All language subtitles for The.Paradise.Suite.2015.DVDRip. - renomeie para o seu release
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Macedonian
Malagasy
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:31,000 --> 00:01:35,000
- ArtSubs -
8 anos fazendo Arte para voc�!
2
00:03:45,100 --> 00:03:47,800
M�e?
3
00:03:58,150 --> 00:03:59,550
M�e?
4
00:04:02,050 --> 00:04:04,000
Est� dormindo?
5
00:04:15,800 --> 00:04:17,400
Ser� que eu vou...
6
00:04:18,250 --> 00:04:20,250
ter uma irm�zinha?
7
00:04:27,650 --> 00:04:31,400
M�e, vamos fazer banitsa?
8
00:04:31,450 --> 00:04:34,250
Claro, querida.
9
00:04:35,800 --> 00:04:38,750
- Agora?
- N�o.
10
00:04:40,900 --> 00:04:43,150
- Por favor?
- N�o.
11
00:04:43,200 --> 00:04:45,450
- Por favor!
- N�o!
12
00:04:48,750 --> 00:04:50,050
Banitsa!
13
00:04:50,550 --> 00:04:53,350
Que �timo.
14
00:04:54,700 --> 00:04:55,900
E ent�o?
15
00:04:57,050 --> 00:04:58,150
Ent�o?
16
00:04:58,200 --> 00:05:02,050
Agenciam todas as famosas.
O que vai fazer?
17
00:05:03,200 --> 00:05:05,650
- O que acha?
- O que acho?
18
00:05:05,700 --> 00:05:07,450
Que seu tempo est� acabando.
19
00:05:08,200 --> 00:05:12,050
Logo voc� vai estar velha, feia,
enrugada e t�o gorda...
20
00:05:12,100 --> 00:05:15,600
que s� vai enxergar
sua vagina pelo espelho.
21
00:05:20,100 --> 00:05:24,400
Se este � o seu sonho,
ligue para eles de uma vez.
22
00:05:25,100 --> 00:05:26,500
Est� bom, querida?
23
00:05:51,900 --> 00:05:54,050
- Aqui est�.
- Obrigado.
24
00:06:18,550 --> 00:06:21,600
Pode ganhar uma grana,
se quiser.
25
00:06:23,000 --> 00:06:25,400
Posso ajud�-lo?
Algum problema?
26
00:07:06,100 --> 00:07:07,750
Tem �10?
27
00:07:09,900 --> 00:07:11,500
N�o.
28
00:07:35,150 --> 00:07:36,600
�5?
29
00:07:40,050 --> 00:07:41,300
Tenho �2.
30
00:07:42,000 --> 00:07:43,300
Est� bom.
31
00:07:49,100 --> 00:07:50,350
Sente.
32
00:07:57,350 --> 00:07:58,700
De joelhos.
33
00:08:04,000 --> 00:08:05,800
Para o outro lado.
34
00:08:14,550 --> 00:08:16,100
Me diga...
35
00:08:18,900 --> 00:08:20,100
Nanda...
36
00:08:22,150 --> 00:08:23,800
Quantos anos tem?
37
00:08:27,400 --> 00:08:28,750
19.
38
00:08:31,300 --> 00:08:32,650
N�o minta para mim.
39
00:08:38,900 --> 00:08:41,550
- 16.
- 16?
40
00:08:47,500 --> 00:08:48,750
Quase.
41
00:08:50,200 --> 00:08:52,350
Tome vergonha. Vamos, Nanda!
42
00:09:01,800 --> 00:09:03,300
- Pegue.
- V� se foder!
43
00:09:03,350 --> 00:09:06,000
Pegue!
V� dormir e me deixe em paz.
44
00:09:59,200 --> 00:10:00,300
Parem!
45
00:10:00,350 --> 00:10:05,500
Pai nosso que estais no C�u
Santificado seja o Vosso nome
46
00:10:05,550 --> 00:10:10,350
Venha a n�s o Vosso Reino
Seja feita Vossa vontade
47
00:10:10,400 --> 00:10:13,450
Assim na Terra como no C�u
48
00:10:13,500 --> 00:10:15,650
O p�o nosso de cada dia
nos dai hoje...
49
00:10:15,700 --> 00:10:18,550
Pare, pare. Isso n�o � hora.
50
00:10:18,600 --> 00:10:19,900
Pai nosso...
51
00:10:19,950 --> 00:10:21,550
De novo, Thomas.
52
00:10:21,600 --> 00:10:25,900
Pai nosso que estais no C�u
Santificado seja o Vosso nome
53
00:10:25,950 --> 00:10:27,700
Venha a n�s o Vosso Reino
54
00:10:27,750 --> 00:10:30,450
Seja feita Vossa vontade
Assim na Terra como no C�u
55
00:12:08,150 --> 00:12:11,200
� s� Yentl tomar
3 c�psulas por dia
56
00:12:11,250 --> 00:12:13,200
e tudo vai ficar bem.
57
00:12:13,250 --> 00:12:15,400
Tchau. Tchau, anjinho.
58
00:12:15,450 --> 00:12:16,600
Tchau.
59
00:12:33,800 --> 00:12:35,250
Quer fumar?
60
00:12:36,750 --> 00:12:38,050
"Zullen we even roken?"
61
00:12:38,600 --> 00:12:40,050
Zullen we even roken?
62
00:12:41,350 --> 00:12:43,650
Claro, boa ideia.
63
00:13:03,350 --> 00:13:04,600
Est� ameno.
64
00:13:06,550 --> 00:13:08,950
O que � ameno?
65
00:13:10,600 --> 00:13:11,850
Clima bom.
66
00:13:20,750 --> 00:13:21,850
Como voc� est�?
67
00:13:24,250 --> 00:13:25,750
Como estou?
68
00:13:32,600 --> 00:13:33,950
Muito bem.
69
00:13:36,600 --> 00:13:38,100
Fant�stica.
70
00:13:40,700 --> 00:13:42,750
Estou �tima, Jack.
71
00:13:46,250 --> 00:13:47,850
Que bom.
72
00:14:00,800 --> 00:14:03,250
- Seka...
- O que voc� quer?
73
00:14:06,650 --> 00:14:08,350
O que voc� quer?
74
00:14:11,050 --> 00:14:13,550
Ficar relembrando o passado?
75
00:14:14,200 --> 00:14:15,800
Para transarmos depois?
76
00:14:16,950 --> 00:14:19,650
N�o vai acontecer, Jack.
77
00:14:34,250 --> 00:14:37,200
Mateja, vamos conhecer
o titio Dejan.
78
00:15:09,700 --> 00:15:11,300
Oi, titio Dejan.
79
00:15:11,350 --> 00:15:13,850
Quantas vezes
tenho que repetir?
80
00:15:13,900 --> 00:15:15,800
N�o fume no meu posto,
por favor.
81
00:15:16,400 --> 00:15:19,750
Um dia voc� vai nos explodir.
Qual � a sua?
82
00:15:19,800 --> 00:15:23,400
- N�o fume na minha loja.
- Eu me esqueci.
83
00:15:25,600 --> 00:15:27,700
Est� dormindo.
84
00:15:27,750 --> 00:15:29,400
Lindo, n�?
85
00:15:30,800 --> 00:15:33,300
- Mateja...
- � o tio Dejan.
86
00:15:33,350 --> 00:15:35,200
� a sua cara.
87
00:15:40,250 --> 00:15:42,350
- Tome.
- N�o...
88
00:15:42,400 --> 00:15:44,150
Aceite, � meu presente.
89
00:15:44,200 --> 00:15:47,100
- � muito caro.
- Besteira. Aceite.
90
00:15:47,150 --> 00:15:48,550
- Pegue.
- Caro demais.
91
00:15:48,600 --> 00:15:50,600
N�o admito que recuse. Vai.
92
00:15:50,650 --> 00:15:52,200
Pegue!
93
00:15:52,250 --> 00:15:53,650
Est� bom.
94
00:15:54,650 --> 00:15:55,850
Camarada.
95
00:15:58,050 --> 00:16:00,850
Olha o que voc� ganhou!
96
00:16:04,400 --> 00:16:08,350
Como dirige bem!
Seu menin�o.
97
00:16:08,400 --> 00:16:09,800
Estava com o Dejan?
98
00:16:09,850 --> 00:16:13,000
Sim, � presente.
Olha que legal.
99
00:16:13,050 --> 00:16:15,200
Tirou ele do carro
para mostr�-lo de novo?
100
00:16:15,250 --> 00:16:16,550
Mas � claro.
101
00:16:16,600 --> 00:16:21,850
N�o fique tirando ele do carro
para mostrar para os amigos.
102
00:16:26,700 --> 00:16:28,150
Como vai?
103
00:16:28,950 --> 00:16:30,500
Oi. Entre.
104
00:16:33,600 --> 00:16:37,400
Entendeu bem? Se ficar saindo
do carro, ele vai ficar doente.
105
00:16:39,850 --> 00:16:42,900
Olha, ele tem uma BMW.
106
00:16:42,950 --> 00:16:45,250
Claro, homem que � homem
dirige BMW.
107
00:16:45,300 --> 00:16:50,950
N�o fique o tirando do carro
toda vez!
108
00:16:51,000 --> 00:16:52,750
Est� bom!
109
00:16:52,800 --> 00:16:57,200
N�o vou ficar tirando,
vou deix�-lo no carro.
110
00:16:58,350 --> 00:16:59,750
Vamos l�.
111
00:17:01,500 --> 00:17:03,350
Ele nem senta ainda.
112
00:17:04,850 --> 00:17:07,500
Venha, meu beb�.
113
00:17:08,500 --> 00:17:10,600
Deve estar com fome, n�?
114
00:17:10,650 --> 00:17:13,300
A mam�e tem uma coisa
que voc� adora.
115
00:17:13,350 --> 00:17:15,850
Vou cuidar de voc�.
116
00:17:16,600 --> 00:17:19,450
N�o fique toda vez
tirando-o do carro.
117
00:17:30,050 --> 00:17:31,900
E ent�o?
118
00:17:31,950 --> 00:17:33,550
Fim do solo.
119
00:17:34,400 --> 00:17:36,050
Que bonito.
120
00:17:36,100 --> 00:17:38,200
Acha mesmo,
ou s� est� sendo gentil?
121
00:17:38,250 --> 00:17:40,150
N�o, � bonito.
122
00:17:40,200 --> 00:17:42,600
Achei que n�o gostasse
de Bach.
123
00:17:42,650 --> 00:17:44,500
Quando voc� canta, eu gosto.
124
00:17:46,800 --> 00:17:48,950
Voc� mente mal.
125
00:17:52,400 --> 00:17:54,750
Que coceira no nariz.
126
00:17:54,800 --> 00:17:56,600
Co�a para mim?
127
00:17:59,350 --> 00:18:01,900
Isso, �timo.
128
00:18:02,450 --> 00:18:05,300
Obrigado, ajudou muito.
129
00:18:09,050 --> 00:18:11,100
- Quer ver T�quio?
- Quero!
130
00:18:21,050 --> 00:18:22,200
Legal, n�?
131
00:18:23,850 --> 00:18:28,000
E bagagem est� em Gotemburgo.
Esqueceram de coloc�-la no avi�o.
132
00:18:28,050 --> 00:18:29,950
- Ligo mais tarde.
- Est� bem.
133
00:18:30,600 --> 00:18:32,600
- Tchau.
- Tchau!
134
00:18:39,100 --> 00:18:40,300
Pai...
135
00:18:41,900 --> 00:18:43,000
O qu�?
136
00:18:43,750 --> 00:18:45,050
Lukas!
137
00:18:46,850 --> 00:18:50,450
Por que n�o avisa que est�
com vontade? Olhe s�.
138
00:18:51,500 --> 00:18:53,150
Parece um beb�.
139
00:18:54,500 --> 00:18:56,100
- Fa�a xixi.
- N�o quero mais.
140
00:18:56,150 --> 00:18:57,550
Fa�a.
141
00:18:57,600 --> 00:18:59,600
Est� fazendo xixi,
se � que sobrou.
142
00:18:59,650 --> 00:19:02,450
� o estresse. Ele se esquece,
n�o faz de prop�sito.
143
00:19:02,500 --> 00:19:04,450
Ele est� fazendo xixi agora.
144
00:19:05,050 --> 00:19:07,550
- N�o grite com ele.
- N�o gritei.
145
00:19:07,600 --> 00:19:08,800
N�o mesmo.
146
00:19:11,700 --> 00:19:13,550
- E o combinado?
- Tudo certo.
147
00:19:13,600 --> 00:19:15,950
Mas voc� sabe o que eu acho.
148
00:19:19,700 --> 00:19:20,800
Tchau.
149
00:19:22,900 --> 00:19:24,000
Tchau.
150
00:19:24,050 --> 00:19:26,850
Felix. Aqui est�.
Seu pr�prio Amadeus.
151
00:19:26,900 --> 00:19:28,650
- O melhor.
- Bem vindo, Stig.
152
00:19:35,950 --> 00:19:37,800
Sua mudan�a j� chegou.
153
00:19:37,850 --> 00:19:40,350
Antoinette, sua assistente,
pode ajud�-lo amanh�.
154
00:19:40,400 --> 00:19:42,050
�timo.
155
00:19:42,100 --> 00:19:44,750
Felix,
sabia que 15 anos atr�s...
156
00:19:44,800 --> 00:19:47,500
tamb�m fui empres�rio
de Gustav, pai do Stig?
157
00:19:47,550 --> 00:19:48,800
Eu sei.
158
00:19:49,450 --> 00:19:50,650
Lukas.
159
00:19:50,700 --> 00:19:53,600
Gustav. Figura�a.
160
00:20:01,650 --> 00:20:04,100
- � para mim?
- O que acha?
161
00:20:05,350 --> 00:20:06,650
V� em frente.
162
00:20:21,050 --> 00:20:22,150
Gostou?
163
00:20:24,750 --> 00:20:28,500
O papai comprou uma branca.
At� o selim � branco.
164
00:20:28,550 --> 00:20:30,700
- Hora de dormir, Lukas.
- Certo.
165
00:20:30,750 --> 00:20:32,400
Tchau, mam�e. Beijos.
166
00:20:35,900 --> 00:20:37,450
Foi uma �tima ideia.
167
00:20:37,500 --> 00:20:39,150
Tchau.
168
00:20:41,100 --> 00:20:42,800
Precisa ir dormir, Lukas.
169
00:21:24,250 --> 00:21:25,500
J� foi fazer xixi?
170
00:21:25,550 --> 00:21:27,000
J�.
171
00:21:31,100 --> 00:21:32,900
Tome.
172
00:21:32,950 --> 00:21:34,850
Porque sou beb�.
173
00:21:47,650 --> 00:21:49,950
- Boa noite.
- Boa noite.
174
00:22:09,850 --> 00:22:10,850
Jenya?
175
00:22:13,700 --> 00:22:16,250
- Bem-vinda.
- Obrigada.
176
00:22:16,300 --> 00:22:17,850
Fique bem assim.
177
00:22:17,900 --> 00:22:20,850
Isso. Mais para frente.
178
00:22:20,900 --> 00:22:23,950
Perfeito.
M�os na cintura, sorria.
179
00:22:24,000 --> 00:22:27,550
�timo. O outro lado. Isso.
180
00:22:27,600 --> 00:22:29,650
Meio de perfil.
181
00:22:29,700 --> 00:22:33,600
�timo. Sorria, isso.
182
00:22:34,350 --> 00:22:36,750
1, 2, 3...
183
00:22:38,900 --> 00:22:41,250
- Isso!
- Muito bom.
184
00:22:48,450 --> 00:22:52,350
- Al�?
- � o Viktor, da Guga Models.
185
00:22:54,050 --> 00:22:56,800
Gostar�amos de lev�-la
com outras duas garotas
186
00:22:56,850 --> 00:22:59,300
para uma sess�o
em Amsterd�.
187
00:23:04,450 --> 00:23:07,150
- N�o esque�a de ligar, viu?
- Sim, m�e.
188
00:23:07,200 --> 00:23:09,250
- Promete?
- Claro.
189
00:23:27,600 --> 00:23:29,950
Um brinde.
190
00:23:30,000 --> 00:23:31,400
Sa�de.
191
00:23:37,000 --> 00:23:41,400
Olha s�, de Mercedes.
Nkono, dirige como um rei!
192
00:23:41,450 --> 00:23:43,650
- Onde roubou o dinheiro?
- N�o roubei.
193
00:23:43,700 --> 00:23:46,200
Eu trabalhei e a Mercedes
veio para mim.
194
00:23:46,250 --> 00:23:48,550
E por que a Mercedes
n�o veio para mim?
195
00:23:48,600 --> 00:23:50,650
Porque n�o tem f� em Deus.
196
00:24:11,200 --> 00:24:14,750
Nkono, por onde esteve
nas �ltimas semanas?
197
00:24:14,800 --> 00:24:16,150
Fora.
198
00:24:17,350 --> 00:24:20,700
- E por que voltou?
- Por que voltei?
199
00:24:21,250 --> 00:24:22,800
Pelas rosas.
200
00:24:25,750 --> 00:24:27,200
Pelas rosas...
201
00:25:13,700 --> 00:25:15,000
Devagar, crian�as.
202
00:25:15,050 --> 00:25:17,600
Angele,
Nanda estava no seu quarto.
203
00:25:24,300 --> 00:25:27,850
Merda!
Ela pegou meu dinheiro!
204
00:25:46,100 --> 00:25:50,100
N�o quero morar na rua.
V� brincar com seu irm�o.
205
00:25:51,300 --> 00:25:53,250
N�o v�o te expulsar
de imediato.
206
00:25:53,300 --> 00:25:55,200
- V�o, sim.
- N�o, n�o v�o.
207
00:25:55,250 --> 00:25:57,900
Faz 7 meses
que n�o pago o aluguel.
208
00:25:57,950 --> 00:26:00,000
Querem o dinheiro amanh�.
209
00:26:03,200 --> 00:26:06,250
Sete meses?
Voc� n�o tinha que pagar?
210
00:26:06,900 --> 00:26:09,050
Paguei de outro jeito.
211
00:26:09,900 --> 00:26:13,250
Pelos juros,
enquanto n�o tinha dinheiro.
212
00:26:13,300 --> 00:26:17,300
- Mas ainda querem o aluguel.
- Ent�o voc� pagou a eles?
213
00:26:17,350 --> 00:26:18,650
N�o.
214
00:26:19,750 --> 00:26:22,350
E como voc� tinha �900?
215
00:26:22,400 --> 00:26:26,650
O que uma ilegal desempregada
faz para alimentar os filhos?
216
00:26:30,150 --> 00:26:33,700
Me deixaram ficar aqui
quando eu n�o tinha dinheiro.
217
00:26:35,550 --> 00:26:39,050
O que eu fazia era para pagar
os juros, segundo eles.
218
00:26:39,100 --> 00:26:42,050
Mas ainda tenho que pagar
7 meses de aluguel.
219
00:26:44,900 --> 00:26:46,600
Era meu dinheiro, Yaya!
220
00:27:00,200 --> 00:27:01,800
Vai ficar tudo bem.
221
00:27:05,600 --> 00:27:07,100
Eu falo com eles.
222
00:27:07,800 --> 00:27:10,000
Eles n�o v�o deixar.
223
00:27:10,050 --> 00:27:12,500
V�o nos expulsar
como cachorros daqui.
224
00:27:14,400 --> 00:27:17,100
N�o, n�o v�o.
225
00:27:33,800 --> 00:27:36,350
Ele fica t�o calmo com voc�.
226
00:27:39,950 --> 00:27:41,950
Que nem a m�e dele.
227
00:27:43,000 --> 00:27:44,650
Que nem a m�e.
228
00:27:57,700 --> 00:27:58,950
Pois n�o.
229
00:28:01,000 --> 00:28:03,950
Certo. J� estou indo.
230
00:28:46,650 --> 00:28:48,000
Ivica.
231
00:28:48,800 --> 00:28:50,400
Victor, meu amigo.
232
00:28:50,450 --> 00:28:52,200
- Ol�.
- Ol�.
233
00:28:52,250 --> 00:28:53,400
Prazer.
234
00:28:54,400 --> 00:28:56,450
- Deu tudo certo?
- Perfeitamente.
235
00:29:00,000 --> 00:29:01,600
- Gergana.
- Ivica.
236
00:29:01,650 --> 00:29:03,350
- Nikoleta.
- Ivica.
237
00:29:04,100 --> 00:29:05,400
- Jenya.
- Ivica.
238
00:29:05,450 --> 00:29:07,100
Voc� � o fot�grafo?
239
00:29:07,150 --> 00:29:10,350
Fot�grafo?
Pode-se dizer que sim.
240
00:29:11,000 --> 00:29:14,400
Gostaria de olh�-las
por um momento.
241
00:29:15,700 --> 00:29:19,600
Fiquem de p� a�.
Um pouco mais afastadas.
242
00:29:28,750 --> 00:29:31,100
Constrangedor, n�?
243
00:29:32,900 --> 00:29:35,350
S�o lindas. As tr�s.
244
00:29:41,750 --> 00:29:43,750
Podem tirar a roupa.
245
00:29:48,600 --> 00:29:51,250
�. Tirem.
246
00:30:12,300 --> 00:30:13,950
Tenho que saber
o que comprei.
247
00:30:15,750 --> 00:30:16,900
Ent�o...
248
00:30:19,450 --> 00:30:21,850
Tirem a roupa.
249
00:30:34,200 --> 00:30:35,700
Tire.
250
00:30:39,700 --> 00:30:40,950
N�o.
251
00:30:47,800 --> 00:30:50,450
Preste bastante aten��o.
252
00:30:52,850 --> 00:30:55,150
Nunca mais me diga "n�o".
253
00:30:59,450 --> 00:31:00,850
Tire a roupa.
254
00:31:08,250 --> 00:31:09,450
N�o.
255
00:32:22,450 --> 00:32:24,500
Isso foi uma risada?
256
00:32:30,600 --> 00:32:33,500
N�o, tenho que trabalhar.
257
00:32:34,100 --> 00:32:36,300
Mas eu n�o demoro.
258
00:32:37,250 --> 00:32:38,700
Tchau, te amo.
259
00:33:16,150 --> 00:33:17,900
Podem ir dormir.
260
00:33:45,500 --> 00:33:47,100
Inferno!
261
00:33:56,200 --> 00:33:58,300
Tudo d�i.
262
00:34:03,700 --> 00:34:07,200
N�o falei nada errado, n�?
263
00:34:07,250 --> 00:34:10,900
-
S� perguntei como est�.
- Sabe como eu estou.
264
00:34:12,700 --> 00:34:15,450
Quero te pedir algo.
265
00:34:18,050 --> 00:34:19,200
Volte.
266
00:34:20,150 --> 00:34:21,450
Para onde?
267
00:34:21,500 --> 00:34:24,500
Para Sarajevo, para mim.
268
00:34:24,550 --> 00:34:26,650
Zina, tenho que trabalhar.
Desculpe.
269
00:34:26,700 --> 00:34:29,550
- Seka...
-
Tchau, Zina.
270
00:34:33,550 --> 00:34:35,000
Pode entrar.
271
00:34:40,600 --> 00:34:42,050
Quer fumar?
272
00:34:50,050 --> 00:34:51,700
Desculpe.
273
00:35:27,900 --> 00:35:29,850
Voc� sabe ser bem desgra�ada.
274
00:35:30,550 --> 00:35:31,900
Pois �.
275
00:35:33,750 --> 00:35:35,050
Desculpe.
276
00:35:42,750 --> 00:35:45,050
Pegue outro para Cristo
da pr�xima vez.
277
00:35:57,000 --> 00:36:00,950
Ou ent�o anuncie,
278
00:36:01,000 --> 00:36:03,550
que nem previs�o do tempo.
279
00:36:03,600 --> 00:36:05,300
"Tempestade a caminho."
280
00:36:32,000 --> 00:36:36,050
Dei isto para o meu ca�ula,
281
00:36:37,000 --> 00:36:38,350
Mirsad...
282
00:36:40,550 --> 00:36:42,400
de anivers�rio.
283
00:36:44,950 --> 00:36:47,550
� a �nica coisa
que me sobrou dele.
284
00:37:02,400 --> 00:37:04,350
Voc� precisa de uma mulher.
285
00:37:06,500 --> 00:37:08,700
E n�o sou eu.
286
00:37:17,150 --> 00:37:19,200
Sou feio demais.
287
00:37:26,300 --> 00:37:27,800
Querido demais.
288
00:38:01,700 --> 00:38:03,000
Obrigada.
289
00:38:20,000 --> 00:38:22,900
N�o, n�o.
Muito alto, muito agressivo.
290
00:38:22,950 --> 00:38:24,650
N�o batam.
291
00:38:26,300 --> 00:38:29,850
Isto � Mozart, n�o Wagner.
Tentem tocar com o cora��o.
292
00:38:32,100 --> 00:38:33,400
Ou�am.
293
00:38:35,200 --> 00:38:37,450
De novo. Do 11� compasso.
294
00:38:40,950 --> 00:38:45,050
N�o, n�o! Quero
forte dolce.
Ternura, por favor.
295
00:38:45,100 --> 00:38:47,000
Uma das minhas trag�dias
preferidas,
296
00:38:47,050 --> 00:38:51,350
que me faz chorar
at� borrar a maquiagem,
297
00:38:51,400 --> 00:38:53,850
chama-se "Romeu e Julieta".
298
00:38:53,900 --> 00:38:58,300
Quero saber quem de voc�s...
Diga, Lukas.
299
00:38:58,350 --> 00:39:01,900
- Posso ir ao banheiro?
- Claro, pode ir.
300
00:39:01,950 --> 00:39:04,550
Quem sabe o autor
de "Romeu e Julieta"?
301
00:39:38,050 --> 00:39:41,550
- O que aconteceu?
- Nada.
302
00:39:41,600 --> 00:39:42,850
Fez xixi na cal�a?
303
00:39:45,150 --> 00:39:46,750
N�o conte pra ningu�m.
304
00:39:47,300 --> 00:39:48,750
Claro que n�o.
305
00:40:34,350 --> 00:40:35,550
O que voc� ouviu?
306
00:40:36,150 --> 00:40:37,250
Liszt?
307
00:40:38,050 --> 00:40:39,250
Isso � Liszt?
308
00:40:42,950 --> 00:40:46,250
Eu n�o ouvi Liszt. De novo.
309
00:41:07,000 --> 00:41:09,100
Sua m�e me contou...
310
00:41:09,150 --> 00:41:11,950
que seu prato favorito
� macarr�o � bolonhesa.
311
00:41:14,750 --> 00:41:17,300
- Espero que gostem.
- Obrigado.
312
00:41:18,050 --> 00:41:19,600
Amanh� eu volto.
313
00:41:43,050 --> 00:41:44,350
Est� bom?
314
00:42:02,150 --> 00:42:04,850
- Boa noite.
- Boa noite.
315
00:42:04,900 --> 00:42:07,550
- Colocou a fralda?
- Coloquei.
316
00:42:10,150 --> 00:42:12,150
A mam�e me d� um beijo.
317
00:42:52,000 --> 00:42:54,950
Garotas, hora do trabalho.
318
00:42:56,400 --> 00:42:57,600
Levante.
319
00:44:05,850 --> 00:44:07,700
Sinto muito por ontem.
320
00:44:11,550 --> 00:44:14,700
Tudo vai ficar bem
daqui para frente.
321
00:44:19,800 --> 00:44:21,750
Vou cuidar de voc�.
322
00:44:23,950 --> 00:44:25,850
Confie em mim, est� bem?
323
00:44:34,300 --> 00:44:36,000
Voc� � muito linda.
324
00:44:39,200 --> 00:44:40,750
Eu falo s�rio.
325
00:44:51,550 --> 00:44:53,250
Escolha algo bonito.
326
00:44:55,150 --> 00:44:57,800
Que voc� se sinta
confort�vel vestindo.
327
00:44:57,850 --> 00:44:59,400
� importante.
328
00:45:03,050 --> 00:45:04,650
Jenya...
329
00:45:07,000 --> 00:45:08,850
� importante.
330
00:48:00,900 --> 00:48:04,500
Eu tinha o dinheiro todo,
mas pegaram de mim.
331
00:48:04,550 --> 00:48:06,200
Roubaram!
332
00:48:06,250 --> 00:48:09,100
T�nhamos um trato.
Sete meses de aluguel.
333
00:48:10,350 --> 00:48:13,550
- Voc� precisa desocupar.
- N�o posso, tenho dois filhos.
334
00:48:13,600 --> 00:48:15,800
Vamos fazer um acordo.
335
00:48:15,850 --> 00:48:17,550
- N�o podemos.
- Com licen�a.
336
00:48:17,600 --> 00:48:20,850
Eu pago para ela.
Voc� recebe semana que vem.
337
00:48:21,400 --> 00:48:24,100
- N�o. Pegue suas coisas.
- Senhor.
338
00:48:24,150 --> 00:48:25,750
O qu�?
339
00:48:27,650 --> 00:48:30,900
Olha, j� h� 7 meses
que estamos esperando.
340
00:48:30,950 --> 00:48:32,600
E fizeram bom proveito, n�?
341
00:48:32,650 --> 00:48:34,100
O que foi que disse?
342
00:48:36,000 --> 00:48:37,250
Desculpe.
343
00:48:39,100 --> 00:48:42,200
- E o seu dinheiro?
- Roubaram.
344
00:48:42,250 --> 00:48:45,550
S�o �875 dela e �125 seus.
345
00:48:45,600 --> 00:48:47,400
D� �1.000.
346
00:48:48,500 --> 00:48:51,050
Vou te pagar �250
a cada dois dias.
347
00:48:51,100 --> 00:48:53,400
Em uma semana,
voc� recebe tudo.
348
00:48:54,500 --> 00:48:56,050
Uma semana.
349
00:48:58,000 --> 00:48:59,300
Uma semana.
350
00:49:02,250 --> 00:49:03,900
Certo.
351
00:49:05,650 --> 00:49:07,250
Mas, se pisar na bola comigo,
352
00:49:07,300 --> 00:49:10,200
mando a Imigra��o
atr�s de voc�, entendeu?
353
00:49:10,250 --> 00:49:12,250
Sim.
354
00:49:17,000 --> 00:49:20,050
- E voc�, entendeu?
- Entendi.
355
00:49:28,100 --> 00:49:30,950
Vou cuidar do dinheiro.
Confie em mim.
356
00:49:31,000 --> 00:49:33,800
- Tudo bem?
- Tudo bem.
357
00:50:16,500 --> 00:50:19,250
- Aqui est�.
- Obrigado.
358
00:50:20,650 --> 00:50:23,250
- Chefe?
- O qu�?
359
00:50:25,400 --> 00:50:27,750
Voc� poderia me dar
um adiantamento?
360
00:50:27,800 --> 00:50:29,900
- Adiantamento?
- Sim.
361
00:50:29,950 --> 00:50:32,650
Gostaria de um adiantamento
das semanas seguintes.
362
00:50:34,700 --> 00:50:37,400
N�o, n�o posso fazer isso.
363
00:50:38,800 --> 00:50:41,100
Estarei aqui,
vou trabalhar para voc�...
364
00:50:41,150 --> 00:50:42,700
Sim, eu entendo.
365
00:50:43,500 --> 00:50:47,550
Mas n�o, eu n�o posso.
Sinto muito.
366
00:50:49,300 --> 00:50:50,800
Certo, obrigado.
367
00:51:22,750 --> 00:51:25,150
- Sim, sra. Kalac.
- Ol�.
368
00:51:26,450 --> 00:51:29,250
N�o precisa dizer toda semana
que n�o fazemos nada.
369
00:51:29,300 --> 00:51:31,400
H� meses que encontramos
o sr. Bogdanovic.
370
00:51:31,450 --> 00:51:34,000
Sabemos exatamente
onde ele est� e o que faz.
371
00:51:34,050 --> 00:51:36,050
De quantas evid�ncias
precisam?
372
00:51:37,300 --> 00:51:40,400
- Como ele pode estar solto?
- Temos as imagens.
373
00:51:40,450 --> 00:51:42,700
Identificamos-no
e temos seu depoimento.
374
00:51:42,750 --> 00:51:46,400
Assim que for assinado
o relat�rio testemunhal,
375
00:51:46,450 --> 00:51:48,950
o sr. Bogdanovic ser�
imediatamente preso.
376
00:51:49,000 --> 00:51:51,500
E quanto tempo
isso vai levar?
377
00:51:53,500 --> 00:51:54,650
De um a dois meses.
378
00:51:57,800 --> 00:51:59,700
� tudo que podemos fazer.
379
00:52:01,250 --> 00:52:02,600
Precisa esperar.
380
00:52:15,050 --> 00:52:18,450
� a Seka.
Preciso de uma bebida.
381
00:52:20,700 --> 00:52:23,200
Voc� disse que isso
n�o ia acontecer.
382
00:52:24,550 --> 00:52:26,550
�s vezes eu estou errada.
383
00:52:30,200 --> 00:52:31,800
Como foi?
384
00:52:33,250 --> 00:52:34,900
Foi tudo bem.
385
00:52:37,300 --> 00:52:39,500
Pode mentir, �s vezes.
386
00:52:42,650 --> 00:52:44,150
Foi legal.
387
00:52:53,150 --> 00:52:56,100
Ent�o, porque largou
um bom emprego em Berlim
388
00:52:56,150 --> 00:52:57,550
e veio para c�?
389
00:53:00,500 --> 00:53:02,200
Voc� n�o entenderia.
390
00:53:04,000 --> 00:53:07,150
- Eu n�o entenderia?
- N�o.
391
00:53:10,200 --> 00:53:11,350
Experimente.
392
00:53:12,200 --> 00:53:15,350
S� porque a guerra
n�o � mais not�cia...
393
00:53:15,400 --> 00:53:16,800
acha que acabou?
394
00:53:17,350 --> 00:53:18,850
Voc� � idiota?
395
00:53:21,200 --> 00:53:26,200
Seka, pense.
Pare. Pare com isso.
396
00:53:27,400 --> 00:53:28,750
Eu disse.
397
00:53:30,850 --> 00:53:32,850
Voc� n�o entende.
398
00:54:08,750 --> 00:54:10,050
Por favor...
399
00:54:11,850 --> 00:54:14,150
Novamente, do compasso 21.
400
00:54:30,250 --> 00:54:33,450
Certo, vejo voc�s amanh�.
Bom trabalho.
401
00:54:36,800 --> 00:54:38,450
Sinto cheiro de xixi.
402
00:54:39,350 --> 00:54:41,450
- O qu�?
- Sinto cheiro de xixi.
403
00:54:48,600 --> 00:54:51,050
Sabe qual a dist�ncia
entre T�quio e Amsterd�?
404
00:54:51,100 --> 00:54:54,050
- N�o.
- 9.287 km.
405
00:54:56,250 --> 00:54:59,500
Sabe com que velocidade
um pessoa caminha, em m�dia?
406
00:54:59,550 --> 00:55:03,000
- N�o.
- A 5 km/h.
407
00:55:04,400 --> 00:55:06,950
Sabe quanto eu levaria
para chegar a� a p�,
408
00:55:07,000 --> 00:55:09,750
caminhando sem parar?
409
00:55:09,800 --> 00:55:13,200
- N�o.
- 77,39 dias.
410
00:55:15,150 --> 00:55:18,650
- Sua turma � boa?
- Sim, � legal.
411
00:56:33,950 --> 00:56:35,050
Saia.
412
00:56:43,050 --> 00:56:44,550
O que est� fazendo?
413
00:56:53,450 --> 00:56:55,150
Trabalhando.
414
00:56:55,200 --> 00:56:56,750
N�o.
415
00:57:00,500 --> 00:57:02,200
Voc� precisa sorrir.
416
00:57:03,850 --> 00:57:05,800
E o que � que se diz?
417
00:57:05,850 --> 00:57:07,700
- Que gostoso.
- O qu�?
418
00:57:07,750 --> 00:57:10,100
- Que gostoso.
- O qu�?
419
00:57:12,000 --> 00:57:13,900
- Que gostoso.
- Isso.
420
00:57:13,950 --> 00:57:16,200
Quero ver que voc� gosta!
421
00:57:19,350 --> 00:57:20,550
Mostre.
422
00:58:08,350 --> 00:58:09,950
Cad� a Nikoleta?
423
00:58:10,000 --> 00:58:12,150
Disseram que foi para Roterd�.
424
00:58:43,700 --> 00:58:45,850
Nem sei por que
eu tomo banho.
425
00:58:56,050 --> 00:58:57,750
Vou fugir.
426
00:59:01,150 --> 00:59:02,800
V�o te matar.
427
00:59:05,150 --> 00:59:07,050
J� me mataram.
428
00:59:10,600 --> 00:59:12,900
Muito bem, meninas,
vamos trabalhar.
429
01:00:10,450 --> 01:00:12,100
Como voc� est�?
430
01:00:22,050 --> 01:00:24,800
Soube que est� indo
muito bem.
431
01:00:26,550 --> 01:00:27,900
Muito bem.
432
01:00:29,100 --> 01:00:30,400
Sente aqui.
433
01:00:38,050 --> 01:00:39,750
Voc� tem muitos clientes.
434
01:00:42,000 --> 01:00:45,250
Quase vinte por dia.
Muito bom.
435
01:00:46,900 --> 01:00:48,200
� muito bom.
436
01:00:56,950 --> 01:00:58,500
Eu tive uma ideia.
437
01:00:59,650 --> 01:01:03,000
O que voc� acha de ter
s� um cliente por dia?
438
01:01:04,300 --> 01:01:06,850
- Um cliente?
- S� um.
439
01:01:14,000 --> 01:01:15,350
Certo.
440
01:01:36,950 --> 01:01:38,300
Cad� a Gergana?
441
01:01:38,350 --> 01:01:40,800
Queria se mudar e foi embora.
442
01:01:43,750 --> 01:01:45,300
Tire as cal�as.
443
01:02:32,700 --> 01:02:34,250
O que est� fazendo?
444
01:02:36,200 --> 01:02:38,650
Nada, nada.
445
01:02:38,700 --> 01:02:42,200
- Quanto voc� pegou?
- Nada, n�o peguei nada.
446
01:02:44,350 --> 01:02:46,050
Chefe, eu n�o peguei nada.
447
01:02:50,550 --> 01:02:52,400
- N�o peguei nada.
- Isso � pelo dia.
448
01:02:52,450 --> 01:02:53,900
Saia.
449
01:02:54,800 --> 01:02:56,350
Chefe...
450
01:03:40,050 --> 01:03:42,750
Yaya, voc� est� bem?
451
01:03:49,050 --> 01:03:50,300
Voc� est� bem?
452
01:03:52,050 --> 01:03:53,300
Nkono...
453
01:03:55,550 --> 01:03:57,950
como arranjou dinheiro
para comprar o carro?
454
01:03:59,500 --> 01:04:01,450
N�o posso te contar.
455
01:04:05,250 --> 01:04:06,500
Conte.
456
01:04:08,150 --> 01:04:11,000
N�o � trabalho
para um cara como voc�.
457
01:04:12,450 --> 01:04:15,100
- Conte.
- Olha...
458
01:04:16,050 --> 01:04:17,400
Preciso saber.
459
01:04:24,250 --> 01:04:25,900
N�o posso fazer isso.
460
01:04:27,550 --> 01:04:28,900
Eu sei.
461
01:04:44,750 --> 01:04:46,750
� tudo que tenho
para oferecer.
462
01:04:49,000 --> 01:04:50,400
Obrigado.
463
01:05:21,450 --> 01:05:23,550
Certo. Te vejo em dois dias.
464
01:06:06,500 --> 01:06:09,550
- Tem certeza?
- Tenho.
465
01:06:16,950 --> 01:06:19,750
Voc� assiste todas as noites?
466
01:06:19,800 --> 01:06:21,700
Como � que n�o assistiria?
467
01:06:22,650 --> 01:06:24,000
Seka...
468
01:06:25,150 --> 01:06:26,950
N�o assista mais.
469
01:06:28,100 --> 01:06:30,600
S� assistindo
eu sei que � real.
470
01:06:32,350 --> 01:06:33,850
Eu entendo.
471
01:06:34,850 --> 01:06:36,250
Amo voc�.
472
01:06:37,150 --> 01:06:38,850
Eu tamb�m.
473
01:08:09,700 --> 01:08:12,900
Ent�o voc� � o Yaya?
474
01:08:22,000 --> 01:08:23,500
Suas cal�as.
475
01:08:39,600 --> 01:08:41,750
N�o beba, n�o use drogas...
476
01:08:42,800 --> 01:08:45,050
e tome uma p�lula
antes do show.
477
01:08:47,000 --> 01:08:48,300
N�o preciso disso.
478
01:08:52,950 --> 01:08:54,450
N�o estou pedindo.
479
01:08:58,550 --> 01:09:00,050
Pode ir agora.
480
01:09:01,250 --> 01:09:02,750
Quanto vou ganhar?
481
01:09:04,100 --> 01:09:05,850
200 por noite.
482
01:09:06,850 --> 01:09:08,500
Posso ganhar um adiantamento?
483
01:09:11,050 --> 01:09:12,550
N�o.
484
01:09:47,700 --> 01:09:50,150
Obrigado.
485
01:09:50,700 --> 01:09:52,250
Vejo voc�s � noite.
486
01:10:20,950 --> 01:10:25,650
Stig, foi maravilhoso.
Simplesmente magn�fico.
487
01:10:27,350 --> 01:10:28,750
Foi mesmo?
488
01:11:00,000 --> 01:11:01,200
Pega ele.
489
01:11:01,950 --> 01:11:04,150
Vai, segura.
490
01:11:05,350 --> 01:11:08,300
N�o, para! Para!
491
01:11:18,250 --> 01:11:19,700
Oi, aqui � Julia �berg-Lindh.
492
01:11:19,750 --> 01:11:22,250
Deixe sua mensagem
ap�s o sinal. Obrigada.
493
01:12:54,250 --> 01:12:55,600
Isso foi bom.
494
01:13:00,950 --> 01:13:03,100
Papai,
queria pedir uma coisa.
495
01:13:03,150 --> 01:13:05,700
Eu n�o posso mais
ir para a escola.
496
01:13:10,350 --> 01:13:11,850
Isso foi muito bom.
497
01:13:13,050 --> 01:13:14,900
Toque essa parte de novo.
498
01:13:15,600 --> 01:13:17,350
A primeira nota mais suave.
499
01:13:22,250 --> 01:13:23,700
Mais suave.
500
01:13:28,450 --> 01:13:30,250
N�o, n�o est� bom.
Mais suave.
501
01:13:34,650 --> 01:13:36,050
Mais suave.
502
01:13:39,300 --> 01:13:41,150
Piorou. De novo.
503
01:13:43,950 --> 01:13:45,150
Ainda pior.
504
01:13:47,700 --> 01:13:49,550
Ainda pior.
505
01:13:49,600 --> 01:13:51,400
Antes de eu chegar
estava perfeito.
506
01:13:51,450 --> 01:13:53,050
O que deduz disso?
507
01:13:53,900 --> 01:13:55,500
O que deduz disso?
508
01:13:57,850 --> 01:13:59,650
Nunca escute ningu�m.
509
01:14:01,900 --> 01:14:05,300
Voc� � um mestre, Lukas.
Um verdadeiro mestre.
510
01:14:06,950 --> 01:14:08,700
Eu sou ordin�rio,
produto do treino.
511
01:14:08,750 --> 01:14:12,150
Voc� � um mestre de verdade,
n�o precisa de professor.
512
01:14:12,200 --> 01:14:14,700
Nunca mais
d� ouvidos a algu�m.
513
01:14:16,600 --> 01:14:17,900
De novo.
514
01:14:19,350 --> 01:14:21,000
A primeira nota mais suave.
515
01:14:23,300 --> 01:14:24,900
N�o, n�o...
516
01:14:26,000 --> 01:14:27,900
Toque como eu disse.
517
01:14:27,950 --> 01:14:30,000
Como eu disse,
toque como eu disse!
518
01:14:30,050 --> 01:14:31,400
N�o.
519
01:14:32,100 --> 01:14:33,400
N�o...
520
01:14:41,000 --> 01:14:42,100
Exato.
521
01:14:44,000 --> 01:14:45,500
� isso mesmo.
522
01:14:49,600 --> 01:14:51,400
N�o escute ningu�m.
523
01:14:53,700 --> 01:14:55,550
N�o d� ouvidos a mim.
524
01:14:56,850 --> 01:14:58,400
Voc� � um mestre, Lukas.
525
01:15:12,650 --> 01:15:15,900
Aqui � Julia �berg-Lindh.
Deixe sua mensagem...
526
01:15:25,050 --> 01:15:28,250
Aqui est�o os ingressos
e o dinheiro do t�xi.
527
01:15:29,600 --> 01:15:31,550
O Lukas n�o quer ir.
528
01:15:33,000 --> 01:15:35,500
- Perd�o?
- Ele disse...
529
01:15:36,250 --> 01:15:39,250
que n�o quer ir ao concerto
esta noite.
530
01:15:57,900 --> 01:15:59,450
Sr. Lindh?
531
01:16:01,800 --> 01:16:03,450
Boa sorte hoje.
532
01:16:32,650 --> 01:16:35,450
MASSACRE DE SREBRENITZA 1995
533
01:21:26,250 --> 01:21:29,050
Stig, voc� me deu
a maior noite do ano,
534
01:21:29,100 --> 01:21:31,100
e agora eu vou lhe dar
algo memor�vel.
535
01:21:31,150 --> 01:21:33,300
- N�o diga "n�o".
- N�o.
536
01:23:15,550 --> 01:23:16,850
De onde voc� �?
537
01:23:18,250 --> 01:23:20,000
Isso importa?
538
01:23:39,500 --> 01:23:40,850
De Sofia.
539
01:23:43,400 --> 01:23:45,150
Sofia � bonita?
540
01:23:50,400 --> 01:23:51,700
�.
541
01:24:07,100 --> 01:24:08,900
O que voc� faz aqui?
542
01:24:08,950 --> 01:24:10,550
O mesmo que voc�.
543
01:24:13,850 --> 01:24:17,850
N�o. Voc� n�o faz
o mesmo que eu.
544
01:24:24,300 --> 01:24:25,450
Vem c�.
545
01:24:30,650 --> 01:24:32,050
Vem c�.
546
01:24:40,600 --> 01:24:42,350
O que voc� acha?
547
01:24:50,050 --> 01:24:51,550
Est� colorido.
548
01:24:53,650 --> 01:24:55,350
Direita ou esquerda?
549
01:24:58,500 --> 01:24:59,950
Direita.
550
01:25:01,350 --> 01:25:02,650
A verde?
551
01:25:03,300 --> 01:25:05,350
N�o, a roxa.
552
01:25:05,400 --> 01:25:08,150
- Ent�o, esquerda.
- Isso.
553
01:25:20,050 --> 01:25:21,450
Quem � voc�?
554
01:26:29,750 --> 01:26:31,050
Gostou dela?
555
01:26:48,000 --> 01:26:52,800
Perd�o. Perd�o, Pai. Perd�o.
556
01:26:56,200 --> 01:26:57,800
Est� tudo bem.
557
01:26:59,750 --> 01:27:02,700
Perd�o, Pai, perd�o.
558
01:27:05,250 --> 01:27:07,200
Tudo bem, tudo bem.
559
01:27:08,200 --> 01:27:09,550
Tudo bem.
560
01:28:03,600 --> 01:28:05,750
Tem algu�m que quer ver voc�.
561
01:28:07,050 --> 01:28:09,700
- Quem?
- Um cliente.
562
01:28:11,050 --> 01:28:13,100
Yaya � o meu cliente.
563
01:28:13,750 --> 01:28:14,950
Um de verdade.
564
01:28:16,000 --> 01:28:19,800
Voc� disse que eu s� teria
um cliente agora.
565
01:28:21,000 --> 01:28:23,950
Seque-se e v�
para a Su�te Para�so.
566
01:28:32,750 --> 01:28:34,050
N�o.
567
01:28:39,800 --> 01:28:41,150
N�o?
568
01:28:48,550 --> 01:28:49,700
N�o.
569
01:28:57,100 --> 01:28:58,700
Jenya...
570
01:29:02,800 --> 01:29:05,350
o que eu posso fazer
para que mude de ideia?
571
01:29:07,200 --> 01:29:08,550
V�.
572
01:29:10,500 --> 01:29:11,900
Por mim.
573
01:29:24,650 --> 01:29:26,350
Tenho uma surpresa para voc�.
574
01:29:28,700 --> 01:29:31,150
- Surpresa?
- Venha.
575
01:30:09,850 --> 01:30:11,000
Ent�o...
576
01:30:12,950 --> 01:30:14,800
O que quer que eu fa�a?
577
01:30:27,400 --> 01:30:29,550
Voc� tem uma mensagem.
578
01:30:29,600 --> 01:30:32,000
Stig, me ligue.
O Lukas estava chorando.
579
01:30:32,050 --> 01:30:33,900
Sabe o que houve com ele?
580
01:30:37,400 --> 01:30:38,900
Nova mensagem.
581
01:30:39,850 --> 01:30:41,400
O Lukas sumiu.
582
01:30:41,450 --> 01:30:44,450
Eu fui no quarto dele
e ele tinha sumido.
583
01:30:44,500 --> 01:30:45,600
O qu�?
584
01:30:45,650 --> 01:30:48,800
Fui no quarto dele
e ele tinha sumido.
585
01:30:48,850 --> 01:30:50,650
- Ele disse alguma coisa?
- N�o.
586
01:30:50,700 --> 01:30:52,000
Tem certeza?
587
01:30:56,350 --> 01:31:00,550
Lukas, � o papai.
Pode me ligar, por favor?
588
01:31:00,600 --> 01:31:04,750
N�o estou zangado.
Te amo muito. Por favor...
589
01:31:05,550 --> 01:31:07,100
Pode me ligar?
590
01:31:20,800 --> 01:31:22,950
Lukas, eu amo voc�.
591
01:31:23,000 --> 01:31:25,700
Cancelei meus concertos
e estou indo para Amsterd�.
592
01:31:25,750 --> 01:31:29,750
Por favor, me ligue.
Diga se est� bem.
593
01:31:58,300 --> 01:31:59,700
Lukas!
594
01:32:07,600 --> 01:32:09,100
Lukas!
595
01:32:20,700 --> 01:32:22,900
- Por que voc� se negou?
- O qu�?
596
01:32:22,950 --> 01:32:25,050
Voc� me disse "n�o"
l� no chuveiro.
597
01:32:25,100 --> 01:32:26,650
Eu estava...
598
01:32:26,700 --> 01:32:28,750
O sueco foi embora
em 3 minutos.
599
01:32:28,800 --> 01:32:31,650
Os amigos n�o queriam pagar
porque nada aconteceu.
600
01:32:31,700 --> 01:32:35,200
- Voc� recusou ele tamb�m?
- N�o, ele n�o quis...
601
01:32:35,250 --> 01:32:36,550
Nunca mais...
602
01:32:37,300 --> 01:32:38,750
recuse nada para mim.
603
01:32:40,300 --> 01:32:43,400
- Certo?
- Certo.
604
01:32:58,700 --> 01:33:01,582
Deixe-a no apartamento
e leve o dinheiro de volta.
605
01:33:27,100 --> 01:33:28,800
Pegue o envelope!
606
01:33:48,500 --> 01:33:50,450
N�o se preocupe,
tudo vai ficar bem.
607
01:34:16,400 --> 01:34:17,850
Entre.
608
01:34:23,300 --> 01:34:25,600
D� isso a ela quando acordar.
609
01:36:18,600 --> 01:36:20,050
N�o o encontrei.
610
01:36:20,900 --> 01:36:22,700
- N�o encontrou?
- N�o.
611
01:36:22,750 --> 01:36:25,850
- Onde ele pode estar?
- N�o sei.
612
01:36:25,900 --> 01:36:28,400
Voc� procurou por tudo?
613
01:36:28,450 --> 01:36:32,000
Sim, procurei e procurei,
mas n�o o encontrei.
614
01:37:02,700 --> 01:37:04,050
Obrigada.
615
01:38:14,500 --> 01:38:15,750
Al�?
616
01:38:17,650 --> 01:38:18,900
Jenya?
617
01:38:23,400 --> 01:38:25,750
- Jenya?
- Oi, mam�e.
618
01:38:25,800 --> 01:38:27,700
Minha pequena,
como voc� est�?
619
01:38:28,650 --> 01:38:30,300
Est� tudo bem?
620
01:38:31,350 --> 01:38:33,950
- Por que n�o me ligou?
- Est� tudo bem.
621
01:38:34,000 --> 01:38:35,250
Est� mesmo?
622
01:38:36,050 --> 01:38:39,350
Logo eu estou de volta.
J� fiz as fotos.
623
01:38:39,400 --> 01:38:40,500
Est� tudo bem?
624
01:38:41,300 --> 01:38:43,800
N�o me deu not�cia nenhuma!
625
01:38:43,850 --> 01:38:46,550
No que estava pensando?
Fiquei preocupada!
626
01:38:46,600 --> 01:38:50,450
- Jenya...
- Eu sei, mam�e. Desculpe.
627
01:38:51,150 --> 01:38:54,000
Por que n�o me ligou?
628
01:38:55,800 --> 01:38:58,200
- O que est� acontecendo?
- Mam�e...
629
01:38:59,950 --> 01:39:02,050
Diz que me ama?
630
01:39:03,000 --> 01:39:04,750
Eu te amo muito.
631
01:39:05,800 --> 01:39:07,550
Te amo muito.
632
01:39:09,050 --> 01:39:10,700
Eu tamb�m te amo.
633
01:39:11,600 --> 01:39:13,950
Muito, muito.
634
01:39:54,550 --> 01:39:55,700
Al�?
635
01:39:59,100 --> 01:40:01,350
Certo, se acalme.
Iremos encontr�-los.
636
01:40:02,900 --> 01:40:05,200
Veja com o Nkono,
ele deve saber.
637
01:40:06,400 --> 01:40:07,700
Certo.
638
01:42:01,350 --> 01:42:02,900
Empresta o isqueiro?
639
01:42:06,850 --> 01:42:08,200
Voc� tem fogo?
640
01:42:11,950 --> 01:42:14,350
Sei que � proibido.
� uma brincadeira.
641
01:42:14,400 --> 01:42:16,500
Meu amigo trabalha aqui.
642
01:42:25,300 --> 01:42:26,600
Obrigado.
643
01:42:56,250 --> 01:42:58,200
Vamos para casa, Mateja.
644
01:42:59,450 --> 01:43:02,800
N�o. N�o, n�o...
645
01:43:04,350 --> 01:43:05,600
Mateja!
646
01:43:07,050 --> 01:43:10,450
N�o, maldi��o! Mateja!
647
01:43:10,500 --> 01:43:12,500
N�o! Mateja!
648
01:44:07,500 --> 01:44:08,950
Cad� o dinheiro?
649
01:44:13,100 --> 01:44:14,550
Cad� a Jenya?
650
01:44:16,600 --> 01:44:18,450
Isso, muito bem!
651
01:44:22,750 --> 01:44:25,650
Ratinhos, v�o l� com a mam�e.
652
01:44:37,900 --> 01:44:39,300
Como se sente?
653
01:44:42,150 --> 01:44:43,300
Suja.
654
01:44:54,500 --> 01:44:56,150
Gostei dos ratinhos.
655
01:45:02,000 --> 01:45:03,650
Voc� precisa ir.
656
01:45:06,550 --> 01:45:08,250
Precisa ir agora.
657
01:45:13,800 --> 01:45:15,600
N�o posso ir com voc�.
658
01:45:52,800 --> 01:45:54,300
Cad� a Jenya?
659
01:45:58,000 --> 01:45:59,650
Cad� a Jenya?
660
01:46:00,950 --> 01:46:03,350
Pai, perdoa-o,
pois n�o sabe o que faz.
661
01:51:19,900 --> 01:51:21,200
Lukas?
662
01:52:04,550 --> 01:52:06,050
Desculpe.
663
01:52:15,250 --> 01:52:16,750
Desculpe.
664
01:52:37,750 --> 01:52:40,000
Pai nosso que estais no C�u
665
01:52:40,050 --> 01:52:44,400
Santificado seja o Vosso nome
Venha a n�s o Vosso Reino
666
01:52:44,450 --> 01:52:48,100
Seja feita Vossa vontade
Assim na Terra como no C�u
667
01:52:48,600 --> 01:52:51,550
O p�o nosso de cada dia
nos dai hoje
668
01:52:52,100 --> 01:52:54,400
Perdoai nossas ofensas
669
01:52:54,450 --> 01:52:58,700
Assim como n�s perdoamos
a quem nos tem ofendido
670
01:52:58,750 --> 01:53:01,700
E n�o nos deixeis
cair em tenta��o
671
01:53:01,750 --> 01:53:04,450
Mas livrai-nos do mal
672
01:53:04,500 --> 01:53:05,700
Am�m
673
01:53:17,800 --> 01:53:20,800
Jenya! Jenya!
674
01:53:25,350 --> 01:53:26,700
Mam�e...
675
01:53:34,950 --> 01:53:36,400
O que foi?
676
01:53:41,200 --> 01:53:42,850
Meu amor.
677
01:53:52,900 --> 01:53:54,200
Mam�e...
678
01:53:58,050 --> 01:53:59,800
temos que ir embora daqui.
679
01:54:13,200 --> 01:54:16,200
- ArtSubs -
8 anos fazendo Arte para voc�!
680
01:54:16,700 --> 01:54:19,700
- Legenda -
o-o | frederic
681
01:54:20,200 --> 01:54:23,200
Curta a gente no Face!
facebook.com/ArtSubs
44452