Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:28,023 --> 00:02:29,058
Whoa, boy.
2
00:09:34,741 --> 00:09:35,776
Go on, yah!
3
00:09:36,534 --> 00:09:37,614
Giddyup!
4
00:11:40,450 --> 00:11:43,066
There you are, gentlemen.
Three lovely ladies.
5
00:11:43,119 --> 00:11:47,112
You sure fell into it tonight
beats me. Deal me out.
6
00:11:47,665 --> 00:11:49,781
Quitting kinda early,
aren't you henry?
7
00:11:49,834 --> 00:11:52,371
On a night like this,
you're better off in here.
8
00:11:52,420 --> 00:11:55,628
I can't afford anymore.
Business hasn't been so good lately.
9
00:11:56,132 --> 00:11:59,420
I never thought about an undertaker
having business worries.
10
00:12:00,094 --> 00:12:03,302
He's bound to get a soul
sooner or later!
11
00:12:04,057 --> 00:12:06,639
Imagine from your looks wilson,
you're likely to be next.
12
00:12:10,146 --> 00:12:12,137
- Play again?
- I'll sure try.
13
00:12:19,697 --> 00:12:21,528
There you are, gentlemen.
14
00:12:25,036 --> 00:12:26,071
Stage team -
15
00:12:26,829 --> 00:12:30,868
they just come in.
Just the team, huh? No stage?
16
00:12:31,292 --> 00:12:34,409
Si, senor. No stage.
17
00:12:55,358 --> 00:12:58,100
There's somebody out there. I
can't make him out though.
18
00:13:02,365 --> 00:13:05,482
Just leave it to me. I'll check into this
huh!
19
00:13:07,370 --> 00:13:09,531
Well, i am acting sheriff now, ain't i?
20
00:13:09,831 --> 00:13:12,868
Sure, jim. We just don't want
you to get hurt that's all.
21
00:13:12,959 --> 00:13:16,247
As long as it's only a team of
horses you're investigating...
22
00:13:17,005 --> 00:13:19,747
i can take care
of a darn sight more than horses!
23
00:14:16,481 --> 00:14:19,018
Maybanks, take dorfman and kincaid,
and go round behind the post office.
24
00:14:19,025 --> 00:14:21,107
The rest of you come with me.
25
00:15:43,443 --> 00:15:46,560
I can't believe it.
How could you do it?
26
00:15:47,613 --> 00:15:51,071
The woman started it when she snatched the
handkerchief from my face
27
00:15:51,117 --> 00:15:54,701
and every one of them recognised me.
We had to finish it. Right then. Oh!
28
00:15:54,996 --> 00:15:58,534
Nobody meant it to go that far,
but it's done.
29
00:16:01,127 --> 00:16:04,460
Where are your men? I sent them
back to the ranch, like you told me.
30
00:16:04,547 --> 00:16:07,129
They won't talk - they know better.
31
00:16:07,258 --> 00:16:12,093
I can't stand to think about it -
a little child and her mother!
32
00:16:12,597 --> 00:16:15,259
The whole territory'll be down here.
33
00:16:15,391 --> 00:16:19,100
I wouldn't worry, luke.
They'll figure apaches did it.
34
00:16:22,356 --> 00:16:23,812
Apaches take scalps.
35
00:16:24,901 --> 00:16:26,937
Nothing to keep you from
going back and scalping 'em.
36
00:16:30,198 --> 00:16:33,361
You got $63, 000 there.
You can give me my share now.
37
00:16:33,451 --> 00:16:36,784
- I'm getting out.
- Give clantin my share, too.
38
00:16:37,705 --> 00:16:40,742
He'll need to go a long way to forget.
39
00:16:41,876 --> 00:16:46,961
I wouldn't do that, luke.
We're in this together.
40
00:16:51,385 --> 00:16:52,716
I'm not so sure.
41
00:16:53,179 --> 00:16:57,172
I want no part of this... what's
the sheriff going to do?
42
00:16:57,266 --> 00:16:59,757
We'll take care of that
when the time comes.
43
00:17:05,691 --> 00:17:06,726
Who's there?
44
00:17:18,788 --> 00:17:19,823
Who's there?
45
00:17:52,363 --> 00:17:54,775
- He's in the bank.
- Who's there?
46
00:17:54,949 --> 00:17:57,031
- Mr stanley?
- Yes.
47
00:17:58,077 --> 00:18:00,614
- Did you get him?
- No, he got away.
48
00:18:00,705 --> 00:18:02,821
He shot anderson
and m ight have held up the stage.
49
00:18:03,082 --> 00:18:04,288
What makes you think so?
50
00:18:04,333 --> 00:18:08,246
He came in riding one of the stage
horses. - I'm afraid it's likely, then.
51
00:18:09,005 --> 00:18:14,341
He broke in here and killed luke joiner. No!
Not luke! He won't get far in this storm.
52
00:18:14,635 --> 00:18:18,048
Get after him.
I'll join you as soon as i can.
53
00:18:31,402 --> 00:18:36,362
We'd better not be seen together
for the next few days. Just as you say.
54
00:18:40,119 --> 00:18:45,455
You know, he couldn't have come at
a better time. I wonder who he was.
55
00:19:07,438 --> 00:19:08,473
Come on!
56
00:19:16,614 --> 00:19:18,900
There's nothing there. Come on!
57
00:22:32,351 --> 00:22:35,514
It's no use, mr. Stanley. You
can't see ten feet in this storm.
58
00:22:35,771 --> 00:22:40,310
Anybody get a look at him? - Nobody but
anderson. - And anderson hasn't come to yet.
59
00:22:40,860 --> 00:22:43,476
He wasn't much of a deputy anyway.
60
00:22:43,654 --> 00:22:46,612
Don't worry, gentlemen.
We'll find him in the morning.
61
00:22:46,907 --> 00:22:49,523
It shouldn't be too difficult
we're only looking for one man.
62
00:22:50,035 --> 00:22:54,324
And when we do find him,
i want to deal with him myself.
63
00:22:55,708 --> 00:22:58,620
Luke joiner was the best friend i had.
64
00:22:59,128 --> 00:23:03,588
What could have happened to the
stage? We're all anxious about that.
65
00:23:04,383 --> 00:23:08,342
This man we're looking for
probably knows the answer.
66
00:23:35,205 --> 00:23:39,073
How are you today, betsey,
with seven little kittens?
67
00:23:39,752 --> 00:23:41,868
Huh? What shall i name them?
68
00:23:42,171 --> 00:23:47,586
Doh, re, mi, after the seven notes?
Or after the seven days in the week?
69
00:23:48,761 --> 00:23:51,468
You're not the seven wonders
of the world, you know.
70
00:23:51,805 --> 00:23:55,718
"As i was going to st. I ves,
i met a man with seven wives."
71
00:23:55,851 --> 00:23:59,685
"Each wife had seven cats.
Each cat had seven kits."
72
00:24:00,147 --> 00:24:02,138
"Kits, cats, man and wives."
73
00:24:03,233 --> 00:24:05,690
"How many were going to st. I ves?"
74
00:27:59,303 --> 00:28:03,216
What are you doing here?
I'm on my way out, ma'am.
75
00:28:05,058 --> 00:28:06,093
Who are you?
76
00:28:06,435 --> 00:28:07,515
I didn't say.
77
00:28:08,979 --> 00:28:12,972
Nobody's going to hurt you.
I'm relieved to hear it.
78
00:28:14,026 --> 00:28:17,109
Why did you come in this house?
Didn't you see the flag?
79
00:28:17,571 --> 00:28:19,903
I came in through the cellar door.
80
00:28:20,657 --> 00:28:24,570
I don't believe you... there m ust be two
feet of sand on the cellar door.
81
00:28:25,037 --> 00:28:26,402
Not last night.
82
00:28:28,123 --> 00:28:29,784
You've been here all night?
83
00:28:30,083 --> 00:28:35,498
I slept in the wood pile. I'm
obliged to you for a jar of peaches.
84
00:28:36,757 --> 00:28:38,122
Did you like them?
85
00:28:39,718 --> 00:28:41,379
I never tasted better.
86
00:28:44,848 --> 00:28:47,009
I think you'd better go now.
87
00:28:47,517 --> 00:28:49,929
With your kind perm ission, ma'am.
88
00:28:51,063 --> 00:28:52,098
Oh...
89
00:28:53,565 --> 00:28:56,682
it was 400,
wherever they were going. Who?
90
00:28:56,902 --> 00:29:00,861
The man with seven wives
and the cats and kits. 400.
91
00:29:01,406 --> 00:29:03,692
To st. Ives? Oh, no - only one.
92
00:29:05,327 --> 00:29:08,990
Look, you said the man had seven wives,
each wife had seven cats...
93
00:29:09,039 --> 00:29:12,156
but i met them.
They were coming from st. I ves.
94
00:29:12,209 --> 00:29:15,542
That makes only one - me -
going to st. I ves.
95
00:29:17,005 --> 00:29:18,120
Correct, ma'am.
96
00:29:19,508 --> 00:29:20,543
Goodbye.
97
00:29:23,887 --> 00:29:24,922
Whoa.
98
00:29:36,984 --> 00:29:39,600
There's a man outside. Who is it?
Dr. Mason, probably.
99
00:29:40,070 --> 00:29:41,981
You see we have yellow fever here.
100
00:29:45,534 --> 00:29:48,651
I'll wait in here.
You're on the run, aren't you?
101
00:29:48,996 --> 00:29:50,577
What makes you think i'll protect you?
102
00:29:54,835 --> 00:29:56,746
I'll leave that
to your good judgment, ma'am.
103
00:30:06,179 --> 00:30:11,014
Morning, nadine. Morning. I thought the whole
territory was gonna blow away last night.
104
00:30:11,143 --> 00:30:12,679
Or am i too optimistic?
105
00:30:12,769 --> 00:30:14,259
How's the sheriff this morning?
106
00:30:14,313 --> 00:30:17,555
His temperature seems much higher.
Well, let's have a look.
107
00:30:32,581 --> 00:30:35,288
It's a mild type of yellow fever,
but that's bad enough.
108
00:30:35,375 --> 00:30:38,082
I'll send over some medicine
to reduce his tem perature,
109
00:30:38,128 --> 00:30:40,494
but he's still going to
need constant attention.
110
00:30:40,672 --> 00:30:43,288
Thank you, doctor. How
much sleep have you had
111
00:30:43,300 --> 00:30:45,666
in the last four days?
I'll be all right.
112
00:30:45,719 --> 00:30:48,961
I've been trying to get someone to come
over and help you, but they're all afraid.
113
00:30:49,097 --> 00:30:52,806
I don't need any help. Nadine,
do you have any coffee made?
114
00:30:53,352 --> 00:30:56,890
Yes, there's some on the stove.
Thank you, dear.
115
00:31:09,493 --> 00:31:14,487
It's been a bad night, nadine.
I wish your father wasn't laid up.
116
00:31:15,499 --> 00:31:17,080
Has anything happened?
117
00:31:17,417 --> 00:31:20,625
Some fella tried to rob the bank.
Killed luke joiner.
118
00:31:20,921 --> 00:31:25,915
Shot him in the back. Same man shot
anderson, but he'll pull through.
119
00:31:26,676 --> 00:31:30,589
The whole town's out looking for
him. They haven't found him yet?
120
00:31:30,764 --> 00:31:31,799
No.
121
00:31:41,108 --> 00:31:44,316
Was it... somebody around here,
122
00:31:44,403 --> 00:31:49,648
or a stranger? Anderson's the only
one who saw him and he can't talk yet.
123
00:31:51,118 --> 00:31:52,528
Then he's still in town?
124
00:31:52,869 --> 00:31:56,157
Bound to be.
A man couldn't get very far on foot.
125
00:31:59,209 --> 00:32:00,995
There aren't any horses.
126
00:32:17,561 --> 00:32:18,550
Who's that?
127
00:32:20,772 --> 00:32:22,353
Someone ran out the front door!
128
00:32:36,037 --> 00:32:42,124
You keep the door locked. Don't open up for
anyone but me. And keep a gun handy.
129
00:32:52,554 --> 00:32:53,589
Keep quiet.
130
00:33:01,021 --> 00:33:05,105
I thought you were in a hurry to go.
Who else is in this house besides you?
131
00:33:05,525 --> 00:33:07,937
If you want to go, there's
nobody stopping you.
132
00:33:08,028 --> 00:33:11,191
Who else is in the house?
Just my father, and he's...
133
00:33:11,281 --> 00:33:15,194
i know. I heard what
the doctor said. - Then will you go?
134
00:33:16,328 --> 00:33:20,196
No. I think i'll be better off
in the sheriff's house for now.
135
00:33:21,416 --> 00:33:24,579
- With yellow fever?
- I'll take my chances.
136
00:33:30,759 --> 00:33:33,125
Water... want some water...
137
00:33:35,472 --> 00:33:36,507
oh, dad!
138
00:33:37,349 --> 00:33:41,058
Water. Want some water.
139
00:33:46,399 --> 00:33:47,434
Need...
140
00:33:49,277 --> 00:33:51,768
water. Want some water.
141
00:33:52,322 --> 00:33:56,235
Get me a pan of fresh water
and some towels... well, go on...
142
00:34:28,483 --> 00:34:30,895
- he's asleep?
- For a little while.
143
00:34:33,863 --> 00:34:37,105
- Did he say anything while i was gone?
- What?
144
00:34:39,327 --> 00:34:41,989
Sometimes when he's delirious
he starts talking.
145
00:34:42,122 --> 00:34:43,362
Oh, they all do.
146
00:34:43,415 --> 00:34:45,622
It didn't make any sense. Oh.
147
00:34:47,419 --> 00:34:51,708
- You've done better with him than i could.
- Maybe i've seen more sickness than you have.
148
00:34:53,592 --> 00:34:57,631
- Do you think it's out of my line?
- If what the doctor said was true.
149
00:34:58,513 --> 00:35:00,128
It was, as far as it went.
150
00:35:02,058 --> 00:35:04,515
It's a right unfriendly town you live in.
151
00:35:04,769 --> 00:35:06,430
Then you were in the bank.
152
00:35:09,274 --> 00:35:11,686
Why do you want to wear
your father's badge?
153
00:35:13,028 --> 00:35:16,191
Those clothes in that trunk downstairs
would be a lot more becoming.
154
00:35:18,617 --> 00:35:20,073
I didn't know you saw me.
155
00:35:20,493 --> 00:35:21,949
I'm afraid i couldn't help it.
156
00:35:23,788 --> 00:35:25,403
You looked pretty good.
157
00:35:30,670 --> 00:35:33,628
I don't think i'll keep quiet
when they come looking for you.
158
00:35:34,424 --> 00:35:38,633
I need water. Get some water.
159
00:35:42,015 --> 00:35:43,971
Take it easy - you're choking him.
160
00:35:44,392 --> 00:35:45,677
Go ahead - give him some.
161
00:35:46,728 --> 00:35:48,138
Lift his head.
162
00:36:01,576 --> 00:36:03,066
Just leading you out of temptation.
163
00:36:03,745 --> 00:36:07,784
- I wish you would go now.
- It's not politeness that's keeping me.
164
00:36:14,881 --> 00:36:16,712
Are you sure you can describe him?
165
00:36:17,300 --> 00:36:19,086
Well, i looked him over real good!
166
00:36:19,594 --> 00:36:20,754
Try and get a sketch of this.
167
00:36:20,804 --> 00:36:22,920
I want to get it in the newspaper
as soon as i can.
168
00:36:23,390 --> 00:36:24,721
All right, go ahead.
169
00:36:26,059 --> 00:36:27,139
Well, he was tall.
170
00:36:27,644 --> 00:36:29,225
Oh ... 6ft 4in, maybe.
171
00:36:30,522 --> 00:36:33,764
He had a mean face
and little, beady eyes.
172
00:36:34,609 --> 00:36:36,190
- What color?
- Black.
173
00:36:36,861 --> 00:36:38,271
Mm-hm. Hair?
174
00:36:39,781 --> 00:36:40,816
Black, too.
175
00:36:41,616 --> 00:36:42,856
Long and stringy.
176
00:36:44,369 --> 00:36:46,405
That look anything like him?
177
00:36:48,081 --> 00:36:50,948
Sure does. Sure - it fits him to a t.
178
00:36:53,044 --> 00:36:56,286
It's not often you get such a detailed
description to work on.
179
00:36:56,506 --> 00:36:58,747
Well, i always try to keep my eyes open.
180
00:36:59,008 --> 00:36:59,963
Let's find him.
181
00:36:59,968 --> 00:37:02,459
Well, that shouldn't be hard now that
we know what he looks like.
182
00:37:02,512 --> 00:37:04,002
Can't be very far away.
183
00:37:14,065 --> 00:37:15,100
Mm-hm.
184
00:37:35,754 --> 00:37:37,540
I helped myself to some of your coffee.
185
00:37:39,424 --> 00:37:41,415
There's bacon and eggs
if you're hungry.
186
00:37:41,885 --> 00:37:44,297
Well, as a matter of fact, i
helped myself to those, too.
187
00:37:56,149 --> 00:38:00,188
20 dollars. For bacon and eggs?
And a night's lodging.
188
00:38:00,612 --> 00:38:02,102
I'm not running a
boarding house.
189
00:38:02,155 --> 00:38:05,067
Well, drop it in the collection
plate next time you go to church.
190
00:38:05,658 --> 00:38:08,741
You do it. Or do you ever go to church?
191
00:38:08,870 --> 00:38:11,327
You may not believe this, but a
i once sang in a choir.
192
00:38:12,081 --> 00:38:13,992
It must've been a long time ago.
193
00:38:14,667 --> 00:38:15,702
It was.
194
00:38:16,211 --> 00:38:20,705
Might have been better
if you'd kept it up. Yeah, it m ight.
195
00:38:21,883 --> 00:38:23,339
What made you stop?
196
00:38:24,511 --> 00:38:27,218
Oh, you grow up. Things happen.
197
00:38:30,099 --> 00:38:31,635
What kind of things?
198
00:38:33,269 --> 00:38:35,806
Are you still wondering
if i shot that man in the bank?
199
00:38:38,733 --> 00:38:39,768
Did you?
200
00:38:42,195 --> 00:38:43,230
No.
201
00:38:54,082 --> 00:38:55,993
Your father uses pretty
good shaving soap.
202
00:38:56,042 --> 00:38:57,657
I gave it to him for christmas.
203
00:38:58,670 --> 00:39:02,208
- Why are you hiding?
- Half the town's out taking shots at me.
204
00:39:02,340 --> 00:39:05,924
If you're not guilty, why not give yourself
up and stop acting like a criminal?
205
00:39:06,135 --> 00:39:09,218
Because my name
happens to be wes steele.
206
00:39:10,890 --> 00:39:11,925
Wesley steele?
207
00:39:12,934 --> 00:39:13,969
Yeah.
208
00:39:16,813 --> 00:39:20,431
I never met a notorious outlaw
before. Now, wait a minute.
209
00:39:20,692 --> 00:39:25,686
I'm not an outlaw. But i didn't know my
reputation had traveled so far north.
210
00:39:27,156 --> 00:39:29,568
You underestimate your reputation.
211
00:39:32,412 --> 00:39:37,031
How does a man like you become a gunman?
Well, it's pretty easy once it starts.
212
00:39:37,709 --> 00:39:39,870
You learn to handle a gun and
then maybe you learn how
213
00:39:39,919 --> 00:39:41,534
to handle it better than anybody else.
214
00:39:41,546 --> 00:39:42,706
It must be quite an art.
215
00:39:43,006 --> 00:39:47,921
- It's one that some people never master.
- They're just as well off.
216
00:39:49,345 --> 00:39:50,676
My father wasn't.
217
00:39:51,431 --> 00:39:53,672
He was what you'd call an educated man.
218
00:39:54,058 --> 00:39:57,846
He had no use for guns. Thought you should
use your brains, reason with people.
219
00:39:58,187 --> 00:40:01,179
Your father was right.
It was a gun that killed him.
220
00:40:02,066 --> 00:40:05,058
I made up my mind then, that the
same thing wouldn't happen to me.
221
00:40:05,528 --> 00:40:09,396
- So now you do the killing.
- I don't always have much choice.
222
00:40:10,074 --> 00:40:12,986
Fellas come along trying to prove
that you're not as good as they are.
223
00:40:13,828 --> 00:40:16,911
Pretty soon it gets out of hand and
you find that you gotta shoot to live.
224
00:40:19,500 --> 00:40:21,456
And it's always been you that lived.
225
00:40:22,754 --> 00:40:23,789
So far.
226
00:40:25,965 --> 00:40:27,000
Nadine.
227
00:40:33,514 --> 00:40:34,549
Nadine!
228
00:40:34,641 --> 00:40:36,802
Go ahead. Answer it.
229
00:40:40,772 --> 00:40:41,807
Nadine!
230
00:40:55,078 --> 00:40:55,942
Did he come back?
231
00:40:55,954 --> 00:40:57,364
No-one's come in since you left.
232
00:40:57,497 --> 00:40:59,954
I was worried about you.
He's still in town, somewhere.
233
00:41:00,667 --> 00:41:02,077
How is mr. Anderson?
234
00:41:02,377 --> 00:41:06,086
- He'll be all right, but...
- what is it, doctor?
235
00:41:07,131 --> 00:41:09,497
They sent out a search party
to look for the stage.
236
00:41:09,884 --> 00:41:10,919
The stage?
237
00:41:12,011 --> 00:41:13,046
All dead.
238
00:41:13,096 --> 00:41:17,339
Five people. Elizabeth nelson
and her little girl. Oh, no!
239
00:41:19,060 --> 00:41:23,770
That man must be gun crazy!
I sure wish your father could take over.
240
00:41:24,023 --> 00:41:25,559
Are you sure it's the same man?
241
00:41:25,608 --> 00:41:28,771
Who else could it be? It's the same man.
It m ight be apaches.
242
00:41:28,945 --> 00:41:32,028
No, it's robbery
and cold-blooded murder.
243
00:41:32,824 --> 00:41:35,486
I ought to leave a man here, but...
244
00:41:36,119 --> 00:41:39,031
no, i'll be all right.
Then keep your gun handy.
245
00:41:39,247 --> 00:41:41,909
If he shows up, don't ask questions.
Shoot to kill 'em.
246
00:41:46,921 --> 00:41:48,627
Something wrong, nadine?
247
00:41:50,758 --> 00:41:53,170
No, it's elizabeth nelson
and her little girl.
248
00:41:53,928 --> 00:41:54,963
Yes, i know.
249
00:41:59,017 --> 00:42:00,052
All right.
250
00:42:09,402 --> 00:42:13,111
- I had nothing to do with that stage.
- Then who did? Who could have done it?
251
00:42:14,407 --> 00:42:15,442
I don't know.
252
00:42:16,325 --> 00:42:18,657
- They were so sure.
- They want to be sure.
253
00:42:19,412 --> 00:42:24,031
Like that deputy. Don't ask questions -
just shoot. Can't blame him.
254
00:42:29,088 --> 00:42:33,001
I'll give you until dark.
Just until dark.
255
00:42:46,856 --> 00:42:47,891
Nadine!
256
00:42:48,983 --> 00:42:50,018
Nadine!
257
00:42:55,823 --> 00:42:56,858
Nadine!
258
00:43:04,123 --> 00:43:07,957
I brought your eggs and milk and a
bottle of medicine the doctor sent.
259
00:43:08,252 --> 00:43:11,415
That sandstorm sure messed
up things around here.
260
00:43:11,506 --> 00:43:12,165
Thank you, mrs maule.
261
00:43:12,298 --> 00:43:17,133
Oh and there's a paper in there, too.
They're getting together a big posse.
262
00:43:17,595 --> 00:43:18,675
That's good.
263
00:43:18,846 --> 00:43:22,384
All the roads are sanded in and they've
got guards posted at the pass.
264
00:43:22,934 --> 00:43:27,803
He's going to pay for this with his
mortal life. Now, i gotta get back.
265
00:43:28,022 --> 00:43:31,981
They're making a house to house search
in mexican town and likely he's there.
266
00:43:32,777 --> 00:43:36,144
Too bad you can't get away
to see him when he's caught.
267
00:45:08,915 --> 00:45:09,950
Nadine!
268
00:45:44,492 --> 00:45:45,527
Water!
269
00:47:35,061 --> 00:47:36,096
Water.
270
00:47:38,230 --> 00:47:39,265
Water.
271
00:48:48,551 --> 00:48:49,586
Nadine...
272
00:48:50,886 --> 00:48:51,875
nadine...
273
00:49:17,455 --> 00:49:19,992
i wish you wouldn't walk so easy!
274
00:49:20,708 --> 00:49:22,244
You know this coffee's pretty m uddy.
275
00:49:22,668 --> 00:49:24,704
This eggshell will clear it.
276
00:49:27,923 --> 00:49:29,879
I want to thank you
for what you did last night.
277
00:49:29,925 --> 00:49:31,256
That's all right.
278
00:49:31,343 --> 00:49:34,255
I fell fast asleep. I didn't mean to.
I couldn't help it.
279
00:49:34,472 --> 00:49:35,587
I don't wonder.
280
00:49:36,098 --> 00:49:38,589
You should have gone. You
shouldn't have stayed here.
281
00:49:44,148 --> 00:49:46,685
You know you don't look anything like that
picture in the paper.
282
00:49:46,942 --> 00:49:48,773
I saw it, and i hope i don't.
283
00:49:49,820 --> 00:49:52,027
What about that other picture
that was in the paper.
284
00:49:52,072 --> 00:49:54,154
The one with the man, that
got killed in the bank?
285
00:49:54,200 --> 00:49:56,691
- This luke joiner?
- What do you mean?
286
00:49:56,952 --> 00:49:58,112
Was that a good likeness?
287
00:49:59,955 --> 00:50:00,944
Yes.
288
00:50:01,957 --> 00:50:05,620
Then i guess he was the man i saw
in the bank. He took a shot at me.
289
00:50:06,754 --> 00:50:07,960
And you didn't shoot back?
290
00:50:08,589 --> 00:50:11,501
- No.
- Then who could have killed him?
291
00:50:11,592 --> 00:50:14,880
The only other man with him was...
but it couldn't have been him.
292
00:50:15,638 --> 00:50:16,718
Couldn't have been who?
293
00:50:17,306 --> 00:50:18,341
Mr. Stanley.
294
00:50:18,807 --> 00:50:21,549
- Who's he?
- He was mr. Joiner's partner.
295
00:50:23,562 --> 00:50:24,597
Oh.
296
00:50:26,065 --> 00:50:27,145
That's the doctor.
297
00:50:27,983 --> 00:50:31,441
- Go ahead. I'll wait in the cellar.
- All right.
298
00:50:39,411 --> 00:50:41,493
- Morning, nadine.
- Morning.
299
00:51:00,015 --> 00:51:05,305
The doctor's gone. My father's awake.
He should be up in a day or so.
300
00:51:05,854 --> 00:51:08,015
Well, i guess i'll be going, too.
301
00:51:08,274 --> 00:51:11,437
The roads are all blocked. Everyone
in town is carrying a gun.
302
00:51:12,194 --> 00:51:15,027
They're looking for a man that resembles
that picture in the newspaper.
303
00:51:15,906 --> 00:51:17,316
They're not looking for me.
304
00:51:19,285 --> 00:51:21,571
Well, at least wait until it gets dark.
305
00:51:27,334 --> 00:51:32,374
When you leave, where will you go? - Oh,
i guess one place is as good as another.
306
00:51:32,798 --> 00:51:34,538
I'm getting kinda tired
of running away.
307
00:51:34,883 --> 00:51:35,838
But...
308
00:51:36,760 --> 00:51:37,795
but where will you go?
309
00:51:39,138 --> 00:51:44,428
I don't know. Anyplace where wesley steele
would be a name and not a reputation.
310
00:51:45,978 --> 00:51:49,812
Is that all you're running
away from? A reputation?
311
00:51:50,065 --> 00:51:53,307
Well, it can get too big
for a man to live with.
312
00:51:56,071 --> 00:51:57,777
Where did you get that money?
313
00:51:59,617 --> 00:52:02,859
I didn't get it from the stagecoach
and i didn't get it from the bank.
314
00:52:04,330 --> 00:52:05,661
Then how did you get it?
315
00:52:07,249 --> 00:52:10,161
Suppose i told you i had a
little spread and i sold it...
316
00:52:10,419 --> 00:52:13,377
that i came by it honestly.
What would you do?
317
00:52:15,132 --> 00:52:17,874
What would you do? Nothing.
318
00:52:21,347 --> 00:52:24,009
Suppose i told you i stole it.
What would you do?
319
00:52:29,938 --> 00:52:32,054
I said, "what would you do?"
320
00:52:35,944 --> 00:52:36,979
Nothing.
321
00:52:45,037 --> 00:52:46,493
What are you running away from?
322
00:52:46,830 --> 00:52:48,786
I'm not running away from anything.
323
00:52:49,249 --> 00:52:52,992
A body doesn't have to get on a horse
and ride 1, 000 m iles to run away.
324
00:52:54,046 --> 00:52:56,958
She could run away right down
a flight of cellar steps.
325
00:53:16,151 --> 00:53:18,187
Silk. Linens.
326
00:53:20,030 --> 00:53:22,316
That little jar you put rose petals in.
327
00:53:22,950 --> 00:53:24,440
It's my hope chest.
328
00:53:26,829 --> 00:53:31,243
Yeah, i've heard of 'em. But why do
you hide it down here in the cellar?
329
00:53:32,710 --> 00:53:34,371
You're being too personal.
330
00:53:34,545 --> 00:53:35,534
Oh.
331
00:53:36,505 --> 00:53:37,711
Well, forget it.
332
00:53:45,723 --> 00:53:47,634
I suppose it's only fair.
333
00:53:48,851 --> 00:53:51,467
It's my father -
it made him unhappy when i got it.
334
00:53:52,187 --> 00:53:56,055
So you hide it and run away down here because
your father didn't want you to grow up.
335
00:53:57,484 --> 00:53:59,896
I'm all he has. He has
done everything for me.
336
00:54:00,946 --> 00:54:02,811
Mm-hm. Everything but let
you grow into a woman.
337
00:54:04,616 --> 00:54:05,731
I am grown-up.
338
00:54:07,453 --> 00:54:08,442
Are you?
339
00:55:00,464 --> 00:55:03,376
All right, boys. Place these two
at the center of the altar.
340
00:55:41,588 --> 00:55:43,078
Let's go out and find him!
341
00:55:44,174 --> 00:55:45,880
Just a moment, friends.
342
00:55:48,178 --> 00:55:53,298
The bible tells us,
"vengeance is mine. I will repay."
343
00:55:54,393 --> 00:55:58,477
But i declare that each of us may justly
be an instrument of punishment
344
00:55:58,981 --> 00:56:01,597
for such cold-blooded work as this.
345
00:56:02,860 --> 00:56:06,444
It is a crime, not only
against these silent victims
346
00:56:06,697 --> 00:56:08,653
but every member of this comm unity.
347
00:56:10,576 --> 00:56:13,613
Tomorrow morning,
when the minister comes,
348
00:56:14,162 --> 00:56:16,653
we will comm it these lost ones
to the earth.
349
00:56:17,541 --> 00:56:21,625
But our duty to them will not be
fulfilled until this killer is destroyed.
350
00:56:23,797 --> 00:56:26,334
A watch will be kept
in the church all night.
351
00:56:26,842 --> 00:56:32,132
And it is only right and fitting, for the
sake of my friend and partner, luke joiner,
352
00:56:33,307 --> 00:56:34,922
for me to take the first hour.
353
00:56:35,684 --> 00:56:38,471
Every trail, every pass is guarded.
354
00:56:39,438 --> 00:56:41,929
This man m ust not get away alive.
355
00:56:42,774 --> 00:56:45,106
If he is found, report to me at once,
356
00:56:45,903 --> 00:56:49,566
and justice will be swift. ... and final.
357
00:58:05,565 --> 00:58:06,600
Who's there?
358
00:58:11,363 --> 00:58:14,275
I understood this watch hour
was to be private.
359
00:58:17,619 --> 00:58:19,029
Something you want?
360
00:58:21,248 --> 00:58:22,283
You.
361
00:58:34,761 --> 00:58:35,750
Who are you?
362
00:58:36,805 --> 00:58:38,545
My name is wesley steele.
363
00:58:40,642 --> 00:58:42,849
You're a long way from home,
aren't you, steele?
364
00:58:43,228 --> 00:58:46,641
Oh - then you know about me.
No, not exactly.
365
00:58:47,232 --> 00:58:49,769
It was quite a picture of
me in your town newspaper.
366
00:58:50,569 --> 00:58:52,150
I'm the man you're looking for.
367
00:58:52,779 --> 00:58:56,067
You're mistaken.
We're not looking for you.
368
00:58:56,450 --> 00:59:01,410
I shot your deputy. I'm the man
your partner shot at in the bank.
369
00:59:02,289 --> 00:59:03,904
You remember your partner, don't you?
370
00:59:05,125 --> 00:59:08,333
You were behind him when
he was killed. Right behind him.
371
00:59:09,212 --> 00:59:13,421
We've got nothing against you, steele.
You can ride out of town tonight.
372
00:59:14,760 --> 00:59:16,967
Ride out with me and my
men and go your own way.
373
00:59:17,512 --> 00:59:20,675
I wouldn't enjoy riding with a man
who shot his partner in the back.
374
00:59:22,225 --> 00:59:24,216
And that's not all
you've got to answer for.
375
00:59:25,520 --> 00:59:29,604
You must be out of your head.
You've got no quarrel with me.
376
00:59:31,234 --> 00:59:33,316
If you think i had something to do
with that stage holdup...
377
00:59:33,320 --> 00:59:35,060
i know you had something
to do with it.
378
00:59:35,405 --> 00:59:37,862
I was in your bank the night
you were talking it over.
379
00:59:39,159 --> 00:59:42,026
The gun that killed the little girl
was working for you.
380
00:59:42,370 --> 00:59:44,907
Any man's got a quarrel with you.
381
00:59:47,667 --> 00:59:49,077
I... i won't draw.
382
00:59:49,920 --> 00:59:51,035
I'm no gunman.
383
00:59:52,422 --> 00:59:55,539
I won't draw. I'd hate to turn my back.
384
00:59:57,344 --> 01:00:02,338
I won't draw. I. ... i'm dropping my gun.
385
01:00:06,019 --> 01:00:07,054
Go on.
386
01:00:07,521 --> 01:00:08,556
Get out!
387
01:00:10,440 --> 01:00:11,976
Go on, get out!
388
01:00:29,084 --> 01:00:33,123
You can't shoot an unarmed man.
No, but i can sure beat you to death.
389
01:01:43,283 --> 01:01:44,318
Get up!
390
01:02:59,192 --> 01:03:00,682
Where have you been?
391
01:03:02,362 --> 01:03:03,442
Church meeting.
392
01:03:04,739 --> 01:03:06,275
First time in years.
393
01:03:07,867 --> 01:03:09,232
Oh. ... you're hurt.
394
01:03:10,245 --> 01:03:13,988
I had a fight.
Is your father still asleep?
395
01:03:16,209 --> 01:03:20,873
Let me help you - please.
Come into the kitchen.
396
01:03:46,865 --> 01:03:50,153
- Did anyone see you come in here?
- Not as far as i know.
397
01:03:50,243 --> 01:03:52,859
Who were you fighting with?
Stanley.
398
01:03:53,663 --> 01:03:54,698
Stanley?
399
01:03:56,041 --> 01:03:59,124
He was in back of it all - joiner,
400
01:03:59,544 --> 01:04:03,332
the stagecoach, all of it.
The coach?
401
01:04:05,467 --> 01:04:08,834
That's why i got him.
Because of that child.
402
01:04:10,680 --> 01:04:12,386
Oh ... that little ch...
403
01:04:13,016 --> 01:04:14,051
oh, wes!
404
01:04:21,816 --> 01:04:22,896
Oh, wes!
405
01:04:37,332 --> 01:04:38,492
What is it, doctor?
406
01:04:38,875 --> 01:04:42,538
Looks like a slight concussion. He'll be
all right if he gets plenty of rest.
407
01:04:44,839 --> 01:04:46,329
Does your father know he's here?
408
01:04:47,509 --> 01:04:49,921
No. Everybody else does.
409
01:04:51,346 --> 01:04:53,803
Clantin saw him leave the church
and head up your front steps.
410
01:04:54,474 --> 01:04:56,635
Must've been after he
tangled with stanley.
411
01:04:56,684 --> 01:04:58,140
You know about that, too?
412
01:04:58,603 --> 01:05:01,720
- Sure. I just treated him.
- Mr stanley?
413
01:05:02,357 --> 01:05:03,597
Then he isn't...
414
01:05:05,568 --> 01:05:06,774
he's all right.
415
01:05:07,278 --> 01:05:10,862
- Steele didn't kill him. If that's what you mean.
- He didn't kill those others, either.
416
01:05:11,282 --> 01:05:13,944
How do you know? I just know.
417
01:05:23,461 --> 01:05:26,578
Don't open the door.
They'll only break it down.
418
01:05:28,508 --> 01:05:30,624
You stay with him. I'll go.
419
01:05:35,223 --> 01:05:36,463
Don't tell them.
420
01:05:46,776 --> 01:05:48,937
We know he's here, doc.
Who do you want?
421
01:05:49,112 --> 01:05:52,229
Who do you think? You know who. The killer.
422
01:05:53,032 --> 01:05:54,897
There's a sick man in
here, but he doesn't fit
423
01:05:54,909 --> 01:05:56,649
the description of the
man who shot anderson.
424
01:05:56,911 --> 01:05:58,321
What are you trying to pull, mason?
425
01:05:58,496 --> 01:06:01,078
The man we want is in this
house, and we're gonna take him.
426
01:06:02,000 --> 01:06:05,458
You can't have him now.
Why not? Who says we can't?
427
01:06:05,670 --> 01:06:08,537
I say it. He's down with yellow fever.
428
01:06:09,132 --> 01:06:10,167
He's lyin'.
429
01:06:11,718 --> 01:06:14,255
If you think so, step inside
and stand near his bed.
430
01:06:15,138 --> 01:06:17,595
We'll take him anyhow.
He won't be sick long.
431
01:06:17,724 --> 01:06:20,306
Get out of the way, mason.
I can shoot him from the door.
432
01:06:23,688 --> 01:06:25,098
Get off this porch.
433
01:06:25,773 --> 01:06:28,185
She won't shoot. Let's drag him
out, and get it over with!
434
01:06:31,613 --> 01:06:32,693
Nadine!
435
01:06:33,948 --> 01:06:35,028
What's that?
436
01:06:35,116 --> 01:06:38,825
I'll kill the next one.
Now get out, all of you!
437
01:06:39,454 --> 01:06:40,489
Nadine!
438
01:06:54,844 --> 01:06:57,460
You'll be sorry, nadine. You're
only making a fool of yourself.
439
01:06:57,639 --> 01:07:00,221
- In more ways than one it looks like.
- You get out of here!
440
01:07:01,351 --> 01:07:02,386
And stay out!
441
01:07:07,273 --> 01:07:08,888
What's going on here?
442
01:07:09,234 --> 01:07:12,351
- Your daughter is hiding a murderer, gil.
- It's wesley steele.
443
01:07:13,488 --> 01:07:15,444
Steele? Here?
444
01:07:16,115 --> 01:07:19,824
- He's killed six people in this town, gil.
- And i saw him come into this house.
445
01:07:19,953 --> 01:07:22,285
Throw him out! He belongs in jail!
446
01:07:22,413 --> 01:07:24,904
Wait a minute. Just hold on.
447
01:07:26,334 --> 01:07:27,619
I'll handle this.
448
01:07:28,545 --> 01:07:30,285
Go on inside the house.
449
01:07:32,298 --> 01:07:34,129
You wait right here.
450
01:07:36,302 --> 01:07:38,258
And he stayed to take
care of you when he might
451
01:07:38,263 --> 01:07:40,003
have got away. That's
why he's still here.
452
01:07:50,608 --> 01:07:51,848
You through now?
453
01:07:53,278 --> 01:07:55,985
Do you think you can make
me believe that wes steele
454
01:07:56,030 --> 01:08:00,194
stayed here, at the risk of his own
neck just to nurse me, the sheriff?
455
01:08:00,910 --> 01:08:04,698
You were raised different than that. You
oughta know better than to try to lie to me.
456
01:08:06,040 --> 01:08:09,328
How long's he been in my house?
Where have you been hiding him?
457
01:08:10,545 --> 01:08:13,207
Carrying on with him behind my back
while i was sick!
458
01:08:13,256 --> 01:08:14,336
Your mind's dirty!
459
01:08:14,382 --> 01:08:15,667
Do you hear? Dirty!
460
01:08:15,925 --> 01:08:17,756
Like that mob out there!
461
01:08:25,435 --> 01:08:27,426
You do that again and i'll kill you.
462
01:08:27,729 --> 01:08:30,061
So help me god, i'll kill you!
463
01:08:33,151 --> 01:08:34,516
She means it, gil.
464
01:08:37,280 --> 01:08:38,360
She loves him.
465
01:08:42,076 --> 01:08:44,658
Gil, doctors take an oath
as well as sheriffs.
466
01:08:44,996 --> 01:08:46,281
There's a reason for both.
467
01:08:47,624 --> 01:08:50,866
And one has to do with saving lives,
no matter what i think about a man.
468
01:08:51,085 --> 01:08:53,076
That's why i told them he had yellow fever.
469
01:08:54,172 --> 01:08:57,585
The other binds you to uphold the law
by due process,
470
01:08:58,176 --> 01:09:01,964
to protect an accused man from illegal
violence, no matter what you think.
471
01:09:04,098 --> 01:09:08,182
It's a principle that's more im portant than
that man, nadine, or me or you, gil.
472
01:09:10,229 --> 01:09:11,844
You can't give him to that mob.
473
01:09:32,502 --> 01:09:35,084
I think gil will do the right thing.
474
01:09:35,088 --> 01:09:36,624
He never has before.
475
01:09:42,553 --> 01:09:45,260
You men all know
i've been down with the fever.
476
01:09:46,391 --> 01:09:48,552
Otherwise a thing like this
would have never happened.
477
01:09:49,602 --> 01:09:53,345
Nobody's blaming you, gil. Just turn that
killer over to us and go on back to bed.
478
01:09:53,648 --> 01:09:56,685
- I'll make up my own mind about that.
- Then do it now.
479
01:09:57,402 --> 01:09:58,608
For your own good.
480
01:09:58,986 --> 01:10:02,274
I've always decided what's good for me, and
without any help from you.
481
01:10:02,657 --> 01:10:05,023
But he's a dangerous man, gil.
A very dangerous man.
482
01:10:05,660 --> 01:10:07,366
I'll still handle him myself.
483
01:10:07,745 --> 01:10:09,281
You're not gonna let us have him?
484
01:10:11,457 --> 01:10:12,492
No.
485
01:10:15,461 --> 01:10:19,454
Henry, go down to my office and bring
me a set of leg irons and shackles.
486
01:10:21,259 --> 01:10:26,174
This gunman won't be leaving here.
You can bank on that.
487
01:11:21,778 --> 01:11:22,767
Do you want some water?
488
01:11:23,571 --> 01:11:27,439
- You let them put chains on me?
- You know i didn't, but i couldn't stop it.
489
01:11:32,288 --> 01:11:34,324
They've got my name on a rope,
haven't they?
490
01:11:34,999 --> 01:11:37,490
Wes, can you talk a little?
491
01:11:38,711 --> 01:11:40,167
Yes, to you, honey.
492
01:11:41,088 --> 01:11:42,248
Stanley's alive.
493
01:11:43,716 --> 01:11:45,798
I'm so glad he didn't die.
494
01:11:47,804 --> 01:11:49,840
Well, if he'd died,
we never could clear you.
495
01:11:52,391 --> 01:11:54,677
You think my word against his will do it?
496
01:11:55,686 --> 01:11:58,428
He's got this town in his hands -
you know that.
497
01:12:02,985 --> 01:12:04,441
Can you give me some of this water?
498
01:12:12,453 --> 01:12:14,034
What is it? Drink it down.
499
01:12:20,169 --> 01:12:22,000
Try and sleep. You'll feel better.
500
01:12:46,904 --> 01:12:48,314
Find what you're looking for?
501
01:12:50,241 --> 01:12:51,321
What were you looking for?
502
01:12:52,827 --> 01:12:55,239
I know stanley has got
this town in his hand.
503
01:12:57,206 --> 01:13:01,415
- But i never thought he had gil corrigan there.
- What makes you think he has?
504
01:13:01,544 --> 01:13:06,629
You said things while you were delirious.
Things you never would have said otherwise.
505
01:13:07,008 --> 01:13:08,373
I was out of my head.
506
01:13:08,926 --> 01:13:11,087
What a man says when he's sick
doesn't mean anything.
507
01:13:11,220 --> 01:13:15,088
That's what i thought at first. That's
what i tried to make myself believe.
508
01:13:18,603 --> 01:13:19,934
But now i know better.
509
01:13:22,148 --> 01:13:26,357
The sheriff in this town gets
his house free and $ 110 a month.
510
01:13:27,069 --> 01:13:29,355
How much have you been
able to save out of that?
511
01:13:29,864 --> 01:13:32,321
Some. As m uch as i could.
512
01:13:33,284 --> 01:13:34,364
Not this much.
513
01:13:36,954 --> 01:13:39,240
Stanley came to macer six years ago.
514
01:13:40,124 --> 01:13:42,240
We were poor then - remember?
515
01:13:42,877 --> 01:13:43,912
Real poor.
516
01:13:46,714 --> 01:13:49,000
Well, we're not poor any more.
517
01:13:50,635 --> 01:13:52,671
Who put these kind of notions
in your head?
518
01:13:53,387 --> 01:13:55,173
That saddle-tramp killer?
519
01:13:56,390 --> 01:13:59,097
A man who would shoot
another man in the back - and did?
520
01:14:00,519 --> 01:14:03,386
A man who shot down my own
deputy the minute he hit town?
521
01:14:03,648 --> 01:14:05,184
Have you been taking
advice from him?
522
01:14:05,358 --> 01:14:07,940
Why don't you mention all
those people on the stage?
523
01:14:07,944 --> 01:14:09,980
He's supposed to have
killed them too.
524
01:14:13,908 --> 01:14:15,444
Well? Why don't you?
525
01:14:18,871 --> 01:14:19,986
Why don't you?
526
01:14:21,290 --> 01:14:24,407
- How do you know he didn't?
- Because he's not that kind of a man.
527
01:14:25,503 --> 01:14:27,334
And i don't believe
you are, either.
528
01:14:28,172 --> 01:14:29,912
You know where i was
when all that happened.
529
01:14:30,633 --> 01:14:31,497
Yes.
530
01:14:31,550 --> 01:14:34,166
But i don't know where you were
when the trinidad bank was held up.
531
01:14:34,679 --> 01:14:36,169
And the bonded stage line.
532
01:14:36,389 --> 01:14:41,600
And the assayer's office in new eldorado.
You didn't solve any of those, did you?
533
01:14:43,062 --> 01:14:46,975
Nobody was killed in any of them either.
I don't hold with killing, nadine.
534
01:14:47,400 --> 01:14:49,391
Then don't let them kill wes steele.
535
01:14:50,194 --> 01:14:51,604
He'll have his day in court.
536
01:14:51,737 --> 01:14:55,821
He'll have five minutes if he
gets that far, and you know it.
537
01:14:59,954 --> 01:15:04,414
Wes steele's a gunman. He's killed
in texas and he's killed here.
538
01:15:04,959 --> 01:15:07,996
I don't set myself up
as judge and jury, like you.
539
01:15:08,546 --> 01:15:10,662
All i can do is turn
him over to the court.
540
01:15:10,673 --> 01:15:13,665
And that's what i'm gonna do,
as soon as he's able to walk.
541
01:15:14,969 --> 01:15:17,176
I've tried to raise you
the best way i could,
542
01:15:17,555 --> 01:15:21,468
to make you happy, to teach you the
difference between right and wrong.
543
01:15:21,892 --> 01:15:26,932
Then when i'm down and i can't help myself,
you get taken in by this saddle tram p.
544
01:15:27,857 --> 01:15:31,896
He's poisoned your mind and your
heart, too, against your own father.
545
01:15:33,362 --> 01:15:37,947
Nadine, if i ever catch you in another low
trick like this, i'll kill him myself.
546
01:15:38,701 --> 01:15:41,864
He won't sneak into another man's
home and ruin it - do you hear me?
547
01:15:42,455 --> 01:15:47,165
Yes, i hear you. You taught me the
difference between right and wrong.
548
01:15:47,668 --> 01:15:52,458
- You knew it once. Well, i haven't forgotten.
- You don't understand these things.
549
01:15:52,590 --> 01:15:57,084
I understand a lot more than you think.
I'm not a child any more.
550
01:15:59,055 --> 01:16:00,591
You heard what i said!
551
01:16:10,733 --> 01:16:16,148
- Ah, dr. Mason. Join me for a drink?
- Thank you. Don't care if i do.
552
01:16:19,533 --> 01:16:23,572
- How's your star patient getting along?
- Better than i expected.
553
01:16:24,580 --> 01:16:25,660
He'll be out tomorrow.
554
01:16:25,706 --> 01:16:27,571
He can get around as
good as ever, you mean.
555
01:16:28,667 --> 01:16:31,579
It seems my diagnosis
of yellow fever was a little hasty.
556
01:16:35,341 --> 01:16:36,330
Thank you, gentlemen.
557
01:16:39,595 --> 01:16:41,551
You hear the doctor, judge? How's that?
558
01:16:41,722 --> 01:16:44,384
Wes steele will be able
to stand trial tomorrow.
559
01:16:44,767 --> 01:16:46,303
That's why i'm here, sir!
560
01:16:56,821 --> 01:16:59,528
Bring your men. Meet me at the bank.
561
01:17:13,796 --> 01:17:15,252
Seems like a waste of soap.
562
01:17:16,048 --> 01:17:19,632
- Don't say that. It's not very funny.
- No, i guess it isn't.
563
01:17:21,095 --> 01:17:25,885
But i'm not used to chains. It's the
first time in my life and i hate it.
564
01:17:26,058 --> 01:17:29,676
Wes, i've searched his pockets for a key.
I've looked everywhere.
565
01:17:29,687 --> 01:17:31,223
I don't know what to do.
566
01:17:34,191 --> 01:17:35,556
Don't cry, nadine.
567
01:17:36,110 --> 01:17:40,149
I've had a good life
and i've lived it - all of it.
568
01:17:41,031 --> 01:17:44,148
But being wes steele,
i knew it m ight end any m inute.
569
01:17:45,369 --> 01:17:48,486
Of course, i'd like to live
100 years if i could live with you.
570
01:17:50,207 --> 01:17:52,789
But, if it's going to be tomorrow,
571
01:17:54,378 --> 01:17:56,084
well, don't let it worry you too much.
572
01:17:57,339 --> 01:18:00,001
A better man than wes steele
will come for you yet.
573
01:18:59,652 --> 01:19:02,644
In wes steele's hand,
that gun could kill five men.
574
01:19:03,697 --> 01:19:05,688
I'd have to be the first.
575
01:19:06,116 --> 01:19:08,903
Nobody gave elizabeth nelson
and her little girl a chance.
576
01:19:09,203 --> 01:19:10,534
That's not my fault.
577
01:19:10,871 --> 01:19:12,907
They're going to hang wes
steele for those killings.
578
01:19:13,415 --> 01:19:14,575
And you're going to let them.
579
01:19:15,042 --> 01:19:16,077
How can i stop them?
580
01:19:16,377 --> 01:19:18,743
Tell them what you and stanley
have been up to for six years.
581
01:19:20,089 --> 01:19:21,579
Tell them the truth.
582
01:19:24,093 --> 01:19:26,630
You'd sell me out for a stranger?
583
01:19:30,099 --> 01:19:32,090
You sold yourself out, dad.
584
01:19:43,779 --> 01:19:48,318
I won't try to justify what i've
done, but maybe i can tell you why.
585
01:19:50,160 --> 01:19:51,741
This is hard country.
586
01:19:53,038 --> 01:19:56,747
It killed your mother, and i had
to sit there and watch her die.
587
01:19:58,043 --> 01:20:00,705
She was as young
and as pretty as you, once.
588
01:20:02,047 --> 01:20:03,662
As young and as fine.
589
01:20:05,259 --> 01:20:09,127
We had high hopes and big dreams,
but none of 'em came true.
590
01:20:10,347 --> 01:20:11,427
Not a one.
591
01:20:13,475 --> 01:20:18,469
The first year we were married,
all the wells on the ranch went dry.
592
01:20:19,481 --> 01:20:23,065
Not a windm ill turned for 240 days.
593
01:20:25,571 --> 01:20:28,438
Cattle broke into the yard
and just stood there,
594
01:20:29,366 --> 01:20:30,697
bawling for water.
595
01:20:31,785 --> 01:20:33,571
But we didn't have any.
596
01:20:34,538 --> 01:20:36,369
We sat, praying for rain
597
01:20:37,249 --> 01:20:39,786
and watching them die one by one -
598
01:20:40,878 --> 01:20:42,209
one thousand head.
599
01:20:43,881 --> 01:20:46,793
I still hear those cattle in my sleep!
600
01:20:48,927 --> 01:20:52,920
We lost the ranch, moved into town
and you were born.
601
01:20:53,307 --> 01:20:55,798
Everybody was broke, and had
nothing, so i went up to phoenix
602
01:20:55,893 --> 01:20:58,100
and worked on the new railroad
for six cents an hour.
603
01:20:59,063 --> 01:21:02,271
And when i came home, i found
your mother taking in washing,
604
01:21:02,858 --> 01:21:06,100
so thin, and so gaunt and so sick
i hardly knew her.
605
01:21:08,030 --> 01:21:11,943
It was too late to make things right
for her, but it wasn't too late for you.
606
01:21:12,951 --> 01:21:17,911
You know how it is here, nadine -
hot and dry and dirty and dusty.
607
01:21:19,124 --> 01:21:23,458
Can't grow crops. Half the time
you can hardly raise cattle.
608
01:21:23,504 --> 01:21:26,667
It's dog eat dog. It's the only way
a man can get along.
609
01:21:28,175 --> 01:21:31,292
Back east, they all talk about
how wonderful the west is.
610
01:21:32,554 --> 01:21:34,294
How you can get rich overnight.
611
01:21:34,473 --> 01:21:36,885
Just throw out a handful of seed
612
01:21:36,934 --> 01:21:38,765
or pick up some gold from a stream bed.
613
01:21:40,396 --> 01:21:42,557
Folks'll tell you that
who've never seen the west,
614
01:21:43,190 --> 01:21:45,021
at least, never seen what i have.
615
01:21:45,943 --> 01:21:49,310
Back east they have different ideas
about what's right and what's wrong.
616
01:21:50,322 --> 01:21:54,110
They'd say it's wrong for a sheriff to
make a deal with a man like stanley.
617
01:21:54,827 --> 01:21:55,816
It is wrong.
618
01:21:55,869 --> 01:21:58,360
I had to live! You had to live!
619
01:22:00,332 --> 01:22:02,823
You were only two years old
when your mother died.
620
01:22:03,669 --> 01:22:09,460
I promised myself right then, that you'd
never know a hungry day or a cold night.
621
01:22:14,263 --> 01:22:16,629
So far, i've kept that promise, nadine.
622
01:22:17,057 --> 01:22:20,424
I mean to go on keeping it.
I don't know how, exactly.
623
01:22:21,145 --> 01:22:23,636
But giving wes steele that gun
won't make things right.
624
01:22:29,653 --> 01:22:32,395
Go on, honey.
You'd better get some sleep.
625
01:22:33,198 --> 01:22:37,191
I'll figure something out.
I'll figure something.
626
01:23:06,857 --> 01:23:07,846
Steele?
627
01:23:08,901 --> 01:23:10,562
I'm not asleep.
628
01:23:11,403 --> 01:23:12,893
Hold out your hands.
629
01:23:16,408 --> 01:23:19,696
So i run and get shot
trying to escape, huh?
630
01:23:31,006 --> 01:23:34,169
Here, strap this on and get your hat.
It's almost daylight.
631
01:23:35,260 --> 01:23:37,171
You're taking a chance
giving me this gun.
632
01:23:37,554 --> 01:23:38,714
I guess not.
633
01:23:39,181 --> 01:23:41,763
I'm gonna kill stanley the
first time i see him.
634
01:23:41,850 --> 01:23:43,260
- You're not gonna see him.
- You sure of that?
635
01:23:43,310 --> 01:23:44,299
Be quiet.
636
01:23:44,520 --> 01:23:45,680
You'll wake up nadine.
637
01:23:45,729 --> 01:23:48,937
Stanley's in back of these killings.
You know that as well as i do.
638
01:23:49,816 --> 01:23:51,431
What i know is my business.
639
01:23:51,818 --> 01:23:54,309
Come on. We'll go through
the cellar door.
640
01:24:26,103 --> 01:24:29,721
On the other side of that white ridge you'll
pick up the old army road to the colorado.
641
01:24:32,609 --> 01:24:33,689
It's apache country.
642
01:24:34,736 --> 01:24:37,022
What's gonna happen when they
find out you've turned me loose?
643
01:24:37,030 --> 01:24:38,611
Let me worry about that.
644
01:24:38,907 --> 01:24:40,613
I'm thinking about nadine.
645
01:24:42,202 --> 01:24:43,487
So am i.
646
01:24:44,204 --> 01:24:47,162
- You tell her i'll be coming back for her.
- No, you won't.
647
01:24:47,332 --> 01:24:51,826
Not if you care anything about her, you
won't. Nadine's got good stuff in her.
648
01:24:52,045 --> 01:24:54,036
Maybe she didn't get it
from me, but it's there.
649
01:24:54,715 --> 01:24:58,583
I want her to marry a man with a longer
prospect of life than you've got.
650
01:25:33,629 --> 01:25:34,744
Where have you been?
651
01:25:35,922 --> 01:25:36,957
Where is he?
652
01:25:38,383 --> 01:25:39,418
He's gone.
653
01:25:41,637 --> 01:25:43,298
You turned him loose?!
654
01:25:45,182 --> 01:25:46,968
I don't believe he did those killings.
655
01:25:50,395 --> 01:25:54,764
That's for the courts to decide, gil.
I've decided already.
656
01:25:56,610 --> 01:25:59,226
That man's got to be brought back.
657
01:26:08,580 --> 01:26:10,616
They'll try and make you tell
where he went.
658
01:26:11,792 --> 01:26:12,827
They might.
659
01:26:16,421 --> 01:26:18,582
Let's get out of here - now.
660
01:26:20,384 --> 01:26:22,625
There's nothing to run away from,
nadine.
661
01:26:30,602 --> 01:26:31,637
Hey!
662
01:26:37,442 --> 01:26:39,899
- Is that the tree?
- Yeah.
663
01:26:40,612 --> 01:26:41,647
Boy!
664
01:26:43,740 --> 01:26:48,359
If this man is able to stand trial,
we shall proceed with it.
665
01:26:48,954 --> 01:26:50,444
Here comes dr. Mason.
666
01:26:51,331 --> 01:26:53,492
- Corrigan turned him loose.
- You're joking!
667
01:26:53,583 --> 01:26:54,914
I just came from
there, he's gone.
668
01:26:54,918 --> 01:26:56,283
Why should corrigan
turn him loose?
669
01:26:56,420 --> 01:26:58,160
- That i can't say.
- You must know something!
670
01:26:58,171 --> 01:27:00,583
There's something between that
daughter and steele.
671
01:27:00,632 --> 01:27:01,747
You've no need to say that.
672
01:27:02,008 --> 01:27:03,339
We'll find out from corrigan.
673
01:27:10,892 --> 01:27:13,008
Stanley, you'd better go out there
and quiet those people down.
674
01:27:13,019 --> 01:27:14,008
What can i do?
675
01:27:14,062 --> 01:27:16,474
- They'll listen to you.
- They won't listen to anyone.
676
01:27:17,065 --> 01:27:18,896
Gil's been your friend for a long time.
677
01:27:18,984 --> 01:27:20,394
So was luke joiner.
678
01:27:21,695 --> 01:27:23,151
All of you've been drinking too much.
679
01:27:24,573 --> 01:27:26,154
If you won't... judge withem?
680
01:27:26,575 --> 01:27:28,406
There'll be no lynching.
681
01:27:30,287 --> 01:27:31,322
Ortega -
682
01:27:31,663 --> 01:27:33,528
go out and help. Sheriff?
683
01:27:36,209 --> 01:27:37,665
What are you going to do?
684
01:27:39,629 --> 01:27:41,119
I'm gonna throw up.
685
01:27:53,727 --> 01:27:56,343
You should've kept riding with wes.
686
01:27:58,231 --> 01:27:59,721
I live here, nadine.
687
01:28:04,905 --> 01:28:06,611
That didn't take them long.
688
01:28:16,249 --> 01:28:19,958
Where is he, gil? They say
you turned him loose.
689
01:28:20,420 --> 01:28:22,536
It wasn't steele that killed
those people on that...
690
01:28:22,714 --> 01:28:23,544
you dirty liar!
691
01:28:23,632 --> 01:28:26,669
You turned him loose cause he's been
carrying on with that daughter of yours.
692
01:28:29,471 --> 01:28:30,506
Dad!
693
01:28:31,681 --> 01:28:32,716
Hang him!
694
01:28:33,683 --> 01:28:37,175
Put a rope round his neck!
You can't do this!
695
01:28:41,900 --> 01:28:42,980
You prairie hen!
696
01:28:52,160 --> 01:28:54,572
They're lynching gil corrigan.
You've got to stop them!
697
01:28:54,704 --> 01:28:56,194
You m ust do something!
698
01:28:56,706 --> 01:28:58,162
There's nothing i can do.
699
01:28:58,208 --> 01:29:01,792
Stanley, we've got to get the
sheriff away from that mob!
700
01:29:01,837 --> 01:29:06,001
Besides, he knows where steele is.
He'd only lie to us.
701
01:29:06,466 --> 01:29:11,631
- Looks like he's in with steele.
- I don't believe it. I won't believe it!
702
01:29:50,343 --> 01:29:52,459
Stanley thinks we should string him up!
703
01:30:02,981 --> 01:30:07,645
Tell stanley to come out and
give his orders to me. Who are you?
704
01:30:08,028 --> 01:30:09,063
Wes steele.
705
01:30:15,076 --> 01:30:16,566
Turn that man loose.
706
01:30:17,370 --> 01:30:19,782
I'll kill the first man
that goes for his gun.
707
01:30:20,332 --> 01:30:26,202
That's far enough! You wanna be first? I
can hit a lot of you before i go down.
708
01:30:28,548 --> 01:30:32,006
You with the rope - take it off.
Take it off!
709
01:30:36,389 --> 01:30:37,595
Untie his hands.
710
01:30:45,398 --> 01:30:46,433
Now get him out of there.
711
01:30:51,655 --> 01:30:54,522
This is a rotten town, with a
lot of rotten people in it.
712
01:30:55,033 --> 01:30:57,445
But for once, you're gonna
listen to the truth.
713
01:30:58,078 --> 01:31:00,490
The man who murdered those
people on that stage coach
714
01:31:00,538 --> 01:31:03,029
is working for one of your
most distinguished citizens.
715
01:31:03,249 --> 01:31:05,581
Get out there and gun him down!
716
01:31:09,422 --> 01:31:13,882
Stanley, come out and tell us how
you shot luke joiner in the back!
717
01:31:14,260 --> 01:31:15,591
Come out, stanley!
718
01:31:19,808 --> 01:31:21,673
Come on, stanley, and deny it!
719
01:31:22,102 --> 01:31:23,808
Go on - get out there!
720
01:31:28,441 --> 01:31:29,521
I'll go.
721
01:31:40,412 --> 01:31:44,951
Steele's telling the truth.
I know - i work for stanley.
722
01:33:02,368 --> 01:33:05,110
Clantin - look at me.
723
01:33:14,297 --> 01:33:17,209
I'll blow you to pieces, stanley.
724
01:33:19,969 --> 01:33:21,004
Drop it.
725
01:33:33,566 --> 01:33:37,525
You're forgetting, corrigan.
You're in this as much as i am.
726
01:33:38,446 --> 01:33:43,406
Am i? It's gonna be your word
against m ine. I'll take my chances.
727
01:33:46,830 --> 01:33:47,865
Come on.
728
01:34:01,719 --> 01:34:03,801
Hey, you - out.
729
01:34:19,154 --> 01:34:23,193
Lucas, turner -
take these two down and lock them up.
730
01:34:29,831 --> 01:34:31,617
You'd better go with steele, honey.
731
01:34:33,293 --> 01:34:34,408
What about you?
732
01:34:34,544 --> 01:34:37,411
I'll stay here.
Don't worry, i'll be all right.
733
01:34:38,173 --> 01:34:40,414
No, i'm not leaving you.
734
01:34:40,466 --> 01:34:43,253
There's no life for you here.
This is a rotten town.
735
01:34:44,095 --> 01:34:46,711
Wherever he takes you has
got to be better than this.
736
01:34:47,307 --> 01:34:49,719
She's not going anywhere with me.
737
01:34:50,018 --> 01:34:51,383
Cause i'm not leaving.
738
01:34:52,437 --> 01:34:55,395
Who knows if this place is any
worse than the next one i hit?
739
01:34:56,316 --> 01:34:59,103
From the way things look now it
has a good chance of being better.
740
01:35:00,445 --> 01:35:01,434
I'm staying.
741
01:35:14,000 --> 01:35:15,410
Let's go home.
59738
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.