Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
2
00:01:20,330 --> 00:01:23,125
Jaywon? Vem cá Neném,
é hora de acordar.
3
00:01:28,714 --> 00:01:31,133
Jaywon, vamos embora
precisamos nos preparar para a escola.
4
00:01:34,011 --> 00:01:35,971
Venha agora, eu não
tenha tempo para lutar com você.
5
00:02:01,288 --> 00:02:02,456
Você quer leite ou suco?
6
00:02:04,291 --> 00:02:05,292
Suco.
7
00:02:05,375 --> 00:02:07,377
- Suco, o que?
Suco, por favor.
8
00:02:10,380 --> 00:02:12,424
Você vai ter que pegar
voltar da escola para casa,
9
00:02:12,508 --> 00:02:14,384
hoje e amanhã,
Eu tenho que trabalhar até tarde novamente.
10
00:02:15,469 --> 00:02:17,179
Mas eu prometo
Eu vou buscá-lo na sexta-feira
11
00:02:17,262 --> 00:02:18,555
e faremos algo
depois da escola,
12
00:02:18,639 --> 00:02:21,517
provavelmente vai ao parque
ou algo assim, ok?
13
00:02:26,355 --> 00:02:27,814
Olha Jay.
14
00:02:29,525 --> 00:02:31,693
Eu sei que é um novo bairro
e são novos garotos
15
00:02:31,902 --> 00:02:33,278
você não conhece um do outro
16
00:02:34,446 --> 00:02:36,031
mas você tem
para fazer de você alguns amigos, baby.
17
00:02:37,199 --> 00:02:38,283
Você me escuta?
18
00:02:39,743 --> 00:02:41,578
Tudo bem, você vai
me faça entrar na sua escola
19
00:02:41,662 --> 00:02:43,830
nos meus sapatos de casa e meu roupão
e envergonhar você.
20
00:02:46,500 --> 00:02:49,628
Eu nem sequer tenho um roupão.
Mas eu vou pegar um.
21
00:02:51,046 --> 00:02:52,130
Vamos querida.
22
00:02:54,925 --> 00:02:56,218
Então, quando a unidade for cancelada,
23
00:02:56,301 --> 00:02:58,846
você multiplica pela parte superior
multiplique pela parte inferior,
24
00:02:59,221 --> 00:03:02,349
cento e quarenta e dois mil
dividido por dezesseis O nove,
25
00:03:02,432 --> 00:03:07,688
você vai chegar a algum lugar
à direita cerca de 88 milhas
26
00:03:08,063 --> 00:03:10,315
a cada uma hora.
Ótimo Scott, certo?
27
00:03:11,567 --> 00:03:13,068
Não? A sério?
28
00:03:14,403 --> 00:03:16,446
Eu estou ficando velho.
Teste amanhã,
29
00:03:16,822 --> 00:03:19,616
Análise dimensional, tudo bem?
Não só você precisa saber
30
00:03:19,700 --> 00:03:21,076
sua métrica para métrica
conversões
31
00:03:21,285 --> 00:03:22,286
mas você também precisa saber
32
00:03:22,369 --> 00:03:24,538
seu imperial para métrico
conversões.
33
00:03:24,746 --> 00:03:26,331
Lembre-se que planilha
que eu te dei? Sim.
34
00:03:26,415 --> 00:03:28,584
Não vai acontecer desta vez,
verifique se eles estão aqui em cima,
35
00:03:28,667 --> 00:03:30,294
sem desculpas.
Questões?
36
00:03:30,544 --> 00:03:32,045
E se
Eu não posso estudar hoje a noite, cara?
37
00:03:32,754 --> 00:03:34,882
Eu tenho ...
Eu tenho coisas para fazer.
38
00:03:35,007 --> 00:03:39,052
Sim. Bem ... sim, fofo.
Então você falha. Eu não sei.
39
00:03:39,136 --> 00:03:40,304
Decida-se, cara,
seu futuro.
40
00:03:40,387 --> 00:03:41,597
Aí está.
41
00:03:41,680 --> 00:03:43,223
Continue,
pegue suas coisas e vá.
42
00:03:43,515 --> 00:03:46,727
Venha preparado
amanhã, sem desculpas.
43
00:03:46,935 --> 00:03:47,978
Ei, senhor Williams
44
00:03:48,061 --> 00:03:50,564
Eu sei que você falhou no jogo
ontem à noite, 21 a sete.
45
00:03:51,106 --> 00:03:54,234
Cara, não faça isso
para mim cara, isso é áspero.
46
00:03:54,651 --> 00:03:56,320
Eu vou te dizer o que
esses gráficos, no entanto,
47
00:03:56,403 --> 00:03:57,529
esses gráficos ...
48
00:04:14,379 --> 00:04:16,048
Desculpa cara.
49
00:04:16,548 --> 00:04:18,091
Parece que você está indo
ter que ir buscá-lo.
50
00:04:22,429 --> 00:04:24,389
O que? Você tem
algo para dizer?
51
00:04:25,682 --> 00:04:26,767
Com licença, senhores?
52
00:04:27,518 --> 00:04:30,354
Desculpa o Sr. Williams.
Nós estávamos apenas tomando.
53
00:04:30,604 --> 00:04:32,523
Sim, nós temos
algum lugar para estar, vamos.
54
00:04:33,774 --> 00:04:34,816
Vamos lá.
55
00:05:09,101 --> 00:05:12,229
Ei, Jake One, venha aqui
Eu tenho que te perguntar uma coisa.
56
00:05:15,190 --> 00:05:16,817
Onde é que tu arranjaste esse chapéu?
57
00:05:19,361 --> 00:05:21,238
Você é retardado?
Estou falando com você.
58
00:05:22,906 --> 00:05:26,243
Ei, Jerome? Jean-Marcus?
59
00:05:26,827 --> 00:05:29,246
Onde você está ficando
seu head-set, yo?
60
00:05:31,290 --> 00:05:32,457
O que você tem
algo para dizer?
61
00:05:32,583 --> 00:05:33,959
- Me dá meu chapéu.
- O que?
62
00:05:35,169 --> 00:05:37,629
Vamos lá, diga mais uma vez
Eu não te ouvi.
63
00:05:37,921 --> 00:05:39,464
- Eu disse: "Me dê meu chapéu".
- Macaco.
64
00:05:39,756 --> 00:05:40,924
Me dê meu chapéu.
65
00:05:43,802 --> 00:05:46,221
Ei, isso é
meu chapéu agora, tudo bem?
66
00:05:46,763 --> 00:05:48,473
Finalmente.
67
00:08:02,065 --> 00:08:04,234
Jay eu estou em casa.
Você comeu?
68
00:08:09,489 --> 00:08:13,243
Jaywon?
Eu sei que você me ouve chamando você.
69
00:08:49,238 --> 00:08:51,865
Jay eu estou em casa.
Você comeu?
70
00:09:07,047 --> 00:09:10,133
Jaywon?
Eu sei que você me ouve chamando você.
71
00:09:42,499 --> 00:09:44,793
Jay eu estou em casa.
Você comeu?
72
00:09:50,340 --> 00:09:51,383
Tudo bem se eu sentar aqui?
73
00:09:52,217 --> 00:09:54,803
Ah, eu acho que sim.
74
00:10:01,185 --> 00:10:02,394
Você não fala muito, não é?
75
00:10:03,270 --> 00:10:04,313
Eu acho que não.
76
00:10:04,938 --> 00:10:07,441
Está certo. Eu acho que não
realmente falo muito também.
77
00:10:14,781 --> 00:10:16,033
Você não é
vai comer alguma coisa?
78
00:10:16,533 --> 00:10:17,701
Eu não estou com muita fome.
79
00:10:18,076 --> 00:10:19,411
Então, por que você conseguiu comida?
80
00:10:21,246 --> 00:10:22,289
Eu não sei.
81
00:10:22,789 --> 00:10:24,208
Você sabe, eu ouvi
que não comer
82
00:10:24,291 --> 00:10:25,417
pode realmente fazer você engordar.
83
00:10:25,501 --> 00:10:27,586
- Isso não faz qualquer sentido.
- Eu sei.
84
00:10:28,504 --> 00:10:32,758
Ah! Cara, sinto muito
85
00:10:32,841 --> 00:10:35,135
Eu acabei de arruinar sua estupidez
pequeno chapéu.
86
00:10:35,844 --> 00:10:37,471
Oh o que?
O que você quer fazer agora?
87
00:10:37,554 --> 00:10:38,972
Você quer chorar
na frente de todos?
88
00:10:41,850 --> 00:10:42,893
Eu tenho o seu homem de volta.
89
00:10:42,976 --> 00:10:44,269
Sim, ele não é
vai fazer qualquer coisa.
90
00:10:52,069 --> 00:10:53,570
Está tudo bem
se eu sentar aqui?
91
00:10:54,571 --> 00:10:56,240
Sim.
92
00:10:59,201 --> 00:11:00,285
Você está bem?
93
00:11:01,286 --> 00:11:03,205
Você parece realmente confuso.
94
00:11:03,330 --> 00:11:05,082
Sinto-me confuso.
95
00:11:05,582 --> 00:11:08,001
- A matemática é uma droga para todos.
- Hã?
96
00:11:08,460 --> 00:11:10,128
- Foi uma piada.
Oh.
97
00:11:10,629 --> 00:11:12,172
- Desculpa.
- Tudo bem, eu não sou tão engraçado assim.
98
00:11:13,257 --> 00:11:14,299
Eu acho você incrível.
99
00:11:17,177 --> 00:11:18,303
eu acho que
este é o mais
100
00:11:18,387 --> 00:11:20,013
Eu já ouvi você falar antes.
101
00:11:20,305 --> 00:11:21,598
Se eu continuar falando
você vai ficar aqui?
102
00:11:22,933 --> 00:11:24,643
Você é bem engraçado
você deveria falar mais.
103
00:11:25,185 --> 00:11:26,645
- Você pensa?
- Sim.
104
00:11:26,979 --> 00:11:29,022
Você me lembra de um amigo
Eu tinha antes de me mudar para cá
105
00:11:29,481 --> 00:11:30,649
ele me deu essa pulseira.
106
00:11:32,818 --> 00:11:34,069
Então, por que você se mudou para cá?
107
00:11:37,573 --> 00:11:38,615
Meu pai morreu.
108
00:11:40,033 --> 00:11:41,577
Oh. Eu sinto Muito.
109
00:11:45,622 --> 00:11:47,165
Você pensa
você é rápido, cara, agora?
110
00:11:47,291 --> 00:11:49,376
Vamos levantar e fazer algo
então, Jake One.
111
00:11:49,501 --> 00:11:51,336
- O nome dele é Jaywon.
- Você é namorada dele agora?
112
00:11:51,628 --> 00:11:52,713
Deixa a em paz.
113
00:11:52,796 --> 00:11:54,756
Oh, o que você é?
vai fazer sobre isso, Tayshon?
114
00:11:54,840 --> 00:11:56,216
Deixa a em paz.
115
00:11:57,176 --> 00:12:00,262
- E meu nome é Jaywon.
- Estou com tanto medo cara.
116
00:12:03,015 --> 00:12:05,350
O que você é
vai fazer macaco?
117
00:12:06,268 --> 00:12:07,269
Eu tenho o seu homem de volta.
118
00:12:07,352 --> 00:12:08,645
Sim, ele não é
vai fazer qualquer coisa.
119
00:12:12,733 --> 00:12:14,735
Então, você estava lá então
na aula da semana passada?
120
00:12:14,860 --> 00:12:16,486
Sim, porque Jeremy
totalmente peidado.
121
00:12:17,696 --> 00:12:19,323
- Sim, foi bem engraçado.
- Sim.
122
00:12:20,240 --> 00:12:21,658
Você sabe que eu vivo
muito perto de você, certo?
123
00:12:21,742 --> 00:12:22,910
- Você faz?
- Sim.
124
00:12:22,993 --> 00:12:24,953
Eu tenho esse trampolim
é legal.
125
00:12:25,037 --> 00:12:27,164
Você pode vir
e usá-lo se você quiser.
126
00:12:28,624 --> 00:12:30,584
Ah legal. Tudo bem.
127
00:12:35,589 --> 00:12:37,007
Você está indo
tomar isso, romano?
128
00:12:42,554 --> 00:12:43,555
Você está bem?
129
00:12:45,599 --> 00:12:47,017
Roman é uma ferramenta dessas.
130
00:12:47,226 --> 00:12:49,478
Romano!
O que você acabou de fazer?
131
00:12:50,687 --> 00:12:51,813
Você está bem?
132
00:12:52,439 --> 00:12:53,815
Vamos lá,
você vem comigo.
133
00:13:04,368 --> 00:13:05,911
Ei, Jaywon!
134
00:13:09,289 --> 00:13:10,999
Ok, então eu mandei uma mensagem para minha mãe
135
00:13:11,083 --> 00:13:12,501
e ela disse
você pode vir depois.
136
00:13:12,960 --> 00:13:15,295
Sim, claro.
137
00:13:20,050 --> 00:13:21,426
Jaywon?
- Sim, desculpe-me.
138
00:13:21,510 --> 00:13:22,636
Ok, então eu vou passar mais tarde?
139
00:13:23,053 --> 00:13:24,179
- Sim claro.
- Ótimo.
140
00:13:37,776 --> 00:13:39,945
Novamente Roman? Novamente!
141
00:13:40,487 --> 00:13:42,573
Você está falando sério? Novamente!
142
00:13:45,576 --> 00:13:47,286
Você sabe
quão duro eu trabalho porra
143
00:13:47,369 --> 00:13:49,413
chutar sua bunda na escola?
144
00:13:52,791 --> 00:13:54,751
Faça fora da escola,
não na escola.
145
00:13:55,377 --> 00:13:56,503
Faça isso lá fora!
146
00:13:57,296 --> 00:13:59,047
Eu estou cansado de você!
Consiga um emprego de merda!
147
00:13:59,131 --> 00:14:01,300
Você consegue um emprego
você paga pela escola!
148
00:14:01,383 --> 00:14:04,720
Eu estou fodidamente
149
00:14:28,493 --> 00:14:30,871
Jaywon, vamos lá!
Eu troquei meu turno!
150
00:14:31,038 --> 00:14:33,957
Vamos ao parque
ou alguma coisa! Se apresse!
151
00:14:34,041 --> 00:14:35,375
Vamos nos divertir!
152
00:14:36,084 --> 00:14:38,295
Estou tão feliz
estar fora do trabalho.
153
00:14:38,795 --> 00:14:41,215
Seja feliz você não precisa se preocupar
sobre o trabalho e um turno de 12 horas.
154
00:14:42,299 --> 00:14:44,384
Tudo o que você precisa fazer
é ir para a escola, você chega em casa
155
00:14:44,468 --> 00:14:45,969
você come, e esse é o seu dia.
156
00:14:48,722 --> 00:14:50,349
O que aconteceu com o seu lábio?
157
00:14:53,143 --> 00:14:55,646
Eu mordi meu lábio no almoço hoje.
158
00:14:55,854 --> 00:14:57,814
Você ainda
não sabe mastigar?
159
00:14:58,398 --> 00:15:00,234
Você come como seu pai.
160
00:15:02,277 --> 00:15:03,737
E como foi a escola?
161
00:15:04,279 --> 00:15:07,241
Foi ... estava tudo bem.
162
00:15:09,326 --> 00:15:12,120
Por que meu bebê está sorrindo?
163
00:15:12,621 --> 00:15:16,625
Oh Senhor louvado que no céu,
meu bebê está sorrindo!
164
00:15:17,626 --> 00:15:19,962
Ok, ok, eu não vou
para incomodá-lo sobre isso.
165
00:15:21,004 --> 00:15:23,215
Eu só quero que você seja feliz.
166
00:15:23,549 --> 00:15:25,843
Estou tão feliz por você!
167
00:15:26,343 --> 00:15:27,970
Ok, vamos direto para casa.
168
00:15:28,679 --> 00:15:30,514
Ah, deixa eu
um pouco de frango e arroz.
169
00:15:30,931 --> 00:15:33,225
Você ama esse arroz
Deus sabe o porquê.
170
00:15:33,392 --> 00:15:34,935
Você quer um pouco de frango e arroz?
171
00:15:35,227 --> 00:15:37,145
Sim, claro.
172
00:15:38,021 --> 00:15:39,189
Você se importa se eu for
para casa de um amigo
173
00:15:39,273 --> 00:15:41,316
- mais tarde hoje?
- Um amigo?
174
00:15:42,484 --> 00:15:44,611
Eu não sei o que eles colocam
na água hoje
175
00:15:44,695 --> 00:15:46,154
mas eu vou pegar.
176
00:15:47,072 --> 00:15:48,574
Sim Jay, você vai sair.
177
00:15:49,992 --> 00:15:51,994
Mas certifique-se de fazer
sua lição de casa primeiro, ok?
178
00:15:52,244 --> 00:15:53,537
Está bem.
179
00:16:19,521 --> 00:16:22,107
Eu tenho mãe.
180
00:16:53,055 --> 00:16:54,139
Jaywon?
181
00:17:00,896 --> 00:17:03,273
- Me bata de novo.
- Por que você está na minha casa?
182
00:17:10,697 --> 00:17:12,574
Jaywon, o que está acontecendo?
183
00:17:12,950 --> 00:17:14,785
- Que diabos?
- Vamos.
184
00:17:20,207 --> 00:17:22,084
Eu acho que vocês garotos
precisa sair agora.
185
00:17:23,710 --> 00:17:24,711
Você me escuta?
186
00:17:24,795 --> 00:17:26,255
Se você não pegar sua bunda
fora da minha casa
187
00:17:26,338 --> 00:17:27,381
Eu estou chamando a polícia.
188
00:17:29,675 --> 00:17:32,469
Vocês, negros, pensam
Tu podes fazer o que quiseres.
189
00:17:37,558 --> 00:17:40,394
Jaywon, chame a polícia agora.
190
00:17:58,954 --> 00:17:59,955
Mãe.
191
00:18:02,207 --> 00:18:03,250
Mãe!
192
00:18:06,420 --> 00:18:07,671
Não.
193
00:18:27,816 --> 00:18:29,860
Não! Não não não,
o que você está fazendo?
194
00:18:29,943 --> 00:18:34,406
O que é certo, romano!
Apenas fique fora do meu caminho!
195
00:18:36,658 --> 00:18:37,868
Me pegou?
196
00:19:33,590 --> 00:19:37,344
Mãe. Mãe!
197
00:19:42,808 --> 00:19:44,601
Meu querido bebê.
198
00:19:45,269 --> 00:19:47,729
Mãe, não, por favor.
199
00:19:51,942 --> 00:19:53,735
Nove e um,
qual é a sua emergência?
200
00:19:54,152 --> 00:19:56,029
Preciso de ajuda, por favor.
Alguém atirou na minha mãe.
201
00:19:56,321 --> 00:19:58,031
Qual é o endereço
da emergência?
202
00:19:58,615 --> 00:20:01,869
- 711 Holland Drive
- Por favor, despacha-te.
203
00:20:02,119 --> 00:20:03,245
É o atirador
ainda lá?
204
00:20:03,328 --> 00:20:05,330
Eu não sei,
Eu não sei onde ele foi.
205
00:20:06,206 --> 00:20:08,750
Tudo bem, fique aí.
Alguém está a caminho.
206
00:20:08,834 --> 00:20:11,628
Tudo bem, por favor, se apresse.
Ela vai morrer.
207
00:20:11,712 --> 00:20:15,841
Mamãe, fique.
208
00:20:17,092 --> 00:20:20,053
Eu simplesmente te amo muito.
209
00:20:20,971 --> 00:20:22,014
Mãe.
210
00:20:41,783 --> 00:20:45,954
Não. Deveria ter funcionado.
211
00:20:51,043 --> 00:20:53,045
Mãe por favor.
212
00:20:58,008 --> 00:21:02,679
Mãe. Deveria ter funcionado.
Eu vou consertar isso.
213
00:21:02,930 --> 00:21:06,058
Eu vou fazer funcionar, mãe.
214
00:21:06,600 --> 00:21:09,603
Meu querido bebê.
215
00:21:17,903 --> 00:21:21,532
Não não. Deveria ter funcionado.
216
00:21:24,701 --> 00:21:26,203
Apenas por favor ajude.
217
00:21:28,205 --> 00:21:29,665
Ela vai morrer.
218
00:22:09,288 --> 00:22:12,040
Mãe. Mãe!
219
00:22:14,710 --> 00:22:17,671
- Eu sinto muito.
- Não.
220
00:22:18,005 --> 00:22:19,715
Eu fiz isso, mãe.
221
00:22:20,966 --> 00:22:23,135
É minha culpa.
222
00:22:23,677 --> 00:22:26,096
Não. Não, venha aqui.
223
00:22:27,806 --> 00:22:31,185
O mundo não se move
porque nós dizemos,
224
00:22:33,937 --> 00:22:36,315
então às vezes temos que ir
com o que temos.
225
00:22:38,192 --> 00:22:40,485
E você tem
muito especial em você.
226
00:22:41,445 --> 00:22:42,988
OK? Eu preciso que você saiba disso.
227
00:22:43,780 --> 00:22:47,618
Promete-me. Promete-me
que você vai lembrar disso.
228
00:23:15,103 --> 00:23:16,813
Tudo bem, você vai
faça-me subir para a sua escola
229
00:23:16,897 --> 00:23:19,441
nos meus sapatos de casa e meu roupão
e envergonhar você.
230
00:23:20,359 --> 00:23:23,070
Por que meu bebê está sorrindo?
231
00:23:23,487 --> 00:23:25,531
Às vezes temos que ir
com o que temos.
232
00:23:25,656 --> 00:23:30,536
Você ficou muito especial em você.
OK? Eu preciso que você saiba disso.
233
00:24:33,473 --> 00:24:34,474
Jaywon?
234
00:24:45,444 --> 00:24:46,862
Está tudo pronto aqui
ele está pronto para ir.
235
00:24:46,945 --> 00:24:49,156
Está bem.
Vamos tirar você daqui.
236
00:25:01,627 --> 00:25:03,629
Jaywon! Eu sinto Muito.
237
00:25:03,712 --> 00:25:06,465
Desculpe querida,
nós realmente temos que ir agora, ok?
238
00:25:06,882 --> 00:25:07,925
Esperar!
239
00:25:11,637 --> 00:25:13,222
Porque somos amigos.
240
00:25:33,909 --> 00:25:35,911
Fivela seu cinto de segurança
para mim, vai?
241
00:25:43,544 --> 00:25:45,462
Nós vamos levar você
em algum lugar seguro, ok?
242
00:44:09,816 --> 00:44:11,026
Hmm.
243
00:48:44,424 --> 00:48:45,467
Milímetros.
244
00:52:34,988 --> 00:52:36,031
Hum!
245
01:01:38,115 --> 01:01:39,992
- Ei!
- Fora!
246
01:04:57,356 --> 01:05:01,568
Eu costumo andar no perímetro
às 12:00, 3:00 e 6:00.
247
01:05:02,486 --> 01:05:03,987
Seis é quando
o cara da manhã assume.
248
01:05:04,446 --> 01:05:05,447
Certo.
249
01:05:10,118 --> 01:05:13,455
Hank geralmente está um pouco atrasado
mas apenas por alguns minutos.
250
01:05:17,543 --> 01:05:18,836
Cara, eu conheço o sentimento.
251
01:05:19,503 --> 01:05:22,381
Não há nada que eu gostaria
mais do que um cigarro agora.
252
01:05:23,257 --> 01:05:24,466
Mas eu não posso.
253
01:05:25,843 --> 01:05:28,387
- Dez dias até agora.
- Hum!
254
01:05:29,304 --> 01:05:32,015
Sim, você acha que será
a bebida ou os cigarros
255
01:05:32,099 --> 01:05:33,559
isso levará
um pedágio em seu coração.
256
01:05:34,226 --> 01:05:35,310
Mas isso não.
257
01:05:36,019 --> 01:05:37,396
São mulheres.
258
01:05:38,397 --> 01:05:43,652
- Eles te pegam no final.
- Ah sim, eu ouço você. Sem dúvida.
259
01:05:47,531 --> 01:05:52,202
Bem, você é jovem o suficiente.
Você deveria fazer ok.
260
01:05:55,747 --> 01:05:56,874
É sobre isso.
261
01:05:58,417 --> 01:05:59,877
O escritório está bem aqui.
262
01:06:01,336 --> 01:06:02,713
Todos os números estão na parede.
263
01:06:04,548 --> 01:06:08,093
Hank gosta de um descafeinado e eu
Eu gosto da coisa real.
264
01:06:09,428 --> 01:06:11,180
Eu gosto de manter as coisas
em ordem aqui fora.
265
01:06:12,764 --> 01:06:13,974
Quando você estará de volta?
266
01:06:14,266 --> 01:06:15,267
Não tenho certeza.
267
01:06:16,435 --> 01:06:18,020
Talvez eu verifique em você
em algumas semanas.
268
01:06:19,354 --> 01:06:21,440
Nem todo mundo gosta de trabalhar
o cemitério muda.
269
01:06:23,775 --> 01:06:24,985
Nunca tentei.
270
01:06:25,235 --> 01:06:27,988
Achei que precisava de algo
passar as noites.
271
01:06:28,071 --> 01:06:30,073
Você descobrirá
bem rápido se for para você.
272
01:06:31,158 --> 01:06:32,910
Algumas pessoas
não gosto do isolamento
273
01:06:34,453 --> 01:06:35,787
os deixa loucos.
274
01:06:36,955 --> 01:06:39,875
Eu? Isso me ajuda
colecione meus pensamentos.
275
01:06:40,584 --> 01:06:41,627
Parece bom para mim.
276
01:06:42,294 --> 01:06:44,755
Tudo bem então. Tem os números?
277
01:06:44,838 --> 01:06:46,089
Sim, entendi.
278
01:09:39,137 --> 01:09:40,931
Ah Merda.
279
01:10:13,088 --> 01:10:15,924
Eu não sei,
Eu acho que ela teve uma overdose.
280
01:10:17,259 --> 01:10:18,760
Eu não--
Eu não posso chegar até ela.
281
01:11:02,346 --> 01:11:04,348
Ela vai estar morta
quando chegar a hora--
282
01:11:39,174 --> 01:11:41,009
Huh, cancele isso.
283
01:12:28,640 --> 01:12:31,977
Manhã.
Você deve ser o novo cara.
284
01:12:32,227 --> 01:12:33,854
Este sou eu. Kenny
285
01:12:35,355 --> 01:12:37,107
É bom ter alguém
no turno da noite novamente,
286
01:12:37,357 --> 01:12:38,483
faz algum tempo.
287
01:12:39,902 --> 01:12:41,320
Faz um tempo?
E o Sam?
288
01:12:41,945 --> 01:12:44,489
Sam?
Como você sabe sobre ele?
289
01:12:44,823 --> 01:12:46,450
Ele costumava trabalhar no turno da noite,
290
01:12:46,909 --> 01:12:49,828
o que foi,
provavelmente sete anos ou mais.
291
01:12:49,912 --> 01:12:51,830
Sete anos!
292
01:12:52,414 --> 01:12:55,250
Sim. Ele teve um ataque cardíaco
uma noite e morreu
293
01:12:55,334 --> 01:12:57,127
quando uma jovem
se matou em um navio.
294
01:12:57,419 --> 01:12:59,213
- Uma jovem mulher?
- Sim.
295
01:12:59,755 --> 01:13:02,090
Em um Grand Prix marrom,
logo ali.
296
01:13:04,510 --> 01:13:06,136
É engraçado,
porque ele sempre costumava dizer
297
01:13:06,220 --> 01:13:08,263
que foram os cigarros
e bebida que iria pegá-lo.
298
01:13:09,681 --> 01:13:11,892
- Sim.
- Nós passamos por muitos caras,
299
01:13:11,975 --> 01:13:13,477
mas você é bom, certo? Quero dizer,
300
01:13:13,560 --> 01:13:15,604
nem todo mundo pode lidar
o turno do cemitério, você sabe.
301
01:13:17,481 --> 01:13:18,899
A maioria deles desistiu
depois da primeira noite.
302
01:13:20,609 --> 01:13:22,277
É preciso uma raça especial
Eu acho que.
303
01:13:24,655 --> 01:13:27,574
Não é sempre assim?
A primeira noite?
304
01:13:28,200 --> 01:13:29,535
Como o quê?
305
01:13:29,993 --> 01:13:32,287
Nada.
Eu vou te ver às seis.
306
01:13:32,871 --> 01:13:35,123
Tudo bem cara. Durma um pouco.
306
01:13:36,305 --> 01:13:42,170
22866
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.