Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,200 --> 00:00:28,668
~ THE INK SPOTS: If I Didn't Care ~~ If I didn't care ~
2
00:00:29,331 --> 00:00:33,542
~ More than words can say ~
3
00:00:34,669 --> 00:00:40,010
~ If I didn't care ~
4
00:00:40,110 --> 00:00:44,011
~ Would I feel this way? ~
5
00:00:45,221 --> 00:00:49,224
~ If this isn't love ~
6
00:00:51,019 --> 00:00:54,855
~ Then why do I thrill? ~
7
00:00:56,316 --> 00:01:02,063
~ And what makes my headgo round and round ~
8
00:01:02,163 --> 00:01:06,943
~ While my heart stands still? ~
9
00:01:07,043 --> 00:01:10,622
~ If I didn't care ~
10
00:01:12,041 --> 00:01:15,543
~ Would it be the same? ~
11
00:01:17,505 --> 00:01:23,335
~ Would my every prayer begin and end ~
12
00:01:23,435 --> 00:01:26,304
~ With just your name? ~
13
00:01:28,015 --> 00:01:31,218
~ And would I be sure ~
14
00:01:31,318 --> 00:01:37,148
~ That this is love beyond compare? ~
15
00:01:38,859 --> 00:01:40,860
~ Would all this be true ~
16
00:01:42,321 --> 00:01:47,369
~ If I didn't care for you? ~
17
00:02:05,430 --> 00:02:11,726
Mr Dufresne, describe the confrontation you
had with your wife the night she was murdered.
18
00:02:16,637 --> 00:02:18,342
It was very bitter.
19
00:02:18,592 --> 00:02:23,345
She said she was glad I knew,
that she hated all the sneaking around...
20
00:02:24,450 --> 00:02:27,986
And she said she wanted a divorce in Reno.
21
00:02:28,086 --> 00:02:29,904
What was your response?
22
00:02:30,004 --> 00:02:31,948
I told her I would not grant one.
23
00:02:32,048 --> 00:02:35,076
"I'll see you in hell before I see you in Reno."
24
00:02:35,176 --> 00:02:38,796
Those were the words you used, Mr Dufresne,
according to your neighbours.
25
00:02:39,965 --> 00:02:43,634
If they say so.
I really don't remember. I was upset.
26
00:02:44,761 --> 00:02:48,256
What happened after you argued
with your wife?
27
00:02:48,356 --> 00:02:50,224
She packed a bag.
28
00:02:51,351 --> 00:02:54,512
She packed a bag to go and stay with...
Mr Quentin.
29
00:02:54,612 --> 00:02:56,890
Glenn Quentin.
30
00:02:56,990 --> 00:02:59,058
Golf pro at the Snowdon Hills Country Club.
31
00:02:59,158 --> 00:03:02,988
The man you discovered was your wife's lover.
32
00:03:04,782 --> 00:03:06,116
Did you follow her?
33
00:03:07,410 --> 00:03:09,571
I went to a few bars first.
34
00:03:09,671 --> 00:03:12,532
Later, I drove to his house to confront them.
35
00:03:12,632 --> 00:03:16,203
They weren't home, so I... parked in the turnout,
36
00:03:16,303 --> 00:03:17,871
and waited.
37
00:03:17,971 --> 00:03:20,165
With what intention?
38
00:03:20,265 --> 00:03:22,042
I'm not sure.
39
00:03:22,142 --> 00:03:24,336
I was confused.
40
00:03:24,436 --> 00:03:25,628
Drunk.
41
00:03:27,848 --> 00:03:30,842
I think... mostly, I wanted to scare them.
42
00:03:30,942 --> 00:03:34,179
When they arrived,
you went up to the house and murdered them.
43
00:03:34,279 --> 00:03:37,349
No. I was sobering up.
44
00:03:37,449 --> 00:03:40,185
I got back in the car,
and I drove home to sleep it off.
45
00:03:40,285 --> 00:03:43,731
Along the way, I stopped,
and I threw my gun into the Royal River.
46
00:03:43,831 --> 00:03:46,025
I feel I've been very clear on this point.
47
00:03:46,125 --> 00:03:49,904
Well, where I get hazy is where the cleaning
woman shows up the following morning
48
00:03:50,004 --> 00:03:55,626
and finds your wife in bed with her lover,
riddled with .38 calibre bullets.
49
00:03:56,711 --> 00:04:00,957
Now, does that strike you as a fantastic
coincidence, Mr Dufresne, or is it just me?
50
00:04:01,057 --> 00:04:02,875
Yes, it does.
51
00:04:02,975 --> 00:04:09,048
Yet you still maintain that you threw your gun
into the river before the murders took place?
52
00:04:09,148 --> 00:04:12,927
- That's very convenient.
- It's the truth.
53
00:04:13,027 --> 00:04:17,723
The police dragged that river
for three days, and nary a gun was found.
54
00:04:17,823 --> 00:04:20,602
So, there could be no comparison made
between your gun
55
00:04:20,702 --> 00:04:24,823
and the bullets taken from
the bloodstained corpses of the victims.
56
00:04:26,158 --> 00:04:29,027
And that also...
57
00:04:29,127 --> 00:04:31,113
is very convenient.
58
00:04:31,213 --> 00:04:32,665
Isn't it, Mr Dufresne?
59
00:04:33,917 --> 00:04:36,160
Since I am innocent of this crime, sir,
60
00:04:36,260 --> 00:04:39,797
I find it decidedly inconvenient
that the gun was never found.
61
00:04:41,008 --> 00:04:43,050
~ THE INK SPOTS: If I Didn't Care ~
62
00:04:47,014 --> 00:04:50,258
~ And would I be sure that this ~
63
00:04:50,358 --> 00:04:54,937
~ Is love beyond compare... ~
64
00:04:58,525 --> 00:05:01,437
Ladies and gentlemen,
you've heard all the evidence.
65
00:05:01,537 --> 00:05:04,106
We have the accused at the scene of the crime.
66
00:05:04,206 --> 00:05:06,025
We have footprints, tyre tracks,
67
00:05:06,125 --> 00:05:10,154
bullets strewn on the ground which bear
his fingerprints, a broken bourbon bottle,
68
00:05:10,254 --> 00:05:12,364
likewise with fingerprints.
69
00:05:12,464 --> 00:05:14,116
And most of all,
70
00:05:14,216 --> 00:05:16,493
we have a beautiful young woman and her lover
71
00:05:16,593 --> 00:05:18,629
lying dead in each other's arms.
72
00:05:20,757 --> 00:05:22,966
They had sinned.
73
00:05:24,636 --> 00:05:28,597
But was their crime so great
as to merit a death sentence?
74
00:05:29,807 --> 00:05:31,850
Now, while you think about that...
75
00:05:33,603 --> 00:05:36,096
..think about this.
76
00:05:36,196 --> 00:05:38,725
A revolver holds six bullets.
77
00:05:38,825 --> 00:05:40,185
Not eight.
78
00:05:40,285 --> 00:05:43,730
I submit that this was not a hot-blooded
crime of passion.
79
00:05:43,830 --> 00:05:46,858
That could be understood, if not condoned.
80
00:05:46,958 --> 00:05:49,569
No. This was revenge...
81
00:05:49,669 --> 00:05:54,158
of a much more brutal
and cold-blooded nature. Consider this.
82
00:05:54,258 --> 00:05:56,786
Four bullets per victim.
83
00:05:56,886 --> 00:05:59,246
Not six shots fired, but eight.
84
00:05:59,346 --> 00:06:03,250
That means that he fired the gun empty,
85
00:06:03,350 --> 00:06:05,594
and then stopped to reload...
86
00:06:06,721 --> 00:06:09,298
..so that he could shoot each of them again.
87
00:06:09,398 --> 00:06:11,967
An extra bullet per lover.
88
00:06:12,067 --> 00:06:14,103
Right in the head.
89
00:06:18,150 --> 00:06:23,063
You strike me as a particularly icy
and remorseless man, Mr Dufresne.
90
00:06:23,163 --> 00:06:25,365
It chills my blood just to look at you.
91
00:06:27,159 --> 00:06:30,112
By the power vested in me
by the state of Maine,
92
00:06:30,212 --> 00:06:33,707
I hereby order you to serve two life sentences,
back to back.
93
00:06:34,834 --> 00:06:37,460
One for each of your victims. So be it.
94
00:07:02,487 --> 00:07:03,487
Sit.
95
00:07:08,201 --> 00:07:11,112
We see by your file
you've served 20 years of a life sentence.
96
00:07:11,212 --> 00:07:12,780
Yes, sir.
97
00:07:12,880 --> 00:07:15,324
You feel you've been rehabilitated?
98
00:07:15,424 --> 00:07:17,586
Oh, yes, sir. Absolutely, sir.
99
00:07:19,255 --> 00:07:21,173
I mean, I learned my lesson.
100
00:07:22,300 --> 00:07:25,510
I can honestly say... I'm a changed man.
101
00:07:29,265 --> 00:07:31,592
I'm no longer a danger to society.
102
00:07:31,692 --> 00:07:33,727
That's God's honest truth.
103
00:08:09,932 --> 00:08:12,717
Hey, Red. How'd it go?
104
00:08:12,817 --> 00:08:15,429
Same old shit. Different day.
105
00:08:15,529 --> 00:08:19,107
Yeah. I know how you feel.
I'm up for rejection next week.
106
00:08:20,318 --> 00:08:22,895
Yeah, I got rejected last week.
107
00:08:22,995 --> 00:08:24,271
It happens.
108
00:08:24,371 --> 00:08:25,940
Hey, Red. Bump me a deck.
109
00:08:26,040 --> 00:08:29,401
Get the fuck out of my face, will you, man?
You've had five packs already.
110
00:08:29,501 --> 00:08:30,661
- Four.
- Five.
111
00:08:31,746 --> 00:08:35,282
There must be a con like me
in every prison in America.
112
00:08:35,382 --> 00:08:37,284
I'm the guy who can get it for you.
113
00:08:37,384 --> 00:08:40,497
Cigarettes, a bag of
reefer- if that's your thing -
114
00:08:40,597 --> 00:08:44,167
a bottle of brandy
to celebrate your kid's high-school graduation.
115
00:08:44,267 --> 00:08:46,586
Damn near anything, within reason.
116
00:08:46,686 --> 00:08:48,972
Yes, sir. I'm a regular Sears and Roebuck.
117
00:08:53,310 --> 00:08:56,681
So, when Andy Dufresne came to me in 1949
118
00:08:56,781 --> 00:09:00,101
and asked me to smuggle Rita Hayworth
into the prison for him,
119
00:09:00,201 --> 00:09:02,236
I told him, "No problem."
120
00:09:44,363 --> 00:09:46,648
Andy came to Shawshank Prison
121
00:09:46,748 --> 00:09:50,861
in early 1947, for murdering his wife
and the fella she was banging.
122
00:09:50,961 --> 00:09:55,240
On the outside he had been vice-president
of a large Portland bank.
123
00:09:55,340 --> 00:09:57,334
Good work for a man as young as he was.
124
00:10:02,716 --> 00:10:04,342
Hey, Red.
125
00:10:40,546 --> 00:10:44,049
Do you speak English, butt steak?
You follow this officer.
126
00:10:57,064 --> 00:11:01,434
I haven't seen such a sorry-looking heap
of m-m-maggot shit in all my life.
127
00:11:01,534 --> 00:11:03,569
Hey, fish! Come over here.
128
00:11:18,669 --> 00:11:21,504
- Come on, fish.
129
00:11:27,012 --> 00:11:28,921
Taking bets today, Red?
130
00:11:29,021 --> 00:11:31,007
Smokes or coins? Better's choice.
131
00:11:31,107 --> 00:11:32,884
Smokes. Put me down for two.
132
00:11:32,984 --> 00:11:35,012
All right. Who's your horse?
133
00:11:35,112 --> 00:11:38,390
That little sack of shit... eighth from the front.
134
00:11:38,490 --> 00:11:39,641
He'll be first.
135
00:11:39,741 --> 00:11:41,935
- Bullshit. I'll take that action.
- Me too.
136
00:11:42,035 --> 00:11:44,271
You're out some smokes, son. Let me tell you.
137
00:11:44,371 --> 00:11:46,273
Heywood, you're so smart, you call it.
138
00:11:46,373 --> 00:11:48,859
I'll take... t-t-the chubby fat-ass there.
139
00:11:48,959 --> 00:11:52,320
The fifth one from the front.
Put me down for a quarter deck.
140
00:11:52,420 --> 00:11:55,282
- Fresh fish!
141
00:11:55,382 --> 00:11:59,453
Fresh fish today! We're reeling them in!
142
00:11:59,553 --> 00:12:03,790
I must admit, I didn't think much of Andy,
first time I laid eyes on him.
143
00:12:03,890 --> 00:12:07,377
Looked like a stiff breeze would blow him over.
144
00:12:07,477 --> 00:12:09,755
That was my first impression of the man.
145
00:12:09,855 --> 00:12:11,549
What do you say, Red?
146
00:12:11,649 --> 00:12:14,886
That tall drink of water
with the silver spoon up his ass.
147
00:12:14,986 --> 00:12:17,138
That guy? Never happen.
148
00:12:17,238 --> 00:12:18,347
Ten cigarettes.
149
00:12:18,447 --> 00:12:19,599
That's a rich bet.
150
00:12:19,699 --> 00:12:21,893
All right. Who's gonna prove me wrong?
151
00:12:21,993 --> 00:12:24,062
Heywood? Jigger?
152
00:12:24,162 --> 00:12:25,354
Skeet?
153
00:12:25,697 --> 00:12:26,897
Floyd?
154
00:12:27,991 --> 00:12:30,109
Four brave souls.
155
00:12:30,209 --> 00:12:33,029
Return to your cell blocks for evening count.
156
00:12:33,129 --> 00:12:35,581
All prisoners return to your cell blocks.
157
00:12:56,730 --> 00:12:58,773
Turn to the right. Eyes front.
158
00:13:12,246 --> 00:13:15,240
This is Mr Hadley. He's Captain of the Guards.
159
00:13:15,340 --> 00:13:17,492
I'm Mr Norton, the Warden.
160
00:13:17,592 --> 00:13:20,078
You are convicted felons.
161
00:13:20,178 --> 00:13:22,497
That's why they've sent you to me.
162
00:13:22,597 --> 00:13:24,207
Rule number one:
163
00:13:24,307 --> 00:13:26,167
No blasphemy.
164
00:13:26,267 --> 00:13:29,797
I'll not have the Lord's name taken in vain
in my prison.
165
00:13:29,897 --> 00:13:31,257
The other rules...
166
00:13:31,357 --> 00:13:33,050
you'll figure out as you go along.
167
00:13:33,150 --> 00:13:34,927
Any questions?
168
00:13:35,027 --> 00:13:36,186
When do we eat?
169
00:13:44,737 --> 00:13:46,897
You eat when we say you eat!
170
00:13:46,997 --> 00:13:50,359
You shit when we say you shit,
and you piss when we say you piss.
171
00:13:50,459 --> 00:13:53,320
You got that, you maggot-dick motherfucker?
172
00:13:53,420 --> 00:13:54,697
Aarghh!
173
00:13:54,797 --> 00:13:56,740
On your feet.
174
00:13:56,840 --> 00:13:58,617
I believe in two things.
175
00:13:58,717 --> 00:14:01,579
Discipline and the Bible.
176
00:14:01,679 --> 00:14:03,505
Here you'll receive both.
177
00:14:04,632 --> 00:14:07,251
Put your trust in the Lord.
178
00:14:07,351 --> 00:14:09,180
Your ass belongs to me.
179
00:14:11,308 --> 00:14:13,350
Welcome to Shawshank.
180
00:14:18,523 --> 00:14:19,899
Unhook 'em.
181
00:14:25,197 --> 00:14:27,031
Turn around.
182
00:14:33,496 --> 00:14:35,823
That's enough.
183
00:14:35,923 --> 00:14:38,659
Move to the end of the cage.
184
00:14:38,759 --> 00:14:40,119
Turn around.
185
00:14:40,219 --> 00:14:41,420
Delouse him.
186
00:14:42,672 --> 00:14:44,506
Turn around.
187
00:14:47,135 --> 00:14:50,297
Move out of the cage, go left.
Pick up your clothes and Bible.
188
00:14:50,397 --> 00:14:51,890
Next man up.
189
00:14:54,060 --> 00:14:57,221
To the right. Right, right, right.
190
00:14:57,321 --> 00:14:58,847
Left, left...
191
00:14:58,947 --> 00:15:03,101
The first night's the toughest.
No doubt about it.
192
00:15:03,201 --> 00:15:06,313
They march you in,
naked as the day you were born,
193
00:15:06,413 --> 00:15:10,484
skin burning and half-blind
from that delousing shit they throw on you.
194
00:15:10,584 --> 00:15:13,528
And when they put you in that cell,
195
00:15:13,628 --> 00:15:16,281
and those bars slam home...
196
00:15:16,381 --> 00:15:19,117
that's when you know it's for real.
197
00:15:19,217 --> 00:15:22,537
Old life blown away in the blink of an eye.
198
00:15:22,637 --> 00:15:23,830
Nothing left,
199
00:15:23,930 --> 00:15:26,591
but all the time in the world to think about it.
200
00:15:27,886 --> 00:15:31,632
Most new fish come close to madness
the first night.
201
00:15:31,732 --> 00:15:35,010
Somebody always breaks down crying.
202
00:15:35,110 --> 00:15:37,554
Happens every time.
203
00:15:37,654 --> 00:15:39,723
The only question is:
204
00:15:39,823 --> 00:15:41,191
Who's it gonna be?
205
00:15:42,318 --> 00:15:44,861
It's as good a thing to bet on as any, I guess.
206
00:15:46,823 --> 00:15:48,865
I had my money on Andy Dufresne.
207
00:15:58,543 --> 00:16:00,168
Lights out!
208
00:16:20,691 --> 00:16:23,768
I remember my first night.
209
00:16:23,868 --> 00:16:25,903
Seems like a long time ago.
210
00:16:27,489 --> 00:16:29,089
Yoo-hoo!
211
00:16:30,034 --> 00:16:32,034
Hey, fish.
212
00:16:32,619 --> 00:16:35,655
Fish, fish, fish, fish, fishy.
213
00:16:35,755 --> 00:16:39,659
- Boy, are you scared of the dark?
- You like it here, new fish?
214
00:16:39,759 --> 00:16:42,078
You'll wish
your daddy never dicked your mommy.
215
00:16:42,178 --> 00:16:46,167
Fishy! Oh, I want me a pork chop. Oh, yes!
216
00:16:46,267 --> 00:16:51,297
You taking this down, new fish?
There's gonna be a quiz later!
217
00:16:51,397 --> 00:16:54,760
- Poke your ass out, give me a first look!
- Shh! Keep it down.
218
00:16:54,860 --> 00:16:58,180
The boys always go fishing
with first-timers.
219
00:16:58,280 --> 00:17:00,315
They don't quit till they reel someone in.
220
00:17:02,985 --> 00:17:05,479
Hey, Fat Ass.
221
00:17:05,579 --> 00:17:07,171
Fat Ass.
222
00:17:08,449 --> 00:17:10,901
Talk to me, boy.
223
00:17:11,001 --> 00:17:13,695
I know you're there. I can hear you breathing.
224
00:17:13,795 --> 00:17:16,698
Don't you listen to these nitwits.
You hear me?
225
00:17:16,798 --> 00:17:18,867
This place ain't so bad.
226
00:17:18,967 --> 00:17:20,585
I tell you what.
227
00:17:21,754 --> 00:17:24,916
I'll introduce you around.
Make you feel right at home.
228
00:17:25,016 --> 00:17:27,585
I know a couple of big old bull queers
229
00:17:27,685 --> 00:17:30,630
that would just love to make your acquaintance.
230
00:17:30,730 --> 00:17:34,133
Especially that big, white,
m-mushy butt of yours.
231
00:17:34,233 --> 00:17:35,233
God!
232
00:17:36,228 --> 00:17:37,720
I don't belong here!
233
00:17:37,820 --> 00:17:39,222
We have a winner!
234
00:17:39,322 --> 00:17:41,057
I wanna go home!
235
00:17:41,157 --> 00:17:42,975
And it's Fat Ass by a nose!
236
00:17:43,075 --> 00:17:46,229
Hey, it's the fat guy! It's the fat guy!
237
00:17:46,329 --> 00:17:50,149
Fresh fish! Fresh fish! Fresh fish!
238
00:17:50,249 --> 00:17:52,944
I don't belong here!
239
00:17:53,044 --> 00:17:54,237
Fresh fish!
240
00:17:54,337 --> 00:17:57,657
I wanna go home. I want my mommy.
241
00:17:57,757 --> 00:18:00,743
I had your mother. She wasn't that great.
242
00:18:00,843 --> 00:18:02,336
Fresh fish!
243
00:18:04,173 --> 00:18:06,959
What the Christ is this happy horse shit?
244
00:18:07,059 --> 00:18:09,753
He took the Lord's name in vain.
I'm telling the Warden.
245
00:18:09,853 --> 00:18:11,338
With my baton up your ass!
246
00:18:11,438 --> 00:18:13,090
Let me out of here!
247
00:18:13,190 --> 00:18:16,553
What is your malfunction,
you fat barrel of monkey spunk?
248
00:18:16,653 --> 00:18:17,804
Please...
249
00:18:17,904 --> 00:18:19,931
I ain't supposed to be here.
250
00:18:20,031 --> 00:18:21,391
Not me!
251
00:18:21,491 --> 00:18:23,935
I ain't gonna count to three, or even one.
252
00:18:24,035 --> 00:18:26,312
Shut the fuck up, or I'll sing you a lullaby!
253
00:18:26,412 --> 00:18:28,231
Shut up, man. Shut up.
254
00:18:28,331 --> 00:18:29,607
There's been a mistake!
255
00:18:29,707 --> 00:18:32,861
You don't understand.
I'm not supposed to be here!
256
00:18:32,961 --> 00:18:34,028
Open that cell.
257
00:18:34,128 --> 00:18:38,249
Me neither.
You people run this place like a fucking prison!
258
00:18:45,758 --> 00:18:47,801
Son of a bitch.
259
00:18:51,973 --> 00:18:54,016
Take it easy.
260
00:19:16,831 --> 00:19:20,201
If I hear so much as a mouse fart in here
the rest of the night,
261
00:19:20,301 --> 00:19:23,955
I swear by God and sonny Jesus,
you will all visit the infirmary.
262
00:19:24,055 --> 00:19:26,090
Every last motherfucker in here.
263
00:19:30,054 --> 00:19:33,681
Call the trustees.
Take that tub of shit down to the infirmary.
264
00:19:48,031 --> 00:19:52,735
His first night in the joint,
Andy Dufresne cost me two packs of cigarettes.
265
00:19:52,835 --> 00:19:55,663
He never made a sound.
266
00:20:11,222 --> 00:20:14,466
Tier 3 North. Clear.
267
00:20:14,566 --> 00:20:16,718
Tier 2 South. Clear.
268
00:20:16,818 --> 00:20:18,679
Tier 3 South. Clear.
269
00:20:18,779 --> 00:20:20,722
Tier 1 North...
270
00:20:20,822 --> 00:20:23,600
- Tier 1 South. Clear.
- Tier 4 South. Clear.
271
00:20:23,700 --> 00:20:25,735
Prepare to roll out.
272
00:20:29,156 --> 00:20:30,956
Roll out!
273
00:21:24,131 --> 00:21:26,916
Are... Are you going to eat that?
274
00:21:27,016 --> 00:21:29,886
I hadn't... I hadn't planned on it.
275
00:21:31,180 --> 00:21:32,180
Do you mind?
276
00:21:39,563 --> 00:21:42,148
Ah... that's nice and ripe.
277
00:21:53,786 --> 00:21:56,237
Jake says thank you.
278
00:21:56,337 --> 00:21:58,706
Fell out of his nest over by the plate shop.
279
00:22:01,002 --> 00:22:05,539
I'm going to look after him
until he's big enough to fly.
280
00:22:05,639 --> 00:22:07,383
Oh, no, no. Here he comes.
281
00:22:10,553 --> 00:22:14,465
Morning, fellas. Fine morning, ain't it?
282
00:22:14,565 --> 00:22:16,967
You know why it's a fine morning, don't you?
283
00:22:17,067 --> 00:22:19,470
Come on. Set 'em down.
I want 'em all lined up here,
284
00:22:19,570 --> 00:22:22,348
just like a pretty little chorus line.
285
00:22:22,448 --> 00:22:24,518
Yeah, look at that!
286
00:22:24,618 --> 00:22:27,487
- Look at that. Oh, Lord!
- I can't stand this guy.
287
00:22:28,698 --> 00:22:31,358
Yes. Richmond, Virginia.
288
00:22:31,458 --> 00:22:33,527
- Smell my ass!
- After he smells mine.
289
00:22:33,627 --> 00:22:38,950
Gee, Red, it was a terrible shame
about your horse coming in last, an' all.
290
00:22:39,050 --> 00:22:42,245
But I sure do love that winning horse of mine,
though.
291
00:22:42,345 --> 00:22:45,039
I owe that boy a great big, sloppy kiss
when I see him.
292
00:22:45,139 --> 00:22:48,126
Why don't you give him some of your cigarettes,
instead?
293
00:22:48,226 --> 00:22:50,002
Lucky fuck.
294
00:22:50,102 --> 00:22:51,796
Hey, Tyrell.
295
00:22:51,896 --> 00:22:54,841
You pull infirmary duty this week?
296
00:22:54,941 --> 00:22:56,634
How's that horse of mine doing?
297
00:22:56,734 --> 00:22:57,734
Dead.
298
00:22:58,270 --> 00:23:03,599
Hadley busted his head up pretty good.
The doc had already gone home for the night.
299
00:23:03,699 --> 00:23:06,394
Poor bastard lay there till this morning.
300
00:23:06,494 --> 00:23:09,280
By then, hell, there weren't nothing we could do.
301
00:23:15,162 --> 00:23:16,662
What was his name?
302
00:23:19,959 --> 00:23:21,293
What did you say?
303
00:23:23,212 --> 00:23:25,581
I was just wondering if anyone knew his name.
304
00:23:25,681 --> 00:23:28,341
What the fuck do you care, new fish?
305
00:23:29,844 --> 00:23:33,180
It doesn't fuckin' matter what his name was.
He's dead.
306
00:23:52,576 --> 00:23:53,776
Hey...
307
00:23:54,995 --> 00:23:57,706
Anybody come at you yet?
308
00:23:59,250 --> 00:24:01,210
Anybody get to you yet?
309
00:24:02,378 --> 00:24:05,414
Hey, we all need friends in here.
310
00:24:05,514 --> 00:24:07,382
I could be a friend to you.
311
00:24:09,886 --> 00:24:11,086
Hey...
312
00:24:16,392 --> 00:24:18,227
Hard to get.
313
00:24:19,938 --> 00:24:21,563
I like that.
314
00:24:28,238 --> 00:24:31,524
Andy kept pretty much to himself at first.
315
00:24:31,624 --> 00:24:34,068
I guess he had a lot on his mind,
316
00:24:34,168 --> 00:24:36,329
trying to adapt to life on the inside.
317
00:24:37,915 --> 00:24:40,617
It wasn't until a month went by
that he opened his mouth
318
00:24:40,717 --> 00:24:42,961
to say more than two words to somebody.
319
00:24:44,922 --> 00:24:46,957
As it turned out...
320
00:24:47,057 --> 00:24:48,925
that somebody was me.
321
00:24:52,555 --> 00:24:56,683
Officers Russell and Burwell
report to the duty officer.
322
00:24:57,768 --> 00:25:00,512
I'm Andy Dufresne.
323
00:25:00,612 --> 00:25:02,647
The wife-killing banker.
324
00:25:04,525 --> 00:25:06,226
Why did you do it?
325
00:25:06,326 --> 00:25:07,937
I didn't, since you ask.
326
00:25:08,037 --> 00:25:11,065
You're gonna fit right in!
327
00:25:11,165 --> 00:25:14,318
Everybody in here's innocent.
Didn't you know that?
328
00:25:14,418 --> 00:25:17,706
- Heywood, what are you in here for?
- Didn't do it. Lawyer fucked me.
329
00:25:20,668 --> 00:25:23,453
Rumour has it you're a real cold fish.
330
00:25:23,553 --> 00:25:27,291
You think your shit smells sweeter than most.
Is that right?
331
00:25:27,391 --> 00:25:29,710
- What do you think?
- To tell you the truth,
332
00:25:29,810 --> 00:25:32,880
I haven't made up my mind.
333
00:25:32,980 --> 00:25:37,050
I understand
you're a man that knows how to get things.
334
00:25:37,150 --> 00:25:40,637
I'm known to locate certain things,
from time to time.
335
00:25:40,737 --> 00:25:43,724
- I wonder if you might get me a rock hammer.
- A what?
336
00:25:43,824 --> 00:25:45,183
A rock hammer.
337
00:25:45,283 --> 00:25:47,527
- What is it, and why?
- What do you care?
338
00:25:49,447 --> 00:25:52,316
Well, if it was a toothbrush,
I'd just quote a price,
339
00:25:52,416 --> 00:25:54,952
but then a toothbrush is a non-lethal object.
340
00:25:56,413 --> 00:25:58,114
Fair enough.
341
00:25:58,214 --> 00:26:00,658
A rock hammer
is about six or seven inches long.
342
00:26:00,758 --> 00:26:02,368
Looks like a miniature pickaxe.
343
00:26:02,468 --> 00:26:03,578
Pickaxe?
344
00:26:03,678 --> 00:26:05,713
- For rocks.
- Rocks.
345
00:26:07,424 --> 00:26:08,824
Quartz?
346
00:26:09,676 --> 00:26:11,076
Quartz.
347
00:26:12,596 --> 00:26:14,964
And some mica.
348
00:26:15,064 --> 00:26:16,182
Shale.
349
00:26:17,309 --> 00:26:18,885
Limestone.
350
00:26:18,985 --> 00:26:19,985
So?
351
00:26:20,979 --> 00:26:23,056
So, I'm a rock hound.
352
00:26:23,156 --> 00:26:26,351
At least, I was in my old life.
I'd like to be again on a limited basis.
353
00:26:26,451 --> 00:26:28,561
Or maybe you want
to hammer somebody's skull.
354
00:26:28,661 --> 00:26:30,113
No, sir.
355
00:26:31,240 --> 00:26:32,816
I have no enemies here.
356
00:26:32,916 --> 00:26:35,244
No? Wait a while.
357
00:26:36,830 --> 00:26:38,990
Word gets around.
358
00:26:39,090 --> 00:26:42,202
The Sisters have taken quite a liking to you.
359
00:26:42,302 --> 00:26:44,045
Especially Bogs.
360
00:26:45,172 --> 00:26:49,376
I don't suppose it would help any
if I explained to them I'm not homosexual.
361
00:26:49,476 --> 00:26:50,961
Neither are they.
362
00:26:51,061 --> 00:26:53,721
You have to be human first. They don't qualify.
363
00:26:59,019 --> 00:27:03,556
Bull queers take by force.
It's all they want or understand.
364
00:27:03,656 --> 00:27:07,268
If I were you,
I'd grow eyes in the back of my head.
365
00:27:07,368 --> 00:27:08,687
Thanks for the advice.
366
00:27:08,787 --> 00:27:10,355
Well, that's free.
367
00:27:10,455 --> 00:27:12,691
You understand my concern.
368
00:27:12,791 --> 00:27:15,319
Well, if there's any trouble,
I won't use the hammer.
369
00:27:15,419 --> 00:27:19,581
Then I guess you want to escape.
Tunnel under the wall, maybe.
370
00:27:21,084 --> 00:27:22,868
Did I miss something? What's funny?
371
00:27:22,968 --> 00:27:25,963
You'll understand
when you see the rock hammer.
372
00:27:27,882 --> 00:27:29,875
What's an item like this usually go for?
373
00:27:29,975 --> 00:27:33,004
Seven dollars in any rock and gem shop.
374
00:27:33,104 --> 00:27:35,756
My normal mark-up's 20 per cent.
375
00:27:35,856 --> 00:27:38,342
But this is a specialty item.
376
00:27:38,442 --> 00:27:40,970
The risk goes up, the price goes up.
377
00:27:41,070 --> 00:27:42,972
Let's make it an even ten bucks.
378
00:27:43,072 --> 00:27:44,898
Ten it is.
379
00:27:46,026 --> 00:27:48,436
Waste of money, if you ask me.
380
00:27:48,536 --> 00:27:50,029
Why's that?
381
00:27:51,156 --> 00:27:54,160
Folks around this joint love surprise inspections.
382
00:27:55,787 --> 00:27:58,072
If they find it, you're gonna lose it.
383
00:27:58,172 --> 00:28:00,283
If they do catch you with it, you don't know me.
384
00:28:00,383 --> 00:28:02,577
Mention my name, we never do business again.
385
00:28:02,677 --> 00:28:05,755
Not for shoelaces or a stick of gum.
Now, you got that?
386
00:28:07,299 --> 00:28:08,708
I understand.
387
00:28:08,808 --> 00:28:10,168
Thank you...
388
00:28:10,268 --> 00:28:11,836
Mr er...?
389
00:28:11,936 --> 00:28:14,338
Red. The name's Red.
390
00:28:14,438 --> 00:28:15,566
Red?
391
00:28:16,657 --> 00:28:18,225
Why do they call you that?
392
00:28:21,938 --> 00:28:23,981
Maybe it's because I'm Irish.
393
00:28:31,991 --> 00:28:35,027
I could see
why some of the boys took him for snobby.
394
00:28:35,127 --> 00:28:38,530
He had a quiet way about him.
395
00:28:38,630 --> 00:28:43,077
A walk and a talk
that just wasn't normal around here.
396
00:28:43,177 --> 00:28:44,703
He strolled...
397
00:28:44,803 --> 00:28:49,124
like a man in a park,
without a care or worry in the world.
398
00:28:49,224 --> 00:28:53,921
Like he had on an invisible coat
that would shield him from this place.
399
00:28:54,021 --> 00:28:58,133
Yeah. I think it would be fair to say...
400
00:28:58,233 --> 00:29:00,268
I liked Andy from the start.
401
00:29:02,021 --> 00:29:05,190
Let's go!
Some of us have got a schedule to keep.
402
00:29:08,528 --> 00:29:10,571
Move it! Come on. Move it!
403
00:29:14,243 --> 00:29:17,329
Bob, how are you doing?
How's the wife treating you?
404
00:29:27,090 --> 00:29:28,090
Easy.
405
00:29:28,633 --> 00:29:30,676
Keep it moving.
406
00:29:33,513 --> 00:29:34,713
Red...
407
00:29:55,286 --> 00:29:59,489
Andy was right. I finally got the joke.
408
00:29:59,589 --> 00:30:04,043
It would take a man about 600 years
to tunnel under the wall with one of these.
409
00:30:08,424 --> 00:30:09,424
Book?
410
00:30:09,633 --> 00:30:11,467
Not today.
411
00:30:16,849 --> 00:30:18,892
- Book?
- No.
412
00:30:20,728 --> 00:30:21,895
Hey, Brooksy.
413
00:30:25,232 --> 00:30:27,275
Delivery for Dufresne.
414
00:30:34,409 --> 00:30:35,409
Book?
415
00:30:43,044 --> 00:30:45,162
Dufresne...
416
00:30:45,262 --> 00:30:47,380
Here's your book.
417
00:30:51,844 --> 00:30:53,244
Thanks.
418
00:30:57,350 --> 00:31:00,552
Dufresne! We're running low on Hexlite.
419
00:31:00,652 --> 00:31:02,687
Get on back and fetch us up some.
420
00:31:39,935 --> 00:31:41,886
If you get this in your eyes, it blinds you.
421
00:31:41,986 --> 00:31:44,689
Honey... hush.
422
00:31:56,786 --> 00:31:59,197
That's it. You fight.
423
00:31:59,297 --> 00:32:00,873
It's better that way.
424
00:32:09,300 --> 00:32:12,127
I wish I could tell you
that Andy fought the good fight,
425
00:32:12,227 --> 00:32:14,754
and the Sisters let him be.
426
00:32:14,854 --> 00:32:16,840
I wish I could tell you that.
427
00:32:16,940 --> 00:32:18,975
But prison is no fairy-tale world.
428
00:32:20,978 --> 00:32:23,096
He never said who did it.
429
00:32:23,196 --> 00:32:26,232
But we all knew.
430
00:32:29,571 --> 00:32:32,440
Things went on like that for a while.
431
00:32:32,540 --> 00:32:35,151
Prison life consists of routine...
432
00:32:35,251 --> 00:32:37,411
and then more routine.
433
00:32:39,831 --> 00:32:43,625
Every so often,
Andy would show up with fresh bruises.
434
00:32:44,836 --> 00:32:46,871
The Sisters kept at him.
435
00:32:46,971 --> 00:32:51,083
Sometimes he was able to fight 'em off.
Sometimes not.
436
00:32:51,183 --> 00:32:54,420
And that's how it went for Andy.
437
00:32:54,520 --> 00:32:57,048
That was his routine.
438
00:32:57,148 --> 00:33:00,926
I do believe
those first two years were the worst for him.
439
00:33:01,026 --> 00:33:03,262
And I also believe,
440
00:33:03,362 --> 00:33:07,893
if things had gone on that way,
this place would have got the best of him.
441
00:33:07,993 --> 00:33:10,937
But then, in the spring of 1949,
442
00:33:11,037 --> 00:33:13,023
the powers that be decided that...
443
00:33:13,123 --> 00:33:16,526
The roof of the licence-plate factory
needs resurfacing.
444
00:33:16,626 --> 00:33:19,329
I need a dozen volunteers for a week's work.
445
00:33:20,539 --> 00:33:22,658
As you know,
446
00:33:22,758 --> 00:33:26,454
special detail carries with it special privileges.
447
00:33:26,554 --> 00:33:28,589
It was outdoor detail...
448
00:33:30,133 --> 00:33:33,711
..and May is one damn fine month
to be working outdoors.
449
00:33:33,811 --> 00:33:35,421
Stay in line there.
450
00:33:35,521 --> 00:33:38,391
More than a hundred men
volunteered for the job.
451
00:33:42,813 --> 00:33:45,064
Wallace E Unger.
452
00:33:46,275 --> 00:33:48,727
Ellis Redding.
453
00:33:48,827 --> 00:33:51,647
Wouldn't you know it?
454
00:33:51,747 --> 00:33:54,316
Me and some fellows I know
were among the names.
455
00:33:54,416 --> 00:33:56,485
Andrew Dufresne.
456
00:33:56,585 --> 00:34:00,114
It only cost us a pack of smokes per man.
457
00:34:00,214 --> 00:34:02,908
I made my usual 20 per cent, of course.
458
00:34:03,008 --> 00:34:06,578
So, this big-shot lawyer
calls me long-distance from Texas.
459
00:34:06,678 --> 00:34:08,372
I say, "Yeah?"
460
00:34:08,472 --> 00:34:12,167
He says, "Sorry to inform you,
but your brother just died."
461
00:34:12,267 --> 00:34:14,753
Oh, damn, Byron. I'm sorry to hear that.
462
00:34:14,853 --> 00:34:16,213
I'm not. He was an asshole.
463
00:34:16,313 --> 00:34:18,632
Ran off years ago.
Figured him for dead, anyway.
464
00:34:18,732 --> 00:34:22,678
So, anyway, this lawyer fella says to me,
"Your brother died a rich man."
465
00:34:22,778 --> 00:34:25,473
Oil wells and shit. Close to a million bucks.
466
00:34:25,573 --> 00:34:28,017
A million bucks?
467
00:34:28,117 --> 00:34:30,478
Fucking incredible
how lucky some assholes get.
468
00:34:30,578 --> 00:34:33,106
Jeez-Louise! Are you gonna see any of that?
469
00:34:33,206 --> 00:34:36,276
35,000. That's what he left me.
470
00:34:36,376 --> 00:34:38,278
- Dollars?
- Yeah.
471
00:34:38,378 --> 00:34:41,489
Holy shit! That's great.
That's like winning the sweepstakes.
472
00:34:41,589 --> 00:34:42,782
Isn't it?
473
00:34:42,882 --> 00:34:45,911
Dumb shit. What do you think
the government's gonna do to me?
474
00:34:46,011 --> 00:34:48,497
Take a big, wet bite out of my ass, is what.
475
00:34:48,597 --> 00:34:52,710
Poor Byron! Terrible fucking luck, huh?
476
00:34:52,810 --> 00:34:55,402
Crying shame.
477
00:34:55,555 --> 00:34:57,214
Some people really got it awful!
478
00:34:57,314 --> 00:34:58,841
Andy, are you nuts?
479
00:34:58,941 --> 00:35:01,010
Keep your eyes on your mop, man. Andy!
480
00:35:01,110 --> 00:35:04,097
Well, you'll pay some tax,
but you'll still end up...
481
00:35:04,197 --> 00:35:07,017
Oh, yeah, yeah.
Maybe enough to buy a new car. Then what?
482
00:35:07,117 --> 00:35:09,478
I've got to pay tax on the car.
483
00:35:09,578 --> 00:35:13,440
Repair, maintenance, goddamn kids
pestering me to take them for a ride...
484
00:35:13,540 --> 00:35:17,444
And at the end of the year, you figure the tax
wrong, you pay them out of your own pocket.
485
00:35:17,544 --> 00:35:19,696
I tell you... Uncle Sam!
486
00:35:19,796 --> 00:35:23,533
He puts his hand in your shirt
and squeezes your tit till it's purple.
487
00:35:23,633 --> 00:35:26,328
- Andy! Andy!
- What's he doing?
488
00:35:26,428 --> 00:35:28,747
- Getting himself killed.
- Keep tarring.
489
00:35:28,847 --> 00:35:31,917
Some brother! Shit.
490
00:35:32,017 --> 00:35:33,017
Hey!
491
00:35:36,388 --> 00:35:38,548
Mr Hadley...
492
00:35:38,648 --> 00:35:40,016
do you trust your wife?
493
00:35:41,602 --> 00:35:43,346
Oh, that's funny.
494
00:35:43,446 --> 00:35:46,273
You're gonna look funnier
sucking my dick with no teeth.
495
00:35:46,399 --> 00:35:49,818
I mean, do you think
she'd go behind your back, try to hamstring you?
496
00:35:50,946 --> 00:35:52,813
That's it. Step aside, Mert.
497
00:35:52,913 --> 00:35:54,398
This fucker's having an accident.
498
00:35:54,498 --> 00:35:55,650
He's gonna push him off.
499
00:35:55,750 --> 00:35:59,862
Cos if you do trust her,
there's no reason you can't keep that 35,000.
500
00:35:59,962 --> 00:36:01,822
- What did you say?
- 35,000.
501
00:36:01,922 --> 00:36:03,574
- 35,000?
- All of it.
502
00:36:03,674 --> 00:36:05,952
- All of it?
- Every penny.
503
00:36:06,052 --> 00:36:07,871
You'd better start making sense.
504
00:36:07,971 --> 00:36:10,290
If you want to keep the money,
give it to your wife.
505
00:36:10,390 --> 00:36:14,503
The IRS allows a one-time-only gift
to your spouse for up to $60,000.
506
00:36:14,603 --> 00:36:16,088
Bullshit! Tax-free?
507
00:36:16,188 --> 00:36:19,299
Tax-free. The IRS can't touch one cent.
508
00:36:19,399 --> 00:36:21,969
You're the smart banker what killed his wife.
509
00:36:22,069 --> 00:36:25,598
Why should I believe a smart banker like you?
So I can end up in here with you?
510
00:36:25,698 --> 00:36:27,183
It's legal. Ask the IRS.
511
00:36:27,283 --> 00:36:30,478
They'll say the same thing.
But I feel stupid telling you this.
512
00:36:30,578 --> 00:36:32,855
I'm sure you would have investigated the matter.
513
00:36:32,955 --> 00:36:37,026
Yeah, I don't need no banker to tell me
where the bears shit in the buckwheat.
514
00:36:37,126 --> 00:36:40,154
Of course not, but you do need someone
to set up the tax-free gift.
515
00:36:40,254 --> 00:36:42,115
It'll cost you. A lawyer.
516
00:36:42,215 --> 00:36:44,534
A bunch of ball-washing bastards.
517
00:36:44,634 --> 00:36:48,413
I suppose I could set it up for you.
That would save you some money.
518
00:36:48,513 --> 00:36:50,832
If you get the forms, I'll prepare them for you.
519
00:36:50,932 --> 00:36:52,758
Nearly free of charge.
520
00:36:53,885 --> 00:36:57,255
I'd only ask three beers apiece
for each of my co-workers.
521
00:36:57,355 --> 00:36:59,757
Co-workers! Get him! That's rich, ain't it?
522
00:36:59,857 --> 00:37:03,304
I think a man working outdoors
feels more like a man
523
00:37:03,404 --> 00:37:05,139
if he can have a bottle of suds.
524
00:37:05,239 --> 00:37:08,233
That's only my opinion... sir.
525
00:37:12,102 --> 00:37:14,322
What are you jimmies staring at?
Back to work!
526
00:37:14,422 --> 00:37:16,325
Let's go. Work.
527
00:37:24,751 --> 00:37:30,214
And that's how it came to pass...
that on the second-to-last day of the job,
528
00:37:30,341 --> 00:37:35,003
the convict crew that tarred the
plate-factory roof in the spring of '49...
529
00:37:35,103 --> 00:37:38,298
wound up sitting in a row
at ten o'clock in the morning,
530
00:37:38,398 --> 00:37:42,261
drinking icy-cold, Bohemia-style beer...
531
00:37:42,361 --> 00:37:47,558
courtesy of the hardest screw that ever
walked a turn at Shawshank State Prison.
532
00:37:47,658 --> 00:37:49,693
Drink up while it's cold, ladies.
533
00:37:51,112 --> 00:37:55,240
The colossal prick
even managed to sound magnanimous.
534
00:37:57,035 --> 00:38:01,656
We sat and drank with the sun on our shoulders,
and felt like free men.
535
00:38:01,756 --> 00:38:05,242
Hell, we could have been tarring the roof
of one of our own houses.
536
00:38:05,342 --> 00:38:08,621
We were the lords of all creation.
537
00:38:08,721 --> 00:38:13,250
As for Andy,
he spent that break hunkered in the shade...
538
00:38:13,350 --> 00:38:16,045
a strange little smile on his face,
539
00:38:16,145 --> 00:38:18,180
watching us drink his beer.
540
00:38:24,980 --> 00:38:26,180
Hey...
541
00:38:26,607 --> 00:38:27,891
Want a cold one, Andy?
542
00:38:27,991 --> 00:38:29,643
No, thanks.
543
00:38:29,743 --> 00:38:31,486
I gave up drinking.
544
00:38:35,366 --> 00:38:38,527
You could argue
he'd done it to curry favour with the guards.
545
00:38:38,627 --> 00:38:41,413
Or maybe make a few friends among us cons.
546
00:38:43,708 --> 00:38:47,127
Me, I think he did it just to feel normal again.
547
00:38:48,254 --> 00:38:50,296
If only for a short while.
548
00:38:53,218 --> 00:38:54,818
King me.
549
00:38:55,637 --> 00:38:58,047
Chess. Now, there's a game of kings.
550
00:38:58,147 --> 00:39:00,676
- What?
- Civilised, strategic.
551
00:39:00,776 --> 00:39:03,095
And a total fucking mystery.
552
00:39:03,195 --> 00:39:04,388
I hate it.
553
00:39:04,488 --> 00:39:06,390
Maybe you'll let me teach you someday.
554
00:39:06,490 --> 00:39:08,682
Yeah. Sure.
555
00:39:09,026 --> 00:39:11,145
I thought of getting a board together.
556
00:39:11,245 --> 00:39:14,022
Well, I'm the right man.
I'm the guy that can get things.
557
00:39:14,122 --> 00:39:15,607
We might do business on a board.
558
00:39:15,707 --> 00:39:18,485
But I want to carve the pieces myself.
559
00:39:18,585 --> 00:39:22,156
One side in alabaster, the opposing side
in soapstone. What do you think?
560
00:39:22,256 --> 00:39:24,158
I think it'll take years.
561
00:39:24,258 --> 00:39:26,827
Well, years I got.
What I don't have are the rocks.
562
00:39:26,927 --> 00:39:29,079
Pickings are pretty slim in the yard.
563
00:39:29,179 --> 00:39:31,089
Pebbles, mostly.
564
00:39:35,470 --> 00:39:38,339
Andy, we're getting to be kinda friends,
aren't we?
565
00:39:38,439 --> 00:39:40,057
Yeah, I guess.
566
00:39:41,226 --> 00:39:43,636
Can I ask you something?
567
00:39:43,736 --> 00:39:45,730
Why did you do it?
568
00:39:46,940 --> 00:39:50,777
I'm innocent, Red. Just like everybody else here.
569
00:39:55,115 --> 00:39:57,158
What are you in for?
570
00:39:59,203 --> 00:40:01,696
Murder.
Same as you.
571
00:40:01,796 --> 00:40:02,914
Innocent?
572
00:40:05,626 --> 00:40:07,668
Only guilty man in Shawshank.
573
00:41:07,190 --> 00:41:08,766
Where's the canary?
574
00:41:08,866 --> 00:41:10,142
How did you know?
575
00:41:10,242 --> 00:41:11,352
How did I know what?
576
00:41:11,452 --> 00:41:13,821
So, you don't know? Come.
577
00:41:16,616 --> 00:41:18,742
This is where the canary is, Johnny.
578
00:41:21,121 --> 00:41:25,082
Quite a surprise to hear a woman singing
in my house, eh, Johnny?
579
00:41:28,044 --> 00:41:30,413
That's quite a...
580
00:41:30,513 --> 00:41:32,131
surprise.
581
00:41:34,676 --> 00:41:35,876
Red...
582
00:41:36,471 --> 00:41:38,256
Wait, wait, wait, wait.
583
00:41:38,356 --> 00:41:40,174
Here she comes.
584
00:41:40,274 --> 00:41:43,136
This is the part I like -
when she does that shit with her hair.
585
00:41:43,236 --> 00:41:46,139
Yeah, I know. I've seen it three times this month.
586
00:41:46,239 --> 00:41:48,224
Gilda, are you decent?
587
00:41:48,324 --> 00:41:49,324
Me?
588
00:41:52,070 --> 00:41:54,113
Hah! God, I love it!
589
00:41:59,995 --> 00:42:03,781
I understand
you're a man that knows how to get things.
590
00:42:03,881 --> 00:42:07,744
Yeah, I'm known to locate certain things
from time to time. What do you want?
591
00:42:07,844 --> 00:42:10,330
- Rita Hayworth.
- What?
592
00:42:10,430 --> 00:42:12,214
Can you get her?
593
00:42:13,342 --> 00:42:16,795
So, this is Johnny Farrell.
I've heard a lot about you, Johnny.
594
00:42:16,895 --> 00:42:18,756
Take a few weeks.
595
00:42:18,856 --> 00:42:19,973
Weeks?
596
00:42:20,099 --> 00:42:25,304
Well, yeah, Andy. I don't have her stuffed down
the front of my pants right now, I'm sorry to say.
597
00:42:25,404 --> 00:42:27,856
But I'll get her. Relax.
598
00:42:30,151 --> 00:42:31,551
Thanks.
599
00:42:31,736 --> 00:42:33,729
- It was a surprise, Mr Farrell.
- It was.
600
00:42:33,829 --> 00:42:34,855
Sit down.
601
00:42:34,955 --> 00:42:36,857
Did you tell him what I'm doing here?
602
00:42:36,957 --> 00:42:39,777
No, I wanted to save that as a surprise, too.
603
00:42:39,877 --> 00:42:41,495
Hang on to your hat, Mr Farrell...
604
00:42:51,631 --> 00:42:53,874
- Take a walk.
- I gotta change the reel.
605
00:42:53,974 --> 00:42:56,010
I said fuck off!
606
00:43:00,892 --> 00:43:03,644
Ain't you gonna scream?
607
00:43:05,063 --> 00:43:06,814
Let's get this over with.
608
00:43:10,986 --> 00:43:12,569
He broke my fuckin' nose!
609
00:43:23,123 --> 00:43:27,159
Now... I'm gonna open my fly...
610
00:43:27,259 --> 00:43:30,170
and you're gonna swallow
what I give you to swallow.
611
00:43:31,297 --> 00:43:33,082
Then you're gonna swallow Rooster's.
612
00:43:33,182 --> 00:43:36,003
You broke his nose,
he ought to have something to show for it.
613
00:43:36,103 --> 00:43:38,296
Anything you put in my mouth,
you're gonna lose.
614
00:43:38,396 --> 00:43:41,133
No. You don't understand.
615
00:43:41,233 --> 00:43:44,469
You do that, and I'll put
all eight inches of this steel in your ear.
616
00:43:44,569 --> 00:43:45,569
All right.
617
00:43:45,688 --> 00:43:50,275
But you should know that sudden, serious
brain injury causes the victim to bite down hard.
618
00:43:51,569 --> 00:43:53,979
In fact, I hear the bite reflex is so strong,
619
00:43:54,079 --> 00:43:58,825
they have to pry the victim's jaws open...
with a crowbar.
620
00:44:01,704 --> 00:44:03,321
Where did you get this shit?
621
00:44:03,421 --> 00:44:05,040
I read it.
622
00:44:06,167 --> 00:44:09,002
Know how to read, you ignorant fuck?
623
00:44:10,546 --> 00:44:12,146
Honey...
624
00:44:13,675 --> 00:44:16,052
..you shouldn't.
625
00:44:18,096 --> 00:44:21,091
Bogs didn't put anything in Andy's mouth...
626
00:44:21,191 --> 00:44:23,552
and neither did his friends.
627
00:44:23,652 --> 00:44:26,897
What they did do...
is beat him within an inch of his life.
628
00:44:28,149 --> 00:44:30,108
Andy spent a month in the infirmary.
629
00:44:31,194 --> 00:44:33,653
Bogs spent a week in the hole.
630
00:44:38,159 --> 00:44:39,743
Time's up, Bogs.
631
00:44:43,456 --> 00:44:45,499
It's your world, boss.
632
00:44:47,627 --> 00:44:51,038
Return to your cell blocks for evening count.
633
00:44:51,138 --> 00:44:53,257
All prisoners report for lockdown.
634
00:45:08,857 --> 00:45:09,857
What?
635
00:45:22,621 --> 00:45:25,289
- Where's he going?
- Grab his ankles.
636
00:45:26,917 --> 00:45:28,317
No! No!
637
00:45:29,503 --> 00:45:30,503
No!
638
00:45:30,963 --> 00:45:32,289
Help me...
639
00:45:32,389 --> 00:45:33,674
Aaarghh!
640
00:45:35,969 --> 00:45:38,629
Two things never happened again after that.
641
00:45:38,729 --> 00:45:41,515
The Sisters never laid a finger on Andy again...
642
00:45:42,767 --> 00:45:45,478
..and Bogs never walked again.
643
00:45:46,605 --> 00:45:50,016
They transferred him
to a minimum-security hospital upstate.
644
00:45:50,116 --> 00:45:55,814
To my knowledge, he lived out the rest
of his days drinking his food through a straw.
645
00:45:55,914 --> 00:46:00,535
I'm thinking Andy could use a nice welcome
back when he gets out of the infirmary.
646
00:46:01,704 --> 00:46:05,456
Sounds good to us.
I figure we owe him that much for the beer.
647
00:46:06,876 --> 00:46:09,536
The man likes to play chess.
648
00:46:09,636 --> 00:46:11,672
Let's get him some rocks.
649
00:46:44,122 --> 00:46:45,522
Guys...
650
00:46:46,082 --> 00:46:48,417
I got one. I got one. Look.
651
00:46:50,880 --> 00:46:52,956
Heywood, that isn't soapstone.
652
00:46:53,056 --> 00:46:55,250
And it ain't alabaster, either.
653
00:46:55,350 --> 00:46:56,960
What are you, a fucking geologist?
654
00:46:57,060 --> 00:46:59,087
He's right. It ain't.
655
00:46:59,187 --> 00:47:00,422
Well, what the hell is it?
656
00:47:00,522 --> 00:47:03,050
A horse apple.
657
00:47:03,150 --> 00:47:06,270
- Bullshit.
- No, horse shit. Petrified.
658
00:47:12,653 --> 00:47:15,521
- Oh, Jesus Christ!
659
00:47:15,621 --> 00:47:17,414
Oh, damn!
660
00:47:17,658 --> 00:47:21,577
Despite a few hitches,
the boys came through in fine style.
661
00:47:22,829 --> 00:47:25,448
And by the weekend he was due back,
we had enough rocks
662
00:47:25,548 --> 00:47:28,576
to keep him busy till rapture.
663
00:47:28,676 --> 00:47:31,372
I also got a big shipment in that week.
664
00:47:31,472 --> 00:47:33,999
Cigarettes. Chewing gum.
665
00:47:34,099 --> 00:47:35,584
Sipping whisky.
666
00:47:35,684 --> 00:47:39,213
Playing cards with naked ladies on them.
You name it.
667
00:47:39,313 --> 00:47:42,224
And of course, the most important item.
668
00:47:44,018 --> 00:47:46,061
Rita Hayworth herself.
669
00:48:20,264 --> 00:48:23,091
OK, look alive! Open all tiers.
670
00:48:23,191 --> 00:48:25,510
Heads up. They're tossing the cells.
671
00:48:25,610 --> 00:48:27,812
Heads up. They're tossing the cells.
672
00:48:29,983 --> 00:48:30,983
119.
673
00:48:33,361 --> 00:48:34,361
123.
674
00:48:44,497 --> 00:48:46,332
On your feet.
675
00:48:48,085 --> 00:48:49,919
Face the wall.
676
00:49:24,455 --> 00:49:26,498
Turn around and face the Warden.
677
00:49:32,255 --> 00:49:34,298
Pleased to see you reading this.
678
00:49:35,717 --> 00:49:37,968
Any favourite passages?
679
00:49:39,096 --> 00:49:44,141
"Watch ye, therefore, for ye know not
when the master of the house cometh."
680
00:49:45,227 --> 00:49:47,427
Mark 13:35.
681
00:49:48,188 --> 00:49:50,849
I always liked that one.
682
00:49:50,949 --> 00:49:52,434
But I prefer...
683
00:49:52,534 --> 00:49:55,237
"I'm the light of the world.
684
00:49:55,363 --> 00:49:58,899
He that followeth me shall not walk in darkness,
but shall have the light of life."
685
00:49:58,999 --> 00:50:01,568
John, Chapter 8, Verse 12.
686
00:50:01,668 --> 00:50:05,080
I hear you're good with numbers. How nice.
687
00:50:06,250 --> 00:50:08,292
A man should have a skill.
688
00:50:10,421 --> 00:50:11,838
Wanna explain this?
689
00:50:12,965 --> 00:50:16,384
It's called a rock blanket.
It's for shaping and polishing rocks.
690
00:50:17,469 --> 00:50:19,387
A little hobby of mine.
691
00:50:30,274 --> 00:50:33,268
It's pretty clean. Some contraband here,
692
00:50:33,368 --> 00:50:35,403
but nothing to get in a twist over.
693
00:50:39,283 --> 00:50:41,325
I can't say I approve of this.
694
00:50:42,870 --> 00:50:44,537
But I suppose...
695
00:50:46,541 --> 00:50:48,375
..exceptions can be made.
696
00:50:58,803 --> 00:51:01,054
Lock 'em up!
697
00:51:03,099 --> 00:51:05,050
I almost forgot.
698
00:51:05,150 --> 00:51:07,386
I'd hate to deprive you of this.
699
00:51:07,486 --> 00:51:08,896
Salvation lies within.
700
00:51:10,023 --> 00:51:11,315
Yes, sir.
701
00:51:19,658 --> 00:51:22,202
Tossing cells was just an excuse.
702
00:51:22,786 --> 00:51:26,332
The truth is, Norton wanted to size Andy up.
703
00:51:40,013 --> 00:51:43,140
My wife made that in church group.
704
00:51:45,477 --> 00:51:46,769
Very nice, sir.
705
00:51:47,979 --> 00:51:49,813
Do you enjoy working in the laundry?
706
00:51:51,483 --> 00:51:53,184
No, sir, not especially.
707
00:51:53,284 --> 00:51:56,062
Perhaps we can find something more...
708
00:51:56,162 --> 00:51:58,197
befitting a man of your education.
709
00:52:06,582 --> 00:52:08,242
Hey, Jake. Where's Brooks?
710
00:52:08,342 --> 00:52:09,342
Andy.
711
00:52:09,710 --> 00:52:11,962
I thought I heard you out here!
712
00:52:13,506 --> 00:52:15,082
I've been reassigned to you.
713
00:52:15,182 --> 00:52:18,335
I know. They told me.
714
00:52:18,435 --> 00:52:20,504
Ain't that a kick in the head?
715
00:52:20,604 --> 00:52:23,090
Well, I'll give you the dime tour.
716
00:52:23,190 --> 00:52:24,782
Come on.
717
00:52:25,351 --> 00:52:27,511
Well, here she is.
718
00:52:27,611 --> 00:52:30,138
Shawshank Prison library.
719
00:52:30,238 --> 00:52:33,100
National Geographic.
720
00:52:33,200 --> 00:52:36,020
Reader's Digest condensed books.
721
00:52:36,120 --> 00:52:38,356
Louis L'Amour.
722
00:52:38,456 --> 00:52:40,525
Look Magazine.
723
00:52:40,625 --> 00:52:43,112
Erle Stanley Gardners.
724
00:52:43,212 --> 00:52:46,699
Every evening,
I load up the cart and make my round.
725
00:52:46,799 --> 00:52:49,910
I enter the names on this clipboard here.
726
00:52:50,010 --> 00:52:53,455
Easy-peasy, Japanesey. Any questions?
727
00:52:53,555 --> 00:52:56,500
Brooks, how long have you been librarian?
728
00:52:56,600 --> 00:53:01,755
Oh... I come here in '05,
and they made me librarian in 1912.
729
00:53:01,855 --> 00:53:05,217
And in all that time,
have you ever had an assistant?
730
00:53:05,317 --> 00:53:07,886
No. No, not much to it, really.
731
00:53:07,986 --> 00:53:09,888
Well, why me? Why now?
732
00:53:09,988 --> 00:53:11,473
I don't know,
733
00:53:11,573 --> 00:53:14,852
but it'll be nice to have some company
down here for a change.
734
00:53:14,952 --> 00:53:16,744
Dufresne!
735
00:53:26,290 --> 00:53:28,333
That's him. That's the one.
736
00:53:35,924 --> 00:53:37,208
I'm Dekins.
737
00:53:37,308 --> 00:53:39,501
I was er...
738
00:53:39,845 --> 00:53:43,806
thinking about maybe setting up
some kind of trust fund for my kids' educations.
739
00:53:46,185 --> 00:53:47,185
Oh...
740
00:53:47,728 --> 00:53:48,928
I see.
741
00:53:50,856 --> 00:53:52,690
Well, erm...
742
00:53:54,109 --> 00:53:55,644
..why don't we have a seat,
743
00:53:55,744 --> 00:53:57,780
and talk it over?
744
00:54:00,367 --> 00:54:03,244
Brooks,
do you have a piece of paper and a pencil?
745
00:54:14,757 --> 00:54:16,157
Thanks.
746
00:54:16,550 --> 00:54:17,550
So...
747
00:54:19,470 --> 00:54:21,870
Mr Dekins...
748
00:54:22,056 --> 00:54:26,510
And then Andy says to Mr Dekins,
"Do you want your sons to go to Harvard,
749
00:54:26,610 --> 00:54:28,720
- or Yale?"
- He didn't say that?
750
00:54:28,820 --> 00:54:31,473
As God is my witness, he did!
751
00:54:31,573 --> 00:54:34,935
Dekins just blinked for a second.
Then he laughed himself silly.
752
00:54:35,035 --> 00:54:36,895
And afterwards he shook Andy's hand.
753
00:54:36,995 --> 00:54:38,355
My ass!
754
00:54:38,455 --> 00:54:39,648
Shook his hand.
755
00:54:39,748 --> 00:54:42,694
Hell, I... I near soiled myself!
756
00:54:42,794 --> 00:54:46,989
All Andy needed was a suit and a tie
and a little jiggly hula girl on his desk,
757
00:54:47,089 --> 00:54:48,408
and he would have been:
758
00:54:48,508 --> 00:54:50,034
"Mr Dufresne, if you please"!
759
00:54:50,134 --> 00:54:51,836
Making a few friends, Andy?
760
00:54:52,963 --> 00:54:54,872
I wouldn't say "friends".
761
00:54:54,972 --> 00:54:58,960
I'm a convicted murderer
who provides sound financial planning.
762
00:54:59,060 --> 00:55:01,379
It's a wonderful pet to have.
763
00:55:01,479 --> 00:55:03,381
Got you out of the laundry, though.
764
00:55:03,481 --> 00:55:05,675
Well, it might do more than that.
765
00:55:05,775 --> 00:55:08,761
How about expanding the library?
Get some new books in there.
766
00:55:08,861 --> 00:55:11,556
If you're gonna ask for something,
ask for a pool table.
767
00:55:11,656 --> 00:55:14,100
- Right.
- How do you expect to do that?
768
00:55:14,200 --> 00:55:19,439
I mean, get new books in here,
Mr Dufresne, if you please?
769
00:55:19,539 --> 00:55:21,284
Ask the Warden for funds.
770
00:55:22,703 --> 00:55:25,989
Son, son. Six wardens
have been through here in my tenure,
771
00:55:26,089 --> 00:55:29,701
and I've learned one immutable, universal truth.
772
00:55:29,801 --> 00:55:31,453
Not one of them born...
773
00:55:31,553 --> 00:55:36,458
whose asshole wouldn't pucker up tighter than
a snare drum when you asked them for funds.
774
00:55:36,558 --> 00:55:38,835
The budget's stretched thin, as it is.
775
00:55:38,935 --> 00:55:40,127
I see.
776
00:55:40,262 --> 00:55:43,765
Perhaps I could write to the State Senate
and request funds from them.
777
00:55:43,891 --> 00:55:48,261
As far as they're concerned, there's only three
ways to spend money when it comes to prisons:
778
00:55:48,361 --> 00:55:50,430
more walls, more bars and more guards.
779
00:55:50,530 --> 00:55:54,934
Still, I'd like to try, with your permission.
A letter a week. They can't ignore me for ever.
780
00:55:55,034 --> 00:55:56,561
Sure can.
781
00:55:56,661 --> 00:55:59,523
But you write your letters, if it makes you happy.
782
00:55:59,623 --> 00:56:01,867
I'll even mail them for you. How's that?
783
00:56:03,828 --> 00:56:06,864
So, Andy started writing a letter a week,
784
00:56:06,964 --> 00:56:09,041
just like he said.
785
00:56:13,087 --> 00:56:17,174
And, just like Norton said, Andy got no answers.
786
00:56:25,058 --> 00:56:30,554
The following April, Andy did tax returns
for half the guards at Shawshank.
787
00:56:30,654 --> 00:56:33,724
The year after that, he did them all...
788
00:56:33,824 --> 00:56:35,859
including the Warden's.
789
00:56:37,278 --> 00:56:41,024
The year after that, they rescheduled
the start of the intramural season
790
00:56:41,124 --> 00:56:43,160
to coincide with tax season.
791
00:56:45,497 --> 00:56:49,700
The guards on the opposing teams
all remembered to bring their W-2s.
792
00:56:49,800 --> 00:56:53,913
So, Moresby Prison issued you your gun,
but you had to pay for it?
793
00:56:54,013 --> 00:56:55,748
Damn right. The holster, too.
794
00:56:55,848 --> 00:56:57,083
That's tax-deductible.
795
00:56:57,183 --> 00:56:58,334
You can write that off.
796
00:56:58,434 --> 00:57:01,754
Yes, sir.
Andy was a regular cottage industry.
797
00:57:01,854 --> 00:57:04,882
In fact, it got so busy at tax time...
798
00:57:04,982 --> 00:57:07,009
he was allowed a staff.
799
00:57:07,109 --> 00:57:09,554
Hey, Red, can you hand me a stack of 1040s?
800
00:57:09,654 --> 00:57:12,306
It got me out of the wood shop
a month out of the year,
801
00:57:12,406 --> 00:57:15,059
and that was fine by me.
802
00:57:15,159 --> 00:57:18,488
And still... he kept sending those letters.
803
00:57:23,828 --> 00:57:25,654
Red, Andy.
804
00:57:25,754 --> 00:57:26,947
It's Brooks.
805
00:57:27,047 --> 00:57:29,491
- Watch the door.
806
00:57:29,591 --> 00:57:31,159
Please, Brooks.
807
00:57:31,259 --> 00:57:33,245
- Just calm the fuck down.
- Stay back!
808
00:57:33,345 --> 00:57:35,372
- Stay back!
- What the hell's going on?
809
00:57:35,472 --> 00:57:38,542
You tell me. One second he's fine.
Then out comes the knife.
810
00:57:38,642 --> 00:57:41,086
Brooks, we can talk about this. Right?
811
00:57:41,186 --> 00:57:43,297
Nothing to talk about, goddamn it!
812
00:57:43,397 --> 00:57:45,090
I'm gonna cut his fucking throat.
813
00:57:45,190 --> 00:57:47,050
Heywood? Wait, what's he done to you?
814
00:57:47,150 --> 00:57:49,261
It's what they done!
815
00:57:49,361 --> 00:57:50,762
I... I got no choice...
816
00:57:50,862 --> 00:57:53,515
You're not gonna hurt him.
Even Heywood knows that.
817
00:57:53,615 --> 00:57:56,226
- Right, Heywood?
- I... I know that, sure.
818
00:57:56,326 --> 00:57:59,731
You won't hurt him, because he's a friend,
and you're a reasonable man.
819
00:57:59,831 --> 00:58:01,107
That's right. Right, guys?
820
00:58:01,207 --> 00:58:04,569
- Yes.
- So, put the knife down. Brooks, look at me.
821
00:58:04,669 --> 00:58:06,455
Put the knife down.
822
00:58:07,582 --> 00:58:08,741
Brooks...
823
00:58:08,841 --> 00:58:11,076
Look at his neck, for God's sake.
824
00:58:11,176 --> 00:58:13,503
Brooks, look at his neck. It's bleeding.
825
00:58:14,839 --> 00:58:16,415
It's the only...
826
00:58:16,515 --> 00:58:18,792
It's the only way they'd let me stay.
827
00:58:18,892 --> 00:58:21,420
Come on. This is crazy.
You don't want to do this.
828
00:58:21,520 --> 00:58:23,555
Put it down.
829
00:58:30,939 --> 00:58:35,643
Come on. Take it easy.
You're going to be all right.
830
00:58:35,743 --> 00:58:36,743
Him?
831
00:58:37,196 --> 00:58:40,857
Hell, what about me?
Crazy old fool damn near cut my throat.
832
00:58:40,957 --> 00:58:43,568
Shit, Heywood,
you've had worse from shaving.
833
00:58:43,668 --> 00:58:45,904
What the hell did you do to set him off, anyway?
834
00:58:46,004 --> 00:58:48,323
Nothing. I come in here to say fare-thee-well.
835
00:58:48,423 --> 00:58:51,501
Ain't you heard? His parole's come through.
836
00:58:53,587 --> 00:58:56,706
I just don't understand what happened in there.
That's all.
837
00:58:56,806 --> 00:58:59,376
The old man's as crazy
as a rat in a tin shithouse.
838
00:58:59,476 --> 00:59:01,670
Oh, Heywood, that's enough out of you.
839
00:59:01,770 --> 00:59:04,756
- I heard he had you shitting in your pants.
- Fuck you!
840
00:59:04,856 --> 00:59:06,216
Would you knock it off?
841
00:59:06,316 --> 00:59:08,635
Brooks ain't no bug.
842
00:59:08,735 --> 00:59:10,561
He's just...
843
00:59:12,481 --> 00:59:14,273
He's just institutionalised.
844
00:59:15,652 --> 00:59:17,311
Institutionalised, my ass.
845
00:59:17,411 --> 00:59:21,691
The man's been in here 50 years, Heywood.
50 years.
846
00:59:21,791 --> 00:59:23,484
This is all he knows.
847
00:59:23,584 --> 00:59:25,987
In here, he's an important man.
848
00:59:26,087 --> 00:59:27,531
He's an educated man.
849
00:59:27,631 --> 00:59:29,666
Outside, he's nothing.
850
00:59:31,877 --> 00:59:34,496
Just a used-up con with arthritis in both hands.
851
00:59:34,596 --> 00:59:37,791
Probably couldn't get a library card if he tried.
852
00:59:37,891 --> 00:59:39,960
You know what I'm trying to say?
853
00:59:40,060 --> 00:59:42,804
Red, I do believe you're talking out of your ass.
854
00:59:44,056 --> 00:59:46,925
You believe whatever you want, Floyd.
855
00:59:47,025 --> 00:59:49,477
But I'm telling you, these walls are funny.
856
00:59:50,938 --> 00:59:52,981
First you hate 'em...
857
00:59:54,567 --> 00:59:56,610
..then you get used to 'em.
858
00:59:58,280 --> 01:00:00,898
Enough time passes...
859
01:00:00,998 --> 01:00:03,943
you get so you depend on 'em.
860
01:00:04,043 --> 01:00:06,362
That's institutionalised.
861
01:00:06,462 --> 01:00:07,462
Shit.
862
01:00:07,873 --> 01:00:09,449
You can never get like that.
863
01:00:09,549 --> 01:00:11,341
Oh, yeah?
864
01:00:11,543 --> 01:00:14,120
Say that when you've been here
as long as Brooks has.
865
01:00:14,220 --> 01:00:16,047
Goddamn right.
866
01:00:18,425 --> 01:00:20,960
They send you here for life.
867
01:00:21,060 --> 01:00:23,095
That's exactly what they take.
868
01:00:25,057 --> 01:00:27,099
The part that counts, anyway.
869
01:00:34,567 --> 01:00:36,693
I can't take care of you no more, Jake.
870
01:00:38,654 --> 01:00:40,447
You go on, now.
871
01:00:41,574 --> 01:00:43,974
You're free.
872
01:01:02,137 --> 01:01:03,137
Bye.
873
01:01:05,140 --> 01:01:06,974
Good luck, Brooks.
874
01:01:43,596 --> 01:01:46,298
Dear fellas...
875
01:01:46,398 --> 01:01:50,602
I can't believe
how fast things move on the outside.
876
01:01:52,021 --> 01:01:55,058
Watch it, old-timer! Are you trying to get killed?
877
01:01:55,158 --> 01:01:58,478
I saw an automobile once, when I was a kid,
878
01:01:58,578 --> 01:02:01,447
but now... they're everywhere.
879
01:02:05,703 --> 01:02:09,247
The world went and got itself
in a big damn hurry.
880
01:02:26,042 --> 01:02:31,930
The parole board got me into
this halfway house called The Brewer,
881
01:02:32,030 --> 01:02:35,817
and a job bagging groceries at the Foodway.
882
01:02:37,862 --> 01:02:43,192
It's hard work, and I try to keep up,
but my hands hurt most of the time.
883
01:02:43,292 --> 01:02:45,277
WOMake sure your man double-bags.
884
01:02:45,377 --> 01:02:47,613
Last time, the bottom near came out.
885
01:02:47,713 --> 01:02:50,991
Make sure you double-bag, like the lady says.
Understand?
886
01:02:51,091 --> 01:02:52,534
Yes, sir. I surely will.
887
01:02:52,634 --> 01:02:56,421
I don't think
the store manager likes me very much.
888
01:02:59,383 --> 01:03:04,171
Sometimes, after work,
I go to the park and feed the birds.
889
01:03:04,271 --> 01:03:09,593
I keep thinking Jake might just show up
and say hello.
890
01:03:09,693 --> 01:03:11,437
But he never does.
891
01:03:13,171 --> 01:03:17,902
And I hope, wherever he is,
he's doing OK and making new friends.
892
01:03:21,448 --> 01:03:24,359
I have trouble sleeping at night.
893
01:03:24,459 --> 01:03:27,203
I have bad dreams, like I'm falling.
894
01:03:28,330 --> 01:03:30,240
I wake up, scared.
895
01:03:30,340 --> 01:03:34,293
Sometimes it takes me a while
to remember where I am.
896
01:03:35,964 --> 01:03:37,414
Maybe I should get me a gun
897
01:03:37,514 --> 01:03:41,377
and rob the Foodway, so they'd send me home.
898
01:03:41,477 --> 01:03:43,796
I could shoot the manager, while I was at it.
899
01:03:43,896 --> 01:03:45,806
Sort of like a bonus.
900
01:03:47,350 --> 01:03:51,596
I guess I'm too old for that sort of nonsense
any more.
901
01:03:51,696 --> 01:03:53,723
I don't like it here.
902
01:03:53,823 --> 01:03:56,476
I'm tired of being afraid all the time.
903
01:03:56,576 --> 01:03:57,644
I've decided...
904
01:03:57,744 --> 01:03:59,570
not to stay.
905
01:04:10,958 --> 01:04:14,452
I doubt they'll kick up any fuss.
906
01:04:14,552 --> 01:04:16,587
Not for an old crook like me.
907
01:05:19,654 --> 01:05:23,699
"I doubt they'll kick up any fuss.
Not for an old crook like me.
908
01:05:24,868 --> 01:05:28,863
PS. Tell Heywood
I'm sorry I put a knife to his throat.
909
01:05:28,963 --> 01:05:30,998
No hard feelings. Brooks."
910
01:05:41,718 --> 01:05:43,761
He should have died in here.
911
01:05:49,227 --> 01:05:53,647
What the fuck have you done?
It's a goddamn mess. I'll tell you that.
912
01:05:58,403 --> 01:05:59,812
What's all this?
913
01:05:59,912 --> 01:06:03,774
You tell me, fuck-stick.
They're all addressed to you.
914
01:06:03,874 --> 01:06:05,117
Take it.
915
01:06:14,127 --> 01:06:15,669
"Dear Mr Dufresne...
916
01:06:16,796 --> 01:06:18,789
In response to your repeated enquiries,
917
01:06:18,889 --> 01:06:23,586
the State has allocated the enclosed funds
for your library project."
918
01:06:23,686 --> 01:06:25,012
This is 200 dollars.
919
01:06:26,098 --> 01:06:30,010
"In addition, the Library District
has generously responded
920
01:06:30,110 --> 01:06:32,805
with a charitable donation
of used books and sundries.
921
01:06:32,905 --> 01:06:34,974
We trust this will fill your needs.
922
01:06:35,074 --> 01:06:39,186
We now consider the matter closed.
Please stop sending us letters."
923
01:06:39,286 --> 01:06:42,106
I want all this cleared out
before the Warden gets back.
924
01:06:42,206 --> 01:06:43,824
Yes, sir.
925
01:06:47,620 --> 01:06:48,954
Good for you, Andy.
926
01:06:51,624 --> 01:06:52,624
Wow!
927
01:06:54,169 --> 01:06:56,211
It only took six years.
928
01:06:57,589 --> 01:07:00,416
From now on,
I'll write two letters a week, instead of one.
929
01:07:00,516 --> 01:07:04,044
Oh, I believe you're crazy enough.
You'd better get all this stuff out,
930
01:07:04,144 --> 01:07:05,296
like the Captain said.
931
01:07:05,396 --> 01:07:09,225
Now, I'm gonna go pinch a loaf.
When I come back, this is all gone, right?
932
01:07:15,441 --> 01:07:16,441
Wow.
933
01:07:47,517 --> 01:07:50,185
~ MOZART: Duettino from The Marriage Of Figaro ~
934
01:07:51,687 --> 01:07:54,231
~ Sull'aria... ~
935
01:07:58,694 --> 01:08:00,312
Andy,
do you hear that?
936
01:08:00,412 --> 01:08:05,004
~ ..zeffiretto ~
937
01:08:16,337 --> 01:08:22,337
~ Questa sera spirerà ~
938
01:08:54,585 --> 01:08:59,025
~ Sotto i pini ~
939
01:08:59,125 --> 01:09:03,764
~ Del boschetto ~
940
01:09:05,681 --> 01:09:08,049
~ Sotto i pini... ~
941
01:09:08,149 --> 01:09:09,942
Dufresne?
942
01:09:11,103 --> 01:09:12,679
Dufresne?
943
01:09:12,779 --> 01:09:14,814
Andy, let me out.
944
01:09:17,568 --> 01:09:18,568
Andy?
945
01:09:21,196 --> 01:09:26,359
I have no idea to this day
what those two Italian ladies were singing about.
946
01:09:26,459 --> 01:09:28,862
The truth is, I don't want to know.
947
01:09:28,962 --> 01:09:30,997
Some things are best left unsaid.
948
01:09:35,085 --> 01:09:40,123
I like to think they were singing about something
so beautiful, it can't be expressed in words...
949
01:09:40,223 --> 01:09:42,550
and makes your heart ache because of it.
950
01:09:44,804 --> 01:09:47,506
I tell you, those voices soared...
951
01:09:47,606 --> 01:09:52,136
higher and farther
than anybody in a grey place dares to dream.
952
01:09:52,236 --> 01:09:55,598
It was like some beautiful bird
flapped into our drab little cage
953
01:09:55,698 --> 01:09:58,809
and made those walls dissolve away.
954
01:09:58,909 --> 01:10:01,228
And for the briefest of moments...
955
01:10:01,328 --> 01:10:04,365
every last man at Shawshank felt free.
956
01:10:06,910 --> 01:10:09,370
It pissed the Warden off something awful.
957
01:10:10,830 --> 01:10:11,914
Open the door.
958
01:10:14,709 --> 01:10:16,585
Open it up!
959
01:10:17,837 --> 01:10:20,214
Dufresne, open this door!
960
01:10:21,841 --> 01:10:23,176
Turn that off!
961
01:10:29,976 --> 01:10:32,687
I am warning you, Dufresne. Turn that off!
962
01:10:46,576 --> 01:10:48,411
Dufresne...
963
01:10:49,579 --> 01:10:51,622
You're mine now.
964
01:10:59,214 --> 01:11:01,959
Andy got two weeks in the hole
for that little stunt.
965
01:11:02,059 --> 01:11:04,428
On your feet!
966
01:11:05,680 --> 01:11:07,723
- Hey, look who's here.
- Maestro!
967
01:11:09,267 --> 01:11:13,303
Y-Y-You couldn't play something good, huh?
Hank Williams or something?
968
01:11:13,403 --> 01:11:16,056
They broke the door down
before I could take requests.
969
01:11:16,156 --> 01:11:17,933
Was it worth it, two weeks in the hole?
970
01:11:18,033 --> 01:11:19,268
Easiest time I ever did.
971
01:11:19,368 --> 01:11:22,354
Bullshit!
There's no such thing as easy time in the hole.
972
01:11:22,454 --> 01:11:25,023
A week in the hole is like a year.
973
01:11:25,123 --> 01:11:27,818
I had Mr Mozart to keep me company.
974
01:11:27,918 --> 01:11:31,204
So, they let you tote that record player
down there, huh?
975
01:11:33,374 --> 01:11:34,992
It was in here.
976
01:11:35,092 --> 01:11:36,710
And in here.
977
01:11:37,962 --> 01:11:42,216
That's the beauty of music.
They can't get that from you.
978
01:11:46,138 --> 01:11:48,598
Haven't you ever felt that way about music?
979
01:11:50,310 --> 01:11:54,388
Well, I played a mean harmonica,
as a younger man.
980
01:11:54,488 --> 01:11:56,265
Lost interest in it, though.
981
01:11:56,365 --> 01:11:58,184
Didn't make much sense in here.
982
01:11:58,284 --> 01:12:00,728
Here's where it makes the most sense.
983
01:12:00,828 --> 01:12:03,397
You need it, so you don't forget.
984
01:12:03,497 --> 01:12:04,815
Forget?
985
01:12:04,915 --> 01:12:06,859
Forget that...
986
01:12:06,959 --> 01:12:08,994
there are places...
987
01:12:10,413 --> 01:12:12,907
..in the world that aren't made out of stone...
988
01:12:13,007 --> 01:12:15,034
that there's a...
989
01:12:15,134 --> 01:12:16,952
there's something...
990
01:12:17,052 --> 01:12:19,830
inside that they can't get to...
991
01:12:19,930 --> 01:12:22,209
that they can't touch.
992
01:12:22,309 --> 01:12:24,135
It's yours.
993
01:12:25,596 --> 01:12:27,263
What are you talking about?
994
01:12:28,390 --> 01:12:29,390
Hope.
995
01:12:30,059 --> 01:12:31,059
Hope?
996
01:12:33,771 --> 01:12:36,431
Let me tell you something, my friend.
997
01:12:36,531 --> 01:12:38,441
Hope is a dangerous thing.
998
01:12:40,069 --> 01:12:42,070
Hope can drive a man insane.
999
01:12:43,155 --> 01:12:45,065
It's got no use on the inside.
1000
01:12:45,165 --> 01:12:47,784
You'd better get used to that idea.
1001
01:12:50,246 --> 01:12:51,830
Like Brooks did?
1002
01:13:17,149 --> 01:13:18,149
Sit down.
1003
01:13:23,406 --> 01:13:26,817
It says here that you've served
30 years of a life sentence.
1004
01:13:26,917 --> 01:13:29,528
You feel you've been rehabilitated?
1005
01:13:29,628 --> 01:13:31,655
Oh, yes, sir.
1006
01:13:31,755 --> 01:13:33,790
Without a doubt.
1007
01:13:34,876 --> 01:13:37,127
And I can honestly say I'm a changed man.
1008
01:13:39,756 --> 01:13:41,791
No danger to society here.
1009
01:13:41,891 --> 01:13:43,926
God's honest truth.
1010
01:13:46,305 --> 01:13:48,347
Absolutely rehabilitated.
1011
01:13:58,317 --> 01:14:00,117
30 years.
1012
01:14:01,486 --> 01:14:03,521
Jesus, when they say it like that...
1013
01:14:03,621 --> 01:14:05,656
You wonder where it went.
1014
01:14:08,660 --> 01:14:10,703
I wonder where ten years went.
1015
01:14:15,792 --> 01:14:16,792
Here.
1016
01:14:17,169 --> 01:14:19,296
Little parole rejection present.
1017
01:14:21,174 --> 01:14:23,208
Go ahead and open it.
1018
01:14:23,308 --> 01:14:27,087
I had to go through one of your competitors.
I hope you don't mind.
1019
01:14:27,187 --> 01:14:29,222
I wanted it to be a surprise.
1020
01:14:39,401 --> 01:14:41,444
It's very pretty, Andy.
1021
01:14:42,571 --> 01:14:44,571
Thank you.
1022
01:14:46,408 --> 01:14:48,451
Are you going to play it?
1023
01:14:52,623 --> 01:14:53,623
No.
1024
01:14:57,002 --> 01:14:59,046
Not right now.
1025
01:15:06,346 --> 01:15:08,389
Tier 3 South. Clear.
1026
01:15:09,474 --> 01:15:11,509
Tier 4 North. Clear.
1027
01:15:11,609 --> 01:15:13,644
Tier 1 South. Clear.
1028
01:15:16,523 --> 01:15:18,123
Fall in!
1029
01:15:53,185 --> 01:15:54,769
Lights out!
1030
01:16:29,682 --> 01:16:31,717
Andy was as good as his word.
1031
01:16:31,817 --> 01:16:34,269
He wrote two letters a week instead of one.
1032
01:16:36,939 --> 01:16:41,060
In 1959, the State Senate
finally clued into the fact
1033
01:16:41,160 --> 01:16:43,987
they couldn't buy him off
with just a $200 cheque.
1034
01:16:44,113 --> 01:16:50,694
Appropriations Committee voted
an annual payment of $500 just to shut him up.
1035
01:16:50,794 --> 01:16:52,488
And you'd be amazed
1036
01:16:52,588 --> 01:16:54,239
how far Andy could stretch it.
1037
01:16:54,339 --> 01:16:57,202
He made deals with book clubs, charity groups.
1038
01:16:57,302 --> 01:16:59,662
He bought remaindered books by the pound.
1039
01:16:59,762 --> 01:17:01,956
Treasure Island.
1040
01:17:02,056 --> 01:17:04,209
Robert Louis...
1041
01:17:04,309 --> 01:17:05,502
..Stevenson.
1042
01:17:05,602 --> 01:17:07,011
Fiction, adventure.
1043
01:17:09,056 --> 01:17:10,632
What's next?
1044
01:17:10,732 --> 01:17:13,351
I got here Auto Repair and...
1045
01:17:14,436 --> 01:17:15,762
..Soap Carving.
1046
01:17:15,862 --> 01:17:19,225
Trade skills and hobbies. Goes under
Educational. The stack behind you.
1047
01:17:19,325 --> 01:17:21,352
The Count Of Monte Crisco.
1048
01:17:21,452 --> 01:17:23,771
That's Cristo, you dumb shit.
1049
01:17:23,871 --> 01:17:27,650
By Alexandree... Dumass.
1050
01:17:27,750 --> 01:17:29,542
Dumb-ass?
1051
01:17:35,167 --> 01:17:37,494
Dumas. You know what that's about?
1052
01:17:37,594 --> 01:17:38,786
Uh-uh.
1053
01:17:39,046 --> 01:17:41,748
You'll like it. It's about a prison break.
1054
01:17:41,848 --> 01:17:45,836
We ought to file that under Educational, too,
oughtn't we?
1055
01:17:45,936 --> 01:17:50,056
The rest of us did our best to pitch in
when and where we could.
1056
01:17:51,350 --> 01:17:53,176
By the year Kennedy was shot,
1057
01:17:53,276 --> 01:17:57,556
Andy had transformed a storage room
smelling of rat turds and turpentine
1058
01:17:57,656 --> 01:18:00,934
into the best prison library in New England,
1059
01:18:01,034 --> 01:18:04,896
complete with a fine selection of Hank Williams.
1060
01:18:04,996 --> 01:18:09,151
~ Lawd I don't know what I'll do-ooo ~
1061
01:18:09,251 --> 01:18:11,987
~ All I do is sit and sigh... ~
1062
01:18:12,087 --> 01:18:16,826
That was also the year Warden Norton
instituted his famous Inside Out programme.
1063
01:18:16,926 --> 01:18:19,620
You may remember reading about it.
1064
01:18:19,720 --> 01:18:23,124
It made all the papers
and got his picture in Look Magazine.
1065
01:18:23,224 --> 01:18:24,876
No free ride.
1066
01:18:24,976 --> 01:18:27,920
But rather a genuine, progressive advance
1067
01:18:28,020 --> 01:18:30,139
in corrections and rehabilitation.
1068
01:18:31,224 --> 01:18:33,551
Our inmates, properly supervised,
1069
01:18:33,651 --> 01:18:36,387
will be put to work outside these walls,
1070
01:18:36,487 --> 01:18:38,556
performing all manner of public service.
1071
01:18:38,656 --> 01:18:42,561
These men can learn
the value of an honest day's labour,
1072
01:18:42,661 --> 01:18:46,315
while providing a valuable service
to the community and...
1073
01:18:46,415 --> 01:18:51,612
at a bare minimum of expense
to Mr and Mrs John Q Taxpayer.
1074
01:18:51,712 --> 01:18:54,365
Of course,
Norton failed to mention to the press
1075
01:18:54,465 --> 01:18:57,744
that "bare minimum of expense"
is a fairly loose term.
1076
01:18:57,844 --> 01:19:00,997
There are a hundred different ways
to skim off the top.
1077
01:19:01,097 --> 01:19:03,674
Men, materials, you name it.
1078
01:19:04,760 --> 01:19:07,503
And, oh, my Lord, how the money rolled in.
1079
01:19:07,603 --> 01:19:09,714
If this keeps up, you'll put me out of business.
1080
01:19:09,814 --> 01:19:11,966
- Ned!
- This pool of slave labour you've got,
1081
01:19:12,066 --> 01:19:14,093
you can underbid any contractor in town.
1082
01:19:14,193 --> 01:19:18,139
Ned, we're providing
a valuable community service here.
1083
01:19:18,239 --> 01:19:20,475
Well, that's fine for the papers
1084
01:19:20,575 --> 01:19:22,060
but I've got a family to feed.
1085
01:19:22,160 --> 01:19:23,352
Sam...
1086
01:19:23,946 --> 01:19:26,397
Sam, we go back a long way.
1087
01:19:26,497 --> 01:19:28,816
I need this new highway contract.
1088
01:19:28,916 --> 01:19:31,110
I don't get it, and I go under.
1089
01:19:31,210 --> 01:19:33,239
That's a fact.
1090
01:19:33,339 --> 01:19:35,407
You just have some of this fine pie
1091
01:19:35,507 --> 01:19:37,534
my missus made especially for you,
1092
01:19:37,634 --> 01:19:38,919
and you think about that.
1093
01:19:47,011 --> 01:19:49,922
Ned, I wouldn't worry too much
about this contract.
1094
01:19:50,022 --> 01:19:53,183
It seems to me I already got
my boys committed elsewhere.
1095
01:19:55,103 --> 01:19:57,646
You be sure and thank Maisie for this fine pie.
1096
01:19:59,315 --> 01:20:01,475
And behind every shady deal,
1097
01:20:01,575 --> 01:20:03,770
behind every dollar earned,
1098
01:20:03,870 --> 01:20:06,990
there was Andy, keeping the books.
1099
01:20:08,075 --> 01:20:11,487
Two deposits.
Maine National and New England First.
1100
01:20:11,587 --> 01:20:13,622
Night drops as always, sir.
1101
01:20:44,070 --> 01:20:45,813
Get my stuff down to the laundry.
1102
01:20:45,913 --> 01:20:48,691
- Two suits for dry-clean and a bag of whatnot.
- Yes, sir.
1103
01:20:48,791 --> 01:20:52,529
Tell them if they overstarch my shirts again,
they'll hear about it from me.
1104
01:20:52,629 --> 01:20:54,614
How do I look?
1105
01:20:54,714 --> 01:20:57,409
- Very nice, sir.
- Big charity to-do up Portland way.
1106
01:20:57,509 --> 01:20:59,169
The Governor's going to be there.
1107
01:21:00,629 --> 01:21:02,664
Want the rest of this?
1108
01:21:02,764 --> 01:21:04,799
The woman can't bake worth shit.
1109
01:21:06,218 --> 01:21:07,969
Thank you, sir.
1110
01:21:10,181 --> 01:21:13,925
- He's got his fingers in a lot of pies, I hear.
- What you hear isn't half of it.
1111
01:21:14,025 --> 01:21:16,470
He's got scams you haven't even dreamed of.
1112
01:21:16,570 --> 01:21:18,597
Kickbacks on his kickbacks.
1113
01:21:18,697 --> 01:21:21,558
There's a river of dirty money
running through this place.
1114
01:21:21,658 --> 01:21:24,895
But the problem with having all that money
is you'll have to explain
1115
01:21:24,995 --> 01:21:27,565
- where it came from.
- That's where I come in.
1116
01:21:27,665 --> 01:21:30,152
I channel it, filter it, funnel it.
1117
01:21:30,252 --> 01:21:32,780
Stocks, securities, tax-free municipals.
1118
01:21:32,880 --> 01:21:35,532
I send that money out into the real world.
1119
01:21:35,632 --> 01:21:39,244
- And when it comes back...
- Clean as a virgin's honey pot, huh?
1120
01:21:39,344 --> 01:21:40,537
Cleaner.
1121
01:21:40,637 --> 01:21:44,216
By the time Norton retires,
I'll have made him a millionaire.
1122
01:21:47,011 --> 01:21:51,423
If they ever catch on, though, he's gonna
wind up in here wearing a number himself.
1123
01:21:51,523 --> 01:21:54,760
Now, Red, I thought you had
a little more faith in me than that.
1124
01:21:54,860 --> 01:21:58,138
I know you're good, Andy,
but all that paper leaves a trail.
1125
01:21:58,238 --> 01:22:01,225
Now, anybody gets curious,
the FBI, the IRS, whatever,
1126
01:22:01,325 --> 01:22:04,144
it's gonna lead to somebody.
1127
01:22:04,244 --> 01:22:06,188
Sure it is. But not to me.
1128
01:22:06,288 --> 01:22:08,240
And certainly not to the Warden.
1129
01:22:12,329 --> 01:22:13,613
All right. Who?
1130
01:22:13,713 --> 01:22:15,407
Randall Stevens.
1131
01:22:15,507 --> 01:22:16,507
Who?
1132
01:22:17,751 --> 01:22:22,455
The silent silent partner. He's the guilty one,
Your Honour. The man with the bank accounts.
1133
01:22:22,555 --> 01:22:24,707
That's where the filtering process starts.
1134
01:22:24,807 --> 01:22:27,961
If they trace anything,
it's just going to lead to him.
1135
01:22:28,061 --> 01:22:29,629
But who is he?
1136
01:22:29,729 --> 01:22:31,756
He's a phantom, an apparition.
1137
01:22:31,856 --> 01:22:33,800
Second cousin to Harvey the Rabbit.
1138
01:22:33,900 --> 01:22:36,052
I conjured him...
1139
01:22:36,152 --> 01:22:38,179
out of thin air.
1140
01:22:38,279 --> 01:22:41,065
He doesn't exist, except on paper.
1141
01:22:44,236 --> 01:22:46,604
Andy, you can't just make a person up.
1142
01:22:46,704 --> 01:22:49,818
Sure you can, if you know how
the system works, where the cracks are.
1143
01:22:49,918 --> 01:22:53,405
It's amazing what you can accomplish by mail.
1144
01:22:53,505 --> 01:22:56,116
Mr Stevens has a birth certificate,
1145
01:22:56,216 --> 01:22:58,535
a driver's licence, social security number.
1146
01:22:58,635 --> 01:22:59,828
You're shitting me?
1147
01:22:59,928 --> 01:23:01,872
If they ever trace any of those accounts,
1148
01:23:01,972 --> 01:23:04,833
they're going to wind up chasing
a figment of my imagination.
1149
01:23:04,933 --> 01:23:06,968
Well, I'll be damned.
1150
01:23:08,304 --> 01:23:10,338
Did I say you were good?
1151
01:23:10,438 --> 01:23:12,591
Shit, you're a Rembrandt!
1152
01:23:12,691 --> 01:23:14,718
You know, the funny thing is,
1153
01:23:14,818 --> 01:23:18,771
on the outside, I was an honest man,
straight as an arrow.
1154
01:23:19,857 --> 01:23:22,150
I had to come to prison to be a crook.
1155
01:23:30,952 --> 01:23:32,286
Ever bother you?
1156
01:23:33,413 --> 01:23:36,782
I don't run the scams, Red,
I just process the profits.
1157
01:23:36,882 --> 01:23:38,910
Fine line maybe but...
1158
01:23:39,010 --> 01:23:41,704
I also built that library
1159
01:23:41,804 --> 01:23:44,415
and used it to help a dozen guys
get a high school diploma.
1160
01:23:44,515 --> 01:23:46,375
Why do you think the Warden lets me do it?
1161
01:23:46,475 --> 01:23:49,212
To keep you happy and doing the laundry.
1162
01:23:49,312 --> 01:23:51,422
Money instead of sheets.
1163
01:23:51,522 --> 01:23:54,225
Well, I work cheap. That's the trade-off.
1164
01:23:59,814 --> 01:24:01,982
~ JOHNNY OTIS: Willy And The Hand Jive ~
1165
01:24:09,825 --> 01:24:11,611
~ I know a cat named... ~
1166
01:24:11,711 --> 01:24:14,364
Tommy Williams
came to Shawshank in 1965
1167
01:24:14,464 --> 01:24:16,491
on a two-year stretch for B&E.
1168
01:24:16,591 --> 01:24:18,701
That's breaking and entering to you.
1169
01:24:18,801 --> 01:24:23,414
The cops caught him sneaking TV sets
out the back door of a JC Penney.
1170
01:24:23,514 --> 01:24:25,250
Young punk.
1171
01:24:25,350 --> 01:24:27,377
Mr Rock'n'roll.
1172
01:24:27,477 --> 01:24:29,128
Cocky as hell.
1173
01:24:29,228 --> 01:24:31,798
Hey, come on, old boys! Moving like molasses!
1174
01:24:31,898 --> 01:24:33,800
Making me look bad.
1175
01:24:33,900 --> 01:24:35,802
We liked him immediately.
1176
01:24:35,902 --> 01:24:37,929
So I'm backing out the door, right?
1177
01:24:38,029 --> 01:24:39,722
And I got the TV like this.
1178
01:24:39,822 --> 01:24:43,643
It was a big old thing. I couldn't see shit.
Suddenly, I hear this voice.
1179
01:24:43,743 --> 01:24:45,771
"Freeze, kid! Hands in the air."
1180
01:24:45,871 --> 01:24:47,523
Well, I just stand there,
1181
01:24:47,623 --> 01:24:50,401
holding onto that TV. So, finally, the voice says,
1182
01:24:50,501 --> 01:24:52,444
"Do you hear what I said, boy?"
1183
01:24:52,544 --> 01:24:54,905
I say, "Yes, sir, I sure did.
1184
01:24:55,005 --> 01:24:58,625
But if I drop this fucking thing,
you got me on destruction of property, too."
1185
01:25:02,714 --> 01:25:05,416
Hey, you've done a stretch in Cashman, right?
1186
01:25:05,516 --> 01:25:09,336
Yeah. Yeah, that was an easy piece of time,
let me tell you.
1187
01:25:09,436 --> 01:25:12,047
Weekend furloughs, work programmes.
1188
01:25:12,147 --> 01:25:13,549
Not like here.
1189
01:25:13,649 --> 01:25:15,968
Sounds like you done time
all over New England.
1190
01:25:16,068 --> 01:25:21,140
Yeah, I've been in and out since I was 13. You
name the place, chances are I've been there.
1191
01:25:21,240 --> 01:25:25,228
Perhaps it's time you tried a new profession?
1192
01:25:25,328 --> 01:25:30,400
What I mean is, you don't seem to be a good
thief. Maybe you should try something else.
1193
01:25:30,500 --> 01:25:34,322
Yeah, well, what the hell
do you know about it, Capone?
1194
01:25:34,422 --> 01:25:36,157
What are you in for?
1195
01:25:36,257 --> 01:25:37,257
Me?
1196
01:25:39,377 --> 01:25:41,420
The lawyer fucked me.
1197
01:25:45,175 --> 01:25:48,552
Everybody's innocent in here.
Don't you know that?
1198
01:25:56,061 --> 01:26:00,189
As it turned out, Tommy had himself
a young wife and a new baby girl.
1199
01:26:01,274 --> 01:26:06,396
Maybe it was the thought of them on the streets
or his child growing up not knowing her daddy.
1200
01:26:06,496 --> 01:26:10,283
Whatever it was,
something lit a fire under that boy's ass.
1201
01:26:14,288 --> 01:26:17,532
I was thinking of maybe
trying for my high school equivalency.
1202
01:26:17,632 --> 01:26:20,210
I hear you helped a couple of fellas with that.
1203
01:26:21,420 --> 01:26:23,588
I don't waste time on losers, Tommy.
1204
01:26:25,216 --> 01:26:27,258
I ain't no goddamn loser.
1205
01:26:29,136 --> 01:26:31,179
- You mean that?
- Yeah.
1206
01:26:32,890 --> 01:26:34,925
You really mean that?
1207
01:26:35,025 --> 01:26:36,677
Yes, sir, I do.
1208
01:26:36,777 --> 01:26:38,887
Good. Because if we do this,
1209
01:26:38,987 --> 01:26:41,690
we do it all the way, 100%, nothing half-assed.
1210
01:26:42,858 --> 01:26:44,902
The thing is, see...
1211
01:26:46,113 --> 01:26:47,905
..I don't read so good.
1212
01:26:49,074 --> 01:26:50,074
Well.
1213
01:26:52,035 --> 01:26:54,070
You don't read...
1214
01:26:54,170 --> 01:26:55,762
so well.
1215
01:26:57,709 --> 01:26:59,334
We'll get to that.
1216
01:27:00,461 --> 01:27:02,204
- R.
- R...
1217
01:27:02,304 --> 01:27:03,664
- S.
- S...
1218
01:27:03,764 --> 01:27:05,916
So Andy took Tommy under his wing.
1219
01:27:06,016 --> 01:27:08,385
He started walking him through his ABCs.
1220
01:27:10,096 --> 01:27:12,673
Tommy took to it pretty well, too.
1221
01:27:12,773 --> 01:27:15,684
The boy found brains he never knew he had.
1222
01:27:18,062 --> 01:27:21,849
Before long, Andy started him
on his course requirements.
1223
01:27:21,949 --> 01:27:23,893
He really liked the kid.
1224
01:27:23,993 --> 01:27:27,113
It gave him a thrill to help a youngster
crawl off the shit heap.
1225
01:27:28,198 --> 01:27:30,233
But that wasn't the only reason.
1226
01:27:30,333 --> 01:27:32,744
Prison time is slow time.
1227
01:27:33,829 --> 01:27:36,072
So you do what you can to keep going.
1228
01:27:36,172 --> 01:27:38,366
Some fellas collect stamps.
1229
01:27:38,466 --> 01:27:41,002
Others build matchstick houses.
1230
01:27:42,087 --> 01:27:44,422
Andy built a library.
1231
01:27:45,507 --> 01:27:47,542
Now he needed a new project.
1232
01:27:47,642 --> 01:27:49,669
Tommy was it.
1233
01:27:49,769 --> 01:27:53,965
It was the same reason he spent years
shaping and polishing those rocks.
1234
01:27:54,065 --> 01:27:57,643
The same reason
he hung his fantasy girlies on the wall.
1235
01:27:59,062 --> 01:28:00,555
In prison,
1236
01:28:00,655 --> 01:28:03,734
a man will do most anything
to keep his mind occupied.
1237
01:28:05,236 --> 01:28:09,648
By 1966, right about the time
Tommy was getting ready to take his exams,
1238
01:28:09,748 --> 01:28:11,700
it was lovely Raquel.
1239
01:28:29,011 --> 01:28:30,011
Time.
1240
01:28:36,060 --> 01:28:37,060
Well?
1241
01:28:38,437 --> 01:28:39,971
Well, it's for shit.
1242
01:28:40,071 --> 01:28:42,558
I wasted a whole fucking year of my time
1243
01:28:42,658 --> 01:28:45,812
- with this bullshit.
- It's probably not as bad as you think.
1244
01:28:45,912 --> 01:28:49,607
It's worse. I didn't get one thing right.
It might as well have been in Chinese.
1245
01:28:49,707 --> 01:28:52,193
Let's see how the score comes out.
1246
01:28:52,293 --> 01:28:54,870
Well, I'll tell you how the goddamn score
comes out.
1247
01:28:56,706 --> 01:28:58,616
Two points right there.
1248
01:28:58,716 --> 01:29:00,493
There's your goddamn score!
1249
01:29:00,593 --> 01:29:04,380
Goddamn cats crawling up trees,
5x5 is 25.
1250
01:29:05,507 --> 01:29:06,999
Fuck this place!
1251
01:29:07,099 --> 01:29:08,300
Fuck it!
1252
01:29:27,280 --> 01:29:29,898
I feel bad. I let him down.
1253
01:29:29,998 --> 01:29:32,025
Ah, that's crap, kid.
1254
01:29:32,125 --> 01:29:33,610
He's proud of you.
1255
01:29:33,710 --> 01:29:36,822
We've been friends a long time
so I know him as good as anybody.
1256
01:29:36,922 --> 01:29:39,784
- A smart fellow, ain't he?
- As smart as they come.
1257
01:29:39,884 --> 01:29:41,911
He used to be a banker on the outside.
1258
01:29:42,011 --> 01:29:44,038
What's he in here for, anyway?
1259
01:29:44,138 --> 01:29:45,531
Murder.
1260
01:29:46,758 --> 01:29:48,467
The hell you say!
1261
01:29:50,637 --> 01:29:52,889
You wouldn't think it to look at the guy.
1262
01:29:53,974 --> 01:29:56,426
He caught his wife in bed with some golf pro.
1263
01:29:56,526 --> 01:29:58,561
He greased them both.
1264
01:30:06,529 --> 01:30:07,529
What?
1265
01:30:08,448 --> 01:30:10,816
About four years ago,
1266
01:30:10,916 --> 01:30:13,952
I was in Thomaston on a two-to-three stretch.
1267
01:30:15,246 --> 01:30:18,290
I stole a car. It was a dumb-fuck thing to do.
1268
01:30:19,626 --> 01:30:21,660
About six months left to go,
1269
01:30:21,760 --> 01:30:23,787
I get a new cellmate in.
1270
01:30:23,887 --> 01:30:25,714
Elmo Blatch.
1271
01:30:26,799 --> 01:30:28,334
Big, twitchy fucker.
1272
01:30:28,434 --> 01:30:30,669
Kind of roomie you pray you don't get.
1273
01:30:30,769 --> 01:30:32,796
You know what I'm saying?
1274
01:30:32,896 --> 01:30:34,924
Six-to-twelve, armed burglary.
1275
01:30:35,024 --> 01:30:38,218
He said he'd pulled hundreds of jobs.
1276
01:30:38,318 --> 01:30:40,180
Hard to believe, high-strung as he was.
1277
01:30:40,280 --> 01:30:43,232
You'd cut a loud fart,
he'd jump three feet in the air.
1278
01:30:44,401 --> 01:30:46,436
Talked all the time, too.
1279
01:30:46,536 --> 01:30:48,855
That's the other thing. He never shut up.
1280
01:30:48,955 --> 01:30:50,982
Places he'd been in,
1281
01:30:51,082 --> 01:30:53,735
jobs he'd pulled, women he'd fucked.
1282
01:30:53,835 --> 01:30:56,204
Even people he'd killed.
1283
01:30:58,082 --> 01:31:00,416
People who gave him shit.
1284
01:31:01,502 --> 01:31:03,537
That's how he put it.
1285
01:31:03,637 --> 01:31:04,637
So...
1286
01:31:05,256 --> 01:31:07,299
one night, like a joke,
1287
01:31:08,385 --> 01:31:11,671
I say to him, I say,
"Yeah, Elmo, who did you kill?"
1288
01:31:11,771 --> 01:31:13,547
So he says...
1289
01:31:13,647 --> 01:31:17,226
I got me this job one time
bussing tables at a country club.
1290
01:31:18,396 --> 01:31:21,940
So I could case
all these big rich pricks that come in.
1291
01:31:24,402 --> 01:31:26,361
So I pick out this guy,
1292
01:31:27,446 --> 01:31:29,990
go in one night and do his place.
1293
01:31:32,201 --> 01:31:34,194
He wakes up.
1294
01:31:34,294 --> 01:31:36,287
He gives me shit.
1295
01:31:37,373 --> 01:31:39,416
So I killed him.
1296
01:31:40,501 --> 01:31:42,544
Him and this tasty bitch he was with.
1297
01:31:44,880 --> 01:31:46,756
That's the best part.
1298
01:31:47,842 --> 01:31:51,044
She's fucking this prick, see, this golf pro.
1299
01:31:51,144 --> 01:31:53,179
But she's married to some other guy.
1300
01:31:54,265 --> 01:31:56,307
Some hotshot banker.
1301
01:31:58,145 --> 01:32:00,187
And he's the one they pinned it on.
1302
01:32:11,366 --> 01:32:15,161
I have to say
that's the most amazing story I ever heard.
1303
01:32:16,872 --> 01:32:19,699
What amazes me most is
you were taken in by it.
1304
01:32:19,799 --> 01:32:20,799
Sir?
1305
01:32:21,501 --> 01:32:22,901
Well...
1306
01:32:23,253 --> 01:32:26,623
it's obvious this fella Williams
is impressed with you.
1307
01:32:26,723 --> 01:32:28,792
He hears your tale of woe
1308
01:32:28,892 --> 01:32:31,795
and quite naturally wants to cheer you up.
1309
01:32:31,895 --> 01:32:33,922
He's young, not terribly bright.
1310
01:32:34,022 --> 01:32:37,886
Not surprising he wouldn't know
what a state he'd put you in.
1311
01:32:37,986 --> 01:32:40,096
Sir, he's telling the truth.
1312
01:32:40,196 --> 01:32:44,225
Well, let's say, for the moment,
this Blatch does exist.
1313
01:32:44,325 --> 01:32:47,437
You think he'd just fall to his knees and cry,
1314
01:32:47,537 --> 01:32:49,731
"Yes, I did it! I confess!
1315
01:32:49,831 --> 01:32:52,025
And by the way,
add a life term to my sentence"?
1316
01:32:52,125 --> 01:32:55,278
That doesn't matter.
With Tommy's testimony, I can get a new trial.
1317
01:32:55,378 --> 01:32:58,573
That's assuming Blatch is even still there.
1318
01:32:58,673 --> 01:33:00,700
The chances are he'd be released by now.
1319
01:33:00,800 --> 01:33:03,369
They'd have his last address,
names of relatives.
1320
01:33:03,469 --> 01:33:05,588
There's a chance, isn't there?
1321
01:33:07,674 --> 01:33:09,542
How can you be so obtuse?
1322
01:33:09,642 --> 01:33:10,642
What?
1323
01:33:12,638 --> 01:33:14,464
What did you call me?
1324
01:33:14,564 --> 01:33:16,383
Obtuse. Is it deliberate?
1325
01:33:16,483 --> 01:33:18,260
Son, you're forgetting yourself.
1326
01:33:18,360 --> 01:33:21,180
The country club will have his old timecards,
1327
01:33:21,280 --> 01:33:24,275
records, W-2s,
with his name on them.
1328
01:33:24,388 --> 01:33:27,477
Dufresne, if you indulge this
fantasy, that's your business.
1329
01:33:27,578 --> 01:33:31,490
- Don't make it mine. This meeting is over.
- Sir, if I were to ever get out,
1330
01:33:31,616 --> 01:33:36,578
I would never mention what goes on in here.
I'd be as indictable as you for laundering money.
1331
01:33:38,414 --> 01:33:41,408
Don't ever mention money to me again,
you sorry son of a bitch!
1332
01:33:41,508 --> 01:33:43,327
Not in this office.
1333
01:33:43,427 --> 01:33:45,496
Not anywhere! Get in here now.
1334
01:33:45,596 --> 01:33:48,834
I'm just trying to set your mind at ease,
that's all. Sir, I...
1335
01:33:48,934 --> 01:33:50,293
Solitary. A month.
1336
01:33:50,393 --> 01:33:52,546
- Yes, sir.
- What's the matter with you?
1337
01:33:52,646 --> 01:33:55,842
- Get him out of here.
- This is my chance to get out! Don't you see?
1338
01:33:55,942 --> 01:33:57,885
It's my life! Don't you understand?
1339
01:33:57,985 --> 01:34:00,429
- Get him out! Get him out!
- This is my life!
1340
01:34:00,529 --> 01:34:01,529
No!
1341
01:34:01,857 --> 01:34:03,683
A month in the hole.
1342
01:34:03,783 --> 01:34:06,352
It's the longest damn stretch I ever heard of.
1343
01:34:06,452 --> 01:34:08,229
It's all my fault.
1344
01:34:08,329 --> 01:34:09,730
Oh, bullshit.
1345
01:34:09,830 --> 01:34:13,109
You didn't pull the trigger
and you certainly didn't convict him.
1346
01:34:13,209 --> 01:34:15,570
Red, are you saying that Andy is innocent?
1347
01:34:15,670 --> 01:34:17,822
I mean, for real innocent?
1348
01:34:17,922 --> 01:34:19,949
It looks that way.
1349
01:34:20,049 --> 01:34:22,076
Sweet Jesus.
1350
01:34:22,176 --> 01:34:24,203
How long's he been here now?
1351
01:34:24,303 --> 01:34:26,330
1947. What is that?
1352
01:34:26,430 --> 01:34:27,957
- 19 years.
- 19 years...
1353
01:34:28,057 --> 01:34:30,634
- Williams, Thomas.
- Yeah, over here.
1354
01:34:33,054 --> 01:34:35,265
- Paxon, Edward.
- Yeah.
1355
01:34:36,517 --> 01:34:39,428
What you got? Board of Education.
1356
01:34:39,528 --> 01:34:42,181
- The son of a bitch mailed it.
- Looks like he did.
1357
01:34:42,281 --> 01:34:45,309
Are you gonna open it or stand there
with your thumb up your butt?
1358
01:34:45,409 --> 01:34:47,444
The thumb up my butt sounds better.
1359
01:34:48,529 --> 01:34:51,239
Hey, Skeet, come on,
give me that, you shithead.
1360
01:34:52,325 --> 01:34:54,492
- Floyd, come on.
- Over here, over here!
1361
01:34:55,578 --> 01:34:57,378
Hey, Red!
1362
01:34:58,789 --> 01:35:01,166
Come on, will you throw that away, please?
1363
01:35:06,839 --> 01:35:08,882
Well, shit.
1364
01:35:21,105 --> 01:35:23,807
The kid passed. C+ average.
1365
01:35:23,907 --> 01:35:25,943
Thought you'd like to know.
1366
01:35:42,543 --> 01:35:44,586
The Warden wants to talk.
1367
01:35:58,018 --> 01:35:59,135
Out here?
1368
01:35:59,235 --> 01:36:01,271
That's what the man said.
1369
01:36:17,621 --> 01:36:19,021
Warden?
1370
01:36:19,498 --> 01:36:20,698
Tommy.
1371
01:36:27,047 --> 01:36:28,498
Tommy...
1372
01:36:28,598 --> 01:36:32,637
I'm asking you to keep this conversation
just between us.
1373
01:36:34,098 --> 01:36:36,141
I feel awkward enough as it is.
1374
01:36:54,660 --> 01:36:56,703
We got a situation here.
1375
01:36:57,788 --> 01:36:59,823
I think you can appreciate that.
1376
01:36:59,923 --> 01:37:01,366
Yes, sir.
1377
01:37:01,466 --> 01:37:02,951
I sure can.
1378
01:37:03,051 --> 01:37:07,047
I tell you, son, this thing really came along
and knocked my wind out.
1379
01:37:08,799 --> 01:37:11,302
It's got me up nights, that's the truth.
1380
01:37:13,555 --> 01:37:15,598
The right thing to do.
1381
01:37:16,975 --> 01:37:19,935
Sometimes it's hard to know what that is.
1382
01:37:21,688 --> 01:37:23,689
You understand?
1383
01:37:25,108 --> 01:37:27,151
I need your help, son.
1384
01:37:28,612 --> 01:37:30,646
If I'm going to move on this,
1385
01:37:30,746 --> 01:37:33,407
there can't be the least little shred of doubt.
1386
01:37:34,993 --> 01:37:38,404
I have to know
if what you told Dufresne was the truth.
1387
01:37:38,504 --> 01:37:40,031
Yes, sir.
1388
01:37:40,131 --> 01:37:41,699
Absolutely.
1389
01:37:41,799 --> 01:37:44,869
Would you be willing
to swear before a judge and jury,
1390
01:37:44,969 --> 01:37:47,330
having placed your hand on the Good Book
1391
01:37:47,430 --> 01:37:50,083
and taken an oath before Almighty God himself?
1392
01:37:50,183 --> 01:37:52,260
Just give me that chance.
1393
01:37:56,225 --> 01:37:57,850
That's what I thought.
1394
01:38:44,983 --> 01:38:47,025
I'm sure by now you've heard...
1395
01:38:48,319 --> 01:38:49,653
A terrible thing.
1396
01:38:51,156 --> 01:38:54,700
A man that young, less than a year to go,
trying to escape.
1397
01:38:55,827 --> 01:38:58,412
It broke Captain Hadley's heart to shoot him.
1398
01:38:59,497 --> 01:39:01,540
Truly, it did.
1399
01:39:03,626 --> 01:39:05,669
We just have to put it behind us.
1400
01:39:07,881 --> 01:39:09,257
Move on.
1401
01:39:10,759 --> 01:39:12,559
I'm done.
1402
01:39:13,679 --> 01:39:15,722
Everything stops.
1403
01:39:16,808 --> 01:39:19,602
Get someone else to run your scams.
1404
01:39:20,979 --> 01:39:23,022
Nothing stops.
1405
01:39:24,107 --> 01:39:25,707
Nothing.
1406
01:39:27,944 --> 01:39:29,987
Or you will do the hardest time there is.
1407
01:39:31,907 --> 01:39:34,484
No more protection from the guards.
1408
01:39:34,584 --> 01:39:36,903
I'll pull you out of that one-bunk Hilton
1409
01:39:37,003 --> 01:39:39,121
and cast you down with the Sodomites.
1410
01:39:40,916 --> 01:39:43,375
You'll think you've been fucked by a train.
1411
01:39:44,711 --> 01:39:46,746
And the library?
1412
01:39:46,846 --> 01:39:47,846
Gone.
1413
01:39:48,049 --> 01:39:50,383
Sealed off, brick by brick.
1414
01:39:51,511 --> 01:39:54,254
We'll have us a little book barbecue in the yard.
1415
01:39:54,354 --> 01:39:56,381
They'll see the flames for miles.
1416
01:39:56,481 --> 01:39:58,934
We'll dance around it like wild Injuns.
1417
01:40:00,561 --> 01:40:02,471
You understand me?
1418
01:40:02,571 --> 01:40:04,606
Catching my drift?
1419
01:40:07,735 --> 01:40:09,778
Or am I being obtuse?
1420
01:40:20,957 --> 01:40:23,041
Give him another month to think about it.
1421
01:41:10,676 --> 01:41:13,712
My wife used to say I'm a hard man to know.
1422
01:41:13,812 --> 01:41:15,847
Like a closed book.
1423
01:41:17,099 --> 01:41:19,843
Complained about it all the time.
1424
01:41:19,943 --> 01:41:21,978
She was beautiful.
1425
01:41:24,231 --> 01:41:26,274
God, I loved her.
1426
01:41:29,320 --> 01:41:31,613
I just didn't know how to show it, that's all.
1427
01:41:34,158 --> 01:41:36,200
I killed her, Red.
1428
01:41:37,703 --> 01:41:39,746
I didn't pull the trigger.
1429
01:41:41,206 --> 01:41:43,249
But I drove her away.
1430
01:41:44,501 --> 01:41:47,038
That's why she died, because of me.
1431
01:41:47,138 --> 01:41:49,173
The way I am.
1432
01:41:57,557 --> 01:41:59,600
That don't make you a murderer.
1433
01:42:02,855 --> 01:42:04,898
A bad husband, maybe.
1434
01:42:08,319 --> 01:42:11,688
Feel bad about it if you want to,
but you didn't pull the trigger.
1435
01:42:11,788 --> 01:42:13,190
No, I didn't.
1436
01:42:13,290 --> 01:42:15,283
Somebody else did.
1437
01:42:16,619 --> 01:42:18,662
And I wound up in here.
1438
01:42:21,082 --> 01:42:23,124
Bad luck, I guess.
1439
01:42:26,088 --> 01:42:27,088
Yeah.
1440
01:42:27,881 --> 01:42:30,166
It floats around.
1441
01:42:30,266 --> 01:42:32,710
It's got to land on somebody.
1442
01:42:32,810 --> 01:42:35,012
It was my turn, that's all.
1443
01:42:36,139 --> 01:42:38,557
I was in the path of the tornado.
1444
01:42:45,190 --> 01:42:48,901
I just didn't expect
the storm would last as long as it has.
1445
01:42:53,031 --> 01:42:54,907
Do you think you'll ever get out of here?
1446
01:42:56,201 --> 01:42:57,201
Me?
1447
01:43:00,163 --> 01:43:01,163
Yeah.
1448
01:43:02,666 --> 01:43:04,584
One day, when I've got a long, white beard
1449
01:43:04,711 --> 01:43:08,171
and two or three marbles rolling around upstairs,
they'll let me out.
1450
01:43:10,133 --> 01:43:12,175
I tell you where I'd go.
1451
01:43:13,428 --> 01:43:15,045
Zihuatanejo.
1452
01:43:15,145 --> 01:43:17,047
Zi... what?
1453
01:43:17,147 --> 01:43:19,174
Zihuatanejo.
1454
01:43:19,274 --> 01:43:21,309
It's in Mexico.
1455
01:43:23,146 --> 01:43:25,314
A little place on the Pacific Ocean.
1456
01:43:26,608 --> 01:43:28,977
You know what the Mexicans say
about the Pacific?
1457
01:43:29,077 --> 01:43:30,077
No.
1458
01:43:30,612 --> 01:43:32,655
They say it has no memory.
1459
01:43:35,159 --> 01:43:37,660
That's where I want to live the rest of my life.
1460
01:43:39,288 --> 01:43:41,330
A warm place with no memory.
1461
01:43:44,669 --> 01:43:46,920
Open up a little hotel,
1462
01:43:48,798 --> 01:43:50,666
right on the beach.
1463
01:43:50,766 --> 01:43:52,793
Buy some worthless old boat,
1464
01:43:52,893 --> 01:43:54,928
fix it up new.
1465
01:43:57,932 --> 01:43:59,133
Take my guests out.
1466
01:43:59,233 --> 01:44:01,268
Charter fishing.
1467
01:44:05,231 --> 01:44:07,816
Zihuatanejo, huh?
1468
01:44:10,487 --> 01:44:14,323
In a place like that, I could use a man
who knows how to get things.
1469
01:44:20,789 --> 01:44:23,458
I don't think I could make
it on the outside, Andy.
1470
01:44:30,257 --> 01:44:32,300
I've been in here most of my life.
1471
01:44:33,844 --> 01:44:35,629
I'm an institutional man now.
1472
01:44:35,729 --> 01:44:37,764
Just like Brooks was.
1473
01:44:39,225 --> 01:44:41,468
Well, you underestimate yourself.
1474
01:44:41,568 --> 01:44:43,603
I don't think so.
1475
01:44:46,274 --> 01:44:50,478
I mean... in here, I'm the guy
who can get things for you, sure.
1476
01:44:50,578 --> 01:44:54,482
But outside, all you need is the Yellow Pages.
1477
01:44:54,582 --> 01:44:56,951
Hell, I wouldn't even know where to begin.
1478
01:44:59,079 --> 01:45:01,405
The Pacific Ocean?
1479
01:45:01,505 --> 01:45:02,505
Shit.
1480
01:45:03,626 --> 01:45:06,787
- About scare me to death, something that big.
- Not me.
1481
01:45:06,887 --> 01:45:10,298
I didn't shoot my wife
and I didn't shoot her lover.
1482
01:45:12,260 --> 01:45:15,879
Whatever mistakes I've made,
I've paid for them and then some.
1483
01:45:15,979 --> 01:45:18,098
That hotel, that boat.
1484
01:45:19,725 --> 01:45:21,852
I don't think that's too much to ask.
1485
01:45:26,524 --> 01:45:29,393
I don't think you ought to be
doing this to yourself, Andy.
1486
01:45:29,493 --> 01:45:31,520
These are just shitty pipe dreams.
1487
01:45:31,620 --> 01:45:34,565
I mean, Mexico is way the hell down there
and you're in here.
1488
01:45:34,665 --> 01:45:36,692
And that's the way it is.
1489
01:45:36,792 --> 01:45:39,369
Yeah, right. That's the way it is.
1490
01:45:41,164 --> 01:45:43,207
It's down there and I'm in here.
1491
01:45:45,961 --> 01:45:48,713
I guess it comes down to a simple choice, really.
1492
01:45:51,592 --> 01:45:53,626
Get busy living
1493
01:45:53,726 --> 01:45:56,596
or get busy dying.
1494
01:46:00,434 --> 01:46:01,434
Andy.
1495
01:46:04,980 --> 01:46:05,980
Red.
1496
01:46:08,108 --> 01:46:10,519
If you ever get out of here, do me a favour.
1497
01:46:10,619 --> 01:46:12,438
Sure, Andy.
1498
01:46:12,538 --> 01:46:13,822
Anything.
1499
01:46:15,863 --> 01:46:19,114
There's a big hayfield up near Buxton.
You know where Buxton is?
1500
01:46:20,023 --> 01:46:22,865
Well, just... there's a lot
of hayfields up there.
1501
01:46:23,089 --> 01:46:24,199
One in particular.
1502
01:46:24,300 --> 01:46:26,328
It's got a long rock wall
1503
01:46:26,428 --> 01:46:28,330
with a big oak tree at the north end.
1504
01:46:28,430 --> 01:46:31,090
It's like something out of a Robert Frost poem.
1505
01:46:32,509 --> 01:46:35,178
It's where I asked my wife to marry me.
1506
01:46:36,430 --> 01:46:40,224
We went there for a picnic
and made love under that oak.
1507
01:46:41,727 --> 01:46:43,770
I asked and she said yes.
1508
01:46:47,942 --> 01:46:49,976
Promise me, Red,
1509
01:46:50,076 --> 01:46:52,062
if you ever get out,
1510
01:46:52,162 --> 01:46:54,155
find that spot.
1511
01:46:55,240 --> 01:47:00,696
At the base of that wall, you'll find a rock that
has no earthly business in a Maine hayfield.
1512
01:47:00,796 --> 01:47:03,248
A piece of black, volcanic glass.
1513
01:47:06,461 --> 01:47:09,246
There's something buried under it
I want you to have.
1514
01:47:09,346 --> 01:47:11,332
What, Andy?
1515
01:47:11,432 --> 01:47:13,467
What's buried under there?
1516
01:47:15,303 --> 01:47:18,639
You'll have to pry it up to see.
1517
01:47:24,062 --> 01:47:26,105
No, I'm telling you, the guy is...
1518
01:47:27,190 --> 01:47:29,225
He's talking funnier.
1519
01:47:29,325 --> 01:47:32,688
- I'm really worried about him.
- We ought to keep an eye on him.
1520
01:47:32,788 --> 01:47:36,783
That's fine during the day,
but at night he's got that cell all to himself.
1521
01:47:37,910 --> 01:47:39,362
Oh, Lord.
1522
01:47:39,462 --> 01:47:40,462
What?
1523
01:47:43,166 --> 01:47:45,493
Andy come down to the loading dock today.
1524
01:47:45,593 --> 01:47:49,080
- He asked me for a length of rope.
- Rope?
1525
01:47:49,180 --> 01:47:50,999
Six feet long.
1526
01:47:51,099 --> 01:47:52,542
And you gave it to him?
1527
01:47:52,642 --> 01:47:55,253
Sure I did. Why wouldn't I?
1528
01:47:55,353 --> 01:47:57,005
Jesus, Heywood.
1529
01:47:57,105 --> 01:47:59,340
Hey, how the hell was I supposed to know?
1530
01:47:59,440 --> 01:48:01,342
Remember Brooks Hatlen?
1531
01:48:01,442 --> 01:48:02,442
No.
1532
01:48:03,520 --> 01:48:05,680
Andy would never do that.
1533
01:48:05,780 --> 01:48:06,972
Never.
1534
01:48:08,900 --> 01:48:10,943
I don't know.
1535
01:48:12,988 --> 01:48:15,031
Every man has his breaking point.
1536
01:48:17,701 --> 01:48:18,944
Lickety-split.
1537
01:48:19,044 --> 01:48:21,872
- I want to get home.
- Just about finished, sir.
1538
01:48:38,014 --> 01:48:40,057
Three deposits tonight.
1539
01:48:48,483 --> 01:48:50,517
Get my stuff down to the laundry.
1540
01:48:50,617 --> 01:48:54,022
And shine my shoes.
I want 'em looking like mirrors.
1541
01:48:54,122 --> 01:48:55,448
Yes, sir.
1542
01:49:00,789 --> 01:49:02,448
It's good having you back, Andy.
1543
01:49:02,548 --> 01:49:05,250
The place wasn't the same without you.
1544
01:49:52,341 --> 01:49:54,741
Lights out!
1545
01:50:25,835 --> 01:50:28,086
I've had some long nights in stir.
1546
01:50:29,172 --> 01:50:31,874
Alone in the dark with nothing but your thoughts,
1547
01:50:31,974 --> 01:50:33,758
time can draw out like a blade.
1548
01:50:40,183 --> 01:50:42,475
That was the longest night of my life.
1549
01:50:58,660 --> 01:51:00,244
Give me a count.
1550
01:51:04,625 --> 01:51:06,659
Tier 3 South. Clear.
1551
01:51:06,759 --> 01:51:08,077
Tier 4 North. Clear.
1552
01:51:08,177 --> 01:51:11,748
- Tier 3 North. Clear.
- Man missing on Tier 2.
1553
01:51:11,848 --> 01:51:14,918
- Cell 245.
- Dufresne.
1554
01:51:15,018 --> 01:51:17,887
Get your ass out here, boy.
You're holding up the show.
1555
01:51:20,432 --> 01:51:24,435
Don't make me come down there.
I'll thump your skull for you.
1556
01:51:32,069 --> 01:51:35,439
Damn it, Dufresne, you're putting me behind!
I got a schedule to keep.
1557
01:51:35,539 --> 01:51:38,610
You'd better be sick or dead in there,
I shit you not!
1558
01:51:38,710 --> 01:51:40,495
You hear me?
1559
01:51:47,044 --> 01:51:49,087
Oh, my holy God.
1560
01:52:05,980 --> 01:52:08,640
I want every man on this cell block questioned.
1561
01:52:08,740 --> 01:52:10,892
- Start with that friend of his.
- Who?
1562
01:52:10,992 --> 01:52:11,992
Him!
1563
01:52:14,114 --> 01:52:15,914
Open 237.
1564
01:52:19,202 --> 01:52:21,320
What do you mean, he just wasn't here?
1565
01:52:21,420 --> 01:52:22,947
Don't say that to me, Haig.
1566
01:52:23,047 --> 01:52:25,283
Don't say that to me again.
1567
01:52:25,383 --> 01:52:26,450
But, sir, he wasn't.
1568
01:52:26,550 --> 01:52:28,703
I can see that, Haig!
1569
01:52:28,803 --> 01:52:30,538
You think I'm blind?
1570
01:52:30,638 --> 01:52:33,708
Is that what you're saying? Am I blind, Haig?
1571
01:52:33,808 --> 01:52:34,962
No, sir.
1572
01:52:35,894 --> 01:52:36,919
What about you?
1573
01:52:37,019 --> 01:52:38,838
Are you blind?
1574
01:52:38,938 --> 01:52:41,465
- Tell me what this is.
- Last night's count.
1575
01:52:41,565 --> 01:52:44,844
You see Dufresne's name there?
I sure do. See? Right there.
1576
01:52:44,944 --> 01:52:46,736
Dufresne.
1577
01:52:48,064 --> 01:52:49,724
He was in his cell at lights out.
1578
01:52:49,824 --> 01:52:52,986
It stands to reason
he'd still be here in the morning.
1579
01:52:54,113 --> 01:52:55,981
I want him found.
1580
01:52:56,081 --> 01:52:58,650
Not tomorrow, not after breakfast.
1581
01:52:58,750 --> 01:53:01,245
- Now!
- Yes, sir!
1582
01:53:02,414 --> 01:53:04,999
Let's go, let's go!
Move your butts! Move it!
1583
01:53:07,836 --> 01:53:08,836
Stand.
1584
01:53:10,005 --> 01:53:11,005
Well?
1585
01:53:14,634 --> 01:53:15,752
Well, what?
1586
01:53:15,852 --> 01:53:19,263
I see you two all the time.
You're thick as thieves, you are.
1587
01:53:20,349 --> 01:53:21,966
He must have said something.
1588
01:53:22,066 --> 01:53:24,093
No, sir, Warden.
1589
01:53:24,193 --> 01:53:25,603
Not a word.
1590
01:53:27,647 --> 01:53:29,607
Lord, it's a miracle!
1591
01:53:30,692 --> 01:53:33,145
A man up and vanished like a fart in the wind.
1592
01:53:33,245 --> 01:53:34,980
Nothing left but...
1593
01:53:35,080 --> 01:53:37,983
some damn rocks on a windowsill.
1594
01:53:38,083 --> 01:53:39,818
And that cupcake on the wall.
1595
01:53:39,918 --> 01:53:41,528
Let's ask her.
1596
01:53:41,628 --> 01:53:45,540
Maybe she knows. What say there,
Fuzzy Britches? Feel like talking?
1597
01:53:46,667 --> 01:53:47,667
Ah...
1598
01:53:47,794 --> 01:53:49,203
I guess not.
1599
01:53:49,303 --> 01:53:52,164
Why should she be any different?
1600
01:53:52,264 --> 01:53:54,708
This is a conspiracy.
1601
01:53:54,808 --> 01:53:57,002
That's what this is.
1602
01:53:57,102 --> 01:53:58,629
One big...
1603
01:53:58,729 --> 01:54:01,465
damn conspiracy!
1604
01:54:01,565 --> 01:54:04,218
And everyone's in on it!
1605
01:54:04,318 --> 01:54:05,560
Including her!
1606
01:54:40,265 --> 01:54:41,865
In 1966,
1607
01:54:42,225 --> 01:54:44,885
Andy Dufresne escaped
1608
01:54:44,985 --> 01:54:47,020
from Shawshank Prison.
1609
01:54:48,731 --> 01:54:51,476
All they found of him
was a muddy set of prison clothes,
1610
01:54:51,576 --> 01:54:53,603
a bar of soap
1611
01:54:53,703 --> 01:54:58,032
and an old rock hammer
damn near worn down to the nub.
1612
01:55:02,455 --> 01:55:07,284
I remember thinking it would take a man
600 years to tunnel through the wall with it.
1613
01:55:07,384 --> 01:55:10,044
Old Andy did it in less than 20.
1614
01:55:28,647 --> 01:55:30,691
Oh, Andy loved geology.
1615
01:55:31,776 --> 01:55:35,271
I imagine it appealed to his meticulous nature.
1616
01:55:35,371 --> 01:55:37,648
An Ice Age here,
1617
01:55:37,748 --> 01:55:40,284
a million years of mountain-building there.
1618
01:55:41,369 --> 01:55:43,746
Geology is the study of pressure and time.
1619
01:55:44,998 --> 01:55:47,034
That's all it takes, really.
1620
01:55:47,134 --> 01:55:49,161
Pressure...
1621
01:55:49,261 --> 01:55:51,053
and time.
1622
01:55:51,214 --> 01:55:54,508
That and a big goddamn poster.
1623
01:55:57,762 --> 01:55:59,087
Like I said,
1624
01:55:59,187 --> 01:56:02,891
in prison, a man will do most anything
to keep his mind occupied.
1625
01:56:05,728 --> 01:56:10,892
It turns out Andy's favourite hobby
was toting his wall out into the exercise yard.
1626
01:56:10,992 --> 01:56:13,027
A handful at a time.
1627
01:56:14,905 --> 01:56:17,065
I guess after Tommy was killed,
1628
01:56:17,165 --> 01:56:19,984
Andy decided he'd been here
just about long enough.
1629
01:56:20,084 --> 01:56:22,245
Lickety-split. I want to get home.
1630
01:56:23,580 --> 01:56:25,623
I'm just about finished, sir.
1631
01:56:47,062 --> 01:56:49,106
Three deposits tonight.
1632
01:56:56,322 --> 01:56:58,323
Andy did like he was told.
1633
01:56:59,409 --> 01:57:02,869
Buffed those shoes to a high mirror shine.
1634
01:57:06,499 --> 01:57:08,535
The guard simply didn't notice.
1635
01:57:08,635 --> 01:57:10,662
Neither did I.
1636
01:57:10,762 --> 01:57:15,049
I mean, seriously, how often
do you really look at a man's shoes?
1637
01:59:19,137 --> 01:59:25,309
Andy crawled to freedom through 500 yards
of shit-smelling foulness I can't even imagine.
1638
01:59:26,645 --> 01:59:28,646
Or maybe I just don't want to.
1639
01:59:33,360 --> 01:59:35,360
500 yards.
1640
01:59:36,613 --> 01:59:39,073
That's the length of five football fields.
1641
01:59:40,159 --> 01:59:42,368
Just shy of half a mile.
1642
02:00:37,635 --> 02:00:42,172
The next morning, right about the time
Raquel was spilling her little secret,
1643
02:00:42,272 --> 02:00:45,676
a man nobody ever laid eyes on before
1644
02:00:45,776 --> 02:00:48,179
strode into the Maine National Bank.
1645
02:00:48,279 --> 02:00:50,306
Until that moment,
1646
02:00:50,406 --> 02:00:52,266
he didn't exist,
1647
02:00:52,366 --> 02:00:53,684
except on paper.
1648
02:00:53,784 --> 02:00:54,811
May I help you?
1649
02:00:54,911 --> 02:00:56,938
He had all the proper ID,
1650
02:00:57,038 --> 02:01:00,650
driver's licence, birth certificate,
social security card.
1651
02:01:00,750 --> 02:01:04,028
And the signature was a spot-on match.
1652
02:01:04,128 --> 02:01:07,156
I must say, I'm sorry to be losing your business.
1653
02:01:07,256 --> 02:01:09,242
I hope you'll enjoy living abroad.
1654
02:01:09,342 --> 02:01:11,118
Thank you.
1655
02:01:11,218 --> 02:01:12,995
I'm sure I will.
1656
02:01:13,095 --> 02:01:15,207
Here's your cashier's cheque, sir.
1657
02:01:15,307 --> 02:01:17,334
Will there be anything else?
1658
02:01:17,434 --> 02:01:21,588
Please... would you add this
to your outgoing mail?
1659
02:01:21,688 --> 02:01:23,883
I'd be happy to.
1660
02:01:23,983 --> 02:01:26,269
- Good day, sir.
- Good day.
1661
02:01:26,395 --> 02:01:31,148
Mr Stevens visited nearly a dozen banks
in the Portland area that morning.
1662
02:01:32,359 --> 02:01:38,815
All told, he blew town with better than $370,000
of Warden Norton's money.
1663
02:01:38,915 --> 02:01:41,367
Severance pay for 19 years.
1664
02:01:49,501 --> 02:01:51,752
Good morning, Portland Daily Bugle.
1665
02:02:44,517 --> 02:02:47,478
Byron Hadley?
You have the right to remain silent.
1666
02:02:47,604 --> 02:02:48,977
If you give up the right to remain silent,
1667
02:02:49,091 --> 02:02:52,223
anything you say will be
held against you in court.
1668
02:02:52,324 --> 02:02:54,185
I wasn't there to see it.
1669
02:02:54,285 --> 02:02:59,114
But I hear Byron Hadley started sobbing
like a little girl when they took him away.
1670
02:03:04,579 --> 02:03:07,331
Norton had no intention of going that quietly.
1671
02:03:23,391 --> 02:03:24,800
Samuel Norton?
1672
02:03:24,900 --> 02:03:28,103
- We have a warrant for your arrest. Open up.
1673
02:03:31,023 --> 02:03:32,140
Norton!
1674
02:03:32,240 --> 02:03:33,892
Open the door.
1675
02:03:33,992 --> 02:03:35,694
I'm not sure which key it is.
1676
02:03:38,614 --> 02:03:40,014
Norton!
1677
02:03:45,746 --> 02:03:47,789
Make it easy on yourself, Norton.
1678
02:03:59,135 --> 02:04:02,715
I like to think
the last thing that went through his head,
1679
02:04:02,815 --> 02:04:04,508
other than that bullet,
1680
02:04:04,608 --> 02:04:08,562
was to wonder how the hell
Andy Dufresne ever got the best of him.
1681
02:04:10,273 --> 02:04:11,348
Carter, James...
1682
02:04:11,448 --> 02:04:14,810
Not long after the Warden
deprived us of his company,
1683
02:04:14,910 --> 02:04:17,112
I got a postcard in the mail.
1684
02:04:18,865 --> 02:04:21,275
It was blank but the postmark said...
1685
02:04:21,375 --> 02:04:24,111
Fort Hancock, Texas.
1686
02:04:24,211 --> 02:04:26,238
Fort Hancock.
1687
02:04:26,338 --> 02:04:28,365
Right on the border.
1688
02:04:28,465 --> 02:04:30,492
That's where Andy crossed.
1689
02:04:30,592 --> 02:04:34,421
When I picture him heading south
in his own car with the top down,
1690
02:04:35,506 --> 02:04:37,549
it always makes me laugh.
1691
02:04:39,011 --> 02:04:41,046
Andy Dufresne,
1692
02:04:41,146 --> 02:04:43,506
who crawled through a river of shit
1693
02:04:43,606 --> 02:04:45,641
and came out clean on the other side.
1694
02:04:46,894 --> 02:04:48,928
Andy Dufresne,
1695
02:04:49,028 --> 02:04:50,938
headed for the Pacific.
1696
02:04:53,525 --> 02:04:55,560
Hadley's got him by the toes, right?
1697
02:04:55,660 --> 02:04:59,856
And he says, "I believe this boy's
about to have himself an accident."
1698
02:04:59,956 --> 02:05:03,109
Those of us who knew him best
talk about him often.
1699
02:05:03,209 --> 02:05:05,445
I swear, the stuff he pulled...
1700
02:05:05,545 --> 02:05:08,031
"These friends of mine
could use a couple of beers!"
1701
02:05:08,131 --> 02:05:10,166
- And he got it.
- And he got it!
1702
02:05:11,376 --> 02:05:13,745
Sometimes it makes me sad, though,
1703
02:05:13,845 --> 02:05:15,872
Andy being gone.
1704
02:05:15,972 --> 02:05:19,927
I have to remind myself
that some birds aren't meant to be caged.
1705
02:05:21,054 --> 02:05:23,098
Their feathers are just too bright.
1706
02:05:24,683 --> 02:05:26,718
And when they fly away,
1707
02:05:26,818 --> 02:05:30,688
the part of you that knows
it was a sin to lock them up does rejoice.
1708
02:05:32,483 --> 02:05:33,934
But still...
1709
02:05:34,034 --> 02:05:38,154
the place you live in is that much more drab
and empty that they're gone.
1710
02:05:42,743 --> 02:05:44,953
I guess I just miss my friend.
1711
02:06:08,979 --> 02:06:10,813
Please sit down.
1712
02:06:16,444 --> 02:06:18,563
Ellis Boyd Redding.
1713
02:06:18,663 --> 02:06:22,024
Your files say you've served
40 years of a life sentence.
1714
02:06:22,124 --> 02:06:24,451
Do you feel you've been rehabilitated?
1715
02:06:26,621 --> 02:06:28,664
Rehabilitated?
1716
02:06:30,250 --> 02:06:32,293
Well, now, let me see.
1717
02:06:33,378 --> 02:06:35,671
You know, I don't have any idea
what that means.
1718
02:06:37,508 --> 02:06:40,043
Well, it means you're ready to rejoin society...
1719
02:06:40,143 --> 02:06:42,637
I know what you think it means, sonny.
1720
02:06:45,058 --> 02:06:47,101
To me, it's just a made-up word.
1721
02:06:48,187 --> 02:06:50,430
A politician's word so that...
1722
02:06:50,530 --> 02:06:55,985
young fellas like yourself
can wear a suit and a tie and have a job.
1723
02:06:58,447 --> 02:07:00,489
What do you really want to know?
1724
02:07:01,700 --> 02:07:03,610
Am I sorry for what I did?
1725
02:07:03,710 --> 02:07:05,369
Well, are you?
1726
02:07:07,039 --> 02:07:09,582
There's not a day goes by I don't feel regret.
1727
02:07:11,210 --> 02:07:14,295
Not because I'm in here
or because you think I should.
1728
02:07:18,134 --> 02:07:20,177
I look back on the way I was then.
1729
02:07:22,805 --> 02:07:24,805
A young...
1730
02:07:24,933 --> 02:07:27,976
stupid kid who committed that terrible crime.
1731
02:07:31,856 --> 02:07:33,899
I wanna talk to him.
1732
02:07:35,318 --> 02:07:37,444
I wanna try and talk some sense to him,
1733
02:07:38,529 --> 02:07:40,572
tell him the way things are.
1734
02:07:42,784 --> 02:07:44,826
But I can't.
1735
02:07:46,079 --> 02:07:48,121
That kid's long gone.
1736
02:07:49,457 --> 02:07:51,500
This old man is all that's left.
1737
02:07:53,670 --> 02:07:55,128
I gotta live with that.
1738
02:07:56,507 --> 02:07:58,291
Rehabilitated?
1739
02:07:58,391 --> 02:08:00,377
It's just a bullshit word.
1740
02:08:00,477 --> 02:08:06,349
So you go on and stamp your form, sonny,
and stop wasting my time.
1741
02:08:07,477 --> 02:08:09,512
Because to tell you the truth,
1742
02:08:09,612 --> 02:08:12,064
I don't give a shit.
1743
02:09:38,321 --> 02:09:40,364
Here you go, miss.
1744
02:09:42,408 --> 02:09:43,825
Rest room break, boss?
1745
02:09:49,916 --> 02:09:54,170
You don't need to ask me every time you need
to go take a piss. Just go. Understand?
1746
02:09:55,422 --> 02:09:57,048
Yes, sir.
1747
02:10:07,142 --> 02:10:10,144
40 years
I've been asking permission to piss.
1748
02:10:11,188 --> 02:10:13,356
I can't squeeze a drop without say-so.
1749
02:10:17,528 --> 02:10:19,570
There's a harsh truth to face.
1750
02:10:21,573 --> 02:10:23,866
No way I'm gonna make it on the outside.
1751
02:10:32,127 --> 02:10:35,546
All I do any more
is think of ways to break my parole...
1752
02:10:36,631 --> 02:10:38,674
..so maybe they'd send me back.
1753
02:10:44,222 --> 02:10:46,265
A terrible thing to live in fear.
1754
02:10:47,684 --> 02:10:51,019
Brooks Hatlen knew it, knew it all too well.
1755
02:10:53,232 --> 02:10:55,984
All I want is to be back
where things make sense,
1756
02:10:57,069 --> 02:10:59,529
where I won't have to be afraid all the time.
1757
02:11:02,450 --> 02:11:04,492
Only one thing stops me.
1758
02:11:05,578 --> 02:11:07,620
A promise I made to Andy.
1759
02:11:28,393 --> 02:11:30,436
Here it is.
1760
02:11:40,280 --> 02:11:42,323
Much obliged, sir.
1761
02:15:21,176 --> 02:15:22,460
Dear Red,
1762
02:15:22,560 --> 02:15:25,004
if you're reading this, you've gotten out.
1763
02:15:25,104 --> 02:15:29,342
And if you've come this far,
maybe you're willing to come a little further.
1764
02:15:29,442 --> 02:15:31,978
You remember the name of the town, don't you?
1765
02:15:34,356 --> 02:15:36,399
Zihuatanejo.
1766
02:15:37,484 --> 02:15:38,643
I could use a good man
1767
02:15:38,743 --> 02:15:40,770
to help me get my project on wheels.
1768
02:15:40,870 --> 02:15:42,981
I'll keep an eye out for you
1769
02:15:43,081 --> 02:15:45,074
and the chessboard ready.
1770
02:15:46,161 --> 02:15:47,528
Remember, Red,
1771
02:15:47,628 --> 02:15:49,655
hope is a good thing.
1772
02:15:49,755 --> 02:15:51,782
Maybe the best of things.
1773
02:15:51,882 --> 02:15:53,917
And no good thing ever dies.
1774
02:15:55,003 --> 02:15:57,455
I will be hoping that this letter finds you
1775
02:15:57,555 --> 02:15:59,582
and finds you well.
1776
02:15:59,682 --> 02:16:02,134
Your friend, Andy.
1777
02:16:36,755 --> 02:16:40,591
Get busy living or get busy dying.
1778
02:16:43,178 --> 02:16:45,221
That's goddamn right.
1779
02:16:50,727 --> 02:16:52,845
For the second time in my life,
1780
02:16:52,945 --> 02:16:54,980
I'm guilty of committing a crime.
1781
02:16:56,691 --> 02:16:58,726
Parole violation.
1782
02:16:58,826 --> 02:17:02,446
Of course, I doubt they'll toss up
any roadblocks for that.
1783
02:17:03,740 --> 02:17:05,776
Not for an old crook like me.
1784
02:17:05,876 --> 02:17:07,911
Fort Hancock, Texas, please.
1785
02:17:11,666 --> 02:17:15,752
I find I'm so excited I can barely sit still
or hold a thought in my head.
1786
02:17:16,838 --> 02:17:19,832
I think it's the excitement
only a free man can feel.
1787
02:17:19,932 --> 02:17:22,626
A free man at the start of a long journey
1788
02:17:22,726 --> 02:17:25,595
whose conclusion is uncertain.
1789
02:17:28,516 --> 02:17:30,642
I hope I can make it across the border.
1790
02:17:32,669 --> 02:17:35,557
I hope to see my friend and shake his hand.
1791
02:17:37,603 --> 02:17:41,445
I hope the Pacific is as blue
as it has been in my dreams.
1792
02:17:43,468 --> 02:17:44,868
I hope.133702
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.