All language subtitles for Bridget.and.Eamon.S02E02.The.Election.1080p.WEB-DL.DD+2.0.H.264-SbR_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:37,197 --> 00:00:39,598 - Red lemonade, I said red lemonade! 2 00:00:39,598 --> 00:00:42,281 - I swear to god, they don't have red lemonade in America, 3 00:00:42,281 --> 00:00:44,189 that's what my sister says. 4 00:00:44,189 --> 00:00:47,687 - We should export it over there, we'd make a fortune. 5 00:00:47,687 --> 00:00:50,447 - You're so stupid. - You are a simpleton. 6 00:00:50,447 --> 00:00:52,030 - Stupid. 7 00:00:52,030 --> 00:00:54,470 - Red lemonade, gas, isn't it? 8 00:00:54,470 --> 00:00:56,585 You couldn't make it up. 9 00:00:56,585 --> 00:00:57,418 And flares. 10 00:00:57,418 --> 00:00:59,010 Does anybody remember flare trousers? 11 00:00:59,010 --> 00:01:00,553 What was goin' on there? 12 00:01:00,553 --> 00:01:03,397 You can have three ankles in each leg, so you could. 13 00:01:03,397 --> 00:01:05,148 And space hoppers. 14 00:01:05,148 --> 00:01:06,373 Space hoppers. 15 00:01:06,373 --> 00:01:08,444 God, does anybody remember them? 16 00:01:08,444 --> 00:01:10,520 Oh, hilarious, so it is. 17 00:01:11,657 --> 00:01:12,490 - Jimmy, 18 00:01:12,490 --> 00:01:14,723 you're just saying all things from the 1970s. 19 00:01:14,723 --> 00:01:16,147 - Kerplunk. 20 00:01:16,147 --> 00:01:16,980 Do you remember 21 00:01:16,980 --> 00:01:18,282 the board game? - Aye. 22 00:01:18,282 --> 00:01:20,079 - With the marbles and the sticks. 23 00:01:21,497 --> 00:01:24,811 No, well, I'll have youse laughin'. 24 00:01:24,811 --> 00:01:28,265 I'm gonna ask for your vote in the upcoming election. 25 00:01:32,741 --> 00:01:34,778 - Who in their right mind is gonna vote 26 00:01:34,778 --> 00:01:37,551 for one of ye bastoons down here? 27 00:01:37,551 --> 00:01:39,132 - Martin. 28 00:01:39,132 --> 00:01:41,166 - You could vote for someone else. 29 00:01:43,281 --> 00:01:45,614 But I wouldn't recommend it. 30 00:01:50,638 --> 00:01:51,471 - Here, Eamon. 31 00:01:51,471 --> 00:01:54,829 You like drinkin', and sing song, and drinkin'. 32 00:01:54,829 --> 00:01:55,969 You should run. 33 00:01:55,969 --> 00:01:57,187 - Politicians? 34 00:01:57,187 --> 00:01:59,304 Do you know what politicians should do? 35 00:01:59,304 --> 00:02:00,607 Stay out of people's business 36 00:02:00,607 --> 00:02:02,031 and let them build houses and septic tanks 37 00:02:02,031 --> 00:02:04,347 without lookin' for stupid plannin' permission. 38 00:02:04,347 --> 00:02:05,728 That's what they should do. 39 00:02:05,728 --> 00:02:07,419 - Yes. 40 00:02:07,419 --> 00:02:08,252 - As for tax, 41 00:02:08,252 --> 00:02:09,342 where does the tax go? 42 00:02:09,342 --> 00:02:10,514 Not on the roads, anyway. 43 00:02:10,514 --> 00:02:13,521 I hit more holes last night than Seve Ballesterios did. 44 00:02:13,521 --> 00:02:14,910 And then to be stopped by the guards 45 00:02:14,910 --> 00:02:16,091 and asked how many drinks I had, 46 00:02:16,091 --> 00:02:17,716 includin' the pint I was holdin'. 47 00:02:17,716 --> 00:02:18,613 I tell you one thing, 48 00:02:18,613 --> 00:02:19,833 this country's gone down the drain 49 00:02:19,833 --> 00:02:20,666 and the drain is blocked 50 00:02:20,666 --> 00:02:22,277 'cause nobody could be arsed to fix it. 51 00:02:22,277 --> 00:02:23,659 I tell you one thing, if I was up in Dublin, 52 00:02:23,659 --> 00:02:25,777 I wouldn't bother me hole fixin' it either. 53 00:02:30,045 --> 00:02:34,114 Where's me red lemonade, would you get the red lemonade?! 54 00:02:41,332 --> 00:02:42,446 - Do I have to do anything? 55 00:02:42,446 --> 00:02:43,279 - No. 56 00:02:43,279 --> 00:02:44,505 Just canvas and poster, lick arse, 57 00:02:44,505 --> 00:02:46,441 kissing babies, debates, telling lies, shaking hands, 58 00:02:46,441 --> 00:02:48,500 be nice to people you don't even like, 59 00:02:48,500 --> 00:02:50,808 having stupid ideas, and making promises you'll never keep. 60 00:02:50,808 --> 00:02:53,716 It's called politics, Eamon. 61 00:02:53,716 --> 00:02:54,549 - It's called shite for takes, 62 00:02:54,549 --> 00:02:56,180 and it goes against my main policy of doing nothing 63 00:02:56,180 --> 00:02:57,263 at all times. 64 00:02:58,362 --> 00:02:59,888 - People have to pretend that they like us. 65 00:02:59,888 --> 00:03:01,369 It would be lovely. 66 00:03:01,369 --> 00:03:02,772 - You can forget your fantasy of people 67 00:03:02,772 --> 00:03:04,052 pretending they like us. 68 00:03:04,052 --> 00:03:05,288 I'm a busy man, Bridget. 69 00:03:05,288 --> 00:03:06,193 I've things to do you know. 70 00:03:06,193 --> 00:03:08,011 I'm not sitting around here all day doing nothin'. 71 00:03:08,011 --> 00:03:09,594 I have to go and... 72 00:03:11,344 --> 00:03:12,782 I'm a busy man, Bridget! 73 00:03:12,782 --> 00:03:13,852 - You don't have to do anything. 74 00:03:13,852 --> 00:03:15,500 I'll do all the work. 75 00:03:15,500 --> 00:03:19,825 Now I had a big think for myself last night and... 76 00:03:19,825 --> 00:03:20,691 Here's the plan of action! 77 00:03:22,167 --> 00:03:23,292 - Lots of drawin' on the blinds again, 78 00:03:23,292 --> 00:03:24,156 you daft bitch. 79 00:03:24,156 --> 00:03:24,989 If anyone can read backwards, 80 00:03:24,989 --> 00:03:26,346 the whole town would know your plan. 81 00:03:26,346 --> 00:03:27,334 - I'll blind you in a minute if you don't shut up. 82 00:03:27,334 --> 00:03:29,109 Now pay attention! 83 00:03:29,109 --> 00:03:30,592 First things first, you're gonna have 84 00:03:30,592 --> 00:03:31,958 to look the part. 85 00:03:37,853 --> 00:03:38,971 - Give a twirl. 86 00:03:38,971 --> 00:03:39,804 - No. 87 00:03:39,804 --> 00:03:40,742 - Now downstairs we go 88 00:03:40,742 --> 00:03:42,393 for a gravy stain on that tie. 89 00:03:42,393 --> 00:03:43,226 Here. 90 00:03:46,835 --> 00:03:50,168 - How am I supposed to know what to do?! 91 00:03:51,862 --> 00:03:53,840 - What, what are you looking at, what? 92 00:03:53,840 --> 00:03:54,909 - Go, go, go. 93 00:03:54,909 --> 00:03:55,742 - I'm building a road. 94 00:03:55,742 --> 00:03:56,886 Government up in Dublin don't want us to have a road, 95 00:03:56,886 --> 00:03:58,162 I'm going up to Dublin going to get the money, 96 00:03:58,162 --> 00:03:59,394 and going to build the road. 97 00:03:59,394 --> 00:04:01,046 - No, no, no, just say it again 98 00:04:01,046 --> 00:04:02,403 like I can't feckin' understand ya! 99 00:04:08,460 --> 00:04:10,562 - You sound like an absolute gobshite, Eamon. 100 00:04:10,562 --> 00:04:12,421 It's perfect! 101 00:04:12,421 --> 00:04:14,571 Now we need just one more thing. 102 00:04:14,571 --> 00:04:16,054 - Lethal injection. 103 00:04:16,054 --> 00:04:17,457 - A catchy slogan. 104 00:04:17,457 --> 00:04:18,695 What's your catchy slogan? 105 00:04:18,695 --> 00:04:19,528 - I have to wear the hat. 106 00:04:19,528 --> 00:04:20,361 Isn't that enough? 107 00:04:20,361 --> 00:04:21,419 - No, Eamon, no. 108 00:04:21,419 --> 00:04:23,273 Now what was that thing you said to me the first night 109 00:04:23,273 --> 00:04:25,211 we got, you know, relation-y. 110 00:04:25,211 --> 00:04:27,024 - Feck off, I'm doing me best. 111 00:04:27,024 --> 00:04:28,344 - Feck off, I'm doing me best. 112 00:04:28,344 --> 00:04:30,279 That is brilliant! 113 00:04:30,279 --> 00:04:31,885 Oh, Eamon, look at ya. 114 00:04:31,885 --> 00:04:34,812 The suit, the poster, the slogan, the borderline alcoholism, 115 00:04:34,812 --> 00:04:36,458 the total disregard for people. 116 00:04:36,458 --> 00:04:37,541 Jesus Christ. 117 00:04:39,304 --> 00:04:41,239 You could nearly be Taoiseach. 118 00:04:41,239 --> 00:04:43,710 Nothing can stop us now. 119 00:04:43,710 --> 00:04:45,692 - I accidentally joined the IRA four months ago. 120 00:04:45,692 --> 00:04:48,119 - Love it, backstory, work with me, 121 00:04:48,119 --> 00:04:49,560 never mention it again. 122 00:04:49,560 --> 00:04:50,628 - Sold a passport. 123 00:04:50,628 --> 00:04:51,988 - Shhh. 124 00:04:51,988 --> 00:04:54,404 - To two Saudi Arabians. - Shhh. 125 00:05:03,477 --> 00:05:05,598 - 90 percent sure they caused the foot-and-mouth crisis. 126 00:05:05,598 --> 00:05:06,431 - Shut up! 127 00:05:07,353 --> 00:05:09,490 Now, go and knock on the door. 128 00:05:09,490 --> 00:05:10,396 - I will not. 129 00:05:10,396 --> 00:05:13,729 - Go, go, go. 130 00:05:15,878 --> 00:05:18,430 Eamon. 131 00:05:19,263 --> 00:05:20,448 - Eamon, how are you? 132 00:05:20,448 --> 00:05:21,281 What's up? 133 00:05:21,281 --> 00:05:22,501 - How are you, Tadhg? 134 00:05:22,501 --> 00:05:23,571 Sorry about this now. 135 00:05:23,571 --> 00:05:25,801 It's not even my idea, it's Bridget's idea, but 136 00:05:25,801 --> 00:05:28,068 it will be great if there's an election coming up, 137 00:05:28,068 --> 00:05:31,436 it would be great if, you don't have to, 138 00:05:31,436 --> 00:05:33,703 give us your vote. 139 00:05:33,703 --> 00:05:34,536 - Yeah, you can have mine, 140 00:05:34,536 --> 00:05:36,301 but you have to do something about the pandas. 141 00:05:36,301 --> 00:05:37,244 - What? 142 00:05:37,244 --> 00:05:38,729 - It's shockin' what's going on over there. 143 00:05:38,729 --> 00:05:40,625 There'll be none left soon, poor little pandas, 144 00:05:40,625 --> 00:05:42,069 thrown out of their homes just like we were 145 00:05:42,069 --> 00:05:43,180 during the Famine. 146 00:05:43,180 --> 00:05:44,168 - Right, I'll look into it for ya. 147 00:05:44,168 --> 00:05:45,447 - Not the red pandas now, 148 00:05:45,447 --> 00:05:47,548 they're just bastards. 149 00:05:47,548 --> 00:05:49,032 They can just die. 150 00:05:49,032 --> 00:05:50,222 - Right, right. 151 00:05:50,222 --> 00:05:52,569 - There are red pandas in this town selling drugs. 152 00:05:52,569 --> 00:05:54,299 - Lovely stuff, lovely stuff. 153 00:05:54,299 --> 00:05:56,152 - And what do the guards do about it, nothin'! 154 00:05:56,152 --> 00:05:58,092 Meanwhile young little pandas have been attacked 155 00:05:58,092 --> 00:05:58,925 going to panda school. 156 00:05:58,925 --> 00:06:00,069 - Okay. 157 00:06:00,069 --> 00:06:01,875 - If a red panda breaks into my house, 158 00:06:01,875 --> 00:06:03,067 I'll fuckin' kill him. 159 00:06:03,067 --> 00:06:03,900 - Lovely stuff! 160 00:06:03,900 --> 00:06:04,802 Say hello to Jolene for me. 161 00:06:04,802 --> 00:06:06,969 Thanks, Tadhg. - Good luck. 162 00:06:09,013 --> 00:06:11,124 - That went well! 163 00:06:11,124 --> 00:06:13,352 - What's all that shite about red pandas?! 164 00:06:13,352 --> 00:06:14,957 I was embarrassed there, Bridget! 165 00:06:14,957 --> 00:06:16,566 I knew it would be an issue on the doorstep! 166 00:06:16,566 --> 00:06:18,294 Stay on top of things! 167 00:06:18,294 --> 00:06:21,127 - Sorry. 168 00:06:24,359 --> 00:06:26,999 Hello, my name is Bridget. 169 00:06:26,999 --> 00:06:29,144 This is Eamon, say something, Eamon. 170 00:06:29,144 --> 00:06:31,079 - No. 171 00:06:31,079 --> 00:06:33,258 - And we are looking for your vote, 172 00:06:33,258 --> 00:06:34,368 so vote for . 173 00:06:34,368 --> 00:06:36,638 Oh look, there's Garda Paul and Garda Ger. 174 00:06:36,638 --> 00:06:38,989 Hello, guards, hello, say something, Eamon. 175 00:06:38,989 --> 00:06:40,142 Say something amazing. 176 00:06:40,142 --> 00:06:41,309 Say something. 177 00:06:42,613 --> 00:06:43,446 - Bud. 178 00:06:44,714 --> 00:06:45,866 - Well! 179 00:06:45,866 --> 00:06:47,963 - You still writin' to that bogey tail o' terrorist? 180 00:06:47,963 --> 00:06:49,650 - I am, and I'd appreciate it if you didn't 181 00:06:49,650 --> 00:06:50,967 tell the whole town. 182 00:06:50,967 --> 00:06:52,535 - The one with the 'tache? 183 00:06:52,535 --> 00:06:53,898 - It's barely noticeable, 184 00:06:53,898 --> 00:06:55,343 and if you say that to me again 185 00:06:55,343 --> 00:06:56,788 you'll be sorry! 186 00:06:56,788 --> 00:06:58,226 - Am I in trouble now? 187 00:06:58,226 --> 00:06:59,090 - Come on. 188 00:06:59,090 --> 00:07:00,038 - I'm in trouble, uh-oh. 189 00:07:00,038 --> 00:07:00,871 - Right, that's it, come on. 190 00:07:00,871 --> 00:07:01,704 - Go ahead, do it. 191 00:07:10,790 --> 00:07:12,777 - Bridget, where do we keep the hacksaw? 192 00:07:12,777 --> 00:07:14,519 - Hello, Eamon. 193 00:07:14,519 --> 00:07:16,307 I'm Billy. 194 00:07:16,307 --> 00:07:17,140 People call me Billy the Builder. 195 00:07:17,140 --> 00:07:19,223 Come on over, take a pew. 196 00:07:22,189 --> 00:07:24,051 Here's a few quid for the pub later, huh? 197 00:07:24,051 --> 00:07:27,384 Now, Eamon, I've a bit of protected land 198 00:07:28,397 --> 00:07:29,946 that could do with a few hundred homes 199 00:07:29,946 --> 00:07:31,463 strewn about it. 200 00:07:31,463 --> 00:07:33,334 - Yeah, what's that got to do with me? 201 00:07:33,334 --> 00:07:34,917 - Say what you see. 202 00:07:37,258 --> 00:07:39,076 - An envelope, your arse. 203 00:07:39,076 --> 00:07:41,192 - No, not me arse. 204 00:07:41,192 --> 00:07:44,729 Look, what color is the envelope? 205 00:07:44,729 --> 00:07:45,562 - Fawn. 206 00:07:45,562 --> 00:07:46,438 - It's brown. 207 00:07:46,438 --> 00:07:48,434 It's a brown envelope 208 00:07:48,434 --> 00:07:50,909 and I put something in it 209 00:07:50,909 --> 00:07:52,904 and you put it in your... 210 00:07:52,904 --> 00:07:54,331 - Arse, no thank you! 211 00:07:54,331 --> 00:07:56,037 Keep your money, I'm not interested. 212 00:07:56,037 --> 00:07:56,870 - You're not getting it! 213 00:07:56,870 --> 00:07:58,557 I want planning permission! 214 00:07:58,557 --> 00:07:59,413 - I tell you one thing, though, 215 00:07:59,413 --> 00:08:01,652 if I get elected, I'll get your planning permission. 216 00:08:01,652 --> 00:08:04,172 - Now we're talking, now we're talking. 217 00:08:09,058 --> 00:08:10,558 - Ooh, here we go. 218 00:08:11,538 --> 00:08:14,788 - Forget the pounds, forget the pounds. 219 00:08:16,005 --> 00:08:16,902 - I'll tell you what I'll do. 220 00:08:20,566 --> 00:08:21,745 On my first day after being elected... 221 00:08:24,918 --> 00:08:25,894 I haven't said anything yet. 222 00:08:30,053 --> 00:08:30,886 You're shoutin' at nothing! 223 00:08:30,886 --> 00:08:31,719 - Nothing! 224 00:08:33,954 --> 00:08:35,255 - I, I, shut up! 225 00:08:35,255 --> 00:08:37,838 Just shut up, shut up, shut up! 226 00:08:38,881 --> 00:08:40,225 On my first day I'll go up to Dublin 227 00:08:40,225 --> 00:08:41,241 and you know what I'll tell them? 228 00:08:48,956 --> 00:08:50,138 Now cheer, now cheer. 229 00:08:51,562 --> 00:08:52,660 Get back in the bus! 230 00:08:52,660 --> 00:08:54,778 - Okay, that should be everything I need there. 231 00:08:54,778 --> 00:08:55,632 Thank you. 232 00:08:55,632 --> 00:08:56,978 - He's actually promised us front page 233 00:08:56,978 --> 00:08:58,768 of the school newspaper. 234 00:08:58,768 --> 00:09:01,368 - Don't trust journalists. 235 00:09:11,828 --> 00:09:12,861 - Mick? 236 00:09:12,861 --> 00:09:14,366 - Mick Brady from Dark Times. 237 00:09:14,366 --> 00:09:15,977 Eamon, do you have a catchy slogan 238 00:09:15,977 --> 00:09:17,389 for your campaign? 239 00:09:17,389 --> 00:09:19,629 - I do, yeah, it's "Feck off, I'm doing me best" 240 00:09:19,629 --> 00:09:21,702 which is at least 50 percent true. 241 00:09:23,612 --> 00:09:25,855 - You there, Cybil Shepherd. 242 00:09:25,855 --> 00:09:28,736 - Linda Ballard, Rotten Mullen Roarer. 243 00:09:28,736 --> 00:09:31,701 Eamon, why should someone vote for you? 244 00:09:31,701 --> 00:09:33,245 - That's a very good question, Linda, 245 00:09:33,245 --> 00:09:37,562 and I'd like to answer that question by sayin', 246 00:09:37,562 --> 00:09:39,850 isn't that a lovely bit of ham now? 247 00:09:39,850 --> 00:09:40,683 Isn't that lovely? 248 00:09:41,516 --> 00:09:42,349 - You. 249 00:09:42,349 --> 00:09:44,745 - Brenda Fitz, Ruscray Reporter. 250 00:09:44,745 --> 00:09:46,660 - Thought you were with the Toast Telegraph? 251 00:09:46,660 --> 00:09:47,966 - Oh I was, but they let me go 252 00:09:47,966 --> 00:09:51,666 after my taking the "gie" out of camogie story. 253 00:09:51,666 --> 00:09:53,494 On that note, Eamon, what are your views 254 00:09:53,494 --> 00:09:55,403 on women's issues? 255 00:09:57,558 --> 00:09:59,475 - I tell you what, when Bridget turns into 256 00:09:59,475 --> 00:10:01,347 the devil incarnate and she starts cryin' 257 00:10:01,347 --> 00:10:02,445 I tell her to shut up. 258 00:10:04,072 --> 00:10:05,495 - That's a very old-fashioned way 259 00:10:05,495 --> 00:10:07,814 of thinkin' about things, though, isn't it? 260 00:10:07,814 --> 00:10:08,838 - Shut up, what would you know 261 00:10:08,838 --> 00:10:09,828 about women's issues? 262 00:10:09,828 --> 00:10:11,414 - I'm a woman, Eamon. 263 00:10:11,414 --> 00:10:12,472 What was that with the whole "Brenda Fritz, 264 00:10:12,472 --> 00:10:15,237 I thought you were with the Toast Telegraph" shite talkin'? 265 00:10:15,237 --> 00:10:17,434 - Can a man not flirt with a lady journalist 266 00:10:17,434 --> 00:10:19,146 in the comfort of his own home without his wife 267 00:10:19,146 --> 00:10:20,899 ruining it on him? 268 00:10:20,899 --> 00:10:22,402 - This is all my idea! 269 00:10:22,402 --> 00:10:23,256 - No it's not! 270 00:10:23,256 --> 00:10:24,848 I'm me own man, I'm me own man. 271 00:10:24,848 --> 00:10:26,637 - Good man, Eamon, good man. 272 00:10:26,637 --> 00:10:28,589 - Listen up, everyone! 273 00:10:28,589 --> 00:10:31,069 I am no longer Eamon's campaign manager. 274 00:10:31,069 --> 00:10:32,371 - You never were anyway. 275 00:10:32,371 --> 00:10:33,204 - I was. 276 00:10:33,204 --> 00:10:34,530 - No you weren't. 277 00:10:34,530 --> 00:10:35,871 - No, I was. 278 00:10:35,871 --> 00:10:36,727 - No you weren't. 279 00:10:36,727 --> 00:10:37,867 - I think you'll find it doesn't matter 280 00:10:37,867 --> 00:10:38,700 because I'm not anymore. 281 00:10:38,700 --> 00:10:39,534 - I think you'll find it doesn't matter 282 00:10:39,534 --> 00:10:40,465 because you weren't in the first place anyway. 283 00:10:40,465 --> 00:10:41,397 - I was, Eamon! 284 00:10:41,397 --> 00:10:42,230 - You weren't. 285 00:10:42,230 --> 00:10:45,502 - It doesn't matter anyway because... 286 00:10:45,502 --> 00:10:47,940 I'm going to run myself! 287 00:10:55,054 --> 00:10:57,947 That's right, I'm going to run in the election 288 00:10:57,947 --> 00:10:59,413 against Eamon. 289 00:11:04,014 --> 00:11:06,181 - Are you havin' a stroke? 290 00:11:09,144 --> 00:11:10,814 - You'll see, you'll all see. 291 00:11:10,814 --> 00:11:14,112 One day this country will have a woman president 292 00:11:14,112 --> 00:11:16,474 and he'll be only delighted that I was barking 293 00:11:16,474 --> 00:11:18,347 up the wrong mold. 294 00:11:18,347 --> 00:11:20,951 I made that ham, I'm takin' that ham. 295 00:11:20,951 --> 00:11:22,378 - Take the ham. 296 00:11:24,253 --> 00:11:26,420 - Shite, what have I done? 297 00:11:30,098 --> 00:11:31,440 - This isn't good. 298 00:11:31,440 --> 00:11:32,901 Bridget running against you. 299 00:11:32,901 --> 00:11:36,510 - Billy, who's going to vote for a woman? 300 00:11:37,686 --> 00:11:40,019 Come on now, think about it. 301 00:11:42,758 --> 00:11:43,812 Oh I'll vote for the woman! 302 00:11:47,553 --> 00:11:48,729 Like, cop on, seriously. 303 00:11:48,729 --> 00:11:49,979 No, no, no, no. 304 00:11:53,211 --> 00:11:54,266 - Team Bridget. 305 00:11:54,266 --> 00:11:56,619 If he is going to do nothing, 306 00:11:56,619 --> 00:11:58,776 starting from now so am I. 307 00:11:58,776 --> 00:12:02,067 - Nothing, no washing, no cleaning? 308 00:12:02,067 --> 00:12:03,693 - Nothing. 309 00:12:03,693 --> 00:12:04,872 - No, Bridget! 310 00:12:04,872 --> 00:12:05,705 - I can and I will. 311 00:12:07,400 --> 00:12:08,900 This is the 1980s! 312 00:12:10,379 --> 00:12:12,945 Now it could take days, it could take weeks, 313 00:12:12,945 --> 00:12:15,184 but by sheer determination and the grace of God, 314 00:12:15,184 --> 00:12:17,173 I know I can do it. 315 00:12:17,173 --> 00:12:18,006 Okay. 316 00:12:20,098 --> 00:12:22,948 Put down your cups and don't touch them, 317 00:12:22,948 --> 00:12:24,615 put them down, down! 318 00:12:26,123 --> 00:12:27,829 Who's going to pick them up? 319 00:12:27,829 --> 00:12:28,662 Not me! 320 00:12:35,658 --> 00:12:37,199 Too much too soon, Noreen. 321 00:12:37,199 --> 00:12:38,032 Too soon. 322 00:12:39,725 --> 00:12:42,437 Now to guarantee our rightful place as winners 323 00:12:42,437 --> 00:12:45,158 in this election, we've got to figure out 324 00:12:45,158 --> 00:12:48,158 what we're going to do with my hair. 325 00:12:49,543 --> 00:12:51,328 - Oh, I know, I know. 326 00:12:51,328 --> 00:12:52,578 Choppy-changey. 327 00:12:54,425 --> 00:12:56,418 - Gold star, Father. 328 00:13:01,636 --> 00:13:03,386 - Oh yeah, fantastic. 329 00:13:05,403 --> 00:13:06,517 - Why are we laughin' again? 330 00:13:06,517 --> 00:13:08,020 - We were imagining votin' for a woman. 331 00:13:08,020 --> 00:13:09,407 - Oh yes. 332 00:13:11,767 --> 00:13:12,600 Right. 333 00:13:14,076 --> 00:13:17,294 Don't let me down here, Eamon. 334 00:13:17,294 --> 00:13:18,798 - Will you relax? 335 00:13:18,798 --> 00:13:19,899 We've everything under control, 336 00:13:19,899 --> 00:13:21,204 don't be frightened. 337 00:13:21,204 --> 00:13:22,266 - Yes. 338 00:13:22,266 --> 00:13:23,199 What? 339 00:13:29,515 --> 00:13:31,344 - You heard him, Frank. 340 00:13:31,344 --> 00:13:33,414 It's a shite fight now. 341 00:13:33,414 --> 00:13:37,359 The inches we need are everywhere around me. 342 00:13:37,359 --> 00:13:39,359 Now do it, Frank, do it. 343 00:13:44,326 --> 00:13:46,074 Come on, come on. 344 00:13:46,074 --> 00:13:47,608 Come on, come on. 345 00:13:47,608 --> 00:13:49,395 Jesus, Frank! 346 00:13:49,395 --> 00:13:50,776 I don't get officially elected until 347 00:13:50,776 --> 00:13:52,281 you can lift me off the ground! 348 00:13:52,281 --> 00:13:53,703 - I'm tryin' me best, Eamon. 349 00:13:53,703 --> 00:13:55,978 - Lift from the knees. 350 00:13:55,978 --> 00:13:57,807 Lift from the knees. 351 00:13:57,807 --> 00:14:00,167 No, from your knees! 352 00:14:00,167 --> 00:14:01,917 Lift from your knees! 353 00:14:03,511 --> 00:14:04,344 - What are you doing? 354 00:14:04,344 --> 00:14:05,394 - I'm just, from my knees. 355 00:14:05,394 --> 00:14:06,933 - Your knees aren't running for election, Frank, 356 00:14:06,933 --> 00:14:07,766 are they? 357 00:14:07,766 --> 00:14:09,001 - I'm confused, Eamon. 358 00:14:09,001 --> 00:14:10,261 - What are you doing?! 359 00:14:10,261 --> 00:14:11,758 Lift from your knees! 360 00:14:15,768 --> 00:14:16,904 - Oh, Jesus Christ. 361 00:14:16,904 --> 00:14:19,225 Frank, lift from your knees. 362 00:14:19,225 --> 00:14:20,308 This is shit! 363 00:14:30,274 --> 00:14:31,452 How long does a man have to wait for his dinner 364 00:14:31,452 --> 00:14:32,385 around here? 365 00:14:32,385 --> 00:14:33,763 If you can't deliver the dinner, 366 00:14:33,763 --> 00:14:35,678 then it's the people, that's us by the way, 367 00:14:35,678 --> 00:14:36,652 who suffer. 368 00:14:36,652 --> 00:14:38,483 You know, it's typical, it's typical of how you 369 00:14:38,483 --> 00:14:40,233 deal with the issues. 370 00:14:42,471 --> 00:14:44,462 - Maybe if somebody got off their fat arse 371 00:14:44,462 --> 00:14:47,879 and do something, the issues will change. 372 00:14:48,749 --> 00:14:51,551 - These potatoes are soggy and stale 373 00:14:51,551 --> 00:14:54,232 like the policies of your political party, 374 00:14:54,232 --> 00:14:56,232 they're abject and limp. 375 00:14:57,194 --> 00:14:58,577 - Well the only thing you can muster up 376 00:14:58,577 --> 00:14:59,410 is limp. 377 00:14:59,410 --> 00:15:00,854 - Too far, that's too far! 378 00:15:00,854 --> 00:15:01,687 - Too far? 379 00:15:01,687 --> 00:15:02,601 Oh that's a shame Eamon, 380 00:15:02,601 --> 00:15:05,018 because it's not loud enough! 381 00:15:07,237 --> 00:15:09,595 - Why don't you go and have a good cry 382 00:15:09,595 --> 00:15:11,262 for yourself? 383 00:15:11,262 --> 00:15:12,975 - Over your penis! 384 00:15:12,975 --> 00:15:13,808 See, look? 385 00:15:13,808 --> 00:15:15,391 You made me say it! 386 00:15:18,172 --> 00:15:19,924 Red, come over this side of the house 387 00:15:19,924 --> 00:15:21,091 with your mom. 388 00:15:22,771 --> 00:15:24,115 - The middle one. 389 00:15:24,115 --> 00:15:24,948 Come over to this side of the house 390 00:15:24,948 --> 00:15:26,365 with your father. 391 00:15:27,606 --> 00:15:28,782 - Small girl with the ponytail. 392 00:15:28,782 --> 00:15:32,314 Come over this side with your mom. 393 00:15:32,314 --> 00:15:33,655 - Timmy, come over to this side of the house 394 00:15:33,655 --> 00:15:34,791 with your father. 395 00:15:34,791 --> 00:15:36,582 - We don't have a Timmy. 396 00:15:36,582 --> 00:15:37,415 - What's your name? 397 00:15:37,415 --> 00:15:38,248 - Paddy. 398 00:15:38,248 --> 00:15:39,081 - Close enough. 399 00:15:39,081 --> 00:15:40,609 Paddy, if you come to this side of the house 400 00:15:40,609 --> 00:15:43,131 with your father, I'll spend time with ya. 401 00:15:43,131 --> 00:15:45,364 - Don't make promises you can't keep. 402 00:15:45,364 --> 00:15:47,154 Now, whoever likes mommy more, 403 00:15:47,154 --> 00:15:49,904 come over this side of the hosue. 404 00:15:54,804 --> 00:15:55,818 - You see, you might have some 405 00:15:55,818 --> 00:15:56,955 emotional bond with these kids that 406 00:15:56,955 --> 00:15:58,868 isn't based on fear and you might have won 407 00:15:58,868 --> 00:16:00,456 over some of the voters with your 408 00:16:00,456 --> 00:16:02,611 well thought-out practical policies that can be 409 00:16:02,611 --> 00:16:03,957 implemented quickly. 410 00:16:03,957 --> 00:16:05,086 - How dare you? 411 00:16:05,086 --> 00:16:06,623 We have none of those. 412 00:16:06,623 --> 00:16:08,247 - You're still not going to win. 413 00:16:08,247 --> 00:16:09,265 - Oh, and why is that? 414 00:16:09,265 --> 00:16:10,410 - Because I have a song 415 00:16:10,410 --> 00:16:11,711 and Frank's going to make a video 416 00:16:11,711 --> 00:16:12,606 and it's going to be brilliant, 417 00:16:12,606 --> 00:16:13,824 it's going to be like... 418 00:16:17,640 --> 00:16:19,636 ♫ Are you looking for a man 419 00:16:19,636 --> 00:16:21,877 ♫ To get you a medical card? 420 00:16:21,877 --> 00:16:23,904 ♫ Are you looking for a man 421 00:16:23,904 --> 00:16:26,183 ♫ Who doesn't work too hard? 422 00:16:26,183 --> 00:16:28,132 ♫ Are you looking for a man 423 00:16:28,132 --> 00:16:30,446 ♫ To fill in the old potholes? 424 00:16:30,446 --> 00:16:32,557 ♫ Well, he's your man, says your man, 425 00:16:32,557 --> 00:16:34,826 ♫ I'm your manny-man. 426 00:16:34,826 --> 00:16:36,777 ♫ Are you looking for a man 427 00:16:36,777 --> 00:16:38,973 ♫ To make no big decisions? 428 00:16:38,973 --> 00:16:40,924 ♫ Are you looking for a man 429 00:16:40,924 --> 00:16:43,447 ♫ To get you planning permissions? 430 00:16:43,447 --> 00:16:45,281 ♫ Are you looking for a man 431 00:16:45,281 --> 00:16:47,596 ♫ Who loves the baby kissin'? 432 00:16:47,596 --> 00:16:49,749 ♫ Well, he's your man, says your man, 433 00:16:49,749 --> 00:16:51,983 ♫ I'm your manny-man. 434 00:16:51,983 --> 00:16:53,772 ♫ Are you looking for a man 435 00:16:53,772 --> 00:16:56,099 ♫ Who thinks Europe's a load of shite? 436 00:16:56,099 --> 00:16:58,046 ♫ Are you looking for a man 437 00:16:58,046 --> 00:17:00,400 ♫ To go out with on a Saturday night? 438 00:17:00,400 --> 00:17:02,468 ♫ Are you looking for a man 439 00:17:02,468 --> 00:17:04,826 ♫ Who's well-able to fight? 440 00:17:04,826 --> 00:17:06,817 ♫ Well, he's your man, says your man, 441 00:17:06,817 --> 00:17:09,984 ♫ I'm your manny-man. 442 00:17:14,911 --> 00:17:16,537 - Why would I be in it, you dope? 443 00:17:16,537 --> 00:17:17,958 - I can cut you out of it. 444 00:17:20,677 --> 00:17:22,220 There, just did. 445 00:17:22,220 --> 00:17:25,720 - Oh, oh, well, two can play at that game. 446 00:17:33,192 --> 00:17:36,854 Here in my hand lies peace in our time 447 00:17:36,854 --> 00:17:39,021 or my political broadcast. 448 00:17:53,608 --> 00:17:55,930 Hello, I'm Bridget. 449 00:17:55,930 --> 00:17:59,097 This is the mess that my husband left. 450 00:18:05,852 --> 00:18:08,269 Hello, it's me Bridget again. 451 00:18:09,349 --> 00:18:10,651 Here in my bedroom. 452 00:18:10,651 --> 00:18:12,884 It's 12 at night and my husband 453 00:18:12,884 --> 00:18:15,134 isn't home to keep us safe. 454 00:18:18,218 --> 00:18:21,718 It's okay, don't worry, I know what to do. 455 00:18:24,103 --> 00:18:26,098 I'll call the guards. 456 00:18:26,098 --> 00:18:27,765 But no one is there! 457 00:18:31,050 --> 00:18:31,883 Why? 458 00:18:38,252 --> 00:18:40,810 Because the man who made this mess 459 00:18:40,810 --> 00:18:42,763 and is not here to protect his family 460 00:18:42,763 --> 00:18:47,157 represents the party that ruined this country. 461 00:18:47,157 --> 00:18:49,881 And he's out drinking with the guards. 462 00:18:49,881 --> 00:18:51,381 Hi, Paul! Hi, Ger! 463 00:18:52,934 --> 00:18:54,027 This is Tadhg. 464 00:18:54,027 --> 00:18:56,260 Tadhg is worried about our ailing medical system. 465 00:18:56,260 --> 00:18:57,767 Isn't that right, Tadhg? 466 00:18:57,767 --> 00:18:59,759 - It's them bastard red pandas. 467 00:18:59,759 --> 00:19:01,628 - That's right, it's all Eamon's fault. 468 00:19:01,628 --> 00:19:05,795 Shut up, Tadhg, go back inside. 469 00:19:08,505 --> 00:19:09,968 So when you vote, remember, 470 00:19:09,968 --> 00:19:11,470 it's all Eamon's fault. 471 00:19:13,422 --> 00:19:15,705 And Bridget always cleans up the mess. 472 00:19:17,504 --> 00:19:20,085 So vote Bridget, because I always clean up the mess 473 00:19:20,085 --> 00:19:22,281 and I make an amazing roast chicken dinner. 474 00:19:24,272 --> 00:19:27,725 With carrots and spuds and Homestead pack of gravy 475 00:19:27,725 --> 00:19:28,975 and everything. 476 00:19:37,001 --> 00:19:38,058 - Too late. 477 00:19:38,058 --> 00:19:39,477 My party political broadcast is 478 00:19:39,477 --> 00:19:40,780 going to ruin you. 479 00:19:40,780 --> 00:19:41,757 - Do you really think people are going to be 480 00:19:41,757 --> 00:19:43,757 impressed by that shite? 481 00:19:45,179 --> 00:19:49,939 - Look around you, dope. 482 00:19:49,939 --> 00:19:53,680 - Who here wants planning permission? 483 00:19:53,680 --> 00:19:54,807 - I have a bladder infection. 484 00:19:54,807 --> 00:19:56,103 - You get a planning permission! 485 00:19:57,039 --> 00:19:58,581 You get a planning permission! 486 00:19:58,581 --> 00:20:00,089 You get a planning permission! 487 00:20:00,089 --> 00:20:02,696 You get a planning permission! 488 00:20:02,696 --> 00:20:04,729 Yours is subject to approval. 489 00:20:04,729 --> 00:20:06,234 Do you want planning permission? 490 00:20:06,234 --> 00:20:07,985 - I want you out of here. 491 00:20:08,923 --> 00:20:10,995 - You see, people don't care about society. 492 00:20:10,995 --> 00:20:12,865 They just care about themselves. 493 00:20:12,865 --> 00:20:14,083 It cost me nothing to sell them 494 00:20:14,083 --> 00:20:16,072 a whole bucket of hope. 495 00:20:16,072 --> 00:20:17,374 - Sorry, are you talking to me? 496 00:20:17,374 --> 00:20:19,565 - No, Bridget, I think he was talking to me. 497 00:20:19,565 --> 00:20:20,398 - Are you sure? 498 00:20:20,398 --> 00:20:21,592 Because I think it was me he was talking to. 499 00:20:21,592 --> 00:20:23,502 - Can a man not verbalize his own self-conscious 500 00:20:23,502 --> 00:20:26,352 in his home anymore without everybody ruining it on him?! 501 00:20:26,352 --> 00:20:27,602 Come on, Frank. 502 00:20:35,702 --> 00:20:37,373 - What are you wearing? 503 00:20:37,373 --> 00:20:38,958 It's the big debate. 504 00:20:38,958 --> 00:20:39,791 - I've no clean clothes left, 505 00:20:39,791 --> 00:20:42,327 I had to borrow it off Frank. 506 00:20:42,327 --> 00:20:46,022 - Just make sure to hit these points, Eamon, okay? 507 00:20:46,022 --> 00:20:46,855 - Cut the nursing home, 508 00:20:46,855 --> 00:20:47,688 get rid of the old folks, 509 00:20:47,688 --> 00:20:48,521 blah blah blah. 510 00:20:48,521 --> 00:20:50,087 Yeah, yeah, I get it, I get it. 511 00:20:50,087 --> 00:20:51,920 - Good man, you're on. 512 00:20:57,900 --> 00:21:00,021 - You're listening to the biggest debate 513 00:21:00,021 --> 00:21:01,809 on local FM. 514 00:21:01,809 --> 00:21:04,245 Brought to you by Slurry In A Hurry 515 00:21:04,245 --> 00:21:07,749 for all your slurry needs in a hurry. 516 00:21:07,749 --> 00:21:10,310 Tonight we'll be listening to three of 517 00:21:10,310 --> 00:21:12,587 the candidates in the local election. 518 00:21:12,587 --> 00:21:16,492 Eamon, Jimmy Tar McAdam, and Bridget. 519 00:21:16,492 --> 00:21:19,659 First, to you Eamon, why would anybody 520 00:21:20,963 --> 00:21:22,385 vote for you? 521 00:21:22,385 --> 00:21:24,134 - Uh, that's a very good question. 522 00:21:24,134 --> 00:21:25,519 I would like to answer that question by saying 523 00:21:25,519 --> 00:21:26,941 I did not interrupt you! 524 00:21:26,941 --> 00:21:27,774 - What? 525 00:21:27,774 --> 00:21:28,695 I didn't interrupt you. 526 00:21:28,695 --> 00:21:30,121 - Just did, you just interrupted me there. 527 00:21:30,121 --> 00:21:30,975 - Sorry, but... 528 00:21:30,975 --> 00:21:32,194 - Don't you interrupt me! 529 00:21:32,194 --> 00:21:33,739 - I didn't interrupt you! 530 00:21:33,739 --> 00:21:34,672 - Excuse me, Phil, 531 00:21:34,672 --> 00:21:36,299 I was the first person to say I did not interrupt 532 00:21:36,299 --> 00:21:39,100 you, surely I should be the last person to say it. 533 00:21:39,100 --> 00:21:40,318 - You interrupted yourself. 534 00:21:40,318 --> 00:21:41,151 - If I interrupted myself, 535 00:21:41,151 --> 00:21:42,349 I would have said, "Stop interrupting myself!" 536 00:21:42,349 --> 00:21:43,324 Wouldn't I? 537 00:21:43,324 --> 00:21:44,723 - But you did interrupt me. 538 00:21:44,723 --> 00:21:45,556 - I didn't interrupt you. 539 00:21:45,556 --> 00:21:46,848 - I did interrupt you, 540 00:21:46,848 --> 00:21:47,829 but he interrupted me first. 541 00:21:47,829 --> 00:21:48,886 - Oh, that's typical of you, isn't it? 542 00:21:48,886 --> 00:21:51,000 Blaming myself for interrupting myself. 543 00:21:51,000 --> 00:21:51,833 Do you know what? 544 00:21:51,833 --> 00:21:53,520 I should have started with "Let me finish." 545 00:21:53,520 --> 00:21:54,737 - Okay, okay, okay. 546 00:21:54,737 --> 00:21:56,766 Can I interrupt and say if we keep 547 00:21:56,766 --> 00:21:59,612 interrupting each other, then the interrupting 548 00:21:59,612 --> 00:22:01,810 will take over and there'll be no debate? 549 00:22:01,810 --> 00:22:04,893 Eamon, why would anyone vote for you? 550 00:22:06,205 --> 00:22:09,747 - Personally, Phil, I am going to do nothing myself. 551 00:22:09,747 --> 00:22:13,002 However, I want to lay the foundations. 552 00:22:13,002 --> 00:22:15,763 I want to build the blocks and I want to put in 553 00:22:15,763 --> 00:22:18,643 the windows into houses, moving forward, 554 00:22:18,643 --> 00:22:20,590 that will look out upon other houses 555 00:22:20,590 --> 00:22:22,340 within this community. 556 00:22:22,340 --> 00:22:23,522 - Thank you, Eamon. 557 00:22:23,522 --> 00:22:25,066 Why would anyone vote for you, Jimmy? 558 00:22:25,066 --> 00:22:26,242 - Thank you, Phil. 559 00:22:26,242 --> 00:22:29,374 Unlike the other candidates, I would like to talk 560 00:22:29,374 --> 00:22:33,077 about the serious issues like the Loop-de-Loop ice pop. 561 00:22:33,077 --> 00:22:35,326 I mean, what's going on there, know what I mean?! 562 00:22:35,326 --> 00:22:37,605 It's green at the bottom, yellow in the middle, 563 00:22:37,605 --> 00:22:39,065 and chocolate on top. 564 00:22:39,065 --> 00:22:41,592 I mean, you couldn't make it up, could you? 565 00:22:41,592 --> 00:22:44,009 - I love a Loop-de-Loop, but I also like 566 00:22:44,009 --> 00:22:44,948 a Wibbly Wobbly Wonder. 567 00:22:44,948 --> 00:22:46,130 Which one do you prefer? 568 00:22:46,130 --> 00:22:48,324 Get involved in the debate, send your answers 569 00:22:48,324 --> 00:22:50,440 on a postcard to Fill Her Up and we'll read out 570 00:22:50,440 --> 00:22:53,128 your answers on next week's show. 571 00:22:53,128 --> 00:22:54,385 - Sorry, Phil, can I just come in there 572 00:22:54,385 --> 00:22:57,106 on the whole Wibbly Wobbly Wonder and Loop-de-Loop 573 00:22:57,106 --> 00:22:57,963 debate here? 574 00:22:57,963 --> 00:22:59,311 - Yes, yes, of course. 575 00:22:59,311 --> 00:23:00,936 - Jimmy does have a valid point, 576 00:23:00,936 --> 00:23:03,048 but there is a beautiful green patch of land 577 00:23:03,048 --> 00:23:05,606 outside of this town with a nursing home on it 578 00:23:05,606 --> 00:23:09,624 that's full of sick, smelly older people. 579 00:23:09,624 --> 00:23:11,656 As a community moving forward, 580 00:23:11,656 --> 00:23:13,608 would we be not better 581 00:23:13,608 --> 00:23:15,941 knocking that and putting up 582 00:23:17,508 --> 00:23:20,753 80 to 100 three-bedroom semi-detached houses 583 00:23:20,753 --> 00:23:24,336 with a big enough backyard for a small shed 584 00:23:25,341 --> 00:23:27,825 and a downstairs toilet? 585 00:23:27,825 --> 00:23:30,715 - But where would the elderly patients go? 586 00:23:30,715 --> 00:23:34,369 - But where would the elderly patients go? 587 00:23:34,369 --> 00:23:37,011 Where would the elderly patients go? 588 00:23:37,011 --> 00:23:38,070 Exactly, where you are going to put 589 00:23:38,070 --> 00:23:39,700 all the elderly patients?! 590 00:23:39,700 --> 00:23:41,205 - What, it's not my problem. 591 00:23:41,205 --> 00:23:42,628 - Oh, typical, it's not your problem. 592 00:23:42,628 --> 00:23:44,541 The same way as you cooked raw chicken last week, 593 00:23:44,541 --> 00:23:45,677 wasn't your problem. 594 00:23:45,677 --> 00:23:47,956 Or the same way she puts her dried out knickers 595 00:23:47,956 --> 00:23:50,683 on all the radiators in the house isn't your problem. 596 00:23:50,683 --> 00:23:51,781 - Oh, and what about you? 597 00:23:51,781 --> 00:23:53,528 Crying every time you hear 598 00:23:53,528 --> 00:23:55,354 Foster and Allen's Old Flames. 599 00:23:55,354 --> 00:23:57,186 - I refuterate that statement and I want it 600 00:23:57,186 --> 00:23:59,012 stricken from the record. 601 00:23:59,012 --> 00:24:00,359 It's not true. 602 00:24:03,732 --> 00:24:06,126 You've gone too far now. 603 00:24:06,126 --> 00:24:10,209 I saw her buying drugs off a red panda last week. 604 00:24:12,108 --> 00:24:16,048 - Here are the results of the first count. 605 00:24:16,048 --> 00:24:17,631 Eamon, eight votes. 606 00:24:18,816 --> 00:24:21,737 - Not now, Frank, not now. 607 00:24:21,737 --> 00:24:25,570 - Women's Party for Women's Things, two votes. 608 00:24:27,182 --> 00:24:29,175 - I knew I should have voted for myself. 609 00:24:29,175 --> 00:24:32,342 - Jimmy Tar McAdam, Provisional Party, 610 00:24:33,685 --> 00:24:34,685 seven votes. 611 00:24:35,844 --> 00:24:36,783 - That means I... 612 00:24:36,783 --> 00:24:38,200 - Tadhg Finnissy. 613 00:24:39,466 --> 00:24:41,216 Anti-Red Panda Party. 614 00:24:42,795 --> 00:24:43,628 47,963. 615 00:24:52,801 --> 00:24:56,968 - Oh, now you're lifting from your knees, Frank?! 42511

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.