All language subtitles for MEYD-479-ja-en

af Afrikaans Download
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian Download
az Azerbaijani Download
eu Basque Download
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto Download
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati Download
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong Download
hu Hungarian
is Icelandic Download
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali Download
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian Download
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,000 AVC Sub-Thai Translator: BIGNUNT Published only on AVCollectors.com 2 00:00:04,500 --> 00:00:10,000 "Unprotected husband" 3 00:00:11,211 --> 00:00:13,013 I understand 4 00:00:16,617 --> 00:00:17,518 to understand 5 00:00:18,719 --> 00:00:21,722 Please request four more days. You will find acceleration to complete the manuscript 6 00:00:24,124 --> 00:00:25,025 to understand 7 00:00:25,926 --> 00:00:31,331 I will try my best and keep rotating 8 00:00:31,632 --> 00:00:33,433 Yes 9 00:00:35,536 --> 00:00:36,436 This time 10 00:00:41,542 --> 00:00:43,944 Is it four days? 11 00:00:47,848 --> 00:00:49,650 No 12 00:00:50,250 --> 00:00:51,151 Wai? 13 00:00:52,352 --> 00:00:53,554 I can not think of anything. 14 00:00:59,860 --> 00:01:00,761 you are 15 00:01:01,061 --> 00:01:03,163 I know it's hot. 16 00:01:03,764 --> 00:01:06,166 But now you are too jealous. 17 00:01:08,869 --> 00:01:14,575 It is not a ban. But please help pump up in less than this 18 00:01:16,677 --> 00:01:17,878 know 19 00:01:19,680 --> 00:01:21,181 You did not know anything. 20 00:01:22,382 --> 00:01:25,385 Smoking also causes dementia. 21 00:01:25,986 --> 00:01:28,989 Father wanted to hold his grandson at once. 22 00:01:29,590 --> 00:01:30,490 please 23 00:01:32,292 --> 00:01:33,493 Really bored 24 00:01:34,394 --> 00:01:36,196 Emily and his father said this. 25 00:01:36,797 --> 00:01:39,199 And I was hit by the original acceleration. 26 00:01:39,800 --> 00:01:44,304 Do you want me to keep my pressure on me like this? 27 00:01:47,007 --> 00:01:48,208 It's not. 28 00:01:48,809 --> 00:01:49,710 Where are you going 29 00:01:49,710 --> 00:01:50,611 Cigarette 30 00:01:53,013 --> 00:01:54,815 I just talked to myself and went out to smoke. 31 00:02:02,923 --> 00:02:03,524 sorry 32 00:02:11,031 --> 00:02:12,533 Married for 3 years 33 00:02:13,433 --> 00:02:17,337 I live with my husband, novelist and father. 34 00:02:18,539 --> 00:02:24,545 My husband smoked a lot during this time. Because of pressure (Fukada Emi) 35 00:02:27,247 --> 00:02:28,448 Emilan 36 00:02:29,049 --> 00:02:31,451 My father is getting old. 37 00:02:31,752 --> 00:02:33,554 Can last long 38 00:02:34,154 --> 00:02:35,055 For this reason 39 00:02:35,656 --> 00:02:38,058 My father will soon get my grandson. 40 00:02:41,662 --> 00:02:42,563 Yes 41 00:02:44,364 --> 00:02:44,965 However… 42 00:02:46,166 --> 00:02:48,368 Excuse me, that crazy baby. 43 00:02:55,175 --> 00:02:59,980 AG, neither accelerated the original Father just asked. Grandchildren, grandchildren, grandchildren are like that. 44 00:03:01,782 --> 00:03:02,683 die 45 00:03:29,109 --> 00:03:30,310 Is that okay? 46 00:03:59,439 --> 00:04:00,340 Impossible 47 00:04:04,244 --> 00:04:06,046 Or because it is old 48 00:04:07,848 --> 00:04:09,349 My father said 49 00:04:10,551 --> 00:04:12,352 Or because of tobacco 50 00:04:15,055 --> 00:04:15,956 I can not help. 51 00:04:17,457 --> 00:04:20,160 If you do not smoke, drain it How to emphasize? 52 00:04:21,962 --> 00:04:23,163 This is all ... 53 00:04:24,665 --> 00:04:27,367 Emi and dad put pressure on me. 54 00:04:46,286 --> 00:04:47,788 I can not help. 55 00:04:48,689 --> 00:04:51,692 If you do not smoke, drain it How to emphasize? 56 00:04:53,493 --> 00:04:55,495 This is all ... 57 00:04:56,196 --> 00:04:58,899 Emi and dad put pressure on me. 58 00:05:04,605 --> 00:05:05,806 I can not think of anything. 59 00:05:06,406 --> 00:05:07,608 Still sex gets worse 60 00:05:10,310 --> 00:05:11,211 Really frustrating 61 00:05:29,830 --> 00:05:31,331 Are you going to smoke again? 62 00:05:32,232 --> 00:05:33,734 2 sprouts are okay to wash 63 00:06:21,481 --> 00:06:22,683 drink tea 64 00:06:24,184 --> 00:06:26,286 I can not think of it. 65 00:06:39,800 --> 00:06:41,602 How do you think Tomonari? 66 00:06:44,304 --> 00:06:45,806 I have not left at all. 67 00:06:47,908 --> 00:06:50,010 I can not think of anything. 68 00:07:20,641 --> 00:07:23,043 You smoke too much. 69 00:07:23,644 --> 00:07:24,845 What should I do 70 00:07:25,145 --> 00:07:26,647 Not allowed 71 00:07:27,848 --> 00:07:29,349 Please do not smoke alone. 72 00:07:31,752 --> 00:07:32,653 Oh ... suck again 73 00:07:56,677 --> 00:07:58,779 It looks good 74 00:08:02,082 --> 00:08:03,884 Ami-chan is difficult. 75 00:08:05,686 --> 00:08:10,791 If you send an original, this time Relax 76 00:08:12,292 --> 00:08:13,794 Probably difficult 77 00:08:14,394 --> 00:08:17,698 Itself is the cause 78 00:08:18,298 --> 00:08:20,100 They rarely do their homework. Aren't you happy? 79 00:08:23,103 --> 00:08:24,004 How do you know 80 00:08:26,106 --> 00:08:30,010 My father walked through the corridor. 81 00:08:42,022 --> 00:08:43,223 If this continues 82 00:08:44,124 --> 00:08:47,127 I am not happy. 83 00:08:48,028 --> 00:08:53,734 And I would not take my grandchild 84 00:08:56,737 --> 00:08:58,238 That's all 85 00:09:04,244 --> 00:09:05,145 Emilan 86 00:09:06,046 --> 00:09:07,247 What to do 87 00:09:07,848 --> 00:09:10,551 I am not happy anymore bad 88 00:09:10,851 --> 00:09:13,854 I want to see my grandson soon. 89 00:09:14,755 --> 00:09:15,956 Can you do it? 90 00:09:16,256 --> 00:09:19,560 Wait, Father will satisfy her with it. 91 00:09:20,761 --> 00:09:21,361 Do not 92 00:09:22,563 --> 00:09:23,463 Do not 93 00:09:24,665 --> 00:09:25,566 Not available 94 00:09:26,166 --> 00:09:27,668 It's okay 95 00:09:30,070 --> 00:09:31,572 Aren't you happy? 96 00:09:36,977 --> 00:09:38,779 No 97 00:09:39,680 --> 00:09:40,280 Can not 98 00:09:41,181 --> 00:09:42,382 Do not 99 00:09:43,884 --> 00:09:45,686 There is no such story. 100 00:09:51,391 --> 00:09:53,794 It's okay 101 00:09:54,695 --> 00:09:55,896 Not available 102 00:09:57,097 --> 00:09:59,500 Father, Father makes himself 103 00:10:00,100 --> 00:10:01,001 I really want 104 00:10:02,202 --> 00:10:03,103 Father, is not it? 105 00:10:16,016 --> 00:10:17,217 Take away 106 00:10:17,518 --> 00:10:18,418 Do not 107 00:10:19,319 --> 00:10:20,521 Do not 108 00:10:25,325 --> 00:10:27,427 No 109 00:10:29,229 --> 00:10:30,430 enough 110 00:10:31,632 --> 00:10:33,133 Do not 111 00:10:38,238 --> 00:10:39,439 Do not 112 00:10:40,641 --> 00:10:41,842 Not available 113 00:10:48,749 --> 00:10:50,851 Does that guy want to suck his chest properly? 114 00:10:53,854 --> 00:10:55,355 Do not 115 00:10:56,557 --> 00:10:57,457 Dad 116 00:11:06,466 --> 00:11:07,968 Do not 117 00:11:09,169 --> 00:11:10,370 Don't take 118 00:11:13,073 --> 00:11:14,575 I want to plug in 119 00:11:16,977 --> 00:11:17,878 Do not 120 00:12:03,824 --> 00:12:05,325 Emilan's cock 121 00:12:05,626 --> 00:12:06,827 Emilan 122 00:12:09,530 --> 00:12:10,731 What are you? 123 00:12:12,533 --> 00:12:14,034 I want my father's cock, right? 124 00:12:19,139 --> 00:12:20,040 How is it 125 00:12:21,241 --> 00:12:22,743 Gods themselves 126 00:12:26,947 --> 00:12:29,349 Now 127 00:12:31,451 --> 00:12:32,653 very good 128 00:12:50,370 --> 00:12:51,572 The horny collection has been for a long time. 129 00:12:57,277 --> 00:12:58,779 The past is difficult, isn't it? 130 00:13:15,295 --> 00:13:16,496 Hand in hand 131 00:13:26,406 --> 00:13:27,608 Please do not make noise. 132 00:13:34,515 --> 00:13:35,716 No 133 00:13:36,316 --> 00:13:37,518 Do not 134 00:13:38,118 --> 00:13:41,121 Isn't it a good boy 135 00:13:41,421 --> 00:13:43,524 I want to see my grandson soon 136 00:13:43,524 --> 00:13:44,725 Do not 137 00:13:57,337 --> 00:13:58,839 very good 138 00:14:11,451 --> 00:14:13,253 come 139 00:14:20,761 --> 00:14:22,262 Don't make such a sad face. 140 00:14:25,265 --> 00:14:29,770 There is still a chance. 141 00:14:30,070 --> 00:14:31,271 For my grandchildren 142 00:14:32,472 --> 00:14:33,674 And also for Amiran 143 00:14:58,599 --> 00:15:00,400 Uh ... funny works. 144 00:15:00,400 --> 00:15:01,301 Where? 145 00:15:02,803 --> 00:15:04,905 Father waits to read. 146 00:15:06,106 --> 00:15:08,208 If my father is quiet 147 00:15:08,809 --> 00:15:09,710 Blame 148 00:15:11,812 --> 00:15:13,914 I will go 149 00:15:14,815 --> 00:15:15,415 Yes 150 00:15:41,241 --> 00:15:42,142 what is this 151 00:15:45,746 --> 00:15:46,947 Sixty 152 00:15:46,947 --> 00:15:47,848 sorry 153 00:15:49,650 --> 00:15:50,851 tea? 154 00:15:51,451 --> 00:15:53,253  -Tea, tea  -Tissue paper-wipe 155 00:15:54,154 --> 00:15:55,956 Where did you dye? 156 00:17:25,145 --> 00:17:26,046 Now 157 00:17:28,148 --> 00:17:29,650 Why is it so transparent? 158 00:17:30,851 --> 00:17:32,352 nothing 159 00:17:32,953 --> 00:17:34,755 It is fine. 160 00:17:38,959 --> 00:17:41,061 Head does not go 161 00:17:43,163 --> 00:17:44,064 Very difficult 162 00:17:45,566 --> 00:17:46,767 Please listen first 163 00:17:49,169 --> 00:17:50,671 Would you smoke again? 164 00:17:51,271 --> 00:17:53,073 what is that 165 00:17:53,373 --> 00:17:54,274 I put pressure on you 166 00:18:02,983 --> 00:18:04,484 So I kept the cup first. 167 00:18:05,085 --> 00:18:06,587 I do not need 168 00:18:13,193 --> 00:18:14,094 Do not 169 00:18:15,596 --> 00:18:17,097 Do not 170 00:18:20,100 --> 00:18:22,202  -Were you very happy last time?  - please do not 171 00:18:24,004 --> 00:18:24,905 I do not like it? 172 00:18:27,908 --> 00:18:28,509 Do not 173 00:18:30,310 --> 00:18:31,512 Do not 174 00:18:36,917 --> 00:18:39,019 If you don't hurry to do it, it will come to look. 175 00:18:43,524 --> 00:18:44,424 Do not 176 00:18:45,325 --> 00:18:46,527 Do not 177 00:18:50,430 --> 00:18:51,632 Do not 178 00:18:53,133 --> 00:18:54,334 Do not 179 00:18:57,037 --> 00:18:57,938 Do not 180 00:19:00,040 --> 00:19:03,644 Why is it so weak? 181 00:19:05,145 --> 00:19:06,647 please 182 00:19:07,247 --> 00:19:08,848 You don't want to let you know? 183 00:19:09,349 --> 00:19:10,250 please 184 00:19:12,653 --> 00:19:13,554 It's okay 185 00:19:26,166 --> 00:19:29,770 When you want a lot of women 186 00:19:31,572 --> 00:19:34,575 This will not satisfy you. 187 00:19:46,887 --> 00:19:47,788 How is it 188 00:19:51,391 --> 00:19:52,893 Father 189 00:20:02,503 --> 00:20:03,403 Do not 190 00:20:10,911 --> 00:20:12,713 The mouth said, "Don't do it." 191 00:20:13,914 --> 00:20:15,215 But here 192 00:20:16,316 --> 00:20:17,217 Not getting wet 193 00:20:17,518 --> 00:20:19,019 Very horny 194 00:20:31,331 --> 00:20:33,133 It's all wet. 195 00:20:35,536 --> 00:20:36,737 Do not 196 00:20:42,442 --> 00:20:43,644 Do not 197 00:21:13,373 --> 00:21:14,274 Do not 198 00:21:14,875 --> 00:21:18,278 How is that? 199 00:21:19,379 --> 00:21:21,481 Do not 200 00:21:25,986 --> 00:21:27,187 Do not 201 00:21:33,493 --> 00:21:35,295 Do not 202 00:21:54,815 --> 00:21:55,716 Do not 203 00:21:58,719 --> 00:21:59,920 It's very good. 204 00:22:32,052 --> 00:22:33,253 Do not 205 00:22:37,157 --> 00:22:38,358 Do not 206 00:22:50,671 --> 00:22:52,773 I said I did not take the upper part of my mouth 207 00:22:53,373 --> 00:22:56,076 But the lower lip is slippery 208 00:22:59,079 --> 00:22:59,980 Emilan 209 00:23:01,782 --> 00:23:02,983 It is very lonely 210 00:23:07,187 --> 00:23:09,590 That cock can't make you worse. 211 00:23:11,992 --> 00:23:13,493 how is it? 212 00:23:17,097 --> 00:23:17,698 Emilan 213 00:23:18,899 --> 00:23:21,902 Cock, I am a fan? 214 00:23:27,307 --> 00:23:28,509 Yes, right? 215 00:24:58,599 --> 00:24:59,800 What are you? 216 00:24:59,800 --> 00:25:01,001 Emilan 217 00:25:01,902 --> 00:25:03,203 She is the same. 218 00:25:07,007 --> 00:25:08,509 let's have fun. 219 00:25:09,710 --> 00:25:10,611 Father's cock 220 00:25:14,214 --> 00:25:16,917 Fin, right? 221 00:25:58,058 --> 00:26:02,161 After this, she is very beautiful. 222 00:26:05,566 --> 00:26:06,767 Do not 223 00:26:25,686 --> 00:26:26,587 open 224 00:26:44,605 --> 00:26:47,606 Do you know, Amiran? 225 00:27:01,722 --> 00:27:03,824 You can still see it again 226 00:27:50,070 --> 00:27:51,572 Let's finish 227 00:28:00,881 --> 00:28:02,082 Emilan 228 00:28:04,785 --> 00:28:05,686 Broken 229 00:28:36,917 --> 00:28:38,418 Are you happy? 230 00:28:45,325 --> 00:28:47,127 be quiet 231 00:28:49,229 --> 00:28:50,430 Return 232 00:29:51,091 --> 00:29:53,493 I have improved a lot for you. 233 00:29:54,695 --> 00:29:55,896 Do you feel good? 234 00:29:57,097 --> 00:29:57,998 Uh 235 00:30:05,205 --> 00:30:06,106 Would you smoke again? 236 00:30:08,208 --> 00:30:11,211 I have to smoke before going to bed 237 00:30:12,112 --> 00:30:14,214 You have already bought nicotine. 238 00:30:15,115 --> 00:30:16,617 This job is a habit of smoking. 239 00:30:41,241 --> 00:30:42,142 went? 240 00:30:47,548 --> 00:30:48,749 Dad 241 00:30:49,950 --> 00:30:50,851 go out 242 00:30:54,154 --> 00:30:55,055 Dad 243 00:30:55,355 --> 00:30:57,457 Are you going to smoke again? 244 00:30:58,058 --> 00:30:58,959 go out 245 00:31:00,460 --> 00:31:02,262 It won't come back easily. 246 00:31:04,965 --> 00:31:05,866 Do not 247 00:31:06,466 --> 00:31:07,668 Real heart, do you like it? 248 00:31:12,773 --> 00:31:13,974 Do not 249 00:31:16,977 --> 00:31:18,478 I have to keep doing it often 250 00:31:24,484 --> 00:31:25,686 Really wet 251 00:31:29,890 --> 00:31:30,791 You are not father 252 00:31:32,593 --> 00:31:34,094 Do not say 253 00:31:37,097 --> 00:31:37,698 Do not 254 00:31:38,599 --> 00:31:40,400  - please do not  -Very exciting descent 255 00:31:50,611 --> 00:31:51,512 Do not 256 00:31:59,620 --> 00:32:00,521 Do not 257 00:32:03,524 --> 00:32:04,424 Do not 258 00:32:05,926 --> 00:32:06,527 Do not 259 00:32:12,533 --> 00:32:13,133 Do not 260 00:32:23,043 --> 00:32:23,944 Do not 261 00:32:24,545 --> 00:32:26,046 I will not come back. 262 00:32:26,346 --> 00:32:27,848 Father, please wait. 263 00:32:29,049 --> 00:32:29,950 Do not 264 00:32:31,451 --> 00:32:32,052 Do not 265 00:32:37,758 --> 00:32:38,659 Do not 266 00:32:45,866 --> 00:32:46,767 Do not 267 00:32:49,169 --> 00:32:50,770 You can say "does not" but 268 00:32:50,971 --> 00:32:52,472 But the truth is all gone 269 00:32:56,977 --> 00:32:58,478 Do not know yet? 270 00:33:29,409 --> 00:33:30,310 come 271 00:33:39,019 --> 00:33:39,620 I will not come back. 272 00:33:43,223 --> 00:33:44,424 Bring my tongue 273 00:33:55,836 --> 00:33:56,737 Do not 274 00:34:22,863 --> 00:34:27,067 The mouth can lie but the body has it all 275 00:34:31,271 --> 00:34:32,773 It's okay 276 00:34:36,076 --> 00:34:36,977 Come to catch my father 277 00:34:41,181 --> 00:34:42,683 Do not 278 00:36:29,890 --> 00:36:30,791 Very slippery 279 00:37:15,536 --> 00:37:16,436 Fin, right? 280 00:38:27,007 --> 00:38:27,908 Do not 281 00:38:29,109 --> 00:38:30,010 Do not 282 00:38:31,512 --> 00:38:32,412 It's okay 283 00:38:35,716 --> 00:38:37,518 Let's finish 284 00:38:40,821 --> 00:38:42,322 For my grandchildren 285 00:38:51,031 --> 00:38:52,833 For my grandchildren 286 00:38:56,136 --> 00:38:57,337 Broken 287 00:39:24,965 --> 00:39:25,866 where 288 00:39:35,475 --> 00:39:36,376 Finished 289 00:39:50,791 --> 00:39:51,692 very good 290 00:39:54,094 --> 00:39:55,896 So 291 00:40:38,238 --> 00:40:38,839 good 292 00:40:40,641 --> 00:40:41,542 very good 293 00:40:43,644 --> 00:40:46,046 Let's start more 294 00:40:50,250 --> 00:40:50,851 very good 295 00:41:05,566 --> 00:41:06,466 Another one 296 00:41:35,596 --> 00:41:36,196 Broken 297 00:41:47,007 --> 00:41:48,208 Supermarket 298 00:41:54,815 --> 00:41:55,716 Help a little lick 299 00:42:03,223 --> 00:42:04,124 Go deep 300 00:42:56,076 --> 00:42:57,578 What do you like? 301 00:42:59,680 --> 00:43:00,881 Father's niece 302 00:43:02,683 --> 00:43:03,884 suck 303 00:43:11,692 --> 00:43:12,593 very good 304 00:43:15,596 --> 00:43:16,196 Broken 305 00:43:46,226 --> 00:43:48,028 Exodus 306 00:44:06,947 --> 00:44:08,448 Return 307 00:44:09,950 --> 00:44:12,653 Manage it go 308 00:46:17,878 --> 00:46:18,779 Emilan 309 00:46:21,481 --> 00:46:23,283 Father, please. 310 00:46:26,887 --> 00:46:28,188 Father is hard to see his grandchildren. 311 00:46:29,590 --> 00:46:31,391 Amisan did not want to see it? 312 00:46:33,493 --> 00:46:34,394 Do not 313 00:46:35,596 --> 00:46:36,797 Do not 314 00:46:41,301 --> 00:46:42,503 Do not worry? 315 00:46:52,713 --> 00:46:54,515 Buy yourself honestly 316 00:47:04,124 --> 00:47:05,325 Do not 317 00:47:08,929 --> 00:47:09,830 Do not 318 00:47:15,235 --> 00:47:16,436 Do not 319 00:47:19,740 --> 00:47:20,941 Are you still unhappy? 320 00:47:21,542 --> 00:47:25,145 I want to see my grandson 321 00:47:26,647 --> 00:47:27,548 Do not 322 00:47:28,749 --> 00:47:30,851 Do not 323 00:47:32,052 --> 00:47:33,554 She wants to have a child here. 324 00:47:38,358 --> 00:47:38,959 Do not 325 00:47:40,160 --> 00:47:41,361 Do not 326 00:47:47,067 --> 00:47:47,968 Do not 327 00:47:56,076 --> 00:47:58,178 She clearly wants to. 328 00:48:05,085 --> 00:48:07,187 Does any woman want to take it 329 00:48:24,605 --> 00:48:25,806 Is that okay? 330 00:48:43,524 --> 00:48:45,025 Do not 331 00:48:46,226 --> 00:48:47,127 Do not 332 00:48:51,632 --> 00:48:52,833 Do not 333 00:48:53,734 --> 00:48:55,235 Do not resist 334 00:49:02,142 --> 00:49:03,343 Do not 335 00:49:04,244 --> 00:49:06,346  - please do not  -Where can I see it? 336 00:49:06,947 --> 00:49:07,848 Do not 337 00:49:12,052 --> 00:49:12,953 Do not 338 00:49:14,154 --> 00:49:15,055 Do not 339 00:49:23,163 --> 00:49:23,764 Do not run away 340 00:49:27,067 --> 00:49:29,469 My father wants to see his grandson. 341 00:49:30,671 --> 00:49:31,572 Do not 342 00:50:16,316 --> 00:50:17,217 Emilan 343 00:50:18,418 --> 00:50:19,920 Mouth said 344 00:50:20,220 --> 00:50:21,921 But I really want to, right? 345 00:50:23,223 --> 00:50:24,424 here we go 346 00:50:25,926 --> 00:50:27,427  -Come here early  -Not taking 347 00:50:28,929 --> 00:50:30,430 Just want grandchildren 348 00:50:30,430 --> 00:50:31,331 Do not 349 00:50:56,256 --> 00:50:57,157 What are you? 350 00:51:02,262 --> 00:51:03,163 Take ass 351 00:51:09,770 --> 00:51:11,271 Father 352 00:51:13,974 --> 00:51:15,475 no time 353 00:51:18,478 --> 00:51:20,581 Is that madman not having sex with me? 354 00:51:30,791 --> 00:51:31,692 good 355 00:51:33,193 --> 00:51:34,094 Very nice face 356 00:51:35,896 --> 00:51:37,097 Very sexy 357 00:51:43,704 --> 00:51:44,304 How is it 358 00:51:47,608 --> 00:51:48,509 Do you like that much? 359 00:51:55,115 --> 00:51:56,617 How can I get my grandchildren quickly? 360 00:51:58,719 --> 00:52:00,521 I have to do this 361 00:52:01,121 --> 00:52:02,322 I understand 362 00:52:09,530 --> 00:52:10,130 Iku 363 00:52:20,340 --> 00:52:21,241 It's very good. 364 00:52:43,463 --> 00:52:44,364 How is it 365 00:52:48,268 --> 00:52:49,770 Cock dad 366 00:52:56,076 --> 00:52:58,178 It's okay. 367 00:53:25,806 --> 00:53:26,406 Emilan 368 00:53:28,509 --> 00:53:29,409 Broken 369 00:53:42,322 --> 00:53:43,524 Very sweet face 370 00:53:46,527 --> 00:53:47,728 This is really nice. 371 00:54:11,752 --> 00:54:12,653 Yes, right? 372 00:54:14,154 --> 00:54:16,557 Soon he will be able to hold his nephew immediately 373 00:54:22,262 --> 00:54:26,466 Is that okay. 374 00:54:49,590 --> 00:54:50,791 No, Father 375 00:54:51,091 --> 00:54:52,292 Do not 376 00:54:52,893 --> 00:54:53,794 Do not 377 00:54:54,394 --> 00:54:55,596 Do not 378 00:54:57,097 --> 00:54:57,998 Do not 379 00:54:58,899 --> 00:55:00,100 Father, is not it? 380 00:55:37,938 --> 00:55:41,241 This day is quite different. 381 00:55:46,046 --> 00:55:47,247 Emilan 382 00:56:00,761 --> 00:56:01,662 Ami 383 00:56:04,064 --> 00:56:04,965 Ami 384 00:56:10,370 --> 00:56:10,971 why? 385 00:56:11,572 --> 00:56:13,373 Do you see mag? 386 00:56:13,674 --> 00:56:14,575 Are you sewing? 387 00:56:14,875 --> 00:56:18,478 Do you have a mug? 388 00:56:18,478 --> 00:56:22,683 I remember that it was here. 389 00:56:23,283 --> 00:56:25,085 I should be inside. 390 00:56:25,986 --> 00:56:27,187 that Already found 391 00:56:28,388 --> 00:56:29,590 Have you met? 392 00:56:34,394 --> 00:56:35,896 How about a novel? 393 00:56:37,397 --> 00:56:38,298 No way 394 00:56:39,199 --> 00:56:40,701 I can not think of a good idea. 395 00:56:43,103 --> 00:56:45,506 very hot 396 00:56:46,707 --> 00:56:48,208 It seems to breathe too often 397 00:56:50,611 --> 00:56:51,512 Do you have a fever? 398 00:56:53,313 --> 00:56:54,515 do not know 399 00:56:56,617 --> 00:56:57,818 Take care of your body 400 00:58:05,085 --> 00:58:06,887 Father, is not it? 401 00:58:08,989 --> 00:58:12,292 That person is not really thankful to me. 402 00:58:33,013 --> 00:58:33,914 Dad 403 00:58:34,515 --> 00:58:35,415 quit 404 00:58:40,220 --> 00:58:42,623 There will be grandchildren who hold fast 405 00:59:09,349 --> 00:59:11,451 That way, good children 406 00:59:14,154 --> 00:59:15,355 enough 407 00:59:16,256 --> 00:59:17,758 What are you talking about? 408 00:59:21,061 --> 00:59:23,463 Does Emiran want children? 409 00:59:28,569 --> 00:59:29,469 good 410 00:59:42,382 --> 00:59:43,283 very good 411 00:59:44,785 --> 00:59:45,686 Emilan's small mouth 412 00:59:46,887 --> 00:59:48,088 good 413 01:00:30,430 --> 01:00:34,935 Do you want a child? 414 01:00:43,343 --> 01:00:44,845 Use hand 415 01:00:49,049 --> 01:00:51,451 Don't let your hand come here. 416 01:01:03,463 --> 01:01:04,665 Great XX 417 01:01:27,788 --> 01:01:28,689 look up 418 01:01:28,989 --> 01:01:29,890 Then boast 419 01:01:33,193 --> 01:01:34,695 Desperate cock face 420 01:01:38,899 --> 01:01:40,701 Great 421 01:02:08,028 --> 01:02:09,229 Good offspring 422 01:02:19,439 --> 01:02:20,340 Broken 423 01:02:35,656 --> 01:02:36,557 please do not. 424 01:02:40,460 --> 01:02:41,361 Lose everything 425 01:02:47,668 --> 01:02:49,169 Take it to the cat 426 01:03:39,620 --> 01:03:41,121 It just started now. 427 01:04:21,061 --> 01:04:21,662 Please attach 428 01:04:28,268 --> 01:04:29,169 good 429 01:04:49,590 --> 01:04:51,091 Take a shower together like this 430 01:05:08,809 --> 01:05:12,112 That he was being committed like this Excitement is exciting. 431 01:05:40,941 --> 01:05:41,842 very good 432 01:05:58,959 --> 01:05:59,860 Iku 433 01:06:11,271 --> 01:06:12,172 No 434 01:06:19,079 --> 01:06:21,481 If you follow me you will do it even more 435 01:06:34,995 --> 01:06:35,596 Crack 436 01:07:05,025 --> 01:07:05,926 very good 437 01:07:53,373 --> 01:07:53,974 Dad 438 01:07:54,875 --> 01:07:57,277 Not available Is not yet 439 01:08:00,280 --> 01:08:01,481 Is it really 440 01:08:03,584 --> 01:08:05,085 How can I come here? 441 01:08:07,187 --> 01:08:08,088 is… 442 01:08:12,593 --> 01:08:14,094 Do you want to be a full woman? 443 01:08:15,896 --> 01:08:16,797 Right? 444 01:08:25,205 --> 01:08:26,707 Take it out 445 01:08:38,418 --> 01:08:39,920 Can you catch this kind of milk with the sound of it? 446 01:08:43,824 --> 01:08:45,025 How is it 447 01:08:46,527 --> 01:08:47,728 that is… 448 01:08:54,935 --> 01:08:57,037 Tell the truth 449 01:09:05,746 --> 01:09:07,247 You want to get my cock, right? 450 01:09:08,749 --> 01:09:10,551 I want a cock. 451 01:10:01,602 --> 01:10:02,503 This is so cute. 452 01:10:07,608 --> 01:10:08,809 Seductive cock 453 01:10:57,457 --> 01:10:58,959 so much 454 01:11:13,674 --> 01:11:14,575 Dad 455 01:11:17,578 --> 01:11:18,779 what? 456 01:11:19,379 --> 01:11:21,782 Very wet 457 01:11:25,385 --> 01:11:27,487 Do you want to get that big cock? 458 01:11:29,590 --> 01:11:30,490 surely 459 01:12:06,527 --> 01:12:08,028 The body really does not lie. 460 01:12:19,740 --> 01:12:20,941 Is this okay? 461 01:12:41,361 --> 01:12:43,163 Like this? 462 01:13:03,283 --> 01:13:04,785 Really good 463 01:13:08,388 --> 01:13:10,490 Please drink plenty of water. 464 01:13:25,205 --> 01:13:27,007 Do you want to be correct? 465 01:13:59,740 --> 01:14:02,142 Would you like to give more water? 466 01:14:08,749 --> 01:14:09,349 Looking forward to 467 01:14:10,851 --> 01:14:12,953 Finishing is not easy. 468 01:14:27,067 --> 01:14:28,869 Today's breakfast is delicious. 469 01:14:29,469 --> 01:14:30,671 Thank you 470 01:14:31,572 --> 01:14:33,073 It's okay 471 01:14:36,376 --> 01:14:39,079 What is a novel? 472 01:14:41,782 --> 01:14:43,584 I can not think of a good idea. 473 01:14:43,884 --> 01:14:45,385 Will write it according to 474 01:14:46,587 --> 01:14:47,487 fight 475 01:14:48,989 --> 01:14:51,992 It is important to keep the deadline. But don't forget to pay attention to your family too. 476 01:14:53,193 --> 01:14:54,394 Hmmm ... I understand. 477 01:14:55,596 --> 01:14:58,599 Focusing on work, it was not good at all. 478 01:14:59,800 --> 01:15:02,202 Because of this, do you think that something is good? 479 01:15:02,503 --> 01:15:03,704 How about going out on Sunday? 480 01:15:04,905 --> 01:15:06,707 Sunday? 481 01:15:09,710 --> 01:15:10,911 Think again 482 01:15:11,211 --> 01:15:13,013 Hurry after writing 483 01:15:13,013 --> 01:15:14,515 Very easy 484 01:15:15,415 --> 01:15:16,316 then 485 01:15:16,617 --> 01:15:19,019 You need to find a time to relax. 486 01:15:19,620 --> 01:15:21,421 to understand 487 01:15:24,725 --> 01:15:26,125 what is that 488 01:15:26,226 --> 01:15:27,127 stomach ache? 489 01:15:30,731 --> 01:15:32,232 The weather during this time is cool. 490 01:15:32,833 --> 01:15:34,534 Please do not strain yourself. 491 01:15:37,037 --> 01:15:37,938 Now 492 01:15:40,340 --> 01:15:41,241 Yes 493 01:16:09,169 --> 01:16:10,070 Do not 494 01:16:11,271 --> 01:16:13,674 I do not want to have children with my father. 495 01:16:15,475 --> 01:16:16,977 My mouth speaks. 496 01:16:17,878 --> 01:16:21,782 Before this, I still wanted to shake. That's not it? 497 01:16:26,887 --> 01:16:28,989 Here at Emilan 498 01:16:29,590 --> 01:16:31,692 I want to breed more semen ... 499 01:16:32,292 --> 01:16:33,493 Is it so much that I can not stand it? 500 01:16:34,995 --> 01:16:36,797 I do not like that. 501 01:16:47,908 --> 01:16:49,710 Be honest with yourself 502 01:17:32,052 --> 01:17:33,554 Don't waste your time. 503 01:17:41,061 --> 01:17:42,563 She needs a lot of cats 504 01:18:13,493 --> 01:18:14,695 This is the proof 505 01:18:51,331 --> 01:18:53,133 honest 506 01:19:13,854 --> 01:19:15,055 I also use my tongue 507 01:19:16,557 --> 01:19:17,457 I want a lot, right? 508 01:19:19,259 --> 01:19:21,061 Emilan 509 01:19:27,067 --> 01:19:28,569 Indulge like that. 510 01:19:47,187 --> 01:19:48,088 I really want 511 01:19:52,292 --> 01:19:53,193 Take off 512 01:19:59,800 --> 01:20:01,001 very good 513 01:20:34,334 --> 01:20:35,235 How is it 514 01:20:36,136 --> 01:20:38,238 Very warm 515 01:20:48,448 --> 01:20:50,851 Fathers cook 516 01:20:52,653 --> 01:20:54,755 How is your consciousness falling? 517 01:20:56,256 --> 01:20:58,959 I want children from my father. 518 01:21:00,160 --> 01:21:02,262 Dad 519 01:21:02,863 --> 01:21:04,163 Intolerable. 520 01:21:06,166 --> 01:21:07,367 I just want to hug my grandson. 521 01:21:26,286 --> 01:21:27,788 Look at the mirror 522 01:21:31,391 --> 01:21:32,893 You do not have to pay attention to it. 523 01:21:33,193 --> 01:21:35,295 Sex with my father is enough 524 01:21:43,403 --> 01:21:44,905 Create children together 525 01:21:52,112 --> 01:21:53,614 Is that okay? 526 01:21:53,914 --> 01:21:54,815 Emilan 527 01:22:18,539 --> 01:22:20,941 Amisantine much 528 01:22:24,244 --> 01:22:27,548 Dad will invade. 529 01:22:35,055 --> 01:22:36,557 Break or break 530 01:22:37,758 --> 01:22:39,259 Finish 531 01:22:47,668 --> 01:22:50,370 Emilan ... Emilan feels so good, isn't it? 532 01:22:56,977 --> 01:22:57,578 Emilan 533 01:22:58,779 --> 01:22:59,980 Cracked 534 01:23:25,506 --> 01:23:27,307 This face is very cute. 535 01:23:30,911 --> 01:23:33,313 There is something like this. 536 01:25:20,521 --> 01:25:22,322 wake up 537 01:25:22,623 --> 01:25:23,824 be quiet 538 01:25:26,226 --> 01:25:27,728 Not bad, let's try this. 539 01:25:28,629 --> 01:25:29,830 Excited 540 01:25:37,037 --> 01:25:39,139 Sex can be exciting. 541 01:26:16,376 --> 01:26:17,578 Please do not make noise. 542 01:26:53,914 --> 01:26:55,415 be quiet 543 01:27:19,139 --> 01:27:20,340 Terribly excited 544 01:27:23,944 --> 01:27:25,145 Excitedly 545 01:27:26,346 --> 01:27:27,548 Not father 546 01:27:28,749 --> 01:27:29,650 He wakes up 547 01:27:43,163 --> 01:27:45,265 Mouth does not take body immediately. 548 01:27:46,466 --> 01:27:48,569 Just licked 549 01:27:52,472 --> 01:27:54,274 The cat is very wet. 550 01:27:58,478 --> 01:27:59,379 Plug in 551 01:28:05,385 --> 01:28:06,286 Do not 552 01:28:29,409 --> 01:28:30,611 Do not 553 01:28:35,415 --> 01:28:36,617 Just wear 554 01:28:40,220 --> 01:28:41,421 Excited? 555 01:28:45,626 --> 01:28:48,028 This kind of excitement can be easily attached to the ball. 556 01:28:50,130 --> 01:28:53,133 If you are hungry 557 01:28:55,536 --> 01:28:56,436 Emilan 558 01:29:19,259 --> 01:29:21,061 Hold your voice strong. 559 01:29:31,271 --> 01:29:32,172 Really wet 560 01:29:57,397 --> 01:29:59,500 Emisan is delicious. 561 01:30:47,848 --> 01:30:49,049 Let's change 562 01:30:56,557 --> 01:30:57,758 Emilan 563 01:31:34,995 --> 01:31:36,797 Good offspring 564 01:31:50,310 --> 01:31:51,812 Emilan 565 01:31:52,412 --> 01:31:53,614 Daddy's cock? 566 01:31:57,518 --> 01:31:58,418 Dad 567 01:31:59,620 --> 01:32:00,521 Do not 568 01:32:06,527 --> 01:32:07,427 Do not 569 01:32:27,548 --> 01:32:28,749 Broken 570 01:33:01,782 --> 01:33:02,683 Emilan 571 01:33:07,187 --> 01:33:08,689 The water is full. 572 01:33:22,803 --> 01:33:24,004 Not to be seen 573 01:33:32,713 --> 01:33:36,016 Today, my father is very happy. Did this 574 01:33:41,722 --> 01:33:42,623 Then do it again 575 01:34:21,662 --> 01:34:22,863 very good 576 01:34:23,764 --> 01:34:25,566 tea 577 01:34:26,166 --> 01:34:27,968 How about a novel? 578 01:34:28,869 --> 01:34:30,070 Coming soon 579 01:34:37,277 --> 01:34:38,478 Finished 580 01:34:39,680 --> 01:34:40,881 Is it really good? 581 01:34:42,983 --> 01:34:45,385 You can send it now 582 01:34:46,286 --> 01:34:49,289 This time, of course, should be fine. 583 01:34:51,091 --> 01:34:52,893 The latter is not good at all. 584 01:34:53,794 --> 01:34:56,797 But this time I did a lot of research. And I will write again 585 01:35:19,620 --> 01:35:22,022 Smoke a cigarette first 586 01:35:22,623 --> 01:35:23,524 why? 587 01:35:24,124 --> 01:35:26,226 I do not know what to do after I finished writing 588 01:35:27,427 --> 01:35:31,331 Don't smoke after writing 589 01:35:32,533 --> 01:35:34,635 Is used 590 01:35:35,235 --> 01:35:37,037 But before you do not like this 591 01:35:37,638 --> 01:35:40,340 God does not want you to smoke ... smoking 592 01:35:41,542 --> 01:35:43,043 Let's finally smoke. 593 01:35:45,746 --> 01:35:47,548 It must be here. 594 01:35:47,572 --> 01:35:49,048 wait 595 01:35:49,049 --> 01:35:49,950 Already found 596 01:36:25,686 --> 01:36:26,286 Emilan 597 01:36:27,187 --> 01:36:30,190 Do you really want to quit smoking? 598 01:36:34,394 --> 01:36:40,400 In fact, she likes to take her with her father. Does it smoke? 599 01:36:43,103 --> 01:36:46,106 tell me Tell the truth 600 01:36:47,908 --> 01:36:48,809 No 601 01:36:50,611 --> 01:36:51,812 truly? 602 01:37:14,334 --> 01:37:16,136 Do you want to be correct? 603 01:37:39,860 --> 01:37:40,761 Seriously 604 01:37:44,064 --> 01:37:45,465 Do you want to bring it here? 605 01:37:59,980 --> 01:38:00,881 How is it 606 01:38:08,689 --> 01:38:10,490 tell me 607 01:38:11,692 --> 01:38:13,393 I want a lot 608 01:38:18,899 --> 01:38:20,100 come 609 01:38:22,503 --> 01:38:23,704 Come to my father. 610 01:38:25,806 --> 01:38:26,707 Plug in 611 01:38:50,130 --> 01:38:51,331 Is that okay? 612 01:38:52,833 --> 01:38:54,334 very good 613 01:38:58,539 --> 01:39:00,340 Such a mouth is good. 614 01:39:03,944 --> 01:39:05,145 Raise feet 615 01:39:12,352 --> 01:39:13,854 This place is curry 616 01:39:15,055 --> 01:39:15,956 Emilan 617 01:39:25,866 --> 01:39:27,367 Really good 618 01:40:02,503 --> 01:40:03,704 It's very good 619 01:40:08,208 --> 01:40:09,109 Do you want to cook more? 620 01:40:11,512 --> 01:40:12,412 I want 621 01:40:15,415 --> 01:40:16,617 happy 622 01:40:25,626 --> 01:40:27,427 Amisan looks here. 623 01:41:15,475 --> 01:41:16,376 very good 624 01:41:39,800 --> 01:41:42,503 Can you break it? 625 01:41:59,620 --> 01:42:00,821 Broken 626 01:42:41,662 --> 01:42:43,163 very hot 627 01:42:43,764 --> 01:42:45,566 Do you want to do it again? 628 01:42:56,076 --> 01:42:56,977 Sukhoi 629 01:43:01,782 --> 01:43:04,184 Amilan hot mu 630 01:43:14,094 --> 01:43:15,596 Kiuchi Wonderful 631 01:43:16,797 --> 01:43:18,298 Super cool 632 01:43:23,103 --> 01:43:25,806 Emilan is broken 633 01:43:49,530 --> 01:43:53,133 You don't have to be proud of this size. 634 01:43:59,139 --> 01:44:02,442 Do you like my cock so much? 635 01:44:08,148 --> 01:44:09,049 good 636 01:44:09,950 --> 01:44:11,151 fast 637 01:44:18,058 --> 01:44:18,959 wait 638 01:44:20,460 --> 01:44:21,962 very good 639 01:44:24,965 --> 01:44:26,166 good 640 01:44:30,070 --> 01:44:32,172 Also boast 641 01:44:32,472 --> 01:44:33,674 Go ahead 642 01:44:51,692 --> 01:44:52,593 Emilan 643 01:44:55,596 --> 01:44:57,698 Lose everything 644 01:45:01,602 --> 01:45:04,905 For grandchildren 645 01:45:09,710 --> 01:45:10,911 Very hopeless 646 01:45:13,013 --> 01:45:13,914 happy 647 01:46:02,262 --> 01:46:03,163 What do you eat tonight? 648 01:46:03,764 --> 01:46:05,566 Curry here tonight 649 01:46:07,968 --> 01:46:08,569 Waiting for you 650 01:46:10,070 --> 01:46:12,472  -Emi is already delicious.  - truly? 651 01:46:12,773 --> 01:46:13,373 very happy 652 01:46:15,776 --> 01:46:18,178 I am not happy to be eaten for such a long time. 653 01:46:20,581 --> 01:46:21,782 truly? 654 01:46:22,082 --> 01:46:24,484 The last meal you eat is happy. 655 01:46:25,686 --> 01:46:27,187 Is that so? 656 01:46:27,487 --> 01:46:28,989 You are very happy 657 01:46:29,590 --> 01:46:30,490 so? 658 01:46:30,791 --> 01:46:32,292 Put a lot of radish 659 01:46:32,893 --> 01:46:33,794 Yes 660 01:46:34,094 --> 01:46:35,595 Wait a second. 661 01:47:27,247 --> 01:47:28,448 Very comfortable 662 01:47:29,349 --> 01:47:31,151 Uh ... so ... 663 01:47:31,752 --> 01:47:33,554 Oh ... massage. 664 01:47:34,755 --> 01:47:35,656 here? 665 01:47:36,857 --> 01:47:38,058 Hmmm 666 01:47:38,358 --> 01:47:39,860 Very narrow line 667 01:47:42,262 --> 01:47:43,463 Work hard 668 01:47:53,073 --> 01:47:54,274 understood 669 01:47:57,277 --> 01:47:58,478 So go to bed 670 01:48:01,481 --> 01:48:02,683 Please do not smoke. 671 01:48:04,484 --> 01:48:06,887 Not light 672 01:48:08,689 --> 01:48:11,391 I smoked twice 673 01:48:12,292 --> 01:48:13,794 Original shipping method 674 01:48:14,695 --> 01:48:15,896 Why is it so strange ... 675 01:48:16,797 --> 01:48:17,697 You also say this 676 01:48:17,698 --> 01:48:18,298 let's go 677 01:48:18,899 --> 01:48:21,902 Where did the writer go? 678 01:48:23,103 --> 01:48:24,905 Don't let me emphasize yourself. 679 01:48:25,806 --> 01:48:26,707 Take it 680 01:48:28,208 --> 01:48:29,109 why 681 01:48:29,710 --> 01:48:30,611 It is already there. 682 01:48:31,512 --> 01:48:33,013 Let's smoke 683 01:48:33,313 --> 01:48:35,415 Normally you tell me to quit smoking. 684 01:48:36,016 --> 01:48:37,518 strange 685 01:48:40,821 --> 01:48:42,923 In the beginning 686 01:49:08,148 --> 01:49:09,049 Dad 687 01:49:39,980 --> 01:49:40,881 Dad 688 01:49:44,184 --> 01:49:45,085 Emilan 689 01:49:48,088 --> 01:49:48,989 What's up? 690 01:49:49,289 --> 01:49:51,091 Dad 691 01:49:52,593 --> 01:49:53,794 want 692 01:49:55,295 --> 01:49:57,397 Finally, is your mouth straight? 693 01:49:58,599 --> 01:50:01,001 I want to see my father's cock. 694 01:50:01,902 --> 01:50:03,103 very good 695 01:50:03,704 --> 01:50:04,605 come 696 01:50:34,635 --> 01:50:36,136 Do you have a lot 697 01:50:37,337 --> 01:50:38,238 Dad 698 01:51:01,962 --> 01:51:02,863 speak 699 01:51:03,764 --> 01:51:04,665 Dad 700 01:51:06,466 --> 01:51:07,367 Is it very good? 701 01:51:24,184 --> 01:51:25,085 Dad 702 01:51:26,587 --> 01:51:28,689 Another one Another one 703 01:51:48,509 --> 01:51:49,710 very good 704 01:51:51,512 --> 01:51:52,412 Great 705 01:51:55,115 --> 01:51:56,016 Dad 706 01:51:57,818 --> 01:51:58,719 good 707 01:52:30,851 --> 01:52:31,752 Dad 708 01:52:34,454 --> 01:52:35,055 Sukhoi 709 01:52:37,457 --> 01:52:38,358 delicious? 710 01:52:39,259 --> 01:52:40,160 Super cool 711 01:52:51,572 --> 01:52:52,472 very good 712 01:52:53,974 --> 01:52:54,875 good 713 01:52:56,076 --> 01:52:56,977 Emilan 714 01:53:01,181 --> 01:53:02,082 Dad 715 01:53:30,611 --> 01:53:31,512 Do you want to have a plug? 716 01:53:33,614 --> 01:53:34,815 Dad 717 01:53:37,217 --> 01:53:38,719 Got to span 718 01:53:41,722 --> 01:53:42,623 Completely removed 719 01:53:52,232 --> 01:53:54,635 Dad 720 01:54:07,247 --> 01:54:07,848 Dad 721 01:54:23,163 --> 01:54:24,364 very good 722 01:54:24,364 --> 01:54:25,265 good 723 01:54:27,668 --> 01:54:28,869 happy 724 01:54:29,770 --> 01:54:31,271 very good 725 01:54:40,581 --> 01:54:41,181 Iku 726 01:54:42,082 --> 01:54:43,283 Iku 727 01:54:53,193 --> 01:54:54,094 fin? 728 01:54:57,097 --> 01:54:59,199 How nice 729 01:55:00,400 --> 01:55:01,602 What are you? 730 01:55:08,809 --> 01:55:10,911 Father asked for an alley 731 01:55:24,424 --> 01:55:25,626 Well, right? 732 01:55:25,926 --> 01:55:27,728 My father was broken a lot. 733 01:55:43,343 --> 01:55:44,545 Some 734 01:55:44,845 --> 01:55:46,647 Some 735 01:55:47,247 --> 01:55:48,148 Iku 736 01:55:55,055 --> 01:55:55,956 good 737 01:55:56,857 --> 01:55:57,758 Very fit 738 01:56:00,761 --> 01:56:01,361 happy 739 01:56:07,067 --> 01:56:07,968 Dad 740 01:56:11,572 --> 01:56:13,674 Happy with my father, right? 741 01:56:21,481 --> 01:56:22,983 Break a lot 742 01:56:23,584 --> 01:56:26,587 Enter 743 01:56:27,187 --> 01:56:29,189  -Prepare to receive good things -Spray the kite with water. 744 01:56:30,791 --> 01:56:33,794 Father's semen 745 01:56:33,794 --> 01:56:34,995 Dissolution 746 01:56:38,899 --> 01:56:40,100 Cracked 747 01:57:13,133 --> 01:57:14,034 Dad 748 01:57:24,545 --> 01:57:25,746 Today is great. 749 01:57:43,764 --> 01:57:44,665 Really heaven 750 01:57:45,566 --> 01:57:47,067 She is very nice 751 01:57:47,968 --> 01:57:48,869 Dad 752 01:58:01,481 --> 01:58:02,983 I will be a father. 753 01:58:03,584 --> 01:58:04,484 That's all 754 01:58:05,085 --> 01:58:06,587 Still feels like a dream 755 01:58:10,190 --> 01:58:12,292 I do not know whether a man or a woman 756 01:58:13,493 --> 01:58:15,194 Just got pregnant 757 01:58:18,599 --> 01:58:21,001 The novel is complete. 758 01:58:21,301 --> 01:58:22,803 Perfect Life 759 01:58:29,409 --> 01:58:32,412 Do you name your child? 760 01:58:33,614 --> 01:58:35,415 I still don't know if a woman or a man 761 01:58:36,016 --> 01:58:37,818 Prepare two names 762 01:58:39,319 --> 01:58:40,220 In fact 763 01:58:40,521 --> 01:58:42,923 Do you think your father is a good name? 764 01:58:43,223 --> 01:58:45,025 Is it good for your father to be good? 765 01:58:46,827 --> 01:58:48,328 Finally 766 01:58:49,229 --> 01:58:51,932 It's not my husband's child, but in my stomach 767 01:58:53,734 --> 01:58:56,436 But this 768 01:58:57,037 --> 01:58:59,740 I can not tell anyone. 769 01:59:00,941 --> 01:59:02,743 Give birth to a strong child 770 01:59:06,046 --> 01:59:08,148 Do you want a second child? 771 01:59:09,950 --> 01:59:11,451 Hmmm ... too early 43095

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.