Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,487 --> 00:00:03,103
Eight years ago, I was lead prosecutor
2
00:00:03,128 --> 00:00:05,396
on a murder trial
that divided the country.
3
00:00:05,431 --> 00:00:07,865
When the jury found
movie star Sevvy Johnson
4
00:00:07,900 --> 00:00:10,155
not guilty of double homicide,
5
00:00:10,779 --> 00:00:11,945
I was devastated.
6
00:00:11,970 --> 00:00:13,404
You did everything you could, Maya.
7
00:00:13,438 --> 00:00:14,491
I walked out of the courtroom
8
00:00:14,525 --> 00:00:17,107
and left that life
and everyone in it behind.
9
00:00:17,142 --> 00:00:18,673
But then the unthinkable happened.
10
00:00:18,708 --> 00:00:19,813
He killed again.
11
00:00:19,848 --> 00:00:21,111
You have to come back, Maya.
12
00:00:21,146 --> 00:00:23,013
This time, we're gonna get him.
13
00:00:23,048 --> 00:00:24,415
A detective came by my place.
14
00:00:24,449 --> 00:00:25,949
They always want to talk to the ex.
15
00:00:25,984 --> 00:00:27,809
- How much?
- $100,000.
16
00:00:27,844 --> 00:00:29,186
I call, you jump,
17
00:00:29,220 --> 00:00:31,455
or my next call will be to the D.A.,
18
00:00:31,489 --> 00:00:33,190
and you can kiss your job goodbye.
19
00:00:33,224 --> 00:00:34,191
I'm gonna hold a press conference,
20
00:00:34,225 --> 00:00:36,293
get it out there
that Sevvy was planning to flee.
21
00:00:36,327 --> 00:00:38,429
I try my case in court, not the press.
22
00:00:38,463 --> 00:00:39,696
I understand all of that, but...
23
00:00:39,731 --> 00:00:41,598
- Maya's the lead on this.
- Great.
24
00:00:41,633 --> 00:00:43,419
This case is about domestic violence.
25
00:00:43,454 --> 00:00:46,184
Sevvy Johnson killed Jessica Meyer.
26
00:00:46,185 --> 00:00:47,762
It's time to let Jessica speak.
27
00:00:47,796 --> 00:00:49,130
He did it again.
28
00:00:49,164 --> 00:00:51,320
He gave me this. He gave me this.
29
00:00:51,354 --> 00:00:52,534
Dad, are you seeing this?!
30
00:00:52,568 --> 00:00:53,608
Baby!
31
00:00:53,643 --> 00:00:55,469
Oh, my God, it's been so long.
32
00:00:55,504 --> 00:00:56,837
Oh, my God.
33
00:00:56,872 --> 00:00:58,105
Did you do it?!
34
00:00:58,140 --> 00:00:59,874
Did you kill Jessica?!
35
00:01:01,510 --> 00:01:02,810
Sevvy, what are you doing?!
You're hurting me.
36
00:01:02,844 --> 00:01:03,853
Answer the question.
37
00:01:03,887 --> 00:01:05,112
This is insane. I don't understand...
38
00:01:05,147 --> 00:01:06,314
Did you kill her?!
39
00:01:06,348 --> 00:01:08,249
No! How could you think that about me?
40
00:01:08,283 --> 00:01:09,324
Because you were jealous,
41
00:01:09,358 --> 00:01:11,319
always asking me
was she good enough for me,
42
00:01:11,353 --> 00:01:13,087
was she pretty enough.
You wanted her gone.
43
00:01:13,121 --> 00:01:14,622
Of course I wanted her gone!
44
00:01:14,656 --> 00:01:16,791
Because every night you were here
with me, you'd go home to her.
45
00:01:16,825 --> 00:01:18,186
But that doesn't mean I killed her.
46
00:01:18,220 --> 00:01:21,195
I-I-I can prove it.
Please, let me call Mandy.
47
00:01:21,229 --> 00:01:22,763
Let me call her, okay?
48
00:01:27,069 --> 00:01:28,436
Don't be funny.
49
00:01:35,911 --> 00:01:37,128
- Hey, girl. What's up?
- Hey.
50
00:01:37,162 --> 00:01:39,547
I was just telling a friend
about our Palm Springs trip,
51
00:01:39,581 --> 00:01:42,483
and I can't remember
which weekend we went out there.
52
00:01:42,517 --> 00:01:44,885
Seriously? We were just there
last weekend.
53
00:01:44,920 --> 00:01:46,387
My ass is still sunburned.
54
00:01:46,421 --> 00:01:48,332
Right, but what day did we come back?
55
00:01:48,366 --> 00:01:49,490
Tuesday.
56
00:01:49,524 --> 00:01:51,492
How wasted were you?
57
00:01:54,997 --> 00:01:57,031
What the hell, Sevvy?!
58
00:01:57,065 --> 00:01:59,033
I-I'm so sorry, babe. I'm sorry.
59
00:01:59,067 --> 00:02:00,479
You almost broke my arm!
60
00:02:00,513 --> 00:02:01,535
I'll make it up to you, I swear.
61
00:02:01,570 --> 00:02:02,970
- I-I didn't mean to hurt...
- Do not.
62
00:02:03,005 --> 00:02:04,872
What is wrong with you?
63
00:02:04,906 --> 00:02:06,640
Look, I-I'm just really
messed up right now.
64
00:02:06,675 --> 00:02:08,342
I'm just trying to figure all this out.
65
00:02:08,377 --> 00:02:11,545
Please don't. Don't make
me feel bad for you.
66
00:02:11,580 --> 00:02:13,647
You're right.
67
00:02:13,682 --> 00:02:14,882
There's no excuse.
68
00:02:16,585 --> 00:02:18,652
Look, babe, all I know is being with you
69
00:02:18,687 --> 00:02:19,854
makes me feel better.
70
00:02:19,888 --> 00:02:21,583
And you do realize
71
00:02:22,456 --> 00:02:24,657
that's why I fell for you, right?
72
00:02:24,682 --> 00:02:26,849
'Cause you see me.
73
00:02:26,874 --> 00:02:28,257
The real me.
74
00:02:30,899 --> 00:02:33,067
Is there a chance
that you can forgive me?
75
00:02:34,302 --> 00:02:35,535
Please.
76
00:02:38,273 --> 00:02:40,207
Yes, baby.
77
00:02:48,750 --> 00:02:51,085
Hey, there, stranger. You're up late.
78
00:02:51,119 --> 00:02:54,121
I just finished feeding the horses.
79
00:02:54,156 --> 00:02:56,424
Takes a little longer
when you're by yourself.
80
00:02:56,458 --> 00:02:59,393
I so wish I was there right now.
81
00:02:59,428 --> 00:03:01,095
I'm tired of drinking alone.
82
00:03:01,129 --> 00:03:03,295
I'm tired of going to bed alone.
83
00:03:03,296 --> 00:03:04,897
Me too.
84
00:03:04,931 --> 00:03:07,799
I'm definitely missing that right now.
85
00:03:07,834 --> 00:03:09,701
Hey, I saw your press conference tonight.
86
00:03:09,736 --> 00:03:11,603
You got that son of a bitch
on the ropes, huh?
87
00:03:11,638 --> 00:03:13,438
Maybe you'll win this thing
quicker than you thought.
88
00:03:13,473 --> 00:03:15,107
I like the way you think.
89
00:03:18,645 --> 00:03:20,112
I have to get back to work.
90
00:03:20,146 --> 00:03:22,547
I'm sorry. But I-I love you.
91
00:03:22,582 --> 00:03:24,517
Love you back.
92
00:03:24,551 --> 00:03:25,651
Bye.
93
00:03:27,000 --> 00:03:33,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
94
00:03:38,531 --> 00:03:40,499
Hello?
95
00:04:41,270 --> 00:04:49,289
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
96
00:04:50,344 --> 00:04:51,846
How do you defend Sevvy Johnson
97
00:04:51,871 --> 00:04:54,519
now that Maya Travis has exposed
his domestic abuse?
98
00:04:54,544 --> 00:04:57,065
Alleged abuse.
Let's not jump the gun, Laura.
99
00:04:57,100 --> 00:04:58,432
The video hasn't been verified yet.
100
00:04:58,432 --> 00:05:00,667
Those bruises on Jessica
are hard to deny.
101
00:05:00,701 --> 00:05:02,802
Like I said,
I haven't verified the video.
102
00:05:02,837 --> 00:05:05,738
The only thing that was made
clear in that press conference
103
00:05:05,773 --> 00:05:08,641
is Maya Travis' obsession
with smearing my client,
104
00:05:08,676 --> 00:05:09,809
who hasn't even been charged
with a crime.
105
00:05:09,844 --> 00:05:11,945
But Maya Travis didn't only
go after Sevvy last night.
106
00:05:11,979 --> 00:05:13,046
She went after you.
107
00:05:13,080 --> 00:05:16,082
Are you responsible
for the death of Ben Mitchell?
108
00:05:17,451 --> 00:05:18,718
Mr. Wolf?
109
00:05:19,854 --> 00:05:22,222
Ben Mitchell was a troubled man.
110
00:05:22,823 --> 00:05:25,142
His suicide is a tragedy.
111
00:05:25,960 --> 00:05:28,828
And I think it a shame
that Ms. Travis is using it
112
00:05:28,863 --> 00:05:30,647
as a publicity stunt.
113
00:05:31,732 --> 00:05:33,433
But the sad truth, Laura,
114
00:05:33,467 --> 00:05:38,104
is that some people
will do anything to win.
115
00:05:41,375 --> 00:05:42,942
Think anybody will buy that crap?
116
00:05:42,977 --> 00:05:45,178
What I need to buy is time.
117
00:05:45,212 --> 00:05:46,713
My reasonable doubt jumped out a window,
118
00:05:46,747 --> 00:05:48,781
and thanks to Maya Travis,
Jessica's ghost
119
00:05:48,816 --> 00:05:50,783
just publicly eviscerated my client.
120
00:05:50,818 --> 00:05:52,485
Well, when it rains, it pours.
121
00:05:52,520 --> 00:05:54,687
Guess where Sevvy was last night.
122
00:05:54,722 --> 00:05:57,924
You, my friend,
have a client-control problem.
123
00:06:03,948 --> 00:06:05,031
Where were you?
124
00:06:05,065 --> 00:06:06,699
Uh, stuck on a night shoot.
125
00:06:06,734 --> 00:06:09,369
Some Japanese cola ad.
126
00:06:09,403 --> 00:06:10,937
Bloody mess.
127
00:06:11,745 --> 00:06:14,380
You know what the scariest thing
about you is?
128
00:06:14,405 --> 00:06:15,808
You're a brilliant liar.
129
00:06:15,843 --> 00:06:17,143
Hey.
130
00:06:17,178 --> 00:06:18,578
You make everybody want to believe you.
131
00:06:18,612 --> 00:06:19,879
Hey, where's all this coming from?
132
00:06:19,914 --> 00:06:21,481
What's happened?
133
00:06:21,515 --> 00:06:22,615
Have you not seen the news?
134
00:06:22,650 --> 00:06:25,218
You know I don't watch the news.
It messes with my head.
135
00:06:25,252 --> 00:06:27,086
It's time to let Jessica speak.
136
00:06:27,121 --> 00:06:28,721
He gave me this when I said
137
00:06:28,756 --> 00:06:31,925
I wasn't ready to leave
Ray's dinner party last night.
138
00:06:31,959 --> 00:06:34,260
He gave me this when we got home.
139
00:06:34,295 --> 00:06:35,995
I had laughed too hard when Gabe made fun
140
00:06:36,030 --> 00:06:37,730
of Sevvy's crappy golf swing.
141
00:06:37,765 --> 00:06:39,732
I am not gonna wait around
for him to change
142
00:06:39,767 --> 00:06:41,768
and end up like her.
143
00:06:41,802 --> 00:06:43,670
I'm taking these videos to the police.
144
00:06:43,704 --> 00:06:45,405
Oh, my God.
145
00:06:45,439 --> 00:06:48,204
Now the whole world knows
that you abused her. So do I.
146
00:06:48,239 --> 00:06:50,843
No, no, you know that's not the real me.
147
00:06:50,878 --> 00:06:52,378
That looks pretty real!
148
00:06:52,413 --> 00:06:54,714
- Just calm down.
- I was trying to protect you!
149
00:06:54,748 --> 00:06:56,683
I was trying to show you
that I was a good son.
150
00:06:56,717 --> 00:06:57,850
You are a good son.
151
00:06:57,885 --> 00:07:00,453
You always tell me that, but
only when you need something!
152
00:07:00,487 --> 00:07:02,755
That's why you trusted me
with that bag, right?
153
00:07:02,790 --> 00:07:05,425
'Cause you knew that I would run
the extra mile for you,
154
00:07:05,459 --> 00:07:06,859
that would earn Daddy's love.
155
00:07:06,894 --> 00:07:08,027
- I'm out of here.
- No, don't go.
156
00:07:08,062 --> 00:07:09,362
I can't lose you, too.
157
00:07:09,396 --> 00:07:10,964
Look. I loved Jessica.
158
00:07:10,998 --> 00:07:12,265
No matter what anybody says about me,
159
00:07:12,299 --> 00:07:13,700
I didn't kill her.
160
00:07:13,734 --> 00:07:14,934
You've got to believe me.
161
00:07:14,969 --> 00:07:16,402
No, I don't. No, I don't.
162
00:07:16,437 --> 00:07:17,770
Hey, Gabe. Gabe?
163
00:07:17,805 --> 00:07:18,905
Gabe!
164
00:07:25,512 --> 00:07:27,714
Hey. Congratulations, you're a meme.
165
00:07:27,748 --> 00:07:28,648
What?
166
00:07:28,682 --> 00:07:30,917
Your press conference got 3 million views
167
00:07:30,951 --> 00:07:33,886
and #MayaOnFaya is trending on Twitter.
168
00:07:33,921 --> 00:07:36,789
So I make a statement about
domestic violence and suicide,
169
00:07:36,824 --> 00:07:38,258
and somehow it's all about me?
170
00:07:38,292 --> 00:07:40,593
Welcome back to the spotlight.
171
00:07:40,628 --> 00:07:41,995
At least this time
it's not about your love life.
172
00:07:42,029 --> 00:07:42,962
I mean, what was the rumor before?
173
00:07:42,997 --> 00:07:45,431
That you and Matthew had
a secret love child?
174
00:07:45,466 --> 00:07:47,934
Yeah, a ton of fun to be back.
175
00:07:47,968 --> 00:07:51,004
Speaking of which,
I got a present last night
176
00:07:51,038 --> 00:07:52,639
from my biggest fan.
177
00:07:52,673 --> 00:07:53,940
Your stalker?
178
00:07:53,974 --> 00:07:56,109
He's back? Same M.O.?
179
00:07:56,143 --> 00:07:58,911
Maya, I'm calling somebody.
I'm putting a detective on you.
180
00:07:58,946 --> 00:08:01,247
There is nothing illegal
about giving somebody jewelry.
181
00:08:01,282 --> 00:08:02,415
I'm fine.
182
00:08:02,449 --> 00:08:04,640
If you were fine, you wouldn't
be telling me about it.
183
00:08:04,675 --> 00:08:06,119
This guy never escalated,
184
00:08:06,153 --> 00:08:07,820
he never crossed a legal line.
185
00:08:07,855 --> 00:08:09,522
I'm not really in danger.
186
00:08:09,556 --> 00:08:11,691
Then why did I buy you a gun
eight years ago?
187
00:08:11,725 --> 00:08:15,528
Because it was my birthday
and you worry too much.
188
00:08:15,562 --> 00:08:16,996
Maya, you were scared.
189
00:08:17,985 --> 00:08:19,185
Please, let's just drop this.
190
00:08:19,210 --> 00:08:21,211
I need to focus on the case.
191
00:08:22,903 --> 00:08:24,470
Maya, you got five minutes?
192
00:08:24,505 --> 00:08:26,673
See? Duty calls.
193
00:08:28,208 --> 00:08:29,676
Four days in and you're already
194
00:08:29,710 --> 00:08:31,177
hitting home runs.
195
00:08:31,211 --> 00:08:32,704
How does it feel?
196
00:08:33,213 --> 00:08:35,548
Aside from being back in the spotlight,
197
00:08:35,582 --> 00:08:37,450
it feels pretty damn good.
198
00:08:37,484 --> 00:08:38,877
I bet.
199
00:08:39,420 --> 00:08:41,046
But, um...
200
00:08:41,422 --> 00:08:44,490
why don't you walk me through
your thought process last night
201
00:08:44,525 --> 00:08:47,060
when you set up this big show
202
00:08:47,094 --> 00:08:49,629
and decided not to get my approval?
203
00:08:49,663 --> 00:08:51,089
Well, you were the one
who kept talking about
204
00:08:51,123 --> 00:08:54,033
controlling the narrative,
so I controlled it.
205
00:08:54,068 --> 00:08:57,804
I'm sorry, but eight years ago,
we were a team.
206
00:08:57,838 --> 00:08:59,138
But I'm chief deputy now.
207
00:08:59,173 --> 00:09:01,641
You can't blindside me like that.
208
00:09:01,675 --> 00:09:05,011
You have to get my permission
before you make the big moves,
209
00:09:05,045 --> 00:09:07,547
especially when it comes to the media.
210
00:09:09,263 --> 00:09:10,896
Message received.
211
00:09:10,921 --> 00:09:13,055
We're not a team, you handle the media.
212
00:09:13,080 --> 00:09:14,580
Got it.
213
00:09:16,056 --> 00:09:18,708
So, where are we?
214
00:09:19,059 --> 00:09:20,827
The press conference was a solid jab,
215
00:09:20,861 --> 00:09:22,228
but it wasn't a knockout.
216
00:09:22,262 --> 00:09:23,996
We still don't have enough
to arrest Johnson,
217
00:09:24,031 --> 00:09:26,332
and the family's closed ranks.
218
00:09:26,367 --> 00:09:29,068
But Jessica showed everyone
who Sevvy really is,
219
00:09:29,103 --> 00:09:31,571
so we're gonna widen the net.
220
00:09:31,605 --> 00:09:34,574
Maybe we can get somebody
in his outer circle to talk.
221
00:09:37,111 --> 00:09:38,411
Well, did you forget how this works?
222
00:09:38,445 --> 00:09:39,712
You tell me the punches are coming
223
00:09:39,747 --> 00:09:41,581
before they hit me in the nose.
224
00:09:41,615 --> 00:09:43,950
Maya didn't loop me in
on the press conference.
225
00:09:43,984 --> 00:09:46,586
I can't warn you about something
I don't know about.
226
00:09:46,620 --> 00:09:48,388
No, I don't take excuses, sweetheart.
227
00:09:48,422 --> 00:09:49,856
What am I supposed to do?
228
00:09:49,890 --> 00:09:52,592
Maya's a control freak.
She's shutting me out.
229
00:09:52,626 --> 00:09:53,860
Pick a lock.
230
00:09:53,894 --> 00:09:56,246
Crawl through the window. Figure it out.
231
00:09:59,066 --> 00:10:01,701
Okay, take a big deep breath, relax.
232
00:10:01,735 --> 00:10:05,471
My Zen vitamin infusion
is a great stress reliever.
233
00:10:05,506 --> 00:10:07,106
I bloody well hope so, Doc.
234
00:10:07,141 --> 00:10:09,041
Glad to see you're getting
the best medical treatment
235
00:10:09,076 --> 00:10:10,468
money can buy.
236
00:10:11,145 --> 00:10:12,278
Hello, Ezra.
237
00:10:12,312 --> 00:10:14,597
Carys. Nice to see you again.
238
00:10:15,149 --> 00:10:16,282
Could you give us a minute?
239
00:10:18,585 --> 00:10:20,153
I'll give you 10.
240
00:10:20,187 --> 00:10:21,788
Oh, thank you.
241
00:10:24,158 --> 00:10:25,258
Where the hell you been?
242
00:10:25,292 --> 00:10:26,426
I've been calling you all morning.
243
00:10:26,460 --> 00:10:27,994
Oh, sorry, I can't answer the phone
244
00:10:28,028 --> 00:10:28,928
when I'm on national TV
245
00:10:28,962 --> 00:10:31,264
trying to explain away
Jessica's black eye.
246
00:10:31,298 --> 00:10:32,899
You think you pay me a lot?
247
00:10:32,933 --> 00:10:34,133
You don't pay me enough.
248
00:10:34,168 --> 00:10:36,002
I don't need a guilt trip from my lawyer.
249
00:10:36,036 --> 00:10:38,004
- I pay you to defend me.
- Mm-hmm.
250
00:10:38,038 --> 00:10:39,772
And from what I saw
in the Laura Wu interview,
251
00:10:39,807 --> 00:10:41,240
you're doing a piss-poor job at it.
252
00:10:41,275 --> 00:10:43,142
Let me tell you, you're making it hard.
253
00:10:43,177 --> 00:10:46,012
I just heard you had
a booty call last night.
254
00:10:46,046 --> 00:10:47,914
You're supposed to be
the grieving boyfriend.
255
00:10:47,948 --> 00:10:49,916
I am grieving.
256
00:10:49,950 --> 00:10:51,918
It's not what you think.
I needed to talk to her.
257
00:10:51,952 --> 00:10:53,986
Then you did a lot of talking, did you?
258
00:10:54,955 --> 00:10:57,256
This is not eight years ago, Sevvy.
259
00:10:57,291 --> 00:10:58,991
I worked a miracle in that first trial
260
00:10:59,026 --> 00:11:01,093
because the whole world loved
Sevvy Johnson.
261
00:11:01,128 --> 00:11:02,361
They still love me.
262
00:11:02,396 --> 00:11:04,530
Oh, yeah, you're huge
in Japan and Bulgaria.
263
00:11:04,565 --> 00:11:05,798
Not our jury pool.
264
00:11:05,833 --> 00:11:08,100
And Maya 2.0 just stuck a knife
265
00:11:08,135 --> 00:11:09,969
in what little reputation you have left.
266
00:11:10,003 --> 00:11:12,338
Man, I hate that slag.
267
00:11:12,372 --> 00:11:16,676
Then maybe you should stop
doing things that help her.
268
00:11:16,710 --> 00:11:18,010
Hey, what you doing?
269
00:11:18,045 --> 00:11:20,346
It's time for a vow of celibacy.
270
00:11:20,380 --> 00:11:22,482
Here is a new phone.
271
00:11:22,516 --> 00:11:24,517
One number on it... mine.
272
00:11:24,551 --> 00:11:25,885
Now all I have to worry about is
273
00:11:25,919 --> 00:11:27,386
whatever the hell is in your arm.
274
00:11:27,421 --> 00:11:29,121
The press are at your gate.
275
00:11:29,156 --> 00:11:31,023
They'd love to get a load
of Dr. Carys Daly
276
00:11:31,058 --> 00:11:32,492
and her magic IV.
277
00:11:32,526 --> 00:11:34,460
Just relax, all right?
278
00:11:34,495 --> 00:11:35,862
I've been hiding
from the press for years.
279
00:11:35,896 --> 00:11:36,829
I know what I'm doing.
280
00:11:36,864 --> 00:11:38,631
The house has a private entrance
down below.
281
00:11:38,665 --> 00:11:40,199
Nobody saw her come in.
282
00:11:40,234 --> 00:11:41,601
It's handled.
283
00:11:42,669 --> 00:11:44,337
What? There's a...
284
00:11:44,371 --> 00:11:47,424
a way in and out of here
that nobody knows about?
285
00:11:47,458 --> 00:11:48,524
Yeah.
286
00:11:48,558 --> 00:11:49,876
What about security cameras?
287
00:11:49,910 --> 00:11:52,144
It's in a blind spot.
288
00:11:52,179 --> 00:11:53,655
We're screwed.
289
00:11:54,281 --> 00:11:56,382
No, I mean, we're so far past
screwed that the light from screwed
290
00:11:56,416 --> 00:11:57,829
will take a thousand years to reach us.
291
00:11:57,863 --> 00:11:58,903
What're you talking about?
292
00:11:58,937 --> 00:12:00,753
The only thing we had going for us
293
00:12:00,787 --> 00:12:03,422
was that your security camera
didn't show you
294
00:12:03,457 --> 00:12:05,491
leaving the house
the morning of the murder.
295
00:12:05,526 --> 00:12:06,668
Oh.
296
00:12:07,461 --> 00:12:09,161
You're the miracle worker.
297
00:12:11,198 --> 00:12:12,732
Figure it out.
298
00:12:25,019 --> 00:12:26,653
You know what?
299
00:12:26,947 --> 00:12:29,357
I'm almost glad that you replaced me.
300
00:12:30,150 --> 00:12:32,518
Is that a compliment or an insult?
301
00:12:33,654 --> 00:12:36,289
Grudging admiration.
302
00:12:36,323 --> 00:12:38,190
That press conference took balls.
303
00:12:38,225 --> 00:12:41,093
So yesterday I was wrong for the job,
304
00:12:41,128 --> 00:12:43,696
and today you want to be friends?
305
00:12:43,730 --> 00:12:45,623
That sounds like an ask.
306
00:12:46,300 --> 00:12:48,200
More like a white flag.
307
00:12:48,235 --> 00:12:50,295
We got off on the wrong foot.
308
00:12:50,904 --> 00:12:53,053
But you got a good team here,
309
00:12:53,088 --> 00:12:54,941
so use your team.
310
00:12:54,975 --> 00:12:56,677
I'll think about it.
311
00:12:57,844 --> 00:12:59,445
Good news.
312
00:12:59,479 --> 00:13:01,581
Operation Widen The Net just paid off.
313
00:13:01,615 --> 00:13:02,915
You found someone.
314
00:13:02,950 --> 00:13:04,750
Sevvy's sidepiece.
315
00:13:04,785 --> 00:13:06,552
Once a cheater, always a cheater, right?
316
00:13:06,587 --> 00:13:08,087
I went by some of his favorite hotels
317
00:13:08,121 --> 00:13:10,089
to see what girl
he's been bringing around.
318
00:13:10,123 --> 00:13:11,390
And they told you?
319
00:13:11,425 --> 00:13:13,326
Whatever happened to discretion?
320
00:13:13,360 --> 00:13:16,495
Yesterday, you reminded everyone
who Sevvy Johnson really is...
321
00:13:16,530 --> 00:13:18,764
and they became a lot less discreet.
322
00:13:18,799 --> 00:13:21,133
The kitchen manager at the Hotel Bel-Air
323
00:13:21,168 --> 00:13:23,135
pulled some room-service receipts
324
00:13:23,170 --> 00:13:25,271
from the last time
that Johnson stayed there.
325
00:13:25,305 --> 00:13:27,582
His girl signed for a bottle of Dom.
326
00:13:28,308 --> 00:13:31,310
So, you ready to meet the other woman?
327
00:13:43,523 --> 00:13:44,807
You're Dia, right?
328
00:13:46,166 --> 00:13:47,360
I know who you are.
329
00:13:47,394 --> 00:13:49,161
Then you know why I'm here.
330
00:13:49,196 --> 00:13:52,331
And you got it all wrong.
Sevvy didn't kill Jessica.
331
00:13:52,366 --> 00:13:53,866
He came to me last night.
332
00:13:53,900 --> 00:13:55,334
He accused me of doing it.
333
00:13:55,369 --> 00:13:56,435
He's a smart guy.
334
00:13:56,470 --> 00:13:59,639
He knew we'd find you,
and he knew you'd tell us that.
335
00:13:59,673 --> 00:14:01,841
Nothing could make me help you.
336
00:14:01,875 --> 00:14:03,542
Why? 'Cause Sevvy loves you?
337
00:14:03,577 --> 00:14:06,679
I found four girls just like you
before the last trial.
338
00:14:06,713 --> 00:14:08,714
Sevvy's a movie star.
He's got a lot of girls.
339
00:14:08,749 --> 00:14:11,117
But you're the special one, right?
340
00:14:11,151 --> 00:14:13,619
Let me guess. Your first date
was at the Beverly Hilton,
341
00:14:13,654 --> 00:14:15,021
fifth-floor suite?
342
00:14:15,055 --> 00:14:17,390
First weekend away was
the Biltmore Santa Barbara.
343
00:14:17,424 --> 00:14:19,158
He gave you a rose gold bracelet,
344
00:14:19,192 --> 00:14:22,194
said he was falling for you
because you see the real him.
345
00:14:22,229 --> 00:14:23,796
Am I close?
346
00:14:23,830 --> 00:14:24,974
Screw you.
347
00:14:25,008 --> 00:14:26,065
You're not special, Dia.
348
00:14:26,099 --> 00:14:27,366
Don't go to jail for this guy.
349
00:14:27,401 --> 00:14:29,702
Jail? What the hell
are you talking about?
350
00:14:29,736 --> 00:14:32,405
Remember that DUI
you failed to appear for?
351
00:14:32,439 --> 00:14:34,073
Dia Briseño, you are under arrest.
352
00:14:34,107 --> 00:14:35,207
What the hell?
353
00:14:35,242 --> 00:14:37,143
Sevvy told me you were a bitch.
354
00:14:37,177 --> 00:14:39,078
From him, I'll take that as a compliment.
355
00:14:39,112 --> 00:14:40,312
Let's go.
356
00:14:44,572 --> 00:14:46,798
"We condemn domestic violence
in all its forms.
357
00:14:46,832 --> 00:14:50,374
Our agency is ending its
relationship with Sevvy Johnson,
358
00:14:50,408 --> 00:14:51,941
effective immediately."
359
00:14:51,976 --> 00:14:53,119
I mean, can you believe that?
360
00:14:53,154 --> 00:14:54,477
After all the bloody money I made them,
361
00:14:54,512 --> 00:14:55,779
they do me like this?
362
00:14:55,813 --> 00:14:56,827
On bloody Twitter?
363
00:14:56,861 --> 00:14:58,114
Well, they didn't have
much choice, did they?
364
00:14:58,149 --> 00:14:59,983
I'm losing everything...
365
00:15:00,017 --> 00:15:01,651
me career, me fans,
366
00:15:01,686 --> 00:15:03,887
everything I've worked
so bloody hard to build.
367
00:15:03,921 --> 00:15:06,323
I know how hard you worked.
I built it with you.
368
00:15:06,357 --> 00:15:08,825
My own kids won't even bloody talk to me.
369
00:15:08,859 --> 00:15:10,794
Look, I don't deserve this.
370
00:15:10,828 --> 00:15:12,929
You created this.
371
00:15:12,963 --> 00:15:15,465
If you're looking for sympathy from me,
372
00:15:15,499 --> 00:15:16,599
look elsewhere.
373
00:15:16,634 --> 00:15:18,601
No. No, not you, too.
374
00:15:18,636 --> 00:15:19,736
Look.
375
00:15:19,770 --> 00:15:21,112
I need you, Jules.
376
00:15:22,973 --> 00:15:24,007
It's Gabe.
377
00:15:24,041 --> 00:15:26,443
He's packed his stuff and left.
378
00:15:26,477 --> 00:15:28,778
Look. I-I'm just worried
h-he's gonna say something
379
00:15:28,813 --> 00:15:30,246
h-he might regret.
380
00:15:30,281 --> 00:15:32,515
J-Just talk to him, okay?
381
00:15:32,550 --> 00:15:35,285
I'm not Gabe's mother.
Why would he listen to me?
382
00:15:35,319 --> 00:15:37,587
Just talk to him.
383
00:15:38,055 --> 00:15:40,123
What is it you're not telling me?
384
00:15:40,157 --> 00:15:41,549
Nothing.
385
00:15:42,226 --> 00:15:43,760
You want to keep all this
386
00:15:43,794 --> 00:15:46,387
and everything we worked
so bloody hard to build?
387
00:15:47,298 --> 00:15:48,832
Then help me.
388
00:15:52,069 --> 00:15:54,437
Sevvy didn't do it.
389
00:15:54,472 --> 00:15:57,607
You saw what Sevvy did to Jessica.
390
00:15:57,641 --> 00:15:58,942
Did he ever hit you, Dia?
391
00:15:58,976 --> 00:16:00,009
No.
392
00:16:00,044 --> 00:16:01,511
Sevvy would never do that to me.
393
00:16:01,545 --> 00:16:04,314
Not at the start, but everything
is a pattern with him.
394
00:16:04,348 --> 00:16:06,716
First it's a bracelet,
then it's a black eye.
395
00:16:06,751 --> 00:16:08,051
Maya, take it easy on her.
396
00:16:08,085 --> 00:16:10,019
She needs to know the truth.
397
00:16:10,054 --> 00:16:11,621
If Sevvy hasn't hit you yet,
398
00:16:11,655 --> 00:16:14,023
it's only because you haven't
been around long enough.
399
00:16:14,058 --> 00:16:15,458
Maybe you're right.
400
00:16:16,927 --> 00:16:18,140
But I'd rather rot in jail
401
00:16:18,175 --> 00:16:20,029
than to help
a white bread bitch like you.
402
00:16:20,064 --> 00:16:22,031
Have fun in lockup.
403
00:16:25,569 --> 00:16:27,971
White bread bitch, huh?
404
00:16:28,005 --> 00:16:31,074
Perfect way to describe Maya Travis.
405
00:16:31,108 --> 00:16:33,376
She's like a raptor in heels.
406
00:16:33,411 --> 00:16:34,978
Is she going for it?
407
00:16:35,012 --> 00:16:36,646
Let's hope Loni can sell her part.
408
00:16:36,680 --> 00:16:38,581
Glad I'm not the only one
who thinks she's a psycho.
409
00:16:38,616 --> 00:16:40,083
We're not all like Maya.
410
00:16:40,117 --> 00:16:42,051
She doesn't see the human shrapnel
411
00:16:42,086 --> 00:16:43,353
she leaves in her wake.
412
00:16:44,755 --> 00:16:46,589
Yeah, she's selling it.
413
00:16:46,624 --> 00:16:48,291
I don't want you to be shrapnel, Dia.
414
00:16:49,593 --> 00:16:51,561
Does he really do that with everyone?
415
00:16:51,595 --> 00:16:52,862
The Biltmore and everything?
416
00:16:52,897 --> 00:16:54,097
Every time.
417
00:16:54,131 --> 00:16:56,733
God, I feel like an idiot.
418
00:16:56,767 --> 00:16:58,401
You're not.
419
00:16:58,436 --> 00:17:01,712
Believe me, I have had bad men
in my life, too,
420
00:17:02,373 --> 00:17:04,707
men who catch you
in a moment of weakness,
421
00:17:04,742 --> 00:17:08,044
then take you for all you're worth.
422
00:17:09,480 --> 00:17:12,115
Once you give up your power,
423
00:17:12,149 --> 00:17:14,100
you become nothing to them.
424
00:17:14,819 --> 00:17:15,885
They own you.
425
00:17:17,755 --> 00:17:19,422
Don't you wish there was some way
426
00:17:19,457 --> 00:17:23,293
you could just take that power back?
427
00:17:28,065 --> 00:17:30,300
Thanks so much for coming
on such short notice.
428
00:17:30,334 --> 00:17:32,035
- Ezra will be right out.
- Don't worry about me.
429
00:17:32,069 --> 00:17:34,671
I've spent plenty of time
waiting for Ezra Wolf.
430
00:17:35,673 --> 00:17:37,040
Thank you, Charlie.
431
00:17:37,074 --> 00:17:38,741
I can escort the good doctor from here.
432
00:17:39,910 --> 00:17:43,313
I have to admit, I was surprised
seeing you this morning.
433
00:17:43,347 --> 00:17:45,215
I didn't realize you were still
treating Sevvy Johnson.
434
00:17:45,249 --> 00:17:48,051
I divorced you, not my patients.
435
00:17:48,085 --> 00:17:49,986
Yes, you certainly did.
436
00:17:50,020 --> 00:17:51,955
But not for lack of consortium.
437
00:17:51,989 --> 00:17:53,890
What do you want, Ezra?
438
00:17:53,924 --> 00:17:55,725
I want to talk about Sevvy.
439
00:17:55,759 --> 00:17:57,494
You must be as devastated as I am
440
00:17:57,528 --> 00:17:59,662
by what's happening to him.
441
00:17:59,697 --> 00:18:01,097
I know he's under a lot of stress,
442
00:18:01,131 --> 00:18:02,465
and I'm treating him as best I can.
443
00:18:02,500 --> 00:18:03,800
Oh, I'm sure.
444
00:18:05,269 --> 00:18:07,778
But there's a way you can help
445
00:18:08,172 --> 00:18:12,475
beyond just the, um, "vitamin infusions."
446
00:18:12,510 --> 00:18:14,077
What are you getting at?
447
00:18:14,111 --> 00:18:16,312
Sevvy's house has a private entrance,
448
00:18:16,347 --> 00:18:19,182
a secret entrance that you know well.
449
00:18:19,216 --> 00:18:20,517
Yes.
450
00:18:20,551 --> 00:18:22,018
Have you used it a lot?
451
00:18:22,052 --> 00:18:23,152
I use it when I visit.
452
00:18:23,187 --> 00:18:24,621
Which must be quite often.
453
00:18:24,655 --> 00:18:27,357
Maybe more often
than you can even remember.
454
00:18:27,391 --> 00:18:28,424
Get to the point.
455
00:18:28,459 --> 00:18:31,995
Maybe you used it
- the morning of Jessica's murder.
456
00:18:33,631 --> 00:18:34,731
Wow.
457
00:18:36,133 --> 00:18:38,601
You must really be desperate.
458
00:18:38,636 --> 00:18:40,711
I'm just trying to help my client,
459
00:18:40,745 --> 00:18:41,971
same as you.
460
00:18:42,006 --> 00:18:43,706
Why are you representing
Sevvy Johnson again?
461
00:18:43,741 --> 00:18:46,042
You won that last trial
by the skin of your teeth.
462
00:18:46,076 --> 00:18:47,526
But I won.
463
00:18:48,412 --> 00:18:49,979
I always win.
464
00:18:53,551 --> 00:18:55,685
You'll have to win this one without me.
465
00:19:07,565 --> 00:19:08,965
Maya.
466
00:19:08,999 --> 00:19:09,999
It's been a long time.
467
00:19:10,034 --> 00:19:11,968
Hi, Effy. It's nice to see you.
468
00:19:12,002 --> 00:19:13,803
Just need a signature from Matt.
469
00:19:13,837 --> 00:19:15,204
Maya, hey. What's up?
470
00:19:15,239 --> 00:19:16,506
Could we talk?
471
00:19:22,212 --> 00:19:24,147
We just flipped Sevvy Johnson's mistress.
472
00:19:24,181 --> 00:19:25,515
Seriously?
473
00:19:25,549 --> 00:19:27,584
He wants to meet her at a hotel tonight,
474
00:19:27,618 --> 00:19:29,568
and she's gonna wear a wire.
475
00:19:30,054 --> 00:19:32,021
I just need your approval.
476
00:19:32,056 --> 00:19:34,057
This is a man who probably
killed three women,
477
00:19:34,091 --> 00:19:36,225
and you want to send
his mistress in with a wire?
478
00:19:36,260 --> 00:19:39,062
We coordinated with the LAPD.
They'll be standing by.
479
00:19:39,096 --> 00:19:40,263
I'm not sure it's worth the risk.
480
00:19:40,297 --> 00:19:41,764
It's not like he's gonna confess to her.
481
00:19:41,799 --> 00:19:43,366
I'm not expecting a confession,
482
00:19:43,400 --> 00:19:45,268
but maybe he'll say something damaging
483
00:19:45,302 --> 00:19:47,070
that can help us make an arrest.
484
00:19:47,104 --> 00:19:49,172
Sometimes you have to take risks.
485
00:19:49,206 --> 00:19:52,108
If this goes bad,
a lot of that blowback is on me.
486
00:19:52,142 --> 00:19:55,678
Is that what this is about,
covering your ass?
487
00:19:56,313 --> 00:19:58,414
The old Matthew
would have loved this idea.
488
00:19:58,449 --> 00:19:59,782
I'm still the old Matthew,
489
00:19:59,817 --> 00:20:01,951
just a little older and a little wiser.
490
00:20:01,986 --> 00:20:03,052
Really?
491
00:20:03,087 --> 00:20:06,122
You haven't stepped foot
in a courtroom in eight years.
492
00:20:06,156 --> 00:20:08,524
I know I ran, but so did you.
493
00:20:08,559 --> 00:20:11,027
You just ran behind your nice, safe desk.
494
00:20:13,330 --> 00:20:15,573
I need to move on this.
495
00:20:16,133 --> 00:20:18,234
You either trust me or you don't.
496
00:20:24,942 --> 00:20:26,843
I've always trusted you, Maya.
497
00:20:29,279 --> 00:20:30,504
Keep her safe.
498
00:20:46,233 --> 00:20:48,901
It's a shame that was his last album.
499
00:20:48,936 --> 00:20:51,070
They say he had the voice
of a drug-addled angel.
500
00:20:51,104 --> 00:20:52,371
What is this?
501
00:20:52,406 --> 00:20:53,973
That is the rising young rock star
502
00:20:54,007 --> 00:20:56,375
you used to treat, remember?
503
00:20:56,410 --> 00:20:58,978
Whatever you think you're doing,
Ezra, I already told you no.
504
00:20:59,012 --> 00:21:00,292
What did he die of, again?
505
00:21:00,295 --> 00:21:03,351
Oh, right... a prescription overdose.
506
00:21:03,417 --> 00:21:05,017
But you were cleared of any wrongdoing
507
00:21:05,052 --> 00:21:06,719
because you were married to me.
508
00:21:06,753 --> 00:21:08,587
I helped you.
509
00:21:08,622 --> 00:21:10,056
It's a shame you can't return the favor.
510
00:21:10,090 --> 00:21:11,347
Don't do this.
511
00:21:11,381 --> 00:21:12,925
I already suffered enough
for what happened.
512
00:21:12,960 --> 00:21:15,728
Oh, don't play holier than thou.
513
00:21:15,762 --> 00:21:18,431
You gave that kid
all the candy he asked for...
514
00:21:18,465 --> 00:21:19,899
in exchange for a down payment
515
00:21:19,933 --> 00:21:22,001
on your tasteless Newport Beach condo.
516
00:21:22,035 --> 00:21:23,636
I made it disappear.
517
00:21:25,038 --> 00:21:27,073
But I can make it reappear if I have to.
518
00:21:31,111 --> 00:21:32,945
I know you, Ezra.
519
00:21:32,980 --> 00:21:34,213
Do you?
520
00:21:35,716 --> 00:21:37,850
I know you're ruthless.
521
00:21:38,885 --> 00:21:39,919
But this is different.
522
00:21:39,953 --> 00:21:41,067
Mm.
523
00:21:43,090 --> 00:21:45,913
Would you actually destroy me
to get what you want?
524
00:21:47,646 --> 00:21:48,646
Yes.
525
00:21:51,465 --> 00:21:53,632
Let's talk about how you can help me.
526
00:21:58,550 --> 00:21:59,908
This is it, Dia.
527
00:21:59,943 --> 00:22:02,678
Sevvy gets here in an hour,
and in a perfect world,
528
00:22:02,712 --> 00:22:04,847
you get him to confess on the wire.
529
00:22:04,881 --> 00:22:06,682
'Course, we don't expect that.
530
00:22:06,716 --> 00:22:08,050
So what if I can't?
531
00:22:08,084 --> 00:22:10,085
Get him talking about
anything to do with Jessica
532
00:22:10,120 --> 00:22:11,220
or the case.
533
00:22:11,254 --> 00:22:13,255
If he talks enough, he'll
slip up and give us something.
534
00:22:13,290 --> 00:22:14,490
Ask him about the tapes.
535
00:22:14,524 --> 00:22:16,158
Tell him Jessica had no right
536
00:22:16,192 --> 00:22:18,260
to expose their dirty secrets.
537
00:22:18,295 --> 00:22:21,563
If you get stuck, just remember,
Sevvy's a narcissist.
538
00:22:21,598 --> 00:22:23,899
His ego is his Achilles' heel.
539
00:22:23,933 --> 00:22:26,402
Tell him he's like the sun.
540
00:22:26,436 --> 00:22:29,498
Anyone who flies too close
might get burnt.
541
00:22:30,206 --> 00:22:31,240
That's pretty good.
542
00:22:31,274 --> 00:22:32,675
That's just me talking.
543
00:22:32,709 --> 00:22:33,961
You're gonna sell it.
544
00:22:35,612 --> 00:22:36,845
You ready?
545
00:22:36,880 --> 00:22:38,280
Yeah.
546
00:22:55,899 --> 00:22:57,032
Is this too dangerous?
547
00:22:57,067 --> 00:22:58,300
Dia was in danger every time
548
00:22:58,335 --> 00:22:59,902
she opened the door to Sevvy Johnson.
549
00:22:59,936 --> 00:23:02,404
We've taken every precaution,
and she's protected.
550
00:23:17,821 --> 00:23:18,894
Hey, there.
551
00:23:18,929 --> 00:23:20,122
How's it going out there?
552
00:23:20,156 --> 00:23:21,490
It's good. Dia's in the room.
553
00:23:21,524 --> 00:23:22,925
Sevvy should be there in half an hour.
554
00:23:22,959 --> 00:23:24,393
You have enough LAPD standing by?
555
00:23:24,427 --> 00:23:25,761
We're good.
556
00:23:25,795 --> 00:23:28,130
You know, this is below
your pay grade now.
557
00:23:29,666 --> 00:23:31,266
Just being thorough.
558
00:23:32,369 --> 00:23:35,137
Look, Maya, I don't want you
going into this
559
00:23:35,171 --> 00:23:36,505
thinking I don't support you.
560
00:23:36,539 --> 00:23:37,668
I do support you.
561
00:23:37,702 --> 00:23:39,375
I just...
562
00:23:40,810 --> 00:23:42,277
I wish...
563
00:23:42,312 --> 00:23:43,407
I know.
564
00:23:43,442 --> 00:23:45,314
You miss this.
565
00:23:48,985 --> 00:23:51,413
Anyway... good luck.
566
00:23:53,790 --> 00:23:55,391
I know it's tempting.
567
00:23:57,494 --> 00:23:58,660
What's that?
568
00:23:58,695 --> 00:24:00,130
Getting sucked back in,
569
00:24:00,897 --> 00:24:02,883
falling into old habits.
570
00:24:03,366 --> 00:24:05,734
I was just checking in on the case.
571
00:24:06,836 --> 00:24:08,270
Look, I know this is complicated
572
00:24:08,304 --> 00:24:10,439
with you and Maya and your history.
573
00:24:10,473 --> 00:24:13,375
That was a long time ago.
574
00:24:13,410 --> 00:24:16,478
Effy, I'm not tempted by anything.
575
00:24:16,513 --> 00:24:17,613
Good.
576
00:24:19,649 --> 00:24:21,650
Because we make our announcement soon,
577
00:24:21,684 --> 00:24:24,205
and if you're gonna be
the next district attorney,
578
00:24:24,239 --> 00:24:26,388
we can't afford missteps.
579
00:24:26,423 --> 00:24:28,056
I did not give up my journalism career
580
00:24:28,091 --> 00:24:30,225
so we could play runner-up to Wiest.
581
00:24:30,260 --> 00:24:32,661
It's all gonna happen for us.
582
00:24:32,695 --> 00:24:34,563
I promise.
583
00:24:34,597 --> 00:24:37,366
You just have to trust me right now.
584
00:24:37,400 --> 00:24:39,134
I do trust you.
585
00:24:40,570 --> 00:24:42,504
I do.
586
00:25:11,468 --> 00:25:13,035
How do you defend Sevvy Johnson
587
00:25:13,069 --> 00:25:15,704
now that Maya Travis has
exposed his domestic abuse?
588
00:25:15,738 --> 00:25:17,436
Let's not jump the gun, Laura.
589
00:25:17,437 --> 00:25:18,937
That video hasn't been verified yet.
590
00:25:18,971 --> 00:25:20,806
Hey, can we change the channel?
591
00:25:20,840 --> 00:25:22,474
Yo, can we change the channel?!
592
00:25:22,508 --> 00:25:24,042
Hey.
593
00:25:24,077 --> 00:25:25,811
That TV's for everyone, chief.
594
00:25:25,845 --> 00:25:28,780
You don't like it,
go drink in your living room.
595
00:25:28,815 --> 00:25:30,449
Why don't you mind your business?
596
00:25:30,483 --> 00:25:31,917
Hang on a second.
597
00:25:31,951 --> 00:25:33,919
Hey, I know you.
598
00:25:33,953 --> 00:25:37,222
Yeah. Yeah, you're Sevvy Johnson's kid.
599
00:25:37,256 --> 00:25:38,256
The white one.
600
00:25:38,291 --> 00:25:39,458
You got the wrong guy.
601
00:25:39,492 --> 00:25:40,659
Ah, no, no, no, no.
602
00:25:40,693 --> 00:25:42,494
You're all over CNN.
603
00:25:42,528 --> 00:25:44,162
You can't hide that face from me.
604
00:25:44,197 --> 00:25:45,364
Piss off, man.
605
00:25:46,999 --> 00:25:49,134
Hey, let me ask you something.
606
00:25:49,168 --> 00:25:50,402
Hm?
607
00:25:52,505 --> 00:25:54,606
How do you live with yourself, man, huh?
608
00:25:54,640 --> 00:25:57,342
Taking your daddy's money
all these years,
609
00:25:57,377 --> 00:26:00,334
when everybody knows he killed your mom.
610
00:26:01,314 --> 00:26:02,948
Whoa! Hey, hey!
611
00:26:06,786 --> 00:26:08,820
Stop it! That's enough!
612
00:26:11,224 --> 00:26:12,858
Gabe.
613
00:26:12,892 --> 00:26:14,860
Oh, my God.
614
00:26:14,894 --> 00:26:16,161
I'm here.
615
00:26:22,045 --> 00:26:23,645
I was gonna have Charlie get you a drink,
616
00:26:23,680 --> 00:26:26,268
but I see you've made yourself at home.
617
00:26:26,303 --> 00:26:27,783
I'm not staying long,
618
00:26:27,817 --> 00:26:29,451
and I didn't drag my ass
all the way downtown
619
00:26:29,485 --> 00:26:30,799
to party with you.
620
00:26:30,824 --> 00:26:31,868
Now, why am I here?
621
00:26:31,903 --> 00:26:33,659
I have a signed affidavit from Carys Daly
622
00:26:33,694 --> 00:26:35,361
saying that she made a house call
623
00:26:35,396 --> 00:26:37,296
the morning of Jessica's murder.
624
00:26:42,002 --> 00:26:43,369
This is crap.
625
00:26:43,404 --> 00:26:44,570
It never happened.
626
00:26:44,605 --> 00:26:45,972
Well, she says it did.
627
00:26:46,006 --> 00:26:47,120
In fact, she says
628
00:26:47,154 --> 00:26:49,175
she gave you a cocktail of Oxy and benzos
629
00:26:49,209 --> 00:26:50,977
and you were out cold
at the time of the murder.
630
00:26:51,011 --> 00:26:53,479
That, my friend, is
what we call an airtight alibi.
631
00:26:53,514 --> 00:26:54,680
Hold on.
632
00:26:54,715 --> 00:26:57,817
You got an affidavit from your ex-wife...
633
00:26:59,008 --> 00:27:00,820
...and you think
that's gonna hold up in court?
634
00:27:00,854 --> 00:27:02,422
Well, she was barely a wife.
635
00:27:02,456 --> 00:27:03,723
We were married six months.
636
00:27:03,757 --> 00:27:05,358
I haven't talked to her in half a decade.
637
00:27:05,392 --> 00:27:08,261
But her reputation is sterling.
I can make this stick.
638
00:27:08,295 --> 00:27:09,945
I don't like it.
639
00:27:10,431 --> 00:27:12,331
I don't need it.
640
00:27:13,700 --> 00:27:15,435
I'm innocent.
641
00:27:17,604 --> 00:27:20,406
Being innocent and proving innocence
642
00:27:20,441 --> 00:27:22,408
are two very different things.
643
00:27:22,443 --> 00:27:24,410
Sevvy, we are being killed in the press.
644
00:27:24,445 --> 00:27:25,778
If we don't stop the bleeding,
645
00:27:25,813 --> 00:27:27,880
we are just chumming the water for Maya.
646
00:27:27,915 --> 00:27:29,916
Her next move could land you in jail.
647
00:27:29,950 --> 00:27:34,353
This alibi is our only way out.
648
00:27:37,825 --> 00:27:39,392
What do you want me to do?
649
00:27:39,426 --> 00:27:41,427
I want you to take it.
650
00:27:41,462 --> 00:27:42,929
I want you to memorize it.
651
00:27:42,963 --> 00:27:45,731
From now on, this is your bible.
652
00:27:45,766 --> 00:27:48,801
First thing tomorrow,
we take back the pulpit,
653
00:27:48,836 --> 00:27:50,436
and we preach.
654
00:28:25,843 --> 00:28:28,849
_
655
00:28:40,821 --> 00:28:42,822
Who the hell are you?
656
00:28:42,856 --> 00:28:44,490
I'm Buck Neal.
657
00:28:44,525 --> 00:28:45,627
Who the hell is Buck Neal?
658
00:28:45,661 --> 00:28:47,048
Ezra's fixer. Maya...
659
00:28:47,082 --> 00:28:48,628
I know, we may be blown.
660
00:28:48,662 --> 00:28:50,429
But l-let's just hear what he has to say.
661
00:28:50,464 --> 00:28:51,931
Sevvy sends his regards,
662
00:28:51,965 --> 00:28:53,833
but he won't be joining you tonight.
663
00:28:53,867 --> 00:28:54,998
Or any night.
664
00:28:55,032 --> 00:28:56,135
Okay, I don't understand.
665
00:28:56,170 --> 00:29:00,306
So, Sevvy sent you to break up with me?
666
00:29:00,340 --> 00:29:03,141
I know it's a tough pill
to swallow, honey, but, uh...
667
00:29:04,178 --> 00:29:05,811
maybe this will help...
668
00:29:05,846 --> 00:29:08,481
50 grand for your trouble.
669
00:29:09,416 --> 00:29:10,774
I want to talk to him.
670
00:29:12,486 --> 00:29:13,986
This is the last
you'll be hearing from him.
671
00:29:14,021 --> 00:29:15,288
Now, you trust me.
672
00:29:15,322 --> 00:29:17,390
This is the best version of this.
673
00:29:17,424 --> 00:29:19,492
Now, be a good girl.
674
00:29:19,526 --> 00:29:21,160
Take the money.
675
00:29:21,195 --> 00:29:23,274
You know what? Screw you.
676
00:29:23,309 --> 00:29:24,830
And screw Sevvy!
677
00:29:26,233 --> 00:29:28,534
I'll show you the best version of this.
678
00:29:30,103 --> 00:29:31,742
I don't think our cover's blown,
679
00:29:31,777 --> 00:29:34,073
because that had nothing to do with us.
680
00:29:34,107 --> 00:29:35,841
Yeah, but without Sevvy,
we're still screwed.
681
00:29:35,876 --> 00:29:37,643
Maybe we can still salvage this.
682
00:29:37,678 --> 00:29:39,178
We'll talk to Dia when she gets back.
683
00:29:53,527 --> 00:29:54,694
Hey!
684
00:29:54,728 --> 00:29:56,696
Hey! What the hell are you doing?!
685
00:29:56,730 --> 00:29:57,863
Lady, that's not your car!
686
00:29:59,299 --> 00:30:01,067
Holy crap, she just stole a car!
687
00:30:01,101 --> 00:30:02,168
Where's she going?
688
00:30:02,202 --> 00:30:04,870
She's pissed. She just got dumped.
689
00:30:04,905 --> 00:30:06,439
She's going to Sevvy's. Follow that car.
690
00:30:06,473 --> 00:30:07,740
Go.
691
00:30:12,306 --> 00:30:14,513
I was gonna save your ass.
692
00:30:14,548 --> 00:30:15,748
You son of a bitch.
693
00:30:15,782 --> 00:30:17,416
What did she say? She was gonna save him?
694
00:30:17,451 --> 00:30:18,751
She was gonna tip him off.
695
00:30:18,785 --> 00:30:20,219
Oh, girl, no.
696
00:30:21,388 --> 00:30:22,555
What the hell?
697
00:30:22,589 --> 00:30:25,091
She's out of range. We've lost audio.
698
00:30:25,125 --> 00:30:26,626
She's gone.
699
00:30:31,598 --> 00:30:33,466
Get the shot. Got it?
700
00:30:33,500 --> 00:30:35,268
One question!
701
00:30:35,302 --> 00:30:38,638
Open the gate, you son of a bitch!
702
00:30:42,676 --> 00:30:45,077
Sevvy Johnson!
703
00:30:45,112 --> 00:30:46,953
Open this gate!
704
00:30:48,799 --> 00:30:50,492
Just calm down, damn you.
705
00:30:50,517 --> 00:30:51,751
What the bloody hell were you thinking?!
706
00:30:51,776 --> 00:30:53,911
- There's paparazzi out there!
- How could you do that to me?!
707
00:30:53,945 --> 00:30:55,583
Send that creep to the hotel?
708
00:30:55,608 --> 00:30:56,841
What are you talking about?!
709
00:30:56,876 --> 00:30:58,643
Then you try to pay me off
like some whore?
710
00:30:58,677 --> 00:30:59,774
- What are you...
- Screw you!
711
00:30:59,808 --> 00:31:00,945
We've got something.
712
00:31:00,980 --> 00:31:02,495
What hotel? What are
you even talking about?
713
00:31:02,529 --> 00:31:04,449
- She's in the house. Sevvy's got her.
- Don't play dumb.
714
00:31:04,483 --> 00:31:05,750
You texted me to meet you there.
715
00:31:05,784 --> 00:31:07,952
No, I didn't text you, baby.
716
00:31:07,987 --> 00:31:09,899
Look... Wolf took my phone.
717
00:31:09,933 --> 00:31:11,092
See?
718
00:31:11,126 --> 00:31:12,690
That's the car. Pull over.
719
00:31:16,070 --> 00:31:17,262
Does that mean you...
720
00:31:17,296 --> 00:31:19,497
you don't want to break up with me?
721
00:31:19,532 --> 00:31:22,166
Well, Wolf did a bad thing, okay?
722
00:31:22,201 --> 00:31:24,969
But maybe he had the right intentions.
723
00:31:25,004 --> 00:31:27,705
Look, there's so much heat
on me right now.
724
00:31:27,740 --> 00:31:30,475
Maybe we should just... lay low.
725
00:31:32,995 --> 00:31:34,542
Lay low.
726
00:31:35,314 --> 00:31:36,848
Just until things cool off.
727
00:31:38,953 --> 00:31:40,654
Yeah, I-I...
728
00:31:40,689 --> 00:31:41,889
I understand.
729
00:31:43,191 --> 00:31:44,425
You're dealing with a lot...
730
00:31:44,459 --> 00:31:46,070
- Yeah.
- ...and...
731
00:31:46,995 --> 00:31:49,330
I saw those tapes Jessica made.
732
00:31:49,364 --> 00:31:50,331
You did?
733
00:31:50,365 --> 00:31:51,999
They're hard to miss.
734
00:31:52,033 --> 00:31:55,313
It's just so unfair,
what people are saying.
735
00:31:56,037 --> 00:31:58,839
You know, those tapes
only show one side of you,
736
00:31:58,873 --> 00:32:01,108
and I wish the world
could see what I see.
737
00:32:01,142 --> 00:32:03,110
What do you see?
738
00:32:06,214 --> 00:32:08,618
Baby, I see the sun.
739
00:32:09,184 --> 00:32:13,921
And anyone who flies too close
might get burnt.
740
00:32:13,955 --> 00:32:15,356
She's back on script.
741
00:32:15,390 --> 00:32:17,467
That's my girl.
742
00:32:20,161 --> 00:32:22,763
When I see those bruises on Jessica,
743
00:32:22,797 --> 00:32:25,499
it's like someone else put them there.
744
00:32:25,533 --> 00:32:27,000
That's not me.
745
00:32:29,204 --> 00:32:33,040
I know, baby, and I'm still here.
746
00:32:33,074 --> 00:32:35,943
At least for one more night.
747
00:32:35,977 --> 00:32:38,979
Listen, when all this is done,
748
00:32:39,013 --> 00:32:41,281
when I clear my name,
I want us to be together.
749
00:32:41,316 --> 00:32:42,351
For real.
750
00:32:42,385 --> 00:32:44,154
When you clear your name?
751
00:32:44,686 --> 00:32:46,687
Those tapes of Jessica look pretty bad.
752
00:32:46,721 --> 00:32:49,857
All that's about to change.
I'll be out of this mess soon.
753
00:32:49,891 --> 00:32:50,924
How?
754
00:32:50,959 --> 00:32:53,293
There's something
that hasn't come out yet.
755
00:32:53,328 --> 00:32:54,995
Look, on the morning of the murder,
756
00:32:55,029 --> 00:32:56,163
I was at home, baby,
757
00:32:56,197 --> 00:32:58,665
and now there's a way to prove it.
758
00:32:58,700 --> 00:33:00,567
You mean like an alibi?
759
00:33:00,602 --> 00:33:03,170
I thought you... you didn't have one.
760
00:33:03,204 --> 00:33:04,471
No, no. This is something new.
761
00:33:04,506 --> 00:33:06,173
Wolf's got it all figured out.
762
00:33:06,207 --> 00:33:08,142
He's gonna get my doctor
to say she was here.
763
00:33:08,176 --> 00:33:10,411
Oh, my God. She did it.
She pulled it off.
764
00:33:10,445 --> 00:33:12,479
Wolf created a fake alibi?
765
00:33:12,514 --> 00:33:14,148
I mean, just when I think
he's hit rock bottom,
766
00:33:14,182 --> 00:33:15,315
he goes lower.
767
00:33:15,350 --> 00:33:16,850
Our girl took her power back.
768
00:33:16,885 --> 00:33:18,852
- Mm-hmm.
- Good for her.
769
00:33:18,887 --> 00:33:21,355
You've already given me so much.
770
00:33:25,593 --> 00:33:26,821
Thank you.
771
00:33:28,196 --> 00:33:30,264
Now, let's get you the hell out of here.
772
00:33:30,298 --> 00:33:32,766
I've got a private way out, no paparazzi.
773
00:33:32,801 --> 00:33:34,435
Okay.
774
00:33:37,205 --> 00:33:38,839
There are fresh towels in the bathroom.
775
00:33:41,810 --> 00:33:43,277
You can stay as long as you like.
776
00:33:44,005 --> 00:33:46,180
You didn't tell me how you found me.
777
00:33:46,214 --> 00:33:48,282
Your dad was worried about you.
778
00:33:48,316 --> 00:33:50,178
He told me where you like to go.
779
00:33:54,289 --> 00:33:56,924
I'm just glad I got there when I did.
780
00:33:56,958 --> 00:33:59,259
What on Earth possessed you
to get into that fight, Gabe?
781
00:33:59,294 --> 00:34:00,461
It's not a big deal.
782
00:34:00,495 --> 00:34:02,463
- It is a big deal.
- Mm.
783
00:34:03,441 --> 00:34:06,967
Your dad's not the only one
that's worried about you.
784
00:34:07,001 --> 00:34:08,735
Are you okay?
785
00:34:09,197 --> 00:34:11,038
Nothing is okay.
786
00:34:11,072 --> 00:34:13,207
I don't know what to do.
787
00:34:13,241 --> 00:34:17,244
I just feel really... alone and...
788
00:34:20,615 --> 00:34:23,383
You're not alone.
789
00:34:27,755 --> 00:34:30,204
I'm gonna help you through this.
790
00:34:33,428 --> 00:34:34,595
Keep the change.
791
00:34:34,629 --> 00:34:35,929
Oh, thank you.
792
00:34:36,998 --> 00:34:39,199
47! Your order's up!
793
00:34:41,836 --> 00:34:43,303
48!
794
00:34:43,338 --> 00:34:44,738
Spicy pork?
795
00:34:44,772 --> 00:34:46,073
Ooh. Hm.
796
00:34:47,675 --> 00:34:50,077
I prefer my tacos poolside in Cabo.
797
00:34:50,677 --> 00:34:51,944
Why am I here?
798
00:34:52,981 --> 00:34:54,175
There's something
799
00:34:54,200 --> 00:34:55,782
that hasn't come out yet.
800
00:34:55,817 --> 00:34:57,251
Look, on the morning of the murder,
801
00:34:57,285 --> 00:34:58,432
I was at home, baby,
802
00:34:58,466 --> 00:34:59,987
and now there's a way to prove it.
803
00:35:00,021 --> 00:35:02,189
You mean like an alibi?
804
00:35:02,223 --> 00:35:04,291
I thought you... you didn't have one.
805
00:35:04,325 --> 00:35:05,993
No, no. This is something new.
806
00:35:06,027 --> 00:35:07,461
Wolf's got it all figured out.
807
00:35:07,495 --> 00:35:09,630
He's gonna get my doctor
to say she was here.
808
00:35:11,833 --> 00:35:13,133
How the hell did you get this?
809
00:35:13,167 --> 00:35:14,868
Doesn't matter how I got it.
810
00:35:14,903 --> 00:35:17,304
That's your client on tape
telling his mistress
811
00:35:17,338 --> 00:35:20,140
about the fake alibi
you cooked up for him.
812
00:35:20,174 --> 00:35:22,437
You ran a wire on Dia Briseño.
813
00:35:23,177 --> 00:35:24,678
Hmm.
814
00:35:24,712 --> 00:35:27,314
Well, that won't go as far as you think,
815
00:35:27,348 --> 00:35:29,216
'cause I didn't hear "fake alibi"
816
00:35:29,250 --> 00:35:30,250
anywhere on that tape.
817
00:35:30,285 --> 00:35:32,855
Wolf, first you drive
Ben Mitchell to suicide...
818
00:35:32,889 --> 00:35:34,855
- That was not my fault.
- Of course it was.
819
00:35:34,889 --> 00:35:37,124
He took a swan dive
off a 20-story building
820
00:35:37,158 --> 00:35:38,725
because of what you did to him.
821
00:35:38,760 --> 00:35:40,794
Not everyone can
take the high road, Maya.
822
00:35:40,828 --> 00:35:43,297
Personally, I think the air
up there's a little thin.
823
00:35:43,331 --> 00:35:46,500
This isn't about the high road
or the low road.
824
00:35:46,534 --> 00:35:48,502
This is about
the end of the road for you,
825
00:35:48,536 --> 00:35:51,171
because I'm not just building
a case against Sevvy now.
826
00:35:51,205 --> 00:35:53,240
I'm building a case to get you disbarred.
827
00:35:53,274 --> 00:35:55,511
And this is Exhibit "A."
828
00:35:56,277 --> 00:35:57,978
You sure you want to play that game?
829
00:35:58,012 --> 00:35:59,713
Yes, I am sure.
830
00:35:59,747 --> 00:36:01,214
And one more thing.
831
00:36:01,249 --> 00:36:03,717
I know about Sevvy's secret entrance.
832
00:36:03,751 --> 00:36:06,219
He used it to sneak Dia off his property.
833
00:36:06,254 --> 00:36:08,221
It is a massive hole in your case,
834
00:36:08,256 --> 00:36:10,524
and I'm gonna drive
a freight train through it.
835
00:36:10,558 --> 00:36:12,326
You're finished, Wolf.
836
00:36:12,360 --> 00:36:15,062
Sevvy's going down for murder,
and you're going with him.
837
00:36:24,807 --> 00:36:29,253
How much paperwork can there be
for one stinking wire?
838
00:36:29,254 --> 00:36:31,422
Your reward for pulling an all-nighter.
839
00:36:31,456 --> 00:36:34,091
You remembered. Porto's.
840
00:36:34,125 --> 00:36:36,026
How could I forget?
841
00:36:36,060 --> 00:36:39,229
You and me, our first wire in Burbank.
842
00:36:39,264 --> 00:36:40,931
100 degrees.
843
00:36:40,965 --> 00:36:42,933
We sat there all night,
came up with nothing.
844
00:36:44,936 --> 00:36:47,304
We got a box of these,
845
00:36:47,338 --> 00:36:49,873
and we watched the sunrise.
846
00:36:52,076 --> 00:36:53,877
- How's our witness?
- She's good.
847
00:36:53,912 --> 00:36:55,579
A little shaken.
848
00:36:55,613 --> 00:36:58,282
CJ's taking her
to the safe house in Oxnard.
849
00:36:58,316 --> 00:36:59,922
Sounds like quite a night.
850
00:36:59,957 --> 00:37:00,984
Should've been there.
851
00:37:02,687 --> 00:37:04,588
No, really.
852
00:37:04,622 --> 00:37:06,490
I've never seen you happier
853
00:37:06,524 --> 00:37:08,959
than when you're in
the trenches, doing the work.
854
00:37:08,993 --> 00:37:10,928
You should have been there.
855
00:37:13,031 --> 00:37:14,765
Can I ask you something?
856
00:37:14,799 --> 00:37:16,133
Sure.
857
00:37:17,368 --> 00:37:20,404
I know being chief deputy
is important to you,
858
00:37:20,438 --> 00:37:22,072
and I have no right
859
00:37:22,106 --> 00:37:24,741
to judge the choices you made
while I was away.
860
00:37:24,776 --> 00:37:28,745
But I wonder...
861
00:37:28,780 --> 00:37:30,814
is this really you?
862
00:37:42,160 --> 00:37:44,161
I didn't realize
- how hard this was gonna be.
863
00:37:44,195 --> 00:37:46,497
Working the case?
864
00:37:49,200 --> 00:37:50,167
No.
865
00:37:52,537 --> 00:37:54,505
Having you back.
866
00:38:04,013 --> 00:38:05,682
Enjoy.
867
00:38:18,396 --> 00:38:19,730
Oh, is this your car?
868
00:38:19,764 --> 00:38:22,132
I thought it was D.A. Wiest's.
869
00:38:22,166 --> 00:38:23,400
My mistake.
870
00:38:23,434 --> 00:38:24,801
What the hell are you doing here?
871
00:38:24,836 --> 00:38:26,871
You look like you had a rough night.
872
00:38:27,672 --> 00:38:30,541
Maybe it was because you were
running a wire on Dia Briseño.
873
00:38:32,309 --> 00:38:33,896
You think I wouldn't find out?
874
00:38:33,931 --> 00:38:35,505
Get your hands off me.
875
00:38:36,080 --> 00:38:38,348
Maya's still freezing me out.
876
00:38:38,383 --> 00:38:40,350
I wasn't a part of the wire.
877
00:38:40,385 --> 00:38:43,387
You know, in all my days on this Earth,
878
00:38:43,421 --> 00:38:45,222
no one's ever gotten away
with lying to me.
879
00:38:45,256 --> 00:38:47,858
I'm not lying.
880
00:38:50,428 --> 00:38:51,585
We'll see.
881
00:39:10,281 --> 00:39:12,115
Keep walking.
882
00:39:24,629 --> 00:39:26,697
It's a pleasure doing business.
883
00:39:29,167 --> 00:39:32,135
You ever need anything else...
884
00:39:32,170 --> 00:39:33,403
a cousin you need roughed up...
885
00:39:33,438 --> 00:39:35,439
I said it was a one-time thing.
886
00:39:36,107 --> 00:39:37,441
I meant it.
887
00:39:37,475 --> 00:39:39,076
Okay.
888
00:39:49,153 --> 00:39:51,288
This is not going the distance.
889
00:39:51,322 --> 00:39:52,723
Put 2OK under the line.
890
00:39:57,762 --> 00:39:59,463
Where the hell do you get off?!
891
00:39:59,497 --> 00:40:01,665
You think you can get rid of Dia
without asking me?
892
00:40:01,699 --> 00:40:04,067
Dia Briseño was a liability.
893
00:40:04,102 --> 00:40:05,268
She needed to be dealt with.
894
00:40:05,303 --> 00:40:06,403
- Dealt with?
- Yeah.
895
00:40:06,437 --> 00:40:09,072
Yeah? Well, thanks to you,
this is now trending.
896
00:40:09,107 --> 00:40:10,674
They're calling her
the "Fast and Furious Mistress."
897
00:40:10,708 --> 00:40:11,855
- Mm.
- Yeah.
898
00:40:11,889 --> 00:40:15,012
I want to go public with the alibi now.
899
00:40:15,046 --> 00:40:16,580
Well, funny you should mention that.
900
00:40:16,614 --> 00:40:18,582
We no longer have an alibi.
901
00:40:18,616 --> 00:40:20,684
Apparently, your pants
are not the only thing
902
00:40:20,718 --> 00:40:21,985
you can't keep zipped.
903
00:40:22,020 --> 00:40:23,320
What are you talking about?
904
00:40:23,354 --> 00:40:26,189
Last night, during
your rendezvous with Dia,
905
00:40:26,224 --> 00:40:28,618
she was wearing a wire!
906
00:40:28,643 --> 00:40:31,037
Maya Travis has you blabbing on tape.
907
00:40:32,330 --> 00:40:33,263
What?
908
00:40:33,297 --> 00:40:35,699
You blew it, my friend.
Your alibi is dead.
909
00:40:35,733 --> 00:40:38,135
You're blaming this on me?
910
00:40:38,169 --> 00:40:39,803
If you'd have stayed
the hell out of my life,
911
00:40:39,837 --> 00:40:41,271
none of this would've happened.
912
00:40:41,305 --> 00:40:44,341
You know what?
I'm better off without you.
913
00:40:44,375 --> 00:40:45,801
You're fired.
914
00:40:46,377 --> 00:40:48,612
Do it. Fire me.
915
00:40:48,646 --> 00:40:50,313
I'll just go straight to the press
916
00:40:50,348 --> 00:40:52,315
and tell them I fired you,
917
00:40:52,350 --> 00:40:53,478
and that will crush you.
918
00:40:53,512 --> 00:40:55,052
But it'll crush you, too.
919
00:40:55,086 --> 00:40:57,187
Don't act like you don't
bloody need me, Wolf.
920
00:40:57,221 --> 00:40:58,264
Yeah.
921
00:40:58,298 --> 00:41:01,324
My money, my fame built all of this,
922
00:41:01,359 --> 00:41:02,559
and you bloody know it.
923
00:41:02,593 --> 00:41:03,675
Good point.
924
00:41:03,709 --> 00:41:05,629
Every time you make a stupid mistake,
925
00:41:05,663 --> 00:41:06,863
it's very good for business.
926
00:41:06,898 --> 00:41:09,132
Lucky for me, you're on a damn roll.
927
00:41:09,167 --> 00:41:10,167
Oh, which reminds me,
928
00:41:10,201 --> 00:41:14,371
I need another million
to get us out of this mess.
929
00:41:14,405 --> 00:41:16,306
Oh, I got your bloody million.
930
00:41:17,275 --> 00:41:18,709
Sevvy! Sevvy!
931
00:41:21,946 --> 00:41:22,979
There's your million.
932
00:41:23,014 --> 00:41:24,815
You think this is a game?
933
00:41:24,849 --> 00:41:26,249
- No...
- This is my life!
934
00:41:26,284 --> 00:41:28,218
There's still a way we can win.
935
00:41:28,252 --> 00:41:29,352
We've been playing the short game.
936
00:41:29,387 --> 00:41:31,722
Now we need to play the long game.
937
00:41:31,756 --> 00:41:33,356
Sevvy, think.
938
00:41:33,391 --> 00:41:35,425
Who's the real enemy here?
939
00:41:35,460 --> 00:41:38,161
Who released the tape?
Who turned Dia against you?
940
00:41:38,196 --> 00:41:40,330
Who would stop at nothing
to see you rot in prison?
941
00:41:45,136 --> 00:41:46,203
Maya Travis.
942
00:41:46,237 --> 00:41:47,437
Maya Travis.
943
00:41:49,907 --> 00:41:51,659
What are you gonna do?
944
00:41:52,310 --> 00:41:55,245
I'm going to destroy her.
945
00:42:00,752 --> 00:42:02,185
Whoa.
946
00:42:04,455 --> 00:42:05,555
Thank you.
947
00:42:05,590 --> 00:42:07,424
Hey. Riv Allgood.
948
00:42:07,458 --> 00:42:08,391
You must be Michael.
949
00:42:08,426 --> 00:42:10,193
Michael Chapman.
950
00:42:10,228 --> 00:42:11,862
It's a beautiful place you got here.
951
00:42:11,896 --> 00:42:13,296
- Thank you.
- Yeah.
952
00:42:13,331 --> 00:42:14,731
So, you're in the market for a horse?
953
00:42:14,766 --> 00:42:16,233
I am.
954
00:42:16,267 --> 00:42:17,515
Let me give you a tour.
954
00:42:18,305 --> 00:42:24,545
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
67012
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.