All language subtitles for the-purge-election-year-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:00,00 --> 00:00:30,00 .:: 123movie.cc ::. Free Online Movies 1 00:00:23,520 --> 00:00:27,035 (ROCK MUSIC PLAYING) 2 00:01:11,440 --> 00:01:12,634 (WOMAN SHRIEKS) 3 00:01:12,760 --> 00:01:14,398 (FUNK MUSIC PLAYING) 4 00:01:36,280 --> 00:01:39,272 My Purge playlist. 5 00:01:39,480 --> 00:01:43,473 I put a lot of thought into it, especially this final tune 6 00:01:43,960 --> 00:01:46,679 as it will be the last song you'll ever hear. 7 00:01:46,840 --> 00:01:48,193 Tough choice. (BREATHING DEEPLY) 8 00:01:48,440 --> 00:01:51,671 And then I thought, George Clinton! 9 00:01:51,760 --> 00:01:55,036 The king of interplanetary funkmanship. 10 00:01:55,760 --> 00:02:00,754 George's psychedelic rock will leave you feeling funky, obviously. 11 00:02:01,200 --> 00:02:05,113 And soulful, which is the least I can do. 12 00:02:05,520 --> 00:02:11,197 Now, we played a lot of Purge games tonight, and we have just one more. 13 00:02:11,800 --> 00:02:13,791 It's simple, yet effective. 14 00:02:13,880 --> 00:02:16,440 It's called "Mommy's Choice." (WHIMPERS) 15 00:02:17,720 --> 00:02:22,840 Mommy, which one of you will survive this year's Purge? 16 00:02:25,360 --> 00:02:26,634 (STRUGGLING) 17 00:02:28,840 --> 00:02:30,910 (SCREAMING) No! No! 18 00:02:32,080 --> 00:02:33,080 No! 19 00:02:49,040 --> 00:02:51,156 (ALL CLAMORING) 20 00:02:51,240 --> 00:02:54,198 MALE REPORTER: This is just one of a dozen protests around our capital 21 00:02:54,280 --> 00:02:57,909 after reports emerged claiming that the New Founding Fathers 22 00:02:58,000 --> 00:03:01,834 had been using the Purge to help their own economic agenda. 23 00:03:01,920 --> 00:03:05,959 Here's a recent statement by incendiary Purge detractor Dante Bishop. 24 00:03:06,080 --> 00:03:09,675 For the past 20 years, the NFFA has taken to legalized murder 25 00:03:09,760 --> 00:03:11,990 to decrease the poor population, 26 00:03:12,080 --> 00:03:14,674 which in turn keeps the government's spending down. 27 00:03:14,760 --> 00:03:18,355 Less welfare, less healthcare, less housing. 28 00:03:18,760 --> 00:03:21,911 MALE REPORTER: Recent polling suggests that the growing anti-Purge sentiment 29 00:03:22,000 --> 00:03:25,879 may have a monumental effect on the upcoming presidential election. 30 00:03:25,960 --> 00:03:29,509 Establishment NFFA candidate Minister Edwidge Owens 31 00:03:29,600 --> 00:03:34,594 has been losing ground to wildcard Independent candidate Senator Charlie Roan. 32 00:03:34,960 --> 00:03:39,670 Eighteen years ago, Roan was forced to watch the brutal execution 33 00:03:39,760 --> 00:03:41,910 of her entire family on Purge Night 34 00:03:42,000 --> 00:03:45,913 and entered the political arena soon after with one goal in mind. 35 00:03:46,000 --> 00:03:48,434 To put an end to the annual holiday. 36 00:03:48,520 --> 00:03:53,719 I have no doubt that the soul of our country is at stake. 37 00:03:54,480 --> 00:03:57,074 The Purge has to come to an end. 38 00:03:57,160 --> 00:04:01,870 MALE REPORTER: Senator Roan is proving to be the greatest threat to the NFFA regime 39 00:04:01,960 --> 00:04:04,838 since they first took office 25 years ago... 40 00:04:19,080 --> 00:04:20,080 (GLASS THUDS) 41 00:04:20,960 --> 00:04:23,679 Is the cunt that close? 42 00:04:24,520 --> 00:04:26,511 All polls have her a point behind. 43 00:04:27,760 --> 00:04:28,954 I'm sorry, Caleb, I've done... 44 00:04:29,080 --> 00:04:31,878 No sorrys, Minister, you're doing a great job. 45 00:04:32,320 --> 00:04:34,675 Let us put you where you need to be. 46 00:04:36,080 --> 00:04:37,513 Thomas. 47 00:04:38,000 --> 00:04:42,915 We have our people out there countering all this anti-NFFA bullshit. 48 00:04:43,720 --> 00:04:44,835 What else can we do? 49 00:04:44,920 --> 00:04:48,515 (SHOUTING) We do whatever it fucking takes! 50 00:04:52,920 --> 00:04:57,914 I have had it with all these idealistic pigs. 51 00:04:59,360 --> 00:05:03,751 They want the impossible. Everyone to have. 52 00:05:04,520 --> 00:05:06,909 Some cannot have. 53 00:05:07,160 --> 00:05:09,720 Not enough to go around. 54 00:05:17,320 --> 00:05:21,313 It's time to do something about all these cocksuckers, 55 00:05:21,520 --> 00:05:24,273 like that rat Bishop and the cunt Senator 56 00:05:24,880 --> 00:05:29,032 trying to dismantle everything we've built. 57 00:05:30,400 --> 00:05:33,358 We are going to use this year's Purge 58 00:05:33,440 --> 00:05:36,750 to do some spring cleaning, gentlemen. 59 00:05:48,720 --> 00:05:51,376 FEMALE MODERATOR: And where will you be spending Purge Night, Minister? 60 00:05:51,400 --> 00:05:55,439 I will once again be presiding over my party's Midnight Purge Mass 61 00:05:55,520 --> 00:05:56,794 because I still believe in it. 62 00:05:56,880 --> 00:05:59,678 The Midnight Purge Mass, 63 00:05:59,760 --> 00:06:04,197 where our great NFFA leaders gather together and slaughter innocents. 64 00:06:04,280 --> 00:06:05,429 Is murder our new religion? 65 00:06:05,520 --> 00:06:06,560 FEMALE MODERATOR: Senator. 66 00:06:06,800 --> 00:06:08,916 Murder is our new religion. That's snappy. 67 00:06:09,280 --> 00:06:13,353 No, the Midnight Purge Mass where NFFA leaders gather to celebrate 68 00:06:13,440 --> 00:06:16,716 the night that saved this country from economic ruin. 69 00:06:16,800 --> 00:06:17,800 We have other ways. 70 00:06:17,880 --> 00:06:20,952 Now, America is built upon sacrifice. 71 00:06:21,320 --> 00:06:24,392 From the Revolution all the way to World War II. 72 00:06:24,640 --> 00:06:27,837 Our Lord God sacrificed his only Son... 73 00:06:28,040 --> 00:06:29,632 Everybody look alive. 74 00:06:31,080 --> 00:06:32,456 ERIC: Copy. We have eyes on her, boss. 75 00:06:32,480 --> 00:06:34,789 MINISTER OWENS: That's why we must sacrifice every year 76 00:06:34,880 --> 00:06:38,031 in order to rid ourselves of hatred. 77 00:06:38,120 --> 00:06:41,157 Remember what I said. She moves, we move. 78 00:06:41,240 --> 00:06:43,151 (AUDIENCE CHEERING) 79 00:06:44,960 --> 00:06:47,838 Now, the stats are undeniable. There has been far less crime... 80 00:06:47,920 --> 00:06:49,976 (TAPPING PODIUM) This is crap. Do I have to listen to this? 81 00:06:50,000 --> 00:06:51,056 Send me to the Principal's office. 82 00:06:51,080 --> 00:06:52,399 I can't listen to this anymore. 83 00:06:52,480 --> 00:06:54,256 Okay, we'll send you to the Principal's office 84 00:06:54,280 --> 00:06:55,760 'cause you can't keep your mouth shut. 85 00:06:55,840 --> 00:06:58,400 More low-income people are killed 86 00:06:58,520 --> 00:07:00,715 during the Purge than anyone else. 87 00:07:00,840 --> 00:07:02,990 (SCATTERED CHATTER) The money generated from the Purge 88 00:07:03,080 --> 00:07:06,117 lines the pockets of the NRA and insurance companies. 89 00:07:06,200 --> 00:07:07,428 WOMAN: Don't listen to her! 90 00:07:07,520 --> 00:07:09,750 Any government system that relies on violence 91 00:07:09,840 --> 00:07:11,114 to answer its problems 92 00:07:11,240 --> 00:07:12,275 must be rebooted. 93 00:07:12,360 --> 00:07:13,793 She's doing good, Leo. 94 00:07:13,880 --> 00:07:15,199 (AUDIENCE CHEERING) 95 00:07:15,320 --> 00:07:20,314 It is time to call upon the better angels of our nature. 96 00:07:20,560 --> 00:07:22,596 (AUDIENCE CHEERING) 97 00:07:23,200 --> 00:07:25,236 He is going to keep lying. 98 00:07:26,360 --> 00:07:28,794 Jesus Christ. There she goes again. 99 00:07:28,880 --> 00:07:30,871 Secure the audience. I'm on it. 100 00:07:31,480 --> 00:07:33,456 SENATOR ROAN: I'd like to talk to you guys. (CHEERING CONTINUES) 101 00:07:33,480 --> 00:07:37,029 Put a leash on her, Chief. She's no good to anyone dead. 102 00:07:37,120 --> 00:07:38,189 You got it, Leo. 103 00:07:40,600 --> 00:07:42,909 Okay. We're on the move. ERIC: Copy, boss. 104 00:07:43,880 --> 00:07:46,519 Thank you very much. Thank you so much. Thank you. 105 00:07:46,600 --> 00:07:49,114 Go sit down. I'm happy to stay here for the rest of the night. 106 00:07:49,200 --> 00:07:51,031 Stay close to her. Keep it tight. 107 00:07:51,440 --> 00:07:54,034 Go out. Purge and purify. Purge and purify! 108 00:07:54,840 --> 00:07:56,671 Hi. Thank you again. 109 00:08:01,200 --> 00:08:03,111 MALE REPORTER: As she's done many times before, 110 00:08:03,200 --> 00:08:05,475 Senator Roan broke security protocol, 111 00:08:05,560 --> 00:08:07,456 walking off the stage, stepping into the audience. 112 00:08:07,480 --> 00:08:09,835 Tell you this much, she got 'em little titties, 113 00:08:09,920 --> 00:08:12,275 but she got some big-ass balls. 114 00:08:12,640 --> 00:08:14,471 She ain't got a snowball's chance 115 00:08:14,560 --> 00:08:16,118 in a steam bath of winning this thing, 116 00:08:16,200 --> 00:08:17,952 but she be taking on them ol' white-haired 117 00:08:18,040 --> 00:08:19,678 George Washington wannabe mofos 118 00:08:19,760 --> 00:08:20,760 all by herself. 119 00:08:21,000 --> 00:08:22,831 And to that, I say bully for her. 120 00:08:22,920 --> 00:08:25,195 Oh, horseshit. She's full of it too. 121 00:08:25,280 --> 00:08:26,872 Nothing'll ever change. 122 00:08:26,960 --> 00:08:28,234 Hey, Laney. Laney, Laney? 123 00:08:28,360 --> 00:08:31,272 I think we've offended Marcos with our anti-Senator talk. 124 00:08:32,840 --> 00:08:34,478 The Senator's going to win. 125 00:08:34,560 --> 00:08:37,313 She's gonna make real changes too. You'll see. 126 00:08:37,400 --> 00:08:38,913 All she needs is Florida. 127 00:08:39,360 --> 00:08:43,751 She gets the 29 electoral votes from Florida, that puts her over 270. 128 00:08:44,720 --> 00:08:46,711 She can do it. JOE: Smartass. 129 00:08:47,280 --> 00:08:50,272 All that useless shit and can't butter a damn bagel correctly. 130 00:08:50,360 --> 00:08:52,112 I could butter your bagel, boss. (GASPS) 131 00:08:53,240 --> 00:08:54,696 Oh, you'd butter my bagel? LANEY: Mmm... 132 00:08:54,720 --> 00:08:56,711 Well, you got jokes over there. 133 00:08:56,800 --> 00:08:58,776 Yeah, you just be careful, kid, with all that hope, 134 00:08:58,800 --> 00:09:00,153 'cause it can be a bad thing. 135 00:09:00,240 --> 00:09:02,549 Hope can lead to a lot of letdown. 136 00:09:02,640 --> 00:09:03,789 Tell him, Irish I. 137 00:09:04,320 --> 00:09:06,038 Excuse me, what? 138 00:09:06,520 --> 00:09:08,033 I'm not paying attention. 139 00:09:08,440 --> 00:09:10,874 I'm thinking about waffles and pussy. 140 00:09:10,960 --> 00:09:12,951 That's all I ever really think about, actually. 141 00:09:13,080 --> 00:09:14,736 Mmm-mmm... JOE: Irish I, ladies and gentlemen. 142 00:09:14,760 --> 00:09:15,909 (ALL CHUCKLING) 143 00:09:16,000 --> 00:09:18,798 The fuck you laughing at? I'm dead serious. 144 00:09:18,880 --> 00:09:19,880 Ah, fuck! (LANEY LAUGHING) 145 00:09:26,640 --> 00:09:29,757 The New Founding Fathers believe in fairness. 146 00:09:29,880 --> 00:09:31,400 And we hear what the people are saying. 147 00:09:31,880 --> 00:09:35,031 That the Purge benefits the rich and the powerful. 148 00:09:35,120 --> 00:09:36,519 That was never the intention. 149 00:09:37,080 --> 00:09:40,675 From this point on, no one is exempt. 150 00:09:41,320 --> 00:09:44,312 The rules protecting level 10 government officials have been revoked. 151 00:09:44,840 --> 00:09:46,512 Yeah. Come in. 152 00:09:46,600 --> 00:09:47,749 You seeing this? 153 00:09:47,840 --> 00:09:49,671 Yeah, NFFA is revoking the Purge rule 154 00:09:49,760 --> 00:09:50,816 that protects government officials 155 00:09:50,840 --> 00:09:52,671 of ranking 10 on Purge Night. 156 00:09:52,760 --> 00:09:55,593 Yeah, I'll secure a safe house and full security detail on the night. 157 00:09:55,680 --> 00:09:57,875 No. I'm staying home on Purge Night. 158 00:09:57,960 --> 00:09:59,871 Senator, I don't think that's a good idea. 159 00:09:59,960 --> 00:10:01,678 If the voters get wind that I'm hiding 160 00:10:01,760 --> 00:10:03,751 in a fortress like some rich asshole, 161 00:10:03,840 --> 00:10:05,671 I lose votes and the NFFA wins. 162 00:10:05,760 --> 00:10:08,797 I stay home like 99% of the population. 163 00:10:09,480 --> 00:10:12,199 Make it safe. Whatever it takes. 164 00:10:14,880 --> 00:10:15,995 Right. 165 00:10:17,520 --> 00:10:19,988 (HIP-HOP MUSIC PLAYING) 166 00:10:24,560 --> 00:10:25,560 (SCREAMS) 167 00:10:26,760 --> 00:10:28,512 (SINISTER LAUGHTER) 168 00:10:30,400 --> 00:10:32,709 Half price on all masks. 169 00:10:33,400 --> 00:10:35,391 Come on inside. 170 00:10:37,280 --> 00:10:40,272 The Purge is Halloween for adults! 171 00:10:41,280 --> 00:10:43,191 (SINISTER LAUGHTER) 172 00:10:43,560 --> 00:10:47,633 Hordes of young adults are arriving from Spain, Denmark, South Africa. 173 00:10:47,720 --> 00:10:49,517 They're being called Murder Tourists 174 00:10:49,600 --> 00:10:51,318 as they are here for one reason. 175 00:10:51,400 --> 00:10:52,515 To Purge. 176 00:10:52,720 --> 00:10:54,676 We're here to experience the Purge. 177 00:10:54,760 --> 00:10:57,479 To kill. Release all the anger and hate. 178 00:10:57,560 --> 00:11:00,393 To be like Americans. We're very excited. 179 00:11:00,600 --> 00:11:02,670 (SPEAKING OTHER LANGUAGE) 180 00:11:04,240 --> 00:11:06,993 Foreigners coming to our capital to kill. 181 00:11:07,080 --> 00:11:10,277 Murder tourism. It's the new booming business in our country this year. 182 00:11:10,720 --> 00:11:12,312 MRS. SABIAN: Murder tourism. 183 00:11:12,600 --> 00:11:14,670 What's happened to our country, Joe? 184 00:11:15,320 --> 00:11:17,834 Mrs. Sabian, I wish I knew. 185 00:11:17,920 --> 00:11:20,115 But you take care of yourself, Mrs. S. 186 00:11:20,240 --> 00:11:21,976 Next time you need something, just give us a call. 187 00:11:22,000 --> 00:11:24,719 I'll have Marcos run it over and save you the trip, okay? 188 00:11:24,960 --> 00:11:27,269 MRS. SABIAN: I come by to flirt with you, Joe! 189 00:11:27,680 --> 00:11:28,680 What? 190 00:11:28,920 --> 00:11:31,275 MRS. SABIAN: No one's gonna take that from me. 191 00:11:31,400 --> 00:11:34,296 JOE: Ah, you better get out of here. Get on out of here. (MRS. SABIAN CHUCKLING) 192 00:11:34,320 --> 00:11:35,320 Yeah! 193 00:11:35,400 --> 00:11:36,799 Oh. Get out of here. 194 00:11:37,600 --> 00:11:38,874 Now she nasty. 195 00:11:38,960 --> 00:11:40,951 She... That's a nasty woman, right there. 196 00:11:46,360 --> 00:11:47,634 (PACKETS THUDDING) 197 00:11:48,680 --> 00:11:49,954 (LAUGHING) 198 00:11:51,960 --> 00:11:53,791 Joe. Mira. 199 00:12:00,720 --> 00:12:02,472 Son of a bitch! 200 00:12:02,800 --> 00:12:04,438 (DOOR BELL DINGING) 201 00:12:05,480 --> 00:12:08,916 Where's he going? I never saw him move so damn fast. 202 00:12:09,040 --> 00:12:11,480 All right, girls, give it up. I won't have to call the police. 203 00:12:12,200 --> 00:12:14,316 Get outta my face, old man! 204 00:12:15,480 --> 00:12:19,234 Let's not do this the hard way, okay? I'm giving you an out. 205 00:12:19,320 --> 00:12:22,232 All right, give up the candy or I'll have to take it away from you. 206 00:12:24,320 --> 00:12:28,836 You touch me and I scream "rape," you cocksucking pig. 207 00:12:29,680 --> 00:12:30,795 Now walk away. 208 00:12:30,880 --> 00:12:31,880 LANEY: Give it back. 209 00:12:33,840 --> 00:12:36,912 Who are you, bitch? Better get out of my way! 210 00:12:37,000 --> 00:12:38,040 That's Laney Rucker, Kimmy. 211 00:12:41,640 --> 00:12:42,834 Laney Rucker? 212 00:12:44,600 --> 00:12:45,828 Holy shit. 213 00:12:46,000 --> 00:12:47,000 (CHUCKLES) 214 00:12:47,240 --> 00:12:48,832 OG Queen badass? 215 00:12:49,680 --> 00:12:52,831 Yo! They called you Pequeña Muerte. 216 00:12:53,400 --> 00:12:54,515 Little Death. 217 00:12:54,960 --> 00:12:56,109 (LAUGHING) 218 00:12:56,360 --> 00:12:58,715 Yo, you're my motherfucking hero. 219 00:12:59,080 --> 00:13:00,877 That makes me proud. 220 00:13:01,840 --> 00:13:03,876 Now give back whatever you stole. 221 00:13:06,000 --> 00:13:07,991 And apologize. 222 00:13:08,680 --> 00:13:09,874 Oh, my God. 223 00:13:13,320 --> 00:13:16,710 Sorry, mister. I was just playin'. 224 00:13:19,680 --> 00:13:23,673 So, Ms. Rucker, what happened to you? 225 00:13:24,720 --> 00:13:27,518 You look all whitish now. 226 00:13:30,480 --> 00:13:34,473 Later, Ms. Rucker. Wish I met you back in the day. 227 00:13:38,080 --> 00:13:39,399 Excuse me. 228 00:13:46,960 --> 00:13:47,960 (GROANS) 229 00:13:48,160 --> 00:13:49,160 Well... 230 00:13:49,920 --> 00:13:53,435 You were a lot more respectful back when you were shoplifting here. 231 00:13:53,720 --> 00:13:55,456 (CHUCKLES) You know, I distinctly remember one time, 232 00:13:55,480 --> 00:13:56,515 you called me "sir." 233 00:13:56,600 --> 00:13:57,919 Oh, bullshit. 234 00:13:58,200 --> 00:14:01,112 But listen, I just want to say thank you. 235 00:14:01,960 --> 00:14:04,030 You're my family, Joe. 236 00:14:05,120 --> 00:14:07,998 I appreciate that. Thank you, Laney. 237 00:14:08,080 --> 00:14:09,274 (CHUCKLES) 238 00:14:14,440 --> 00:14:15,998 (CHATTER OVER POLICE RADIO) 239 00:14:16,120 --> 00:14:17,235 LEO: I want men in there. 240 00:14:17,320 --> 00:14:20,039 I want men in there. I want a lot of men back there. 241 00:14:20,120 --> 00:14:22,918 She's got some security, but I'm revamping the entire thing. 242 00:14:23,000 --> 00:14:24,558 We got new barricades on all the doors, 243 00:14:24,640 --> 00:14:26,358 all the windows back and front. 244 00:14:26,440 --> 00:14:27,555 CHIEF COUPER: Looks safe. 245 00:14:27,640 --> 00:14:29,256 Chief, if you tell me it's safe one more time, 246 00:14:29,280 --> 00:14:30,759 I'm gonna throw you down the steps. 247 00:14:30,840 --> 00:14:32,398 CHIEF COUPER: Please don't do that. 248 00:14:34,000 --> 00:14:36,514 Men here. Men here. 249 00:14:36,600 --> 00:14:38,716 We got a security monitor system in this room. 250 00:14:38,800 --> 00:14:40,916 We got eyes and ears on everything. 251 00:14:41,760 --> 00:14:44,194 This is her safe room. She is not to leave her safe room. 252 00:14:44,320 --> 00:14:47,278 No one is to go inside her safe room. Do we understand each other? 253 00:14:47,720 --> 00:14:49,616 This is a mess. She's not gonna be happy about it. 254 00:14:49,640 --> 00:14:50,976 I don't care if she's happy, Chief. 255 00:14:51,000 --> 00:14:54,356 And I want to go on record as saying this is a bad idea. 256 00:14:54,440 --> 00:14:55,509 No matter what we do here, 257 00:14:55,600 --> 00:14:58,433 this house and this Senator are at risk on Purge Night. 258 00:14:58,520 --> 00:15:00,317 You understand me? Duly noted. 259 00:15:01,000 --> 00:15:02,433 Let's lock it down. 260 00:15:04,000 --> 00:15:05,433 "Let's lock it down." 261 00:15:06,840 --> 00:15:08,114 It's just me and you, pal. 262 00:15:08,200 --> 00:15:09,997 Tell me what you want me to do. I'm there. 263 00:15:10,080 --> 00:15:11,896 Go downstairs, make sure they take care of the doors. 264 00:15:11,920 --> 00:15:13,751 Keep an eye on that guy. Done. 265 00:15:18,920 --> 00:15:21,798 BISHOP ON TV: The NFFA has created predatory capitalism 266 00:15:21,880 --> 00:15:25,077 where profit-making is the essence of democracy. 267 00:15:25,160 --> 00:15:26,354 (CELLPHONE RINGING) 268 00:15:26,480 --> 00:15:28,675 We've come to D.C. to make some changes. 269 00:15:29,840 --> 00:15:33,150 FEMALE REPORTER: That was Dante Bishop. Like his predecessor Carmelo Johns... 270 00:15:33,360 --> 00:15:34,360 (PHONE BEEPS) Joe's Deli. 271 00:15:34,400 --> 00:15:35,536 ...Dante is suspected of eliminating 272 00:15:35,560 --> 00:15:36,656 wealthy NFFA supporters on Purge Nights. 273 00:15:36,680 --> 00:15:37,680 Excuse me? 274 00:15:38,840 --> 00:15:42,310 And many are wondering why he has come to Washington this year. 275 00:15:42,400 --> 00:15:43,760 Wait, wait. Hold it. Wait a minute. 276 00:15:43,880 --> 00:15:45,996 Why are you raising my rates now? Today? 277 00:15:46,080 --> 00:15:47,672 Do you know what today is? 278 00:15:47,880 --> 00:15:50,872 Yeah, but look, I... (STUTTERING) Yeah... I can't afford that. 279 00:15:51,240 --> 00:15:52,832 What do you mean, you're sorry? 280 00:15:52,920 --> 00:15:55,912 Yeah, I'm talking to you. Let me speak to your... Your super... 281 00:15:56,720 --> 00:15:59,154 Son of a... Son of a bitch! (PHONE DROPS) 282 00:15:59,240 --> 00:16:00,309 Joe? 283 00:16:02,040 --> 00:16:03,109 What the hell's going on? 284 00:16:03,200 --> 00:16:04,838 JOE: The damn insurance company. 285 00:16:05,040 --> 00:16:08,510 They just raised the premium on my Purge coverage. By thousands. 286 00:16:08,600 --> 00:16:10,670 The day before the damn Purge. 287 00:16:10,760 --> 00:16:13,797 If I don't pay it by tomorrow, I have no Purge coverage for this store. 288 00:16:13,880 --> 00:16:14,880 They can't do that. 289 00:16:14,920 --> 00:16:16,399 Yeah, well, they just did it. 290 00:16:17,200 --> 00:16:18,474 Just lock the place down, Joe. 291 00:16:18,560 --> 00:16:20,152 Yeah, but that's not enough. 292 00:16:20,240 --> 00:16:22,515 If I have no insurance, I am screwed. 293 00:16:24,400 --> 00:16:25,674 (SIGHS) 294 00:16:26,400 --> 00:16:28,709 I'll just have to protect this place myself. 295 00:16:28,880 --> 00:16:30,736 Are you crazy? MARCOS: That's not a good idea, boss. 296 00:16:30,760 --> 00:16:32,120 Look, we love this place, too, Joe. 297 00:16:32,160 --> 00:16:33,680 I've been coming here since I was born. 298 00:16:33,760 --> 00:16:36,228 But it's just stuff. It can be replaced. 299 00:16:36,440 --> 00:16:37,634 You can't be. 300 00:16:37,720 --> 00:16:39,995 Yeah, but what about what you do on Purge Night, Laney? 301 00:16:40,080 --> 00:16:41,080 Huh? 302 00:16:41,760 --> 00:16:44,593 Is that not the pot calling the kettle brown? No? 303 00:16:44,920 --> 00:16:46,990 That's different, Joe, and you know that. 304 00:16:47,080 --> 00:16:49,435 I'm protected, and you won't be. 305 00:16:52,760 --> 00:16:57,231 This is all I got, guys. This is my slice of the pie. 306 00:16:58,640 --> 00:16:59,675 (EXHALES) 307 00:16:59,760 --> 00:17:02,228 Man, I cannot, I can't lose this place. 308 00:17:02,320 --> 00:17:04,038 I can't lose this place. 309 00:17:08,280 --> 00:17:10,669 Hold on, Joe. Let's talk about this. 310 00:17:40,400 --> 00:17:42,072 Everything is in place. 311 00:17:42,800 --> 00:17:44,119 Team's in position. 312 00:17:44,440 --> 00:17:46,431 Ten minutes to lockdown, boss. 313 00:17:51,120 --> 00:17:52,997 (BREATHING DEEPLY) 314 00:18:32,480 --> 00:18:33,879 Hey, Mama. 315 00:18:34,040 --> 00:18:35,189 (DOOR CLOSES) 316 00:18:36,000 --> 00:18:37,319 You ready? 317 00:18:37,400 --> 00:18:38,628 Yeah. 318 00:18:39,080 --> 00:18:40,399 Vaya con Dios. 319 00:18:40,520 --> 00:18:42,192 Okay, let's go. 320 00:18:49,320 --> 00:18:52,869 Okay. This is gonna be home for the next 12 hours. 321 00:18:52,960 --> 00:18:55,315 You need anything, you contact me and me only. 322 00:18:55,400 --> 00:18:56,879 Clear? Clear. 323 00:18:57,240 --> 00:18:58,389 Let's begin. 324 00:18:59,200 --> 00:19:00,713 (BEEPING) 325 00:19:02,880 --> 00:19:04,711 (SHUTTERS WHIRRING) 326 00:19:19,440 --> 00:19:21,112 (WHIRRING STOPS) 327 00:19:21,560 --> 00:19:23,676 (ALARM BLARING ON TV) 328 00:19:24,440 --> 00:19:26,351 FEMALE VOICE ON TV: This is not a test. 329 00:19:26,440 --> 00:19:29,034 This is your Emergency Broadcast System 330 00:19:29,120 --> 00:19:31,680 announcing the commencement of the annual Purge 331 00:19:31,760 --> 00:19:33,751 sanctioned by the U. S. government. 332 00:19:34,240 --> 00:19:38,358 Commencing at the siren, any and all crime, including murder, 333 00:19:38,440 --> 00:19:41,000 will be legal for 12 continuous hours. 334 00:19:41,080 --> 00:19:42,399 Here we go. 335 00:19:43,080 --> 00:19:46,231 Police, fire and emergency medical services 336 00:19:46,320 --> 00:19:50,154 will be unavailable until tomorrow morning at 7 a. m. 337 00:19:50,560 --> 00:19:53,279 And, for the first time since its inception, 338 00:19:53,360 --> 00:19:57,273 no one has been granted special immunity from the Purge. 339 00:19:57,440 --> 00:20:00,113 No citizen or group will be exempt. 340 00:20:00,320 --> 00:20:05,633 Blessed be our New Founding Fathers, and America, a nation reborn. 341 00:20:06,120 --> 00:20:07,792 May God be with you all. 342 00:20:07,880 --> 00:20:09,677 (SIREN BLARING) 343 00:20:41,000 --> 00:20:42,831 (STATIC) I see you, Bobby. 344 00:20:43,280 --> 00:20:44,976 (EXHALES) You know you can relax now, right? 345 00:20:45,000 --> 00:20:47,070 No, I'll relax in the morning. 346 00:20:49,480 --> 00:20:51,152 Am I interrupting? 347 00:20:52,120 --> 00:20:53,678 Senator, you should be in the den. 348 00:20:55,640 --> 00:20:57,136 Eric, thank you for being here tonight. 349 00:20:57,160 --> 00:20:58,195 My pleasure. 350 00:20:58,280 --> 00:20:59,759 Leo, have a drink with me. 351 00:21:03,400 --> 00:21:05,038 You don't have a choice. 352 00:21:06,680 --> 00:21:07,999 Sounds serious. 353 00:21:08,120 --> 00:21:09,758 Don't say a word. 354 00:21:09,840 --> 00:21:11,239 Or I'll stick my foot up your ass. 355 00:21:14,840 --> 00:21:16,512 (DRINK POURING) 356 00:21:19,960 --> 00:21:20,960 (SIGHS) 357 00:21:21,040 --> 00:21:22,109 Sit. 358 00:21:29,880 --> 00:21:31,313 It's water, Leo. 359 00:21:36,000 --> 00:21:37,479 Are you scared? 360 00:21:40,000 --> 00:21:41,399 I'm terrified. 361 00:21:46,560 --> 00:21:49,154 What made you apply for this position? 362 00:21:50,120 --> 00:21:51,792 I like your politics. 363 00:21:51,880 --> 00:21:54,872 No. No bullshit. I want a real answer. 364 00:22:01,920 --> 00:22:04,229 I lost my son some years ago. 365 00:22:04,920 --> 00:22:06,239 He was killed. 366 00:22:08,000 --> 00:22:10,896 I almost did something on Purge Night that would've destroyed a lot of lives. 367 00:22:10,920 --> 00:22:12,399 I want this night gone. 368 00:22:14,080 --> 00:22:15,752 I know you do, too. 369 00:22:16,480 --> 00:22:18,471 Especially after what you lost. 370 00:22:19,560 --> 00:22:22,552 Yeah. Despite all of that, 371 00:22:23,600 --> 00:22:25,795 you have a big problem with how I do things. 372 00:22:26,600 --> 00:22:28,352 You take risks, Senator. 373 00:22:28,440 --> 00:22:31,796 My job is to eliminate risks and keep you alive. 374 00:22:32,440 --> 00:22:33,919 You don't make that easy. 375 00:22:35,240 --> 00:22:37,834 The soul of this country is at stake, Leo. 376 00:22:37,960 --> 00:22:42,954 The only way that I can win is to risk everything, and that includes my life. 377 00:22:44,560 --> 00:22:45,959 (EXHALES) 378 00:22:56,280 --> 00:22:58,271 (MUSIC PLAYING) WOMAN: Peace, not Purge! 379 00:23:01,480 --> 00:23:02,799 (LAUGHING) You go, girls! 380 00:23:02,880 --> 00:23:04,711 Have a drink on us! 381 00:23:04,800 --> 00:23:06,552 LANEY: Can't you see we're working? 382 00:23:08,960 --> 00:23:11,838 PURGE PARTIER: Purge, motherfuckers! 383 00:23:11,960 --> 00:23:13,029 (ALL SHOUTING) 384 00:23:13,480 --> 00:23:16,677 Just gonna wait right here and see what happens. 385 00:23:17,320 --> 00:23:18,673 PURGE PARTIER: Purge! 386 00:23:20,600 --> 00:23:22,158 They probably won't bother us, okay? 387 00:23:22,280 --> 00:23:24,157 (GRUNTING) (GASPS) 388 00:23:25,080 --> 00:23:28,470 (SOFTLY) Purge. Purge. Purge. 389 00:23:30,280 --> 00:23:32,475 Go, go, go! Let's move! 390 00:23:39,960 --> 00:23:41,598 (MEN SHOUTING) 391 00:23:47,480 --> 00:23:49,516 (MEN LAUGHING) 392 00:23:52,600 --> 00:23:54,272 (WOMAN SCREAMING) 393 00:23:54,880 --> 00:23:56,199 (WOMAN CRYING) 394 00:23:59,680 --> 00:24:02,148 WOMAN: Help! Help! Please! 395 00:24:05,360 --> 00:24:08,511 Somebody help! Help! Help! 396 00:24:08,600 --> 00:24:09,669 (CONTINUES CRYING) 397 00:24:09,800 --> 00:24:11,358 Please! Please! (SCREAMS) 398 00:24:24,680 --> 00:24:27,114 Stop! Stop! Please, stop! 399 00:24:27,200 --> 00:24:28,553 Please, help him! 400 00:24:29,080 --> 00:24:32,277 Something's going down. Hey, looks like someone needs our services. 401 00:24:32,400 --> 00:24:34,436 Let's go. Let's do this. Stop. 402 00:24:35,240 --> 00:24:38,152 WOMAN: I shot my husband! I shot him. Oh, God! 403 00:24:38,240 --> 00:24:40,310 LANEY: Okay. Calm down. Tell me what happened. 404 00:24:40,400 --> 00:24:41,435 (WOMAN CRYING) 405 00:24:41,520 --> 00:24:44,796 Oh, no! It was a mistake! I'm sorry! 406 00:24:51,040 --> 00:24:52,473 (MAN SCREAMING IN DISTANCE) 407 00:24:53,040 --> 00:24:54,040 (JOE EXHALES) 408 00:25:03,480 --> 00:25:05,755 MARCOS: Hey, boss! It's me! It's me. 409 00:25:05,960 --> 00:25:07,279 Come on outta there, boy. 410 00:25:10,240 --> 00:25:12,037 Good Lord, son. 411 00:25:12,400 --> 00:25:15,437 It's Purge Night. You don't sneak up on black people. 412 00:25:17,280 --> 00:25:18,872 (SIGHS) Good night, blue cheese. 413 00:25:19,120 --> 00:25:22,237 Where the hell you going? And why you carrying a chair? 414 00:25:22,440 --> 00:25:23,919 I like sitting. 415 00:25:24,120 --> 00:25:26,111 Yeah, well, you ain't gonna be staying. 416 00:25:26,800 --> 00:25:30,076 Look, you know I appreciate you coming out here to watch my back, but I'm good. 417 00:25:30,160 --> 00:25:31,354 I got this. No. 418 00:25:31,880 --> 00:25:34,872 (PANTING) I'll stay. Nothing else to do. 419 00:25:34,960 --> 00:25:37,030 Look, please don't be a pain in the ass. 420 00:25:37,120 --> 00:25:38,792 I want you to go home and be safe. 421 00:25:38,960 --> 00:25:42,635 I don't want you out here on Purge Night, son. I got this! 422 00:25:42,720 --> 00:25:45,871 (TIRES SCREECHING) (HORN HONKING) 423 00:25:55,320 --> 00:25:57,480 (POP MUSIC PLAYING ON CAR RADIO) (SCREECHING CONTINUES) 424 00:26:14,160 --> 00:26:16,230 (GIRLS SHOUTING INDISTINCTLY) 425 00:26:23,320 --> 00:26:24,355 (LAUGHING) 426 00:26:26,320 --> 00:26:31,872 KIMMY: Purge Night, bitch! It's Purge Night, bitch! It's Purge Night, bitch! 427 00:26:34,840 --> 00:26:36,831 Give me that shit. Let's go! 428 00:26:39,360 --> 00:26:41,351 Fuck you! 429 00:26:41,520 --> 00:26:43,317 (POP MUSIC CONTINUES PLAYING) 430 00:27:14,560 --> 00:27:15,560 Ooh! 431 00:27:15,880 --> 00:27:16,949 (LAUGHING) 432 00:27:17,560 --> 00:27:20,028 Happy Purge, you old fuck! 433 00:27:20,120 --> 00:27:21,269 (LAUGHING) 434 00:27:21,720 --> 00:27:23,950 You better find someplace else to go! 435 00:27:24,240 --> 00:27:27,630 I got a wicked sweet tooth tonight. 436 00:27:27,720 --> 00:27:29,551 And I want my candy bar. 437 00:27:30,360 --> 00:27:31,554 And I'm gonna take it. 438 00:27:32,360 --> 00:27:34,590 You don't got the balls to stop me. (LAUGHING) 439 00:27:36,920 --> 00:27:37,920 (SHRIEKS) Fuck! 440 00:27:39,120 --> 00:27:40,314 MARCOS: I have the balls. 441 00:27:40,760 --> 00:27:41,909 Now go. 442 00:27:46,560 --> 00:27:49,313 I already took care of my mom and dad tonight. 443 00:27:49,400 --> 00:27:50,753 You're next. 444 00:27:51,120 --> 00:27:53,680 I want my candy bar, cocksucker. 445 00:27:53,840 --> 00:27:55,353 (GASPING) 446 00:27:55,440 --> 00:27:56,440 Come on! 447 00:28:06,120 --> 00:28:07,712 (CAR DOOR CLOSING) 448 00:28:09,760 --> 00:28:11,273 (TIRES SCREECHING) 449 00:28:18,600 --> 00:28:20,192 So, what's up with that? 450 00:28:21,280 --> 00:28:24,113 Every day in Juárez was like the Purge. 451 00:28:24,320 --> 00:28:26,117 I know how to shoot, boss. 452 00:28:29,600 --> 00:28:32,239 Son, I really wish you'd stayed home. 453 00:28:32,840 --> 00:28:34,319 (CANS CLANKING) 454 00:28:39,240 --> 00:28:40,275 (CANS OPENING) 455 00:28:52,520 --> 00:28:54,397 I don't know. It's that time. 456 00:29:21,280 --> 00:29:22,280 Eric. 457 00:29:31,320 --> 00:29:33,576 What are you still doing up here? You're on first floor duty. 458 00:29:33,600 --> 00:29:34,794 How was your chat? 459 00:29:35,720 --> 00:29:37,870 Enlightening. Go. 460 00:29:39,040 --> 00:29:41,873 Chief, find a bedroom. I got it from here. 461 00:29:42,080 --> 00:29:43,433 All right, Leo. 462 00:30:33,120 --> 00:30:35,429 Boys. Why don't you take a break? 463 00:30:35,680 --> 00:30:38,558 Go watch some TV, huh? It's gonna be a long night. 464 00:30:38,640 --> 00:30:39,640 Yes, sir. 465 00:30:49,360 --> 00:30:50,679 (SILENCED GUNSHOTS) 466 00:31:15,080 --> 00:31:16,080 (STATIC) 467 00:31:16,160 --> 00:31:18,151 I'm coming outside, boys. 468 00:31:23,800 --> 00:31:25,199 (KNOCKING ON DOOR) 469 00:31:25,480 --> 00:31:27,072 (BEEPING) 470 00:31:31,320 --> 00:31:33,675 (WHIRRING) 471 00:31:56,880 --> 00:31:58,677 How ya doing out there, Bobby? 472 00:32:05,440 --> 00:32:07,032 Sniper One, radio check. 473 00:32:11,320 --> 00:32:13,550 Bobby, radio check. 474 00:32:15,240 --> 00:32:16,593 Sniper Two, radio check. 475 00:32:16,680 --> 00:32:18,033 Sniper Two. 476 00:32:34,920 --> 00:32:36,035 (SILENCED GUNSHOTS) 477 00:32:40,560 --> 00:32:41,834 (DOOR OPENING) 478 00:32:43,840 --> 00:32:45,478 Someone is coming for you. 479 00:32:45,960 --> 00:32:47,439 What? Put that on. 480 00:32:47,560 --> 00:32:49,630 Leo, the house is surrounded... Move, move! 481 00:32:49,720 --> 00:32:50,760 I'm moving. What are you... 482 00:32:51,520 --> 00:32:53,954 You said you had men on the roof. You have snipers. 483 00:32:54,080 --> 00:32:55,816 Not anymore. Not anymore. What do you mean, not anymore? 484 00:32:55,840 --> 00:32:56,989 Someone betrayed us. What? 485 00:32:57,120 --> 00:32:59,156 I can't trust anyone. Put on that vest. (BEEPING) 486 00:33:03,960 --> 00:33:05,632 Listen to me! This isn't a drill. 487 00:33:05,720 --> 00:33:08,109 Someone's coming to kill you. You understand me? 488 00:33:08,200 --> 00:33:09,315 Move. 489 00:33:09,400 --> 00:33:10,719 SENATOR ROAN: Moving. 490 00:33:11,800 --> 00:33:12,800 What the... Go! 491 00:33:12,880 --> 00:33:13,936 Okay, what the hell is that? 492 00:33:13,960 --> 00:33:15,188 That's my little secret. Move. 493 00:33:15,280 --> 00:33:17,555 One, two, three! 494 00:33:18,680 --> 00:33:19,680 SENATOR ROAN: Okay. 495 00:33:29,840 --> 00:33:31,114 (BEEPING) 496 00:33:31,920 --> 00:33:33,478 (BEEPING) 497 00:33:34,920 --> 00:33:36,831 ERIC: Boss! It's just me! 498 00:33:39,560 --> 00:33:40,560 Fuck. 499 00:33:43,040 --> 00:33:45,110 Where the hell is she? Jesus Christ. 500 00:33:45,240 --> 00:33:47,754 (GRUNTING) (PANTING) 501 00:33:56,960 --> 00:33:58,109 (SCREAMS) 502 00:33:58,240 --> 00:33:59,240 (GRUNTS) 503 00:34:15,040 --> 00:34:16,439 What the fuck is this? (BEEPING) 504 00:34:19,000 --> 00:34:20,592 (INDISTINCT CHATTER OVER RADIO) 505 00:34:31,760 --> 00:34:33,830 I don't know what the fuck that is. 506 00:34:46,720 --> 00:34:49,280 (STATIC) Our mark may be outside. Repeat. 507 00:34:49,360 --> 00:34:51,555 Your mark may be outside. 508 00:34:51,760 --> 00:34:53,352 Check your perimeters. 509 00:34:54,680 --> 00:34:56,159 (SIGHS) 510 00:35:03,440 --> 00:35:05,431 No payment unless we find her. 511 00:35:09,520 --> 00:35:10,520 Fuck. 512 00:35:10,560 --> 00:35:11,675 I see her! 513 00:35:19,600 --> 00:35:23,115 (GUNSHOTS) 514 00:35:36,640 --> 00:35:39,438 (BEEPING) 515 00:35:39,640 --> 00:35:40,640 Down! 516 00:35:49,960 --> 00:35:50,960 LEO: (PANTING) Come here. 517 00:35:53,600 --> 00:35:55,397 Move. Go! Go! Go! Go! 518 00:35:59,320 --> 00:36:02,392 (GUNSHOTS) 519 00:36:11,480 --> 00:36:12,708 Hey, Joe, you up there? 520 00:36:12,800 --> 00:36:13,869 Is that Laney? 521 00:36:16,440 --> 00:36:17,589 Marcos! 522 00:36:18,640 --> 00:36:20,756 My guys! How you all doing tonight? 523 00:36:21,320 --> 00:36:22,833 We're good. You? 524 00:36:22,920 --> 00:36:23,920 Ah... (SIGHS) 525 00:36:24,000 --> 00:36:26,275 I just dropped someone off at triage. 526 00:36:26,720 --> 00:36:31,236 His wife shot him because she couldn't stand looking at his face anymore. 527 00:36:31,880 --> 00:36:36,590 She said Purging didn't make her feel any better like they said it would. 528 00:36:37,120 --> 00:36:38,838 Just stay safe, Lane. 529 00:36:39,320 --> 00:36:43,313 Anything happens, do not hesitate to call us. 530 00:36:43,800 --> 00:36:45,791 Yeah, same goes for you. 531 00:36:46,160 --> 00:36:47,479 Okay? All right. 532 00:36:47,720 --> 00:36:48,914 All right. 533 00:36:57,120 --> 00:36:58,758 (VAN DRIVING AWAY) 534 00:36:58,840 --> 00:37:01,354 God, I hate that she's out there like that. 535 00:37:03,320 --> 00:37:05,788 WOMAN: (SCREAMING) Help me! Help me! 536 00:37:08,240 --> 00:37:09,912 LEO: Stop. Stop! 537 00:37:11,080 --> 00:37:13,196 (BOTH PANTING) 538 00:37:15,200 --> 00:37:17,509 What was that? Some kind of homegrown militia? 539 00:37:17,600 --> 00:37:20,160 Those were skilled mercs with a lot of money behind them. 540 00:37:20,240 --> 00:37:21,720 Enough to get to someone on our staff. 541 00:37:21,880 --> 00:37:23,080 I'm guessing it's the Minister. 542 00:37:23,160 --> 00:37:25,435 The Minister, the NFFA, the whole fucking lot of them. 543 00:37:25,520 --> 00:37:26,999 I'm getting too close. 544 00:37:27,200 --> 00:37:29,475 (LEO PANTING) 545 00:37:37,080 --> 00:37:39,275 It's a lot of blood, Leo. We should call someone. 546 00:37:39,840 --> 00:37:42,434 I don't know who to trust. We are on our own. You understand me? 547 00:37:43,280 --> 00:37:46,113 Okay. Where do we go? 548 00:37:46,240 --> 00:37:49,391 East. Out of the city. There are a lot of threats. 549 00:37:49,480 --> 00:37:50,595 (EXHALES) 550 00:37:50,680 --> 00:37:52,033 There's a lot of death. 551 00:37:55,000 --> 00:37:57,070 (VEHICLE APPROACHING) 552 00:38:06,000 --> 00:38:07,956 MAN: Purge Sanitation Services. 553 00:38:08,640 --> 00:38:10,232 Death collection haul. 554 00:38:10,960 --> 00:38:13,952 Purge victim removal and disposal. 555 00:38:14,160 --> 00:38:15,752 Keep Washington clean. 556 00:38:15,960 --> 00:38:16,960 It's okay. 557 00:38:19,240 --> 00:38:20,673 Death collection haul. 558 00:38:21,920 --> 00:38:23,911 This is how it's gonna go now. 559 00:38:24,600 --> 00:38:28,309 Like you said, fate of the country's at stake. 560 00:38:28,520 --> 00:38:31,637 Okay? It's my show now. 561 00:38:31,720 --> 00:38:33,392 Look, I'm not an idiot. 562 00:38:33,720 --> 00:38:36,154 I know what you're capable of. I'm the one who hired you. 563 00:38:36,240 --> 00:38:38,536 But if I see something I don't like, I'm not gonna be quiet about it. 564 00:38:38,560 --> 00:38:39,675 It's not in my nature. 565 00:38:39,760 --> 00:38:43,389 (BREATHING DEEPLY) Senator, I need you to follow me. 566 00:38:43,640 --> 00:38:45,756 (SHOUTING IN DISTANCE) 567 00:38:46,240 --> 00:38:47,275 Come on. 568 00:38:50,840 --> 00:38:53,559 (MAN SHOUTING INDISTINCTLY OVER DRONE) 569 00:39:07,360 --> 00:39:08,395 It's Tommy, sir. 570 00:39:08,600 --> 00:39:10,556 He's in bad shape. He's unconscious. 571 00:39:11,280 --> 00:39:12,952 Everyone else up there is dead. 572 00:39:13,040 --> 00:39:15,838 Get him to the ground unit. Get him stabilized. 573 00:39:15,920 --> 00:39:18,957 Then start street surveillance. I'll search from above. 574 00:39:20,120 --> 00:39:23,317 We need her alive, so let's find her before the crazies do. 575 00:39:23,400 --> 00:39:24,400 Sir. 576 00:39:27,760 --> 00:39:29,478 (MAN SHOUTING INDISTINCTLY OVER DRONE) 577 00:39:34,880 --> 00:39:36,279 They're tracking us. 578 00:39:37,040 --> 00:39:39,713 Where? I'm not seeing them. How are they seeing us? 579 00:39:45,200 --> 00:39:46,474 Mercenaries? 580 00:39:46,680 --> 00:39:50,434 No. That's a homemade drone. Purgers. 581 00:39:51,120 --> 00:39:52,792 (MAN SHOUTING INDISTINCTLY OVER DRONE) 582 00:39:54,200 --> 00:39:55,200 SENATOR ROAN: Now what? 583 00:39:56,880 --> 00:39:59,314 Run. Fast. 584 00:40:08,480 --> 00:40:10,948 (INDISTINCT CHATTER CONTINUES OVER DRONE) 585 00:40:25,760 --> 00:40:27,113 Come, come, come! 586 00:40:41,240 --> 00:40:45,153 It's behind you, Leo. Thirty-five yards back, 15 yards up. 587 00:40:52,320 --> 00:40:53,799 (BOTH PANTING) 588 00:41:18,200 --> 00:41:19,200 (SCREAMING) (GUNSHOT) 589 00:41:20,160 --> 00:41:22,276 (ALL GRUNTING) 590 00:41:23,120 --> 00:41:24,120 Down! (GUNSHOT) 591 00:41:25,640 --> 00:41:26,640 (SCREAMS) 592 00:41:27,640 --> 00:41:29,358 (BOTH GRUNTING) 593 00:41:31,520 --> 00:41:32,999 (SCREAMS) 594 00:41:40,120 --> 00:41:43,192 (ELECTRICITY CRACKLING) 595 00:41:52,440 --> 00:41:56,672 Reason I'm so hard on you, son, like I am is 596 00:41:56,760 --> 00:41:59,274 someday I'd like to make you a partner. 597 00:42:00,160 --> 00:42:04,676 Yep. Oh, boy. Coming here from another country like you did. 598 00:42:05,560 --> 00:42:07,551 Having your own business. 599 00:42:08,080 --> 00:42:10,640 American dream is still alive. 600 00:42:12,160 --> 00:42:15,596 (MAN SHOUTING INDISTINCTLY) WOMAN: Whoo-hoo! 601 00:42:17,440 --> 00:42:18,759 (PURGERS SPEAKING RUSSIAN) 602 00:42:31,680 --> 00:42:33,989 (INDISTINCT SHOUTING) 603 00:42:48,240 --> 00:42:51,676 We love you, America. America is the greatest country in the world. 604 00:42:51,760 --> 00:42:53,557 WOMAN: We are gonna kill you. 605 00:42:55,000 --> 00:42:56,672 (ALL CLAMORING) 606 00:43:02,000 --> 00:43:04,195 (SPEAKING RUSSIAN) 607 00:43:09,040 --> 00:43:10,917 We will now Purge. 608 00:43:11,120 --> 00:43:13,953 We will torture you and violate your flesh. (GRUNTING) 609 00:43:14,160 --> 00:43:17,630 Remove your skin and share in your blood. 610 00:43:18,240 --> 00:43:19,958 This is the American way. 611 00:43:20,040 --> 00:43:21,473 (GUNSHOTS) 612 00:43:35,520 --> 00:43:36,669 JOE: Senator. 613 00:43:41,800 --> 00:43:43,199 Come with us. 614 00:43:55,640 --> 00:43:56,640 (SHUTTERS OPENING) 615 00:44:03,600 --> 00:44:05,636 Whoa, whoa, whoa, whoa... 616 00:44:14,960 --> 00:44:15,960 (EXHALES) 617 00:44:17,320 --> 00:44:18,799 Stay. Yeah. 618 00:44:19,400 --> 00:44:20,400 Yeah. 619 00:44:21,480 --> 00:44:22,799 (EXHALES) 620 00:44:24,000 --> 00:44:25,752 JOE: Well, this is my place. 621 00:44:26,920 --> 00:44:28,400 You can stay all night if you want to. 622 00:44:29,960 --> 00:44:33,794 Now, I got to ask you 'cause I'm just a nosey old dog. 623 00:44:35,000 --> 00:44:38,993 What in the Mississippi fuck was you doing outside on Purge Night, Senator? 624 00:44:39,680 --> 00:44:40,874 (BREATHING DEEPLY) Yeah. 625 00:44:40,960 --> 00:44:44,794 There was an assassination attempt on me. 626 00:44:46,200 --> 00:44:49,476 I can't thank you enough, Mr... I'm sorry, I know you told me. 627 00:44:49,600 --> 00:44:51,909 Dixon. You can call me Joe, Senator. Yeah. 628 00:44:52,280 --> 00:44:53,952 Joe, I'm Charlie. 629 00:44:54,040 --> 00:44:55,155 Charlie. Yeah. 630 00:44:55,240 --> 00:44:56,639 That's Marcos right there. 631 00:44:57,680 --> 00:45:00,399 Marcos is... He's a fan of yours. 632 00:45:01,120 --> 00:45:02,758 Hi, Marcos. Hey, Senator. 633 00:45:02,800 --> 00:45:04,950 He actually think you can win this thing. Oh, yeah? 634 00:45:05,760 --> 00:45:09,548 (LAUGHS) Shit! Tell her what she need to do to win, Marcos. 635 00:45:09,640 --> 00:45:11,039 No, it's not my place to say. 636 00:45:11,120 --> 00:45:15,238 Well, you saved my life, Marcos. I'd like to hear it, please. 637 00:45:16,960 --> 00:45:19,076 Florida is the key. 638 00:45:19,880 --> 00:45:21,791 You have to get the elders. 639 00:45:22,320 --> 00:45:23,753 That's smart. 640 00:45:24,200 --> 00:45:26,031 He's not wrong, Joe. What do you think? 641 00:45:26,400 --> 00:45:28,391 I don't think you got a damn chance. 642 00:45:28,880 --> 00:45:30,518 Well, have a little faith. 643 00:45:30,720 --> 00:45:33,996 Well, I lost my faith in the system a long time ago, Senator. Water? 644 00:45:34,520 --> 00:45:35,520 Thank you. 645 00:45:35,600 --> 00:45:39,832 Place is moderately secure. Cameras. Maybe we stay here. 646 00:45:40,560 --> 00:45:43,358 "Maybe we stay here"? Where you going? You going back out there? 647 00:45:43,440 --> 00:45:47,274 Joe, do you have a first aid kit? Leo, my security, was shot. 648 00:45:47,360 --> 00:45:49,316 I'm fine. You're not fine. 649 00:45:49,400 --> 00:45:51,470 I'm fine. You're not. Sit. 650 00:45:54,520 --> 00:45:56,317 You want me to take it off? 651 00:45:57,160 --> 00:45:58,160 (SIGHS) 652 00:46:01,080 --> 00:46:02,433 It's okay. It's nothing. 653 00:46:02,520 --> 00:46:04,238 Yeah? Doesn't look like nothing. 654 00:46:07,160 --> 00:46:08,256 (GROANS) Let me see. Let me see. 655 00:46:08,280 --> 00:46:10,400 I know a little bit about first aid. I could help you. 656 00:46:14,800 --> 00:46:15,835 The bullet's deep. 657 00:46:16,080 --> 00:46:17,149 You need stitches. Yeah. 658 00:46:17,240 --> 00:46:18,275 But we can't do that here. 659 00:46:18,360 --> 00:46:20,476 Right. Clean it up. Patch it up. Come on. Move. 660 00:46:21,440 --> 00:46:22,440 Okay. 661 00:46:23,040 --> 00:46:24,040 Fast. Come on. 662 00:46:24,280 --> 00:46:26,350 (LEO WINCING) 663 00:46:27,240 --> 00:46:29,037 What about you guys? Who are you? 664 00:46:29,240 --> 00:46:31,276 Is this necessary? It's very necessary. 665 00:46:31,360 --> 00:46:32,873 You, what's your name? Where you from? 666 00:46:32,960 --> 00:46:34,518 Marcos Dali. Mexico City. 667 00:46:34,600 --> 00:46:36,795 But I've been an American citizen for two years. 668 00:46:36,880 --> 00:46:38,279 You got a record? 669 00:46:38,360 --> 00:46:39,713 Not here. 670 00:46:40,000 --> 00:46:41,991 What did you do in Mexico? 671 00:46:43,440 --> 00:46:45,431 I tried to survive. 672 00:46:45,840 --> 00:46:47,956 What are you doing out on Purge Night? 673 00:46:48,040 --> 00:46:49,473 Protecting the deli against looters 674 00:46:49,560 --> 00:46:51,835 because my boss lost his Purge insurance yesterday. 675 00:46:51,920 --> 00:46:54,434 Yeah, that's something you can look into, Senator. 676 00:46:54,520 --> 00:46:56,636 Insurance companies screwing the working man. 677 00:46:56,720 --> 00:46:58,153 Yeah? 678 00:46:58,240 --> 00:47:00,071 What's your name, pal? 679 00:47:00,160 --> 00:47:01,536 You know what, Mr. Secret Service Man? 680 00:47:01,560 --> 00:47:03,560 You should be thanking my black ass for helping you 681 00:47:03,600 --> 00:47:05,113 instead of interrogating me. 682 00:47:05,200 --> 00:47:06,600 SENATOR ROAN: His name is Joe Dixon. 683 00:47:06,640 --> 00:47:08,016 LEO: Joe Dixon, have I offended you? JOE: Yeah. 684 00:47:08,040 --> 00:47:09,096 Yeah, man, just a little bit. 685 00:47:09,120 --> 00:47:10,176 Your feelings are not a concern of mine. 686 00:47:10,200 --> 00:47:11,713 Little respect. That's all I need. 687 00:47:11,800 --> 00:47:13,597 Everyone shut up, please! 688 00:47:14,200 --> 00:47:15,428 SENATOR ROAN: What? Look. 689 00:47:23,600 --> 00:47:25,079 (LAUGHTER) 690 00:47:31,520 --> 00:47:33,431 KIMMY: You stupid motherfucker! 691 00:47:33,600 --> 00:47:35,830 You should have let us take the candy bar! 692 00:47:36,200 --> 00:47:40,830 Now, you're gonna fuckin' pay for it, you stupid son of a bitch! 693 00:47:41,440 --> 00:47:42,953 Whoo! 694 00:47:43,520 --> 00:47:46,557 It's a good night to Purge, isn't it? 695 00:47:47,920 --> 00:47:48,920 Oh, hell! 696 00:47:48,960 --> 00:47:50,234 Who the hell is that? 697 00:47:50,560 --> 00:47:51,896 The looters I was telling you about. 698 00:47:51,920 --> 00:47:53,956 Purge Night, Senator. What did you expect? 699 00:47:54,080 --> 00:47:55,559 (KIMMY SCREAMS) 700 00:47:56,200 --> 00:48:00,193 Hey, you old fuck! I'm back. 701 00:48:02,600 --> 00:48:04,272 And I brought some friends. 702 00:48:04,800 --> 00:48:06,518 And I'm gonna get that candy bar. 703 00:48:06,600 --> 00:48:08,296 They have chainsaws and they're coming inside. 704 00:48:08,320 --> 00:48:09,736 All right. I got to get you outta here. 705 00:48:09,760 --> 00:48:11,318 Yeah, but they're at both entrances. 706 00:48:11,400 --> 00:48:14,551 Then I'm gonna Purge by killing you and burning this bitch to the ground! 707 00:48:14,640 --> 00:48:16,312 I gotta call her. 708 00:48:16,520 --> 00:48:17,520 Who? 709 00:48:17,600 --> 00:48:19,716 We have a friend out there in a triage van. 710 00:48:20,080 --> 00:48:21,638 You trust this friend? 711 00:48:21,720 --> 00:48:24,234 Hey, you still questioning my integrity. 712 00:48:24,320 --> 00:48:26,709 Boy, you are a piece of work, man. 713 00:48:28,880 --> 00:48:30,080 (SIGHS) Come on, girl, pick up. 714 00:48:30,360 --> 00:48:32,396 RONDO: Those motherfuckers blindsided us, man. 715 00:48:32,520 --> 00:48:33,976 I gotta get back out there. No, no, no. 716 00:48:34,000 --> 00:48:36,753 You're not going anywhere. I told your mom I'd look after you. 717 00:48:36,840 --> 00:48:39,416 Just hurry up. Hurry up and bandage me up so I can get back out there. 718 00:48:39,440 --> 00:48:41,096 Okay, you promised me you were gonna stay home tonight. 719 00:48:41,120 --> 00:48:42,439 Well, I want to Purge tonight. 720 00:48:42,520 --> 00:48:43,748 No. I want to Purge. 721 00:48:43,840 --> 00:48:45,512 Laney, what? Laney! 722 00:48:46,640 --> 00:48:47,736 (BREATHING DEEPLY) For real, Laney? 723 00:48:47,760 --> 00:48:48,875 Yeah. For real. 724 00:48:48,960 --> 00:48:50,757 You heard me right. Senator Roan. 725 00:48:50,840 --> 00:48:53,638 Call me back, Lane. We need you bad. 726 00:48:53,720 --> 00:48:55,199 (GIRLS SHOUTING OUTSIDE) (SIGHS) 727 00:48:55,280 --> 00:48:56,793 She'll call back. 728 00:48:56,880 --> 00:48:59,633 We can't count on your friend. These kids will be in here soon. 729 00:49:01,520 --> 00:49:02,635 What do we do? 730 00:49:04,200 --> 00:49:05,200 Okay. 731 00:49:05,520 --> 00:49:07,988 We're gonna work as a team to protect this woman. 732 00:49:08,080 --> 00:49:10,355 You gentlemen understand what's at stake here, yes? 733 00:49:10,800 --> 00:49:12,631 Yes? All right. Yes. 734 00:49:13,080 --> 00:49:16,277 (SINGING) We are gonna Purge today 735 00:49:16,360 --> 00:49:18,430 Purge today, Purge today 736 00:49:19,320 --> 00:49:25,190 We are gonna Purge today Burn this bitch down 737 00:49:27,560 --> 00:49:28,629 Fuck! 738 00:49:28,720 --> 00:49:30,950 Okay, you take the back, I'm gonna take the front. 739 00:49:31,040 --> 00:49:32,189 I'll take the front with you. 740 00:49:32,320 --> 00:49:33,920 No, you're not gonna be on the frontline. 741 00:49:33,960 --> 00:49:36,155 Are you crazy, Leo? Give me a gun. 742 00:49:36,240 --> 00:49:39,056 I will give you a gun, but you're not on the frontline. Over my dead body. 743 00:49:39,080 --> 00:49:40,433 Then you better drop dead. 744 00:49:40,840 --> 00:49:42,558 JOE: I think he's right, Senator. 745 00:49:42,640 --> 00:49:43,789 Thank you, Deli Man. 746 00:49:43,880 --> 00:49:47,077 Deli Man? I agree with you, you still throwing attitude? 747 00:49:47,160 --> 00:49:49,594 Okay, enough! Executive decision. 748 00:49:49,680 --> 00:49:52,069 I'm with Leo. We need as many guns as we can get. 749 00:49:52,600 --> 00:49:54,272 (WHIRRING) 750 00:49:58,720 --> 00:49:59,720 Go, go, go! 751 00:50:00,080 --> 00:50:01,115 Move, move, move! 752 00:50:04,560 --> 00:50:05,560 Down. 753 00:50:07,080 --> 00:50:10,117 Just point and shoot. Do not shoot me. 754 00:50:13,080 --> 00:50:14,991 (WHIRRING CONTINUES) 755 00:50:19,600 --> 00:50:22,831 KIMMY: If I want some candy, I'll take some candy! 756 00:50:22,920 --> 00:50:25,309 I'll take whatever the fuck I want! 757 00:50:25,800 --> 00:50:27,995 My mom's not gonna like this! 758 00:50:28,240 --> 00:50:31,710 KIMMY: This is what the Purge is all about. Me getting mine. 759 00:50:31,840 --> 00:50:34,434 You getting yours and nobody stopping anybody! 760 00:50:34,880 --> 00:50:36,552 Bye-bye, motherfucker! 761 00:50:36,640 --> 00:50:40,110 Say goodnight, cocksucker. Because here comes your candy girl! 762 00:50:46,120 --> 00:50:47,519 Here they come. 763 00:50:57,680 --> 00:50:59,400 (ALL LAUGHING) BIKINI GIRL: Fucking asshole! 764 00:51:06,640 --> 00:51:08,278 (LAUGHING) 765 00:51:12,280 --> 00:51:13,315 Hold on! 766 00:51:27,360 --> 00:51:28,713 (TIRES SCREECHING) 767 00:51:32,160 --> 00:51:33,275 Wait here. 768 00:51:40,520 --> 00:51:42,158 (COCKING) 769 00:51:48,040 --> 00:51:49,393 (YELLING) (COCKING GUN) 770 00:52:08,520 --> 00:52:11,239 Pequeña Muerte is back, bitches. 771 00:52:13,880 --> 00:52:14,880 (BANGING) 772 00:52:15,960 --> 00:52:18,394 LANEY: Hey, guys! I got your message. 773 00:52:18,480 --> 00:52:19,480 Laney! 774 00:52:21,440 --> 00:52:23,715 This is our girl. Go, go, go! 775 00:52:28,960 --> 00:52:30,837 Holy shit, it really is you. 776 00:52:30,960 --> 00:52:31,995 Where do we go? The van. 777 00:52:32,520 --> 00:52:33,520 LEO: Go. 778 00:52:34,400 --> 00:52:35,400 LANEY: Come on, Joe. 779 00:52:35,440 --> 00:52:37,431 I'll be with you in a minute. I'll be there. 780 00:52:39,360 --> 00:52:40,679 (WHIRRING) 781 00:52:41,840 --> 00:52:42,875 (SIGHS) 782 00:52:42,960 --> 00:52:44,075 Joe, come on. 783 00:52:44,160 --> 00:52:46,390 You get out of here, kid. I'm staying. 784 00:52:46,800 --> 00:52:47,800 They'll kill you. 785 00:52:47,880 --> 00:52:49,029 JOE: Go now! 786 00:52:51,600 --> 00:52:52,794 If you stay, I stay. 787 00:52:53,000 --> 00:52:54,228 Just leave. 788 00:52:54,600 --> 00:52:55,828 Joe, listen to me. 789 00:52:55,920 --> 00:52:58,136 For some reason, the Senator ended up in our neighborhood, 790 00:52:58,160 --> 00:52:59,513 in your deli. 791 00:52:59,600 --> 00:53:01,955 Maybe it's our duty to help protect her. 792 00:53:02,480 --> 00:53:06,109 We'll rebuild the deli. Whatever it takes, you and me. I promise. 793 00:53:06,200 --> 00:53:08,077 LANEY: Come on, guys. Now! 794 00:53:19,200 --> 00:53:21,156 Where we headed? 795 00:53:21,320 --> 00:53:23,595 Underground triage center service in the community. 796 00:53:23,720 --> 00:53:25,312 It's completely secure. 797 00:53:38,440 --> 00:53:40,237 (INDISTINCT CHATTER ON RADIO) 798 00:53:42,160 --> 00:53:45,789 Expand our perimeter. They're on foot. They can't be far. 799 00:53:46,360 --> 00:53:48,237 MERC: Earl, spoke with the ground unit. 800 00:53:48,640 --> 00:53:50,517 Tommy regained consciousness. 801 00:53:50,600 --> 00:53:53,034 Says he got a shot off at the Senator's security. 802 00:53:53,120 --> 00:53:55,350 He thinks the bullet is lodged in his shoulder. 803 00:53:55,520 --> 00:53:57,078 (CHUCKLES) 804 00:54:13,400 --> 00:54:15,152 (SQUELCHING) 805 00:54:17,840 --> 00:54:19,159 (YELLING) 806 00:54:19,880 --> 00:54:21,871 How the hell did it get to this? 807 00:54:29,320 --> 00:54:30,753 (CLEARS THROAT) 808 00:54:32,080 --> 00:54:33,080 Who is he? 809 00:54:33,720 --> 00:54:35,119 Why is he cuffed? 810 00:54:35,200 --> 00:54:39,591 Rondo. Two bullet holes delivered by a rival gang, but he's a good kid. 811 00:54:40,200 --> 00:54:42,555 He's chained up because I didn't want him Purging anymore. 812 00:54:45,240 --> 00:54:47,435 So, Senator... 813 00:54:47,520 --> 00:54:49,795 NFFA made a move on your ass. 814 00:54:50,200 --> 00:54:51,838 Seems that way. 815 00:54:52,680 --> 00:54:57,674 Goddamn conniving, duplicitous, crooked, cocksucking politicians. 816 00:54:58,240 --> 00:54:59,389 Agreed. 817 00:55:00,920 --> 00:55:02,433 We're not all that bad. 818 00:55:04,640 --> 00:55:05,755 My experience, Senator? 819 00:55:05,840 --> 00:55:08,957 My people are on our own, no matter what you all say or promise. 820 00:55:09,040 --> 00:55:12,237 I'm kinda confused here. Who the hell is this lady? 821 00:55:12,720 --> 00:55:13,948 (SCOFFS) 822 00:55:14,080 --> 00:55:15,080 You big dope! 823 00:55:15,120 --> 00:55:17,429 You give people from the neighborhood a bad name. 824 00:55:17,520 --> 00:55:19,715 (GUNSHOTS) 825 00:55:24,160 --> 00:55:25,878 LEO: Just some Purgers. 826 00:55:27,200 --> 00:55:28,792 That's crossfire. 827 00:55:29,560 --> 00:55:31,073 Not for us. 828 00:55:35,320 --> 00:55:37,231 You seem really close. 829 00:55:37,800 --> 00:55:39,199 How do you know each other? 830 00:55:39,280 --> 00:55:42,272 Joe gave me a job seven years ago when I first came here from Mexico. 831 00:55:43,880 --> 00:55:45,757 I've been working for him ever since. 832 00:55:46,080 --> 00:55:47,274 And you? 833 00:55:48,040 --> 00:55:50,110 Joe's been looking out for me since I was a kid. 834 00:55:50,440 --> 00:55:52,351 And he helped me get out of the life. 835 00:55:53,760 --> 00:55:55,955 Sounds like Joe is a saint. 836 00:55:56,200 --> 00:55:58,111 Yeah, well, I ain't no saint. 837 00:55:58,440 --> 00:56:00,112 I'm just doing my part. 838 00:56:02,640 --> 00:56:06,394 Riding around in a van, on Purge Night, helping people? 839 00:56:07,680 --> 00:56:09,352 It's pretty dangerous. 840 00:56:09,560 --> 00:56:12,472 Unwritten Purge rule is leave the triage units alone. 841 00:56:12,960 --> 00:56:15,394 It's true, for the most part. 842 00:56:16,600 --> 00:56:19,672 Seriously, Laney, who the hell are these people? 843 00:56:20,120 --> 00:56:21,720 LANEY: (LAUGHING) Do you read? (GUNSHOTS) 844 00:56:23,400 --> 00:56:24,594 LEO: Down! Everybody down! 845 00:56:29,400 --> 00:56:31,416 Anybody hit? SENATOR ROAN: I'm okay. I'm okay. I'm okay. 846 00:56:31,440 --> 00:56:32,440 You sure? Yes. 847 00:56:32,480 --> 00:56:34,152 JOE: Laney! I'm okay. 848 00:56:34,840 --> 00:56:36,671 Oh, Jesus Christ! Rondo is dead. 849 00:56:39,520 --> 00:56:40,800 (GRUNTS) What the fuck was that? 850 00:56:40,880 --> 00:56:42,920 They found us, Senator. (HELICOPTER BLADES WHIRRING) 851 00:56:45,400 --> 00:56:48,198 I want you to turn left! Go under the freeway. 852 00:56:48,280 --> 00:56:49,793 Move! Move! Yes. 853 00:56:50,640 --> 00:56:51,755 MAN: Tonight, 854 00:56:52,200 --> 00:56:55,795 the gates of hell will open and invite me in. 855 00:56:56,840 --> 00:57:00,037 It's survival of the fucking fittest. 856 00:57:00,320 --> 00:57:02,117 Who's the fittest? 857 00:57:02,320 --> 00:57:04,754 I'm the fittest of them all! 858 00:57:10,920 --> 00:57:13,992 What the fuck? We're gonna lose them under there. 859 00:57:15,920 --> 00:57:18,275 Ground unit, get your asses moving 860 00:57:18,360 --> 00:57:20,476 and get here now. We got them cornered. 861 00:57:31,560 --> 00:57:34,996 (ALL YELLING) (METAL CLANGING) 862 00:57:46,960 --> 00:57:47,960 (ROARING) 863 00:57:48,640 --> 00:57:50,039 Turn here and stop. 864 00:57:54,560 --> 00:57:56,152 (YELLING CONTINUES) 865 00:58:02,480 --> 00:58:03,480 Do we just wait here? 866 00:58:03,560 --> 00:58:06,757 No, they'll have units on the ground. They're gonna be all over us. 867 00:58:07,040 --> 00:58:09,376 We all better figure it out fast 'cause I don't like it here. 868 00:58:09,400 --> 00:58:10,960 SENATOR ROAN: It doesn't make any sense. 869 00:58:11,000 --> 00:58:13,216 There was no way they could've known we'd be in this van. 870 00:58:13,240 --> 00:58:15,549 Doesn't matter. They did. 871 00:58:23,600 --> 00:58:24,828 You son of a bitch. 872 00:58:27,920 --> 00:58:29,035 Leo? 873 00:58:32,680 --> 00:58:33,680 Leo? Move. 874 00:58:36,280 --> 00:58:37,280 (WINCES) Leo. 875 00:58:40,360 --> 00:58:42,237 (LEO MOANS) 876 00:58:43,440 --> 00:58:44,919 (BREATHING DEEPLY) 877 00:58:45,200 --> 00:58:46,553 SENATOR ROAN: Oh! 878 00:58:47,560 --> 00:58:49,471 Leo, what the hell are you doing? 879 00:58:57,440 --> 00:58:58,440 Leo, what... 880 00:58:58,480 --> 00:58:59,754 (GRUNTING) 881 00:58:59,840 --> 00:59:00,840 (SENATOR ROAN GASPS) 882 00:59:03,800 --> 00:59:06,872 Trace bullet. That's how he found us. 883 00:59:07,120 --> 00:59:08,792 Just leave it here and drive away. 884 00:59:08,880 --> 00:59:10,096 They'll never know we left here. 885 00:59:10,120 --> 00:59:13,908 Yeah, well, I wish it were that simple. You all need to see this. 886 00:59:19,360 --> 00:59:22,511 There's a whole bunch of negroes coming right this way. 887 00:59:22,840 --> 00:59:23,840 And we sitting up here 888 00:59:23,920 --> 00:59:26,195 like a bucket of motherfucking chicken. (COCKING) 889 00:59:35,440 --> 00:59:37,237 (BEEPING) 890 00:59:38,240 --> 00:59:39,753 What's your ETA? 891 00:59:40,800 --> 00:59:42,313 Two minutes, Earl. 892 00:59:46,000 --> 00:59:47,399 MAN: Open the door, now! 893 00:59:47,680 --> 00:59:50,717 (ALL CLAMORING) 894 00:59:54,160 --> 00:59:55,309 What are we gonna do? 895 00:59:55,400 --> 00:59:56,496 They'll start blasting if we move. 896 00:59:56,520 --> 00:59:57,919 They'll start blasting if we don't. 897 00:59:59,480 --> 01:00:01,391 Open the door! Open the door, now! 898 01:00:02,720 --> 01:00:04,551 MAN: Open the goddamn doors! 899 01:00:05,200 --> 01:00:06,315 What's the plan? 900 01:00:06,800 --> 01:00:09,075 (ALL SHOUTING) 901 01:00:10,280 --> 01:00:11,280 (WHISTLING) 902 01:00:11,360 --> 01:00:13,237 MAN: Yo, yo, yo! Quiet down! Quiet down! 903 01:00:13,360 --> 01:00:14,880 What the hell is that? MAN: Quiet down! 904 01:00:17,360 --> 01:00:18,936 MAN: I know what I heard. I know what I heard. 905 01:00:18,960 --> 01:00:20,552 (MAN WHISTLING) 906 01:00:21,160 --> 01:00:24,391 I told you I ain't no saint. Everybody's got a past. 907 01:00:24,480 --> 01:00:27,278 That was a Crip whistle. They just threw it back. 908 01:00:27,360 --> 01:00:30,352 If this is the right set, we should be good. 909 01:00:32,960 --> 01:00:34,712 MAN: I know, I know what I heard. I know. 910 01:00:36,600 --> 01:00:37,794 All right. 911 01:00:41,880 --> 01:00:45,873 We're not gonna hurt you. Just help my fuckin' boy. He's gonna die. 912 01:00:46,440 --> 01:00:48,158 We help you, 913 01:00:48,760 --> 01:00:50,751 you do something for us. 914 01:00:53,080 --> 01:00:54,718 (BEEPING CONTINUES) 915 01:00:56,760 --> 01:00:58,896 They're still under the overpass, but they're on the move. 916 01:00:58,920 --> 01:01:00,797 Get your asses in there. 917 01:01:01,920 --> 01:01:03,717 (BEEPING) 918 01:01:11,400 --> 01:01:13,436 They stopped. Stop the truck. 919 01:01:14,720 --> 01:01:16,199 We're going on foot. 920 01:01:20,520 --> 01:01:23,239 (BEEPING CONTINUES) 921 01:01:31,920 --> 01:01:33,751 (BEEPING RAPIDLY) 922 01:01:35,760 --> 01:01:36,875 Clear! 923 01:01:41,240 --> 01:01:42,798 (BEEPING STOPS) 924 01:01:51,360 --> 01:01:54,636 Earl, we found the trace bullet, but no sign of the target. 925 01:01:54,840 --> 01:01:56,478 Yeah, we're heading back. (WHISTLING) 926 01:02:07,880 --> 01:02:09,518 Ground unit, come in. 927 01:02:10,720 --> 01:02:12,472 Ground unit, come in. 928 01:02:13,160 --> 01:02:15,549 Come in, I need a fuckin' sitrep. (GUNSHOTS) 929 01:02:17,720 --> 01:02:18,914 (GANG MEMBER LAUGHING) 930 01:02:19,000 --> 01:02:20,760 GANG MEMBER ON RADIO: Fuck you, motherfucker! 931 01:02:24,920 --> 01:02:26,319 No one following. 932 01:02:27,000 --> 01:02:28,149 We're clear. 933 01:02:28,440 --> 01:02:30,237 DAWN: We're a few blocks away. 934 01:02:30,840 --> 01:02:34,196 I'm gonna call in and tell them we have a special guest. 935 01:02:58,200 --> 01:02:59,235 Where are we? 936 01:02:59,880 --> 01:03:01,029 You'll see. 937 01:03:06,200 --> 01:03:08,555 (MEN CHATTERING) 938 01:03:20,840 --> 01:03:22,068 What is this place? 939 01:03:22,640 --> 01:03:24,358 We call this a Safe Zone. 940 01:03:26,760 --> 01:03:29,718 Senator, Dante Bishop. Mr. Bishop. 941 01:03:29,800 --> 01:03:31,279 This is Angel. 942 01:03:31,360 --> 01:03:34,352 Dawn called. Told me you guys were coming through. 943 01:03:35,360 --> 01:03:37,794 So the NFFA came at you tonight? 944 01:03:38,280 --> 01:03:40,430 Can't say I'm surprised. 945 01:03:41,160 --> 01:03:43,913 Let me show you around, get you settled in. 946 01:03:45,320 --> 01:03:46,753 You set all this up, Mr. Bishop? 947 01:03:46,840 --> 01:03:48,398 Yes, this is my organization. 948 01:03:48,960 --> 01:03:52,157 We have doctors, and nurses, EMTs, paramedics. 949 01:03:53,240 --> 01:03:55,356 This is their way of protesting this damn night. 950 01:04:01,000 --> 01:04:02,718 LEO: How many people know about this place? 951 01:04:02,800 --> 01:04:06,634 Just the volunteers, and the homeless that we invite in. 952 01:04:08,000 --> 01:04:11,072 Look, these are the real victims of the Purge. 953 01:04:11,200 --> 01:04:14,351 The people that the NFFA are trying to eliminate 954 01:04:14,440 --> 01:04:17,193 so that they don't have to take care of them anymore. 955 01:04:20,280 --> 01:04:22,271 These men that are armed, 956 01:04:22,360 --> 01:04:24,635 you'll have them at all the entrances and the rooftop? 957 01:04:24,720 --> 01:04:27,109 Yes. My men will keep you safe. 958 01:04:27,680 --> 01:04:29,910 Or as safe as you can be on Purge Night. 959 01:04:30,720 --> 01:04:32,039 Appreciate it. 960 01:04:35,800 --> 01:04:37,028 Mr. Bishop. Yeah. 961 01:04:37,880 --> 01:04:41,793 Thank you, for all of this. I am impressed. 962 01:04:42,280 --> 01:04:45,272 Well, don't thank me. Thank the volunteers. 963 01:04:45,760 --> 01:04:48,877 Mr. Bishop, I've heard stories 964 01:04:50,080 --> 01:04:53,550 of tactics that you employ on Purge Night. 965 01:04:54,800 --> 01:04:57,189 I can't say that I agree with any of it. 966 01:04:58,960 --> 01:05:00,473 I'll tell you what. 967 01:05:00,920 --> 01:05:02,069 You get elected, 968 01:05:02,880 --> 01:05:04,438 you stop this night, 969 01:05:05,360 --> 01:05:08,238 and I don't have to do what I do anymore. 970 01:05:08,840 --> 01:05:10,159 Let's go, Angel. 971 01:05:12,160 --> 01:05:13,388 Fair enough. 972 01:05:24,560 --> 01:05:26,073 BISHOP: You hold down the fort here. 973 01:05:26,160 --> 01:05:30,153 Keep an eye on her. And keep her and her people quiet. Okay? 974 01:05:30,280 --> 01:05:31,713 All right, let's go! 975 01:06:07,720 --> 01:06:10,632 I want access to every surveillance camera in the city. 976 01:06:10,720 --> 01:06:14,110 We'll do a grid search for that fucking triage van. 977 01:06:14,240 --> 01:06:16,708 It's out there somewhere. Find it. 978 01:06:23,520 --> 01:06:24,520 Yeah. 979 01:06:24,680 --> 01:06:27,797 Your crew? Your guys? They feel like family? 980 01:06:31,680 --> 01:06:32,680 Boss. 981 01:06:34,080 --> 01:06:35,638 We did the right thing. 982 01:06:37,880 --> 01:06:38,880 Yeah. 983 01:06:40,840 --> 01:06:42,592 But it's time to go. 984 01:06:43,080 --> 01:06:44,593 Gotta get back to the deli. 985 01:06:45,560 --> 01:06:48,836 What? No. Are you fucking crazy? We're safe here. 986 01:06:48,920 --> 01:06:51,070 Laney, you know I'll walk back if I have to. 987 01:06:52,040 --> 01:06:54,031 Fine. I'll drive you. 988 01:06:54,600 --> 01:06:57,512 But if we run into any problems, we're coming right back here. 989 01:06:57,600 --> 01:06:58,600 Deal. 990 01:07:05,040 --> 01:07:06,520 SENATOR ROAN: Really? Can you do that? 991 01:07:07,880 --> 01:07:10,075 We'll see her again, Marcos. 992 01:07:10,720 --> 01:07:12,358 And she's safe here. 993 01:07:13,480 --> 01:07:14,674 Let's hit it. 994 01:07:18,720 --> 01:07:21,757 I don't know, but I bet it was really cool. (LAUGHS) 995 01:07:22,680 --> 01:07:23,874 It is, it is. 996 01:07:25,280 --> 01:07:28,078 Hey, you okay? Yeah, I'm okay. 997 01:07:28,480 --> 01:07:29,480 Good. 998 01:07:29,520 --> 01:07:31,875 I'm gonna go take a look around. Okay. 999 01:07:32,560 --> 01:07:33,629 Stay here. 1000 01:07:34,960 --> 01:07:36,313 Okay, boss. 1001 01:09:05,240 --> 01:09:06,878 What are you doing here? 1002 01:09:07,720 --> 01:09:10,075 Hand. Why are you here? 1003 01:09:11,640 --> 01:09:13,471 (GRUNTING) 1004 01:09:13,560 --> 01:09:15,073 (CLATTERING) 1005 01:09:17,960 --> 01:09:19,598 (GRUNTING) 1006 01:09:19,720 --> 01:09:21,073 What the hell's going on here? 1007 01:09:21,160 --> 01:09:23,310 He was snooping around! Hey, hey! Okay, okay, okay. 1008 01:09:23,960 --> 01:09:26,190 Hey! Hey. It's all right. It's all right. 1009 01:09:26,320 --> 01:09:28,754 Red, back up. It's okay. (MAN CHOKING) 1010 01:09:29,240 --> 01:09:31,993 Just put the gun down, all right? Everybody's okay. 1011 01:09:32,080 --> 01:09:33,149 Back up. 1012 01:09:33,760 --> 01:09:34,829 We're okay. 1013 01:09:36,240 --> 01:09:38,470 All right? All right? 1014 01:09:39,120 --> 01:09:41,634 We're good. It's all good, okay? 1015 01:09:41,720 --> 01:09:43,392 I'm just getting my weapon. 1016 01:09:44,120 --> 01:09:45,519 What's going on? 1017 01:09:45,600 --> 01:09:46,828 Just doing my job. 1018 01:09:46,920 --> 01:09:48,558 Senator, it's just a misunderstanding. 1019 01:09:48,640 --> 01:09:50,517 Why don't we go back outside? 1020 01:09:50,920 --> 01:09:51,989 Come on. 1021 01:09:55,600 --> 01:09:56,936 SENATOR ROAN: Are you seeing this, Leo? 1022 01:09:56,960 --> 01:09:58,439 LEO: Yes, Senator. 1023 01:09:58,680 --> 01:10:00,113 Senator, why don't we go outside... 1024 01:10:00,200 --> 01:10:01,200 Stop. 1025 01:10:03,640 --> 01:10:06,108 Those are the Minister's biggest financial supporters. 1026 01:10:07,320 --> 01:10:09,038 The NFFA. 1027 01:10:11,280 --> 01:10:12,429 Our Lady of Sorrows. 1028 01:10:14,200 --> 01:10:18,034 Is that where the Minister is going to be tonight for the Purge Mass? 1029 01:10:18,120 --> 01:10:20,111 We believe so. You believe... (SCOFFS) 1030 01:10:23,200 --> 01:10:24,553 What is all this? 1031 01:10:25,600 --> 01:10:27,636 Why do you have all this? 1032 01:10:34,720 --> 01:10:36,597 You're gonna assassinate him. 1033 01:10:39,480 --> 01:10:42,472 You're gonna assassinate the Minister tonight, aren't you? 1034 01:10:47,280 --> 01:10:49,840 You know, somebody's got to say it out loud. 1035 01:10:50,400 --> 01:10:51,958 What in the fuck happened tonight? 1036 01:10:52,040 --> 01:10:53,712 Nobody's gonna believe it. 1037 01:10:53,800 --> 01:10:54,800 Mmm-hmm. 1038 01:10:55,800 --> 01:10:58,439 Irish Ike's gonna be like, "Bullshit. 1039 01:10:58,560 --> 01:11:01,950 "Now where's my waffles and pussy?" "...and pussy?" 1040 01:11:02,080 --> 01:11:04,514 (ALL LAUGHING) 1041 01:11:04,600 --> 01:11:06,238 He got that one-track mind. 1042 01:11:06,320 --> 01:11:08,436 That boy done lost his mind. 1043 01:11:08,520 --> 01:11:09,589 Shit. 1044 01:11:11,480 --> 01:11:12,993 I hope he's okay tonight. 1045 01:11:14,880 --> 01:11:15,915 Yeah. 1046 01:11:21,520 --> 01:11:23,192 Hold on, guys. Look. 1047 01:11:25,480 --> 01:11:27,311 Those are government trucks. 1048 01:11:27,560 --> 01:11:30,074 I saw them on YouTube from last year's Purge. 1049 01:11:30,560 --> 01:11:32,915 And they're going straight back towards the Safe Zone. 1050 01:11:34,040 --> 01:11:37,555 You cannot do this. I need to win this thing fair and fucking square. 1051 01:11:37,640 --> 01:11:40,950 They are not playing fair and fucking square and neither should we. 1052 01:11:41,040 --> 01:11:43,270 This church will be locked up like Fort Knox. 1053 01:11:43,400 --> 01:11:45,560 You'll never get through. You're gonna get slaughtered. 1054 01:11:45,720 --> 01:11:47,950 Four churches were built on that site. 1055 01:11:48,040 --> 01:11:51,316 The original by your boy George Washington over 200 years ago. 1056 01:11:51,400 --> 01:11:54,233 The man liked to have escape tunnels attached to all his structures. 1057 01:11:54,320 --> 01:11:55,639 They're all over D.C. 1058 01:11:55,720 --> 01:11:57,517 The tunnel under the original church 1059 01:11:57,600 --> 01:11:59,750 has been closed up since the '50s. 1060 01:11:59,840 --> 01:12:01,068 But we reopened it. 1061 01:12:01,160 --> 01:12:02,560 We're gonna walk right through there 1062 01:12:02,600 --> 01:12:05,592 and into that church without anybody even knowing it. 1063 01:12:05,680 --> 01:12:09,514 The original Founding Fathers are about to fuck over the New Founding Fathers. 1064 01:12:09,600 --> 01:12:11,909 Now how you like that for irony? 1065 01:12:13,160 --> 01:12:15,151 How do you know where this mass is gonna be? 1066 01:12:15,240 --> 01:12:18,835 Because we do whatever it takes. We did this for you, Senator. 1067 01:12:18,920 --> 01:12:21,576 No, it's not for me. Get your boss on the phone. I need to talk to him. 1068 01:12:21,600 --> 01:12:23,830 He's not here. Angel, listen to me. 1069 01:12:23,920 --> 01:12:25,035 You call him. 1070 01:12:25,120 --> 01:12:29,830 You tell him he does this and the Minister becomes a martyr. 1071 01:12:29,920 --> 01:12:33,037 I cannot have my presidency built on murder. You see that. 1072 01:12:33,160 --> 01:12:35,549 He will not leave this to the voters. 1073 01:12:35,640 --> 01:12:37,676 He does not believe in the American system. 1074 01:12:37,760 --> 01:12:39,296 Angel, believe in me. I can make this happen. 1075 01:12:39,320 --> 01:12:41,096 We do. That's why we're trying to pave a way for you 1076 01:12:41,120 --> 01:12:42,696 to the White House so you can make changes. 1077 01:12:42,720 --> 01:12:44,056 SENATOR ROAN: You're gonna cost me the White House. 1078 01:12:44,080 --> 01:12:46,640 It's Laney. She says there's trucks approaching us. 1079 01:12:46,720 --> 01:12:47,720 What? 1080 01:12:49,160 --> 01:12:50,229 Who is that? 1081 01:12:52,560 --> 01:12:53,913 Government soldiers. 1082 01:12:54,000 --> 01:12:57,356 That's the NFFA eliminating all their enemies this year. 1083 01:12:57,440 --> 01:13:00,352 They're here for Bishop, but they will kill you. 1084 01:13:00,520 --> 01:13:02,776 You need to evacuate your people. We can't move the injured. 1085 01:13:02,800 --> 01:13:05,792 I need to get her out of here now. There's a way out back. 1086 01:13:05,880 --> 01:13:07,074 LEO: Where does it come out? 1087 01:13:07,160 --> 01:13:08,878 The alleyway down to Third and Thompson. 1088 01:13:08,960 --> 01:13:10,640 LEO: Third and Thompson. Give me the phone. 1089 01:13:11,120 --> 01:13:13,634 Laney, I need you at Third and Thompson now. 1090 01:13:13,720 --> 01:13:15,312 Yeah, we'll meet you there. 1091 01:13:18,640 --> 01:13:20,278 (TIRES SCREECHING) 1092 01:13:21,280 --> 01:13:23,475 So, we're driving right back into that war zone? 1093 01:13:24,720 --> 01:13:26,153 Stupid! 1094 01:13:27,000 --> 01:13:28,513 (ALL CHATTERING) 1095 01:13:40,120 --> 01:13:41,314 All these people. 1096 01:13:41,400 --> 01:13:42,879 We'll protect them. 1097 01:13:42,960 --> 01:13:44,837 Please, stop the assassination. 1098 01:13:44,960 --> 01:13:47,394 It's too late. Now go. Stay safe. Go! 1099 01:13:50,880 --> 01:13:53,713 So what we supposed to be, like some superheroes or something? 1100 01:13:53,800 --> 01:13:54,915 That ain't what I do. 1101 01:13:56,400 --> 01:13:57,674 I hate this night! 1102 01:14:00,840 --> 01:14:03,832 Ah, shit. Hell with it. Come on. Shit. 1103 01:14:05,040 --> 01:14:06,678 Let's do it. Let's go get 'em. 1104 01:14:09,880 --> 01:14:11,916 I can't believe we're outside again. 1105 01:14:12,880 --> 01:14:14,359 I'm gonna get you through this. 1106 01:14:19,360 --> 01:14:20,713 (WIRE TWANGING) 1107 01:14:23,160 --> 01:14:24,718 (MAN EXCLAIMING) 1108 01:14:25,720 --> 01:14:27,756 MAN 1: My God, it's so close! 1109 01:14:28,600 --> 01:14:30,120 MAN 2: At your own risk now! (LAUGHING) 1110 01:14:30,760 --> 01:14:32,398 Are you fucking kidding me? 1111 01:14:33,560 --> 01:14:34,629 Ready? Yeah. 1112 01:14:34,720 --> 01:14:36,358 One. MAN 2: Go for it! 1113 01:14:36,440 --> 01:14:37,714 Two. MAN 1: Try your luck! 1114 01:14:38,200 --> 01:14:39,315 Go! 1115 01:14:39,560 --> 01:14:40,959 (MEN MOANING) 1116 01:14:42,240 --> 01:14:43,389 MAN 2: Good luck out there! 1117 01:14:46,640 --> 01:14:50,189 (SINGING) Let me hear you whisper 1118 01:14:50,280 --> 01:14:54,637 That you love me too 1119 01:14:56,880 --> 01:15:01,670 Keep the love-light glowing in your eyes so true 1120 01:15:01,760 --> 01:15:02,909 JOE: Let's go, let's go! 1121 01:15:03,080 --> 01:15:04,229 Come on, I got you. 1122 01:15:08,200 --> 01:15:09,474 LANEY: You guys okay? LEO: Yeah. 1123 01:15:09,560 --> 01:15:11,835 SENATOR ROAN: Thank you. Again. 1124 01:15:12,160 --> 01:15:13,309 LANEY: Where we headed? 1125 01:15:13,400 --> 01:15:15,391 Drive. Out of this city. Get us out of here. 1126 01:15:17,440 --> 01:15:18,839 (BREATHING DEEPLY) 1127 01:15:27,720 --> 01:15:28,720 You okay, Senator? 1128 01:15:30,280 --> 01:15:32,874 No, Marcos. I'm not. 1129 01:15:33,760 --> 01:15:35,876 This night corrupts everyone. 1130 01:15:43,240 --> 01:15:45,196 Senator. I can't win like this. 1131 01:15:45,280 --> 01:15:47,350 It goes against everything that I believe in. 1132 01:15:47,480 --> 01:15:50,677 We need to focus on one thing right now and that's survival. 1133 01:15:50,760 --> 01:15:52,910 I need to make sure you get through this night. 1134 01:15:53,880 --> 01:15:56,713 I have to stop them from killing the Minister. 1135 01:15:56,800 --> 01:15:57,800 What? 1136 01:15:57,880 --> 01:16:01,475 If they assassinate him, he becomes a martyr. We lose. 1137 01:16:02,760 --> 01:16:05,228 Yeah. And how do we do that? 1138 01:16:05,320 --> 01:16:06,958 I don't know. We have to do something. 1139 01:16:07,080 --> 01:16:12,074 Do what? Do what? You're willing to risk your life to save an assassin... 1140 01:16:12,160 --> 01:16:14,628 (THUDDING) (TIRES SCREECHING) 1141 01:16:23,200 --> 01:16:24,758 (LEO GROANS) 1142 01:16:26,760 --> 01:16:28,318 (PANTING) 1143 01:16:30,840 --> 01:16:32,273 (GRUNTING) 1144 01:16:36,520 --> 01:16:37,748 LEO: Everybody all right? 1145 01:16:38,880 --> 01:16:40,472 LANEY: Joe, you okay? 1146 01:16:40,920 --> 01:16:42,114 JOE: (GROANING) I'll be okay. 1147 01:16:42,240 --> 01:16:43,514 SENATOR ROAN: Leo! 1148 01:16:44,840 --> 01:16:46,068 LEO: Gun! (GRUNTS) 1149 01:16:51,680 --> 01:16:53,557 (TIRES SCREECHING) 1150 01:17:01,040 --> 01:17:03,508 (MAGAZINE CLATTERS) (LANEY GASPING) 1151 01:17:08,440 --> 01:17:11,876 I know where they're taking her. I know why she's still alive. 1152 01:17:11,960 --> 01:17:12,960 Where? 1153 01:17:13,040 --> 01:17:15,713 You find a safe place to hide and you stay there. 1154 01:17:16,880 --> 01:17:18,711 No. No way. 1155 01:17:18,800 --> 01:17:21,473 Whatever it is you plan on doing, we're coming with you. 1156 01:17:24,720 --> 01:17:25,835 Let's go. 1157 01:17:40,000 --> 01:17:42,116 (SCREAMING) 1158 01:17:44,560 --> 01:17:46,790 (MUFFLED GRUNTS) 1159 01:18:11,120 --> 01:18:12,917 (CONTINUES GRUNTING) 1160 01:18:59,600 --> 01:19:04,116 CHOIR: May the Purge protect us. Keep us pure. 1161 01:19:04,320 --> 01:19:06,197 Purge and purify. 1162 01:19:07,560 --> 01:19:11,792 May the Purge cleanse us. Keep us pure. 1163 01:19:12,120 --> 01:19:14,839 Purge and purify. 1164 01:19:15,520 --> 01:19:19,513 May the Purge cleanse us. Keep us pure. 1165 01:19:20,160 --> 01:19:22,674 Purge and purify. 1166 01:19:23,840 --> 01:19:25,796 Come on, guys, that's enough. 1167 01:19:26,160 --> 01:19:29,197 We're getting paid to deliver the package, not gift-wrap it. 1168 01:19:30,160 --> 01:19:34,199 Come on, let's go find a place to wait out the rest of this fucking night, huh. 1169 01:20:31,280 --> 01:20:33,157 (MUFFLED MOANS) 1170 01:20:38,320 --> 01:20:40,470 MINISTER OWENS: As we always do. 1171 01:20:41,000 --> 01:20:44,231 ALL: Blessed be the New Founding Fathers 1172 01:20:44,480 --> 01:20:48,155 for letting us Purge and cleanse our souls. 1173 01:20:48,640 --> 01:20:52,633 Blessed be America, a nation reborn. 1174 01:20:57,440 --> 01:20:59,271 Well, it's been a long journey 1175 01:20:59,440 --> 01:21:02,955 to get away from the lies and the self-deception 1176 01:21:03,520 --> 01:21:08,640 to this place of knowledge and awareness of who we really are. 1177 01:21:09,480 --> 01:21:13,029 People of flesh, immensely flawed. 1178 01:21:13,920 --> 01:21:16,195 It's hard to see the ugly truth. 1179 01:21:16,280 --> 01:21:19,829 But change can only come from acceptance. 1180 01:21:20,040 --> 01:21:23,476 And change we must, as it is our godly duty 1181 01:21:23,680 --> 01:21:26,399 to get rid of the fury and the hatred 1182 01:21:26,640 --> 01:21:28,995 that poisons our souls, makes us sick. 1183 01:21:29,160 --> 01:21:31,151 Makes us ugly. 1184 01:21:32,640 --> 01:21:33,755 Tonight, 1185 01:21:34,600 --> 01:21:37,876 we, the leaders of this great country, 1186 01:21:38,240 --> 01:21:43,268 will sin, scour, sanitize and sterilize our souls 1187 01:21:43,360 --> 01:21:48,309 until we are free again, and this country will be better for it. 1188 01:21:49,920 --> 01:21:53,595 We are not hypocrites! 1189 01:21:55,200 --> 01:21:57,919 We practice what we preach. 1190 01:22:00,120 --> 01:22:02,429 Purge and purify! Say it with me. 1191 01:22:02,840 --> 01:22:07,152 ALL: Purge and purify! Purge and purify! 1192 01:22:07,240 --> 01:22:11,836 Purge and purify! Purge and purify! 1193 01:22:12,000 --> 01:22:14,230 Purge and purify! 1194 01:22:14,320 --> 01:22:16,311 Let us begin. 1195 01:22:16,720 --> 01:22:19,154 All right, look, it's after midnight. We need to move. 1196 01:22:19,240 --> 01:22:20,798 I need a four-man team in there. 1197 01:22:20,880 --> 01:22:23,110 I need three with me. Got it? Go! 1198 01:22:23,200 --> 01:22:24,872 LEO: Bishop! 1199 01:22:26,640 --> 01:22:27,789 Bishop! 1200 01:22:35,360 --> 01:22:36,360 Bishop! 1201 01:22:40,520 --> 01:22:41,555 Bishop! 1202 01:22:46,040 --> 01:22:47,359 I'm unarmed. 1203 01:22:48,520 --> 01:22:50,636 How well do you know this Dante? 1204 01:22:50,720 --> 01:22:53,075 Not well. So keep your eye on him. 1205 01:22:53,880 --> 01:22:56,075 JOE: Our boy is gonna get himself killed. 1206 01:22:56,680 --> 01:22:57,829 LEO: I'm unarmed. 1207 01:22:59,600 --> 01:23:01,591 You know this lunatic, Dante? 1208 01:23:02,800 --> 01:23:04,677 Yeah. I do. 1209 01:23:06,120 --> 01:23:07,394 Guns down. 1210 01:23:09,480 --> 01:23:11,152 What the hell are you doing here? 1211 01:23:12,080 --> 01:23:14,196 Trying to get yourself killed? 1212 01:23:16,520 --> 01:23:18,397 Is that the tunnel for the cathedral? 1213 01:23:19,360 --> 01:23:21,590 How the fuck do you know about the tunnel? 1214 01:23:25,120 --> 01:23:26,872 I asked you a question. 1215 01:23:32,840 --> 01:23:36,879 This is no longer an assassination. This is a rescue mission. 1216 01:23:38,560 --> 01:23:41,677 MINISTER OWENS: Jesus died for their sins. 1217 01:23:43,520 --> 01:23:44,794 (MUMBLING) 1218 01:23:45,560 --> 01:23:47,790 And now, our modern-day martyrs 1219 01:23:48,040 --> 01:23:50,235 will die for our trespasses. 1220 01:23:54,320 --> 01:23:57,118 Our martyr's name is Lawrence. 1221 01:23:58,240 --> 01:24:02,677 A lifelong drug addict. He wants to make amends. 1222 01:24:03,960 --> 01:24:07,953 He wants to serve his God and his government. 1223 01:24:09,720 --> 01:24:11,950 Let's thank Lawrence for his gift. 1224 01:24:12,040 --> 01:24:13,792 ALL: Thank you, Lawrence. 1225 01:24:16,160 --> 01:24:18,913 Thank you for your gift, Lawrence. Thank you very much, Lawrence. 1226 01:24:19,680 --> 01:24:21,238 We love you, Lawrence. 1227 01:24:22,160 --> 01:24:23,593 (SHUDDERING) 1228 01:24:29,800 --> 01:24:33,475 These weapons have been cleansed with holy water, 1229 01:24:33,800 --> 01:24:38,476 and they are now instruments of destruction. 1230 01:24:41,680 --> 01:24:42,680 (GRUNTING) Fuck! 1231 01:24:46,360 --> 01:24:48,715 You all know the loyal Harmon James. 1232 01:24:49,240 --> 01:24:52,630 Worked with the NFFA tirelessly for many years. 1233 01:24:53,680 --> 01:24:57,070 Harmon will be the first Purger of the evening. 1234 01:25:04,840 --> 01:25:09,516 LAWRENCE: I'm sorry. No, no, no. Please, please, please, please. No, no, no. 1235 01:25:11,280 --> 01:25:14,272 Please, no, no! I'm sorry! No, please! 1236 01:25:14,760 --> 01:25:17,433 No! I'm sorry! Please, no, no! 1237 01:25:18,160 --> 01:25:19,559 Please, no! 1238 01:25:20,520 --> 01:25:24,035 Please! No! Please, please! 1239 01:25:24,120 --> 01:25:25,758 I'm sorry! Release, Harmon. 1240 01:25:27,040 --> 01:25:28,040 No! 1241 01:25:32,560 --> 01:25:33,560 SENATOR ROAN: No! 1242 01:25:34,040 --> 01:25:37,510 (SQUELCHING) Release the violence from your darkened heart! 1243 01:25:37,600 --> 01:25:40,637 Scour your soul. Let the light in. 1244 01:25:41,800 --> 01:25:44,075 You are blood-baptized. 1245 01:25:44,200 --> 01:25:47,715 And you are born again! 1246 01:25:51,040 --> 01:25:52,712 (BOTH GASPING) 1247 01:25:53,680 --> 01:25:57,593 His light entered your heart, Harmon. 1248 01:25:58,920 --> 01:25:59,920 Yeah. (LAUGHS) 1249 01:26:05,400 --> 01:26:07,550 The power of Purging! 1250 01:26:07,680 --> 01:26:09,671 ALL: Purge and purify! 1251 01:26:10,000 --> 01:26:12,230 Purge and purify! 1252 01:26:12,320 --> 01:26:16,154 Purge and purify! Purge and purify! 1253 01:26:16,720 --> 01:26:20,793 Purge and purify! 1254 01:26:27,160 --> 01:26:28,160 JOE: Psst. 1255 01:26:28,800 --> 01:26:31,519 No matter what happens, we stay together. 1256 01:26:34,680 --> 01:26:37,148 All right, this takes us to the mechanical room. 1257 01:26:37,240 --> 01:26:39,470 From there, we can access the cathedral. 1258 01:26:45,800 --> 01:26:47,153 (GRUNTS) 1259 01:26:49,760 --> 01:26:51,478 Stay there. Where do we go? 1260 01:26:51,600 --> 01:26:54,797 The church is above us. So are 50 Secret Service agents. 1261 01:26:54,880 --> 01:26:57,189 You're gonna take the staircase to the balcony. 1262 01:26:57,280 --> 01:27:00,272 Me and my guys, we're gonna enter from behind the altar and this side here. 1263 01:27:00,400 --> 01:27:02,960 Okay, good. Let's go get our girl, yeah? 1264 01:27:08,480 --> 01:27:12,792 Before we get to our communal Purge, the Holy Horde of Many Martyrs, 1265 01:27:13,880 --> 01:27:16,474 I'd like to introduce a guest 1266 01:27:17,000 --> 01:27:22,393 who's going to be the centerpiece of a very special Purge ceremony tonight. 1267 01:27:25,120 --> 01:27:26,394 This person 1268 01:27:27,880 --> 01:27:31,475 has threatened to dismantle everything 1269 01:27:31,600 --> 01:27:34,592 that we, New Founding Fathers, have done. 1270 01:27:38,280 --> 01:27:41,955 We must rid ourselves 1271 01:27:43,720 --> 01:27:49,875 of the negative emotions that she has stirred inside. 1272 01:27:51,280 --> 01:27:56,274 We must stop her from poisoning our great country 1273 01:27:56,920 --> 01:27:59,957 by taking away our freedoms. 1274 01:28:03,360 --> 01:28:04,360 Yes! (APPLAUSE) 1275 01:28:17,280 --> 01:28:21,034 I would like all the Founding Fathers to come to the altar. 1276 01:28:21,600 --> 01:28:23,033 Join me, brothers, 1277 01:28:23,720 --> 01:28:26,712 as we eliminate evil 1278 01:28:27,760 --> 01:28:29,557 and Purge as one. 1279 01:28:31,680 --> 01:28:35,878 (SINGING) There is a fountain filled with blood 1280 01:28:36,120 --> 01:28:40,352 Drawn from Immanuel's veins 1281 01:28:42,440 --> 01:28:46,911 And sinners, plunged beneath that flood 1282 01:28:48,560 --> 01:28:53,395 Lose all their guilty stains 1283 01:28:58,840 --> 01:29:01,070 (SINGING CONTINUES INDISTINCTLY) 1284 01:29:05,280 --> 01:29:06,599 Lord of Air, 1285 01:29:07,240 --> 01:29:08,832 Lord of Earth, 1286 01:29:08,920 --> 01:29:13,357 we ask that you receive this child into your loving arms. 1287 01:29:19,080 --> 01:29:21,389 We are sinners. 1288 01:29:21,600 --> 01:29:23,238 Let us release. 1289 01:29:24,760 --> 01:29:27,228 Caleb, our leader, 1290 01:29:27,480 --> 01:29:30,597 I invite you, sir, to lead us in this Purging 1291 01:29:31,160 --> 01:29:34,709 as you have and as you will. 1292 01:29:42,120 --> 01:29:47,752 Blessed be our New Founding Fathers for letting us Purge. 1293 01:29:59,200 --> 01:30:01,111 (BOTH GRUNTING) 1294 01:30:01,200 --> 01:30:05,716 Blessed be America, a nation reborn. 1295 01:30:06,240 --> 01:30:07,389 Rifle! 1296 01:30:20,560 --> 01:30:22,516 (ALL SCREAMING) (GUNSHOTS FIRING) 1297 01:31:05,120 --> 01:31:06,678 She's alive. 1298 01:31:10,920 --> 01:31:11,989 Down! 1299 01:31:32,640 --> 01:31:33,914 (GUNFIRE STOPS) 1300 01:31:38,320 --> 01:31:39,958 BISHOP: Where you all at? 1301 01:31:45,080 --> 01:31:47,071 The hell are you all doing up there? 1302 01:31:49,600 --> 01:31:51,591 Bring your asses down here. 1303 01:31:53,640 --> 01:31:55,278 (LAUGHING) 1304 01:31:55,600 --> 01:31:56,794 My negro. 1305 01:31:57,920 --> 01:31:59,035 Let's go. 1306 01:32:11,280 --> 01:32:12,952 Thank you. MAN: I got you. I got you. 1307 01:32:22,720 --> 01:32:23,720 Hi. 1308 01:32:25,240 --> 01:32:27,276 You okay? Yeah. 1309 01:32:29,080 --> 01:32:31,116 Thank you. Again. 1310 01:32:32,240 --> 01:32:33,240 (GUNSHOTS) 1311 01:32:33,360 --> 01:32:34,360 What was that? 1312 01:32:34,440 --> 01:32:36,954 My men taking care of business. Go cover me. 1313 01:32:38,120 --> 01:32:41,112 We're headed out. Back exit. We have her. 1314 01:32:42,080 --> 01:32:43,877 MAN: And we have him. 1315 01:32:47,760 --> 01:32:48,760 Move. 1316 01:32:50,040 --> 01:32:51,040 Hey! 1317 01:32:51,720 --> 01:32:53,456 SENATOR ROAN: Listen to me. BISHOP: Get off of me. 1318 01:32:53,480 --> 01:32:55,550 Mr. Bishop. Please. LEO: Watch our backs. 1319 01:32:55,640 --> 01:32:57,358 Just take a second and listen to me. 1320 01:32:57,480 --> 01:33:00,074 BISHOP: It's on our way to the exit. I can win without this. 1321 01:33:00,160 --> 01:33:01,536 SENATOR ROAN: Please! Cover our backs. 1322 01:33:01,560 --> 01:33:03,755 BISHOP: You will win. I'm gonna make sure that happens. 1323 01:33:03,840 --> 01:33:05,159 Open up! Stop. 1324 01:33:05,680 --> 01:33:08,240 This is murder. If you do this, 1325 01:33:08,320 --> 01:33:10,231 you will be no different than them. 1326 01:33:10,320 --> 01:33:11,320 Get her. 1327 01:33:11,360 --> 01:33:12,998 LEO: Nope! Don't. 1328 01:33:14,200 --> 01:33:15,519 Listen to her. 1329 01:33:15,600 --> 01:33:16,999 She knows what she's doing. 1330 01:33:17,600 --> 01:33:19,591 We don't need to do this. 1331 01:33:19,680 --> 01:33:21,432 MAN: Hang on, Dante. 1332 01:33:21,520 --> 01:33:23,192 Get the fuck out of my way. 1333 01:33:24,320 --> 01:33:25,719 Wait, please! 1334 01:33:27,400 --> 01:33:28,833 (PANTING) 1335 01:33:34,440 --> 01:33:35,998 Don't do this. 1336 01:33:36,400 --> 01:33:39,790 If you do this, you will be no different than them. 1337 01:33:41,880 --> 01:33:44,872 We can't be like them. 1338 01:33:49,360 --> 01:33:50,634 Look at me. 1339 01:34:03,160 --> 01:34:04,275 (SOFTLY) Purge, 1340 01:34:05,040 --> 01:34:06,439 my son. 1341 01:34:07,160 --> 01:34:09,071 Purge. 1342 01:34:09,320 --> 01:34:12,710 It's your right as an American. 1343 01:34:14,240 --> 01:34:16,549 Kill me. Kill me. 1344 01:34:17,240 --> 01:34:18,389 Purge. 1345 01:34:18,920 --> 01:34:20,717 You're a son of God. 1346 01:34:22,560 --> 01:34:25,552 God wants you to Purge. Shut the fuck up! 1347 01:34:27,160 --> 01:34:28,275 Coward. 1348 01:34:29,880 --> 01:34:31,074 Purge! 1349 01:34:31,840 --> 01:34:34,832 Do it! Do it! Yes! Yes! 1350 01:34:35,320 --> 01:34:36,753 Kill me! 1351 01:34:39,040 --> 01:34:42,510 Now, I'm gonna tell you right now, I like black people, 1352 01:34:43,480 --> 01:34:45,994 but I ain't gonna let you all shoot these white folks. 1353 01:34:46,080 --> 01:34:47,513 These are our white people. 1354 01:34:47,600 --> 01:34:48,600 Okay? 1355 01:34:49,720 --> 01:34:51,915 So, let's put 'em down. 1356 01:35:02,960 --> 01:35:04,188 (SHUDDERING) 1357 01:35:04,280 --> 01:35:05,872 You better fucking win. 1358 01:35:12,320 --> 01:35:14,231 Go. Go. 1359 01:35:14,440 --> 01:35:15,475 Move! 1360 01:35:37,040 --> 01:35:38,473 Oh, my God. 1361 01:35:41,080 --> 01:35:43,674 You murderous pig. 1362 01:35:44,280 --> 01:35:47,909 I am gonna beat the shit out of you on election day. 1363 01:35:54,880 --> 01:35:57,235 I'm not as politically correct as the Senator. 1364 01:35:58,000 --> 01:35:59,000 (GRUNTING) 1365 01:36:00,520 --> 01:36:02,351 (GROANING) 1366 01:36:05,400 --> 01:36:06,958 Good night, blue cheese. 1367 01:36:09,800 --> 01:36:11,438 Well played, Leo. 1368 01:36:11,520 --> 01:36:12,714 Thanks, Joe. 1369 01:36:15,280 --> 01:36:16,508 Come on, man. 1370 01:36:16,800 --> 01:36:19,268 No, I'm not gonna hurt you. (MUFFLED MOANING) 1371 01:36:19,360 --> 01:36:21,032 We have to get you out of there. 1372 01:36:21,120 --> 01:36:22,872 BISHOP: Stay here, we'll find a vehicle. 1373 01:36:22,960 --> 01:36:24,440 SENATOR ROAN: What about these people? 1374 01:36:35,560 --> 01:36:37,551 Back, back, back! Get back! 1375 01:36:37,640 --> 01:36:39,835 LEO: You got this. You know I got this. 1376 01:36:45,560 --> 01:36:46,913 How bad is it? Not good. 1377 01:36:49,760 --> 01:36:52,752 Look, I got one more move in me. Cover me. Go! 1378 01:37:16,760 --> 01:37:17,760 (SCREECHING) 1379 01:37:29,160 --> 01:37:30,878 (EXCLAIMING) 1380 01:37:31,320 --> 01:37:32,389 Shh! Be quiet! 1381 01:37:32,480 --> 01:37:34,914 Shut him up before he draws the wrong kind of attention. 1382 01:37:54,760 --> 01:37:56,113 (GRUNTING) 1383 01:38:09,000 --> 01:38:10,319 (SCREAMING) 1384 01:38:13,840 --> 01:38:15,717 You motherfucker! 1385 01:38:15,800 --> 01:38:16,949 (GRUNTING) 1386 01:38:33,840 --> 01:38:34,840 Get up. 1387 01:39:06,600 --> 01:39:07,600 (GRUNTS) 1388 01:39:15,560 --> 01:39:16,879 Motherfucker. 1389 01:39:21,120 --> 01:39:23,873 Okay. No, it's okay. You're safe. Thank you. 1390 01:39:23,960 --> 01:39:27,111 I gotta get the fuck outta here! Let me out! Let me out! 1391 01:39:27,200 --> 01:39:28,200 SENATOR ROAN: Stop him! 1392 01:39:30,800 --> 01:39:32,358 (GRUNTS) 1393 01:39:34,800 --> 01:39:35,800 (GUN COCKING) 1394 01:40:18,320 --> 01:40:19,548 (GROANS) 1395 01:40:20,280 --> 01:40:21,280 Joe! 1396 01:40:22,600 --> 01:40:23,600 Joe? 1397 01:40:23,640 --> 01:40:25,835 You're gonna be okay, Joe. Come on. 1398 01:40:25,920 --> 01:40:27,200 We gotta get you somewhere, okay? 1399 01:40:27,240 --> 01:40:29,037 You're gonna be okay. I promise you. 1400 01:40:29,120 --> 01:40:31,315 There's nowhere to take me. 1401 01:40:32,000 --> 01:40:34,753 You're gonna be fine. That's what's important. 1402 01:40:37,400 --> 01:40:40,119 She's gonna make sure of it. Right, Senator? 1403 01:40:40,800 --> 01:40:42,028 Yeah. 1404 01:40:51,600 --> 01:40:52,953 You got this. 1405 01:40:56,120 --> 01:40:57,394 I got this. 1406 01:40:59,760 --> 01:41:00,760 (GASPS) 1407 01:41:01,200 --> 01:41:02,315 Marcos... 1408 01:41:11,720 --> 01:41:13,711 MARCOS: Joe, Joe, Joe. 1409 01:41:14,680 --> 01:41:15,680 Breathe, Joe, breathe. 1410 01:41:17,000 --> 01:41:18,000 (SOBBING) No. 1411 01:41:19,680 --> 01:41:22,478 LANEY: Wake up, Joe. Wake up! 1412 01:41:23,160 --> 01:41:24,160 (SOBBING) Joe! 1413 01:41:54,480 --> 01:41:56,440 MALE REPORTER: That was Senator Roan this morning, 1414 01:41:56,520 --> 01:41:58,511 casting the first vote of the day. 1415 01:41:58,600 --> 01:42:00,636 It's been a great day for the senator so far, 1416 01:42:00,760 --> 01:42:03,149 having already won New York, California, and... 1417 01:42:03,480 --> 01:42:06,438 Wait, hold on, I am getting word, right now, 1418 01:42:06,520 --> 01:42:09,159 that the Senator has also taken Florida, 1419 01:42:09,240 --> 01:42:13,552 which puts her well over the 270 electoral votes for the win. 1420 01:42:13,640 --> 01:42:14,640 So that is it. 1421 01:42:14,720 --> 01:42:19,032 It is now official, the next President of the United States will be Charlie Roan. 1422 01:42:19,200 --> 01:42:22,954 And President-elect Roan has already stated that her first order of business 1423 01:42:23,040 --> 01:42:26,794 will be taking executive action to put an end to the Purge. 1424 01:42:26,880 --> 01:42:27,880 LANEY: Updates? 1425 01:42:29,240 --> 01:42:30,468 It's a landslide. 1426 01:42:38,120 --> 01:42:41,317 All right, I'll come by tomorrow. We can get started on the ceiling. 1427 01:42:41,400 --> 01:42:42,628 Sounds good. 1428 01:42:53,840 --> 01:42:56,229 This place is really coming along, Marcos. 1429 01:42:58,320 --> 01:43:00,038 Joe would be really happy. 1430 01:43:03,280 --> 01:43:05,157 I'll catch you later, kid. 1431 01:43:23,080 --> 01:43:24,877 MALE REPORTER: We're just now hearing reports 1432 01:43:24,960 --> 01:43:27,235 about a few scattered incidents around the country 1433 01:43:27,320 --> 01:43:31,438 where NFFA supporters are reacting violently to this defeat. 1434 01:43:31,520 --> 01:43:36,674 They are burning cars, breaking windows, looting, attacking police officers... 1435 01:43:37,480 --> 01:43:39,550 (ROCK MUSIC PLAYING) 96737

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.