All language subtitles for Deep.Trap.2015.720.HDRip

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:31,114 --> 00:01:35,756 DEEP TRAP 2 00:01:43,993 --> 00:01:47,796 For men, 90% of it is due to stress. 3 00:01:47,797 --> 00:01:50,399 "Miscarriage isn't the only reason. 4 00:01:50,400 --> 00:01:53,802 It'll get better once he knows it's not a physical dysfunction. 5 00:01:53,803 --> 00:01:54,781 Really? 6 00:01:56,106 --> 00:01:59,108 Try not to push him. It can be stressful 7 00:01:59,109 --> 00:02:01,680 Stimulation and mood, alright? 8 00:02:02,612 --> 00:02:03,181 Okay. 9 00:02:12,188 --> 00:02:16,091 Come together next time 10 00:02:16,092 --> 00:02:17,793 if possible. 11 00:02:17,794 --> 00:02:20,968 It's just a simple test. 12 00:02:38,515 --> 00:02:39,314 Thank you. 13 00:02:39,315 --> 00:02:41,183 Thank you. 14 00:02:41,184 --> 00:02:42,084 Hey, newlywed. 15 00:02:42,085 --> 00:02:42,654 16 00:02:44,888 --> 00:02:47,489 How often do you make love? 17 00:02:47,490 --> 00:02:48,991 18 00:02:48,992 --> 00:02:49,470 What? 19 00:02:53,396 --> 00:02:54,897 Enjoy while you're young. 20 00:02:54,898 --> 00:02:56,899 Soon, your wife 21 00:02:56,900 --> 00:02:58,700 becomes a family. 22 00:02:58,701 --> 00:03:01,603 With 2 kids, we can't make time for it. 23 00:03:01,604 --> 00:03:03,777 I forgot how to do it. 24 00:03:13,816 --> 00:03:17,161 Without the male hormone you're doomed. 25 00:03:20,390 --> 00:03:22,165 It might be my story. 26 00:03:22,992 --> 00:03:26,895 I cry over TV shows these days. 27 00:03:26,896 --> 00:03:31,276 Poor you, You ran out of hormones. 28 00:03:32,802 --> 00:03:34,281 Hey, hey. 29 00:03:36,706 --> 00:03:38,507 Let go of me. 30 00:03:38,508 --> 00:03:41,009 Let go of me. 31 00:03:41,010 --> 00:03:45,714 I like my wife very much. 32 00:03:45,715 --> 00:03:48,355 I love her very much. 33 00:03:55,692 --> 00:03:57,893 Hey, relax. 34 00:03:57,894 --> 00:04:00,996 He's drunk. 35 00:04:00,997 --> 00:04:01,668 I love you too, obss. 36 00:04:02,799 --> 00:04:03,777 I should go. 37 00:05:22,512 --> 00:05:25,314 I have a TV show to watch. 38 00:05:25,315 --> 00:05:28,159 It's on me! 39 00:05:33,489 --> 00:05:35,162 I'm home. 40 00:05:39,295 --> 00:05:40,273 Honey. 41 00:05:42,398 --> 00:05:45,600 Your favorite ice-cream. 42 00:05:45,601 --> 00:05:47,581 You're late. 43 00:06:01,184 --> 00:06:04,286 It was hard to say no 44 00:06:04,287 --> 00:06:07,289 He insisted on drinking. 45 00:06:07,290 --> 00:06:08,860 Why didn't you answer your cellphone? 46 00:06:20,203 --> 00:06:22,080 Honey, I'm sorry. 47 00:06:29,612 --> 00:06:32,491 Take a shower. Then we should talk. 48 00:08:17,687 --> 00:08:18,665 I'm sorry. 49 00:08:24,093 --> 00:08:28,974 Shall we go on a trip? 50 00:08:43,412 --> 00:08:48,157 EXCHANGE 51 00:08:59,295 --> 00:09:01,196 Are we there yet? 52 00:09:01,197 --> 00:09:02,175 Soon. 53 00:09:06,602 --> 00:09:09,104 Are you sure it's okay to take a day off? 54 00:09:09,105 --> 00:09:14,077 But what can I do? Quit my job? 55 00:09:18,214 --> 00:09:21,252 Feels good to be out in the fresh air. 56 00:09:22,285 --> 00:09:26,288 We should have went to Jeju. 57 00:09:26,289 --> 00:09:31,170 What? 58 00:09:34,997 --> 00:09:37,876 59 00:10:16,005 --> 00:10:18,807 Oh, just... stuff. 60 00:10:18,808 --> 00:10:21,409 How did you find this place? 61 00:10:21,410 --> 00:10:23,612 On the internet. 62 00:10:23,613 --> 00:10:26,615 The restaurant's too far. Did you make a reservation? 63 00:10:26,616 --> 00:10:29,654 Hey! 64 00:10:31,320 --> 00:10:32,321 Yes. 65 00:10:34,090 --> 00:10:34,864 What? 66 00:10:35,691 --> 00:10:37,492 There's nothing here. 67 00:10:37,493 --> 00:10:38,665 Wow, it's 68 00:10:39,395 --> 00:10:41,068 Maybe the road is reconstructed. 69 00:10:43,799 --> 00:10:46,101 Make a call. 70 00:10:46,102 --> 00:10:47,274 Okay. 71 00:10:51,207 --> 00:10:52,807 No signal. 72 00:10:52,808 --> 00:10:55,084 What are you talking about? 73 00:11:06,689 --> 00:11:09,260 What was that? 74 00:11:10,893 --> 00:11:13,169 75 00:11:20,202 --> 00:11:22,804 Hit the accelerator! 76 00:11:22,805 --> 00:11:24,478 I'm doing so. 77 00:11:28,110 --> 00:11:30,886 78 00:12:09,385 --> 00:12:11,456 So different from what I heard. 79 00:12:12,688 --> 00:12:14,668 Can't see the ocean. 80 00:12:15,791 --> 00:12:18,567 Let's go in. It was a long way. 81 00:12:22,898 --> 00:12:24,377 What's the sound? 82 00:12:38,614 --> 00:12:41,254 Is it Sanmaru restaurant? 83 00:12:42,785 --> 00:12:44,355 Can we order? 84 00:13:25,795 --> 00:13:27,274 What's the best menu? 85 00:13:29,899 --> 00:13:32,901 It's a weird place. Let's leave. 86 00:13:32,902 --> 00:13:35,178 But you took me here. 87 00:13:36,605 --> 00:13:40,308 Our chicken soup is great. 88 00:13:40,309 --> 00:13:43,779 You can choose a chicken 89 00:13:45,414 --> 00:13:46,791 We'll order that. 90 00:13:50,686 --> 00:13:52,461 91 00:14:18,013 --> 00:14:21,551 What the hell? 92 00:14:35,197 --> 00:14:38,576 Go pour some water. 93 00:14:52,414 --> 00:14:57,085 We pasture the chickens and 94 00:14:57,086 --> 00:15:01,262 only feed snake and worm. The meat is amazing. 95 00:15:02,291 --> 00:15:04,293 Here. 96 00:15:05,494 --> 00:15:06,268 97 00:15:17,907 --> 00:15:19,507 Wow, so tender! 98 00:15:19,508 --> 00:15:21,385 It's good for men. 99 00:15:27,082 --> 00:15:28,983 Booze, please. 100 00:15:28,984 --> 00:15:34,058 I'll give you a good one. 101 00:15:34,390 --> 00:15:37,564 Hey, go bring my booze. 102 00:15:41,997 --> 00:15:44,399 Booze is supposed to be 103 00:15:44,400 --> 00:15:46,701 kept in pots. 104 00:15:46,702 --> 00:15:48,503 What booze is this? 105 00:15:48,504 --> 00:15:53,504 It's not just any booze. 106 00:15:54,510 --> 00:15:57,286 Drink up. 107 00:16:02,184 --> 00:16:04,185 You, too. 108 00:16:04,186 --> 00:16:06,788 No, thanks. 109 00:16:06,789 --> 00:16:08,589 Take a glass. 110 00:16:08,590 --> 00:16:09,864 Good idea. 111 00:16:11,994 --> 00:16:12,768 112 00:16:13,896 --> 00:16:18,896 Hey, he's very handsome. 113 00:16:19,301 --> 00:16:21,803 Boyfriend? 114 00:16:21,804 --> 00:16:24,105 Husband. It's been 5 years. 115 00:16:24,106 --> 00:16:24,982 What about kids? 116 00:16:27,109 --> 00:16:28,009 Not yet. 117 00:16:28,010 --> 00:16:29,182 118 00:16:30,312 --> 00:16:32,485 You've come to the right place. 119 00:16:33,716 --> 00:16:38,286 Drink up. I should go now. 120 00:16:38,287 --> 00:16:41,189 It's really good booze. 121 00:16:41,190 --> 00:16:44,660 Hey, I'm going to the mountain. 122 00:16:55,604 --> 00:16:59,074 Do it right! Serve them well. 123 00:17:00,409 --> 00:17:01,309 Have a good time. 124 00:17:01,310 --> 00:17:02,288 Thanks. 125 00:17:09,885 --> 00:17:12,058 Empty? 126 00:17:48,991 --> 00:17:51,972 Wow, fresh air. 127 00:17:57,299 --> 00:17:58,972 Sorry I was so irritable. 128 00:18:02,905 --> 00:18:06,682 It's been years since our last trip. 129 00:18:08,310 --> 00:18:10,381 We had some hard times. 130 00:18:12,414 --> 00:18:15,183 What about now? 131 00:18:15,184 --> 00:18:17,061 You're still in pain. 132 00:18:21,990 --> 00:18:26,990 Come to think of it, I haven't been a good husband. 133 00:18:28,597 --> 00:18:33,501 Sorry, I was selfish 134 00:18:33,502 --> 00:18:37,177 It's okay. 135 00:18:39,408 --> 00:18:42,082 I don't need a baby. 136 00:18:48,984 --> 00:18:49,758 Soyeon. 137 00:18:56,892 --> 00:18:58,769 Magic baby-maker. 138 00:19:02,397 --> 00:19:06,200 Badger, elk, 139 00:19:06,201 --> 00:19:07,271 and viper snake. 140 00:19:09,104 --> 00:19:11,906 These are magic baby-maker. 141 00:19:11,907 --> 00:19:15,109 Just sex isn't enough. You need this 142 00:19:15,110 --> 00:19:18,112 Hey, set the table. 143 00:19:18,113 --> 00:19:19,888 What the hell are you waiting for? 144 00:19:23,485 --> 00:19:26,487 Don't drink this cheapie. She'll bring a good one. 145 00:19:26,488 --> 00:19:28,890 It's not centipede wine, 146 00:19:28,891 --> 00:19:31,492 is it? 147 00:19:31,493 --> 00:19:34,795 No, much better. 148 00:19:34,796 --> 00:19:38,299 Drink this. 149 00:19:38,300 --> 00:19:41,002 You don't know anything. 150 00:19:41,003 --> 00:19:44,105 Did you say you're 5 years older than me? 151 00:19:44,106 --> 00:19:46,007 Yeah. We're bros now? 152 00:19:46,008 --> 00:19:49,810 Can I call you Junsik? 153 00:19:49,811 --> 00:19:52,213 - Sure. -Okay, Junsik. 154 00:19:52,214 --> 00:19:53,514 Let me fill your glass. 155 00:19:53,515 --> 00:19:54,459 Thanks. 156 00:19:55,384 --> 00:19:56,984 Thanks. 157 00:19:56,985 --> 00:19:59,287 You're a good drinker. 158 00:19:59,288 --> 00:20:00,562 I like drinking. 159 00:20:06,995 --> 00:20:10,598 Why don't you have a drink? 160 00:20:10,599 --> 00:20:11,699 No, thanks. 161 00:20:11,700 --> 00:20:13,801 It's really precious booze. 162 00:20:13,802 --> 00:20:16,282 Good for women also. 163 00:20:28,183 --> 00:20:31,062 Come closer. 164 00:20:35,190 --> 00:20:37,792 Fill up the glasses, 165 00:20:37,793 --> 00:20:38,965 YOU moron. 166 00:20:40,696 --> 00:20:41,674 167 00:20:47,803 --> 00:20:50,705 Snake wine. 168 00:20:50,706 --> 00:20:54,609 You're not supposed to make it in glass jars. 169 00:20:54,610 --> 00:20:57,011 It should be made with alive snakes. 170 00:20:57,012 --> 00:21:01,154 This is real. 171 00:21:03,986 --> 00:21:05,586 These even raise up 172 00:21:05,587 --> 00:21:09,364 90-year-old grannies 173 00:21:11,093 --> 00:21:15,564 May I get a drink from her? 174 00:21:16,999 --> 00:21:18,376 Sure, go ahead. 175 00:21:28,810 --> 00:21:31,484 Thank you. 176 00:21:36,685 --> 00:21:41,685 177 00:21:43,592 --> 00:21:46,694 178 00:21:46,695 --> 00:21:48,996 179 00:21:48,997 --> 00:21:53,997 180 00:22:07,883 --> 00:22:12,883 181 00:22:21,296 --> 00:22:26,296 182 00:22:33,108 --> 00:22:34,587 You don't talk much. 183 00:22:38,613 --> 00:22:40,593 She can't talk. 184 00:23:19,588 --> 00:23:23,559 Let me give you a drink. 185 00:23:25,694 --> 00:23:27,795 Don't touch! 186 00:23:27,796 --> 00:23:30,777 You'll get hurt. 187 00:23:40,809 --> 00:23:44,780 Nice sound. 188 00:23:47,616 --> 00:23:52,065 Don't we have something to talk about? 189 00:23:54,689 --> 00:23:56,566 190 00:24:02,597 --> 00:24:04,873 Honey, let's leave now. 191 00:24:05,801 --> 00:24:09,603 Why? I like it here. 192 00:24:09,604 --> 00:24:12,483 You're too drunk. I'll drive. 193 00:24:15,811 --> 00:24:19,213 Alright, then. 194 00:24:19,214 --> 00:24:22,983 No drunk driving. 195 00:24:22,984 --> 00:24:26,187 There's no street light here. 196 00:24:26,188 --> 00:24:28,289 It's too dangerous. 197 00:24:28,290 --> 00:24:32,193 Spend the night here 198 00:24:32,194 --> 00:24:33,764 and leave tomorrow morning. 199 00:24:38,500 --> 00:24:41,202 You're letting us sleep here? 200 00:24:41,203 --> 00:24:43,404 We owe you big time. 201 00:24:43,405 --> 00:24:46,682 Don't worry about it. 202 00:24:47,709 --> 00:24:50,883 You have a beautiful wife. 203 00:24:51,913 --> 00:24:52,687 You think? 204 00:24:59,588 --> 00:25:00,658 You want to do her? 205 00:25:02,891 --> 00:25:06,168 206 00:25:08,797 --> 00:25:11,298 207 00:25:11,299 --> 00:25:13,300 That idiot. 208 00:25:13,301 --> 00:25:18,005 I raised her from young, that ungrateful bitch. 209 00:25:18,006 --> 00:25:21,008 She was such a whiner trying to escape 210 00:25:21,009 --> 00:25:22,579 that I cut her tongue. 211 00:25:35,390 --> 00:25:37,091 It's a joke! 212 00:25:37,092 --> 00:25:39,593 God. 213 00:25:39,594 --> 00:25:41,195 She was an orphan 214 00:25:41,196 --> 00:25:44,698 so I helped her 215 00:25:44,699 --> 00:25:45,871 Right, Minhee? 216 00:25:46,701 --> 00:25:48,502 See? 217 00:25:48,503 --> 00:25:50,905 God, your faces. 218 00:25:50,906 --> 00:25:52,306 You frightened me. 219 00:25:52,307 --> 00:25:53,786 Drink up. 220 00:25:57,612 --> 00:26:01,382 It's good, fetal egg. 221 00:26:01,383 --> 00:26:02,157 Try 222 00:28:45,113 --> 00:28:46,285 Honey? 223 00:28:47,782 --> 00:28:48,954 Where are you? 224 00:28:52,387 --> 00:28:53,661 Junsik? 225 00:29:05,300 --> 00:29:06,574 Junsik? 226 00:29:54,582 --> 00:29:57,756 Do you know where my husband went? 227 00:30:02,090 --> 00:30:03,068 To the mountain? 228 00:30:09,497 --> 00:30:10,976 Do you need help? 229 00:30:16,704 --> 00:30:18,377 You're hurt. 230 00:30:22,811 --> 00:30:25,291 It might leave a scar. 231 00:30:29,384 --> 00:30:30,658 Done 232 00:30:32,287 --> 00:30:33,960 Your name's Minhee? 233 00:30:35,190 --> 00:30:37,261 How long did you live here? 234 00:30:40,094 --> 00:30:41,368 Don't you feel lonely? 235 00:31:02,584 --> 00:31:03,460 236 00:31:09,390 --> 00:31:10,960 Hold this. 237 00:31:31,312 --> 00:31:34,982 Drink up. 238 00:31:34,983 --> 00:31:37,054 You want a baby? 239 00:31:43,391 --> 00:31:44,665 Drink up. 240 00:31:53,401 --> 00:31:55,574 Good job. 241 00:32:13,087 --> 00:32:15,863 Bro, why do you 242 00:32:16,391 --> 00:32:18,792 leave so much behind? 243 00:32:18,793 --> 00:32:20,067 I only take the healthy pans. 244 00:32:26,401 --> 00:32:31,104 Why couldn't you have kids for 5 years? 245 00:32:31,105 --> 00:32:32,277 You can't do it? 246 00:32:33,908 --> 00:32:35,008 247 00:32:35,009 --> 00:32:35,987 Can't get a boner? 248 00:32:41,382 --> 00:32:43,583 Well... 249 00:32:43,584 --> 00:32:45,786 250 00:32:45,787 --> 00:32:49,289 I love her very much, but it seems not enough. 251 00:32:49,290 --> 00:32:51,191 Difficult. 252 00:32:51,192 --> 00:32:53,994 When did it start? 253 00:32:53,995 --> 00:32:55,269 Any specific event? 254 00:33:00,201 --> 00:33:02,977 How about with other women? 255 00:33:04,605 --> 00:33:06,676 Haven't even thought of it. 256 00:33:07,408 --> 00:33:10,811 You need to treat it. 257 00:33:10,812 --> 00:33:13,914 Stay a bit longer 258 00:33:13,915 --> 00:33:16,555 I think I can fix you. 259 00:33:39,507 --> 00:33:42,009 Let's go. Bring the guns. 260 00:33:42,010 --> 00:33:42,784 261 00:33:52,887 --> 00:33:56,490 Where were you? I was worried. 262 00:33:56,491 --> 00:33:58,592 Sorry, we went hunting 263 00:33:58,593 --> 00:34:01,294 You should have told me. 264 00:34:01,295 --> 00:34:02,968 Didn't want to wake you up. 265 00:34:04,198 --> 00:34:05,268 Let's go home now. 266 00:34:08,503 --> 00:34:10,203 We had a good time, bro. 267 00:34:10,204 --> 00:34:12,305 You should stay. 268 00:34:12,306 --> 00:34:13,607 I have to go to work. 269 00:34:13,608 --> 00:34:16,610 Here, take some fresh chestnuts. 270 00:34:16,611 --> 00:34:17,511 Be careful. 271 00:34:17,512 --> 00:34:19,389 Take care. 272 00:34:29,390 --> 00:34:31,370 Strange. 273 00:34:35,696 --> 00:34:36,674 What's wrong? 274 00:34:46,407 --> 00:34:48,284 The car won't start. 275 00:34:49,610 --> 00:34:50,911 The fuse is out 276 00:34:50,912 --> 00:34:54,257 We have a broken car. 277 00:34:56,284 --> 00:34:58,059 Can you come now? 278 00:34:59,887 --> 00:35:03,664 Oh, alright then. I get it. 279 00:35:07,795 --> 00:35:11,298 The repairman says he can come tomorrow. 280 00:35:11,299 --> 00:35:12,099 281 00:35:12,100 --> 00:35:14,801 Well, spend another night here. 282 00:35:14,802 --> 00:35:17,783 Leave tomorrow morning. 283 00:35:21,008 --> 00:35:22,809 You're doing us a great favor. 284 00:35:22,810 --> 00:35:24,211 Don't worry. 285 00:35:24,212 --> 00:35:26,783 No motel around here anyway. 286 00:35:28,382 --> 00:35:29,952 Hey, bring that. 287 00:35:31,586 --> 00:35:32,886 I'll do it. 288 00:35:32,887 --> 00:35:35,163 It's okay. 289 00:35:41,696 --> 00:35:43,997 Set a table with booze. 290 00:35:43,998 --> 00:35:45,899 Help yourself. Eat with salt. 291 00:35:45,900 --> 00:35:50,900 I love the smell. The meat is so juicy. 292 00:35:53,608 --> 00:35:55,178 By the way, 293 00:35:56,811 --> 00:35:59,713 is it okay to hunt like this? 294 00:35:59,714 --> 00:36:04,084 Isn't the mountain wildlife sanctuary? 295 00:36:04,085 --> 00:36:07,287 This whole island is mine. 296 00:36:07,288 --> 00:36:10,790 I decide what to do. Sue me. 297 00:36:10,791 --> 00:36:15,791 Sue you? I'm a confederate. 298 00:36:16,998 --> 00:36:18,498 I don't serve these 299 00:36:18,499 --> 00:36:22,702 to just anybody. 300 00:36:22,703 --> 00:36:25,005 I like you, bro. 301 00:36:25,006 --> 00:36:27,987 You're my special guest. 302 00:36:30,311 --> 00:36:31,912 You know, in Mongolia 303 00:36:31,913 --> 00:36:33,613 to very special guests 304 00:36:33,614 --> 00:36:38,285 they even serve their own wives. 305 00:36:38,286 --> 00:36:39,486 For a night. 306 00:36:39,487 --> 00:36:42,189 I don't disagree with them. 307 00:36:42,190 --> 00:36:45,467 Come. 308 00:36:47,195 --> 00:36:52,195 How do you like it? 309 00:36:52,800 --> 00:36:55,302 She's quite pretty, don't you think? 310 00:36:55,303 --> 00:36:58,580 It would be rude if she was ugly, yeah? 311 00:37:01,609 --> 00:37:03,410 Have a drink. 312 00:37:03,411 --> 00:37:06,290 Did I say something awkward? 313 00:37:09,884 --> 00:37:10,453 314 00:37:15,890 --> 00:37:17,870 Help yourself. 315 00:37:22,096 --> 00:37:25,799 Let me go to the restroom. 316 00:37:25,800 --> 00:37:26,700 I'll go with you. 317 00:37:26,701 --> 00:37:28,902 You, too? 318 00:37:28,903 --> 00:37:31,884 Enjoy yourself. 319 00:37:35,309 --> 00:37:39,212 How's the booze? 320 00:37:39,213 --> 00:37:42,382 Nice and strong. 321 00:37:42,383 --> 00:37:46,058 And about your problem... Try not to care too much. 322 00:37:47,688 --> 00:37:52,688 Come by at midnight. I'll leave you two alone. 323 00:37:53,494 --> 00:37:56,496 She's not my wife. She's my sister. 324 00:37:56,497 --> 00:37:58,498 It's really fine with me. 325 00:37:58,499 --> 00:38:01,601 It might cure your problem 326 00:38:01,602 --> 00:38:06,602 Think about it. 327 00:38:07,408 --> 00:38:12,585 And stay a little longer! I can fix you. 328 00:38:14,282 --> 00:38:17,661 It's raining.Let 's get inside 329 00:38:19,086 --> 00:38:20,287 Get inside. 330 00:38:20,288 --> 00:38:21,665 Get in. 331 00:38:23,391 --> 00:38:26,372 Just take the booze bottle. 332 00:38:32,700 --> 00:38:36,876 Go in, Junsik. Let's drink more inside. 333 00:38:38,706 --> 00:38:41,508 Take a seat 334 00:38:41,509 --> 00:38:44,388 You, set the table. 335 00:38:45,012 --> 00:38:46,389 Take a seat. Let's drink more. 336 00:38:47,281 --> 00:38:50,262 Weather goes back and forth. 337 00:39:09,203 --> 00:39:12,776 Do you want it to succeed or not? 338 00:39:34,395 --> 00:39:35,465 Come in! 339 00:39:37,098 --> 00:39:40,773 I'm so tired. I'll go to sleep first. 340 00:39:43,704 --> 00:39:48,408 She looks tired. 341 00:39:48,409 --> 00:39:51,311 Bro, I'll go with her. 342 00:39:51,312 --> 00:39:53,012 Have another drink. 343 00:39:53,013 --> 00:39:54,356 I'm tired, too. 344 00:39:55,583 --> 00:39:56,960 345 00:39:59,587 --> 00:40:01,464 One more drink! 346 00:40:09,897 --> 00:40:11,798 Are you asleep? 347 00:40:11,799 --> 00:40:12,573 Why? 348 00:40:21,308 --> 00:40:22,685 Bro, are you asleep? 349 00:40:27,081 --> 00:40:29,152 We're not finished. 350 00:40:30,184 --> 00:40:33,486 Let's have another drink. 351 00:40:33,487 --> 00:40:35,865 Sorry, I had enough. 352 00:40:37,391 --> 00:40:38,665 Think about it. 353 00:40:40,594 --> 00:40:43,370 He never gives up. 354 00:40:49,703 --> 00:40:52,183 It's fine with me. 355 00:40:54,408 --> 00:40:56,581 No, I'll just sleep. 356 00:41:55,503 --> 00:41:57,483 Hey. 357 00:42:01,809 --> 00:42:03,083 It's okay. 358 00:42:04,512 --> 00:42:06,813 Take a seat. 359 00:42:06,814 --> 00:42:11,084 Make yourself at home. 360 00:42:11,085 --> 00:42:12,385 Let's have another drink. 361 00:42:12,386 --> 00:42:15,989 Have a drink. 362 00:42:15,990 --> 00:42:18,791 I'll be at the garage. 363 00:42:18,792 --> 00:42:20,772 It's okay. 364 00:43:50,484 --> 00:43:51,758 I'm sorry. 365 00:44:44,104 --> 00:44:44,878 366 00:45:09,396 --> 00:45:10,170 367 00:47:51,525 --> 00:47:54,827 Scream. 368 00:47:54,828 --> 00:47:56,501 It'll be fun. 369 00:50:46,333 --> 00:50:47,311 Good morning. 370 00:50:48,435 --> 00:50:49,175 Bro! 371 00:50:51,304 --> 00:50:52,838 Junsik, wake up. 372 00:50:52,839 --> 00:50:53,874 It's almost noon. 373 00:53:03,737 --> 00:53:05,876 Asshole. 374 00:53:11,378 --> 00:53:14,552 Where are you? 375 00:53:16,149 --> 00:53:18,450 You said you'll open today. 376 00:53:18,451 --> 00:53:19,862 What the hell? Then when are you coming? 377 00:53:21,988 --> 00:53:23,467 Okay, okay. 378 00:53:25,559 --> 00:53:27,129 Shit. 379 00:53:28,428 --> 00:53:30,029 Asshole... 380 00:53:30,030 --> 00:53:32,567 He's coming late at night. 381 00:53:33,433 --> 00:53:34,533 382 00:53:34,534 --> 00:53:36,411 I'm sorry. 383 00:53:37,204 --> 00:53:39,616 Let me check if there's a backdoor. 384 00:53:40,574 --> 00:53:41,348 385 00:53:49,816 --> 00:53:51,693 My car broke down. 386 00:53:53,520 --> 00:53:55,363 I'll come to work tomorrow. 387 00:53:58,792 --> 00:54:00,601 Tell the boss, would you? 388 00:54:02,095 --> 00:54:03,233 Okay 389 00:54:03,930 --> 00:54:04,704 390 00:54:23,049 --> 00:54:25,996 Son of a bitch. 391 00:54:29,756 --> 00:54:31,633 Arsonist. 392 00:54:33,326 --> 00:54:36,307 What you mean? 393 00:54:37,998 --> 00:54:39,102 What are you doing? 394 00:54:41,001 --> 00:54:41,979 Nothing. 395 00:54:42,535 --> 00:54:44,708 You son of a bitch! 396 00:55:02,355 --> 00:55:04,460 Can't find a way in. 397 00:55:05,258 --> 00:55:06,293 398 00:55:37,657 --> 00:55:38,533 The old man... 399 00:55:41,661 --> 00:55:43,265 What did he say? 400 00:55:44,230 --> 00:55:47,177 Arsonist something. 401 00:55:52,572 --> 00:55:53,642 A long time ago, 402 00:55:54,240 --> 00:55:58,154 "when my mom died, my alcoholic dad used to beat me. 403 00:55:58,611 --> 00:56:02,314 He brought a stepmom and that bitch beat me, too. 404 00:56:02,315 --> 00:56:04,090 She tried to abandon me. 405 00:56:05,719 --> 00:56:08,354 So I set fire on the house 406 00:56:08,355 --> 00:56:09,561 when everyone was asleep. 407 00:56:12,392 --> 00:56:15,396 It was out of anger. 408 00:56:25,672 --> 00:56:28,152 Didn't know they'll die. 409 00:56:31,344 --> 00:56:35,190 That crazy old man doesn't know anything. 410 00:56:42,355 --> 00:56:44,562 Sorry, don't worry about it. 411 00:57:09,649 --> 00:57:13,290 I have to check the snare if anything got caught. 412 00:57:14,220 --> 00:57:15,528 Come with me. 413 00:57:37,210 --> 00:57:39,690 I have to reset this. 414 00:57:40,613 --> 00:57:44,288 You go check the other one. 415 00:57:47,387 --> 00:57:49,196 It's not far. 416 00:57:53,059 --> 00:57:55,164 Bro, this? 417 00:57:56,062 --> 00:57:57,696 Not that. There's another one over there. 418 00:57:57,697 --> 00:57:59,335 On your tight. 419 00:58:00,834 --> 00:58:02,000 420 00:58:02,001 --> 00:58:03,035 421 00:58:03,036 --> 00:58:04,344 Bro! 422 00:58:06,039 --> 00:58:07,211 Bro! 423 00:58:52,318 --> 00:58:53,785 Is it this restaurant? 424 00:58:53,786 --> 00:58:56,027 Yes, I heard the chicken soup is amazing. 425 00:58:57,257 --> 00:58:59,601 Is it Sanmaru restaurant? 426 00:59:00,126 --> 00:59:01,260 Yes. 427 00:59:01,261 --> 00:59:02,137 Can we order? 428 00:59:30,623 --> 00:59:32,958 Where is my husband? 429 00:59:32,959 --> 00:59:34,996 Serve the guests. 430 00:59:35,762 --> 00:59:37,563 You took him with you! 431 00:59:37,564 --> 00:59:40,443 He'll come back with the repair guy. 432 00:59:42,569 --> 00:59:44,344 Serve them some water. 433 00:59:45,038 --> 00:59:46,104 Hey! 434 00:59:46,105 --> 00:59:47,015 Bitch. 435 00:59:51,110 --> 00:59:52,111 Welcome. 436 00:59:52,512 --> 00:59:54,112 - Are you from Seoul? -Yes. 437 00:59:54,113 --> 00:59:56,218 Our chicken soup is great. 438 00:59:56,916 --> 00:59:58,918 You can choose a chicken 439 00:59:59,852 --> 01:00:02,298 - That will be fun. -You think so? 440 01:00:03,923 --> 01:00:05,724 Hey, stay here. 441 01:00:05,725 --> 01:00:07,534 You'll miss him on the way. 442 01:00:12,365 --> 01:00:14,709 Excuse me. 443 01:00:36,623 --> 01:00:37,889 Let me fill your glass. 444 01:00:37,890 --> 01:00:38,800 Thank you. 445 01:00:48,001 --> 01:00:50,140 I said stay. 446 01:00:56,976 --> 01:00:58,922 Come sit there. 447 01:00:59,412 --> 01:01:00,584 Let go of me! 448 01:01:32,578 --> 01:01:33,352 Honey? 449 01:01:40,653 --> 01:01:41,553 Who is it? 450 01:01:41,554 --> 01:01:42,589 Open the door. 451 01:01:43,690 --> 01:01:45,390 Why are you doing this? 452 01:01:45,391 --> 01:01:46,725 Where's my husband? 453 01:01:46,726 --> 01:01:48,694 I said open the door. 454 01:01:48,695 --> 01:01:50,697 Before I break it open. 455 01:01:51,698 --> 01:01:52,472 One, 456 01:01:53,199 --> 01:01:53,973 two... 457 01:01:57,136 --> 01:01:59,138 Your honey's right here. 458 01:02:02,075 --> 01:02:02,951 459 01:02:04,811 --> 01:02:07,112 You're embarrassing me in front of the guests. 460 01:02:07,113 --> 01:02:09,821 Don't you get on my nerves 461 01:02:12,618 --> 01:02:13,790 Shit. 462 01:02:19,592 --> 01:02:24,063 463 01:02:26,432 --> 01:02:30,437 464 01:02:59,599 --> 01:03:02,170 Why aren't you undressed yet? 465 01:03:04,403 --> 01:03:07,239 Take it off. 466 01:03:07,240 --> 01:03:08,473 I'll do it myself. 467 01:03:08,474 --> 01:03:09,374 468 01:03:09,375 --> 01:03:10,642 Wait. 469 01:03:10,643 --> 01:03:12,088 Wait! 470 01:03:13,279 --> 01:03:14,746 Lie down 471 01:03:14,747 --> 01:03:16,021 It's okay. 472 01:03:37,603 --> 01:03:38,513 Wait! 473 01:03:39,505 --> 01:03:40,711 Wait! 474 01:03:43,142 --> 01:03:44,409 Wait! 475 01:03:44,410 --> 01:03:46,978 You came to me yourself, bitch. 476 01:03:46,979 --> 01:03:48,947 Let me go! 477 01:03:48,948 --> 01:03:50,081 I said wait! 478 01:03:50,082 --> 01:03:51,449 Let me go! 479 01:03:51,450 --> 01:03:52,651 I'm leaving. 480 01:03:52,652 --> 01:03:53,630 Honey! 481 01:03:55,621 --> 01:03:57,789 Bitch. 482 01:03:57,790 --> 01:03:59,269 483 01:04:02,762 --> 01:04:03,638 Sujeong- 484 01:04:03,996 --> 01:04:05,263 485 01:04:05,264 --> 01:04:06,334 486 01:04:10,036 --> 01:04:13,279 Why is everyone leaving? 487 01:04:14,841 --> 01:04:16,041 You're leaving? 488 01:04:16,042 --> 01:04:17,851 489 01:04:18,978 --> 01:04:19,854 Bitch. 490 01:04:25,351 --> 01:04:27,058 What are you doing? 491 01:04:28,287 --> 01:04:29,527 You motherfucker! 492 01:04:31,557 --> 01:04:32,365 Sujeong- 493 01:04:34,026 --> 01:04:36,161 Hey! 494 01:04:36,162 --> 01:04:37,505 You asshole! 495 01:04:45,171 --> 01:04:46,343 Don't annoy me. 496 01:04:48,341 --> 01:04:50,378 Annoying assholes. 497 01:04:52,011 --> 01:04:53,183 Hands off, bitch 498 01:04:54,447 --> 01:04:56,518 Shit. 499 01:05:16,068 --> 01:05:17,979 Wipe up, moron. 500 01:05:40,660 --> 01:05:43,334 What's taking you so long! 501 01:05:58,844 --> 01:06:01,012 Bro, what happened? 502 01:06:01,013 --> 01:06:02,549 I looked all over for you 503 01:06:04,250 --> 01:06:05,194 Where were you? 504 01:06:08,154 --> 01:06:09,997 What happened to your face? 505 01:06:11,490 --> 01:06:12,400 Come inside. 506 01:06:12,992 --> 01:06:15,126 Where have you been? 507 01:06:15,127 --> 01:06:17,698 Your wife is waiting. 508 01:06:35,114 --> 01:06:36,491 Your husband's here. 509 01:06:37,283 --> 01:06:38,159 Come in. 510 01:06:55,868 --> 01:06:57,142 Let's leave this place. 511 01:07:42,581 --> 01:07:43,355 Who is it? 512 01:07:46,852 --> 01:07:48,456 It's me, bro. 513 01:07:49,989 --> 01:07:51,297 Wait a sec. 514 01:08:09,775 --> 01:08:10,879 Anything you need? 515 01:08:12,411 --> 01:08:13,978 A towel. 516 01:08:13,979 --> 01:08:15,253 Sure. 517 01:08:26,892 --> 01:08:28,872 Hurry up, moron. 518 01:08:53,319 --> 01:08:54,297 It's okay. 519 01:09:11,337 --> 01:09:12,714 I'll be back soon. 520 01:11:28,240 --> 01:11:29,310 Help... 521 01:11:30,843 --> 01:11:31,947 Help me. 522 01:11:35,848 --> 01:11:39,625 523 01:12:37,443 --> 01:12:38,251 Soyeon... 524 01:12:40,079 --> 01:12:40,784 Soyeon... 525 01:12:48,520 --> 01:12:50,500 Bro, are you there? 526 01:12:57,996 --> 01:12:59,498 Where are you? 527 01:14:00,092 --> 01:14:02,094 Son of a bitch! 528 01:14:16,074 --> 01:14:17,610 That crazy bastard. 529 01:14:19,011 --> 01:14:20,786 Let's go to the police station. 530 01:14:23,849 --> 01:14:27,092 I'm sorry. I really didn't know. 531 01:14:29,021 --> 01:14:31,092 It was me. 532 01:14:32,357 --> 01:14:33,301 What are you talking about? 533 01:14:34,593 --> 01:14:35,537 It was me. 534 01:14:45,838 --> 01:14:49,513 I arranged it all. 535 01:14:50,976 --> 01:14:53,957 Last night was my plan. 536 01:14:57,683 --> 01:15:00,061 So you know I slept with her? 537 01:15:00,819 --> 01:15:01,854 I'm sorry. 538 01:15:03,755 --> 01:15:04,995 I'm sorry. 539 01:15:48,901 --> 01:15:49,879 Junsik 540 01:15:52,771 --> 01:15:54,182 Junsik 541 01:15:59,411 --> 01:16:00,788 Junsik 542 01:16:21,934 --> 01:16:23,038 Honey? Are you okay? 543 01:16:24,202 --> 01:16:25,044 Soyeon... 544 01:16:26,104 --> 01:16:26,878 I'm sorry. 545 01:16:27,940 --> 01:16:28,884 I'm sorry. 546 01:16:29,374 --> 01:16:31,285 I'm so sorry. I didn't know. 547 01:16:35,414 --> 01:16:38,020 I thought 548 01:16:39,384 --> 01:16:41,057 this place might cure you. 549 01:16:50,862 --> 01:16:53,536 Bring your husband here. I can fix him. 550 01:16:56,902 --> 01:16:58,643 I'm home. 551 01:17:00,939 --> 01:17:03,385 I was afraid 552 01:17:07,813 --> 01:17:09,554 you might give up. 553 01:17:11,617 --> 01:17:14,461 I hoped 554 01:17:15,921 --> 01:17:17,195 we could go back to 555 01:17:20,092 --> 01:17:21,969 our happy days- 556 01:17:33,739 --> 01:17:35,013 I'm sorry, Soyeon. 557 01:17:37,209 --> 01:17:38,950 I hurted you. 558 01:17:39,911 --> 01:17:41,686 It's my fault. 559 01:17:52,991 --> 01:17:56,063 Shut up. You're annoying me. 560 01:17:57,996 --> 01:18:00,067 What the fuck are you doing! 561 01:18:03,735 --> 01:18:06,037 You don't like it here? 562 01:18:06,038 --> 01:18:07,278 I was good to you. 563 01:18:08,306 --> 01:18:10,013 564 01:18:16,114 --> 01:18:20,460 Why are you trying to leave? 565 01:18:25,991 --> 01:18:27,937 I don't get it. 566 01:18:28,727 --> 01:18:31,207 Please don't! 567 01:18:34,399 --> 01:18:35,605 What are you doing there? 568 01:18:36,234 --> 01:18:38,942 Bitch! 569 01:18:39,538 --> 01:18:41,984 Fetch a basin for his blood. 570 01:18:44,843 --> 01:18:46,744 Why are you doing this to us! 571 01:18:46,745 --> 01:18:48,679 Please don't! 572 01:18:48,680 --> 01:18:50,014 Bitch, you brought him 573 01:18:50,015 --> 01:18:52,717 here yourself. 574 01:18:52,718 --> 01:18:53,856 Your business is done? 575 01:18:54,820 --> 01:18:55,920 576 01:18:55,921 --> 01:18:58,868 Your business might be done, 577 01:19:02,327 --> 01:19:04,628 but my business isn't. 578 01:19:04,629 --> 01:19:06,630 You guys are so annoying. 579 01:19:06,631 --> 01:19:09,168 580 01:19:19,311 --> 01:19:20,911 Don't you annoy me. 581 01:19:20,912 --> 01:19:24,223 582 01:19:28,220 --> 01:19:29,665 Fucker! 583 01:19:31,423 --> 01:19:34,029 Try not to move. It will shorten the process. 584 01:19:35,994 --> 01:19:36,802 Mr. Park! 585 01:19:42,934 --> 01:19:43,601 586 01:19:43,602 --> 01:19:44,478 Mr. Park? 587 01:19:53,512 --> 01:19:54,684 Are you inside? 588 01:20:04,890 --> 01:20:07,591 Look at the chicken. 589 01:20:07,592 --> 01:20:09,927 What brought you here, bro? 590 01:20:09,928 --> 01:20:11,495 591 01:20:11,496 --> 01:20:15,266 A couple from Seoul has gone missing. 592 01:20:15,267 --> 01:20:16,233 593 01:20:16,234 --> 01:20:20,307 Did they have to go missing in my jurisdiction? 594 01:20:21,239 --> 01:20:24,152 This couple. Do you recognize them? 595 01:20:27,879 --> 01:20:30,214 I've never seen them. 596 01:20:30,215 --> 01:20:32,195 Mansik says he saw them. 597 01:20:32,651 --> 01:20:36,153 Well, visitors come and go. 598 01:20:36,154 --> 01:20:37,189 Right? 599 01:20:39,658 --> 01:20:43,105 Hey, drop by sometime to have a chicken soup. 600 01:20:44,529 --> 01:20:47,198 Alright. I will. 601 01:20:47,199 --> 01:20:49,767 Chickens look nice and chubby. 602 01:20:49,768 --> 01:20:50,634 Bye. 603 01:20:50,635 --> 01:20:52,706 - Call us if you see them. - Okay, bye. 604 01:20:53,338 --> 01:20:54,316 605 01:20:59,377 --> 01:21:02,413 You should come with him. 606 01:21:02,414 --> 01:21:03,188 607 01:21:15,093 --> 01:21:18,495 - What's wrong? - Must be the goats. 608 01:21:18,496 --> 01:21:19,497 It's the goats. 609 01:21:21,399 --> 01:21:22,935 Let me check it. 610 01:21:23,735 --> 01:21:25,237 Shit, it's my property- 611 01:21:26,037 --> 01:21:27,243 Just checking. 612 01:21:33,011 --> 01:21:35,150 What the hell? Are you crazy! 613 01:21:36,181 --> 01:21:37,922 Just checking. 614 01:22:12,617 --> 01:22:14,654 You crazy bitch! 615 01:22:33,305 --> 01:22:37,412 You crazy bitch! 616 01:22:40,545 --> 01:22:43,389 Murder at Sanmaru restaurant! 617 01:23:37,068 --> 01:23:38,069 What the hell? 618 01:23:42,640 --> 01:23:44,085 You crazy bitch! 619 01:23:45,176 --> 01:23:47,511 Where did they go! 620 01:23:47,512 --> 01:23:49,082 You're nuts. 621 01:23:51,883 --> 01:23:53,017 Are you crazy? 622 01:23:53,018 --> 01:23:54,051 Hands off. 623 01:23:54,052 --> 01:23:56,032 Fuck off, moron. 624 01:23:56,755 --> 01:24:00,168 Alright, Minhee. Let me handle them. 625 01:24:00,992 --> 01:24:01,936 Let me go. 626 01:24:03,528 --> 01:24:05,303 Fuck off, bitch! 627 01:24:11,436 --> 01:24:12,414 Shit. 628 01:24:54,946 --> 01:24:57,358 Are you okay? 629 01:25:00,418 --> 01:25:02,227 Oh, no... 630 01:25:27,512 --> 01:25:29,856 Honey... 631 01:26:04,716 --> 01:26:05,888 Where are you, bro? 632 01:26:08,953 --> 01:26:09,988 Soyeon? 633 01:26:10,788 --> 01:26:13,291 You guys are annoying me again. 634 01:26:15,560 --> 01:26:16,971 Don't try too hard. 635 01:26:17,862 --> 01:26:19,603 No one has ever escaped. 636 01:26:24,002 --> 01:26:26,915 Soyeon, did you tell him? 637 01:26:30,108 --> 01:26:31,587 I was very gentle to you. 638 01:26:38,349 --> 01:26:39,259 Yes or no? 639 01:26:49,661 --> 01:26:50,731 Where's Junsik? 640 01:27:02,974 --> 01:27:05,750 Die! Go to hell! 641 01:27:29,200 --> 01:27:31,339 Junsik! Son of a bitch. 642 01:27:32,837 --> 01:27:33,907 Junsik! 643 01:27:36,441 --> 01:27:37,385 644 01:27:37,942 --> 01:27:40,980 You can do anyone but your own wife? 645 01:27:42,313 --> 01:27:43,383 646 01:27:43,848 --> 01:27:48,524 When you were doing Minhee When you were doing Minhee 647 01:27:49,187 --> 01:27:52,122 You didn't notice, idiot? 648 01:27:52,123 --> 01:27:53,761 Son of a bitch! 649 01:27:54,125 --> 01:27:55,763 Die. You're tiring me. 650 01:28:00,598 --> 01:28:03,738 No! Please, no! 651 01:28:04,102 --> 01:28:06,013 Please... 652 01:28:06,437 --> 01:28:08,105 Please don't kill him 653 01:28:08,106 --> 01:28:10,974 It's all my fault. 654 01:28:10,975 --> 01:28:11,783 Please... 655 01:28:12,944 --> 01:28:14,150 I'll do whatever you say. 656 01:28:14,846 --> 01:28:16,747 I'll stay as long as you want. 657 01:28:16,748 --> 01:28:17,814 Please don't kill him. 658 01:28:17,815 --> 01:28:20,022 Damn sure you would. 659 01:28:34,032 --> 01:28:36,171 I was good to you, bitch. 660 01:28:38,636 --> 01:28:39,842 Trying to play me? 661 01:28:41,539 --> 01:28:43,382 This is my island. 662 01:28:46,110 --> 01:28:47,350 You should die. 663 01:28:51,582 --> 01:28:53,289 What's wrong with you? 664 01:28:55,320 --> 01:28:56,799 Go wait at home! 665 01:29:13,137 --> 01:29:14,047 Soyeon! 666 01:29:14,539 --> 01:29:15,779 Crazy bitch. 667 01:29:39,464 --> 01:29:41,375 Bitch. 668 01:29:54,812 --> 01:29:56,382 Honey, are you alright? 669 01:30:00,651 --> 01:30:02,096 Bitch. 670 01:30:10,728 --> 01:30:12,230 Honey, are you alright? 671 01:36:32,610 --> 01:36:37,923 38653

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.