All language subtitles for Snaptube Listen To Your Heart(360P)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:14,516 --> 00:00:16,552 Music is powerful. 3 00:00:16,596 --> 00:00:21,546 One song can change the mood, trigger a memory. 4 00:00:22,436 --> 00:00:25,508 One song can change your life. 5 00:00:25,809 --> 00:00:28,909 Listening to my heart 6 00:00:41,596 --> 00:00:44,508 For God's sake, help me! 7 00:00:44,596 --> 00:00:47,429 George, are you okay? - Thanks. 8 00:00:47,476 --> 00:00:51,548 What a mess, huh? Quite strong spirit today. 9 00:00:51,595 --> 00:00:54,553 Be careful. - Of course. 10 00:00:54,595 --> 00:00:59,624 Would you like paper? You have to be informed. 11 00:01:00,716 --> 00:01:02,832 Goodbye. Have a nice day. - Thanks. 12 00:01:33,835 --> 00:01:38,829 Danny, the obligations they cry. The toilet is clogged again. 13 00:01:38,875 --> 00:01:41,720 Whose fault this time? - My. 14 00:01:41,755 --> 00:01:45,795 But you have to throw trash and clean the tables. 15 00:01:45,830 --> 00:01:48,832 We will take care of. - Thanks. 16 00:02:07,674 --> 00:02:09,665 Give it. 17 00:02:13,515 --> 00:02:18,509 Danny, welcome. Not much, but go well work again ... 18 00:02:19,274 --> 00:02:23,472 I do not work weekends, but I lack staff. 19 00:02:23,514 --> 00:02:29,510 In what should be here? - Come later to 11. 20 00:02:30,434 --> 00:02:32,630 Thanks, kid. - Until tomorrow. 21 00:02:35,674 --> 00:02:38,666 I'll see you tomorrow? - Yes. Good night. 22 00:03:12,274 --> 00:03:15,232 Used recording kit $ 500 23 00:03:18,833 --> 00:03:20,869 A few more months. 24 00:03:20,913 --> 00:03:25,987 How can you give a sweat-earned money used shenanigans? 25 00:03:26,033 --> 00:03:31,903 What you spend? - Tickets for the Knicks, the first row. 26 00:03:31,953 --> 00:03:34,990 This is really something. That's right. 27 00:03:36,033 --> 00:03:39,912 What are you doing after the game? - Going home. 28 00:03:39,953 --> 00:03:43,866 With these "shenanigans" I can do something that will be forever. 29 00:03:43,913 --> 00:03:46,904 People can listen to music for years. 30 00:03:46,952 --> 00:03:49,945 Who are his shenanigans ever need him? 31 00:03:49,993 --> 00:03:53,827 Anyway - Seriously. This is a good question. 32 00:03:59,233 --> 00:04:03,305 School of Music? You must be kidding. 33 00:04:07,073 --> 00:04:10,952 Can I take your order? - For her Caesar salad without croutons. 34 00:04:10,993 --> 00:04:14,065 We will share the chicken parmesan. 35 00:04:18,472 --> 00:04:22,545 Have you? - Yes, it ... 36 00:04:23,752 --> 00:04:30,224 Would you repeat that? - Caesar salad without croutons. 37 00:04:30,672 --> 00:04:36,747 And we will share with the chicken parmesan. - Soup or salad? 38 00:04:37,312 --> 00:04:40,145 You can choose soup or salad to chicken. 39 00:04:40,192 --> 00:04:42,183 What soup? - Chicken Soup ... 40 00:04:42,232 --> 00:04:46,145 We'll take it. - It will eat chicken. 41 00:04:47,472 --> 00:04:49,663 And three cups of water. 42 00:04:52,272 --> 00:04:55,150 I'll bring them, ma'am. 43 00:04:57,272 --> 00:05:00,149 Can not take an order. 44 00:05:00,351 --> 00:05:03,309 So good education is so important. 45 00:05:07,352 --> 00:05:12,312 If they see Tony will kill you. - Relax, I'll eat a few. 46 00:05:12,347 --> 00:05:16,429 There will come a day when Tony will work for me. 47 00:05:16,471 --> 00:05:19,349 I will buy this place and call it "When Roger." 48 00:05:23,512 --> 00:05:27,505 Tasty Was? - Very. Bill, please. 49 00:05:36,831 --> 00:05:39,789 Sorry, forget it. 50 00:05:52,271 --> 00:05:58,266 "Forget it"? Very clever, Danny. 51 00:06:13,830 --> 00:06:17,982 Every day comes a bunch of cute girls ... 52 00:06:18,030 --> 00:06:20,521 ... And you stop at one. 53 00:06:20,891 --> 00:06:25,819 It is different. - Do not call you. 54 00:06:27,750 --> 00:06:32,630 Maybe he wants to wait a little? Is not this a rule? 55 00:06:32,665 --> 00:06:36,630 Do not call the boy soon get his number? 56 00:06:36,665 --> 00:06:39,623 The rule is two days. 57 00:06:39,671 --> 00:06:43,788 Some girls call after three days. 58 00:06:45,470 --> 00:06:48,428 I think, depends on their menstruation. 59 00:06:48,470 --> 00:06:53,464 How long since? - Almost two weeks. 60 00:06:53,750 --> 00:06:57,708 You saw the girl two weeks ago? 61 00:07:00,070 --> 00:07:05,064 I understand that after some time to dry, despair, and I am so. 62 00:07:05,110 --> 00:07:08,182 But it's time to overcome. 63 00:07:12,549 --> 00:07:15,461 Do you always eat like that? - How? 64 00:07:49,669 --> 00:07:51,739 You're here? 65 00:07:52,789 --> 00:07:56,748 Why do not you call? Me to tell you. 66 00:07:56,789 --> 00:08:00,668 I will not tell anyone. Do not like it, right? 67 00:08:01,429 --> 00:08:05,468 And if you like, two weeks its been a long time. 68 00:08:05,909 --> 00:08:11,778 This is not according to rule for two days, regardless of menstruation. 69 00:08:21,829 --> 00:08:23,819 He here? 70 00:08:26,748 --> 00:08:29,626 In the kitchen f. 71 00:08:32,068 --> 00:08:35,061 I'll call you? 72 00:08:38,948 --> 00:08:41,906 Would lead him. 73 00:08:48,868 --> 00:08:52,860 It's here. - Yes, but I must tell you something. 74 00:08:58,308 --> 00:09:01,220 Come to eat? 75 00:09:02,948 --> 00:09:06,020 Why did you come then? 76 00:09:08,827 --> 00:09:10,977 Do not call. 77 00:09:17,188 --> 00:09:19,188 I have no phone. 78 00:09:19,223 --> 00:09:21,258 Why? 79 00:09:29,267 --> 00:09:32,180 I'm deaf. 80 00:09:44,147 --> 00:09:48,982 Mom's friend was deaf. I only know his name. 81 00:09:50,107 --> 00:09:53,144 Can you give me your email? 82 00:10:08,906 --> 00:10:12,980 You need a maid. 83 00:10:13,467 --> 00:10:15,583 Or girlfriend. 84 00:10:15,627 --> 00:10:18,505 We are going to the movies. 85 00:10:18,987 --> 00:10:21,898 But she did not hear anything. 86 00:10:28,867 --> 00:10:33,736 Lip-read if you can. And if not, enjoy the view. 87 00:10:33,787 --> 00:10:36,858 So it is with other things in my life. 88 00:10:44,946 --> 00:10:47,062 Did you? 89 00:10:48,947 --> 00:10:52,780 Try to talk. I'm sure they will understand. 90 00:10:57,186 --> 00:11:00,144 Are you hungry? 91 00:11:03,786 --> 00:11:05,876 Come. 92 00:11:07,066 --> 00:11:11,105 Tell me about yourself. I know almost nothing. 93 00:11:45,626 --> 00:11:49,698 Spaghetti with minced meat? And I have my favorites. 94 00:11:51,025 --> 00:11:57,021 You can not drive? You can change this. 95 00:12:00,385 --> 00:12:03,342 Music, but how ... 96 00:12:09,065 --> 00:12:11,943 Sorry about your father. 97 00:12:14,065 --> 00:12:16,976 Is there more? 98 00:12:19,984 --> 00:12:22,134 And you're sweet. 99 00:12:26,105 --> 00:12:31,133 How do you talk to people? With my family for example? 100 00:12:37,744 --> 00:12:40,861 But how can they say what you want? 101 00:12:44,225 --> 00:12:47,216 Why not with sign language? 102 00:12:53,544 --> 00:12:55,660 Mom did not allow me to teach him. 103 00:12:57,984 --> 00:13:00,861 So you do not know how? 104 00:13:09,224 --> 00:13:14,093 Attended normal school, so I better read lips. 105 00:13:14,144 --> 00:13:17,215 Learn sign language when I grow up? 106 00:13:17,543 --> 00:13:20,616 Very cute doing it. 107 00:13:25,944 --> 00:13:28,060 Let me show you something? 108 00:13:34,423 --> 00:13:38,462 That is why I work here. I play every day. 109 00:13:42,304 --> 00:13:45,454 Want to become a famous musician? 110 00:13:45,983 --> 00:13:49,976 No, but I want my songs to become famous. 111 00:13:53,303 --> 00:13:56,136 And then compose? 112 00:13:56,263 --> 00:14:02,736 I learned to play the 12, and since then I write the songs himself. 113 00:14:04,703 --> 00:14:08,218 Save for a demo, but I have much time to write. 114 00:14:10,943 --> 00:14:15,936 Must be nice to play the piano. 115 00:14:20,103 --> 00:14:22,537 No, everything is fine. 116 00:14:23,343 --> 00:14:25,434 Watch. 117 00:14:39,183 --> 00:14:43,095 You will play this part, and I with his right hand. 118 00:15:01,382 --> 00:15:03,452 What do you say? 119 00:15:04,342 --> 00:15:07,459 I know. But it was fun, right? 120 00:15:34,462 --> 00:15:38,307 How lost your hearing? - Meningitis is spent. 121 00:15:38,342 --> 00:15:41,458 Her father also had it. Can not pay for treatment 122 00:15:41,501 --> 00:15:44,386 and died before her eyes when she was 5 years old. 123 00:15:44,421 --> 00:15:48,300 This makes me remember how my mother died. 124 00:15:48,341 --> 00:15:50,611 I do not wish anyone. 125 00:15:50,861 --> 00:15:54,296 So good to know you? 126 00:15:54,342 --> 00:15:57,299 You have no idea. - Seriously? 127 00:15:57,781 --> 00:15:59,931 I spend the night with you? 128 00:16:00,501 --> 00:16:04,460 Over and sent her to go there? 129 00:16:04,501 --> 00:16:07,379 I have not slept with her. 130 00:16:07,421 --> 00:16:12,336 What did you do then? - We laughed, ate, talked about her. 131 00:16:12,381 --> 00:16:17,501 Are you kidding me? How do you talk to her? 132 00:16:18,301 --> 00:16:21,338 It was weird. You can learn sign language. 133 00:16:21,381 --> 00:16:25,293 We have many things in common. She also loved music as a child. 134 00:16:25,860 --> 00:16:30,058 I know you like her, but do not rush it a bit? 135 00:16:30,820 --> 00:16:34,814 Any idea how difficult it is to communicate all day? 136 00:16:34,861 --> 00:16:41,015 You'll learn sign language. - You can not say anything. 137 00:16:42,340 --> 00:16:47,255 In addition to her friends and get a bonus. 138 00:16:47,300 --> 00:16:50,258 And so I'm Diana. - Chattermouth. 139 00:16:50,300 --> 00:16:55,140 I'm saying that you think better. 140 00:16:55,175 --> 00:16:58,177 Make him consider things. 141 00:17:00,580 --> 00:17:04,698 I will not give up something beautiful just because it can be difficult. 142 00:17:17,340 --> 00:17:20,332 You look wonderful. - You too. 143 00:17:23,499 --> 00:17:27,458 What do you eat? - Halibut sounds great. 144 00:17:27,619 --> 00:17:31,738 Sorry, it says ... Spaghetti with minced meat? 145 00:17:31,780 --> 00:17:35,773 Sweetheart, this is a chic restaurant. - No, no problem. 146 00:17:43,219 --> 00:17:48,340 How can you afford such a place? 147 00:17:48,380 --> 00:17:53,248 Sorry, but her mother would ask at this point. 148 00:17:53,299 --> 00:17:56,336 I work hard. 149 00:17:56,899 --> 00:18:01,768 What do you do? - Waiter am. 150 00:18:03,779 --> 00:18:06,049 Her mother would not approve. 151 00:18:06,299 --> 00:18:10,973 Only transfers until I am ready to meet with the family. 152 00:18:15,379 --> 00:18:18,371 I doubt it will get there. 153 00:18:28,179 --> 00:18:32,172 I do not like wine? - Never drank, silly. 154 00:18:32,219 --> 00:18:36,257 Even wine? - This will appeal to her mother 155 00:18:55,298 --> 00:18:59,291 Wine like. - Accumulating points towards the family. 156 00:18:59,858 --> 00:19:02,743 Give alcohol to their daughter. 157 00:19:02,778 --> 00:19:07,772 She is 21 years old and never drank, even birthdays. 158 00:19:07,818 --> 00:19:11,783 Never has rules and sex. Will take away her virginity and you? 159 00:19:11,818 --> 00:19:17,768 Keep the reins too tight. Do you go without it? 160 00:19:17,818 --> 00:19:21,730 This is called defeat. - It will not happen. 161 00:19:22,457 --> 00:19:25,495 You know your mother would not approve it. 162 00:19:25,538 --> 00:19:28,575 Is large enough to solve alone. 163 00:19:36,537 --> 00:19:38,573 Ready? 164 00:19:45,378 --> 00:19:48,336 Welcome to the official party for your birthday! 165 00:19:48,378 --> 00:19:51,335 People Ariana turned 21 today! 166 00:19:59,697 --> 00:20:02,815 Really your birthday? 167 00:20:03,458 --> 00:20:06,369 Already has. 168 00:20:49,216 --> 00:20:51,252 Goodbye. 169 00:21:02,137 --> 00:21:04,206 You're drunk. 170 00:21:05,936 --> 00:21:07,927 What is it? 171 00:21:08,816 --> 00:21:10,807 Are you okay? 172 00:21:23,536 --> 00:21:26,334 Are you okay? 173 00:21:27,216 --> 00:21:30,014 I'll take you home. 174 00:21:31,136 --> 00:21:35,174 My house is quite small and reigns mess. 175 00:21:37,056 --> 00:21:39,092 Are you sure? 176 00:21:53,135 --> 00:21:57,175 Come on, drink the entire cup. 177 00:22:17,575 --> 00:22:19,691 Put this on. 178 00:22:52,574 --> 00:22:55,453 Time for sleep. 179 00:23:01,494 --> 00:23:03,530 Good night. 180 00:23:28,413 --> 00:23:30,563 Good night, Princess. 181 00:23:54,974 --> 00:23:58,886 Good morning, sunshine. This is for you. 182 00:23:59,933 --> 00:24:02,898 Congratulations on your first hangover. 183 00:24:02,933 --> 00:24:06,846 Evidence for a great birthday. 184 00:26:16,451 --> 00:26:19,488 Answer the following philosophical question: 185 00:26:19,531 --> 00:26:24,400 If a tree falls in the forest and no one around to hear 186 00:26:24,451 --> 00:26:28,410 will issue a sound? How do you think? 187 00:26:29,531 --> 00:26:31,622 Come on. 188 00:26:32,971 --> 00:26:35,883 Mr. Walker. 189 00:26:36,771 --> 00:26:39,895 Sure, it sounds made. - How do you know? 190 00:26:39,930 --> 00:26:45,927 Tree falls, then sound. - But nobody was there to hear. 191 00:26:46,651 --> 00:26:50,644 So, if you let off and no one will release it sound? 192 00:26:51,011 --> 00:26:55,003 You will hear, and smell. 193 00:26:57,810 --> 00:26:59,880 You back. 194 00:27:00,810 --> 00:27:06,965 Depends on the definition of "sound". Is it physical or mental. 195 00:27:08,530 --> 00:27:11,681 If you define sound as natural, 196 00:27:11,730 --> 00:27:15,535 there will be vibrations in the air. 197 00:27:15,570 --> 00:27:21,566 But the sound can be thought. In this case there is no vibration, 198 00:27:21,850 --> 00:27:26,765 and the way our brain interprets sounds. 199 00:27:26,810 --> 00:27:32,885 If we consider sound as a physical concept, the tree will produce a sound. 200 00:27:33,490 --> 00:27:38,438 But if you look like a mental concept, there is no sound. 201 00:27:38,769 --> 00:27:40,861 Great. 202 00:27:41,010 --> 00:27:43,722 It is so obvious, right? 203 00:27:45,290 --> 00:27:48,327 In any case, she would not hear it. 204 00:27:55,769 --> 00:27:58,727 How do I hear? 205 00:28:27,009 --> 00:28:29,507 Are you okay? 206 00:28:29,542 --> 00:28:32,005 Everything okay? 207 00:28:36,688 --> 00:28:41,638 Attend two courses together. I'm Nicole. 208 00:28:45,569 --> 00:28:47,639 You did great. 209 00:28:50,568 --> 00:28:54,561 Pay no attention to Mitch, he is badass. 210 00:28:54,608 --> 00:28:58,568 But on this subject will not be calling anymore. 211 00:29:04,208 --> 00:29:06,278 Come here. 212 00:29:11,448 --> 00:29:13,598 Let's go inside. 213 00:29:33,527 --> 00:29:36,440 This is my mother. 214 00:29:39,488 --> 00:29:42,525 Died 4 years ago. 215 00:29:49,007 --> 00:29:55,004 Every day I hear how people complain about minor things. 216 00:29:55,968 --> 00:29:59,119 I was with her all the time. 217 00:30:00,968 --> 00:30:04,755 All five years, while struggling with cancer. 218 00:30:06,567 --> 00:30:11,687 Not once did I heard her complain. But I did it. 219 00:30:13,968 --> 00:30:19,087 Waking up in the morning, saying: "What a great day to live." 220 00:30:21,367 --> 00:30:27,363 I watched her I said that there must be paradise. 221 00:30:27,407 --> 00:30:30,319 I saw it in her smile 222 00:30:32,767 --> 00:30:37,716 He was always beside me, still here. 223 00:30:47,006 --> 00:30:49,971 This is her favorite sweater. 224 00:30:50,006 --> 00:30:53,966 Sometimes I take it in her hand and she gives me strength. 225 00:31:06,486 --> 00:31:08,522 Of course. 226 00:31:21,286 --> 00:31:25,165 Your father is also a composition? 227 00:31:35,846 --> 00:31:38,804 It's nothing. 228 00:31:38,846 --> 00:31:41,644 Can I try? 229 00:31:57,886 --> 00:32:00,035 Near E. 230 00:32:05,085 --> 00:32:08,999 Loved his father, right? 231 00:32:16,365 --> 00:32:20,404 Sam? So I call you father? I like. 232 00:32:22,245 --> 00:32:24,395 Sam's name do you like more? 233 00:32:29,925 --> 00:32:33,759 Very beautiful, Sam. 234 00:33:29,124 --> 00:33:34,073 Sounds good. - Sorry, I did not know you're here. 235 00:33:34,124 --> 00:33:38,123 Did you wrote it? - Yes, just killing time. 236 00:33:38,158 --> 00:33:42,123 How about to make a small concert here? 237 00:33:42,158 --> 00:33:45,116 Will play songs, you will invite your friends. 238 00:33:45,164 --> 00:33:48,009 Are you sure? - Let's try. 239 00:33:48,044 --> 00:33:51,002 Music can be beneficial for business. 240 00:33:54,404 --> 00:33:59,158 Good night. - You too. And thank you. 241 00:34:37,883 --> 00:34:42,035 What would you do with Danny in the summer? 242 00:34:42,923 --> 00:34:45,835 What is it? 243 00:34:45,883 --> 00:34:50,035 Not a packed suitcase. When will they take? 244 00:34:52,523 --> 00:34:56,435 Leave for two weeks? What if your mother know? 245 00:35:04,683 --> 00:35:07,675 I'll miss you. 246 00:35:20,723 --> 00:35:22,793 That was Mom. 247 00:35:23,642 --> 00:35:25,712 No problem. 248 00:35:32,162 --> 00:35:34,278 Like it? 249 00:35:39,762 --> 00:35:42,595 What is it? 250 00:35:43,762 --> 00:35:46,674 Do not worry about it. 251 00:35:47,722 --> 00:35:52,801 I should not say it to you, but it very seriously. 252 00:35:52,836 --> 00:35:59,241 "Seriously?" What do you mean? - Love is to the ears. 253 00:36:00,682 --> 00:36:05,597 Speak with sign language. - Use sign language? 254 00:36:30,361 --> 00:36:33,011 You see? Was it scary? 255 00:36:35,362 --> 00:36:37,911 Job Interview? Where? 256 00:36:40,081 --> 00:36:44,040 Why do you want to intern in an accounting firm? 257 00:36:47,001 --> 00:36:49,913 This is nice for certain people 258 00:36:49,961 --> 00:36:53,954 but I know you long enough and I know that this is not your dream. 259 00:36:54,121 --> 00:37:00,593 Seriously? Always wanted to play with numbers? 260 00:37:04,801 --> 00:37:10,909 What then? What dreamed as a child? 261 00:37:17,961 --> 00:37:20,793 I knew it. What went wrong? 262 00:37:20,840 --> 00:37:24,833 Why not play before a large audience? 263 00:37:25,960 --> 00:37:29,999 Wait. This does not mean you can not play. 264 00:37:30,760 --> 00:37:32,877 Look at Beethoven. 265 00:37:33,001 --> 00:37:35,992 You can do anything you want. 266 00:37:41,080 --> 00:37:43,275 What is wrong with my lifestyle? 267 00:37:45,400 --> 00:37:48,392 Do not tell me. 268 00:37:50,239 --> 00:37:55,030 You know what I think? I think that fear. 269 00:37:55,080 --> 00:37:57,150 Indeed, fear is. 270 00:37:57,200 --> 00:38:01,034 Not from your mother, or Marianne, or anyone. 271 00:38:01,080 --> 00:38:05,118 Afraid of myself, afraid to be yourself. 272 00:38:05,999 --> 00:38:10,039 Life is too short to live for others. 273 00:38:22,879 --> 00:38:28,829 You can not destroy their future. There disability. 274 00:38:38,519 --> 00:38:40,875 Are you there, dear? 275 00:38:46,519 --> 00:38:49,750 Sorry about yesterday. Can I come with you? 276 00:38:49,979 --> 00:38:52,290 I had to leave. 277 00:38:54,239 --> 00:38:57,151 What do you mean? 278 00:38:58,279 --> 00:39:01,239 Last night they came to take me. 279 00:39:01,274 --> 00:39:03,908 I will be away almost all summer. 280 00:39:06,638 --> 00:39:10,075 You would be here two weeks? Where go? 281 00:39:11,839 --> 00:39:14,889 Europe. I gotta go. I'll be back next month. 282 00:39:15,959 --> 00:39:18,472 Month? At least I will write it? 283 00:39:18,518 --> 00:39:20,733 I love you. 284 00:39:29,839 --> 00:39:33,751 Greg, you know that Arianna is here? - I'll check. 285 00:39:33,798 --> 00:39:37,950 Last night is gone, will be absent all summer. 286 00:39:38,638 --> 00:39:42,790 Are you sure? - They left in 23:27. 287 00:39:46,598 --> 00:39:50,557 Thank you. - Enjoy the summer. 288 00:39:57,958 --> 00:40:01,108 This is the last time you hiding something from me. 289 00:40:01,877 --> 00:40:06,030 More will be meeting with him, talking or even thinking about it. 290 00:40:06,478 --> 00:40:10,937 I have not raised to do with a waiter. 291 00:40:10,972 --> 00:40:15,396 You'll get it in the autumn, when you start school. 292 00:40:24,158 --> 00:40:28,993 Hide it. And silence again if something will look for another job. 293 00:41:12,197 --> 00:41:15,188 Discard it. And everyone else. 294 00:41:33,236 --> 00:41:37,275 I do not know how to tell you, but I met another. Forget about me. 295 00:42:04,196 --> 00:42:07,041 I read the email. 296 00:42:07,076 --> 00:42:11,194 Sometimes I forget how hard it was before. 297 00:42:11,795 --> 00:42:15,708 Not properly celebrated 21st birthday. 298 00:42:15,755 --> 00:42:20,771 Give me another chance. What do you say we go for a dress? 299 00:42:38,396 --> 00:42:42,354 Nicole, how was your vacation? - Great, I was with my parents. 300 00:42:46,995 --> 00:42:51,034 Hear you Sam? When he returned from vacation? 301 00:42:51,075 --> 00:42:53,908 What holiday? 302 00:42:58,795 --> 00:43:01,707 I do not know what happens. Does not correspond to my messages. 303 00:43:01,755 --> 00:43:04,827 Is it online? - Do not you see? 304 00:43:05,595 --> 00:43:07,800 Will she rang the home. 305 00:43:08,135 --> 00:43:11,624 So you know where you live? - Were you I would not ... 306 00:43:11,674 --> 00:43:14,711 I worry. I have not seen her for over a month. 307 00:43:14,754 --> 00:43:17,792 I do not want to lose her. Please. 308 00:43:56,394 --> 00:43:59,511 Ariana is not here. - I Sam. 309 00:43:59,554 --> 00:44:03,388 And it is gone. - Still on holiday? 310 00:44:13,474 --> 00:44:17,433 She does not want to see you. - Leave her alone to talk. 311 00:44:21,754 --> 00:44:24,711 Do not you want to see me? 312 00:44:33,394 --> 00:44:36,279 I don't get it. 313 00:44:36,314 --> 00:44:38,549 Security. - You must leave. 314 00:44:38,793 --> 00:44:41,305 We will leave when she tells him. 315 00:44:47,273 --> 00:44:49,643 Throw this man from my home. 316 00:45:05,193 --> 00:45:07,342 Get out. 317 00:45:32,673 --> 00:45:37,592 This is Richardson family. Henk, a colleague of David. 318 00:45:37,627 --> 00:45:41,585 And this is Tyler, his successful and handsome son. 319 00:45:41,632 --> 00:45:44,544 You flatter me. 320 00:45:45,672 --> 00:45:48,551 Nice to meet you. 321 00:45:52,552 --> 00:45:56,591 Arianna, why not divorce Tyler around? 322 00:45:56,632 --> 00:45:59,590 I will make coffee for me and Henk. 323 00:46:39,231 --> 00:46:41,347 Do not go. 324 00:46:44,831 --> 00:46:46,902 Not yet. 325 00:47:18,710 --> 00:47:21,861 I do not know what it is, but wants to be alone for a while. 326 00:47:21,910 --> 00:47:26,780 Sorry, sometimes it takes time to relax. 327 00:47:29,311 --> 00:47:33,383 It's nothing. - You're so nice. 328 00:47:34,710 --> 00:47:37,543 Once again, thank you. 329 00:47:39,550 --> 00:47:41,641 Goodbye. 330 00:48:01,390 --> 00:48:04,462 Do not you dare make me so ashamed again! 331 00:48:16,869 --> 00:48:19,622 You forget. 332 00:48:19,669 --> 00:48:22,867 Sometimes feelings to someone, but not mutual. 333 00:48:23,150 --> 00:48:25,386 You can not change it. 334 00:48:25,530 --> 00:48:28,267 Do not want to hear, but outside is full of girls. 335 00:48:28,310 --> 00:48:31,301 You'll meet someone suitable. 336 00:48:38,309 --> 00:48:44,180 I'm sure it is appropriate. - No, not when they are evaluated. 337 00:48:45,230 --> 00:48:49,269 Who always tells me that everything is good? 338 00:48:49,304 --> 00:48:52,261 Sometimes it is difficult to see things that way. 339 00:48:55,749 --> 00:48:59,715 Think about great songs that you wrote. 340 00:48:59,750 --> 00:49:05,506 There is no better inspiration than love ... and pain. 341 00:49:35,788 --> 00:49:39,702 Probably does not make sense, but I will ask Sam to come? 342 00:49:39,749 --> 00:49:42,661 Would mean a lot to me. - Will come. 343 00:50:18,708 --> 00:50:22,548 "I'm sorry, but I met another. Forget about me." 344 00:50:22,583 --> 00:50:24,664 Did you wrote that? 345 00:50:27,707 --> 00:50:30,619 This email address does not exist. 346 00:50:51,267 --> 00:50:56,296 I did it for your own good. Do not want to create ties with this person. 347 00:50:56,348 --> 00:50:59,305 One day I will be grateful. 348 00:51:02,747 --> 00:51:05,864 I had to discard them. Take care. 349 00:51:27,226 --> 00:51:33,223 Mrs. Scott, with Ariana want to go shopping before the film. 350 00:51:41,586 --> 00:51:43,702 Enjoy. 351 00:52:02,026 --> 00:52:04,062 More are coming! 352 00:52:05,026 --> 00:52:07,371 We need chairs. 353 00:52:07,506 --> 00:52:11,099 Below is more. This is great! 354 00:54:01,384 --> 00:54:06,403 Congratulations. I sat back. It was incredible. 355 00:54:06,438 --> 00:54:11,422 Thank you. I'm glad you came. - Sam really wanted to be here. 356 00:54:11,464 --> 00:54:14,349 I really tried. The bus stop ... 357 00:54:14,384 --> 00:54:18,297 I do not want to hear. Is large enough to solve alone. 358 00:54:18,904 --> 00:54:22,054 If you want to be here, would come. 359 00:54:23,824 --> 00:54:25,815 'll Talk to him. 360 00:54:38,143 --> 00:54:41,215 If you still want to do a concert, just tell me. 361 00:54:41,263 --> 00:54:44,142 Turnover has almost tripled. 362 00:54:44,184 --> 00:54:47,096 You have a golden voice, kid. 363 00:55:11,983 --> 00:55:17,853 We want chicken wings for an appetizer, and four cups of water. 364 00:55:22,423 --> 00:55:25,301 Excuse me, sir. 365 00:55:26,423 --> 00:55:29,381 The service here is great. 366 00:55:32,983 --> 00:55:35,860 What are you doing? 367 00:55:36,902 --> 00:55:40,782 Everything is fine. It is usually very sweet. 368 00:55:42,983 --> 00:55:45,374 Get in the car! 369 00:55:45,823 --> 00:55:48,193 Climb in the car! 370 00:55:51,462 --> 00:55:54,295 Arianna, God! 371 00:56:35,661 --> 00:56:39,742 Her mother does all that. I swear it is the foundation of everything. 372 00:56:39,777 --> 00:56:43,702 Sam slapped her, all they saw. 373 00:56:43,737 --> 00:56:46,627 Sam is devastated. Coming after you. 374 00:56:46,662 --> 00:56:49,778 I still love you. - You had to forget 375 00:56:49,921 --> 00:56:55,871 because it is full of girls? - Forget it, I was wrong. 376 00:56:57,102 --> 00:57:01,061 Perhaps you are right, maybe Sam is really appropriate. 377 00:57:01,102 --> 00:57:06,937 Have something most can only dream. 378 00:57:07,101 --> 00:57:09,986 You can not deny it. 379 00:57:10,021 --> 00:57:13,980 Went in this direction. Maybe go with you. 380 00:57:16,261 --> 00:57:18,577 Whether ... - Run! 381 00:57:18,721 --> 00:57:21,333 I will take your change. 382 00:57:22,261 --> 00:57:24,752 Do not let it go! 383 00:57:39,261 --> 00:57:41,252 I love you. 384 00:57:50,980 --> 00:57:55,020 We found out that you gave up your hearing aid operation. 385 00:57:56,941 --> 00:58:00,819 About 65% of undergoing such an operation, 386 00:58:00,860 --> 00:58:03,932 can hear sounds, voices, even music. 387 00:58:06,460 --> 00:58:11,488 This will permanently damage your ears. - My ears have been damaged. 388 00:58:11,540 --> 00:58:15,533 How dare you take such a decision without telling me? 389 00:58:16,060 --> 00:58:21,494 Life is mine and I want to hear. You want to control me. 390 00:58:21,529 --> 00:58:26,928 So do not learn sign language and interpreter have that stupid. 391 00:58:29,020 --> 00:58:35,492 That's why you never told me about this type of operation. 392 00:58:35,940 --> 00:58:40,013 Do not want to hear, because you will lose control over me. 393 00:58:41,460 --> 00:58:44,417 Well, I just lost it. 394 00:58:45,419 --> 00:58:49,298 More I do not need a translator. 395 00:58:49,339 --> 00:58:53,379 And you do not need me. - I needed you more than ever. 396 00:58:53,420 --> 00:58:58,255 Who will they last? That loser? Who will pay for college? 397 00:58:58,300 --> 00:59:02,451 I will not go back to college. I will study music. 398 00:59:03,499 --> 00:59:06,616 Always been dreamer, like his father. 399 00:59:06,659 --> 00:59:08,664 That's right. 400 00:59:08,699 --> 00:59:13,648 Because dreams come true, Mama. 401 00:59:14,379 --> 00:59:16,770 Dad knew it. 402 00:59:16,919 --> 00:59:21,654 Do everything to prevent me, but I'm in love. 403 00:59:21,699 --> 00:59:26,255 Again, you hear and play, just like Dad. 404 00:59:26,290 --> 00:59:30,812 And there's nothing to prevent me! 405 00:59:34,419 --> 00:59:39,334 Where are you going? - To correct an old mistake. 406 00:59:39,379 --> 00:59:43,291 She is 21, slightly relax the reins. 407 00:59:47,858 --> 00:59:50,851 If you climb into this car, I fired. 408 00:59:50,899 --> 00:59:52,910 Leave. 409 00:59:53,159 --> 00:59:56,851 Marian, come back. My daughter can not even drive. 410 01:00:02,818 --> 01:00:05,696 You want a beer? 411 01:00:07,779 --> 01:00:10,612 Every day you buy a newspaper? 412 01:00:12,618 --> 01:00:14,734 And every night you throw? 413 01:00:15,738 --> 01:00:18,650 Ever read it? 414 01:00:20,098 --> 01:00:25,013 Why buy it then? - The seller is nice. 415 01:00:25,058 --> 01:00:29,973 "The seller is nice"? - Yes, George. 416 01:00:33,338 --> 01:00:38,332 Instead of begging on the street, it sells newspapers. 417 01:00:38,378 --> 01:00:43,497 Nobody buys a newspaper from a man like him. 418 01:00:44,457 --> 01:00:50,454 Buy in store or kiosk. 419 01:00:50,938 --> 01:00:54,817 But in the end, is the same newspaper. 420 01:01:02,977 --> 01:01:05,776 The same, eh? 421 01:01:06,978 --> 01:01:10,890 Is there a sports page? - I do not think. 422 01:01:10,937 --> 01:01:14,725 Entertainment? - I have no idea. 423 01:01:15,777 --> 01:01:18,769 I will use it for something more useful. 424 01:01:18,817 --> 01:01:21,267 Play nice water. 425 01:01:21,737 --> 01:01:23,854 Seriously. 426 01:01:33,737 --> 01:01:37,810 The stock market dropped 300 points ... 427 01:01:52,577 --> 01:01:58,327 Receives a sudden attack. - I'll heal, right? 428 01:02:09,696 --> 01:02:11,687 You are here. 429 01:02:31,936 --> 01:02:34,052 Glad to see you. 430 01:02:40,015 --> 01:02:42,894 I am Dr. Fraser. 431 01:02:42,936 --> 01:02:48,772 Fainting is caused by glioblastoma multiforme. 432 01:02:48,816 --> 01:02:51,932 This is a malignant brain tumor. 433 01:02:52,375 --> 01:02:58,291 This type of cancer difficult to treat. Especially if the tumor is inside. 434 01:02:58,335 --> 01:03:02,409 Chemotherapy can attach your condition for several months, 435 01:03:03,216 --> 01:03:08,209 but in any case will reappear spread. 436 01:03:11,335 --> 01:03:17,255 There is one medicine that has not yet been tested as a lump ... 437 01:03:17,290 --> 01:03:21,180 ... And is not covered by health insurance. 438 01:03:21,215 --> 01:03:25,295 It is very expensive, but can ... - For how long? 439 01:03:25,330 --> 01:03:27,351 Depends. 440 01:03:27,595 --> 01:03:33,211 At this stage, can give you only a few months or even days. 441 01:05:27,293 --> 01:05:30,444 It is time for the next procedure. - I'm done. 442 01:05:31,213 --> 01:05:35,331 Not yet, there are several therapies ... - I'm done. 443 01:05:58,293 --> 01:06:04,333 When I was 10, my mother brought home a duck's nest eggs. 444 01:06:04,868 --> 01:06:10,873 Be looked after for some time, but not allow me to keep them. 445 01:06:11,408 --> 01:06:16,287 I was very upset by them back, 446 01:06:16,332 --> 01:06:19,449 but it was actually the best part. 447 01:06:23,132 --> 01:06:26,249 They no longer need me. 448 01:06:26,732 --> 01:06:30,732 Once spread their wings were free. 449 01:06:30,767 --> 01:06:32,982 Heaven is theirs. 450 01:06:36,372 --> 01:06:41,321 After a year I saw a group of young ducks under the bridge. 451 01:06:41,372 --> 01:06:45,285 Are returned each year. 452 01:06:48,211 --> 01:06:51,124 Now there are only two. 453 01:06:57,572 --> 01:07:01,530 Danny, we will now guess what girls say. 454 01:07:02,411 --> 01:07:07,486 Girls, what can be used more than once? 455 01:07:16,291 --> 01:07:19,249 Are you ready? 456 01:07:20,451 --> 01:07:22,642 Shoes. 457 01:07:23,411 --> 01:07:26,376 Shoes! 458 01:07:26,411 --> 01:07:28,882 I know your expensive taste. 459 01:07:30,051 --> 01:07:32,121 You're wrong. 460 01:07:33,131 --> 01:07:35,322 Good books. 461 01:07:36,331 --> 01:07:39,084 Love. 462 01:07:39,731 --> 01:07:43,803 Do not play it. - What do you mean? 463 01:07:44,570 --> 01:07:50,487 It comes to shoes, books or your favorite food. Something fun. 464 01:07:50,531 --> 01:07:55,446 But love is something better. - Should be fun. 465 01:07:55,491 --> 01:07:58,562 We have fun. 466 01:08:01,050 --> 01:08:03,086 Smile. 467 01:08:06,371 --> 01:08:08,727 Next question? 468 01:08:15,490 --> 01:08:18,448 Soon you will see her again. 469 01:08:23,490 --> 01:08:27,449 It's okay, do not worry. 470 01:08:32,410 --> 01:08:35,807 You know? I am the happiest man in the world. 471 01:08:39,370 --> 01:08:43,329 How many people can boast that they have experienced true love? 472 01:08:43,370 --> 01:08:46,487 They have found the love of your life? 473 01:08:49,570 --> 01:08:51,686 Will you promise me something? 474 01:08:55,250 --> 01:08:59,054 Whatever happens, 475 01:08:59,089 --> 01:09:02,162 listen first to ourselves, 476 01:09:02,210 --> 01:09:04,280 in his heart. 477 01:09:10,130 --> 01:09:12,962 And make that transaction. 478 01:09:16,329 --> 01:09:21,199 Why wait? I want to attend. 479 01:09:21,250 --> 01:09:25,323 I want to be there when the world heard for the first time. 480 01:09:26,289 --> 01:09:29,167 I want to hear your beautiful voice. 481 01:09:31,209 --> 01:09:33,325 You can hear it now. 482 01:09:39,449 --> 01:09:44,318 I love you, Danny. - I love you. 483 01:09:53,249 --> 01:09:55,698 What do you do, Sam? 484 01:10:18,609 --> 01:10:22,568 I'm going to eat. Can I get you something from home? 485 01:10:24,488 --> 01:10:29,721 Under the bed is a shoebox. We'll bring you? 486 01:10:30,488 --> 01:10:32,983 Of course. - Thanks. 487 01:10:52,408 --> 01:10:57,323 Tomorrow I will operate. - Everything will be fine. 488 01:11:01,168 --> 01:11:04,240 The nurse will come again? 489 01:11:13,647 --> 01:11:15,764 And Roger? 490 01:11:17,528 --> 01:11:19,878 It is for Diane. 491 01:11:33,007 --> 01:11:35,886 So we are alone. 492 01:11:42,847 --> 01:11:44,997 I love you. 493 01:12:39,206 --> 01:12:43,245 The operation lasted several hours, one day you will remain under observation. 494 01:12:43,286 --> 01:12:46,331 Some patients say that after several years 495 01:12:46,366 --> 01:12:51,462 signals associated with sounds that recall. 496 01:13:19,206 --> 01:13:21,421 Help me out here. 497 01:13:21,665 --> 01:13:24,163 Only a few hours, you must do something. 498 01:13:24,305 --> 01:13:27,322 Are you crazy? Will not happen. 499 01:13:40,285 --> 01:13:42,935 It is unbelievable that we do. 500 01:13:48,805 --> 01:13:51,885 See you there. - What are you talking about? 501 01:13:51,920 --> 01:13:54,843 First you walk. 502 01:13:54,885 --> 01:13:58,798 I want to breathe clean air. - Minus 10 degrees F. 503 01:13:59,165 --> 01:14:02,316 I'm fine. See you at the restaurant. 504 01:14:04,604 --> 01:14:06,840 Fresh air ... 505 01:14:16,245 --> 01:14:21,398 A few more months. - For what is this bug? 506 01:14:22,284 --> 01:14:27,200 What do you buy? - Tickets for the Knicks. 507 01:14:32,284 --> 01:14:35,089 Is that you? 508 01:14:35,124 --> 01:14:38,244 How are you? - Better than you, you look terrible. 509 01:14:38,279 --> 01:14:41,316 What are you wearing? Are you lost? 510 01:14:41,604 --> 01:14:43,869 I have not seen lately. 511 01:14:44,004 --> 01:14:48,798 I was sick for some time. - Do not go out in the cold. 512 01:14:50,204 --> 01:14:55,722 It's nice outside. A great day to live. 513 01:14:55,924 --> 01:15:00,839 How is business? - Stagnant know how it is 514 01:15:07,884 --> 01:15:12,804 Gone for a while. - With a girlfriend? 515 01:15:12,839 --> 01:15:18,639 Pretty girl f. - No, it will remain here. 516 01:15:18,683 --> 01:15:20,753 Pity. 517 01:15:21,763 --> 01:15:27,873 I need something to read. Do you have papers for me? 518 01:15:29,124 --> 01:15:34,002 Of course. You should be aware what is happening. 519 01:15:34,037 --> 01:15:38,880 How do you want? - I do not know. Around 500? 520 01:16:32,202 --> 01:16:34,272 I was worried about you. 521 01:17:13,601 --> 01:17:16,513 You're a good friend. 522 01:17:20,202 --> 01:17:22,627 Come on. 523 01:17:23,162 --> 01:17:25,653 I'll take you back. 524 01:17:30,081 --> 01:17:32,959 Call a doctor immediately! - Call Dr. Fraser. 525 01:17:33,001 --> 01:17:36,118 Are you crazy? Cold could kill him. 526 01:17:37,762 --> 01:17:40,278 Put his oxygen mask. 527 01:18:03,441 --> 01:18:05,532 Sorry. 528 01:18:06,401 --> 01:18:09,393 It was a good idea. 529 01:18:16,961 --> 01:18:19,277 It was wonderful. 530 01:18:26,760 --> 01:18:31,788 Sam will soon be out of intensive care. You can see it. 531 01:18:36,641 --> 01:18:40,838 Why not? - You look terrible. 532 01:18:43,280 --> 01:18:47,273 You know, that does not care. 533 01:18:48,480 --> 01:18:52,553 And do not look too bad. 534 01:18:58,240 --> 01:19:01,118 But you sound bad. 535 01:19:13,120 --> 01:19:17,272 I never had a brother. 536 01:19:19,200 --> 01:19:21,270 Do. 537 01:19:25,079 --> 01:19:27,957 I love you. 538 01:19:28,999 --> 01:19:31,369 I love you, brother. 539 01:19:40,879 --> 01:19:45,748 But care must be toilet is not forever closed. 540 01:19:52,280 --> 01:19:55,191 Do me a favor? 541 01:19:56,199 --> 01:19:59,191 Will you go to see how Sam? 542 01:20:12,999 --> 01:20:14,955 That's love. 543 01:20:19,479 --> 01:20:25,508 The answer in the game is love. 544 01:20:41,118 --> 01:20:44,952 Do you know when Ariana Scott will leave the ER? 545 01:20:44,998 --> 01:20:48,070 And you are? - Her friend. 546 01:20:52,878 --> 01:20:56,838 What can you use consistently? Don't mention it. 547 01:20:56,873 --> 01:20:58,929 Nothing. 548 01:21:00,878 --> 01:21:04,996 Her father died in her eyes It reminds me of my mother's death. 549 01:21:05,798 --> 01:21:08,870 I do not wish anyone. 550 01:22:24,517 --> 01:22:29,432 Danny would say that he lived a wonderful life. 551 01:22:29,957 --> 01:22:32,994 Considering where you live and work 552 01:22:33,756 --> 01:22:36,351 Its hard to believe. 553 01:22:36,696 --> 01:22:39,955 But people who knew him well would agree with his words. 554 01:22:41,836 --> 01:22:47,777 Danny was only 24 years but lived more than 555 01:22:47,912 --> 01:22:50,948 some people succeed for life. 556 01:22:53,676 --> 01:22:57,715 Do not worry, you will cover replacement, brother. 557 01:23:10,596 --> 01:23:16,387 We are gathered to say goodbye to Dan ... 558 01:23:18,435 --> 01:23:21,428 You can call anytime. 559 01:23:31,796 --> 01:23:36,664 It is still strange to hear. 560 01:23:36,715 --> 01:23:39,593 And to hear her voice. 561 01:23:39,675 --> 01:23:42,756 I do not know whether I like it. 562 01:23:42,791 --> 01:23:45,554 You need time to get used to. 563 01:23:47,115 --> 01:23:53,532 When Danny got acquainted with you, it was love at first sight. 564 01:23:54,955 --> 01:23:59,073 I tried to warn him when it became serious. 565 01:23:59,115 --> 01:24:04,951 I told him it would be difficult. And that everything is unreal. 566 01:24:06,195 --> 01:24:09,153 I tried to quit. 567 01:24:10,195 --> 01:24:13,232 You know what I said? 568 01:24:13,275 --> 01:24:18,189 He said he will not give up something beautiful just because it would be difficult. 569 01:24:20,635 --> 01:24:25,663 If I had listened, we would not experience the most wonderful thing. 570 01:24:29,435 --> 01:24:31,504 I have something for you. 571 01:24:34,354 --> 01:24:36,390 From Denmark. 572 01:24:36,434 --> 01:24:39,347 What is this? 573 01:24:39,395 --> 01:24:41,665 That's love. 574 01:24:44,035 --> 01:24:46,104 Beware, Sam. 575 01:28:38,031 --> 01:28:43,900 Honey, I'm very pleased for you. This is the first day of your new life. 576 01:28:43,950 --> 01:28:46,951 But do not take good things for granted. 577 01:28:46,986 --> 01:28:49,242 Listen to the world. 578 01:28:49,491 --> 01:28:53,939 Is a wonderful place, and says many things. Now you can hear them. 579 01:28:54,390 --> 01:28:58,269 Live a full life, Sam. The life that you have chosen. 580 01:28:58,310 --> 01:29:01,222 Seems to me no longer, but it is not. 581 01:29:01,270 --> 01:29:06,345 I'll be with Mom for a while but will come when you need me. 582 01:29:06,751 --> 01:29:10,743 Love with all your heart, because you will find me where is love. 583 01:29:10,790 --> 01:29:14,783 Where love will hear my music. You only have to listen. 584 01:29:15,550 --> 01:29:18,747 I love you, Sam. Forever. With love Danny. 585 01:31:45,708 --> 01:31:48,824 Music is powerful. 586 01:31:49,547 --> 01:31:54,496 One song can change the mood, trigger a memory. 587 01:31:54,697 --> 01:31:58,297 One song can change your whole life. 588 01:32:07,700 --> 01:32:12,800 In memory of Nicole, which every day was wonderful to live 589 01:32:13,305 --> 01:32:19,503 Support us and become VIP member to remove all ads from OpenSubtitles.org44161

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.