Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,000 --> 00:00:24,198
Sometimes we are presented
with something horribly familiar.
2
00:00:25,800 --> 00:00:27,760
A copycat, maybe,
3
00:00:27,760 --> 00:00:30,080
or at the least a set of circumstances
4
00:00:30,080 --> 00:00:31,920
that seems to insist
5
00:00:31,920 --> 00:00:33,911
that we draw certain conclusions.
6
00:00:35,440 --> 00:00:37,680
We must not do that.
7
00:00:37,680 --> 00:00:41,200
We must remain open
to all possibilities.
8
00:00:41,200 --> 00:00:45,600
This is not Liverpool in 1 993.
9
00:00:45,600 --> 00:00:48,478
It is Melbourne, here and now.
10
00:00:50,000 --> 00:00:53,000
Despite all the information
gathered so far,
11
00:00:53,000 --> 00:00:57,200
we do not know what happened
to this boy.
12
00:00:57,200 --> 00:01:00,560
Nicholas Santini has now been missing
for three days.
13
00:01:00,560 --> 00:01:03,760
His parents are hanging onto
the hope of finding him.
14
00:01:03,760 --> 00:01:07,320
The task force are no longer so hopeful.
15
00:01:13,720 --> 00:01:16,553
That is why we have been brought in.
16
00:01:27,360 --> 00:01:30,600
They will continue to search
for the boy alive.
17
00:01:30,600 --> 00:01:34,036
But we treat this as murder.
18
00:01:43,640 --> 00:01:45,040
Sarge, we have no body.
19
00:01:45,040 --> 00:01:46,520
We're not even sure if there lS a body.
20
00:01:46,520 --> 00:01:48,120
How are we supposed to approach this?
21
00:01:48,120 --> 00:01:49,640
Senior Sergeant Leigh?
22
00:01:49,640 --> 00:01:52,280
I'd like you all to take a look
at this recording
23
00:01:52,280 --> 00:01:54,040
of the media appeal.
24
00:01:54,040 --> 00:01:56,960
Please...he's only four.
25
00:01:56,960 --> 00:01:59,760
If you have Nicholas,
26
00:01:59,760 --> 00:02:01,400
don't hurt him.
27
00:02:01,400 --> 00:02:04,080
Just leave him somewhere
and call the police.
28
00:02:04,080 --> 00:02:06,120
It won't go any further. Please.
29
00:02:06,120 --> 00:02:08,480
It's been three days
since Nicholas disappeared
30
00:02:08,480 --> 00:02:11,640
from the playground near
the North River shopping precinct.
31
00:02:11,640 --> 00:02:13,120
Unfortunately, there are no...
32
00:02:13,120 --> 00:02:16,400
Watch the family,
not Superintendant Jarvis.
33
00:02:16,400 --> 00:02:18,920
..so we have no images of his abduction.
34
00:02:18,920 --> 00:02:22,880
This means we need as much help
from the public as we can possibly get.
35
00:02:22,880 --> 00:02:25,680
We know he was last seen
with two older boys,
36
00:02:25,680 --> 00:02:27,720
but so far, descriptions are vague.
37
00:02:27,720 --> 00:02:32,160
All we have is a blue plaid shirt
and a red jacket like this one.
38
00:02:32,160 --> 00:02:36,960
If you have any information about
these two boys or Nicholas himself,
39
00:02:36,960 --> 00:02:39,200
no matter how insignificant it may seem,
40
00:02:39,200 --> 00:02:40,680
please come forward.
41
00:02:40,680 --> 00:02:43,880
My son's name is Nicholas Santini.
42
00:02:43,880 --> 00:02:45,680
He's four years old.
43
00:02:45,680 --> 00:02:49,080
Just let him go.
44
00:02:50,400 --> 00:02:52,600
This is why we have been brought in.
45
00:02:52,600 --> 00:02:54,960
Analysts have been going
over this footage.
46
00:02:54,960 --> 00:02:56,800
A very high percentage of child killings
47
00:02:56,800 --> 00:02:59,720
are committed by family members
or close friends.
48
00:02:59,720 --> 00:03:03,840
Mr Santini comes across
as passive-aggressive.
49
00:03:03,840 --> 00:03:05,600
Don't be fooled by that term.
50
00:03:05,600 --> 00:03:08,600
Passive-aggressives are capable
of extreme aggression.
51
00:03:08,600 --> 00:03:10,280
So you're saying that
we should be looking at him?
52
00:03:10,280 --> 00:03:12,320
I'm saying that we need to do more than
53
00:03:12,320 --> 00:03:15,360
just focus on the boys
that were seen with Nicholas.
54
00:03:15,360 --> 00:03:19,040
From the beginning, Mr Santini
has presented as hopeful but angry,
55
00:03:19,040 --> 00:03:21,200
hopeful of finding his son alive,
56
00:03:21,200 --> 00:03:23,320
determined to crucify
whoever took him -
57
00:03:23,320 --> 00:03:26,120
all of which fits a pattern
of concealment.
58
00:03:26,120 --> 00:03:28,560
Or a perfectly reasonable response
to the situation.
59
00:03:28,560 --> 00:03:29,960
Maybe.
60
00:03:29,960 --> 00:03:32,360
But the daughter's attitude -
if she is really scared of her dad,
61
00:03:32,360 --> 00:03:34,040
maybe it's because he's abusive.
62
00:03:34,040 --> 00:03:36,040
And maybe not just to her.
63
00:03:36,040 --> 00:03:38,440
We've been asked
to re-interview the parents.
64
00:03:38,440 --> 00:03:40,040
Allie and Simon, I want you on this.
65
00:03:40,040 --> 00:03:41,800
Senior Sergeant Leigh will brief you.
66
00:03:41,800 --> 00:03:44,520
The rest of you will go over
the task force work to date.
67
00:03:44,520 --> 00:03:47,480
Look at it again
from a Homicide perspective.
68
00:03:47,480 --> 00:03:51,075
Backgrounds, witnesses,
associates - the works.
69
00:03:53,280 --> 00:03:55,680
You really think there's a problem there?
Signs are there.
70
00:03:55,680 --> 00:03:57,720
Well, we can't just walk in there
and ask the question.
71
00:03:57,720 --> 00:03:59,880
How do we get them to open up
without the dad getting suss?
72
00:03:59,880 --> 00:04:01,480
Split them up?
No, no.
73
00:04:01,480 --> 00:04:03,080
We're interested in familial dynamics.
74
00:04:03,080 --> 00:04:06,840
You see, women frequently validate
their partners' violent tendencies
75
00:04:06,840 --> 00:04:08,680
by refusing to confront them.
76
00:04:08,680 --> 00:04:10,840
So we leave them together
and monitor the responses.
77
00:04:10,840 --> 00:04:13,880
And if you can create
a kind of schism
78
00:04:13,880 --> 00:04:17,160
where the daughter feels like you're
an ally - someone she can confide in -
79
00:04:17,160 --> 00:04:20,240
the father's behaviour
could be very revealing.
80
00:04:20,240 --> 00:04:22,320
And the mother's too.
Yep.
81
00:04:22,320 --> 00:04:25,073
If something's going on,
the woman often knows.
82
00:04:28,000 --> 00:04:29,840
Have you seen the press?
83
00:04:29,840 --> 00:04:31,920
Little Nicky this, Little Nicky that...
84
00:04:31,920 --> 00:04:33,920
My son's name is Nicholas. Nicholas.
85
00:04:33,920 --> 00:04:36,760
I know. They think it sounds cuter
or something.
86
00:04:36,760 --> 00:04:38,480
Well, he was cute.
87
00:04:38,480 --> 00:04:41,119
Is. IS!
For God's sake!
88
00:04:42,120 --> 00:04:45,280
What do you want from us?
We've talked to so many police now.
89
00:04:45,280 --> 00:04:46,760
I don't know what we're doing.
90
00:04:46,760 --> 00:04:49,000
We'd just like to go over the facts again,
Mrs Santini.
91
00:04:49,000 --> 00:04:50,000
Again?
92
00:04:50,000 --> 00:04:52,200
Yeah, you'll be surprised -
you go over it and over it,
93
00:04:52,200 --> 00:04:55,120
little details pop up,
things that may have been missed.
94
00:04:55,120 --> 00:04:57,320
Just take us through it, OK?
95
00:04:59,200 --> 00:05:01,000
We were going shopping.
96
00:05:01,000 --> 00:05:03,240
We all drove in together.
97
00:05:03,240 --> 00:05:04,760
Nicholas was being a pain.
98
00:05:04,760 --> 00:05:06,716
He wanted to play.
99
00:05:08,360 --> 00:05:11,680
Is he often difficult?
What's that supposed to mean?
100
00:05:11,680 --> 00:05:14,120
We're just wondering why
he may have been playing up, that's all.
101
00:05:14,120 --> 00:05:17,120
He doesn't like shopping.
Like his dad.
102
00:05:17,120 --> 00:05:19,960
Did you stay together?
Not the entire time.
103
00:05:19,960 --> 00:05:22,040
I had bills and stuff to do,
the post office.
104
00:05:22,040 --> 00:05:24,120
Neda did the shopping.
We had a lot on our plate.
105
00:05:24,120 --> 00:05:26,440
So Lily said she'd take him
to the playground.
106
00:05:26,440 --> 00:05:27,600
And watch him.
107
00:05:27,600 --> 00:05:30,000
I only took my eyes off him for a second,
108
00:05:30,000 --> 00:05:31,520
to buy him an ice-cream.
109
00:05:31,520 --> 00:05:33,840
What flavour?
Strawberry.
110
00:05:33,840 --> 00:05:37,200
She already told the other police that.
It's Nicholas favourite.
111
00:05:37,200 --> 00:05:40,080
OK, so you gave him the ice-cream,
and then what?
112
00:05:40,080 --> 00:05:42,160
And I went to pay the man.
113
00:05:42,160 --> 00:05:45,630
And then, when I turned around,
Nicholas was gone.
114
00:05:46,640 --> 00:05:48,400
I looked for him for about half an hour.
115
00:05:48,400 --> 00:05:50,320
We said we'd pick them up
at the playground.
116
00:05:50,320 --> 00:05:53,880
When we got there,
she was in a panic,crying.
117
00:05:53,880 --> 00:05:56,474
You can read the rest in the papers.
118
00:05:57,560 --> 00:05:59,471
I need another drink.
119
00:06:13,560 --> 00:06:15,040
Dad's angry with you?
120
00:06:15,040 --> 00:06:17,800
I'm angry with myself.
121
00:06:17,800 --> 00:06:20,040
It was just a second.
122
00:06:20,040 --> 00:06:22,110
Little kids can be hard to handle.
123
00:06:23,480 --> 00:06:25,840
Bet Nicholas can be
a cheeky little bugger when he wants.
124
00:06:25,840 --> 00:06:27,592
Yeah.
125
00:06:29,120 --> 00:06:31,111
They're looking for a body now,
aren't they?
126
00:06:33,960 --> 00:06:36,235
I... I love Nicholas.
127
00:06:37,480 --> 00:06:38,959
He's a great little kid.
128
00:06:40,480 --> 00:06:43,552
I don't...I don't know what I'd do if...
129
00:06:46,120 --> 00:06:47,640
You gonna drink that?
130
00:06:47,640 --> 00:06:50,920
Or did you just have to get out of there,
away from your dad?
131
00:06:50,920 --> 00:06:52,672
He blames me.
132
00:06:54,240 --> 00:06:55,720
Is that all?
133
00:06:55,720 --> 00:06:57,312
Or is there more to it?
134
00:06:58,400 --> 00:07:00,400
Hey, tell me - are you sure
it was strawberry?
135
00:07:00,400 --> 00:07:01,958
The ice-cream.
136
00:07:03,320 --> 00:07:04,992
What? Why?
137
00:07:06,200 --> 00:07:08,120
Because in his statement,
the ice-cream guy said
138
00:07:08,120 --> 00:07:10,840
he thought he saw a little boy
like Nicholas with a vanilla ice-cream.
139
00:07:10,840 --> 00:07:13,920
How would he remember that?
There were lots of little kids there.
140
00:07:13,920 --> 00:07:16,200
The cone from a melted vanilla
ice-cream was found
141
00:07:16,200 --> 00:07:18,680
nearly half a k away
near the overpass.
142
00:07:18,680 --> 00:07:20,400
And that's where they're looking.
143
00:07:20,400 --> 00:07:23,517
But if it was strawberry...
144
00:07:24,840 --> 00:07:26,558
..then maybe they're wasting their time.
145
00:07:28,800 --> 00:07:30,472
There's more to it, isn't there?
146
00:07:34,120 --> 00:07:36,588
Is that why you're scared of your dad?
You haven't told him everything?
147
00:07:39,000 --> 00:07:40,240
I can't.
148
00:07:40,240 --> 00:07:42,071
I can't tell him.
149
00:07:44,760 --> 00:07:46,830
He will kill me.
150
00:07:48,080 --> 00:07:50,071
Are you scared of him
or are you scared of what you've done?
151
00:07:55,520 --> 00:07:56,635
I lied.
152
00:07:59,120 --> 00:08:02,112
But...I can't tell him.
153
00:08:03,880 --> 00:08:05,120
I can't.
154
00:08:05,120 --> 00:08:07,080
OK.
155
00:08:07,080 --> 00:08:09,400
OK, it's alright. You can tell me.
156
00:08:09,400 --> 00:08:12,949
You can tell me, then we'll work out
what to say to your dad.
157
00:08:14,000 --> 00:08:16,600
She says that she wasn't gone long -
she gave him money for an ice-cream
158
00:08:16,600 --> 00:08:18,080
and told him to play on the swings.
159
00:08:18,080 --> 00:08:19,600
So he bought the ice-cream himself.
160
00:08:19,600 --> 00:08:21,320
Or another kid bought it for him -
she doesn't know.
161
00:08:21,320 --> 00:08:22,960
Could've been one of the boys
he was seen with.
162
00:08:22,960 --> 00:08:26,080
She said strawberry because that's what
she assumed he'd buy. It's his favourite.
163
00:08:26,080 --> 00:08:28,640
Well, this explains the tension
in relation to her father.
164
00:08:28,640 --> 00:08:30,920
We were on the wrong track -
it's not dysfunction or abuse.
165
00:08:30,920 --> 00:08:32,400
She was hiding something from him.
166
00:08:32,400 --> 00:08:34,840
She was scared because
of WHERE she'd gone too.
167
00:08:34,840 --> 00:08:36,319
And where was that?
168
00:08:41,640 --> 00:08:43,520
You wanna leave those alone
for a minute?
169
00:08:43,520 --> 00:08:45,880
They're supposed to be in order.
Alphabetical or genre?
170
00:08:45,880 --> 00:08:46,880
What?
171
00:08:46,880 --> 00:08:49,880
Tell us about Lily Santini.
What about her?
172
00:08:49,880 --> 00:08:52,599
You're her boyfriend, for starters.
Yeah. So?
173
00:08:53,800 --> 00:08:56,360
So there's a full-on search
for her little brother.
174
00:08:56,360 --> 00:08:58,600
You're mixed up in the disappearance
and you haven't come forward.
175
00:08:58,600 --> 00:09:00,040
Because I don't know anything.
176
00:09:00,040 --> 00:09:01,720
You were with Lily when
her brother disappeared.
177
00:09:01,720 --> 00:09:03,280
She came to see me, yeah.
178
00:09:03,280 --> 00:09:05,560
She told police she was up the road
at the playground the whole time.
179
00:09:05,560 --> 00:09:06,760
Yeah, I know.
180
00:09:06,760 --> 00:09:08,560
You knew that wasn't the case
but didn't say anything.
181
00:09:08,560 --> 00:09:11,560
She asked me not to. She was scared
she'd get into trouble with her dad.
182
00:09:11,560 --> 00:09:13,160
Now she's in trouble with the police.
183
00:09:13,160 --> 00:09:15,200
Look, she only came over to say g'day
for 1 0, 1 5 minutes.
184
00:09:15,200 --> 00:09:17,320
You stayed here the whole time?
I was running the store.
185
00:09:17,320 --> 00:09:19,231
I couldn't go anywhere.
She just came for a chat?
186
00:09:21,120 --> 00:09:23,080
Well, you know.
187
00:09:23,080 --> 00:09:24,600
No, tell us.
188
00:09:24,600 --> 00:09:26,560
Well, we went the pash for a while
out the back.
189
00:09:26,560 --> 00:09:29,600
OK, what time was that?
You know when. About 4:00.
190
00:09:29,600 --> 00:09:32,400
Hey, Look, she's really upset
about Nicholas.
191
00:09:32,400 --> 00:09:34,320
She knows she screwed up,
but she couldn't say anything
192
00:09:34,320 --> 00:09:35,800
'cause her dad's a loop.
193
00:09:35,800 --> 00:09:37,520
A loop?
Strict. Possessive.
194
00:09:37,520 --> 00:09:39,640
He hates me. He told her
she couldn't see me anymore.
195
00:09:39,640 --> 00:09:41,119
He thinks I'm weird.
196
00:09:43,200 --> 00:09:45,040
Romeo Tango 1 to Tango Lima.
197
00:09:45,040 --> 00:09:47,640
Conducting spot searches
in grid area Alpha.
198
00:09:47,640 --> 00:09:48,993
WOMAN ON RADIO: Copy that.
199
00:09:54,320 --> 00:09:56,080
MAN 2: Received, Romeo Tango 2.
200
00:09:56,080 --> 00:09:58,560
Please update
as you move through the grid.
201
00:09:58,560 --> 00:10:00,760
We've had dozens of people through
in the last couple of days.
202
00:10:00,760 --> 00:10:03,760
Usual mix - some who just wanna help
but don't have anything useful.
203
00:10:03,760 --> 00:10:05,280
Same cranks and stickybeaks?
204
00:10:05,280 --> 00:10:07,360
Has that ice-cream van been back
since you've been here?
205
00:10:07,360 --> 00:10:08,360
Uh, no.
206
00:10:08,360 --> 00:10:10,080
Those ladies are regulars.
207
00:10:10,080 --> 00:10:12,080
They were here on the day.
Already been interviewed.
208
00:10:12,080 --> 00:10:13,080
Saw nothing.
209
00:10:13,080 --> 00:10:14,760
How is it that nobody can remember
210
00:10:14,760 --> 00:10:16,680
what the two boys who led him away
looked like?
211
00:10:16,680 --> 00:10:19,240
Nobody took any notice -
just a couple of kids going for a walk.
212
00:10:19,240 --> 00:10:22,080
So he wasn't screaming and yelling.
He went willingly.
213
00:10:22,080 --> 00:10:23,920
They bought him an ice-cream.
Why wouldn't he?
214
00:10:23,920 --> 00:10:25,600
We're thinking the boys killed him, right?
215
00:10:25,600 --> 00:10:27,640
The instruction is avoid preconceptions.
216
00:10:27,640 --> 00:10:29,560
Still, it's hard to put them aside.
217
00:10:29,560 --> 00:10:32,920
Either way, they think he's dead.
That's why Jarvis has pulled you guys in.
218
00:10:32,920 --> 00:10:36,071
You know what I think?
I think I would like an ice-cream.
219
00:10:42,520 --> 00:10:45,000
Here, girls.
Thanks.
220
00:10:45,000 --> 00:10:47,719
See ya! Have a nice day.
221
00:10:49,600 --> 00:10:51,400
What can I get you?
Strawberry, thanks.
222
00:10:51,400 --> 00:10:53,680
And I'll have some information,
Mr Roebuck.
223
00:10:53,680 --> 00:10:56,600
Not more questions. I already
talked to a whole bunch of police.
224
00:10:56,600 --> 00:10:59,751
Consider that a rehearsal.
I was serious about the strawberry.
225
00:11:01,440 --> 00:11:04,360
You said in your statement you served
Nicholas Santini a vanilla cone.
226
00:11:04,360 --> 00:11:06,640
No, I said I thought I could've done.
227
00:11:06,640 --> 00:11:08,120
I was here at the playground,
228
00:11:08,120 --> 00:11:11,000
then I thought I recognised
the kid's jacket when I saw it on the telly.
229
00:11:11,000 --> 00:11:13,360
That's all.
Did you see this girl?
230
00:11:13,360 --> 00:11:14,840
That's his sister.
231
00:11:14,840 --> 00:11:16,600
Yeah, I saw her on the telly too,
232
00:11:16,600 --> 00:11:18,800
but I can't remember
whether I saw her that day.
233
00:11:18,800 --> 00:11:20,880
Why not?
I was busy, mate. Swamped.
234
00:11:20,880 --> 00:11:24,240
Here you go - on the house.
No, thanks. I'll pay.
235
00:11:24,240 --> 00:11:26,560
Who bought Nicholas ice-cream?
I don't know.
236
00:11:26,560 --> 00:11:30,400
Look, I just remember seeing the kid
with a cone in his hand - I think.
237
00:11:30,400 --> 00:11:32,520
Were the boys with him then?
I don't know.
238
00:11:32,520 --> 00:11:34,480
What time did you leave the playground,
Mr Roebuck?
239
00:11:34,480 --> 00:11:36,000
A few minutes later.
240
00:11:36,000 --> 00:11:37,720
To another destination,
to sell more of these?
241
00:11:37,720 --> 00:11:40,200
Actually, no.
The playground was my last stop.
242
00:11:40,200 --> 00:11:42,360
I was running low on stock,
so I went back home.
243
00:11:42,360 --> 00:11:43,800
To the wife and kids?
244
00:11:43,800 --> 00:11:45,800
No, I live alone.
245
00:11:45,800 --> 00:11:48,760
Look, I already had this out
with those task force blokes.
246
00:11:48,760 --> 00:11:51,200
What am I gonna do -
grab him and stick him in the freezer?
247
00:11:51,200 --> 00:11:53,840
An ice-cream van's not exactly
the perfect cover, now, is it?
248
00:11:53,840 --> 00:11:57,071
It depends - it's something people
are used to seeing around, isn't it?
249
00:12:05,680 --> 00:12:08,433
MAN ON RADIO: Areas Alpha
and Bravo are now cordoned off.
250
00:12:10,560 --> 00:12:12,600
Patrols found that ice-cream cone.
251
00:12:12,600 --> 00:12:14,360
They could have started
searching that area yesterday
252
00:12:14,360 --> 00:12:15,960
if she hadn't said
it was bloody strawberry.
253
00:12:15,960 --> 00:12:17,120
I was scared.
254
00:12:17,120 --> 00:12:18,760
You were supposed to be
looking after him.
255
00:12:18,760 --> 00:12:21,638
Now they can't even find him.
Leave her alone. She's upset enough!
256
00:12:43,720 --> 00:12:46,760
Your little brother was by himself
257
00:12:46,760 --> 00:12:48,640
while you were
with that oversexed bastard!
258
00:12:48,640 --> 00:12:50,720
We didn't do anything!
259
00:12:50,720 --> 00:12:53,393
No wonder you were so keen
to take Nicholas to the park.
260
00:13:18,360 --> 00:13:21,320
Copy that. I'll let headquarters know.
261
00:13:22,600 --> 00:13:24,033
Mapplethorpe.
262
00:13:28,720 --> 00:13:30,000
Oh.
263
00:13:30,000 --> 00:13:32,195
OK, thanks, Karen.
264
00:13:39,000 --> 00:13:40,558
Yep?
265
00:13:41,720 --> 00:13:43,400
OK.
266
00:13:43,400 --> 00:13:45,470
Thanks.
267
00:14:31,322 --> 00:14:34,282
No matter how many you see,
you never get over something like this.
268
00:14:34,282 --> 00:14:36,082
So you've finished the preliminary?
Yeah.
269
00:14:36,082 --> 00:14:38,842
Nicholas has several bruises
and abrasions.
270
00:14:38,842 --> 00:14:40,802
Residue in the wounds suggests
they were the result of
271
00:14:40,802 --> 00:14:43,322
being hit with stones and rocks.
272
00:14:43,322 --> 00:14:47,042
Lots of smaller ones,
and one big one here that killed him.
273
00:14:47,042 --> 00:14:48,842
The killing blow was from a brick,
274
00:14:48,842 --> 00:14:51,442
probably used as a bludgeon
rather than thrown.
275
00:14:51,442 --> 00:14:55,642
He was struck very hard on the back
of the head as he lay facedown.
276
00:14:55,642 --> 00:14:59,242
I found bits of dirt
and broken teeth in his mouth.
277
00:14:59,242 --> 00:15:00,922
OK, thanks.
278
00:15:00,922 --> 00:15:03,152
Let's find these little bastards.
279
00:15:06,602 --> 00:15:08,442
Nothing much from the scene, Sarge.
280
00:15:08,442 --> 00:15:10,882
Clothing was undisturbed.
No footprints or trace.
281
00:15:10,882 --> 00:15:12,882
Just one animal print in some mud.
282
00:15:12,882 --> 00:15:16,122
We got a photograph of the plaster cast.
Probably a dog investigating.
283
00:15:16,122 --> 00:15:17,842
It left him alone, thankfully.
284
00:15:17,842 --> 00:15:19,402
Doorknock parameters?
285
00:15:19,402 --> 00:15:22,722
We'll be speaking to residents
on both sides of this strip.
286
00:15:22,722 --> 00:15:26,042
People walk their dogs here,
there's a bike track, kids play here too.
287
00:15:26,042 --> 00:15:27,522
Someone might have seen something.
288
00:15:27,522 --> 00:15:30,722
We can track the boys from the
playground to the edge of the open land.
289
00:15:30,722 --> 00:15:32,442
The body was found here.
290
00:15:32,442 --> 00:15:34,682
And up here, about 500m away,
291
00:15:34,682 --> 00:15:37,362
there's a bunch of broken bottles
and tin cans.
292
00:15:37,362 --> 00:15:39,042
Look like they've had rocks
thrown at them.
293
00:15:39,042 --> 00:15:40,122
Our boys?
294
00:15:40,122 --> 00:15:41,682
Pelted with stones. Sounds like boys.
295
00:15:41,682 --> 00:15:45,242
Let's not forget - the boys are important
but we can't focus on them entirely.
296
00:15:45,242 --> 00:15:46,722
Why not? It's happened before.
297
00:15:46,722 --> 00:15:49,282
And they were last seen
in the open ground with the kid, Sarge.
298
00:15:49,282 --> 00:15:53,162
But smashing a kid's head with a brick -
it's way out there.
299
00:15:53,162 --> 00:15:55,642
If a child did do that,
we're looking for a monster.
300
00:15:55,642 --> 00:15:57,162
Or a fledgling psychopath.
301
00:15:57,162 --> 00:16:00,442
Look, I'm not telling you
to discount them entirely.
302
00:16:00,442 --> 00:16:01,962
There were two of them.
303
00:16:01,962 --> 00:16:04,682
One would most likely be
the dominant personality,
304
00:16:04,682 --> 00:16:07,802
a narcissist who likes to surround
himself with people that look up to him.
305
00:16:07,802 --> 00:16:09,802
A doer and a follower.
Exactly.
306
00:16:09,802 --> 00:16:12,682
And the follower would want to please.
They'd join in.
307
00:16:12,682 --> 00:16:14,562
What other background factors?
308
00:16:14,562 --> 00:16:17,722
The follower would most likely
come from a broken home.
309
00:16:17,722 --> 00:16:20,802
Suffer neglect and feel nurtured
by his relationship with his friend.
310
00:16:20,802 --> 00:16:22,402
And the other one?
311
00:16:22,402 --> 00:16:24,482
Would probably come
from a violent background.
312
00:16:24,482 --> 00:16:28,042
Kids like this, they become numb
to violence. They normalise it.
313
00:16:28,042 --> 00:16:29,642
And they show no remorse.
314
00:16:29,642 --> 00:16:31,802
Fledgling psychopath.
315
00:16:31,802 --> 00:16:35,602
And we may have found one. We have
an interesting hit on the red jacket.
316
00:16:35,602 --> 00:16:37,682
The jacket belongs to one Peter Shipley.
317
00:16:37,682 --> 00:16:40,402
A teacher from his school
visited the information van, Sarge.
318
00:16:40,402 --> 00:16:42,722
Hang on, Let's not get too excited here.
319
00:16:42,722 --> 00:16:44,842
There are quite a few
of those jackets about.
320
00:16:44,842 --> 00:16:46,442
We think it's a real possibility, Sarge.
321
00:16:46,442 --> 00:16:48,162
The task force have already
questioned several boys,
322
00:16:48,162 --> 00:16:49,722
and they've cleared them all.
323
00:16:49,722 --> 00:16:51,202
What's so special about this one?
324
00:16:51,202 --> 00:16:52,882
Teacher thinks the kid's strange.
325
00:16:52,882 --> 00:16:54,962
He's had him in detention
three times for bullying.
326
00:16:54,962 --> 00:16:56,762
Broken home, single working mother.
327
00:16:56,762 --> 00:16:59,482
He fits Senior Sergeant Leigh's profile
and our description.
328
00:16:59,482 --> 00:17:01,322
OK, what about the teacher?
Have you checked him?
329
00:17:01,322 --> 00:17:03,402
He's been overseas for the holidays
till this morning.
330
00:17:03,402 --> 00:17:04,962
I checked with Immigration.
331
00:17:04,962 --> 00:17:06,642
So, how do you want it handled, Sarge?
332
00:17:06,642 --> 00:17:09,322
Carefully. It's a lead, not a result.
333
00:17:09,322 --> 00:17:11,790
Talk to the boy at home,
but keep it low-key.
334
00:17:13,202 --> 00:17:15,591
Jennifer! A word.
335
00:17:18,722 --> 00:17:22,397
Your secondment to
Counter-Terrorism came through.
336
00:17:23,402 --> 00:17:26,282
Fantastic! These things
usually take forever.
337
00:17:26,282 --> 00:17:28,962
Congratulations. You've earned it.
338
00:17:28,962 --> 00:17:30,442
So, how does it work?
339
00:17:30,442 --> 00:17:33,002
I head there at the end of the month?
Or when we get an arrest on this case?
340
00:17:33,002 --> 00:17:34,962
You're going over there now.
341
00:17:34,962 --> 00:17:37,802
Sarge, I can't go now.
342
00:17:37,802 --> 00:17:39,322
I wanna see this case through.
343
00:17:39,322 --> 00:17:41,517
Unfortunately, you can't
pick and choose your time.
344
00:17:42,522 --> 00:17:44,402
Well, you could call them
and let them know that I'm needed here.
345
00:17:44,402 --> 00:17:46,042
Yeah, that wouldn't
make any difference.
346
00:17:46,042 --> 00:17:48,362
Surely it doesn't matter to them
if I start now or in a few weeks!
347
00:17:48,362 --> 00:17:50,922
I'm sorry, Jennifer.
Sarge, please!
348
00:17:50,922 --> 00:17:53,162
There has to be a way around this.
349
00:17:53,162 --> 00:17:55,722
I'll withdraw the application. I don't mind.
There'll be other opportunities.
350
00:17:55,722 --> 00:17:59,681
If you turn this one down,
they will not give you another chance.
351
00:18:02,322 --> 00:18:04,358
So it's literally now?
352
00:18:10,962 --> 00:18:12,322
Jennifer?
353
00:18:12,322 --> 00:18:15,602
Whoever did this to the Santini boy,
354
00:18:15,602 --> 00:18:17,115
we'll get them.
355
00:18:24,762 --> 00:18:28,596
Your son, Peter - does he own
a jacket like this one?
356
00:18:29,882 --> 00:18:31,682
Uh, yep, he does.
357
00:18:31,682 --> 00:18:33,002
Why?
358
00:18:33,002 --> 00:18:36,002
Is your son home, Ms Shipley?
Yes.
359
00:18:36,002 --> 00:18:37,958
Peter!
360
00:18:41,482 --> 00:18:43,442
Lots of kids have those jackets.
361
00:18:43,442 --> 00:18:46,722
What's this about?
Not that Nicky Santini thing?
362
00:18:46,722 --> 00:18:48,962
Why do you think that?
363
00:18:48,962 --> 00:18:52,477
Well, it's all over the TV, the papers
you're looking for a jacket like that.
364
00:18:58,882 --> 00:19:00,474
G'day. You're Peter, are you?
365
00:19:03,882 --> 00:19:07,082
These are the police, darling.
They're asking about your jacket.
366
00:19:07,082 --> 00:19:08,682
The red one.
367
00:19:08,682 --> 00:19:10,718
I lost it. I told you, remember?
368
00:19:12,122 --> 00:19:14,955
I forgot. Three weeks ago, yeah.
He lost it.
369
00:19:18,762 --> 00:19:20,320
You can have a look if you like.
370
00:19:24,042 --> 00:19:25,682
Just like
the 'Village of the Damned'.
371
00:19:25,682 --> 00:19:27,562
There was no fear or nothing.
It was just weird.
372
00:19:27,562 --> 00:19:29,882
He's got his mum pulled into line,
though. She backed up his story.
373
00:19:29,882 --> 00:19:31,362
Yeah, with a bit of prompting.
374
00:19:31,362 --> 00:19:32,602
Hey, where's Jen?
375
00:19:32,602 --> 00:19:35,002
Sarge said she got her secondment.
376
00:19:35,002 --> 00:19:37,522
Timing! Dunny's already on leave.
377
00:19:37,522 --> 00:19:39,682
Hey, you run those checks
on Colleen Shipley?
378
00:19:39,682 --> 00:19:42,242
Solo mum. Dad split about six years ago.
379
00:19:42,242 --> 00:19:44,682
There were several call-outs
to domestics prior to that.
380
00:19:44,682 --> 00:19:46,882
Fits.
Mum works in a deli.
381
00:19:46,882 --> 00:19:49,762
No convictions or charges.
Same goes for the son. Cleanskins.
382
00:19:49,762 --> 00:19:51,842
Not anymore - she lied to police.
383
00:19:51,842 --> 00:19:53,642
He didn't lose that jacket
three weeks ago.
384
00:19:53,642 --> 00:19:56,362
Uniforms followed up
with students in the class.
385
00:19:56,362 --> 00:20:00,042
They remembered the Shipley boy
having that jacket at the end of term.
386
00:20:00,042 --> 00:20:02,162
We can't just go dragging this boy in.
387
00:20:02,162 --> 00:20:03,722
There's already a perception out there
388
00:20:03,722 --> 00:20:05,802
that this is the Australian version
of kids killing kids.
389
00:20:05,802 --> 00:20:07,402
It's looking more and more likely,
though, isn't it?
390
00:20:07,402 --> 00:20:08,402
Unfortunately.
391
00:20:08,402 --> 00:20:10,442
If the press catch on
we've got a person of interest,
392
00:20:10,442 --> 00:20:11,922
they'll eat him and his mum alive.
393
00:20:11,922 --> 00:20:15,278
Pull them in anyway. Avoid the media.
This could very easily get out of hand.
394
00:20:22,682 --> 00:20:25,002
I already told you, he lost the jacket.
395
00:20:25,002 --> 00:20:28,442
Three weeks ago, you said.
But that's a lie, isn't it?
396
00:20:28,442 --> 00:20:30,602
We spoke
to your teacher, Peter.
397
00:20:30,602 --> 00:20:33,482
He said that you had that jacket
at the end of term.
398
00:20:33,482 --> 00:20:35,518
- Said you loved that jacket.
- Where is it now?
399
00:20:38,562 --> 00:20:40,202
He lost it, or it was stolen.
400
00:20:40,202 --> 00:20:42,802
Who stole it?
I don't know.
401
00:20:42,802 --> 00:20:43,951
Where from?
402
00:20:47,722 --> 00:20:49,314
Peter, answer the police.
403
00:20:50,962 --> 00:20:52,634
Where'd you put the jacket, Peter?
404
00:20:56,642 --> 00:20:58,722
We just need you to tell us the truth.
405
00:20:58,722 --> 00:21:00,242
He lost it.
406
00:21:00,242 --> 00:21:01,722
Where's the jacket, Peter?
407
00:21:01,722 --> 00:21:03,322
We need to get her out of there.
Oh, no!
408
00:21:03,322 --> 00:21:05,842
No, you're getting from her
what you'd get from him.
409
00:21:05,842 --> 00:21:07,642
She knows what she has to say.
410
00:21:07,642 --> 00:21:09,282
Do you think she's scared of him?
411
00:21:09,282 --> 00:21:11,722
She's his mother.
She wants to protect him.
412
00:21:11,722 --> 00:21:14,242
Doesn't look like he needs
much protecting.
413
00:21:14,242 --> 00:21:16,282
So you didn't find the jacket
at the house?
414
00:21:16,282 --> 00:21:19,433
Full search, no sign.
I bet his mum got rid of it.
415
00:21:20,602 --> 00:21:22,882
You ditched it, didn't you?
416
00:21:22,882 --> 00:21:26,238
Hey? After you chucked stones
at Nicholas Santini.
417
00:21:29,362 --> 00:21:32,482
Tell me, what was it -
was it a game that went wrong?
418
00:21:34,802 --> 00:21:38,082
- Or did you mean to kill him?
- Stop it! You'll scare him.
419
00:21:38,082 --> 00:21:39,562
Nothing would scare that boy.
420
00:21:39,562 --> 00:21:41,362
Yeah, you're right. There's no fear.
421
00:21:41,362 --> 00:21:44,922
No empathy, pathological lying.
422
00:21:44,922 --> 00:21:47,800
He does tick a lot of boxes
as a classic psychopath.
423
00:21:49,802 --> 00:21:51,962
But not all psychopaths go on to murder.
424
00:21:51,962 --> 00:21:54,202
Who was the other boy -
who was the boy you were with?
425
00:21:54,202 --> 00:21:56,432
The one in the blue shirt.
You were seen.
426
00:21:58,722 --> 00:22:02,476
Do you know where your son was when
Nicholas Santini was taken and killed?
427
00:22:03,482 --> 00:22:06,155
He was at home, with me.
He was at home, with me.
428
00:22:09,842 --> 00:22:11,122
Were you?
429
00:22:11,122 --> 00:22:12,562
Sure.
430
00:22:12,562 --> 00:22:15,562
Nicholas Santini was still a baby.
431
00:22:15,562 --> 00:22:18,282
He never got to see his fifth birthday.
432
00:22:18,282 --> 00:22:20,682
He was tortured, he was beaten.
433
00:22:20,682 --> 00:22:24,242
And your son is a known bully
who lied about losing his jacket.
434
00:22:24,242 --> 00:22:25,962
He's probably lying about this too.
435
00:22:25,962 --> 00:22:28,322
Mrs Shipley, a boy was murdered.
436
00:22:28,322 --> 00:22:30,882
Think about that day, Colleen.
What happened?
437
00:22:30,882 --> 00:22:33,922
When Peter left the house,
was he wearing the jacket?
438
00:22:33,922 --> 00:22:37,362
And when Peter got home
that afternoon, how was he?
439
00:22:37,362 --> 00:22:42,390
Did he seem upset, scared, excited?
440
00:22:44,162 --> 00:22:45,515
Oh, God.
441
00:22:47,442 --> 00:22:49,034
ALLl E: What happened that day?
442
00:22:53,522 --> 00:22:54,796
Oh, God.
443
00:22:59,962 --> 00:23:04,802
Mrs Shipley, right now
he needs your help, not your protection.
444
00:23:04,802 --> 00:23:07,962
It was that other boy,
that's who it was. Peter is not a bully.
445
00:23:07,962 --> 00:23:10,282
It's his so-called friend.
446
00:23:10,282 --> 00:23:11,842
- His friend?
- What was his name?
447
00:23:11,842 --> 00:23:14,197
Lleyton. Lleyton Penning.
448
00:23:16,322 --> 00:23:18,442
This is ridiculous.
It's not even his jacket.
449
00:23:18,442 --> 00:23:21,762
Mr Penning,calm down. You don't
want to turn this into a public event.
450
00:23:21,762 --> 00:23:24,276
It doesn't belong to him.
He's looking after it for his mate.
451
00:23:25,362 --> 00:23:27,159
Bloody hell! Let's go! Come on!
452
00:23:28,362 --> 00:23:30,482
Let's go. Come on, guys.
453
00:23:30,482 --> 00:23:32,362
Mr Penning!
Get out of it! Leave us alone!
454
00:23:32,362 --> 00:23:34,962
Are the police arresting your son?
He didn't do anything!
455
00:23:34,962 --> 00:23:37,722
Has this got something to do
with the death of Nicholas Santini?
456
00:23:37,722 --> 00:23:40,482
Detective, is this young man a suspect?
Are you arresting him?
457
00:23:40,482 --> 00:23:42,359
Mr Penning, would you
like to say anything?
458
00:24:01,400 --> 00:24:03,200
You know what's in here?
459
00:24:03,200 --> 00:24:06,880
Photos of Nicholas Santini
the way he was found.
460
00:24:06,880 --> 00:24:09,600
We're not gonna show them to you
because they're too horrible.
461
00:24:09,600 --> 00:24:11,556
I don't mind. I'll look.
462
00:24:12,960 --> 00:24:15,872
Someone threw stones at him,
then bashed him with a brick.
463
00:24:17,360 --> 00:24:20,760
I'm afraid your friend Peter
is saying you're the one who did this.
464
00:24:20,760 --> 00:24:22,400
What?!
465
00:24:22,400 --> 00:24:24,960
No.
466
00:24:24,960 --> 00:24:26,393
Lleyton?
467
00:24:27,400 --> 00:24:28,920
That's not true.
468
00:24:28,920 --> 00:24:32,520
Lleyton denying it. He says
the whole thing was your idea, Peter.
469
00:24:32,520 --> 00:24:35,398
He says that you wanted to see what
it would be like to hurt that little boy.
470
00:24:37,280 --> 00:24:39,040
Or kill him - was that the plan?
471
00:24:39,040 --> 00:24:40,960
He is not a killer!
472
00:24:40,960 --> 00:24:44,360
We don't think you meant to hurt him.
We're not sure what happened, though.
473
00:24:44,360 --> 00:24:46,800
So Peter's the leader, you think?
474
00:24:46,800 --> 00:24:48,480
Although just because
Lleyton doing the tears,
475
00:24:48,480 --> 00:24:50,120
it doesn't mean he's the innocent.
476
00:24:50,120 --> 00:24:51,599
He could be playing us.
477
00:24:53,440 --> 00:24:56,760
So you only threw small stones.
Is that what you're telling us?
478
00:24:56,760 --> 00:24:58,239
He's telling the truth.
479
00:24:59,360 --> 00:25:02,720
So,can you tell me who hit Nicholas
with the brick, Lleyton?
480
00:25:02,720 --> 00:25:04,400
We didn't do that!
481
00:25:04,400 --> 00:25:06,360
They didn't hit him with any brick!
482
00:25:06,360 --> 00:25:08,760
So, who killed the boy?
Neither of us did.
483
00:25:08,760 --> 00:25:12,560
What do you mean?
We threw stones at him. We hurt him.
484
00:25:12,560 --> 00:25:16,280
But when he started to bleed,
Lleyton got scared, so we left.
485
00:25:16,280 --> 00:25:18,600
He was just sitting there...
486
00:25:18,600 --> 00:25:21,114
..blood on him,crying.
487
00:25:22,240 --> 00:25:24,595
So then we just ran away.
488
00:25:26,080 --> 00:25:28,674
For what it's worth,
I think they're telling the truth.
489
00:25:30,400 --> 00:25:32,320
Three hours.
490
00:25:32,320 --> 00:25:35,440
And photos of these two have already
appeared on a so-called 'news' website.
491
00:25:35,440 --> 00:25:37,200
It'll be in the papers by tonight
492
00:25:37,200 --> 00:25:40,440
and by tomorrow morning, these two
will be labelled Little Nicky's killers.
493
00:25:40,440 --> 00:25:43,280
I put out a statement to counteract this,
494
00:25:43,280 --> 00:25:45,680
but the rubber band just got
wound a whole lot tighter.
495
00:25:45,680 --> 00:25:47,680
And if these little turds didn't do it,
496
00:25:47,680 --> 00:25:50,240
I wanna know before
the media crucifies them.
497
00:25:50,240 --> 00:25:52,160
Stanley.
498
00:25:52,160 --> 00:25:55,360
Our boys independently claim
that they left Nicholas here.
499
00:25:55,360 --> 00:25:59,120
The body was found here,
just under 500m away.
500
00:25:59,120 --> 00:26:02,240
Well, either the child walked
or someone took him.
501
00:26:02,240 --> 00:26:03,880
Either way, someone
may have seen something,
502
00:26:03,880 --> 00:26:06,400
or maybe there's evidence
between these two points.
503
00:26:06,400 --> 00:26:08,480
A line search, then, Sarge?
Already happening.
504
00:26:08,480 --> 00:26:11,240
You and Allie check back in
with the information van.
505
00:26:11,240 --> 00:26:13,560
Inform Sergeant Hatzic
of the new elements.
506
00:26:13,560 --> 00:26:15,680
Claudia, give us an assessment, darling.
507
00:26:15,680 --> 00:26:17,880
If those little bastards are lying,
they're wasting our time.
508
00:26:17,880 --> 00:26:19,720
If not, they may have
something more to give.
509
00:26:19,720 --> 00:26:22,120
Ronnie!
I've got the full report.
510
00:26:22,120 --> 00:26:24,600
Oh, you didn't need to bring it over.
Yes, I did.
511
00:26:24,600 --> 00:26:27,080
I've done the autopsy and can confirm
512
00:26:27,080 --> 00:26:29,800
the cause of death
as massive head injury.
513
00:26:29,800 --> 00:26:30,800
But?
514
00:26:30,800 --> 00:26:33,000
We assumed the boy's clothing
was still intact.
515
00:26:33,000 --> 00:26:36,515
It appears now some of his clothes
were removed and then replaced.
516
00:26:38,160 --> 00:26:40,390
There's evidence of sexual molestation.
517
00:26:52,280 --> 00:26:53,440
Excuse me.
518
00:26:53,440 --> 00:26:55,760
Um, I heard the appeal on the radio
519
00:26:55,760 --> 00:26:57,920
about the new developments
in this case.
520
00:26:57,920 --> 00:27:01,230
I think I might be able to help.
OK. Detectives!
521
00:27:04,160 --> 00:27:07,320
Yeah, g'day. I was just saying -
I think I might have seen something.
522
00:27:07,320 --> 00:27:10,840
I was walking the dog
on the day that all this happened.
523
00:27:10,840 --> 00:27:13,280
I saw a young fella
down where the police are looking now.
524
00:27:13,280 --> 00:27:14,480
Doing what?
525
00:27:14,480 --> 00:27:17,280
He appeared to be, you know,
looking for something.
526
00:27:17,280 --> 00:27:20,080
Was he carrying anything?
Don't think so.
527
00:27:20,080 --> 00:27:23,120
Mm-hm. What age?
1 7, maybe 20.
528
00:27:23,120 --> 00:27:25,440
I mean, kids look a bit alike
when you get a bit older.
529
00:27:25,440 --> 00:27:26,960
Hair colour, height, dress?
530
00:27:26,960 --> 00:27:29,320
Black hair. Like, all dressed in black.
531
00:27:29,320 --> 00:27:31,080
He had that long, black hair,
like, hanging down over his face.
532
00:27:31,080 --> 00:27:33,594
What do you call them - goths?
What do you call them?
533
00:27:34,600 --> 00:27:35,960
Emos.
534
00:27:35,960 --> 00:27:38,040
I had nothing to do with killing Nicholas.
535
00:27:38,040 --> 00:27:40,000
Tell me - how did you find him?
536
00:27:40,000 --> 00:27:42,600
Tyler, you live across the road
from Lleyton Penning
537
00:27:42,600 --> 00:27:44,080
and you were seen at the overpass.
538
00:27:44,080 --> 00:27:46,480
You expect us to believe
that's just a coincidence?
539
00:27:46,480 --> 00:27:49,560
What were you doing there?
I wasn't there. I was at the video store.
540
00:27:49,560 --> 00:27:51,040
You were seen!
541
00:27:51,040 --> 00:27:52,520
You followed them down there,
didn't you?
542
00:27:52,520 --> 00:27:54,920
No!
You saw what they did to that little boy.
543
00:27:54,920 --> 00:27:57,480
And then, when they ran away,
you walked over, you picked him up,
544
00:27:57,480 --> 00:28:00,160
you carried him from the overpass
to somewhere more secluded
545
00:28:00,160 --> 00:28:01,720
and then you killed him.
546
00:28:01,720 --> 00:28:03,840
Why would I carry him away to kill him?
It's just dumb.
547
00:28:03,840 --> 00:28:06,320
You carried him over
to where you wouldn't be seen
548
00:28:06,320 --> 00:28:08,960
because you didn't JUST kill him,
did you?
549
00:28:08,960 --> 00:28:10,040
What?
550
00:28:10,040 --> 00:28:12,679
You needed time with him,
and you know why.
551
00:28:14,520 --> 00:28:16,960
No... Oh, Jesus, no! I didn't...
552
00:28:16,960 --> 00:28:19,720
It wasn't like that! It wasn't...
553
00:28:19,720 --> 00:28:21,597
So, what happened?
554
00:28:25,160 --> 00:28:28,960
I know Lleyton, yes. I've known him
since he was smaller than Nicholas.
555
00:28:28,960 --> 00:28:31,320
I taught him to ride his bike,
I played footy with him.
556
00:28:31,320 --> 00:28:33,360
I'm like his big brother.
557
00:28:33,360 --> 00:28:37,760
So he came to you.
Yeah. He was crying and scared.
558
00:28:37,760 --> 00:28:41,240
His dad was still at work.
He came to the store.
559
00:28:41,240 --> 00:28:42,880
And?
560
00:28:42,880 --> 00:28:45,920
He said that him and his mate
had done something bad -
561
00:28:45,920 --> 00:28:47,880
that they'd hurt a little kid.
562
00:28:47,880 --> 00:28:49,520
I'd just finished work.
563
00:28:49,520 --> 00:28:51,400
I told him to show me where,
564
00:28:51,400 --> 00:28:54,400
but he just said "near the overpass"
and then he ran off.
565
00:28:54,400 --> 00:28:55,960
And then you went there alone.
566
00:28:55,960 --> 00:28:59,000
I looked all over where he'd said.
I couldn't find any kid.
567
00:28:59,000 --> 00:29:01,160
There was some broken bottles,
a bit of blood.
568
00:29:01,160 --> 00:29:04,760
I figured he'd got up and gone home.
569
00:29:04,760 --> 00:29:08,200
When the search for Nicholas Santini
was on,
570
00:29:08,200 --> 00:29:10,280
and the body was discovered,
571
00:29:10,280 --> 00:29:11,760
you didn't come forward!
572
00:29:11,760 --> 00:29:13,920
Because it turned out to be
my girlfriend's brother!
573
00:29:13,920 --> 00:29:16,520
I hadn't done anything. By then it was
too late. What was I supposed to do?
574
00:29:16,520 --> 00:29:18,160
You're supposed to speak up.
575
00:29:18,160 --> 00:29:20,160
Lleyton swore to me
that the kid they'd hurt
576
00:29:20,160 --> 00:29:22,320
had just been sitting there,crying,
when they left him.
577
00:29:22,320 --> 00:29:25,517
I thought he'd got up,
wandered off, died.
578
00:29:27,080 --> 00:29:30,080
I thought I'd be in trouble
for not saying anything. I was scared.
579
00:29:30,080 --> 00:29:32,080
His version fits
with what our dog-walker saw -
580
00:29:32,080 --> 00:29:33,920
someone poking around,
looking for something.
581
00:29:33,920 --> 00:29:36,600
Or just maybe when Tyler Drew
took the boy,
582
00:29:36,600 --> 00:29:40,040
he lost something, was worried
about evidence, and went back to check.
583
00:29:40,040 --> 00:29:42,640
He's not in the clear.
He was pretty convincing, Sarge.
584
00:29:42,640 --> 00:29:44,560
Maybe, but he's still not in the clear.
585
00:29:44,560 --> 00:29:48,120
What about the lab? There was
a sexual element. Was there any DNA?
586
00:29:48,120 --> 00:29:50,320
We can go for a match,
but you know how long it takes.
587
00:29:50,320 --> 00:29:53,073
We have a neighbourhood ready
to explode. We need a result quickly.
588
00:30:06,960 --> 00:30:09,240
Thought you'd still be here.
589
00:30:09,240 --> 00:30:12,240
Yeah. You're working late?
590
00:30:12,240 --> 00:30:15,800
With these ones, sometimes
I don't feel like I can go home.
591
00:30:15,800 --> 00:30:17,840
You know?
Mmm.
592
00:30:17,840 --> 00:30:21,160
This sexual element
doesn't change things?
593
00:30:21,160 --> 00:30:23,920
Still keeping the two boys in your sights?
594
00:30:23,920 --> 00:30:25,400
It's not out of the question.
595
00:30:25,400 --> 00:30:28,600
When I do get home,
596
00:30:28,600 --> 00:30:31,558
I look at my kids, think about my day...
597
00:30:32,640 --> 00:30:34,835
What a world, eh, Stanley?
598
00:30:36,440 --> 00:30:39,637
Anyway, staying late
sometimes pays off.
599
00:30:40,840 --> 00:30:43,040
It's a hair - a white hair.
600
00:30:43,040 --> 00:30:45,760
I found it stuck on the inside
of the little boy's cheek.
601
00:30:45,760 --> 00:30:47,200
I sent it in for analysis.
602
00:30:47,200 --> 00:30:49,640
The lab's found a few more hairs
like that stuck to his clothing.
603
00:30:49,640 --> 00:30:52,280
It's a dog hair.
604
00:30:52,280 --> 00:30:53,840
They're working on the breed.
605
00:30:53,840 --> 00:30:57,440
They found an animal print
in the mud near the body.
606
00:30:57,440 --> 00:30:59,880
My bet is it'll definitely
be a dog's paw print.
607
00:30:59,880 --> 00:31:02,240
A lot of people walk their dogs
on that bit of land.
608
00:31:02,240 --> 00:31:04,560
Any persons of interest own a dog?
609
00:31:04,560 --> 00:31:05,754
No.
610
00:31:07,520 --> 00:31:10,160
But one of our witnesses does.
611
00:31:15,400 --> 00:31:20,440
Tom Lincoln. Last night I ran a thorough
check on him on our database.
612
00:31:20,440 --> 00:31:23,800
He's squeaky clean. No arrests,
no charges, no complaints.
613
00:31:23,800 --> 00:31:25,320
Nothing on the paedophile register?
614
00:31:25,320 --> 00:31:27,600
No. We're putting out enquiries
in all states this morning.
615
00:31:27,600 --> 00:31:29,960
So what about the boys?
We're just discounting them entirely?
616
00:31:29,960 --> 00:31:31,680
I spent five hours with those boys.
617
00:31:31,680 --> 00:31:34,120
I could only imagine what Peter Shipley
COULD be capable of,
618
00:31:34,120 --> 00:31:35,840
but they didn't murder Nicholas.
619
00:31:35,840 --> 00:31:37,320
OK, so, Tom Lincoln.
620
00:31:37,320 --> 00:31:39,720
Why would he step up
and make a statement if it was him?
621
00:31:39,720 --> 00:31:41,200
Why would he put his face out there?
622
00:31:41,200 --> 00:31:45,080
It's characteristic behaviour -
being helpful, ego tripping.
623
00:31:45,080 --> 00:31:47,480
Some of these people
even join in searches.
624
00:31:47,480 --> 00:31:49,640
Alternatively, he could be getting scared.
625
00:31:49,640 --> 00:31:51,920
He wants to see how close we are
with our investigation.
626
00:31:51,920 --> 00:31:53,520
So he lD'd Tyler Drew.
627
00:31:53,520 --> 00:31:55,720
OK, so if Tom Lincoln
was already there,
628
00:31:55,720 --> 00:31:59,760
he could have seen Tyler
when Tyler went to search for Nicholas.
629
00:31:59,760 --> 00:32:02,240
Lincoln could have been
with Nicholas right then,
630
00:32:02,240 --> 00:32:04,880
concealed in those bushes
a few hundred metres away.
631
00:32:04,880 --> 00:32:07,000
Of course he could ID Tyler Drew.
632
00:32:07,000 --> 00:32:09,960
Something else very interesting - this.
633
00:32:09,960 --> 00:32:13,600
Tom Lincoln has a dog.
We've checked - a border collie.
634
00:32:13,600 --> 00:32:16,400
And we've confirmed the animal hairs
on Nicholas Santini
635
00:32:16,400 --> 00:32:18,120
were from that breed of dog.
636
00:32:18,120 --> 00:32:21,040
OK, so you're thinking transferred trace
from the dog to the man to the boy.
637
00:32:21,040 --> 00:32:23,840
The experts believe the paw print
found near the body
638
00:32:23,840 --> 00:32:25,560
would fit for a border collie too.
639
00:32:25,560 --> 00:32:27,960
All of this coupled with him trying
to send us in the wrong direction -
640
00:32:27,960 --> 00:32:29,760
I reckon it's enough
for a search warrant, Sarge.
641
00:32:29,760 --> 00:32:32,200
Matt's picking one up now.
You execute it with him.
642
00:32:32,200 --> 00:32:35,240
But we do not want Lincoln to know
that we're looking at him.
643
00:32:35,240 --> 00:32:37,600
So he is "helping us further
with our enquiries".
644
00:32:37,600 --> 00:32:39,556
That should give us some time.
645
00:32:42,800 --> 00:32:45,720
I know it must feel like
we're going over and over this,
646
00:32:45,720 --> 00:32:47,480
but sometimes new details come up,
you know?
647
00:32:47,480 --> 00:32:49,320
That's OK. It's fine - I'm happy to help.
648
00:32:49,320 --> 00:32:51,400
The coffee you wanted.
Oh, thank you very much.
649
00:32:51,400 --> 00:32:53,480
It's very good of you to come in like this.
650
00:32:53,480 --> 00:32:56,960
It's alright.
I mean, it's a terrible, terrible thing.
651
00:32:56,960 --> 00:33:00,440
Oh, appalling. That poor little boy.
652
00:33:00,440 --> 00:33:01,440
Mmm.
653
00:33:01,440 --> 00:33:04,080
So let's start again, shall we?
654
00:33:04,080 --> 00:33:06,840
Um, well, I'm not sure how I can help.
655
00:33:06,840 --> 00:33:09,600
Did you end up speaking
to that young bloke?
656
00:33:09,600 --> 00:33:10,800
We have, yeah.
657
00:33:10,800 --> 00:33:13,880
The person you indicated is denying
ever being at that exact location.
658
00:33:13,880 --> 00:33:16,480
Oh, well, he would, wouldn't he?
659
00:33:16,480 --> 00:33:19,640
He was definitely there. I mean,
other people must have seen him.
660
00:33:19,640 --> 00:33:22,240
You know, he stands out in a crowd,
you know?
661
00:33:22,240 --> 00:33:23,920
Mmm.
662
00:33:23,920 --> 00:33:27,120
If you could give us any other details,
it'd be a great help.
663
00:33:27,120 --> 00:33:30,078
Yep, OK. Um...
664
00:33:34,560 --> 00:33:36,240
Matty.
665
00:33:36,240 --> 00:33:38,520
We turned up a marriage certificate.
666
00:33:38,520 --> 00:33:41,200
Tom and Gwen Darby.
667
00:33:41,200 --> 00:33:43,560
Darby, not Lincoln.
668
00:33:43,560 --> 00:33:47,280
We found computer discs too.
You don't want to see what's on them.
669
00:33:47,280 --> 00:33:49,160
Kiddy stuff.
670
00:33:49,160 --> 00:33:50,160
Worst kind.
671
00:33:50,160 --> 00:33:52,600
So, how does Sarge
want us to play it?
672
00:33:52,600 --> 00:33:55,680
He says to keep him tied up for a bit.
Stay cool.
673
00:33:55,680 --> 00:33:59,673
Stay cool?
I want to put his head through the glass.
674
00:34:00,960 --> 00:34:02,560
What have we got?
675
00:34:02,560 --> 00:34:04,680
Married, one kid. Divorced.
676
00:34:04,680 --> 00:34:06,840
Moved interstate
after the marriage broke up.
677
00:34:06,840 --> 00:34:08,320
Tom Lincoln is just an alias.
678
00:34:08,320 --> 00:34:09,480
Real name?
679
00:34:09,480 --> 00:34:12,320
All happened in Darwin, so I've been
running the Northern Territory database.
680
00:34:12,320 --> 00:34:14,080
Hits?
Coming through now.
681
00:34:14,080 --> 00:34:16,960
Thomas... Darby.
682
00:34:16,960 --> 00:34:19,520
Three charges of indecent exposure,
one conviction.
683
00:34:19,520 --> 00:34:22,920
And a second conviction
of unlawful sexual intercourse
684
00:34:22,920 --> 00:34:26,040
with a child under 1 6 - a boy.
685
00:34:26,040 --> 00:34:28,600
Where's the evidence from the house?
Tagged and logged, Sarge.
686
00:34:28,600 --> 00:34:30,397
Sign it out. Now.
687
00:34:34,440 --> 00:34:36,160
Search warrant.
688
00:34:36,160 --> 00:34:38,640
Marriage certificate, Mr Darby.
689
00:34:38,640 --> 00:34:41,120
And your collection.
Now, start telling the truth.
690
00:34:41,120 --> 00:34:44,960
You were happy for two boys,
1 2 and 1 3, to take the fall for this.
691
00:34:44,960 --> 00:34:47,800
They've been charged with
child stealing and serious assault.
692
00:34:47,800 --> 00:34:49,600
We still have a murder outstanding.
693
00:34:49,600 --> 00:34:52,240
Nicholas Santini - the boy you killed.
694
00:34:52,240 --> 00:34:53,240
No.
695
00:34:53,240 --> 00:34:55,640
Photos are in here,
DNA tests are in the lab.
696
00:34:55,640 --> 00:34:58,760
The two boys were slipping off the hook,
so you gave us another suspect, right?
697
00:34:58,760 --> 00:35:00,040
No.
Yes!
698
00:35:00,040 --> 00:35:02,918
These say yes!
No!
699
00:35:04,440 --> 00:35:06,480
That's history. That's...
700
00:35:06,480 --> 00:35:09,360
That's all it is - it's history.
701
00:35:09,360 --> 00:35:11,480
It's on the news.
702
00:35:11,480 --> 00:35:13,560
The boys - the press are
camped outside their houses.
703
00:35:13,560 --> 00:35:15,040
It's gonna get very nasty.
704
00:35:15,040 --> 00:35:18,480
Nuh. We need to change tack.
705
00:35:18,480 --> 00:35:20,240
It has to be you.
706
00:35:20,240 --> 00:35:22,960
You're the leader -
you're the important one.
707
00:35:22,960 --> 00:35:25,840
Coming from you, this might work.
What are you thinking?
708
00:35:25,840 --> 00:35:29,280
His ex-wife, his daughter -
they could hold the key.
709
00:35:29,280 --> 00:35:32,400
You searched the house.
It's more of a granny flat, really.
710
00:35:32,400 --> 00:35:35,000
Rented, behind another place.
Pretty grotty.
711
00:35:35,000 --> 00:35:36,760
And the dog - it lives inside with him?
712
00:35:36,760 --> 00:35:38,720
Yeah, it certainly smelt like it.
713
00:35:38,720 --> 00:35:40,840
Were there photos?
His wife, the daughter?
714
00:35:40,840 --> 00:35:42,040
Y es, lots of them.
715
00:35:42,040 --> 00:35:44,680
Alright. Stanley, you need
to get in there and take over.
716
00:35:44,680 --> 00:35:48,080
Use the family.
Try to get into his heart.
717
00:35:48,080 --> 00:35:50,520
You know, talk about his wife,
the break-up.
718
00:35:50,520 --> 00:35:52,760
Show him understanding and empathy.
719
00:35:52,760 --> 00:35:54,160
Compassion.
720
00:35:54,160 --> 00:35:58,760
You want me to show
that man...compassion?
721
00:35:58,760 --> 00:36:00,671
That's the only way.
722
00:36:10,900 --> 00:36:13,620
I will ask you again.
Why lie about your name?
723
00:36:13,620 --> 00:36:15,420
Because of this - exactly this.
724
00:36:15,420 --> 00:36:17,540
No, you use a fake name
because of what you've done -
725
00:36:17,540 --> 00:36:18,980
what you're still doing.
726
00:36:18,980 --> 00:36:22,860
No! I did not touch that boy.
727
00:36:22,860 --> 00:36:26,540
We have the physical evidence!
You're facing rape and murder charges.
728
00:36:26,540 --> 00:36:29,930
OK, let's take a break, shall we?
I think we all need a break.
729
00:36:33,300 --> 00:36:35,575
Mr Lincoln and I need to have a talk.
730
00:36:39,620 --> 00:36:41,372
One with and one without.
731
00:36:43,060 --> 00:36:44,460
Your choice.
732
00:36:44,460 --> 00:36:46,416
I don't mind.
733
00:36:49,180 --> 00:36:52,060
Let's take a few steps back, Mr Lincoln.
734
00:36:52,060 --> 00:36:55,060
You loved your daughter.
735
00:36:55,060 --> 00:36:57,060
Yes.
And your daughter loved you.
736
00:36:57,060 --> 00:36:58,660
Of course.
737
00:36:58,660 --> 00:37:01,540
And your wife took her away.
738
00:37:01,540 --> 00:37:04,054
She said she didn't trust me.
739
00:37:05,060 --> 00:37:06,900
With my own daughter.
740
00:37:06,900 --> 00:37:10,131
I mean, I don't blame her for leaving.
Who wouldn't?
741
00:37:11,540 --> 00:37:16,140
I would never, NEVER hurt my daughter.
742
00:37:16,140 --> 00:37:18,500
I believe that.
743
00:37:18,500 --> 00:37:21,458
And I haven't seen her for years.
744
00:37:23,220 --> 00:37:25,450
I have daughters of my own.
745
00:37:27,700 --> 00:37:30,009
They live with my wife now.
746
00:37:32,140 --> 00:37:37,772
So I do...understand what it's like
to feel alone.
747
00:37:38,900 --> 00:37:42,176
And you do feel lonely,
don't you, Tom?
748
00:37:44,300 --> 00:37:45,780
Yes.
749
00:37:45,780 --> 00:37:49,853
I am...alone.
750
00:37:56,260 --> 00:37:59,140
Your dog. He's cute.
751
00:37:59,140 --> 00:38:01,017
He's company.
752
00:38:02,340 --> 00:38:06,856
Your world just got...smaller and smaller,
didn't it?
753
00:38:08,780 --> 00:38:10,260
What do you mean?
754
00:38:10,260 --> 00:38:12,057
Company.
755
00:38:16,580 --> 00:38:18,491
That's what these are, right?
756
00:38:19,900 --> 00:38:21,856
People think it's about sex.
757
00:38:23,460 --> 00:38:24,939
It's not.
758
00:38:26,500 --> 00:38:27,500
No.
759
00:38:27,500 --> 00:38:30,860
You go from a nice house,
wife, child,
760
00:38:30,860 --> 00:38:32,820
to living with your dog
in a place that you hate
761
00:38:32,820 --> 00:38:34,780
by yourself - a kennel.
762
00:38:34,780 --> 00:38:37,060
These were about company
as much as anything.
763
00:38:37,060 --> 00:38:40,575
Something to have in your head
apart from the loneliness.
764
00:38:42,420 --> 00:38:44,297
Yes. In a way, yes.
765
00:38:46,540 --> 00:38:48,500
Well, it's more than loneliness,
really, isn't it?
766
00:38:48,500 --> 00:38:52,209
It's a sense of people...looking at you.
767
00:38:53,660 --> 00:38:55,537
A sense of loss.
768
00:38:57,220 --> 00:38:59,814
A sense of despair, I suppose.
769
00:39:02,060 --> 00:39:03,095
Yes.
770
00:39:04,340 --> 00:39:06,340
Yes.
771
00:39:06,340 --> 00:39:09,093
And that's why you can't
go through it again...
772
00:39:10,740 --> 00:39:12,059
..over Nicholas.
773
00:39:14,860 --> 00:39:16,532
What do you mean?
774
00:39:17,940 --> 00:39:19,820
What do you mean?
775
00:39:19,820 --> 00:39:23,420
I mean when you found the boy,
your first impulse was to help.
776
00:39:23,420 --> 00:39:25,620
I bet it was, wasn't it?
777
00:39:25,620 --> 00:39:28,220
He's hurt, he's crying.
778
00:39:28,220 --> 00:39:31,060
Poor little fella.
You pick him up, you carry him.
779
00:39:31,060 --> 00:39:33,060
You tell him he's gonna be OK.
780
00:39:33,060 --> 00:39:34,580
He was bleeding.
781
00:39:34,580 --> 00:39:37,540
Yeah, 'cause those rotten little bastards
had been throwing stones at him.
782
00:39:37,540 --> 00:39:39,020
He was hurt.
783
00:39:39,020 --> 00:39:42,808
And somewhere, there was
someone who loved him.
784
00:39:43,860 --> 00:39:47,011
A family that he belonged to.
785
00:39:48,060 --> 00:39:49,857
You wanted to help.
786
00:39:53,660 --> 00:39:55,140
But it went wrong.
787
00:39:56,580 --> 00:39:58,180
Didn't it?
788
00:39:58,180 --> 00:40:00,180
I do understand, Tom. I do.
789
00:40:00,180 --> 00:40:02,500
But it just went wrong, didn't it?
790
00:40:02,500 --> 00:40:05,333
You don't know what it's like.
You don't know what it's like.
791
00:40:08,020 --> 00:40:10,250
I had him in my arms.
792
00:40:13,740 --> 00:40:15,458
I couldn't help myself.
793
00:40:16,780 --> 00:40:19,055
You don't know what it's like.
You don't know what it's like!
794
00:40:23,220 --> 00:40:24,778
And then after...
795
00:40:26,660 --> 00:40:28,252
..I didn't know what to do.
796
00:40:30,380 --> 00:40:32,180
He wouldn't stop crying.
797
00:40:32,180 --> 00:40:34,410
I had to make him stop crying. I had to.
798
00:40:37,060 --> 00:40:38,540
I'm so sorry.
799
00:40:38,540 --> 00:40:41,771
I'm so sorry.
800
00:40:43,220 --> 00:40:44,448
I'm sorry.
801
00:40:45,980 --> 00:40:46,969
Sorry!
802
00:41:05,620 --> 00:41:07,895
Jesus, it just never bloody ends.
803
00:41:11,980 --> 00:41:16,019
Oh, my beautiful child
804
00:41:17,020 --> 00:41:19,614
My beautiful child
805
00:41:21,900 --> 00:41:25,580
The brightest of stars
806
00:41:25,580 --> 00:41:29,289
Couldn't match your sweet smile
807
00:41:30,660 --> 00:41:34,175
But you grew up too soon
808
00:41:35,260 --> 00:41:39,780
Far beyond your young years
809
00:41:39,780 --> 00:41:44,500
Now all that remains
810
00:41:44,500 --> 00:41:49,051
Is your memory and tears
811
00:41:50,580 --> 00:41:53,700
When they found the body that day
812
00:41:53,700 --> 00:41:58,091
Some said you smiled
813
00:41:59,460 --> 00:42:03,420
And I wish I was with you right now
814
00:42:03,420 --> 00:42:08,494
My beautiful child.
815
00:42:15,300 --> 00:42:18,133
Anybody got a dart?
816
00:42:19,140 --> 00:42:21,620
Run us off a hundred copies of that,
will you, love?
817
00:42:21,620 --> 00:42:25,820
There's dartboards in police mess halls
all across the state be wanting them.
818
00:42:25,820 --> 00:42:28,460
You lot cheer up.
819
00:42:28,460 --> 00:42:31,611
You closed the case.
You can't bring back the dead as well.
820
00:42:32,740 --> 00:42:34,780
And you can't put those families
back together.
821
00:42:34,780 --> 00:42:38,500
You've given them all a chance
to move on.
822
00:42:38,500 --> 00:42:39,615
That's something.
823
00:42:41,420 --> 00:42:43,934
Great job today, Stan. Well done.
824
00:42:45,060 --> 00:42:48,735
If you weren't such a wowser,
I'd buy you a drink.
825
00:42:48,785 --> 00:42:53,335
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
65542
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.