All language subtitles for Arrow.S07E21.Living.Proof.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-CasStudio

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,919 --> 00:00:08,356 They"re dead. 2 00:00:08,399 --> 00:00:10,271 We have to Protect him. 3 00:00:10,314 --> 00:00:11,726 Yeah. As far As the scpd is Concerned, 4 00:00:11,750 --> 00:00:13,709 Emiko is the one who Killed those guards. 5 00:00:13,752 --> 00:00:15,469 Thank you for wiping That security camera Footage. 6 00:00:15,493 --> 00:00:17,974 I could not get there Before the cops did. 7 00:00:18,018 --> 00:00:19,062 I thought that was you. 8 00:00:19,106 --> 00:00:21,151 The ninth circle Has archer. 9 00:00:21,195 --> 00:00:23,216 They are going to use The intel they get From the assets. 10 00:00:23,240 --> 00:00:26,504 To locate the dna Of the people involved In cygnus x-1. 11 00:00:26,548 --> 00:00:30,073 And that dna could Lead them to exactly Where that weapon is. 12 00:00:30,117 --> 00:00:32,858 I copied archer"s Root code. 13 00:00:32,902 --> 00:00:35,209 No. As long as Archer"s out there, 14 00:00:35,252 --> 00:00:37,056 It could fall Into the wrong hands, And I don"t know what. 15 00:00:37,080 --> 00:00:38,995 My legacy"s gonna be, But it can"t be that. 16 00:00:39,039 --> 00:00:40,779 You"ll die A villain just like Our father, 17 00:00:40,823 --> 00:00:43,565 And I will be the cause Of both of your deaths. 18 00:00:43,608 --> 00:00:45,784 What did you say? 19 00:00:45,828 --> 00:00:49,136 I had the chance To warn our father About the gambit, 20 00:00:49,179 --> 00:00:50,615 That it was rigged To explode, 21 00:00:50,659 --> 00:00:52,095 And I knew about it. 22 00:00:52,139 --> 00:00:53,836 I let our father die Because he didn"t. 23 00:00:53,879 --> 00:00:55,403 Deserve to live, 24 00:00:55,446 --> 00:00:57,274 And neither do you. Bye, brother. 25 00:01:13,464 --> 00:01:17,642 Overwatch? John? 26 00:01:24,693 --> 00:01:26,260 Need some help? 27 00:01:33,310 --> 00:01:34,703 Tommy? 28 00:01:34,746 --> 00:01:36,966 Hey, ollie. 29 00:01:37,009 --> 00:01:38,750 It"s been a while. 30 00:02:04,385 --> 00:02:06,126 John! 31 00:02:08,084 --> 00:02:10,652 Rene? 32 00:02:10,695 --> 00:02:13,785 Dinah! 33 00:02:13,829 --> 00:02:15,787 Can anyone hear me? 34 00:02:17,963 --> 00:02:20,444 I"m here! 35 00:02:20,488 --> 00:02:24,231 I"m here. 36 00:02:34,632 --> 00:02:36,373 You ok? 37 00:02:36,417 --> 00:02:38,810 I"m good. 38 00:02:38,854 --> 00:02:41,291 Can"t say much For my helmet. 39 00:02:48,255 --> 00:02:50,039 You good? 40 00:02:50,082 --> 00:02:53,216 Well, my bo staff"s smashed, But other than that. 41 00:02:53,260 --> 00:02:55,827 - Where"s rene? - I don"t know. 42 00:02:55,871 --> 00:02:57,525 - Rene! - Rene! 43 00:02:57,568 --> 00:03:00,354 - Rene! - Rene! 44 00:03:00,397 --> 00:03:02,007 Rene! 45 00:03:02,051 --> 00:03:03,289 You guys want to Get me out of here? 46 00:03:03,313 --> 00:03:05,663 Rene, are you In there? 47 00:03:05,707 --> 00:03:07,274 He "s here. He" s here. 48 00:03:07,317 --> 00:03:09,406 Get him out! 49 00:03:09,450 --> 00:03:11,669 - You ok? - Move it. 50 00:03:14,281 --> 00:03:15,847 We can"t do it. 51 00:03:15,891 --> 00:03:17,414 Here. Hurry! 52 00:03:17,458 --> 00:03:18,826 - Let"s try this. - Grab it, grab it, grab it. 53 00:03:18,850 --> 00:03:21,375 Grab it. Dinah, Pull on 3, ok? 54 00:03:21,418 --> 00:03:22,898 - Ok. - All right. Ready? 55 00:03:22,941 --> 00:03:24,378 - Yeah. - 1, 2, 3. Come on! 56 00:03:26,336 --> 00:03:28,686 All right. Come on. Agh! 57 00:03:28,730 --> 00:03:30,253 Got you. 58 00:03:33,735 --> 00:03:35,084 What the hell Just happened? 59 00:03:35,127 --> 00:03:36,607 Emiko just dropped A building on us. 60 00:03:36,651 --> 00:03:38,130 That"s what happened. 61 00:03:38,174 --> 00:03:39,784 We got to get To oliver. 62 00:03:39,828 --> 00:03:41,482 As we lost contact, He was chasing emiko. 63 00:03:41,525 --> 00:03:43,223 On the floor Beneath us. 64 00:03:43,266 --> 00:03:45,106 - We have to get there. - Then we better hurry. 65 00:03:48,228 --> 00:03:51,100 Hey. Quick. Urgent. I need our uplink Gain augmenter. 66 00:03:51,143 --> 00:03:53,233 More urgent, I have something To tell you bef... 67 00:03:53,276 --> 00:03:55,036 Ok. Your thing is Definitely not more Urgent than mine. 68 00:03:55,060 --> 00:03:57,280 - Welcome to my thing. - What are they doing? 69 00:03:57,324 --> 00:03:58,779 Don"t they remember We"re on the same side, 70 00:03:58,803 --> 00:04:00,172 Deputized vigilantes And everything? 71 00:04:00,196 --> 00:04:01,608 Well, apparently, They have a warrant. 72 00:04:01,632 --> 00:04:03,286 They what?! H-hi. Excuse me. What... 73 00:04:03,330 --> 00:04:05,046 An anonymous source Sent us surveillance Footage. 74 00:04:05,070 --> 00:04:07,290 Of last night"s incident In the subway tunnels. 75 00:04:07,334 --> 00:04:09,771 Where you see Team arrow valiantly foil. 76 00:04:09,814 --> 00:04:12,295 A terrorist attack Just like we told you? 77 00:04:12,339 --> 00:04:14,776 Emiko adachi didn"t Kill those guards. 78 00:04:14,819 --> 00:04:16,734 Your friend Roy harper did. 79 00:04:16,778 --> 00:04:19,389 Then your whole team Lied to cover it up. 80 00:04:19,433 --> 00:04:20,956 That"s insane. 81 00:04:20,999 --> 00:04:22,871 Digital forensics Also investigated. 82 00:04:22,914 --> 00:04:24,892 That bomb, which you Said was the work Of the ninth circle... 83 00:04:24,916 --> 00:04:26,614 but that file was activated. 84 00:04:26,657 --> 00:04:28,616 From a program Called archer, 85 00:04:28,659 --> 00:04:30,835 A program which Smoak tech owns The patent for. 86 00:04:30,879 --> 00:04:32,465 Well, technically, yes, But it was stolen. 87 00:04:32,489 --> 00:04:33,925 This has to be a mistake. I mean... 88 00:04:33,969 --> 00:04:35,405 I agree. I know This sounds shady, 89 00:04:35,449 --> 00:04:36,928 But trust me... We are the good guys, 90 00:04:36,972 --> 00:04:38,254 And we are after the bad Guywell, bad girl, 91 00:04:38,278 --> 00:04:39,801 Who currently has Your captain. 92 00:04:39,844 --> 00:04:41,672 And my husband trapped Under a building. 93 00:04:41,716 --> 00:04:44,036 We haven"t received Any word about no Buildings going down. 94 00:04:44,066 --> 00:04:45,522 That"s because it was A small detonation. 95 00:04:45,546 --> 00:04:47,069 In a chemical plant Outside of town. 96 00:04:47,112 --> 00:04:49,245 Listen! You can talk To the team all about it, 97 00:04:49,289 --> 00:04:50,899 But to get ahold Of them, 98 00:04:50,942 --> 00:04:52,529 I have to get ahold Of a really tiny, Delicate piece of tech. 99 00:04:52,553 --> 00:04:54,357 That is in that box that Lieutenant butterfingers. 100 00:04:54,381 --> 00:04:55,817 Is rummaging through. 101 00:04:55,860 --> 00:04:57,166 I"m sorry, Ms. Smoak. 102 00:04:57,209 --> 00:04:58,559 - You"re under arrest. - What? 103 00:04:58,602 --> 00:04:59,995 - You can"t do that! - Yes, I can. 104 00:05:00,038 --> 00:05:01,431 Turn around! 105 00:05:01,475 --> 00:05:05,609 Ok. Just... Let me Give my friend a hug first. 106 00:05:05,653 --> 00:05:07,394 Go ahead. 107 00:05:09,613 --> 00:05:10,962 Plug your ears. 108 00:05:19,580 --> 00:05:21,277 What the hell Was that? 109 00:05:21,321 --> 00:05:22,931 It"s part Of my new security system, 110 00:05:22,974 --> 00:05:24,585 A remote-detonated Nanoelectric pulse. 111 00:05:24,628 --> 00:05:26,282 That I built Into the ceiling. 112 00:05:26,326 --> 00:05:27,825 Remind me to never Get on your bad side. 113 00:05:27,849 --> 00:05:29,043 - Is oliver ok? - I don"t know. 114 00:05:29,067 --> 00:05:30,373 I tried. All I got Was static, 115 00:05:30,417 --> 00:05:31,635 But if I can boost The signal, 116 00:05:31,679 --> 00:05:33,158 I might be able To contact them. 117 00:05:33,202 --> 00:05:34,642 You mean we can. I"m not letting you. 118 00:05:34,682 --> 00:05:36,379 Do this alone. 119 00:05:36,423 --> 00:05:38,512 Ok. Well, then Let"s get out of here. 120 00:05:38,555 --> 00:05:41,123 We do not want to be Here when these Guys wake up. 121 00:05:43,038 --> 00:05:46,737 Crime, violence, anarchy. 122 00:05:46,781 --> 00:05:48,391 The terrible disease That once infected. 123 00:05:48,435 --> 00:05:51,176 The streets of the glades Has risen again, 124 00:05:51,220 --> 00:05:53,614 But there is a cure To the vigilante problem. 125 00:05:53,657 --> 00:05:56,530 And a chance For a better, brighter future... 126 00:05:56,573 --> 00:05:59,968 Zeta powered By galaxy one"s archer program. 127 00:06:00,011 --> 00:06:02,927 They are the front lines Of a citywide initiative. 128 00:06:02,971 --> 00:06:04,407 To end the vigilante menace. 129 00:06:04,451 --> 00:06:09,412 And restore star city"s Glory once and for all. 130 00:06:09,456 --> 00:06:11,458 First, galaxy one puts A bounty on your heads. 131 00:06:11,501 --> 00:06:13,566 Now they"re sending A damn army of Super robots after you? 132 00:06:13,590 --> 00:06:15,287 We are just keven dale"s Scapegoats. 133 00:06:15,331 --> 00:06:16,637 For his larger agenda. 134 00:06:16,680 --> 00:06:18,029 Which is what? 135 00:06:18,073 --> 00:06:20,423 Turn star city Into a police state, 136 00:06:20,467 --> 00:06:21,946 Go under galaxy one"s Control. 137 00:06:21,990 --> 00:06:23,383 We can"t let That happen. 138 00:06:23,426 --> 00:06:24,775 Yeah? And how exactly. 139 00:06:24,819 --> 00:06:26,081 Are we supposed To stop them? 140 00:06:26,124 --> 00:06:28,649 By destroying archer. 141 00:06:28,692 --> 00:06:31,129 We tried that Once, remember? 142 00:06:31,173 --> 00:06:32,653 It didn"t work then, And archer was. 143 00:06:32,696 --> 00:06:34,350 Nowhere near as Advanced as it is now. 144 00:06:34,394 --> 00:06:35,806 That"s why we have to Find the mad scientist. 145 00:06:35,830 --> 00:06:38,310 Who upgraded my creation Into frankenstein"s monster. 146 00:06:38,354 --> 00:06:40,008 You sure that"s A good idea? 147 00:06:40,051 --> 00:06:43,185 No, but if galaxy one has An army of archer-powered Assassins, 148 00:06:43,228 --> 00:06:46,493 We don"t stand a chance, 149 00:06:46,536 --> 00:06:49,060 Star city loses. 150 00:06:49,104 --> 00:06:51,106 Well, I"ll put The word out To what"s left. 151 00:06:51,149 --> 00:06:52,455 Of the canary Network, 152 00:06:52,499 --> 00:06:54,457 See what intel They can find. 153 00:06:54,501 --> 00:06:56,328 You know, If you need a quick And dirty virus, 154 00:06:56,372 --> 00:06:57,697 I"m sure I can whip Something up In no time. 155 00:06:57,721 --> 00:06:59,288 It won"t work. I"ve tried them all. 156 00:06:59,331 --> 00:07:00,724 But if the network Is still online, 157 00:07:00,768 --> 00:07:02,334 Then they could Still track our dna, 158 00:07:02,378 --> 00:07:04,424 - so we need a plan "B." - I have a plan "B!" 159 00:07:04,467 --> 00:07:07,165 And all of my plans Include you laying low. 160 00:07:07,209 --> 00:07:09,472 And staying safe. 161 00:07:09,516 --> 00:07:11,648 Leave archer to me. 162 00:07:13,563 --> 00:07:15,217 Thank you. 163 00:07:22,572 --> 00:07:24,008 You look shocked. 164 00:07:24,052 --> 00:07:26,663 Um, is it the beard? 165 00:07:26,707 --> 00:07:28,535 You look good. 166 00:07:28,578 --> 00:07:30,145 Yeah, I know. 167 00:07:30,188 --> 00:07:33,278 I must have A really bad concussion. 168 00:07:33,322 --> 00:07:36,412 Yeah, man. A building Just collapsed on you. 169 00:07:36,456 --> 00:07:38,719 It could be a little Ptsd, too. 170 00:07:38,762 --> 00:07:41,635 That position that You"re in with the rebar, 171 00:07:41,678 --> 00:07:46,683 It is remarkably similar To how you found me All those years ago. 172 00:07:46,727 --> 00:07:48,380 The night you died. 173 00:07:48,424 --> 00:07:49,512 Yeah. 174 00:07:50,774 --> 00:07:53,124 And I got to tell you, man, It looks like. 175 00:07:53,168 --> 00:07:54,624 The same thing is Gonna happen to you. 176 00:07:54,648 --> 00:07:56,606 If you don"t get out Of here, like, right now. 177 00:07:56,650 --> 00:07:58,521 - Yeah? - Yeah. 178 00:08:15,364 --> 00:08:19,586 Ooh. Yeah. That was close. 179 00:08:19,629 --> 00:08:22,676 Um... You think you Want to pop that Thing back in? 180 00:08:22,719 --> 00:08:26,549 Ok. 1, 2, and 3. 181 00:08:26,593 --> 00:08:27,768 Aah! 182 00:08:31,162 --> 00:08:34,252 - That had to hurt. - Yeah. 183 00:08:34,296 --> 00:08:36,907 You have oliver Angry face on right now. 184 00:08:36,951 --> 00:08:39,954 Just saying. 185 00:08:42,304 --> 00:08:44,436 I got to get out Of here. 186 00:08:46,264 --> 00:08:49,833 The team might be dead. 187 00:08:49,877 --> 00:08:54,751 Everything we"ve built With the scpd isis gone. 188 00:08:54,795 --> 00:08:56,144 Because of emiko. 189 00:08:56,187 --> 00:08:57,667 I need tol need to Get out of here. 190 00:08:57,711 --> 00:08:59,408 I need to find the others, 191 00:08:59,451 --> 00:09:01,018 And we have to stop her. 192 00:09:01,062 --> 00:09:02,803 Um, isn"t that gonna Be kind of hard. 193 00:09:02,846 --> 00:09:04,282 Considering she"s Family? 194 00:09:04,326 --> 00:09:06,110 She"s not My family anymore. 195 00:09:06,154 --> 00:09:07,634 Well, I hope you Weren"t planning. 196 00:09:07,677 --> 00:09:09,984 On using your bow To get out of here 197 00:09:10,027 --> 00:09:12,203 "cause..." 198 00:09:32,833 --> 00:09:34,704 Yep. 199 00:09:37,185 --> 00:09:40,144 Overwatch? Arsenal? 200 00:09:40,188 --> 00:09:42,756 Does anyone copy? 201 00:09:42,799 --> 00:09:44,603 You know, I know That you were Worried about them, 202 00:09:44,627 --> 00:09:46,673 But they are pretty Resourceful people. 203 00:09:46,716 --> 00:09:48,631 They"re probably fine. 204 00:09:48,675 --> 00:09:50,241 Let"s hope you're right. 205 00:09:50,285 --> 00:09:51,982 I usually am. 206 00:09:52,026 --> 00:09:55,812 You know, it is insane That we both had. 207 00:09:55,856 --> 00:09:57,640 Secret half sisters. 208 00:09:57,684 --> 00:09:59,357 Well, yours didn"t try To kill you, did she? 209 00:09:59,381 --> 00:10:00,663 Well, you should give Thea some credit. 210 00:10:00,687 --> 00:10:02,993 I died before she had The chance to try. 211 00:10:05,822 --> 00:10:09,478 A couple specialty Arrows left, Two explosive. 212 00:10:09,521 --> 00:10:11,785 Seems kind of risky Considering. 213 00:10:11,828 --> 00:10:13,917 The instability Of this place, 214 00:10:13,961 --> 00:10:15,615 Especially Without a bow. 215 00:10:15,658 --> 00:10:17,051 Well, there are solutions For that. 216 00:10:17,094 --> 00:10:19,009 Speaking of, What about emiko? 217 00:10:19,053 --> 00:10:21,229 What kind of solution. 218 00:10:21,272 --> 00:10:23,274 Are you planning For her? 219 00:10:23,318 --> 00:10:25,537 The one she deserves. 220 00:10:26,887 --> 00:10:29,324 She let our father die. 221 00:10:29,367 --> 00:10:31,848 He abandoned her, Oliver. 222 00:10:31,892 --> 00:10:33,676 She"s been manipulating me, 223 00:10:33,720 --> 00:10:36,810 She"s been manipulating The team for months, 224 00:10:36,853 --> 00:10:40,117 Posing as some sort Of hero. 225 00:10:40,161 --> 00:10:42,424 The woman"s a murderer. 226 00:10:42,467 --> 00:10:45,514 So now you"re gonna Be one, too? 227 00:10:45,557 --> 00:10:48,125 And here I thought That we were done With all of that. 228 00:10:48,169 --> 00:10:50,867 I don"t see another Choice here, tommy. 229 00:10:50,911 --> 00:10:54,218 It is exactly that kind Of attitude. 230 00:10:54,262 --> 00:10:56,656 That"s gonna keep you Stuck down here. 231 00:11:02,966 --> 00:11:04,751 Looks like your Mystery contact Is as good. 232 00:11:04,794 --> 00:11:06,535 At covering their Tracks as you are. 233 00:11:06,578 --> 00:11:09,799 I know, which is Why she"s so dangerous. 234 00:11:09,843 --> 00:11:11,845 And annoying. 235 00:11:11,888 --> 00:11:13,934 So I think I finally figured out A plan "B". 236 00:11:13,977 --> 00:11:17,938 To keep us hidden From archer while we Try to destroy it. 237 00:11:17,981 --> 00:11:21,071 Blindspots just like The one keven dale used To mask his dna. 238 00:11:21,115 --> 00:11:22,725 The only way this is Going to work is. 239 00:11:22,769 --> 00:11:24,181 If we copy the exact Root code that was used. 240 00:11:24,205 --> 00:11:25,554 In the original. 241 00:11:25,597 --> 00:11:27,077 Ok. Well, how Do we do that? 242 00:11:27,121 --> 00:11:28,751 Well, we"d have to steal it From keven dale"s computer. 243 00:11:28,775 --> 00:11:31,255 In his office At galaxy one. 244 00:11:31,299 --> 00:11:32,953 I suppose I could break in. 245 00:11:32,996 --> 00:11:36,608 No, no. I"m sorry. Not you. Me. 246 00:11:36,652 --> 00:11:38,480 I mean, keven dale Already recognizes me. 247 00:11:38,523 --> 00:11:41,091 As a fellow ceo, And besides, 248 00:11:41,135 --> 00:11:42,789 I think he"d be A lot more agreeable. 249 00:11:42,832 --> 00:11:44,834 To me than... You. 250 00:11:44,878 --> 00:11:47,837 You know, a little Flirty flirt while I Hack into his computer, 251 00:11:47,881 --> 00:11:49,926 And then we"ll get What we need. 252 00:11:49,970 --> 00:11:53,451 - Look. I know it"s a risk. - A big one. 253 00:11:53,495 --> 00:11:56,498 One I am not Willing to take. 254 00:11:56,541 --> 00:11:59,066 We have a plan "A." Let"s stick to it. 255 00:11:59,109 --> 00:12:01,633 Like I said, just Leave it to me. 256 00:12:01,677 --> 00:12:04,201 You know you"re still Treating me like I"m 13. 257 00:12:04,245 --> 00:12:06,247 What do you mean? 258 00:12:06,290 --> 00:12:08,771 I mean that you"re Doing the exact same Thing to me now. 259 00:12:08,815 --> 00:12:10,599 That you and dad did All those years ago, 260 00:12:10,642 --> 00:12:12,577 Leaving me out of things And then getting Rid of me. 261 00:12:12,601 --> 00:12:14,951 Your father and I, We never wanted to Let you go. 262 00:12:14,995 --> 00:12:17,606 But you did, And then even. 263 00:12:17,649 --> 00:12:19,497 After everything That happened, You still stayed away. 264 00:12:19,521 --> 00:12:22,785 Likelike I wasn"t even Part of this family. 265 00:12:22,829 --> 00:12:25,832 Ooh, and I thought We had problems. Heh. 266 00:12:25,875 --> 00:12:31,620 I"m just gonna go Do anything else. 267 00:12:31,663 --> 00:12:35,363 William, I am so sorry. 268 00:12:35,406 --> 00:12:38,801 I realize now that we Made a terrible mistake, 269 00:12:38,845 --> 00:12:42,805 A mistake that I am Going to regret for The rest of my life, 270 00:12:42,849 --> 00:12:45,503 But we really thought We were protecting you. 271 00:12:47,462 --> 00:12:50,160 We just wanted you to Have a normal life. 272 00:13:08,875 --> 00:13:12,139 At this rate, We won"t find oliver Until sometime next week. 273 00:13:12,182 --> 00:13:14,302 Felicity, cutting in and out Team arrow, do you copy? 274 00:13:16,752 --> 00:13:18,058 Team arrow, do you copy? 275 00:13:18,101 --> 00:13:19,189 Overwatch, Is that you? 276 00:13:19,233 --> 00:13:20,930 Yes. Are you guys ok? 277 00:13:20,974 --> 00:13:22,690 You have me, Roy, dinah, and rene. We"re safe. 278 00:13:22,714 --> 00:13:24,064 And oliver? 279 00:13:24,107 --> 00:13:25,519 He was in another part Of the building. 280 00:13:25,543 --> 00:13:26,912 Wewe haven"t been Able to contact him. 281 00:13:26,936 --> 00:13:28,982 I "m guessing you Haven" t either. 282 00:13:29,025 --> 00:13:31,027 No, but his comm unit Is still online And active, 283 00:13:31,071 --> 00:13:32,613 So if it wasn"t crushed, It means he wasn"t either. 284 00:13:32,637 --> 00:13:33,943 - We"ll find him. - I know. 285 00:13:33,987 --> 00:13:35,945 You guys should know I don"t know what. 286 00:13:35,989 --> 00:13:37,947 Emiko is planning, But she gave the scpd. 287 00:13:37,991 --> 00:13:39,775 The footage of roy In the subway tunnels, 288 00:13:39,819 --> 00:13:41,298 And they think that We are behind. 289 00:13:41,342 --> 00:13:42,909 Whatever the ninth Circle is plotting. 290 00:13:42,952 --> 00:13:45,781 So lying to the scpd To cover for roy Was for nothing. 291 00:13:45,825 --> 00:13:47,348 Not to mention Our reputations. 292 00:13:47,391 --> 00:13:48,629 And everything We built this year. 293 00:13:48,653 --> 00:13:52,048 Yeah. Let"s move. 294 00:13:58,925 --> 00:14:01,710 You"ve always been Good at this kind Of thing. 295 00:14:01,753 --> 00:14:03,625 Remember when we Were kids. 296 00:14:03,668 --> 00:14:06,758 And you learned How to hotwire My dad"s car? 297 00:14:06,802 --> 00:14:09,805 Well, I got grounded For an entire summer. 298 00:14:09,849 --> 00:14:11,851 Yeah, because you Did it 3 more times. 299 00:14:20,337 --> 00:14:23,514 Then it"s a good thing 300 00:14:23,558 --> 00:14:25,516 I should only have to Do this once. 301 00:14:34,612 --> 00:14:37,050 You might only Be making this worse. 302 00:14:41,141 --> 00:14:42,882 All the work We"ve done to Prove ourselves. 303 00:14:42,925 --> 00:14:45,972 To the cops, To the city. 304 00:14:46,015 --> 00:14:48,061 Poof! It"s Just gone. 305 00:14:48,104 --> 00:14:50,106 - Along with my job. - We don"t know that. 306 00:14:50,150 --> 00:14:52,979 All we know is that Emiko tried to Set us up. 307 00:14:53,022 --> 00:14:55,218 Yeah. She lied About us being behind The ninth circle attacks, 308 00:14:55,242 --> 00:14:59,855 But she was telling The truth about us Covering up those murders. 309 00:14:59,899 --> 00:15:01,509 We never should Have done that. 310 00:15:01,552 --> 00:15:03,095 Wait. Even if it meant Roy going to prison? 311 00:15:03,119 --> 00:15:04,381 Two people were murdered. 312 00:15:04,425 --> 00:15:06,949 I"m gonna turn Myself in. 313 00:15:06,993 --> 00:15:08,995 - It"s the only way. - No, you"re not. 314 00:15:09,038 --> 00:15:11,040 You"ve already taken The fall for us Once, roy. 315 00:15:11,084 --> 00:15:12,650 Let us help you This time. 316 00:15:12,694 --> 00:15:14,324 And because of that, Everything you"ve worked for. 317 00:15:14,348 --> 00:15:16,741 Is at risk. 318 00:15:16,785 --> 00:15:19,527 He"s right. I'm sorry, But the scpd. 319 00:15:19,570 --> 00:15:21,137 Has already tried To arrest felicity. 320 00:15:21,181 --> 00:15:22,878 It"s better one of us Takes the fall. 321 00:15:22,922 --> 00:15:24,334 Than the rest of us spends Our lives as fugitives. 322 00:15:24,358 --> 00:15:26,926 While we "re arguing, Emiko" s out there Planning. 323 00:15:26,969 --> 00:15:29,145 We need to get out Of here and stop her. 324 00:15:30,930 --> 00:15:32,453 That can"t be good. 325 00:15:32,496 --> 00:15:34,107 Move, move, move! Go, go, go, go! 326 00:15:39,416 --> 00:15:40,983 All right. Is Everybody all right? 327 00:15:41,027 --> 00:15:42,854 - Yeah. - Sure. 328 00:15:42,898 --> 00:15:44,987 - Now the lights come on. - Guys, if the lights. 329 00:15:45,031 --> 00:15:47,009 Just came on, that means The emergency generator Just came on. 330 00:15:47,033 --> 00:15:48,749 - That"s a good thing, right? - Normally, yeah, 331 00:15:48,773 --> 00:15:50,447 But the building you"re in Used to manufacture. 332 00:15:50,471 --> 00:15:52,299 Some very flammable Chemicals, 333 00:15:52,342 --> 00:15:54,059 And flammable chemicals Plus sparks equals Really big boom. 334 00:15:54,083 --> 00:15:56,085 - Ok. What about oliver? - If you don"t turn off. 335 00:15:56,129 --> 00:15:58,194 The generator soon, There"s gonna be No oliver to find. 336 00:15:58,218 --> 00:16:00,618 The entire building"s Gonna go up in flames, And you with it. 337 00:16:00,655 --> 00:16:02,004 All right. Let"s keep moving. 338 00:16:08,228 --> 00:16:10,012 Felicity, we"re in The boiler room. 339 00:16:11,492 --> 00:16:13,165 Ok. Please Tell me that"s not The generator. 340 00:16:13,189 --> 00:16:16,062 Well, if it sounds Like a sick dinosaur, It probably is. 341 00:16:16,105 --> 00:16:17,735 Good news is we still Have about 8 minutes. 342 00:16:17,759 --> 00:16:19,345 Before it incinerates The whole building. 343 00:16:19,369 --> 00:16:21,154 And where is it exactly? 344 00:16:21,197 --> 00:16:23,112 Lower level, To your left. 345 00:16:25,723 --> 00:16:27,247 What do we Think that is? 346 00:16:27,290 --> 00:16:29,205 - C6h6. - Benzene. 347 00:16:29,249 --> 00:16:30,598 Guys, that is Really bad stuff. 348 00:16:30,641 --> 00:16:32,774 - How bad? - Try irreparable nerve damage. 349 00:16:32,817 --> 00:16:34,143 With severe convulsions And a painful death. 350 00:16:34,167 --> 00:16:35,951 But the good news is It"s heavier than air, 351 00:16:35,995 --> 00:16:38,040 So you are safe On the mezzanine. Heh. 352 00:16:38,084 --> 00:16:40,105 And the bad news is That generator is not On the mezzanine. 353 00:16:40,129 --> 00:16:42,088 Neither is oliver. 354 00:16:42,131 --> 00:16:44,283 The ground beneath Your feet is airtight, So it can"t get to him. 355 00:16:44,307 --> 00:16:46,068 Well, I prefer my friends Alive, so we"re gonna Have to find. 356 00:16:46,092 --> 00:16:48,094 A new way to get you To the generator and fast. 357 00:17:03,283 --> 00:17:05,328 Again, I would like To point out. 358 00:17:05,372 --> 00:17:08,070 How structurally Unsound this building Appears to be, 359 00:17:08,114 --> 00:17:12,074 So maybe upping The payload is not The best idea. 360 00:17:12,118 --> 00:17:14,076 It"s a risk I have to take. 361 00:17:14,120 --> 00:17:15,793 This is it. After this, I"m Out of options. 362 00:17:15,817 --> 00:17:19,168 Are you, or is this Just typical oliver? 363 00:17:19,212 --> 00:17:22,041 Now come on, man. Don"t you ever wonder. 364 00:17:22,084 --> 00:17:24,826 Why you keep finding Yourself in positions Like this. 365 00:17:24,869 --> 00:17:27,394 Where things just keep Getting worse? 366 00:17:27,437 --> 00:17:31,615 I"m here for One reason and one Reason onlyemiko. 367 00:17:31,659 --> 00:17:35,271 Right. Emiko, Your half sister. 368 00:17:35,315 --> 00:17:37,752 Her being my half sister Doesn"t matter. 369 00:17:37,795 --> 00:17:41,016 What matters Is finding her And stopping her. 370 00:17:41,060 --> 00:17:43,236 Before she hurts Anyone else. 371 00:17:43,279 --> 00:17:44,933 It"s a strategy you Should appreciate. 372 00:17:44,976 --> 00:17:46,935 Why? Because of what My father did to the glades? 373 00:17:46,978 --> 00:17:49,198 No, tommy, because Of what he did to you! 374 00:17:54,160 --> 00:17:58,207 Any idea what it"s Like toto... 375 00:17:58,251 --> 00:18:03,125 To run a scenario Through your head A million times, 376 00:18:03,169 --> 00:18:06,781 Just wondering If you could"ve just. 377 00:18:06,824 --> 00:18:13,048 Listened to me A little bit sooner, 378 00:18:13,092 --> 00:18:16,617 But you didn"t because You were blinded. 379 00:18:16,660 --> 00:18:19,098 By the fact that He was your father. 380 00:18:22,666 --> 00:18:24,973 Maybe you"d still be Alive today. 381 00:18:26,583 --> 00:18:29,673 But I didn"t listen, 382 00:18:29,717 --> 00:18:32,459 And I didn"t make The right choice, 383 00:18:32,502 --> 00:18:35,201 At least not Until it was too late, 384 00:18:35,244 --> 00:18:39,553 Because I was stuck, Oliver, in my own cycle, 385 00:18:39,596 --> 00:18:42,512 My father"s cycle, Just like you are. 386 00:18:42,556 --> 00:18:44,862 And just like you Will continue to be. 387 00:18:44,906 --> 00:18:47,256 If you don"t Break free. 388 00:18:49,215 --> 00:18:53,219 No. No. You"re wrong. 389 00:18:54,959 --> 00:18:57,484 This isn"t about me. 390 00:18:57,527 --> 00:18:59,790 This is not About my father. 391 00:18:59,834 --> 00:19:02,967 This is about emiko, 392 00:19:03,011 --> 00:19:06,188 And the choices that She made, 393 00:19:06,232 --> 00:19:08,495 They are on her. 394 00:19:22,422 --> 00:19:26,556 Overwatch, any luck Figuring out that Alternate approach? 395 00:19:26,600 --> 00:19:28,230 Looks like There"s a room Behind the generator. 396 00:19:28,254 --> 00:19:30,081 With a failsafe switch. 397 00:19:30,125 --> 00:19:32,045 The air ducts should be Able to get you in there. 398 00:19:35,435 --> 00:19:38,829 All right. Yeah. Looks Like we"re gonna have to Crawl there fast. 399 00:19:38,873 --> 00:19:40,266 Yeah. 400 00:19:47,011 --> 00:19:49,100 We"ll never Make it in time. 401 00:19:51,625 --> 00:19:54,323 - Roy, no! - Roy, no! 402 00:19:54,367 --> 00:19:57,239 Roy, if you breathe That stuff in, You"re dead. 403 00:19:57,283 --> 00:19:58,936 I know. 404 00:20:06,683 --> 00:20:09,120 Stop! We"ll find Another way! 405 00:20:10,687 --> 00:20:12,863 There"s not enough time. 406 00:20:22,177 --> 00:20:23,439 No! 407 00:20:23,483 --> 00:20:25,398 Please don"t tell me He just went in there! 408 00:20:25,441 --> 00:20:27,095 Overwatch, tell me How much time he has. 409 00:20:27,138 --> 00:20:28,444 10 seconds, Maybe 12. 410 00:20:28,488 --> 00:20:31,012 Roy, I"m gonna need A sitrep. Talk to me, roy! 411 00:20:32,927 --> 00:20:35,364 Roy? Roy! 412 00:20:46,723 --> 00:20:50,249 He did it. 413 00:20:50,292 --> 00:20:53,382 He did it. 414 00:20:53,426 --> 00:20:54,775 He did it. 415 00:21:06,656 --> 00:21:08,267 Roy! 416 00:21:08,310 --> 00:21:09,920 Come on. 417 00:21:14,403 --> 00:21:17,493 Are you ok? 418 00:21:17,537 --> 00:21:19,800 Overwatch, Power"s off. 419 00:21:19,843 --> 00:21:21,802 We"re headed out To find oliver. 420 00:21:24,413 --> 00:21:26,110 Copy that. 421 00:21:26,154 --> 00:21:29,288 I don"t know how You ever breathe On this job. 422 00:21:29,331 --> 00:21:30,767 I don"t. 423 00:21:30,811 --> 00:21:32,334 Come on, oliver. Where are you? 424 00:21:35,119 --> 00:21:37,470 Hey. Um, random question. 425 00:21:37,513 --> 00:21:42,083 Did you add another hero To your justice league? 426 00:21:42,126 --> 00:21:44,564 You I expected. 427 00:21:44,607 --> 00:21:46,609 Too bad for your friend. 428 00:21:46,653 --> 00:21:48,132 Please don"t. 429 00:21:48,176 --> 00:21:50,091 I thought you"d be Eager to join you husband. 430 00:21:50,134 --> 00:21:53,573 Please don"t kill me! I"m pregnant! 431 00:21:53,616 --> 00:21:56,576 This baby Is innocent. 432 00:21:56,619 --> 00:22:01,232 Just like you were When robert left Your family. 433 00:22:01,276 --> 00:22:04,061 Please don"t kill An innocent child. 434 00:22:08,979 --> 00:22:10,764 Good to know. 435 00:22:10,807 --> 00:22:12,331 Aah! 436 00:22:26,954 --> 00:22:29,217 I think the concrete Gives up. 437 00:22:30,827 --> 00:22:32,829 I need to get out of here. 438 00:22:32,873 --> 00:22:35,310 You will. Trust me. 439 00:22:35,354 --> 00:22:36,790 What you really need To worry about. 440 00:22:36,833 --> 00:22:38,400 Is what happens When you do. 441 00:22:44,145 --> 00:22:45,842 - Why? - Everything you"ve done. 442 00:22:45,886 --> 00:22:47,801 This yearworking With the cops, 443 00:22:47,844 --> 00:22:49,629 Fighting for the city Without a mask... 444 00:22:49,672 --> 00:22:53,023 You"ve got a shot At something We never had. 445 00:22:53,067 --> 00:22:55,112 What"s that? 446 00:22:55,156 --> 00:22:57,506 A clean slate. 447 00:22:57,550 --> 00:23:00,553 You can"t shed your past, But you can keep it. 448 00:23:00,596 --> 00:23:02,293 From hurting your kids. 449 00:23:02,337 --> 00:23:04,513 That"s something Our parents could Never give us, 450 00:23:04,557 --> 00:23:09,257 But it is never, ever Going to happen, oliver, 451 00:23:09,300 --> 00:23:11,433 If you keep seeing red With emiko. 452 00:23:11,477 --> 00:23:14,958 As long as she"s Still breathing, 453 00:23:15,002 --> 00:23:16,699 My family will never Be safe. 454 00:23:16,743 --> 00:23:18,440 You know this, tommy. 455 00:23:18,484 --> 00:23:22,313 Then you haven"t moved Past your family"s Mistakes, oliver. 456 00:23:22,357 --> 00:23:24,925 You haven"t broken The cycle of lies and hate. 457 00:23:24,968 --> 00:23:27,057 You "re trapped. You" re trapped. 458 00:23:27,101 --> 00:23:29,320 Just like you are In this room. 459 00:23:31,497 --> 00:23:34,587 But you"re not here. 460 00:23:34,630 --> 00:23:36,458 You are a... 461 00:23:36,502 --> 00:23:39,287 You are a figment Of my imagination. 462 00:23:39,330 --> 00:23:43,465 That has been sent here To test my resolve. 463 00:23:43,509 --> 00:23:46,337 Won"t work. 464 00:23:55,564 --> 00:23:57,610 Looks like you found Your way out. 465 00:24:06,923 --> 00:24:10,666 To stop emiko, If I need to be. 466 00:24:10,710 --> 00:24:14,888 As ruthless to her As she was to my father, 467 00:24:14,931 --> 00:24:16,629 So be it. 468 00:24:18,369 --> 00:24:21,851 Good luck finding Your team, oliver. 469 00:24:21,895 --> 00:24:23,679 You"re gonna need them. 470 00:24:26,943 --> 00:24:28,684 Good-bye, tommy. 471 00:24:35,169 --> 00:24:37,127 Comms just Dropped off. 472 00:24:37,171 --> 00:24:39,042 Yeah. We should be Getting closer To oliver. 473 00:24:39,086 --> 00:24:41,131 - You need a minute? - No. 474 00:24:41,175 --> 00:24:44,526 Yeah. Ok. Maybe I do. 475 00:24:44,570 --> 00:24:45,962 Why don"t you guys Go ahead, 476 00:24:46,006 --> 00:24:47,355 Find us a way Downstairs? 477 00:24:47,398 --> 00:24:48,617 We"ll catch up. 478 00:24:55,972 --> 00:24:57,931 You must be A pretty big idiot, 479 00:24:57,974 --> 00:24:59,541 Risking your life Like that. 480 00:24:59,585 --> 00:25:01,108 Well, we "re alive, Aren" t we? 481 00:25:01,151 --> 00:25:04,111 You"re lucky to be. 482 00:25:04,154 --> 00:25:07,288 I"m surprised you even Care if I made it Out alive or not. 483 00:25:09,595 --> 00:25:12,162 Of course I care. 484 00:25:12,206 --> 00:25:14,338 You"re our teammate. 485 00:25:14,382 --> 00:25:16,645 Maybe I shouldn"t be. 486 00:25:16,689 --> 00:25:18,560 You lost everything To protect me, 487 00:25:18,604 --> 00:25:20,388 And you don"t Even know me. 488 00:25:20,431 --> 00:25:22,738 Those guards that I killed, 489 00:25:22,782 --> 00:25:24,610 They"re innocent. 490 00:25:24,653 --> 00:25:26,437 They had families. 491 00:25:26,481 --> 00:25:29,789 What you did back there, 492 00:25:29,832 --> 00:25:31,704 It was awful, 493 00:25:31,747 --> 00:25:33,401 But we all know It was the bloodlust, roy. 494 00:25:33,444 --> 00:25:35,055 That wasn"t you. 495 00:25:35,098 --> 00:25:36,970 No. That doesn"t Change the fact that 496 00:25:37,013 --> 00:25:39,929 I put everyone else Around me at risk. 497 00:25:39,973 --> 00:25:41,714 You should have just Let me go to prison. 498 00:25:45,805 --> 00:25:49,635 I was wrong. We all make mistakes. 499 00:25:49,678 --> 00:25:52,028 I was just pissed Because we had just Lost everything. 500 00:25:52,072 --> 00:25:53,639 That doesn"t mean I want you dead. 501 00:25:53,682 --> 00:25:57,120 Maybe it"s best if I am 6 feet under. 502 00:25:57,164 --> 00:26:00,733 Dying is the coward"s Way out. 503 00:26:00,776 --> 00:26:02,604 Every day that you Stay alive, 504 00:26:02,648 --> 00:26:03,997 You try to redeem Yourself. 505 00:26:04,040 --> 00:26:06,913 For that messed-up Thing you did. 506 00:26:06,956 --> 00:26:11,221 Because this world Is a better place. 507 00:26:11,265 --> 00:26:14,181 With a hero like you. 508 00:26:14,224 --> 00:26:16,487 Now let"s go. 509 00:26:25,671 --> 00:26:27,760 Bunker is clear And secure. 510 00:26:27,803 --> 00:26:29,215 - You ok? - Yeah. Doesn"t seem to be. 511 00:26:29,239 --> 00:26:31,198 Any permanent damage. 512 00:26:31,241 --> 00:26:32,503 Just rebooting The system, 513 00:26:32,547 --> 00:26:33,940 Get the comms Up and running, 514 00:26:33,983 --> 00:26:35,657 And then I"m gonna check To see if oliver"s ok. 515 00:26:35,681 --> 00:26:37,465 Just let me repeat. You. Are you ok? 516 00:26:37,508 --> 00:26:39,617 Almost dying? Nothing I haven"t done 100 times before. 517 00:26:39,641 --> 00:26:41,271 - Am I right? - Well, the first time you"ve. 518 00:26:41,295 --> 00:26:43,036 Done it when it"s Not just you. 519 00:26:43,079 --> 00:26:44,646 Sadly, no. 520 00:26:44,690 --> 00:26:46,363 William, the poor kid, I mean, all he ever wanted. 521 00:26:46,387 --> 00:26:48,519 Was a normal life... 522 00:26:48,563 --> 00:26:52,741 Loses his mom, Gets kidnapped Way too many times, 523 00:26:52,785 --> 00:26:55,744 The final straw... Being taken hostage By a serial killer. 524 00:26:55,788 --> 00:26:59,139 I mean, how"s Life gonna be any Different for this kid? 525 00:26:59,182 --> 00:27:00,836 You"ll make it Different. 526 00:27:00,880 --> 00:27:03,404 You know, you make That sound so easy. 527 00:27:03,447 --> 00:27:06,494 Growing up, My parents, 528 00:27:06,537 --> 00:27:09,671 It"s just that They made my Life miserable, 529 00:27:09,715 --> 00:27:12,805 And I promised myself That I would do better. 530 00:27:12,848 --> 00:27:14,458 When I became A parent, that I would... 531 00:27:14,502 --> 00:27:17,505 I wouldl would Just be better, 532 00:27:17,548 --> 00:27:21,727 And I imagined this... Thisthis life, And this is not it. 533 00:27:21,770 --> 00:27:26,732 I mean, somehow, I"ve Done something worse, 534 00:27:26,775 --> 00:27:29,735 And I"ve created This life where I... 535 00:27:29,778 --> 00:27:32,563 I can"t even keep My children safe. 536 00:27:32,607 --> 00:27:35,741 Hey. At smoak tech, You defended yourself Like a badass. 537 00:27:35,784 --> 00:27:38,352 You will find a way To protect those kids. 538 00:27:38,395 --> 00:27:39,919 - How? - Think of it like. 539 00:27:39,962 --> 00:27:41,355 A computer program. 540 00:27:41,398 --> 00:27:42,791 How do you secure A system? 541 00:27:42,835 --> 00:27:45,011 You get a really good Firewall, 542 00:27:45,054 --> 00:27:46,708 And you take it offline. 543 00:27:46,752 --> 00:27:48,797 I can"t exactly take My entire life Off the grid. 544 00:27:48,841 --> 00:27:50,059 Well, why not? 545 00:27:50,103 --> 00:27:51,495 I have a company For one. 546 00:27:51,539 --> 00:27:53,628 Well, luckily, you have A fantastic cto. 547 00:27:53,672 --> 00:27:56,239 Who can run it For you. 548 00:27:56,283 --> 00:27:57,956 You want a different Life for this kid, right? 549 00:27:57,980 --> 00:28:00,809 - Yes. - Well, then. 550 00:28:00,853 --> 00:28:04,770 You"re gonna need to do Something different this time. 551 00:28:04,813 --> 00:28:06,380 Yeah. 552 00:28:08,382 --> 00:28:12,342 Crime, violence, anarchy. 553 00:28:12,386 --> 00:28:13,842 The terrible disease That once infected. 554 00:28:13,866 --> 00:28:16,695 The streets of the glades Has risen again, 555 00:28:16,738 --> 00:28:19,175 But there is a cure To the vigilante problem. 556 00:28:19,219 --> 00:28:20,742 And a chance For a better... 557 00:28:20,786 --> 00:28:22,285 Thought you were Supposed to go With felicity. 558 00:28:22,309 --> 00:28:24,398 In case her friend Needed convincing. 559 00:28:24,441 --> 00:28:26,443 She took roy instead. 560 00:28:26,487 --> 00:28:28,968 Guess she"s trying To protect me, too. 561 00:28:29,011 --> 00:28:30,946 You know, if you"re Trying to make me Feel better. 562 00:28:30,970 --> 00:28:33,755 About being abandoned By our parents, 563 00:28:33,799 --> 00:28:35,452 Just don"t. 564 00:28:35,496 --> 00:28:37,193 Fine. Have your Little pity party. 565 00:28:37,237 --> 00:28:38,629 Because mom Benched you. 566 00:28:38,673 --> 00:28:40,085 You know that"s not What this is about. 567 00:28:40,109 --> 00:28:41,589 Then what is it about? 568 00:28:41,632 --> 00:28:43,286 When we rescued her From galaxy one, 569 00:28:43,330 --> 00:28:45,201 Mom apologized, You guys seemed cool. 570 00:28:45,245 --> 00:28:47,247 Yeah. I thought We were, too, 571 00:28:47,290 --> 00:28:49,945 But she"s still pushing Me away just like She always has. 572 00:28:49,989 --> 00:28:52,861 Ok. Fine. So maybe She wasn"t there For you. 573 00:28:52,905 --> 00:28:54,776 In the traditional Sense, 574 00:28:54,820 --> 00:28:58,084 But mom made sure That your company Was a success. 575 00:28:58,127 --> 00:28:59,738 She was trying. 576 00:28:59,781 --> 00:29:02,784 I didn"t need Her money, mia. 577 00:29:02,828 --> 00:29:04,960 I needed a mother. 578 00:29:05,004 --> 00:29:06,745 To this day, felicity Still hasn"t told me. 579 00:29:06,788 --> 00:29:08,964 Why she kept me out Of her life for so long. 580 00:29:09,008 --> 00:29:13,839 Or... Why she wanted No part of mine. 581 00:29:15,797 --> 00:29:21,455 Look. When I first Found out mom Was keeping secrets, 582 00:29:21,498 --> 00:29:24,588 That she was still Being a vigilante, 583 00:29:24,632 --> 00:29:27,417 I didn"t wallow And feel sorry For myself. 584 00:29:27,461 --> 00:29:31,073 I confronted her, Demanded answers. 585 00:29:31,117 --> 00:29:32,988 Maybe it"s time You do the same. 586 00:29:46,915 --> 00:29:48,221 John? 587 00:29:48,264 --> 00:29:50,963 Oliver! 588 00:29:51,006 --> 00:29:53,966 Thank god! 589 00:29:54,009 --> 00:29:55,706 Let"s keep moving. 590 00:30:00,102 --> 00:30:02,844 We"re lucky this is Still standing. 591 00:30:02,888 --> 00:30:04,585 - Which way? - East. 592 00:30:04,628 --> 00:30:06,761 Felicity said it was The best way out. 593 00:30:06,805 --> 00:30:09,982 It definitely is. 594 00:30:10,025 --> 00:30:11,635 Hi, brother. 595 00:30:18,729 --> 00:30:20,906 Emiko, you have One last chance. 596 00:30:20,949 --> 00:30:22,298 To stand down! 597 00:30:22,342 --> 00:30:25,867 Funny, I was gonna Say the same to you. 598 00:30:25,911 --> 00:30:26,999 Hyah! 599 00:30:59,118 --> 00:31:00,902 This place is About to explode! 600 00:31:00,946 --> 00:31:02,425 Oliver, we have to Go now! 601 00:31:02,469 --> 00:31:04,036 Not without her! 602 00:31:06,952 --> 00:31:08,779 Oliver, now! 603 00:31:10,956 --> 00:31:13,523 - It"s over. - Is it? 604 00:31:13,567 --> 00:31:15,569 I know About your baby. 605 00:31:40,289 --> 00:31:42,248 Your family"s Gonna die. 606 00:31:42,291 --> 00:31:44,076 I made sure of it. 607 00:31:46,165 --> 00:31:49,429 Oliver, don"t. 608 00:32:18,327 --> 00:32:20,982 Oliver. 609 00:32:21,026 --> 00:32:22,418 John! 610 00:32:30,339 --> 00:32:32,037 Oliver. 611 00:32:40,436 --> 00:32:43,048 Oliver. 612 00:32:43,091 --> 00:32:44,963 Oliver! 613 00:32:47,052 --> 00:32:49,184 What was that? 614 00:32:49,228 --> 00:32:51,099 How would I know? 615 00:32:51,143 --> 00:32:54,015 I"m just a figment Of your imagination... 616 00:32:56,887 --> 00:33:00,717 But if I had to guess, 617 00:33:00,761 --> 00:33:04,634 I"d say it's a reminder Of what it feels like. 618 00:33:04,678 --> 00:33:08,421 Seeing my loved ones die? 619 00:33:08,464 --> 00:33:12,860 Seeing my family Be threatened? 620 00:33:12,903 --> 00:33:18,648 What about that don"t I already know? God. 621 00:33:18,692 --> 00:33:21,086 Well, then you know Exactly what it feels like. 622 00:33:21,129 --> 00:33:22,609 To be your father. 623 00:33:25,568 --> 00:33:28,919 The fear, how that Leads to vengeance, 624 00:33:28,963 --> 00:33:30,660 How that leads To cruelty. 625 00:33:30,704 --> 00:33:32,662 It"s why he abandoned Emiko. 626 00:33:32,706 --> 00:33:34,795 It is why she is Trying to kill you now. 627 00:33:34,838 --> 00:33:37,058 Look, oliver. I know that you think. 628 00:33:37,102 --> 00:33:38,470 That you have broken Your father"s cycle, 629 00:33:38,494 --> 00:33:40,844 But as long as you are Giving in. 630 00:33:40,888 --> 00:33:44,500 To your worst impulses, You are never going To be free. 631 00:33:44,544 --> 00:33:47,199 What am I supposed To do? 632 00:33:47,242 --> 00:33:50,593 Just tell me what I"m supposed to do. 633 00:33:50,637 --> 00:33:54,989 Lean in to the best Parts of yourself... 634 00:33:55,033 --> 00:33:59,080 Your loyalty, Your selflessness, 635 00:33:59,124 --> 00:34:02,214 Your courage, Your compassion, 636 00:34:02,257 --> 00:34:06,131 And show that side To emiko. 637 00:34:06,174 --> 00:34:10,918 You are living proof That people can change, 638 00:34:10,961 --> 00:34:14,617 And you have got to find A way to see that In her, too. 639 00:34:14,661 --> 00:34:17,142 I don"t know If I can. 640 00:34:17,185 --> 00:34:21,798 That"s ok. That's the risk You got to take. 641 00:34:21,842 --> 00:34:23,626 He should be In there! 642 00:34:23,670 --> 00:34:26,847 Oliver! 643 00:34:26,890 --> 00:34:28,501 Looks like Our time"s up. 644 00:34:33,201 --> 00:34:36,291 You know, tommy, 645 00:34:36,335 --> 00:34:38,685 I miss you Every day. 646 00:34:38,728 --> 00:34:41,122 I know, 647 00:34:41,166 --> 00:34:44,212 But I"m always With you. 648 00:34:48,042 --> 00:34:49,435 It"s time to wake up now. 649 00:34:54,788 --> 00:34:56,355 Hey! He"s over here! 650 00:34:56,398 --> 00:35:00,228 - You ok? - We"re gonna get you out. 651 00:35:00,272 --> 00:35:02,404 I thought we lost You there for a second. 652 00:35:02,448 --> 00:35:04,145 Yeah, so did I. 653 00:35:12,632 --> 00:35:15,156 Thank god You"re alive. 654 00:35:15,200 --> 00:35:17,463 Hey. Are you and the... Are you ok? 655 00:35:17,506 --> 00:35:19,073 Yeah. Yeah, We"re fine. 656 00:35:19,117 --> 00:35:21,249 Emiko did pay us A visit, though. 657 00:35:21,293 --> 00:35:22,468 Emiko was here? 658 00:35:22,511 --> 00:35:24,296 Guess she left Without killing you. 659 00:35:24,339 --> 00:35:25,862 - You got off easy. - Yeah. Too easy. 660 00:35:25,906 --> 00:35:27,275 She must have been After something else. 661 00:35:27,299 --> 00:35:29,518 - Our thoughts exactly. - Yeah, but we checked, 662 00:35:29,562 --> 00:35:31,409 And the only things Missing are a few Arrows from the armory. 663 00:35:31,433 --> 00:35:33,174 Why would she need Oliver"s arrows. 664 00:35:33,218 --> 00:35:34,891 If we already got blamed For the attack At the subway? 665 00:35:34,915 --> 00:35:36,414 She must have had Something else planned. 666 00:35:36,438 --> 00:35:38,266 Yeah, but emiko thinks She killed us. 667 00:35:38,310 --> 00:35:40,244 How could she pin A second attack against A group of dead vigilantes? 668 00:35:40,268 --> 00:35:42,116 Well, the public Doesn"t know that You"re dead yet. 669 00:35:42,140 --> 00:35:44,359 Just got an apb. Green arrow sighted. 670 00:35:44,403 --> 00:35:46,231 Outside of scpd, Shots fired. 671 00:35:46,274 --> 00:35:47,884 At least now we Know what she Was after. 672 00:35:47,928 --> 00:35:49,321 Oliver, We walk in there, 673 00:35:49,364 --> 00:35:51,279 We"re going in As wanted criminals. 674 00:35:51,323 --> 00:35:54,021 Let"s gear back up. We"ve got to Move fast. 675 00:36:00,245 --> 00:36:02,421 William, Right on time. 676 00:36:02,464 --> 00:36:04,988 After our last meeting, I"d hoped to hear From you again, 677 00:36:05,032 --> 00:36:06,773 But I never expected It to be so soon. 678 00:36:06,816 --> 00:36:08,209 Well, you know What they say... 679 00:36:08,253 --> 00:36:09,558 Strike while The iron"s hot. 680 00:36:09,602 --> 00:36:11,038 - Ha! - Heh heh heh. 681 00:36:11,081 --> 00:36:12,605 I hope you don"t mind, 682 00:36:12,648 --> 00:36:14,148 But I was so excited When you said you. 683 00:36:14,172 --> 00:36:16,086 Wanted to discuss Our zeta program. 684 00:36:16,130 --> 00:36:20,308 That I invited the man Who inspired it To join us. 685 00:36:20,352 --> 00:36:22,310 Mr. Harris. 686 00:36:22,354 --> 00:36:24,269 Mayor ramirez. Heh. 687 00:36:24,312 --> 00:36:26,445 You two know each other? 688 00:36:26,488 --> 00:36:28,273 By reputation. 689 00:36:28,316 --> 00:36:32,233 I bought Harris consolidated The day of its ipo. 690 00:36:32,277 --> 00:36:35,410 - Smart man. - Well, we"ve done well enough. 691 00:36:35,454 --> 00:36:37,499 Speaking of My profit margins, 692 00:36:37,543 --> 00:36:39,066 Who do I have to Sleep with to get 693 00:36:39,109 --> 00:36:40,589 Harris consolidated in On those zetas? 694 00:36:42,461 --> 00:36:45,464 I mean, your commercial Was impressive, 695 00:36:45,507 --> 00:36:47,074 But stopping vigilantes? 696 00:36:47,117 --> 00:36:48,989 It"s microthinking. 697 00:36:49,032 --> 00:36:50,991 If you really want This program to Be profitable, 698 00:36:51,034 --> 00:36:52,862 You have to think macro. 699 00:36:52,906 --> 00:36:55,169 I mean, imagine what An army of zetas. 700 00:36:55,213 --> 00:36:57,258 Could do On a grander scale, 701 00:36:57,302 --> 00:37:00,130 And with harris Consolidated"s Global reach, 702 00:37:00,174 --> 00:37:03,656 Why, galaxy one could Change more than Just star city. 703 00:37:03,699 --> 00:37:05,266 It could change The world. 704 00:37:09,401 --> 00:37:11,272 If you"ll excuse me A moment, gentlemen, 705 00:37:11,316 --> 00:37:13,294 Something"s come up Which requires my Immediate attention. 706 00:37:13,318 --> 00:37:15,189 Of course. 707 00:37:19,889 --> 00:37:21,804 Have you lost Your damn mind? 708 00:37:21,848 --> 00:37:23,502 You nearly blew My cover. 709 00:37:23,545 --> 00:37:25,088 I"m sorry. It was A calculated risk I had to take. 710 00:37:25,112 --> 00:37:26,896 To access dale"s files. 711 00:37:26,940 --> 00:37:28,483 Is that why you"ve Been checking Your watch? 712 00:37:28,507 --> 00:37:29,788 You"ve been hacking Him this whole time? 713 00:37:29,812 --> 00:37:31,336 And now I have His blindspot code. 714 00:37:31,379 --> 00:37:34,121 We should get out Of here before dale Figures that out. 715 00:37:34,164 --> 00:37:37,342 Seems I Already have, mr. Harris, 716 00:37:37,385 --> 00:37:39,387 Or do you prefer clayton? 717 00:37:39,431 --> 00:37:41,041 Such a pleasure To finally meet the son. 718 00:37:41,084 --> 00:37:44,131 Of oliver queen And felicity smoak. 719 00:37:44,174 --> 00:37:45,959 As for you, mr. Mayor, 720 00:37:46,002 --> 00:37:48,788 I"m afraid we've Reached the end of Your political career. 721 00:37:48,831 --> 00:37:50,268 Seize them. 722 00:38:06,414 --> 00:38:08,111 So you"re the fool Who"s responsible. 723 00:38:08,155 --> 00:38:09,939 For this whole Archer mess. 724 00:38:09,983 --> 00:38:13,247 You"re the kid Felicity went into Hiding for. 725 00:38:13,291 --> 00:38:15,031 I can see you got A lot of your Mom in you. 726 00:38:15,075 --> 00:38:17,445 Well, that"s not all You"re gonna see if You don"t step back. 727 00:38:17,469 --> 00:38:20,515 Alena has agreed To help us destroy archer. 728 00:38:20,559 --> 00:38:22,474 For real this time, Isn"t that right? 729 00:38:22,517 --> 00:38:23,842 Well, now that You"ve frozen my Bank account. 730 00:38:23,866 --> 00:38:25,433 And shredded My passport, 731 00:38:25,477 --> 00:38:26,913 Yes, I have. 732 00:38:32,571 --> 00:38:35,400 I"m sorry About your canaries. 733 00:38:35,443 --> 00:38:37,532 I never meant For archer to be Used like that. 734 00:38:37,576 --> 00:38:40,840 And how exactly did You mean for it To be used. 735 00:38:40,883 --> 00:38:42,711 After you stole it From smoak tech. 736 00:38:42,755 --> 00:38:44,452 And sold it To galaxy one? 737 00:38:44,496 --> 00:38:47,281 It started As a software Licensing deal. 738 00:38:47,325 --> 00:38:49,414 Till keven dale Turned it into A hostile takeover. 739 00:38:49,457 --> 00:38:51,633 Once he had archer, He threatened to Use it to hunt. 740 00:38:51,677 --> 00:38:53,809 And kill everyone I loved unless I disappeared, 741 00:38:53,853 --> 00:38:56,943 So that"s what I did. 742 00:38:56,986 --> 00:38:58,771 To protect them. 743 00:38:58,814 --> 00:39:01,600 Why don"t you get To work taking down archer, 744 00:39:01,643 --> 00:39:05,168 So we can all come Out of hiding? 745 00:39:05,212 --> 00:39:07,345 I guess 3 genius brains Are better than 1. 746 00:39:07,388 --> 00:39:11,218 Speaking of geniuses, Where is william? 747 00:39:11,261 --> 00:39:14,526 I spoke to him Right after you And roy left. 748 00:39:14,569 --> 00:39:15,918 Where the hell is he? 749 00:39:18,443 --> 00:39:20,096 Mom, what"s wrong? 750 00:39:20,140 --> 00:39:21,620 That sequence that William ran. 751 00:39:21,663 --> 00:39:23,665 To steal keven dale"s Blindspot code, 752 00:39:23,709 --> 00:39:25,450 I think he used it. 753 00:39:25,493 --> 00:39:27,515 How? I thought you said He could only use it If he actually went... 754 00:39:27,539 --> 00:39:30,106 Frak! 755 00:39:30,150 --> 00:39:31,934 By the authority Of galaxy one, 756 00:39:31,978 --> 00:39:33,545 You are under arrest. 757 00:39:39,464 --> 00:39:41,291 My god. It"s a slaughter. 758 00:39:47,472 --> 00:39:49,256 What happened? 759 00:39:49,299 --> 00:39:51,563 I thought it was you. 760 00:39:51,606 --> 00:39:55,001 Somebody dressed like you Stole the weapon From the subway. 761 00:39:55,044 --> 00:39:56,306 Spread out and find Emiko. 762 00:39:56,350 --> 00:39:57,612 Wild dog, on me. 763 00:40:06,404 --> 00:40:07,666 Hyah! 764 00:40:07,709 --> 00:40:08,971 Raah! 765 00:40:17,676 --> 00:40:19,982 Hyah! Aah! 766 00:40:20,026 --> 00:40:22,507 Emiko! 767 00:40:22,550 --> 00:40:24,422 You just refuse To die. 768 00:40:32,342 --> 00:40:35,911 Emiko has the weapon, And she"s up on the roof. 769 00:40:35,955 --> 00:40:39,306 Copy that. We"ll meet you there. 770 00:40:39,349 --> 00:40:42,352 Emiko, stop! 771 00:40:44,703 --> 00:40:47,836 Don"t make me Do this. 772 00:40:47,880 --> 00:40:51,057 You are supposed To be dead, 773 00:40:51,100 --> 00:40:53,189 But this will be Even better. 774 00:40:53,233 --> 00:40:55,844 You can watch me Burn your city To the ground. 775 00:40:55,888 --> 00:40:59,979 Haven"t you seen Enough death? 776 00:41:00,022 --> 00:41:04,897 Your mother, Our father. 777 00:41:04,940 --> 00:41:07,987 I want you to be Better than him. 778 00:41:08,030 --> 00:41:10,642 I want you to help me... 779 00:41:10,685 --> 00:41:13,296 Help me end our family"s Cycle of violence. 780 00:41:13,340 --> 00:41:15,473 We are not family. 781 00:41:18,693 --> 00:41:21,435 Do it. Kill me. 782 00:41:25,439 --> 00:41:26,658 No. 783 00:41:38,452 --> 00:41:40,323 She has The weapon. 784 00:41:40,367 --> 00:41:42,543 And we have no idea Where she"s gonna use it. 785 00:41:42,587 --> 00:41:44,589 - We"ll find her. - Guys, we got company. 786 00:41:44,632 --> 00:41:46,634 This is scpd Aerial support. 787 00:41:46,678 --> 00:41:48,114 Hold your positions. 788 00:42:16,708 --> 00:42:17,708 Greg, move your head. 57430

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.