All language subtitles for Dead Pixels - 01x06 - Hive-Mother.Channel4.English.HI.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,800 MUSIC: The Blue Danube Waltz by Johann Strauss II 2 00:00:21,920 --> 00:00:24,320 Alison, have you learnt the fucking flute? 3 00:00:24,360 --> 00:00:25,640 I... SHE SIGHS 4 00:00:25,680 --> 00:00:28,600 A little bit. Grade 4. 5 00:00:28,640 --> 00:00:32,040 Well done! I'm sure that'll come in really useful. 6 00:00:32,080 --> 00:00:35,360 Just a fucking fluter now, aren't you? 7 00:00:35,400 --> 00:00:37,440 Well, I'm a fucking flautist. 8 00:00:37,480 --> 00:00:38,760 Whatever, Alison. 9 00:00:38,800 --> 00:00:41,920 I'm actually doing a recital tomorrow night, 10 00:00:41,960 --> 00:00:43,280 if you wanted to come. 11 00:00:43,320 --> 00:00:46,000 It's in Oxford, but we could stay at my parents'. 12 00:00:46,040 --> 00:00:49,960 We're about to finally make it into the Citadel. 13 00:00:50,000 --> 00:00:51,960 We're going to slay the hive mother. 14 00:00:52,000 --> 00:00:56,120 We are this close to averting a genocide. 15 00:00:57,360 --> 00:01:01,240 Cor! No? Averting a genocide? 16 00:01:01,280 --> 00:01:03,160 Bloody... 17 00:01:03,200 --> 00:01:05,560 ..well done, you! 18 00:01:05,600 --> 00:01:07,680 Also... 19 00:01:09,280 --> 00:01:12,600 ..I think I've finally figured everything out with Russell. Oh, yeah? 20 00:01:12,640 --> 00:01:17,120 Yeah, because last night I was in one of my wine fugs... You know my fugs? Sure. I know your fugs. 21 00:01:17,160 --> 00:01:19,760 ..and I was like, 22 00:01:19,800 --> 00:01:23,360 Mm. 23 00:01:23,400 --> 00:01:26,920 "I hate Russell and I love Nicky." 24 00:01:26,960 --> 00:01:30,920 And then I thought, "I don't love Nicky! 25 00:01:30,960 --> 00:01:35,120 "He is my nemesis, but I need him like Tanadaal needs the Chaplain." Mm. 26 00:01:35,160 --> 00:01:38,720 So then I thought, "Russell for sex, Nicky for everything else." 27 00:01:38,760 --> 00:01:42,760 And then I came up with a way to remember it - "Russell in the bed, Nicky in the head." 28 00:01:42,800 --> 00:01:44,560 That's great, Meg. 29 00:01:44,600 --> 00:01:48,120 So great you came up with a way to remember it. 30 00:01:48,160 --> 00:01:51,320 I'm actually feeling really positive about my choices for once. 31 00:01:53,000 --> 00:01:55,160 And I know... 32 00:01:55,200 --> 00:01:57,640 ..we've had our... 33 00:01:57,680 --> 00:02:01,520 But, like, I don't not 34 00:02:01,560 --> 00:02:05,480 think of you as... 35 00:02:07,120 --> 00:02:09,760 ..a friend kind-of-thing. 36 00:02:11,000 --> 00:02:13,360 Thanks, Meg. 37 00:02:13,400 --> 00:02:15,400 That means a lot. 38 00:02:15,440 --> 00:02:18,080 UPBEAT MUSIC 39 00:02:28,080 --> 00:02:30,080 What was that? 40 00:02:30,120 --> 00:02:34,320 What was what? It was like a squeeze. You did, like, a condolence squeeze. 41 00:02:34,360 --> 00:02:37,520 Meg, it's just a hug. SHE LAUGHS NERVOUSLY 42 00:02:37,560 --> 00:02:40,280 Sorry. No. SHE LAUGHS 43 00:02:40,320 --> 00:02:43,560 Anyway, I should probably crack on. I need to learn the Blue Danube. 44 00:02:43,600 --> 00:02:44,920 Yeah. Me, too, actually. 45 00:02:44,960 --> 00:02:49,000 I need to break the ramparts of the Citadel, find our way to the Spawn Chamber. 46 00:02:49,040 --> 00:02:51,840 Good luck with your thing, 47 00:02:51,880 --> 00:02:54,000 you big fucking fluter! 48 00:02:54,040 --> 00:02:57,960 Whatever, Alison! 49 00:02:58,000 --> 00:02:59,280 Ugh! 50 00:03:05,680 --> 00:03:09,720 God. Here it is, the Citadel, 51 00:03:09,760 --> 00:03:11,440 a once bustling metropolis, 52 00:03:11,480 --> 00:03:14,680 brought to its knees by one woman's tyranny. 53 00:03:15,680 --> 00:03:19,200 You could write an epic poem about the fall of the Citadel. 54 00:03:23,400 --> 00:03:25,160 "On yonder lonely heath, 55 00:03:25,200 --> 00:03:27,160 "a city snagged on the Devil's -" 56 00:03:27,200 --> 00:03:29,240 No, Meg! Stop that right now! 57 00:03:29,280 --> 00:03:31,560 Forget it, then! I just wanted to mark the occasion 58 00:03:31,600 --> 00:03:33,960 because we are about to liberate the Ninth Kingdom! 59 00:03:34,000 --> 00:03:36,560 Yeah, great. So Destiny 2 just arrived. 60 00:03:36,600 --> 00:03:39,640 Nicky! Can we at least finish one game before we start the next? 61 00:03:39,680 --> 00:03:41,760 You don't buy a puppy before the dog's dead. 62 00:03:41,800 --> 00:03:43,520 That is exactly what you do. 63 00:03:43,560 --> 00:03:47,320 Well, I've been thinking, actually, and I might try Rocket League instead. 64 00:03:47,360 --> 00:03:48,600 "Oh. Right." 65 00:03:48,640 --> 00:03:51,680 So we're gonna be playing separate games, then? I see. 66 00:03:51,720 --> 00:03:56,200 What's next, separate jam, separate houses, separate everythings? 67 00:03:56,240 --> 00:03:58,960 You've been using my fucking jam?! 68 00:03:59,000 --> 00:04:00,240 "It's 6am. 69 00:04:00,280 --> 00:04:03,160 "I should absolutely not be having another beer." 70 00:04:03,200 --> 00:04:04,920 HE OPENS BOTTLE "Oh, butter fingers!" 71 00:04:04,960 --> 00:04:06,840 "You're not flying today, are you?" 72 00:04:06,880 --> 00:04:10,480 "I got back from a three-day stayover to Utah. I rushed straight back to the family. 73 00:04:10,520 --> 00:04:13,480 "I'm kidding! I checked into a motel for a couple of days." 74 00:04:13,520 --> 00:04:19,120 You need 48 hours to decompress. Also, the pressure's off now Wade's stepped into the breach. 75 00:04:19,160 --> 00:04:22,640 It's like having a second wife. He's virtually living with us. 76 00:04:22,680 --> 00:04:25,960 He's like, "Hey, can I borrow a pair of your pants?" 77 00:04:26,000 --> 00:04:28,680 and I'm sat in the comfort of my motel suite, like, 78 00:04:28,720 --> 00:04:31,920 "Dude, you wanna wear my pants and put my kids to bed, your funeral." 79 00:04:31,960 --> 00:04:35,480 Anyway, I was going to suggest we get together and do something for the final mission. 80 00:04:35,520 --> 00:04:37,040 You know, because we made the pact. 81 00:04:37,080 --> 00:04:40,040 The sacred napkin. 82 00:04:40,080 --> 00:04:41,600 Wherever that is. 83 00:04:41,640 --> 00:04:44,360 "Alison's going away. We've got the place to ourselves." 84 00:04:44,400 --> 00:04:49,480 I mean, if it wasn't so totally and heartbreakingly fucking lame, 85 00:04:49,520 --> 00:04:50,960 we could cosplay it. 86 00:04:51,000 --> 00:04:57,200 God, yeah! We'd totally do that if we were two absolute jack-off geeko stereotypes! 87 00:04:58,200 --> 00:05:00,640 Or we could just - Let's just do it, anyway. 88 00:05:00,680 --> 00:05:03,800 I've been working on a couple of outfits. I thought we could invite Russell. 89 00:05:03,840 --> 00:05:05,800 It says he's online but I don't know where. 90 00:05:05,840 --> 00:05:08,200 Oh, no idea. Haven't seen him. 91 00:05:08,240 --> 00:05:12,840 I think I'm trapped in the Dark Circle! Can you hear me? 92 00:05:12,880 --> 00:05:14,880 CREATURES ROAR 93 00:05:14,920 --> 00:05:18,280 OK, you two, have a good say. 94 00:05:18,320 --> 00:05:20,760 Don't fuck each other or do anything weird. 95 00:05:20,800 --> 00:05:22,600 We won't! 96 00:05:25,720 --> 00:05:27,480 DRAMATIC MUSIC 97 00:05:30,120 --> 00:05:33,000 Fucking... Fucking, come on! 98 00:05:35,160 --> 00:05:37,240 Hath you sealed the bubble? 99 00:05:37,280 --> 00:05:39,040 The bubble hath been sealed. 100 00:05:54,400 --> 00:05:56,480 Hello, 101 00:05:56,520 --> 00:05:59,920 Greta Longstocking. 102 00:05:59,960 --> 00:06:03,640 Pleasure to make your acquaintance at long last, Morwick the Unwavering. 103 00:06:05,400 --> 00:06:07,840 Nice pauldrons. What are they - You're breaking my vibe! 104 00:06:07,880 --> 00:06:11,560 Can we not deconstruct the outfits, please? 105 00:06:13,720 --> 00:06:17,040 So I made provisions for full lockdown! 106 00:06:17,080 --> 00:06:18,640 Er, flapjacks - 1kg, 107 00:06:18,680 --> 00:06:20,520 beef jerky - 1kg, 108 00:06:20,560 --> 00:06:22,960 trail mix - 1kg, Swizzels, 1 half-kg, 109 00:06:23,000 --> 00:06:24,480 Fruit-tella, popcorn, 110 00:06:24,520 --> 00:06:26,240 potential wildcard - grapes. 111 00:06:26,280 --> 00:06:29,280 It's smart. Everything's edible with one hand. 112 00:06:29,320 --> 00:06:32,920 Also, they were selling off bottles of Weetabix drink for 5p in Food Cutter 113 00:06:32,960 --> 00:06:36,000 because they're a year out of date, so I bought 80 of them. 114 00:06:36,040 --> 00:06:39,920 Oh, my God! What else have you got Oh, nothing much. 115 00:06:39,960 --> 00:06:44,040 Bog roll, batteries, first aid kit, a torch, pork crunch, Tunnock's teacakes, 116 00:06:44,080 --> 00:06:47,960 length of rope, pen knife, tinned peaches, pears, pineapples. 117 00:06:48,000 --> 00:06:51,280 Basically, we can remain in the bubble, in situ, the two of us, 118 00:06:51,320 --> 00:06:55,920 for probably around 20 months without having to see another living soul. 119 00:06:58,160 --> 00:07:01,160 You know, if required... 120 00:07:02,360 --> 00:07:04,800 KNOCK AT DOOR 121 00:07:07,360 --> 00:07:09,680 It's me - Russell! 122 00:07:09,720 --> 00:07:13,160 What the fuck is he doing here? Nicky, he's part of the Guild. 123 00:07:13,200 --> 00:07:16,200 He's not part of the Guild, Meg! He's a clown! 124 00:07:16,240 --> 00:07:18,880 We're NASA, he's the chimp that gets fired into space! 125 00:07:18,920 --> 00:07:21,520 You don't invite the space chimp to the big summer party! 126 00:07:21,560 --> 00:07:24,480 Guys, I don't know if you know, I can hear you. 127 00:07:25,480 --> 00:07:28,240 Well, he's not coming in! Well, he is coming in! 128 00:07:28,280 --> 00:07:31,600 Because you have feelings and I have feelings! Do you know who else has feelings? 129 00:07:31,640 --> 00:07:33,560 The spinster downstairs. 130 00:07:33,600 --> 00:07:35,440 Right now, she's feeling very lonely! 131 00:07:35,480 --> 00:07:39,440 She needs a carer! She needs full-time care! 132 00:07:39,480 --> 00:07:42,440 Speaking of which... Don't let him in! 133 00:07:42,480 --> 00:07:45,120 Hey, guys! Thanks so much for inviting me over! 134 00:07:46,520 --> 00:07:48,640 Nicky? Hey, friend! 135 00:07:48,680 --> 00:07:50,960 So good to actually meet you at long last! 136 00:07:51,000 --> 00:07:54,440 Dude, it is so good to finally put a face to a name! 137 00:07:55,880 --> 00:07:57,600 You look weirder than I expected. 138 00:07:57,640 --> 00:08:01,360 You look a bit like the inside of a Dalek. 139 00:08:01,400 --> 00:08:03,360 Oh, OK, yeah. I think I've heard that before. 140 00:08:03,400 --> 00:08:06,320 SHE SIGHS 141 00:08:06,360 --> 00:08:09,560 Ooh! 142 00:08:09,600 --> 00:08:12,480 No-one leaves until we kill the hive mother. 143 00:08:12,520 --> 00:08:14,800 I better go get my costume on. 144 00:08:17,600 --> 00:08:22,240 So, this is it, then? You're finally gonna have sex with him? 145 00:08:22,280 --> 00:08:24,240 Because! 146 00:08:24,280 --> 00:08:27,880 Need I remind you, Greta, darling, we're still legally married? 147 00:08:27,920 --> 00:08:31,440 Well, so are me and him! We're all married, Nicky, the three of us! 148 00:08:31,480 --> 00:08:33,360 God, that is so fucking French! 149 00:08:33,400 --> 00:08:35,480 That's me! That's Greta! 150 00:08:35,520 --> 00:08:36,880 You can't cage this! 151 00:08:36,920 --> 00:08:40,720 You knew that when you married me, so it's a little bit late to be getting all bleurgh! 152 00:08:40,760 --> 00:08:44,960 Well, Greta, dearest, it might behove you to keep your knickers on for a change! 153 00:08:45,000 --> 00:08:47,760 Behove! Listen to Lord Morwick! 154 00:08:47,800 --> 00:08:50,280 I am a lord, actually! I'm the Lord of Grey Vale, 155 00:08:50,320 --> 00:08:53,400 which technically makes you a lady. Not that you fucking act like one! 156 00:08:53,440 --> 00:08:57,400 I never should've married you! What was I thinking? I don't need a man! 157 00:08:57,440 --> 00:09:01,000 I am a strong, independent hunchback! 158 00:09:02,040 --> 00:09:03,840 Look, Meg, 159 00:09:03,880 --> 00:09:06,640 this was supposed to be the two of us. 160 00:09:06,680 --> 00:09:08,600 Yeah, well, now it's the three of us. 161 00:09:08,640 --> 00:09:10,640 Correction, four, 162 00:09:10,680 --> 00:09:14,400 because Granny just woke up and it's time for her porridge. 163 00:09:14,440 --> 00:09:17,320 This is as good as it's going to get. 164 00:09:22,120 --> 00:09:25,280 SHE SIGHS You're wearing a child's bikini. 165 00:09:25,320 --> 00:09:27,960 Oh, I wondered why it was so cheap. 166 00:09:28,000 --> 00:09:32,240 Probably because there's no VAT on kid's clothes. Bonus! 167 00:09:32,280 --> 00:09:33,440 Cheers, guys! 168 00:09:33,480 --> 00:09:35,800 Here's to us. 169 00:09:37,680 --> 00:09:38,840 HE BURPS 170 00:09:38,880 --> 00:09:41,640 (He's such a bellend.) 171 00:09:48,320 --> 00:09:50,480 There's a screw in my trail mix! 172 00:09:50,520 --> 00:09:53,200 Weird. I wonder how that got in there, mate. 173 00:09:53,240 --> 00:09:54,960 Good job you didn't swallow it. 174 00:09:55,000 --> 00:09:57,280 You could've died. 175 00:09:59,360 --> 00:10:02,040 EERIE TRUMPET Why have you got a hammer? 176 00:10:02,080 --> 00:10:04,760 I'm just doing a bit of DIY. 177 00:10:11,920 --> 00:10:13,720 #FuckRussell? 178 00:10:13,760 --> 00:10:16,640 It's a joke, Russell. Irony. 179 00:10:16,680 --> 00:10:18,520 Do you understand irony, Russell? 180 00:10:18,560 --> 00:10:21,640 I thought I did. MEG SIGHS 181 00:10:21,680 --> 00:10:24,600 Nicky, can I have a word, please? Yeah, sure. 182 00:10:26,720 --> 00:10:28,160 How can I help? 183 00:10:28,200 --> 00:10:31,840 Are you trying to kill Russell? I'm just trying to put the shitters up him. 184 00:10:31,880 --> 00:10:36,920 Who knows how these things get into our food? A hair in the salad, an eyelash in the soup. 185 00:10:36,960 --> 00:10:41,920 A shard of glass in a piece of flapjack... Do not eat the flapjack, Russell! 186 00:10:41,960 --> 00:10:43,840 Fine! Do you want the truth? 187 00:10:43,880 --> 00:10:47,240 I saw the two of you together in the House of the Moon. 188 00:10:47,280 --> 00:10:50,680 What are you talking about? I took a screenshot. 189 00:10:50,720 --> 00:10:52,440 OK, that's not me. 190 00:10:52,480 --> 00:10:55,520 It is, you, Meg. You can see No, that's Greta. 191 00:10:55,560 --> 00:10:59,040 It is not the same thing, Nicky, at all! 192 00:10:59,080 --> 00:11:01,560 It's like, Daniel Craig is not James Bond! 193 00:11:01,600 --> 00:11:05,480 I mean, can you imagine if Daniel Craig the person was legally licensed to kill? 194 00:11:05,520 --> 00:11:06,800 He'd be an absolute menace! 195 00:11:06,840 --> 00:11:09,960 If I take him in my bedroom later, that won't be me! 196 00:11:10,000 --> 00:11:12,920 Meg, you can't fuck someone in character! 197 00:11:12,960 --> 00:11:15,240 I'm not fucking anyone, Nicky! 198 00:11:15,280 --> 00:11:17,480 Greta is! 199 00:11:17,520 --> 00:11:21,480 Well, I don't think I like Greta Longstocking any more. 200 00:11:21,520 --> 00:11:22,920 I want Meg back. 201 00:11:22,960 --> 00:11:25,560 Meg's logged off. 202 00:11:25,600 --> 00:11:28,040 It's Greta's time now. 203 00:11:29,360 --> 00:11:32,800 God, there's some wire in my beef jerky! 204 00:11:36,000 --> 00:11:38,200 DRAMATIC MUSIC 205 00:11:41,000 --> 00:11:44,440 My God, look at what she did to this place! 206 00:11:46,680 --> 00:11:49,400 'Twas a city on the highest hill - 207 00:11:49,440 --> 00:11:52,280 Fine, then, Nicky! 208 00:11:54,000 --> 00:11:57,240 Who's this? Chat invite? 209 00:11:57,280 --> 00:12:00,040 "Usman. Can you hear me?" 210 00:12:00,080 --> 00:12:02,960 Oh! Hey, honey. 211 00:12:03,000 --> 00:12:06,360 Guys, my wife. My wife, the guys. 212 00:12:06,400 --> 00:12:08,920 What the hell are you doing on here? 213 00:12:08,960 --> 00:12:13,600 I don't seem to be having much luck getting through to you any other way, I thought I'd try this. 214 00:12:13,640 --> 00:12:14,920 Where are you, Usman? 215 00:12:14,960 --> 00:12:16,800 Oh, I'm... 216 00:12:16,840 --> 00:12:18,720 Um... 217 00:12:18,760 --> 00:12:23,760 I'm, um, actually just circling somewhere over Denver. 218 00:12:23,800 --> 00:12:26,720 HE HUMS 219 00:12:26,760 --> 00:12:30,440 Cross check. Doors to manual. HE HUMS 220 00:12:32,360 --> 00:12:34,760 SAD MUSIC Usman, we need to talk. 221 00:12:34,800 --> 00:12:37,640 About you and me, about our relationship. 222 00:12:37,680 --> 00:12:40,120 About you neglecting your family so you can play - 223 00:12:40,160 --> 00:12:45,760 OK, I'm kicking you off the chat now Usm- Good luck, guys. I'm out of here. 224 00:12:45,800 --> 00:12:47,000 Usman? 225 00:12:47,040 --> 00:12:51,040 Usman, mate, you can't run away from your wife forever. 226 00:12:51,080 --> 00:12:52,480 I think you'll find I can, mate. 227 00:12:52,520 --> 00:12:56,560 I've got 19 stamina points. I'll hide out in the caves like Bin Laden. 228 00:12:56,600 --> 00:12:58,280 Bear trap! CLANG 229 00:12:58,320 --> 00:13:00,760 Dammit! 230 00:13:02,720 --> 00:13:04,880 OK, I'm getting cramp. 231 00:13:04,920 --> 00:13:09,480 You're serious. You're getting DVT and we're only six hours in? 232 00:13:09,520 --> 00:13:12,240 Someone clots easily. 233 00:13:12,280 --> 00:13:14,240 Back in a sec. 234 00:13:22,280 --> 00:13:24,200 Drink that. 235 00:13:24,240 --> 00:13:27,160 Neat gin. You need to drink it and, when I tell you, 236 00:13:27,200 --> 00:13:30,960 you need to go into the bathroom, have a shower and wash your hair and brush your teeth, 237 00:13:31,000 --> 00:13:34,360 and when we're doing it, I need for you to shut the fuck up. 238 00:13:34,400 --> 00:13:37,160 Do you think you can handle that for me, Russell? 239 00:13:37,200 --> 00:13:40,680 When we're fucking. When we're in my bed and we're fucking. 240 00:13:40,720 --> 00:13:43,600 Right, and that's happening today, is it? 241 00:13:43,640 --> 00:13:47,640 Yeah. Regrettably so. Today is D Day. D for Disgusting. 242 00:13:47,680 --> 00:13:49,000 OK. No, that's great. 243 00:13:49,040 --> 00:13:53,360 Sure it is, Russell. It's great. I'm made up about it. 244 00:13:53,400 --> 00:13:57,800 No, cos I wanted to tell you, actually... 245 00:13:58,800 --> 00:14:02,960 You know when you've been sex-talking with someone on Messenger 246 00:14:03,000 --> 00:14:06,160 and sometimes when you finish, 247 00:14:06,200 --> 00:14:07,480 you immediately regret it 248 00:14:07,520 --> 00:14:10,160 and all you want to do is wash your hands and say sorry to your mum, 249 00:14:10,200 --> 00:14:12,960 even though you haven't done anything to your mum? 250 00:14:13,000 --> 00:14:16,320 Well, it's kind of the opposite with you. 251 00:14:16,360 --> 00:14:19,200 After we finish... 252 00:14:20,200 --> 00:14:22,560 ..I just wanna drink some hot milk and think about you - 253 00:14:22,600 --> 00:14:24,680 Gonna stop you there because you're babbling. 254 00:14:24,720 --> 00:14:28,600 Remain at your terminal and await further instruction. 255 00:14:28,640 --> 00:14:30,040 Oh, OK, Meg. 256 00:14:30,080 --> 00:14:31,400 No! 257 00:14:31,440 --> 00:14:33,200 Greta. 258 00:14:37,520 --> 00:14:39,800 Wait, Usman's back. 259 00:14:39,840 --> 00:14:42,480 "Guys, there's something I need to say." 260 00:14:42,520 --> 00:14:45,640 I've been talking to my wife. 261 00:14:48,920 --> 00:14:52,600 "I'm afraid it's the worst possible news." 262 00:14:54,040 --> 00:14:55,800 I'm deleting my character. 263 00:14:55,840 --> 00:14:57,720 What the fuck? 264 00:14:57,760 --> 00:15:00,120 "She's right." HE SIGHS 265 00:15:00,160 --> 00:15:05,440 I mean, what am I doing putting in 60, 70 hours a week on this game, 266 00:15:05,480 --> 00:15:09,200 hiding away in a motel room while another man takes my kids to their gym recital? 267 00:15:09,240 --> 00:15:15,280 That's weird, actually, Usman, because I've been thinking about maybe doing something else, too. 268 00:15:15,320 --> 00:15:16,960 Like what? 269 00:15:17,000 --> 00:15:18,640 I dunno. Writing. 270 00:15:18,680 --> 00:15:21,240 Writing? Meg, you can't just do writing! 271 00:15:21,280 --> 00:15:23,960 You can't just sit down and start writing! 272 00:15:24,000 --> 00:15:27,680 Have you ever seen anyone do any writing? Because that's exactly what they do. 273 00:15:27,720 --> 00:15:29,680 What kind of writing? 274 00:15:29,720 --> 00:15:31,720 I dunno. Fantasy. 275 00:15:31,760 --> 00:15:34,200 They've already got all the fantasy writers, Meg! 276 00:15:34,240 --> 00:15:38,600 That's why you never see an advert - "Wanted - fantasy writers." They're handed out at birth. 277 00:15:38,640 --> 00:15:40,560 Alison learnt the fucking flute! 278 00:15:40,600 --> 00:15:43,000 Oh, so now anything's possible, is it, Meg? 279 00:15:43,040 --> 00:15:45,880 "Alison learnt the flute! Maybe I'll finally learn how to drive!" 280 00:15:45,920 --> 00:15:50,200 Drive down the motorway! Look at me! Ooh, I'm driving down the motorway! 281 00:15:50,240 --> 00:15:53,560 People do learn to drive. That is definitely a thing that can happen. 282 00:15:53,600 --> 00:15:56,440 What about Rocket League? I thought you were playing that. 283 00:15:56,480 --> 00:16:00,080 I might just game less. I'll just do one hour in the evening. 284 00:16:00,120 --> 00:16:02,600 What is this, a paper round? A hobby? 285 00:16:02,640 --> 00:16:03,960 Is gaming your hobby now, Meg? 286 00:16:04,000 --> 00:16:06,160 What if Alison's right? 287 00:16:06,200 --> 00:16:09,280 What if life is for living? 288 00:16:09,320 --> 00:16:11,560 Oh, that's nice! 289 00:16:11,600 --> 00:16:14,120 Who are you, Megan Jeffries? 290 00:16:14,160 --> 00:16:16,040 SHE SIGHS 291 00:16:16,080 --> 00:16:20,320 How about we slay the hive mother together and then I'm gone? 292 00:16:20,360 --> 00:16:22,960 DRAMATIC MUSIC All right, then. 293 00:16:23,000 --> 00:16:25,040 Let's dance one last time. 294 00:16:25,080 --> 00:16:26,880 SWEEPING MUSIC 295 00:16:36,720 --> 00:16:38,920 CREATURE ROARS 296 00:16:42,800 --> 00:16:45,400 OK, team, let's get some heat on that egg sac! 297 00:16:53,280 --> 00:16:57,080 Nicky! Dude, what you doing? 298 00:16:59,880 --> 00:17:02,080 You're doing it again. Again with the hammers. 299 00:17:02,120 --> 00:17:03,400 Just stand still and die! 300 00:17:03,440 --> 00:17:07,360 Nicky, what are you doing? I'm saving you, Meg! 301 00:17:07,400 --> 00:17:11,400 I don't need saving! I am not Princess Peach and you are not Mario! I am Mario. 302 00:17:11,440 --> 00:17:15,080 You're Luigi and we're supposed to be rescuing the kingdom together. 303 00:17:15,120 --> 00:17:17,600 You think you're Mario but you're Bowser! 304 00:17:17,640 --> 00:17:21,080 Russell's Bowser! Russell is Princess Peach, I'm super-horny Mario! 305 00:17:21,120 --> 00:17:24,480 I'll gett a mushroom to make my clit go massive, then I'll fuck him in the castle! 306 00:17:24,520 --> 00:17:26,600 Sorry, should I go in the shower now or...? 307 00:17:26,640 --> 00:17:28,320 NICKY GRUNTS 308 00:17:28,360 --> 00:17:30,920 Ah, great! Well done, Nicky, you've ruined it! 309 00:17:30,960 --> 00:17:32,800 Russell, we're going to yours. Are we? 310 00:17:32,840 --> 00:17:36,680 Get your stuff. Take that wig off. You're not walking round Northampton in a Rasta wig! 311 00:17:39,560 --> 00:17:41,960 I'm getting changed! I don't want to play any more! 312 00:17:46,760 --> 00:17:48,760 SWEEPING MUSIC 313 00:17:54,880 --> 00:17:56,600 HE ROARS 314 00:17:58,600 --> 00:18:01,760 Well, I guess that's it. HE SIGHS 315 00:18:01,800 --> 00:18:03,320 It's all over. 316 00:18:06,520 --> 00:18:09,480 DRAMATIC MUSIC 317 00:18:22,960 --> 00:18:24,320 Cool. 318 00:18:24,360 --> 00:18:26,760 I think I'm OK to go like this. 319 00:18:50,240 --> 00:18:53,160 I sent Russell home. 320 00:18:56,600 --> 00:18:59,640 SHE CLEARS THROAT 321 00:18:59,680 --> 00:19:02,400 I thought we could finish what we started. 322 00:19:04,120 --> 00:19:06,240 Meg and Nicky. 323 00:19:06,280 --> 00:19:08,960 You know, because of the items... 324 00:19:10,000 --> 00:19:11,960 Because, well, 325 00:19:12,000 --> 00:19:14,760 who knows what we might get. 326 00:19:21,200 --> 00:19:23,280 DRAMATIC MUSIC 327 00:19:29,480 --> 00:19:33,800 OK, guys, we need to find the Orb of Uncreation. 328 00:19:36,360 --> 00:19:38,360 Watch my flax! 329 00:19:40,080 --> 00:19:42,200 CREATURES ROAR Hang in there! 330 00:19:42,240 --> 00:19:44,680 Pull them off! I'm almost done! 331 00:19:45,720 --> 00:19:47,600 I've got it! OK. 332 00:19:47,640 --> 00:19:50,680 We need to plant the orb into the egg sac, detonate it. 333 00:19:50,720 --> 00:19:53,720 No way past their limbs. It's a suicide mission! 334 00:19:53,760 --> 00:19:55,320 Wait. 335 00:19:56,360 --> 00:19:58,360 I'll go. 336 00:19:59,720 --> 00:20:03,360 No! Usman, you'll die! We need to finish this together. 337 00:20:03,400 --> 00:20:06,600 Meg, please! 338 00:20:06,640 --> 00:20:09,400 This is what I want. 339 00:20:11,520 --> 00:20:12,640 Goodbye, friends. 340 00:20:12,680 --> 00:20:15,640 No. 341 00:20:15,680 --> 00:20:18,040 Goodbye forever. 342 00:20:20,200 --> 00:20:23,000 It's been real. ATMOSPHERIC MUSIC 343 00:20:24,520 --> 00:20:26,800 Usman, no! 344 00:20:34,720 --> 00:20:36,680 Usman! 345 00:21:04,120 --> 00:21:07,480 Oh, my God. We just saved the Ninth Kingdom. 346 00:21:07,520 --> 00:21:10,320 We averted a genocide, Meg. 347 00:21:11,320 --> 00:21:14,360 And I didn't think I'd feel anything but I'm... 348 00:21:14,400 --> 00:21:16,440 I know, mate. I know. 349 00:21:16,480 --> 00:21:19,800 "Two years of our lives and we finally did it." 350 00:21:19,840 --> 00:21:23,160 OK, wait for the drop. 351 00:21:23,200 --> 00:21:26,080 Ultra-rare item. This is gonna be huge. 352 00:21:26,120 --> 00:21:29,000 If it's the onyx dragon egg, I'll literally piss where I'm sitting. 353 00:21:29,040 --> 00:21:31,760 "Well done, young warriors. 354 00:21:31,800 --> 00:21:35,480 "Step forth to claim your reward." 355 00:21:36,760 --> 00:21:39,400 FANFARE 356 00:21:43,560 --> 00:21:45,360 Gloves. 357 00:21:47,080 --> 00:21:49,960 That's what we get? We get a pair of gloves? 358 00:21:50,000 --> 00:21:53,480 What the actual fuck? 359 00:21:53,520 --> 00:21:56,160 You are fucking kidding me? 360 00:21:56,200 --> 00:21:59,680 That is fucking awesome! 361 00:21:59,720 --> 00:22:01,720 They're blood iron gauntlets! 362 00:22:01,760 --> 00:22:04,440 "I know it's just gloves, Meg, but this has all been worth it!" 363 00:22:04,480 --> 00:22:07,880 No, this was totally, totally worth it. 364 00:22:07,920 --> 00:22:09,360 Yee! 365 00:22:09,400 --> 00:22:12,640 I'm so, so happy with my choices. 366 00:22:14,520 --> 00:22:17,200 So, erm, 367 00:22:17,240 --> 00:22:20,360 I should probably, erm, you know, Rocket League... 368 00:22:20,400 --> 00:22:22,360 Yeah. 369 00:22:22,400 --> 00:22:24,480 I need to, erm, 370 00:22:24,520 --> 00:22:27,680 boot up Destiny 2, anyway, so... 371 00:22:27,720 --> 00:22:29,800 POIGNANT MUSIC THROUGHOUT 372 00:22:33,560 --> 00:22:35,040 GG. 373 00:22:37,960 --> 00:22:40,360 Good game. 374 00:22:56,120 --> 00:23:01,080 You're not gonna believe this. They just announced an expansion pack! 29056

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.