --> 00:31:14,580 What do you want? 690 00:31:14,664 --> 00:31:17,464 I just help people disappear. I didn't hurt anybody. 691 00:31:17,542 --> 00:31:18,712 Yeah, yeah. We know. 692 00:31:19,294 --> 00:31:21,504 And if you want to keep people from being hurt... 693 00:31:22,463 --> 00:31:26,093 you're going to tell us everything you know about Leona Franklin. 694 00:31:43,401 --> 00:31:45,611 [sighs] The bleeding has slowed down a little. 695 00:31:46,487 --> 00:31:48,777 I gave him another drink. That seemed to help. 696 00:31:50,241 --> 00:31:53,751 [sighs] Well, I've seen Lucifer survive worse than this, so... 697 00:31:54,537 --> 00:31:55,957 I'm sure he'll pull through. 698 00:31:57,665 --> 00:31:58,705 He has to. 699 00:32:00,960 --> 00:32:02,000 I can't lose him. 700 00:32:03,755 --> 00:32:05,915 Not after we just found each other again. 701 00:32:07,634 --> 00:32:08,934 So you've seen... 702 00:32:09,552 --> 00:32:10,472 his devil face? 703 00:32:11,554 --> 00:32:12,474 Mm-hmm. 704 00:32:13,348 --> 00:32:14,308 Does it scare you? 705 00:32:15,308 --> 00:32:16,518 Why would it? 706 00:32:17,727 --> 00:32:18,597 [sighs] 707 00:32:18,853 --> 00:32:19,693 I don't know. 708 00:32:22,565 --> 00:32:23,515 You know... 709 00:32:24,817 --> 00:32:27,987 I was literally created to be someone's wife. 710 00:32:30,448 --> 00:32:33,158 No-one ever asked me if that's what I really wanted. 711 00:32:35,411 --> 00:32:36,451 Except for him. 712 00:32:47,548 --> 00:32:50,468 [Eve] The key is in a wireless trigger. It's either Bluetooth or cellular. 713 00:32:50,551 --> 00:32:52,261 Cellular would be a lot less complicated. 714 00:32:52,345 --> 00:32:53,845 The relay's got no proximity handicap. 715 00:32:53,930 --> 00:32:55,560 I see the cocaine is working. 716 00:32:55,640 --> 00:32:58,230 Really? How can you tell? I don't feel any different. 717 00:32:58,768 --> 00:33:01,648 Do you have any left? I'd hate to return to hell sober. 718 00:33:01,729 --> 00:33:03,109 You are not going to hell. 719 00:33:03,189 --> 00:33:04,689 You need to stop saying that. 720 00:33:04,774 --> 00:33:06,154 Know what you also need to do? 721 00:33:06,234 --> 00:33:07,864 Stop talking about this as your last case. 722 00:33:08,069 --> 00:33:11,199 It's a real bummer, okay? And I've really got to stay positive. 723 00:33:11,406 --> 00:33:14,406 The detective and I have worked together for far too long... 724 00:33:15,034 --> 00:33:18,124 to not accept each other for who we truly are. 725 00:33:18,621 --> 00:33:19,661 Sadly... 726 00:33:20,373 --> 00:33:22,673 I don't think that'll ever happen, Miss Lopez. 727 00:33:22,750 --> 00:33:24,920 That is crazy. That is crazy. 728 00:33:25,294 --> 00:33:27,464 You guys are the best team ever. I mean, 729 00:33:27,547 --> 00:33:29,257 you care about each other so much. 730 00:33:29,340 --> 00:33:30,720 What do you need her to do? Take a bullet for you? 731 00:33:30,800 --> 00:33:31,930 [frightened murmurs] 732 00:33:32,427 --> 00:33:34,047 Oh, sorry. 733 00:33:34,470 --> 00:33:37,060 But seriously, okay, you keep talking about closure. 734 00:33:37,140 --> 00:33:38,850 What the hell does that even mean? 735 00:33:39,100 --> 00:33:40,180 That's the point. 736 00:33:40,768 --> 00:33:41,688 I don't know. 737 00:33:45,023 --> 00:33:47,733 [Chloe] Okay, he keeps looking upstairs. I think I've found the bomb. 738 00:33:50,319 --> 00:33:52,819 [Leona] I spent years building a new life here. 739 00:33:53,031 --> 00:33:56,491 I have a job and a boyfriend. He doesn't know anything about my past. 740 00:33:56,909 --> 00:33:58,239 -Leona-- -Amy. 741 00:33:59,037 --> 00:33:59,997 My name is Amy now. 742 00:34:00,371 --> 00:34:02,081 [Dan] Amy. Sorry. 743 00:34:02,248 --> 00:34:04,248 Look, after everything you went through, 744 00:34:04,375 --> 00:34:07,375 I'm sure that this is probably your worst nightmare. 745 00:34:08,337 --> 00:34:10,167 But we only need you to talk to Marco. 746 00:34:10,548 --> 00:34:11,718 I'm sorry, I just... 747 00:34:14,260 --> 00:34:15,890 I don't think that I could face him again. 748 00:34:16,179 --> 00:34:18,009 Ready to do it my way? 749 00:34:21,559 --> 00:34:23,849 Look, I know this is a lot to ask of you. 750 00:34:26,272 --> 00:34:27,732 But there are lives at stake. 751 00:34:29,650 --> 00:34:31,570 People I care about are in that bar. 752 00:34:34,864 --> 00:34:36,124 And to be honest with you... 753 00:34:37,617 --> 00:34:40,367 I don't think I can handle losing another person right now. 754 00:34:42,455 --> 00:34:43,405 Look, I'm trying... 755 00:34:45,458 --> 00:34:48,038 so hard to do things the right way. 756 00:34:50,963 --> 00:34:53,093 And maybe it's not right for me to ask this of you... 757 00:34:54,258 --> 00:34:55,378 but you can help them. 758 00:34:57,845 --> 00:34:59,345 And you may be the only one who can. 759 00:35:07,313 --> 00:35:08,403 [footsteps] 760 00:35:08,481 --> 00:35:09,901 [woman whimpers] 761 00:35:10,066 --> 00:35:11,066 [Marco] Finally. 762 00:35:12,610 --> 00:35:14,990 Argh, I ordered food over an hour ago. 763 00:35:18,366 --> 00:35:19,656 Green onions and ranch dressing. 764 00:35:22,203 --> 00:35:25,163 Who the hell puts green onions and ranch dressing on a sandwich? 765 00:35:25,665 --> 00:35:28,495 You'd better hope that your friends are better at finding people 766 00:35:28,584 --> 00:35:30,464 than they are at taking food orders. 767 00:35:30,878 --> 00:35:32,628 Because I'm beginning to lose my patience! 768 00:35:32,713 --> 00:35:34,723 [frightened whimpers] 769 00:35:35,842 --> 00:35:36,722 Ah. 770 00:35:37,343 --> 00:35:38,973 Dan wouldn't make a mistake like that. 771 00:35:39,053 --> 00:35:40,263 Are you sure? 772 00:35:40,429 --> 00:35:42,929 I once saw him eat a marble because it was in a candy dish. 773 00:35:43,015 --> 00:35:44,675 No, no. Chloe's right. 774 00:35:44,767 --> 00:35:47,477 Now's not the time to make a mistake. I'm not going to make a mistake. 775 00:35:47,562 --> 00:35:49,062 I'll defuse a bomb I've never seen 776 00:35:49,147 --> 00:35:51,477 before this crazy hangry bomber blows us up. I can do that. 777 00:35:51,566 --> 00:35:52,396 I can do that. 778 00:35:53,943 --> 00:35:56,953 I don't think I can do that. This is wrong, this is wrong. 779 00:35:57,029 --> 00:35:58,069 Sandwich is wrong. 780 00:35:58,156 --> 00:35:59,736 Maybe the sandwich isn't wrong. 781 00:35:59,991 --> 00:36:01,161 Maybe there's a message in it. 782 00:36:01,576 --> 00:36:03,696 -I can't do that. -We're going to be fine. 783 00:36:03,786 --> 00:36:06,156 [Eve] Lucifer says you're the smartest nerd he knows. 784 00:36:06,247 --> 00:36:08,037 [Ella] But look what I've done to my brain. 785 00:36:08,124 --> 00:36:12,044 Okay, I have been partying all the time. Like all the time. 786 00:36:12,128 --> 00:36:15,338 I think... I really think I've just been looking for a connection. 787 00:36:15,423 --> 00:36:18,433 Something, anything, since I lost what I had with the big guy and now I'm-- 788 00:36:20,178 --> 00:36:21,298 Ladies... 789 00:36:21,971 --> 00:36:24,891 Oh, it's a comfort to know I'll expire erect. 790 00:36:25,433 --> 00:36:26,353 Cheers. 791 00:36:28,686 --> 00:36:29,766 Oh, bollocks. 792 00:36:29,854 --> 00:36:30,904 This is the answer. 793 00:36:31,647 --> 00:36:32,517 This is the answer. 794 00:36:33,107 --> 00:36:35,277 [Chloe] It's a southwestern sandwich from Luis's. 795 00:36:35,359 --> 00:36:37,199 Dan sent this because I'd recognize it. 796 00:36:37,278 --> 00:36:39,698 He's telling us that they'll breach from the southwest. 797 00:36:40,281 --> 00:36:41,371 Is that a good thing? 798 00:36:42,325 --> 00:36:45,365 If we can get Ella to the bomb in time, then yes. 799 00:36:46,996 --> 00:36:48,496 All you do is press this button. 800 00:36:48,789 --> 00:36:49,829 This isn't going to work. 801 00:36:50,625 --> 00:36:51,875 Look, you're going to be fine. 802 00:36:52,585 --> 00:36:55,335 -You have nothing to worry about. -Except an ex-boyfriend with a bomb. 803 00:36:56,464 --> 00:36:59,844 Hearing me on a walkie-talkie isn't going to be enough. I need to go in there. 804 00:36:59,967 --> 00:37:00,797 No. 805 00:37:01,344 --> 00:37:02,514 It's way too dangerous. 806 00:37:02,845 --> 00:37:04,595 No, I know that he wants to see me. 807 00:37:05,264 --> 00:37:07,144 Those people in there, the ones you can't lose... 808 00:37:08,851 --> 00:37:10,101 this is how we save them. 809 00:37:10,269 --> 00:37:13,609 [sirens wailing] 810 00:37:13,731 --> 00:37:15,731 [pacing footsteps] 811 00:37:15,900 --> 00:37:19,110 If they're following protocol, the food delivery started a countdown, 812 00:37:19,195 --> 00:37:21,775 which probably means we have about ten minutes until SWAT arrives. 813 00:37:21,989 --> 00:37:24,989 So we have to get the bomb taken care of before that. Ella, are you good? 814 00:37:25,576 --> 00:37:26,406 Yeah, sure. Yeah. 815 00:37:27,995 --> 00:37:30,995 Eve, back her up in case anything happens. You're... 816 00:37:31,499 --> 00:37:33,669 good at... calming her down. 817 00:37:33,751 --> 00:37:34,791 But what about-- 818 00:37:34,877 --> 00:37:35,747 He's going to be fine. 819 00:37:35,836 --> 00:37:37,916 We just need a distraction to get you guys up there. 820 00:37:38,005 --> 00:37:39,085 [Leona] Marco. 821 00:37:42,134 --> 00:37:43,804 I can't believe it. 822 00:37:45,346 --> 00:37:46,506 You're actually here. 823 00:37:48,849 --> 00:37:49,809 [Leona] I am so sorry. 824 00:37:50,810 --> 00:37:53,270 I know that all of this is my fault. Everything... 825 00:37:53,938 --> 00:37:55,108 is my fault. 826 00:37:55,773 --> 00:37:57,323 -No. -No, no, just let me... 827 00:37:58,526 --> 00:37:59,486 Let me say this. 828 00:38:03,155 --> 00:38:03,985 I have made... 829 00:38:04,740 --> 00:38:06,200 so many mistakes. 830 00:38:08,661 --> 00:38:10,751 You didn't deserve what happened to you, Marco. 831 00:38:14,000 --> 00:38:15,040 I am so... 832 00:38:16,460 --> 00:38:17,300 sorry. 833 00:38:25,553 --> 00:38:26,433 [sound of metal] 834 00:38:30,349 --> 00:38:33,599 [Marco gasps] 835 00:38:34,061 --> 00:38:35,061 [thud] 836 00:38:35,187 --> 00:38:36,397 [cries of shock] 837 00:38:36,480 --> 00:38:39,480 Okay, Leona, give me the gun and the detonator. 838 00:38:39,567 --> 00:38:40,937 It's okay. I'm a cop. 839 00:38:41,193 --> 00:38:42,113 Yeah. 840 00:38:43,487 --> 00:38:44,607 You're a cop. 841 00:38:45,948 --> 00:38:48,118 And I don't know what Marco told you, so... 842 00:38:48,909 --> 00:38:50,369 I can't take any chances. 843 00:38:56,667 --> 00:38:58,377 [Leona] Everybody, get in the corner. 844 00:38:59,003 --> 00:38:59,843 Hurry. 845 00:39:00,755 --> 00:39:01,705 Move! 846 00:39:01,922 --> 00:39:08,472 [Lucifer gasping] 847 00:39:08,554 --> 00:39:11,774 [panting] 848 00:39:11,891 --> 00:39:14,101 Doesn't feel so great, does it? 849 00:39:14,185 --> 00:39:15,935 [Lucifer giggles] 850 00:39:18,856 --> 00:39:19,686 [click] 851 00:39:23,652 --> 00:39:25,072 What's going on? The wife came in? 852 00:39:25,154 --> 00:39:27,414 So is it all good? Maybe I don't have to do this anymore. 853 00:39:27,740 --> 00:39:29,030 Yeah, actually... 854 00:39:29,658 --> 00:39:30,988 you might want to hurry up. 855 00:39:34,080 --> 00:39:36,120 -[Marco coughs] -[Leona] Is he still alive? 856 00:39:36,874 --> 00:39:39,344 Yeah, he always was tougher than he was smart. 857 00:39:40,252 --> 00:39:41,632 You were involved in the robbery. 858 00:39:42,088 --> 00:39:45,338 I wasn't involved in the robbery. I masterminded it. 859 00:39:45,966 --> 00:39:49,046 This idiot and his army bros couldn't plan a trip to the beach. 860 00:39:49,804 --> 00:39:53,064 So Marco never wanted us to find you so he could apologize. He wanted to... 861 00:39:54,058 --> 00:39:55,348 take out his final partner. 862 00:39:55,935 --> 00:39:56,765 Yeah. 863 00:39:57,269 --> 00:39:58,939 It was a pretty good trap. 864 00:39:59,271 --> 00:40:00,821 Force the police to find me. 865 00:40:01,065 --> 00:40:05,105 If I don't show, he blows my cover  and, if I do, well... 866 00:40:05,403 --> 00:40:06,243 [laughs] 867 00:40:07,530 --> 00:40:10,200 I mean, that was the plan, wasn't it, Marco? 868 00:40:10,950 --> 00:40:13,620 You weren't expecting me to play on your emotions, were you? 869 00:40:14,787 --> 00:40:16,907 You always were such a softie. [Marco yells] 870 00:40:17,498 --> 00:40:18,498 [Chloe] What now? 871 00:40:18,999 --> 00:40:22,419 You go outside and tell them Marco apologized and let you go. 872 00:40:23,587 --> 00:40:26,377 [Chloe] Then what? The place explodes and it's all Marco's fault? 873 00:40:26,757 --> 00:40:28,257 Sounds like a pretty solid plan to me. 874 00:40:28,884 --> 00:40:31,304 [Ella, breathing hard] 875 00:40:31,387 --> 00:40:33,717 I don't want to freak you out, but we're kind of out of time. 876 00:40:33,806 --> 00:40:34,846 Like, right now. 877 00:40:34,932 --> 00:40:36,732 Okay, this is not like the diagram online. 878 00:40:39,437 --> 00:40:40,977 Okay. Big guy... 879 00:40:41,856 --> 00:40:43,936 I know it's been a while, but... 880 00:40:44,108 --> 00:40:46,648 I'm going to really need a sign here. 881 00:40:47,069 --> 00:40:49,409 [Chloe] You don't need to do this, Leona. 882 00:40:49,488 --> 00:40:50,408 Sorry. 883 00:40:51,031 --> 00:40:53,031 I have worked too hard to go to jail now. 884 00:40:53,534 --> 00:40:54,794 After rebuilding my life. 885 00:40:55,619 --> 00:40:57,869 Do you know what kind of ordnance Marco used? 886 00:40:58,080 --> 00:40:59,620 How far away you need to be... 887 00:41:00,332 --> 00:41:01,792 before you hit the detonator? 888 00:41:02,418 --> 00:41:04,998 What are you going to do with that thing after you hit the button? 889 00:41:05,504 --> 00:41:06,424 Nice try. 890 00:41:06,589 --> 00:41:08,719 You're not getting in my head that easily. 891 00:41:08,841 --> 00:41:10,591 You're not going to talk me down. 892 00:41:10,843 --> 00:41:12,933 [quietly] I'm not trying to talk you down. 893 00:41:15,473 --> 00:41:17,813 I'm trying to get you to the southwest corner. 894 00:41:18,309 --> 00:41:19,229 [electric whistle] 895 00:41:19,310 --> 00:41:21,310 [explosion] 896 00:41:21,395 --> 00:41:24,145 -[screams] -[splintering glass] 897 00:41:33,532 --> 00:41:35,372 [screams] 898 00:41:35,451 --> 00:41:37,581 [woman's voice] Jump! move, move! 899 00:41:37,661 --> 00:41:40,251 -[screams] -[Chloe gasps] 900 00:41:41,957 --> 00:41:42,787 [click] 901 00:41:42,875 --> 00:41:47,295 -[people screaming] -[fire and smoke alarms sound] 902 00:41:47,379 --> 00:41:49,879 [LAPD men shouting] 903 00:41:49,965 --> 00:41:51,375 [shouting] 904 00:41:51,467 --> 00:41:52,507 [Ella sighs] 905 00:41:52,718 --> 00:41:53,838 That was a rush. 906 00:41:54,345 --> 00:41:56,135 Oh, my God. Oh, my God. 907 00:41:56,514 --> 00:41:59,144 -You did it. You did it! -Are you alive? Am I alive? 908 00:41:59,475 --> 00:42:00,425 Oh, my God! 909 00:42:01,310 --> 00:42:04,400 -[coughing] -[chatter] 910 00:42:05,105 --> 00:42:06,065 [Chloe sighs] 911 00:42:07,900 --> 00:42:08,860 Are you okay? 912 00:42:09,443 --> 00:42:11,113 You landed on my bullet wound. 913 00:42:11,820 --> 00:42:15,780 That's exactly the jolt of blinding pain I needed to bring me round. 914 00:42:16,742 --> 00:42:17,662 I'm sorry. 915 00:42:17,910 --> 00:42:19,500 No, detective. 916 00:42:19,995 --> 00:42:21,205 [breathes shakily] 917 00:42:21,288 --> 00:42:22,958 You threw yourself onto me. 918 00:42:23,207 --> 00:42:24,997 [breathes shakily] 919 00:42:25,084 --> 00:42:28,844 You were willing to sacrifice yourself to save me. 920 00:42:32,591 --> 00:42:34,591 Ha. Ah. 921 00:42:37,388 --> 00:42:38,928 Medic. Medic! 922 00:42:41,767 --> 00:42:42,687 One second. 923 00:42:46,146 --> 00:42:47,186 Detective. 924 00:42:48,065 --> 00:42:49,015 Fancy seeing you here. 925 00:42:50,442 --> 00:42:51,442 How are you feeling? 926 00:42:51,944 --> 00:42:54,914 I started feeling better the moment I got out on the street. 927 00:42:55,114 --> 00:42:56,034 Funny that. 928 00:42:56,865 --> 00:42:59,405 Also, I have an excellent nurse. 929 00:43:02,079 --> 00:43:03,459 I'll give you two a moment. 930 00:43:05,749 --> 00:43:06,749 [Chloe] Thanks. 931 00:43:09,461 --> 00:43:11,461 So anyhow, I just... 932 00:43:14,174 --> 00:43:16,144 I wanted to make sure you were okay. 933 00:43:17,177 --> 00:43:19,967 And, about this being your last case... 934 00:43:20,973 --> 00:43:21,933 [sighs emotionally] 935 00:43:22,016 --> 00:43:23,976 well, I just wanted you to know that... 936 00:43:25,477 --> 00:43:27,147 I understand how you're feeling. 937 00:43:28,147 --> 00:43:31,727 And now I understand how you feel as well, detective. 938 00:43:32,735 --> 00:43:35,735 And, for what it's worth, I think I've got my closure. 939 00:43:36,363 --> 00:43:37,203 Good. 940 00:43:39,283 --> 00:43:40,203 For our next case, 941 00:43:40,284 --> 00:43:42,914 try not to bring a trigger-happy murderer to one of my parties. 942 00:43:42,995 --> 00:43:44,155 It kills the buzz. 943 00:43:48,000 --> 00:43:49,250 You still want to be partners? 944 00:43:49,335 --> 00:43:50,375 You know me, detective. 945 00:43:51,170 --> 00:43:52,960 I go off and do something dramatic 946 00:43:53,047 --> 00:43:55,377 and then I realize I'm right where I'm supposed to be. 947 00:43:57,259 --> 00:43:58,139 Ah. 948 00:44:04,183 --> 00:44:05,523 This is all on me. 949 00:44:07,645 --> 00:44:09,475 I should have realized what she intended to do. 950 00:44:09,730 --> 00:44:11,480 No, you should have let me go in there. 951 00:44:11,815 --> 00:44:14,895 Marco wouldn't be in an ambulance. The woman was an amateur. 952 00:44:15,194 --> 00:44:16,324 It was right there. 953 00:44:16,987 --> 00:44:18,987 The connections she had for the fake ID. 954 00:44:19,657 --> 00:44:21,777 Insisting I let her go inside to face him. 955 00:44:21,867 --> 00:44:24,787 Like I said Dan, you have to think like a criminal. 956 00:44:25,871 --> 00:44:29,041 And remember the woman who actually knows how to use her knife. 957 00:44:31,001 --> 00:44:31,921 [Ella] Dan! Dan. 958 00:44:32,002 --> 00:44:33,172 Don't beat yourself up, okay? 959 00:44:33,253 --> 00:44:36,473 You can't get inside the head of every psycho. Look, it all worked out. 960 00:44:36,632 --> 00:44:39,432 -Thank God you were in there, Ella. -That is just it. 961 00:44:39,510 --> 00:44:40,640 I was in there. 962 00:44:40,719 --> 00:44:42,969 I was in there. I was right in the middle of it. 963 00:44:43,430 --> 00:44:46,100 And I asked him for a sign 964 00:44:46,392 --> 00:44:50,022 and that's when I realized, Dan, I wasn't going to get one. 965 00:44:50,437 --> 00:44:54,567 I wasn't going to get one because I had to count on myself, 966 00:44:54,858 --> 00:44:55,728 because... 967 00:44:56,026 --> 00:44:59,106 God doesn't exist! 968 00:44:59,196 --> 00:45:01,196 -Are you on drugs? -A little ecstasy. 969 00:45:01,281 --> 00:45:02,701 And some cocaine. 970 00:45:03,242 --> 00:45:06,122 -What? -Oh, my God, you smell amazing. 971 00:45:06,203 --> 00:45:07,203 Come here. 972 00:45:08,580 --> 00:45:09,500 [tapping] 973 00:45:09,998 --> 00:45:10,918 [door clicks] 974 00:45:11,834 --> 00:45:12,714 Amenadiel, hey. 975 00:45:12,960 --> 00:45:13,840 Chloe. 976 00:45:14,837 --> 00:45:17,257 Uh, you wanted to see me? 977 00:45:17,923 --> 00:45:18,763 Yeah. 978 00:45:19,341 --> 00:45:20,881 Yeah, I did. I... 979 00:45:21,218 --> 00:45:24,048 I know we haven't had a chance to talk since I... 980 00:45:24,680 --> 00:45:25,510 found out... 981 00:45:26,432 --> 00:45:28,682 -well, everything. -Yeah. 982 00:45:29,184 --> 00:45:30,144 That I'm an angel. 983 00:45:30,310 --> 00:45:31,150 [laughs] 984 00:45:31,562 --> 00:45:32,402 How are you? 985 00:45:33,021 --> 00:45:34,901 I mean, it is a lot to process. 986 00:45:34,982 --> 00:45:35,822 Yeah. 987 00:45:36,150 --> 00:45:37,990 It is, it is. 988 00:45:38,068 --> 00:45:42,238 But I didn't know who else to talk to about this. 989 00:45:42,823 --> 00:45:45,913 Right? My job is to read people, to... 990 00:45:46,744 --> 00:45:51,124 understand their motives, to make sense of the world. 991 00:45:51,206 --> 00:45:53,626 And, right now, my world is... 992 00:45:54,293 --> 00:45:55,463 celestials and... 993 00:45:56,086 --> 00:45:57,876 immortals and... 994 00:45:59,047 --> 00:46:00,917 Okay, look. Is Eve... 995 00:46:01,717 --> 00:46:02,837 okay? 996 00:46:03,343 --> 00:46:04,263 Is Eve... 997 00:46:04,803 --> 00:46:06,603 secretly evil or... 998 00:46:07,222 --> 00:46:09,812 some supernatural threat to the world? 999 00:46:10,476 --> 00:46:12,346 Not that I know of, no. 1000 00:46:12,603 --> 00:46:14,233 Okay, good. 1001 00:46:14,313 --> 00:46:15,563 I thought so. 1002 00:46:16,356 --> 00:46:17,936 Because, you know, I like her. 1003 00:46:18,776 --> 00:46:19,776 I do too. 1004 00:46:19,860 --> 00:46:22,650 Yeah, and I think she genuinely... 1005 00:46:23,405 --> 00:46:25,155 cares deeply about Lucifer. 1006 00:46:26,033 --> 00:46:29,453 And she is so protective over him. 1007 00:46:30,037 --> 00:46:32,787 I practically had to force her to leave his side and... 1008 00:46:34,958 --> 00:46:36,418 I think she might be good for him. 1009 00:46:37,586 --> 00:46:40,336 I think she might be exactly what he needs. 1010 00:46:41,340 --> 00:46:42,510 I hope that's the case. 1011 00:46:43,342 --> 00:46:44,342 Yeah, me too. 1012 00:46:48,138 --> 00:46:50,138 After all that you've been through, Chloe... 1013 00:46:51,850 --> 00:46:55,940 what you're worried about most is what's best for those that you care about. 1014 00:46:58,315 --> 00:47:00,725 No wonder your dad is so proud of you. 1015 00:47:02,945 --> 00:47:05,985 Oh, that's sweet, but, you know, my dad, he... 1016 00:47:07,157 --> 00:47:08,197 He... 1017 00:47:11,829 --> 00:47:12,869 Oh! 1018 00:47:14,540 --> 00:47:15,710 [chuckles] 1019 00:47:16,333 --> 00:47:17,173 Right. 1020 00:47:19,253 --> 00:47:20,133 Thank you. 1021 00:47:22,965 --> 00:47:25,585 ["Good As Gold" by Moon Taxi playing] 1022 00:47:35,310 --> 00:47:37,600 You know, I'm really happy you're going back to work. 1023 00:47:38,522 --> 00:47:42,572 Adam's idea of paradise was laying around all day doing nothing. 1024 00:47:43,360 --> 00:47:45,490 Once we got ESPN up there, forget it. 1025 00:47:45,571 --> 00:47:47,701 Well, sadly there'll be a lot less lying around here 1026 00:47:47,781 --> 00:47:49,701 now that I'm back to catching killers. 1027 00:47:50,450 --> 00:47:54,500 But there are certain perks to having a boyfriend who works with the LAPD. 1028 00:47:55,330 --> 00:47:57,330 An endless supply of handcuffs, for one. 1029 00:47:58,542 --> 00:47:59,752 Boyfriend? 1030 00:48:00,002 --> 00:48:00,842 Well, I... 1031 00:48:01,253 --> 00:48:04,093 once someone tends to you when you're bleeding to death, 1032 00:48:04,172 --> 00:48:06,092 it's only good manners to make it official. 1033 00:48:14,308 --> 00:48:15,308 So... 1034 00:48:16,059 --> 00:48:17,389 we're really doing this? 1035 00:48:18,020 --> 00:48:20,650 I'll finish making your drink and we'll toast to it. 1036 00:48:21,565 --> 00:48:23,105 -Ooh! -Careful! 1037 00:48:25,152 --> 00:48:25,992 You're fine. 1038 00:48:29,156 --> 00:48:31,736 What is it with you only getting injured sometimes? 1039 00:48:31,950 --> 00:48:34,040 Oh, I'm only vulnerable when the detective's around. 1040 00:48:34,328 --> 00:48:35,198 What? 1041 00:48:35,662 --> 00:48:36,502 Oh... 1042 00:48:37,289 --> 00:48:41,289 I totally forgot. My snake costume finally arrived. 1043 00:48:41,960 --> 00:48:43,500 You are going to love this. 72310

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.