Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:00,752 --> 00:00:03,282
V minul�ch d�lech...
2
00:00:04,460 --> 00:00:08,010
V kmeni Manu
si Wendy d�lala nep��tele.
3
00:00:08,130 --> 00:00:09,858
Slepice vypustila
velk� Wendy.
4
00:00:09,978 --> 00:00:11,955
Ona se prost� zbl�znila!
5
00:00:12,075 --> 00:00:16,121
V kmeni Kama si Joe myslel,
�e si d�l� p��tele.
6
00:00:16,241 --> 00:00:18,395
-M�m z tebe dobr� pocit.
-J� z tebe taky.
7
00:00:18,515 --> 00:00:20,450
D�lal jsem,
jako �e ho zbo��uju.
8
00:00:20,570 --> 00:00:22,739
Ale je to navr�tilec
a m��e b�t nebezpe�n�.
9
00:00:23,208 --> 00:00:27,419
V kmeni Lesu
se David a Devens shodli...
10
00:00:27,539 --> 00:00:29,512
Tebe nenap�u,
a� se d�je cokoliv.
11
00:00:29,908 --> 00:00:31,610
...stejn� jako
Lauren a Kelley.
12
00:00:31,730 --> 00:00:33,825
-Chci hlasovat s tebou.
-J� s tebou taky.
13
00:00:34,075 --> 00:00:35,894
Wardog z�stal uprost�ed.
14
00:00:36,014 --> 00:00:38,396
Je jasn�, �e jsem klasick�
rozhoduj�c� hlas.
15
00:00:39,922 --> 00:00:43,310
Na kmenov� rad�
se Wardog rozmyslel.
16
00:00:43,430 --> 00:00:45,364
Devensi, kmen promluvil.
17
00:00:49,027 --> 00:00:51,492
A Devens se musel rozhodnout.
18
00:00:51,873 --> 00:00:56,421
Bu� j�t dom� nebo vz�t pochode�
a zam��it na Pokraj vym�en�.
19
00:01:12,640 --> 00:01:14,342
V�era ve�er m� vylou�ili.
20
00:01:14,987 --> 00:01:18,435
Myslel jsem, �e p�jdu dom�,
d�m si burger a pivko.
21
00:01:18,895 --> 00:01:22,251
Skon�il jsem na Pokraji vym�en�
se t�emi lidmi,
22
00:01:22,371 --> 00:01:24,366
kte�� jsou r�di,
�e jsem neusp�l.
23
00:01:26,347 --> 00:01:30,040
Na Pokraji vym�en�
se v�echno odv�j� od toho st�n�.
24
00:01:30,466 --> 00:01:32,710
Stoj� tam:
"Tady nechcete b�t,"
25
00:01:32,830 --> 00:01:35,688
"nebudete si to tu u��vat,
bude to st�t za prd."
26
00:01:37,007 --> 00:01:38,430
-V pohod�?
-V�n�?
27
00:01:38,841 --> 00:01:42,670
Pro m� je to
jenom dal�� zkou�ka.
28
00:01:42,963 --> 00:01:46,733
M�te dost odvahy j�t do n��eho,
o �em nic nev�te,
29
00:01:46,979 --> 00:01:50,118
p�e��t to a nakonec usp�t?
30
00:01:51,846 --> 00:01:55,352
www.reality-show.eu
31
00:01:55,700 --> 00:01:59,793
p�eklad: ItalianManiac + Vochomurka
korekce: hajefr
32
00:02:07,495 --> 00:02:08,837
Poj�te sem, lidi!
33
00:02:19,453 --> 00:02:22,798
Kama a Manu, pod�vejte se
na novou sestavu kmene Lesu.
34
00:02:23,223 --> 00:02:25,655
Na minul� kmenov� rad�
byl vylou�en Devens.
35
00:02:26,556 --> 00:02:27,503
P�ni.
36
00:02:27,623 --> 00:02:31,170
-D�me se do sout�e o odm�nu?
-Ano!
37
00:02:31,290 --> 00:02:34,486
V dne�n� sout�i
p�ekon�te n�kolik p�ek�ek.
38
00:02:36,509 --> 00:02:38,607
Po cest� budete sb�rat bolasy.
39
00:02:40,850 --> 00:02:43,916
Pak se jimi mus�te
trefit na hrazen�.
40
00:02:46,293 --> 00:02:49,021
Prvn� dva kmeny
vyhr�vaj� odm�nu.
41
00:02:49,141 --> 00:02:51,236
-Chcete v�d�t, o co hrajete?
-Jasn�!
42
00:02:51,356 --> 00:02:54,422
Prvn� kmen z�sk�
n�co mal�ho z domova.
43
00:02:55,258 --> 00:02:58,278
-Bur�kov� m�slo s marmel�dou!
-J� v�m.
44
00:02:58,398 --> 00:03:00,225
Prvn� kmen z�sk� sendvi�e,
45
00:03:00,345 --> 00:03:04,453
sklenici bur�kov�ho m�sla a marmel�dy,
bochn�k chleba a vychlazen� ml�ko.
46
00:03:04,776 --> 00:03:07,005
Druh� kmen
toho nez�sk� tolik...
47
00:03:07,854 --> 00:03:11,225
-Mal� tal�� sendvi��.
-Bur�kov� m�slo!
48
00:03:11,345 --> 00:03:13,194
Posledn� kmen nez�sk� nic.
49
00:03:13,766 --> 00:03:17,130
Kama, m�te jednoho nav�c,
kdo se posad�?
50
00:03:17,250 --> 00:03:19,403
-J�.
-Julio, posa� se na lavi�ku.
51
00:03:19,523 --> 00:03:20,899
Manu, jeden nav�c.
52
00:03:21,019 --> 00:03:22,674
Aubry, posa� se na lavi�ku.
53
00:03:23,121 --> 00:03:25,908
Ostatn� m�te chv�li na domluvu
a pak se do toho d�me.
54
00:03:33,937 --> 00:03:36,299
Dob�e, jdeme na to,
hrajeme o odm�nu.
55
00:03:36,419 --> 00:03:37,884
Trose�n�ci, p�ipravit!
56
00:03:40,584 --> 00:03:41,369
Start!
57
00:03:42,095 --> 00:03:44,207
Nejd��ve mus�te p�ekonat
zm� provaz�.
58
00:03:44,327 --> 00:03:45,997
Nen� to v�bec snadn�.
59
00:03:46,584 --> 00:03:48,212
Prolezte to!
60
00:03:48,332 --> 00:03:50,529
Julie je venku,
Wendy tak�.
61
00:03:50,793 --> 00:03:53,140
Wardog je venku,
Wentworthov� tak�.
62
00:03:53,565 --> 00:03:55,473
Manu, m��ete za��t!
63
00:03:55,795 --> 00:03:57,116
Kama, m��ete!
64
00:03:57,743 --> 00:03:59,034
Lesu, m��ete!
65
00:03:59,154 --> 00:04:02,027
Mus�te n�koho zvednout,
aby dos�hl na prvn� dva bolasy.
66
00:04:02,614 --> 00:04:05,401
Davida m�lem upustil
jeho vlastn� kmen.
67
00:04:06,545 --> 00:04:07,763
Dr�te m�!
68
00:04:08,352 --> 00:04:10,127
David m� op�t pot�e!
69
00:04:11,097 --> 00:04:13,077
Julie m� prvn� bolas pro Kama.
70
00:04:13,415 --> 00:04:15,498
Victoria m� prvn� pro Manu.
71
00:04:16,451 --> 00:04:21,204
�tve�ice z Lesu m� op�t pot�e,
jako v ka�d� sout�i.
72
00:04:22,594 --> 00:04:24,237
David o�kliv� spadl!
73
00:04:24,626 --> 00:04:26,540
M�m je, pomalu m� sundejte!
74
00:04:26,942 --> 00:04:28,174
M��ete, Manu!
75
00:04:28,687 --> 00:04:29,788
Jdeme!
76
00:04:29,908 --> 00:04:31,313
M��ete, Kama!
77
00:04:32,619 --> 00:04:35,949
Te� mus�te podl�zt p�ek�ku
a dostat se k dal��m dv�ma bolas�m.
78
00:04:37,696 --> 00:04:38,752
Dej mi ruku!
79
00:04:38,872 --> 00:04:40,762
Te� to nahoru zkou�� Lauren.
80
00:04:41,070 --> 00:04:44,312
Naprost� katastrofa pro Lesu!
81
00:04:44,432 --> 00:04:45,603
Dr�te m�!
82
00:04:45,723 --> 00:04:47,407
Kone�n� vysadili Lauren.
83
00:04:48,314 --> 00:04:49,561
-Dobr�.
-B�te!
84
00:04:49,840 --> 00:04:52,979
Kama maj� dal�� dva bolasy
a mohou za��t h�zet!
85
00:04:53,287 --> 00:04:55,986
Manu je maj� tak�,
m��ete, Manu!
86
00:04:56,106 --> 00:04:59,374
Ka�d� �len se mus� trefit
jedn�m bolasem.
87
00:04:59,494 --> 00:05:01,472
-Do toho!
-Ho� silou!
88
00:05:03,056 --> 00:05:04,229
Mus� siln�ji!
89
00:05:04,349 --> 00:05:06,370
Lauren st�le odvazuje
posledn� bolas.
90
00:05:06,490 --> 00:05:07,529
A u� to m�!
91
00:05:08,468 --> 00:05:11,138
-Sakra, Wardogu!
-Lauren o�kliv� spadla!
92
00:05:13,430 --> 00:05:15,704
Gavin se trefil za Manu,
maj� prvn� bod.
93
00:05:15,998 --> 00:05:20,164
Lesu se sna�� udr�et v sout�i
o bur�kov� m�slo a marmel�du.
94
00:05:20,284 --> 00:05:21,352
Pohni, Wardogu!
95
00:05:21,665 --> 00:05:23,241
Wentworthov� i Wardog...
96
00:05:23,361 --> 00:05:25,779
M��ete, Lesu,
za�n�te h�zet, no tak!
97
00:05:26,996 --> 00:05:30,004
Manu maj� jeden bod,
nikdo jin� se zat�m netrefil.
98
00:05:30,124 --> 00:05:32,042
Lauren h�z�,
ale t�sn� minula.
99
00:05:33,186 --> 00:05:34,184
To d�!
100
00:05:34,304 --> 00:05:34,929
Jo!
101
00:05:35,049 --> 00:05:37,363
Aurora se trefila,
ale bolas j� spadl.
102
00:05:38,929 --> 00:05:41,409
Eric �ikovn� hodil,
to bude sta�it.
103
00:05:41,757 --> 00:05:43,370
Ron je na �ad� za Kama.
104
00:05:45,131 --> 00:05:47,419
Ron hezky hodil,
to se tam udr��!
105
00:05:47,680 --> 00:05:49,675
M� prvn� bod pro Kama.
106
00:05:51,700 --> 00:05:54,296
Joe na prvn� pokus
trefuje druh� bolas.
107
00:05:54,546 --> 00:05:56,321
Mus�te se trefit �ty�ikr�t.
108
00:05:56,742 --> 00:05:58,869
Wendy m� t�et� bod pro Manu!
109
00:05:59,221 --> 00:06:02,067
Manu maj� t�i body,
Kama dva.
110
00:06:02,187 --> 00:06:03,681
Lesu nemaj� nic.
111
00:06:03,801 --> 00:06:05,104
-M��u?
-Vra� se!
112
00:06:05,224 --> 00:06:07,846
David se sna��
udr�et Lesu ve h�e.
113
00:06:08,741 --> 00:06:12,335
David t�sn� minul,
sprintuje pro sv�j bolas.
114
00:06:12,455 --> 00:06:13,978
Victoria to m��e vyhr�t...
115
00:06:14,098 --> 00:06:16,498
P�kn� hod,
ale nesta�ilo to.
116
00:06:19,021 --> 00:06:21,500
Aurora m� t�et� bod pro Kama!
117
00:06:21,871 --> 00:06:24,703
Manu i Kama
maj� po t�ech bodech.
118
00:06:24,823 --> 00:06:27,798
O v�hru budou soupe�it
Victoria a Julie.
119
00:06:28,693 --> 00:06:29,822
Moc kr�tce!
120
00:06:30,336 --> 00:06:32,126
Julie to m��e vyhr�t...
121
00:06:33,734 --> 00:06:36,741
A povedlo se,
Kama vyhr�vaj� odm�nu!
122
00:06:37,167 --> 00:06:38,766
�ek�me na druh� m�sto!
123
00:06:39,514 --> 00:06:41,025
Wentworthov� h�z�...
124
00:06:41,145 --> 00:06:42,243
...a trefuje se!
125
00:06:42,363 --> 00:06:43,806
Victoria m��e vyhr�t...
126
00:06:44,217 --> 00:06:46,227
-T�sn� m�j�.
-Lidi, u� nem��u!
127
00:06:46,660 --> 00:06:48,024
Wardog h�z�...
128
00:06:48,435 --> 00:06:50,606
A trefuje druh� bod pro Lesu!
129
00:06:50,726 --> 00:06:53,174
Lesu jsou najednou ve h�e,
te� h�z� Lauren...
130
00:06:53,834 --> 00:06:54,919
Moc kr�tce!
131
00:06:56,427 --> 00:06:58,202
Victoria m��e vyhr�t...
132
00:06:59,947 --> 00:07:03,248
A povedlo se,
Manu vyhr�vaj� odm�nu!
133
00:07:03,512 --> 00:07:05,243
Bur�kov� m�slo a marmel�du!
134
00:07:05,562 --> 00:07:08,848
Lesu op�t odch�zej�
s pr�zdn�ma rukama.
135
00:07:11,896 --> 00:07:16,077
Kama, va�e p�tice za celou �adu
prohr�la jen jedinou sout�.
136
00:07:16,197 --> 00:07:17,441
M�te velkou v�hru.
137
00:07:17,749 --> 00:07:21,050
Bur�kov� m�slo a marmel�da
na v�s bude �ekat v t�bo�e.
138
00:07:21,170 --> 00:07:23,921
-Vyra�te a u�ijte si to.
-D�ky, pane!
139
00:07:24,041 --> 00:07:25,799
Manu, tak� p�kn� v�hra.
140
00:07:26,089 --> 00:07:28,245
Va�e sendvi�e na v�s
tak� �ekaj� v t�bo�e.
141
00:07:28,365 --> 00:07:30,959
-Vyra�te a u�ijte si odpoledne.
-D�ky, Jeffe!
142
00:07:32,705 --> 00:07:33,585
P�ni.
143
00:07:34,583 --> 00:07:35,448
Jo.
144
00:07:37,369 --> 00:07:41,418
U� n�m doch�zej� slova,
jak popsat ty prohry.
145
00:07:41,682 --> 00:07:43,296
Jako bychom byli proklet�.
146
00:07:43,416 --> 00:07:47,006
Mus�me p�em��let pozitivn�,
neust�le si to opakujeme.
147
00:07:47,520 --> 00:07:50,718
Mus�me p�em��let pozitivn�,
jinak se z toho nedostaneme.
148
00:07:52,123 --> 00:07:54,191
A to jsem se ani
na nic nezeptal.
149
00:07:55,028 --> 00:07:58,152
Jako byste u� v�d�li,
jak to asi dopadne.
150
00:07:58,959 --> 00:08:01,996
Lesu, pro v�s nic nem�m,
vyra�te do t�bora.
151
00:08:02,895 --> 00:08:04,890
Panebo�e,
pro� jsme tak �patn�?
152
00:08:05,010 --> 00:08:10,185
David je skoro jako holka,
v�� dokonce m�� ne� j�.
153
00:08:10,305 --> 00:08:13,714
M�me v kmeni t�i holky
a Wardoga.
154
00:08:13,834 --> 00:08:17,791
Sna��m se p�ij�t na to,
co si po��t.
155
00:08:17,911 --> 00:08:20,887
My prost� nic nevyhrajeme.
156
00:08:29,948 --> 00:08:32,456
-Raz, dva, t�i...
-Kama nav�dy!
157
00:08:32,576 --> 00:08:34,098
Kama, Kama...
158
00:08:34,218 --> 00:08:36,562
Vyhr�li jsme odm�nu
a op�t se uk�zalo,
159
00:08:36,682 --> 00:08:39,451
�e Kama jsou ve h�e
nejsiln�j�� kmen.
160
00:08:39,571 --> 00:08:42,914
Naprosto tu vl�dneme
a neust�le vyhr�v�me.
161
00:08:43,034 --> 00:08:44,143
Panebo�e!
162
00:08:44,263 --> 00:08:46,573
-M�m v�s moc r�d.
-Zabili jste to.
163
00:08:47,630 --> 00:08:52,717
Po��d v�ak mysl�m na to,
�e Joe je nejv�t�� hrozba ve h�e.
164
00:08:52,837 --> 00:08:57,030
Cht�la bych ho vyhodit
rad�i d��ve ne� pozd�ji.
165
00:08:57,150 --> 00:08:59,127
-Nem�me my �t�st�?
-K�mo.
166
00:09:00,154 --> 00:09:01,195
Jsme zh��kan�.
167
00:09:01,315 --> 00:09:05,567
Kama nav�dy jsou pln� l�sky,
slun��ka, t�pytek a duhy.
168
00:09:05,687 --> 00:09:10,158
Je v�ak jasn�, �e jsem velk� ter�,
proto�e jsem zv��e v sout��ch.
169
00:09:10,278 --> 00:09:14,823
To je na prd, proto�e je t�k�
zbavit se toho stigmatu.
170
00:09:15,482 --> 00:09:20,206
Sna��m se ud�lat v�e pro to,
abych sv�mu kmeni zp��jemnil �ivot,
171
00:09:20,326 --> 00:09:23,866
oni m�li pocit, �e m� pot�ebuj�,
a j� ne�el dom�.
172
00:09:37,504 --> 00:09:39,764
-Kde je Joe?
-Je na pl�i.
173
00:09:40,130 --> 00:09:44,414
Tohle je na�e jedin� �ance,
jak ho vyhodit p�ed slou�en�m...
174
00:09:44,534 --> 00:09:47,083
-Je nejv�t�� hrozba.
-Je risk vz�t ho do slou�en�...
175
00:09:47,203 --> 00:09:49,738
Kdybychom se ho zbavili,
p�ip�eme si za to z�sluhy.
176
00:09:49,858 --> 00:09:52,863
Kdybychom ho podrazili,
to by bylo obrovsk�.
177
00:09:52,983 --> 00:09:55,033
Hern� jsem na tom dob�e.
178
00:09:55,153 --> 00:09:59,361
Od prvn�ho dne v�em ��k�m,
�e se mus�me zbavit Joea.
179
00:09:59,683 --> 00:10:01,957
Ale te� zva�uju jinou mo�nost.
180
00:10:02,077 --> 00:10:03,364
Joe je pracant.
181
00:10:03,484 --> 00:10:07,355
On um� snad v�echno,
ale ostatn� u� tolik ne.
182
00:10:09,248 --> 00:10:12,736
Nechyt�me ��dn� ryby
ani nenach�z�me ��dn� j�dlo.
183
00:10:13,411 --> 00:10:15,156
V�bec nev�me, co d�lat.
184
00:10:16,198 --> 00:10:19,891
Za��n�m si ��kat, �e se mi nel�b�
p�edstava t�bora bez Joea.
185
00:10:20,011 --> 00:10:21,241
Byla by to b�da.
186
00:10:21,798 --> 00:10:25,535
D�ky Joeovi vyhr�v�me sout�e
a nemus�me chodit na rady.
187
00:10:25,655 --> 00:10:29,467
Kdy� ho tu ale m�t nebudeme,
tak je nejsp� prohrajeme.
188
00:10:29,786 --> 00:10:31,590
P�e�ijeme i bez n�j.
189
00:10:31,710 --> 00:10:33,821
Nem��eme ho nechat,
190
00:10:34,600 --> 00:10:37,165
aby si z�sk�val z�sluhy,
pro� by m�l vyhr�t.
191
00:10:37,444 --> 00:10:39,145
-On d�l� v�echno.
-P�esn�.
192
00:10:39,385 --> 00:10:42,465
Joe nesm� ve h�e
doj�t moc daleko.
193
00:10:42,585 --> 00:10:43,962
To je snad jasn�.
194
00:10:44,211 --> 00:10:48,436
D�l� mi starosti, �e jsou ve h�e
po��d v�ichni �ty�i navr�tilci.
195
00:10:48,556 --> 00:10:51,721
Po slou�en� bude t�k�
dostat ho ven ze hry.
196
00:10:51,841 --> 00:10:54,919
A� to nebude �ekat,
tak mus�me za�to�it.
197
00:10:55,227 --> 00:10:59,920
Kdy� se navr�tilc�
nezbav�me p�ed slou�en�m,
198
00:11:00,040 --> 00:11:02,476
mohl by to jeden z nich
cel� vyhr�t.
199
00:11:02,596 --> 00:11:06,671
Kdybychom prohr�li imunitu,
tak Joe mus� odej�t.
200
00:11:11,531 --> 00:11:14,406
-P�i�ukneme si?
-Na s�lu bur�kov�ho m�sla!
201
00:11:15,624 --> 00:11:17,091
Na zdrav�!
202
00:11:18,534 --> 00:11:20,745
Bur�kov� m�slo a marmel�da,
to je n�co.
203
00:11:20,865 --> 00:11:24,313
Kone�n� zm�na chuti
a p�r b�lkovin.
204
00:11:24,433 --> 00:11:27,106
Je to fakt dobrota,
ale j� jsem hladovej.
205
00:11:27,351 --> 00:11:29,783
Dnes je to poprv�,
kdy m�m v�n� hlad.
206
00:11:30,420 --> 00:11:33,255
Po��d n�m tu b�haj�
t�i slepice.
207
00:11:33,812 --> 00:11:36,329
Kdy� nem��eme na ryby,
m�li bychom na slepice.
208
00:11:36,613 --> 00:11:39,438
Kdy� jednu uvid�m,
chyt�m ji na vaj��ka.
209
00:11:41,063 --> 00:11:43,835
Jenom na vaj��ka,
a� m�me s�lu do slou�en�.
210
00:11:44,652 --> 00:11:48,072
Wendy nechce sn�st slepice,
tak tady maj� volnost.
211
00:11:49,367 --> 00:11:50,686
Jsou sou��st� ostrova.
212
00:11:50,806 --> 00:11:52,703
Hlavn�, kdy� neum�ou.
213
00:11:53,033 --> 00:11:57,663
Spolupracovat s Wendy
je jako nosit s sebou bud�k,
214
00:11:57,883 --> 00:11:59,837
ale v�bec netu��te,
kdy zazvon�.
215
00:12:00,167 --> 00:12:02,596
Pak je tu probl�m
s navr�tilci.
216
00:12:02,716 --> 00:12:05,782
��m d�le jsou ve h�e,
t�m nebezpe�n�j�� jsou.
217
00:12:05,902 --> 00:12:09,127
Jako v�dycky ve h�e
z�le�� na na�asov�n�.
218
00:12:09,414 --> 00:12:12,664
Jsou n�kde venku
a to mi leze na nervy.
219
00:12:13,259 --> 00:12:17,271
V kmeni Manu
jsme te� jako v �ek�rn�.
220
00:12:17,600 --> 00:12:20,531
Je�t� jsme nebyli na rad�,
nic se tu ned�je
221
00:12:20,651 --> 00:12:22,803
a po��d �e��me slepice.
222
00:12:23,335 --> 00:12:25,332
�tve m� to,
proto�e Survivor...
223
00:12:25,452 --> 00:12:26,170
Ahoj.
224
00:12:28,179 --> 00:12:30,983
D�ungle na Fid�i
je pln� duch�.
225
00:12:36,078 --> 00:12:39,253
K smrti chci hr�t,
za�ala jsem agresivn�.
226
00:12:39,752 --> 00:12:42,953
Na�la jsem imunitu
a trochu jsem se zklidnila.
227
00:12:43,339 --> 00:12:46,100
Te� to tu mus�me
zase rozjet.
228
00:12:46,220 --> 00:12:51,272
Sna��m se tedy k sob�
naj�t n�jak�ho strat�ga,
229
00:12:51,392 --> 00:12:55,339
kter� se probud�
z toho klidn�ho Kama-k�matu
230
00:12:55,933 --> 00:12:59,512
a bude cht�t po slou�en�
n�co podniknout.
231
00:13:03,175 --> 00:13:07,739
Cht�la bys rad�i do slou�en�
s Aubry nebo s Wendy?
232
00:13:07,859 --> 00:13:11,594
Rad�i bych tam �la s Wendy,
proto�e nen� takov� taktick� hrozba.
233
00:13:11,714 --> 00:13:12,557
P�esn�.
234
00:13:12,677 --> 00:13:15,201
Co kdybych p�i�la
za Aubry s t�m,
235
00:13:15,321 --> 00:13:18,143
�e ud�l�me hol�i�� alianci
a vyhod�me jednoho z v�s?
236
00:13:18,263 --> 00:13:20,883
Kdyby m�la imunitu,
tak by ji ur�it� nezahr�la.
237
00:13:21,166 --> 00:13:24,118
T�eba by mi uv��ila,
�e nejsem s v�mi.
238
00:13:24,238 --> 00:13:28,855
Mohla bych ji tak uklidnit
a c�tila by se v�c v bezpe��.
239
00:13:28,975 --> 00:13:32,104
Jo, odvede to jej� pozornost,
to by mohlo zabrat.
240
00:13:32,370 --> 00:13:34,757
�ekneme to i Wendy?
241
00:13:35,075 --> 00:13:37,189
Asi j� to m��eme ��ct...
242
00:13:37,868 --> 00:13:40,115
V na�em nejlep��m z�jmu
243
00:13:40,455 --> 00:13:42,699
je vyhodit nejd��v Aubry,
dokud to ne�ek�.
244
00:13:42,984 --> 00:13:46,199
Osobn� m�m Aubry
moc r�da, ale...
245
00:13:46,433 --> 00:13:51,328
Mo�n� to zn� zle, ale nem�m probl�m
odd�lit p��telstv� od hry.
246
00:13:51,750 --> 00:13:55,329
Je mi �pln� jedno,
jak se tu lidi c�t�.
247
00:13:55,627 --> 00:13:59,205
Te� si v�ak Aubry mus� myslet,
�e jsem na jej� stran�.
248
00:13:59,704 --> 00:14:02,314
V�bec netu��m,
co m� Jeff v pl�nu.
249
00:14:02,434 --> 00:14:03,939
-Jo.
-V�ichni tu jsou...
250
00:14:04,639 --> 00:14:08,600
Pokud mi n�co neunik�,
tak jsou lidi v klidu, co� je fajn.
251
00:14:08,969 --> 00:14:12,357
Jo, v�ichni jsou v klidu,
proto�e tu m�me snadn� ter�.
252
00:14:12,477 --> 00:14:16,775
Jo, taky si mysl�m,
ale v�, jak to v Survivoru chod�...
253
00:14:17,115 --> 00:14:19,600
-Tak lehk� to neb�v�.
-A to je divn�.
254
00:14:19,720 --> 00:14:22,308
Proto jsem cht�la v�d�t,
jak to vid� ty.
255
00:14:22,428 --> 00:14:25,654
Ned�valo by smysl,
dokud m�me Wendy,
256
00:14:26,493 --> 00:14:28,404
podniknout n�co i s n�?
257
00:14:28,681 --> 00:14:30,539
J�, ty a Wendy.
258
00:14:31,405 --> 00:14:32,618
-Jsem pro.
-Jo.
259
00:14:32,738 --> 00:14:37,789
Co kdy� p��t� vyhod�me Erica
a potom Gavina?
260
00:14:37,909 --> 00:14:42,048
Victoria �ekla, �e d��v nebo pozd�ji
mus�me j�t po t�ch chlapech.
261
00:14:42,168 --> 00:14:44,490
To jsem od n�
sly�ela moc r�da!
262
00:14:44,610 --> 00:14:48,426
Te� jsi tady asi jedin�,
komu aspo� trochu v���m.
263
00:14:48,649 --> 00:14:52,515
Vic jsem m�la p�ed nosem,
ale celou dobu byla nen�padn�.
264
00:14:52,770 --> 00:14:55,866
Nos� ty velk� br�le,
mo�n� jsem j� nevid�la do o��.
265
00:14:59,914 --> 00:15:01,836
Jsme fakt tot�ln� nuly.
266
00:15:02,101 --> 00:15:05,850
Tenhle kmen pot�ebuje
po��dnou vzpruhu.
267
00:15:06,410 --> 00:15:10,159
Nezkus�me spolu j�t na ryby?
T�eba n�co ulov�me.
268
00:15:10,467 --> 00:15:13,214
V �ivot� jsem neryba�il,
ale up��mn�...
269
00:15:14,584 --> 00:15:18,004
Nejd��v bych si dal hrstku r��e,
proto�e mi doch�z� energie.
270
00:15:18,124 --> 00:15:19,416
Jo, ch�pu.
271
00:15:19,639 --> 00:15:23,140
N� kmen je v�n�
na pokraji vym�en�,
272
00:15:23,260 --> 00:15:27,251
�e n�s v�dci p�estali hledat
a pova�uj� n�s za vyhynul�.
273
00:15:27,484 --> 00:15:30,444
Jsme jako posledn� exempl��e
blboun� nejapn�ch.
274
00:15:30,564 --> 00:15:33,311
Jestli op�t prohrajeme,
tak jsem na �ad�.
275
00:15:33,431 --> 00:15:36,242
Zkus�m doj�t na �neky,
to jsou taky b�lkoviny.
276
00:15:36,362 --> 00:15:38,908
Jestli jsem se n�co nau�il
z d�jin Survivora,
277
00:15:39,028 --> 00:15:42,508
v nov�m t�bo�e Lesu
bude ur�it� skryt� imunita.
278
00:15:42,628 --> 00:15:43,984
Mus�m ji naj�t.
279
00:15:44,104 --> 00:15:45,397
To m� tak �tve.
280
00:15:45,665 --> 00:15:47,651
V�n� moc ji pot�ebuju.
281
00:15:51,336 --> 00:15:54,575
Kdy� se doma pod�v�m
na v�echny sv� vrstevn�ky,
282
00:15:54,695 --> 00:15:57,453
v�ichni jsou �enat� a vdan�
a u� maj� d�ti.
283
00:15:58,388 --> 00:16:01,839
Tomu jsem se cel� roky
n�jak vyh�bal.
284
00:16:02,253 --> 00:16:03,737
Je mi 44 let.
285
00:16:03,857 --> 00:16:08,473
M�m akor�t byt 2+1
a p�r DVD na poli�ce.
286
00:16:10,257 --> 00:16:14,152
Mus�m zm�nit svou situaci
jak v �ivot�, tak i ve h�e.
287
00:16:14,385 --> 00:16:16,286
A� kdy� jsem hr�l poprv�,
288
00:16:16,406 --> 00:16:20,842
tak jsem se zvednul z gau�e
a za�al znovu ��t sv�j �ivot.
289
00:16:20,962 --> 00:16:22,892
Je �as v tom pokra�ovat.
290
00:16:23,232 --> 00:16:26,989
Mus�m pokra�ovat kup�edu,
ne zamrznout na jednom m�st�.
291
00:16:27,109 --> 00:16:30,344
Proto chci ur�it� naj�t
skrytou imunitu.
292
00:16:30,464 --> 00:16:32,755
Po��d ji hled�m,
ale nenach�z�m.
293
00:16:32,875 --> 00:16:34,814
Ale j� se ve h�e
nikdy nevzd�m.
294
00:16:38,562 --> 00:16:39,263
On...
295
00:16:40,020 --> 00:16:41,132
On je k ni�emu.
296
00:16:41,252 --> 00:16:43,224
-V ka�d� sout�i byl nula.
-J� v�m.
297
00:16:43,697 --> 00:16:45,577
-Kde v�bec je? Vid� ho?
-Ne.
298
00:16:45,697 --> 00:16:47,276
Bacha, mus�me ho sledovat.
299
00:16:47,542 --> 00:16:50,133
-Jo, nesm� b�t s�m.
-Ned� se mu v��it.
300
00:16:50,343 --> 00:16:52,148
I kdy� mi nen� moc dob�e,
301
00:16:52,268 --> 00:16:56,884
Wardog i Kelley
jsou na�t�st� na m� stran�.
302
00:16:57,118 --> 00:16:59,784
Nav�c m�m imunitu
z p�vodn�ho t�bora Manu.
303
00:16:59,904 --> 00:17:02,683
Jestli p�jdeme na radu,
tak to bude David.
304
00:17:05,720 --> 00:17:07,600
-Napadlo m� tohle.
-Jo.
305
00:17:08,046 --> 00:17:12,079
My dva jsme po slou�en�
nejlep�� kombinace.
306
00:17:12,199 --> 00:17:14,341
Ale boj�m se,
�e m� David imunitu.
307
00:17:14,840 --> 00:17:15,988
-Jo.
-Jasn�?
308
00:17:16,579 --> 00:17:19,436
Taky se boj�m toho
a po��d si v duchu ��k�m,
309
00:17:20,328 --> 00:17:24,278
�e kdy� p�jdeme s Lauren,
tak m� vy dv� vylou��te.
310
00:17:24,498 --> 00:17:27,153
Taky se mo�n� boj�,
�e t� s Lauren vylou��me.
311
00:17:27,273 --> 00:17:28,651
Lauren n�m �kod�.
312
00:17:28,771 --> 00:17:30,360
Tak spolu vylou��me Lauren.
313
00:17:30,480 --> 00:17:31,762
Wardog je ��lenec.
314
00:17:31,882 --> 00:17:36,191
M� v sob� trochu
z Tonyho Vlachose.
315
00:17:36,311 --> 00:17:37,625
Ale kdy� prohrajeme,
316
00:17:37,880 --> 00:17:42,846
v tomhle kmeni je d�le�it�
m�t pl�n A, B a C.
317
00:17:42,966 --> 00:17:44,730
Bude ji to mrzet,
ale je to hra.
318
00:17:44,850 --> 00:17:48,734
M�m s Lauren skv�l� vztah
a chci s n� pracovat,
319
00:17:48,978 --> 00:17:53,489
ale Wardog je ke mn� up��mn�
a chod� za mnou s n�pady.
320
00:17:53,609 --> 00:17:56,912
Zoufal� �asy si ��daj�
zoufal� �iny.
321
00:17:57,032 --> 00:18:00,704
Mus�m vymyslet pl�n,
kter� se mi do budoucna vyplat�.
322
00:18:00,824 --> 00:18:01,914
Vyhod�me ji.
323
00:18:02,650 --> 00:18:05,009
Jsi fakt zlodu�skej mozek.
324
00:18:05,129 --> 00:18:07,742
Tohle je Survivor.
Zabij, nebo bude� zabit.
325
00:18:19,726 --> 00:18:22,083
Co to sakra?
Tady n�co je!
326
00:18:27,423 --> 00:18:32,053
Tohle je prvn� vzru�uj�c� v�c
za posledn�ch p�t dn�.
327
00:18:33,022 --> 00:18:34,180
Co to sakra je?
328
00:18:34,913 --> 00:18:36,336
M�me novinky!
329
00:18:36,686 --> 00:18:38,927
Co�e?
Keithe, vst�vej!
330
00:18:39,047 --> 00:18:40,987
-Panebo�e!
-M�me zpr�vy.
331
00:18:41,107 --> 00:18:42,235
M�me novinky!
332
00:18:42,588 --> 00:18:46,124
�el jsem pro d�evo
a na�el tuhle truhlu.
333
00:18:46,453 --> 00:18:49,087
-Panebo�e.
-Je tu n�co pro ka�d�ho z n�s.
334
00:18:49,207 --> 00:18:51,190
Sakra, kone�n�, aleluja.
335
00:18:51,310 --> 00:18:54,249
Na Pokraji vym�en�
nem�me doslova nic.
336
00:18:54,369 --> 00:18:59,283
Jakmile Chris p�inesl tu truhlu,
hned jsem za�al ��let.
337
00:18:59,403 --> 00:19:01,588
To jsou novinky,
n�jak� zpr�vy.
338
00:19:01,708 --> 00:19:04,678
��kal jsem si,
�e mi snad n�co vyjde.
339
00:19:04,798 --> 00:19:06,356
"Jste na Pokraji vym�en�."
340
00:19:06,590 --> 00:19:08,868
"Mus�te se vr�tit
a v�echno zp�eh�bat."
341
00:19:09,465 --> 00:19:13,437
"P�i spr�vn� konstelaci hv�zd
uvid�te spr�vnou cestu."
342
00:19:13,670 --> 00:19:16,134
"Mus�te se vr�tit
a v�echno zp�eh�bat."
343
00:19:16,254 --> 00:19:18,874
"P�i spr�vn� konstelaci hv�zd
uvid�te spr�vnou cestu."
344
00:19:18,994 --> 00:19:20,415
"V�echno zp�eh�bat."
345
00:19:20,535 --> 00:19:22,943
M�me p�ehnout tu mapu,
aby ty hv�zdy byly na sob�?
346
00:19:23,063 --> 00:19:25,269
-Kde jsou ty hv�zdy?
-Na okraj�ch.
347
00:19:25,389 --> 00:19:27,265
Tu mapu jsem vy�e�il
fakt rychle.
348
00:19:27,520 --> 00:19:30,576
Kdy� se ty hv�zdy
na okraj�ch spoj�,
349
00:19:31,128 --> 00:19:36,990
pak ta �ipka ukazuje
na tenhle strom bez list�.
350
00:19:37,267 --> 00:19:42,364
Na druh� stran� �ipka ukazuje
na tenhle strom se spoustou ko�en�.
351
00:19:42,641 --> 00:19:45,635
Tohle je mo�n� zat�m
m�j nejv�t�� �sp�ch v Survivoru.
352
00:19:46,865 --> 00:19:48,011
Ukazuje na strom.
353
00:19:48,131 --> 00:19:51,208
Domluv�me se,
�e tam p�jdeme spole�n�, ne?
354
00:19:51,328 --> 00:19:52,129
Tak jo.
355
00:19:52,249 --> 00:19:55,541
-Ned�me si nejd��v r��i?
-Klidn� m��eme, pro� ne.
356
00:19:55,661 --> 00:19:57,067
Rick vy�e�il tu mapu.
357
00:19:57,538 --> 00:19:59,343
J� bych na to asi nep�i�el.
358
00:19:59,463 --> 00:20:01,860
To p�eh�b�n�...
Ne, to by ne�lo.
359
00:20:02,115 --> 00:20:04,621
-To je dobrota.
-Dne�ek je fajn!
360
00:20:04,741 --> 00:20:08,176
Tahle l��ce je sice praskl�,
ale jinou pro lev�ky nem�m.
361
00:20:08,296 --> 00:20:11,629
-D�ky za r��i, Reem!
-Je dobr� m�t v kmeni mamku!
362
00:20:11,841 --> 00:20:13,148
J� miz�m.
363
00:20:13,268 --> 00:20:15,824
V�ichni se dohodli,
�e tam p�jdeme spole�n�.
364
00:20:16,076 --> 00:20:17,359
A j� na to: "Co�e?"
365
00:20:18,168 --> 00:20:19,739
To se teda fakt nestane!
366
00:20:20,525 --> 00:20:21,653
Kde je Keith?
367
00:20:22,651 --> 00:20:24,669
-M�l na sob� boty?
-Jo.
368
00:20:25,486 --> 00:20:27,196
Keithe, vra� se!
369
00:20:29,267 --> 00:20:31,083
-Keithe?
-Keithe!
370
00:20:32,219 --> 00:20:34,404
B� se pod�vat tamhle,
jestli ho neuvid�.
371
00:20:36,677 --> 00:20:37,834
-Jde tam?
-Jo.
372
00:20:38,131 --> 00:20:40,000
U� je daleko, panebo�e.
373
00:20:40,120 --> 00:20:41,869
-On tam �el?
-Jo, u� vyrazil.
374
00:20:42,100 --> 00:20:43,258
Keithe, ty vole!
375
00:20:43,378 --> 00:20:44,967
Sakra, to je fakt...
376
00:20:45,087 --> 00:20:47,421
Te� jsi m� fakt zklamal,
chlape�ku!
377
00:20:47,739 --> 00:20:48,451
Boty!
378
00:20:48,571 --> 00:20:50,033
P�ni, ten Keith je debil!
379
00:20:50,153 --> 00:20:51,530
B�, posp� si!
380
00:20:56,766 --> 00:20:58,369
-M�te tu mapu?
-Jo.
381
00:20:58,489 --> 00:21:00,098
Jdeme si pro tebe, Keithe!
382
00:21:00,865 --> 00:21:02,072
To je teda chlap!
383
00:21:04,653 --> 00:21:06,898
Tady se ta stezka
bude rozd�lovat.
384
00:21:08,714 --> 00:21:10,721
P�esn� proto jsme ho vylou�ili!
385
00:21:13,064 --> 00:21:14,328
Keithe!
386
00:21:14,614 --> 00:21:18,076
Mus�m to naj�t,
no tak, Bo�e.
387
00:21:18,196 --> 00:21:19,064
Jsi tu?
388
00:21:19,444 --> 00:21:20,763
Co to vyv�d�, Keithe?
389
00:21:20,883 --> 00:21:23,482
D�l�m to pro rodinu,
ne pro Chrise.
390
00:21:23,602 --> 00:21:25,011
-M� ho?
-Ani pro Reem.
391
00:21:25,131 --> 00:21:25,808
Jo.
392
00:21:25,928 --> 00:21:27,383
A ur�it� ne pro Ricka.
393
00:21:27,503 --> 00:21:29,423
-Keithe, ty �mejde!
-U� ho m�!
394
00:21:35,344 --> 00:21:36,456
To nen� f�r!
395
00:21:36,905 --> 00:21:39,082
-M� to, Chrisi?
-Jo.
396
00:21:39,202 --> 00:21:40,877
Ach jo, panebo�e.
397
00:21:41,168 --> 00:21:44,428
Ve strom� jsem na�el
t�i bambusov� ty�ky.
398
00:21:44,757 --> 00:21:48,389
Byl u nich i prov�zek
a tenhle vzkaz.
399
00:21:50,056 --> 00:21:50,945
"Cvi�."
400
00:21:51,276 --> 00:21:53,283
U t�ch ty�ek
je naps�no "cvi�".
401
00:21:53,403 --> 00:21:56,487
Kone�n� prvn� n�pov�da k tomu,
co se asi bude d�t d�l.
402
00:21:57,031 --> 00:22:01,298
H�d�m, �e m�m cvi�it,
abych se mohl vr�tit do hry.
403
00:22:03,167 --> 00:22:04,590
A j� to chci dok�zat.
404
00:22:04,710 --> 00:22:07,244
-Ricku!
-Pro� jsem tu mapu p�ehnul p�ed v�ema?
405
00:22:07,364 --> 00:22:09,761
-Chrisi, po�k� na m�?
-Jasn�!
406
00:22:09,881 --> 00:22:10,951
-M�m to!
-M�?
407
00:22:11,071 --> 00:22:11,779
Jo!
408
00:22:11,899 --> 00:22:14,360
Chris �el k jednomu stromu
a j� k tomu druh�mu.
409
00:22:14,480 --> 00:22:16,059
Ty v�hody jsme z�skali my.
410
00:22:16,179 --> 00:22:21,803
"M��e� poslat hlas nav�c komukoliv,
kdo p�jde na dal�� kmenovou radu."
411
00:22:22,207 --> 00:22:24,734
"Nedozv� se, �e je od tebe.
Vyb�rej moud�e."
412
00:22:25,061 --> 00:22:26,240
Na�el jsem v�hodu.
413
00:22:26,360 --> 00:22:29,521
M��u ji poslat jedn� osob�,
kter� p�jde na kmenovou radu.
414
00:22:29,744 --> 00:22:30,885
Hlas nav�c.
415
00:22:31,156 --> 00:22:35,199
P��jemce toho hlasu v�bec netu��,
�e Pokraj vym�en� v�bec existuje.
416
00:22:35,319 --> 00:22:37,026
To je pro n� docela fajn.
417
00:22:37,408 --> 00:22:38,625
Uv�domil jsem si,
418
00:22:38,745 --> 00:22:41,104
�e jsme na Pokraji vym�en�,
ale ne venku ze hry.
419
00:22:41,224 --> 00:22:43,772
Tak�e te� budu hr�t tady.
420
00:22:57,910 --> 00:23:01,350
-D�me se do sout�e o imunitu?
-Ano!
421
00:23:01,470 --> 00:23:03,591
Nejd��ve si vezmu
zp�t imunity.
422
00:23:05,003 --> 00:23:07,145
-J� nechci!
-Wendy, mus� ji vr�tit.
423
00:23:07,265 --> 00:23:08,529
To ke h�e pat��.
424
00:23:11,475 --> 00:23:14,672
Imunita je op�t k m�n�.
425
00:23:14,792 --> 00:23:17,486
V dne�n� sout�i
poplavete k ramp�.
426
00:23:18,346 --> 00:23:21,189
Vyb�hnete nahoru,
sesko��te, pak se potop�te
427
00:23:23,207 --> 00:23:24,842
a uvoln�te d�l skl�da�ky.
428
00:23:26,435 --> 00:23:30,531
A� budete m�t v�echny d�ly,
p�it�hnete svou plo�inu do c�le,
429
00:23:30,651 --> 00:23:34,652
kde z d�l� postav�te
pyramidu z b�jek.
430
00:23:35,225 --> 00:23:38,568
Prvn� dva kmeny
vyhraj� imunitu.
431
00:23:38,791 --> 00:23:42,975
Pora�en� �ek� kmenov� rada,
kde bude ze hry n�kdo vylou�en.
432
00:23:43,187 --> 00:23:45,332
Kdo se posad�?
Kama, m�te jednoho nav�c.
433
00:23:45,563 --> 00:23:47,029
-Kdo to bude?
-J�.
434
00:23:47,149 --> 00:23:48,505
Julie se posad�.
435
00:23:48,625 --> 00:23:50,352
-Manu?
-J�.
436
00:23:50,650 --> 00:23:52,073
Victoria se posad�.
437
00:23:52,193 --> 00:23:54,303
Ostatn� zaujm�te m�sta
a za�neme.
438
00:24:07,645 --> 00:24:09,111
Hrajeme o imunitu.
439
00:24:09,355 --> 00:24:10,704
Trose�n�ci, p�ipravit!
440
00:24:11,893 --> 00:24:12,696
Start!
441
00:24:13,093 --> 00:24:15,525
Za Manu jde prvn� Eric.
442
00:24:15,947 --> 00:24:17,254
Do toho, Kell!
443
00:24:17,374 --> 00:24:19,611
Za Kama jde prvn� Aurora.
444
00:24:19,731 --> 00:24:20,567
Hezky!
445
00:24:20,687 --> 00:24:22,670
-Do toho, Kelley!
-Pomalu, d�chej!
446
00:24:26,715 --> 00:24:29,020
Za Lesu jde prvn�
Wentworthov�.
447
00:24:31,494 --> 00:24:35,126
Te� se mus�te pono�it
a uvolnit prvn� d�l skl�da�ky.
448
00:24:40,784 --> 00:24:41,612
Dob�e!
449
00:24:41,732 --> 00:24:43,322
Eric ho m� za Manu.
450
00:24:43,545 --> 00:24:46,179
Mus� vyl�zt na plo�inu
a vyndat na ni i ten d�l.
451
00:24:46,901 --> 00:24:49,364
Wentworthov� se sna��
nasadit si br�le.
452
00:24:49,484 --> 00:24:51,834
-Kelley, no tak!
-To d�, Kelley!
453
00:24:52,939 --> 00:24:54,032
B�te, Manu!
454
00:24:54,522 --> 00:24:56,921
Za Manu je te� ve vod� Aubry.
455
00:24:59,598 --> 00:25:00,468
To ned�m.
456
00:25:00,588 --> 00:25:04,642
Aurora nezvl�dla vylovit b�jku,
to bude pro Kama zdr�en�!
457
00:25:05,670 --> 00:25:07,157
Te� je ve vod� Joe.
458
00:25:11,744 --> 00:25:14,516
-Nezvl�dnu to.
-Aubry to za Manu nezvl�dne!
459
00:25:15,040 --> 00:25:17,535
Te� to zkus� Gavin.
460
00:25:19,946 --> 00:25:23,079
Wentworthov� se po��d sna��,
ale nezvl�d� to.
461
00:25:23,199 --> 00:25:24,533
Mus� se pono�it!
462
00:25:26,330 --> 00:25:28,358
-Jo!
-Joe m� d�l pro Kama.
463
00:25:28,611 --> 00:25:30,342
Maj� prvn� d�l ze dvou.
464
00:25:32,094 --> 00:25:33,163
B�te, Kama!
465
00:25:33,283 --> 00:25:35,588
Za Kama je te� ve vod� Julia.
466
00:25:38,090 --> 00:25:40,003
-J� to ned�m!
-Tak plav na plo�inu!
467
00:25:40,123 --> 00:25:42,138
Wentworthov� m� pot�e
a vzd�v� to.
468
00:25:42,258 --> 00:25:44,272
Mus� vyl�zt na plo�inu!
469
00:25:44,899 --> 00:25:47,827
Wentworthov� je vy�erpan�
a skon�ila s pr�zdn�ma rukama.
470
00:25:48,072 --> 00:25:49,080
B�te, Lesu!
471
00:25:49,558 --> 00:25:51,926
Za Lesu je ve vod� Lauren.
472
00:25:53,498 --> 00:25:54,175
Jo!
473
00:25:54,387 --> 00:25:57,350
Gavin m� druh� d�l pro Manu.
474
00:25:57,470 --> 00:26:01,311
Manu maj� oba dva d�ly,
Wendy u� mus� jen doplavat na plo�inu.
475
00:26:01,431 --> 00:26:02,777
Maj� obrovsk� n�skok!
476
00:26:04,188 --> 00:26:06,822
Julia uvolnila
druh� d�l pro Kama!
477
00:26:07,247 --> 00:26:09,955
Kama maj� oba d�ly,
Julia u� se mus� jen vr�tit.
478
00:26:12,111 --> 00:26:13,255
M��ete, Manu!
479
00:26:13,584 --> 00:26:15,921
Odh�kn�te se
a za�n�te se p�itahovat!
480
00:26:16,314 --> 00:26:17,261
Zaberte!
481
00:26:19,436 --> 00:26:23,639
Kama maj� oba dva d�ly,
Ron u� mus� jen doplavat na plo�inu.
482
00:26:26,187 --> 00:26:28,598
Lesu jsou op�t
�pln� posledn�.
483
00:26:28,890 --> 00:26:30,483
Nemaj� v�bec nic.
484
00:26:30,939 --> 00:26:33,562
Oba dal�� kmeny
maj� v�echny d�ly.
485
00:26:33,682 --> 00:26:36,674
Ron je na plo�in�,
za�n�te se p�itahovat, Kama!
486
00:26:39,439 --> 00:26:42,401
Manu mohou za��t
�e�it pyramidu.
487
00:26:42,635 --> 00:26:45,417
Maj� obrovsk� n�skok
p�ed Lesu.
488
00:26:45,537 --> 00:26:46,702
Tady jsou Kama.
489
00:26:47,329 --> 00:26:50,355
Tento typ skl�da�ky
lze vy�e�it velmi rychle.
490
00:26:50,576 --> 00:26:52,509
M�te jen �ty�i d�ly.
491
00:26:52,870 --> 00:26:54,970
-Ale m��e v�s to zm�st.
-To nejde...
492
00:26:55,090 --> 00:26:58,198
-Manu a Kama bojuj� o imunitu.
-To nep�jde.
493
00:26:58,318 --> 00:27:01,681
V�hodou pro n� je,
�e imunitu vyhraj� dva kmeny.
494
00:27:01,801 --> 00:27:03,954
Jeden kmen
te� v�ak ned�l� nic.
495
00:27:06,429 --> 00:27:07,947
Wardogu, zkus� to?
496
00:27:08,067 --> 00:27:10,315
Lauren to vzd�v� a vrac� se.
497
00:27:10,783 --> 00:27:14,924
To je snad ten nejv�t�� debakl
v d�jin�ch Survivora!
498
00:27:15,612 --> 00:27:17,853
A op�t jsou to Lesu.
499
00:27:18,193 --> 00:27:22,292
Lauren, Wentworthov�, Wardog a David
byli na ka�d� kmenovce.
500
00:27:22,412 --> 00:27:26,511
Zat�m to vypad�,
�e tato ���ra se nep�eru��.
501
00:27:27,053 --> 00:27:29,124
Nemaj� ani jeden d�l,
502
00:27:29,516 --> 00:27:32,246
zat�mco oba dal�� kmeny
u� skl�da�ku �e��.
503
00:27:33,337 --> 00:27:35,495
To bude vr�ek, vid� to?
504
00:27:35,907 --> 00:27:38,944
Jsou to jen �ty�i d�ly,
ale m��e to b�t o�idn�.
505
00:27:39,666 --> 00:27:42,958
Jakmile na to v�ak p�ijdete,
vy�e��te to v okam�iku.
506
00:27:47,031 --> 00:27:50,674
Wardog se po��d sna��,
ale tak� to nezvl�d�.
507
00:27:51,226 --> 00:27:57,085
Wentworthov� je zoufal�,
dal�� sout� jim op�t unik�.
508
00:27:59,706 --> 00:28:03,040
-Dob�e, Wardogu!
-Wardog uvolnil prvn� d�l pro Lesu.
509
00:28:03,285 --> 00:28:05,154
Lesu maj� je�t� �anci!
510
00:28:05,274 --> 00:28:07,384
-To zvl�dne�!
-Do vody jde David.
511
00:28:07,710 --> 00:28:12,245
David m��e zaz��it v prost�ed�,
ve kter�m m�l v�dy pot�e.
512
00:28:13,020 --> 00:28:13,944
V mo�i.
513
00:28:14,538 --> 00:28:15,716
No tak, Davide!
514
00:28:16,099 --> 00:28:19,335
David se mus� pono�it.
Uvolni ten d�l, no tak!
515
00:28:22,118 --> 00:28:26,064
Dobr� zpr�va je, �e Manu a Kama
zat�m skl�da�ku nevy�e�ili.
516
00:28:26,184 --> 00:28:30,120
Lesu maj� teoreticky
po��d je�t� �anci.
517
00:28:33,094 --> 00:28:35,105
-Davide, poplav sem!
-J� to zkus�m!
518
00:28:35,622 --> 00:28:37,937
David se vzd�v�
a plave k plo�in�.
519
00:28:38,057 --> 00:28:40,464
N�kdo ze �tve�ice
se tam mus� vr�tit.
520
00:28:40,857 --> 00:28:46,220
Lesu se rozhodn� nevzd�vaj�,
jenom se jim neda�� vyhr�vat.
521
00:28:47,187 --> 00:28:48,174
B�, Lauren!
522
00:28:48,294 --> 00:28:52,393
Lauren to zkou�� znovu,
poda�� se j� to tentokr�t?
523
00:28:52,645 --> 00:28:56,054
-Dob�e, pono��m se a d�m to.
-V���me ti, ty to zvl�dne�.
524
00:29:00,919 --> 00:29:02,587
-Jo, Lauren!
-A povedlo se!
525
00:29:02,707 --> 00:29:05,341
Lauren uvolnila
druh� d�l pro Lesu!
526
00:29:05,670 --> 00:29:07,199
-M��eme?
-Odh�kn�te se!
527
00:29:07,973 --> 00:29:09,418
Za�n�te se p�itahovat!
528
00:29:09,785 --> 00:29:12,722
Lesu vyr�ej�,
m�me tu souboj!
529
00:29:13,140 --> 00:29:14,226
Tahejte, lidi!
530
00:29:14,680 --> 00:29:18,981
Manu a Kama m�li dost �asu
experimentovat se skl�da�kou.
531
00:29:19,101 --> 00:29:20,907
Ale bez v�sledk�.
532
00:29:21,027 --> 00:29:22,415
Nesn��m skl�da�ky.
533
00:29:22,681 --> 00:29:24,741
Pokud to Lesu zvl�dnou,
534
00:29:24,861 --> 00:29:28,511
byl by to snad nejv�t�� n�vrat do hry
v d�jin�ch Survivora!
535
00:29:28,631 --> 00:29:29,552
B�te!
536
00:29:30,327 --> 00:29:31,719
Do toho, Lesu!
537
00:29:32,406 --> 00:29:35,719
V�t�zstv� by znamenalo
obrovskou v�hru.
538
00:29:36,027 --> 00:29:37,344
Tenhle...
Ne.
539
00:29:38,945 --> 00:29:40,060
Tak�e...
540
00:29:42,853 --> 00:29:45,126
-Jeffe?
-Kama si mysl�, �e to maj�.
541
00:29:45,246 --> 00:29:46,889
Rychle, zvedn�te tenhle.
542
00:29:47,197 --> 00:29:48,829
A maj� to,
Joe m� pravdu!
543
00:29:48,949 --> 00:29:51,593
Kama op�t vyhr�vaj� imunitu!
544
00:29:51,837 --> 00:29:53,356
�ek�me na dal��ho!
545
00:29:53,476 --> 00:29:54,249
Aubry!
546
00:29:55,480 --> 00:29:56,999
�ty�i vespod.
547
00:29:57,519 --> 00:29:59,505
-�ty�i vzadu.
-Rychle!
548
00:29:59,625 --> 00:30:02,033
-Manu nabrali tempo.
-Jsme bl�zko, lidi!
549
00:30:02,923 --> 00:30:03,693
Jo!
550
00:30:03,813 --> 00:30:05,194
Kdo to zvl�dne prvn�?
551
00:30:05,623 --> 00:30:07,226
Manu nebo Lesu?
552
00:30:07,715 --> 00:30:10,072
Tenhle pat�� sem nahoru.
553
00:30:10,548 --> 00:30:12,746
-Takhle sem.
-Je to ono?
554
00:30:13,341 --> 00:30:15,295
-Polo� ho sem.
-David n�co zkou��.
555
00:30:15,415 --> 00:30:17,843
-Je to ono?
-Lesu si mysl�, �e to maj�.
556
00:30:17,963 --> 00:30:19,840
Pokud ano,
vyhr�li by poprv�.
557
00:30:19,960 --> 00:30:20,979
A maj� to!
558
00:30:21,099 --> 00:30:23,273
Lesu vyhr�vaj� imunitu!
559
00:30:24,059 --> 00:30:26,618
Pos�laj� Manu
na kmenovou radu!
560
00:30:28,920 --> 00:30:30,545
-Panebo�e!
-Panebo�e!
561
00:30:30,665 --> 00:30:33,540
-Panebo�e, lidi!
-Kurva.
562
00:30:33,911 --> 00:30:36,311
-Panebo�e.
-Nemus�me na kmenovku!
563
00:30:36,431 --> 00:30:38,265
Jsi v pohod�?
Panebo�e.
564
00:30:38,772 --> 00:30:40,896
Panebo�e, panebo�e, panebo�e.
565
00:30:43,976 --> 00:30:48,234
Kama, vy u� to zn�te,
imunita je op�t va�e.
566
00:30:49,407 --> 00:30:51,178
Odplavte a u�ijte si ve�er.
567
00:30:56,755 --> 00:30:59,315
Lesu, va�e prvn� v�hra imunity.
568
00:30:59,435 --> 00:31:01,420
-Dej si na n�s bacha!
-Outside�i vedou.
569
00:31:01,540 --> 00:31:04,088
Poprv� v t�to s�rii,
570
00:31:04,449 --> 00:31:06,860
Davide, Lauren,
Wentworthov� a Wardogu,
571
00:31:06,980 --> 00:31:09,292
neuvid�me se ve�er
na kmenov� rad�.
572
00:31:09,674 --> 00:31:13,621
Odplavte, u�ijte si oslavy
i voln� ve�er.
573
00:31:20,339 --> 00:31:22,452
Manu, n�kdo dnes p�jde dom�.
574
00:31:22,696 --> 00:31:24,641
Odplavte,
uvid�me se ve�er na rad�.
575
00:31:24,937 --> 00:31:28,505
V�ichni m�me spole�n� c�l,
odej�t by m�la Aubry.
576
00:31:28,625 --> 00:31:32,679
D�l�me ale velk� tah
a to je v�dy riskantn�.
577
00:31:32,799 --> 00:31:36,130
Budu muset
pe�liv� v�it slova,
578
00:31:36,250 --> 00:31:40,080
abych neprozradila,
co se ve skute�nosti d�je.
579
00:31:53,100 --> 00:31:55,882
-To je na prd.
-�koda, �e jsme to nezvl�dli.
580
00:31:56,296 --> 00:31:57,167
Ty vole.
581
00:31:57,287 --> 00:31:59,429
Jdeme na kmenovku
a j� u� to zn�m.
582
00:31:59,747 --> 00:32:03,698
Kdy� jsme se po proh�e vr�tili,
bylo to a� t�m�� bizarn�.
583
00:32:03,818 --> 00:32:07,595
�ty�i p�vodn� Kama
se hned dali dohromady.
584
00:32:07,715 --> 00:32:09,942
Zd� se to a� moc lehk�.
585
00:32:10,154 --> 00:32:14,115
Pot�ebujeme, aby d�l
postoupila tadlencta �tve�ice.
586
00:32:14,391 --> 00:32:18,317
-Pot�ebujeme to k postupu ve h�e.
-P�esn� tak.
587
00:32:18,437 --> 00:32:21,081
Dnes ve�er tuhle �ty�ku
ztvrd�me v ohni.
588
00:32:21,201 --> 00:32:22,449
-Jo.
-Super.
589
00:32:22,569 --> 00:32:24,087
Pl�n je vylou�it Wendy.
590
00:32:24,207 --> 00:32:27,100
Ale j� se v�era
bavila s Victori�
591
00:32:27,220 --> 00:32:30,581
a ona �ekla,
�e p�jdeme po chlapech.
592
00:32:30,868 --> 00:32:33,342
Vid�m na tob�,
�e chce� n�co podniknout.
593
00:32:33,462 --> 00:32:36,146
J� hraju p�esn� tak,
nechci zme�kat spr�vnou chv�li.
594
00:32:36,846 --> 00:32:39,477
Jsem na 1000 % s tebou.
595
00:32:39,597 --> 00:32:42,599
V�hodou je ud�lat to te�,
dokud m�me v�t�inu.
596
00:32:43,162 --> 00:32:45,585
Wendy ud�l� cokoliv,
aby se zachr�nila.
597
00:32:45,881 --> 00:32:47,835
-V�, jak to mysl�m?
-Jasn�.
598
00:32:47,955 --> 00:32:52,784
Kdy� tu je�t� m�me Wendy,
m�me p��le�itost n�co podniknout.
599
00:32:53,049 --> 00:32:54,737
T�i holky, dva kluci...
600
00:32:54,857 --> 00:32:56,766
S Vic jsme na tom dob�e.
601
00:32:57,077 --> 00:32:59,201
M��eme dnes za��znout Erica.
602
00:33:01,134 --> 00:33:03,651
R�da d�l�m tahy,
v�ak zn� moji hru.
603
00:33:03,927 --> 00:33:07,025
-Prom��l�m to u� cel� dny.
-Jo.
604
00:33:07,145 --> 00:33:09,142
-Z�le�� na na�asov�n�.
-Jo.
605
00:33:09,262 --> 00:33:12,370
Ale kdy� to ud�l�me te�,
m��eme si pod�ezat v�tev.
606
00:33:12,593 --> 00:33:14,345
Zva�ujeme pro a proti.
607
00:33:14,632 --> 00:33:18,064
Budeme spolupracovat s Wendy
a vylou��me Erica nebo Gavina?
608
00:33:18,287 --> 00:33:23,502
Eric bude hrozba po slou�en�,
m��e vyhr�vat a nezbav�me se ho.
609
00:33:23,725 --> 00:33:25,874
Zbav�me se ho te�,
dokud je tu Wendy?
610
00:33:26,135 --> 00:33:29,945
Jakou hru jsi doufala,
�e bude� moct hr�t?
611
00:33:30,327 --> 00:33:33,003
S jak�mi lidmi
jsi cht�la hr�t?
612
00:33:33,279 --> 00:33:35,148
-S k�m?
-Jo.
613
00:33:35,806 --> 00:33:38,524
Mohly bychom j�t po krku
jednomu z kluk�.
614
00:33:40,914 --> 00:33:43,590
Je to n�co,
co by t� zaj�malo?
615
00:33:44,705 --> 00:33:45,777
J� v�bec...
616
00:33:46,210 --> 00:33:49,842
Jestli to vy chcete
a j� ne, tak stejn�...
617
00:33:50,328 --> 00:33:52,930
Cht�ly jsme to ud�lat te�,
618
00:33:53,843 --> 00:33:56,116
proto�e jsme tu t�i.
619
00:33:56,562 --> 00:33:57,305
Aha.
620
00:34:01,129 --> 00:34:03,422
Mus�me to promyslet,
je�t� m�me �as.
621
00:34:04,492 --> 00:34:06,903
Wendy se nem��e rozhodnout.
622
00:34:07,023 --> 00:34:10,938
Je neskute�n� t�k�
dostat z n� n�jak� n�zor.
623
00:34:11,058 --> 00:34:15,115
A pokud mi neum� ��ct sv�j n�zor,
kdy� m� hlavu na �palku
624
00:34:15,235 --> 00:34:18,574
a stoj� proti tob�
�ty�i p�vodn� �lenov�,
625
00:34:18,882 --> 00:34:21,672
pak nev�m, jak s tebou m��u
pracovat po zbytek hry.
626
00:34:25,779 --> 00:34:30,675
�ek� m� velk� rozhodnut�,
proto�e si tak utvrd�m alianci,
627
00:34:30,795 --> 00:34:32,831
ale ��dnou hru
jsme je�t� nevid�li.
628
00:34:32,951 --> 00:34:33,691
Dobr�?
629
00:34:33,811 --> 00:34:35,582
Ty lidi nezn�m jako hr��e.
630
00:34:35,702 --> 00:34:37,939
Neust�le zva�uju
zahr�n� imunity.
631
00:34:38,152 --> 00:34:40,825
Chod�m tady se svou ta�kou,
632
00:34:40,945 --> 00:34:47,792
abych si do n� p�ed kmenovkou
p�ipravila skrytou imunitu...
633
00:34:50,181 --> 00:34:51,604
A najdu v n� ob�lku!
634
00:34:55,268 --> 00:34:59,081
"N�kdo ti poslal v�hodu
v podob� tajn�ho hlasu nav�c."
635
00:34:59,866 --> 00:35:01,339
"A� bude �as hlasovat,"
636
00:35:01,881 --> 00:35:04,600
"na tento pergamen
m��e� napsat druh� hlas."
637
00:35:04,965 --> 00:35:06,494
"Pokud to zahraje� chyt�e,"
638
00:35:06,614 --> 00:35:09,166
"nikdo se nedozv�,
�e jsi hlasovala dvakr�t."
639
00:35:09,755 --> 00:35:13,886
"Hlas nav�c m��e� naposledy pou��t,
kdy� je ve h�e sedm lid�."
640
00:35:14,204 --> 00:35:17,273
"Vztahuje se i na rem�zy
a opakovan� hlasov�n�."
641
00:35:19,163 --> 00:35:20,403
Panebo�e.
642
00:35:20,859 --> 00:35:23,302
N�kdo ve h�e
na m� d�v� pozor.
643
00:35:23,422 --> 00:35:25,819
Chci v�d�t, kdo to je,
644
00:35:26,244 --> 00:35:28,113
proto�e je na m� stran�.
645
00:35:28,407 --> 00:35:30,180
Hlas nav�c v�echno m�n�.
646
00:35:30,300 --> 00:35:33,759
M�m ho zahr�t te�
a vyhodit Erica,
647
00:35:33,879 --> 00:35:39,873
nebo si ho schov�m do slou�en�,
a� to bude smrd�t podrazem?
648
00:35:40,192 --> 00:35:42,210
To bude probuzen�.
649
00:35:42,900 --> 00:35:46,805
Nejsem zvykl� m�t moc,
rad�i hraju v pozad�.
650
00:35:46,925 --> 00:35:50,089
Nev�m, jak m�m hr�t,
kdy� m�m v ruce dobr� karty.
651
00:35:50,376 --> 00:35:53,742
Sice m�m kr�lovskou postupku,
ale netu��m, co m�m d�lat.
652
00:35:54,200 --> 00:35:58,840
Rozj�d�m alianci
a jsem na tom dob�e s Vic...
653
00:35:59,329 --> 00:36:04,235
Kdy� u� mi ve h�e n�co vych�z�,
tak nev�m, co si s t�m po��t.
654
00:36:04,355 --> 00:36:07,846
�ekaj� m� velk� rozhodnut�
a po��d m�m na v�b�r.
655
00:36:07,966 --> 00:36:10,533
Boj�m se, �e to znamen�,
�e m� dneska vylou��.
656
00:36:11,690 --> 00:36:14,377
Ale t�eba tak nem�m p�em��let.
657
00:36:14,948 --> 00:36:19,142
Kdy� v Survivoru chci n�co podniknout,
tak se v�dycky n�co pokaz�.
658
00:36:19,631 --> 00:36:24,792
Mo�n� bych m�la sp� v��it,
�e mi i mali�kost m��e vyj�t.
659
00:36:50,853 --> 00:36:53,115
Kdo nem�te pochodn�,
stoj� za v�mi.
660
00:36:53,235 --> 00:36:55,256
Vezm�te si jednu
a zapalte ji.
661
00:37:01,571 --> 00:37:03,907
Je to sou��st ritu�lu
kmenov� rady,
662
00:37:04,027 --> 00:37:07,040
proto�e ohe� v Survivoru
p�edstavuje v� �ivot.
663
00:37:07,257 --> 00:37:10,421
Kdy� v� ohe� vyhasne,
vyhasne i v� �ivot ve h�e.
664
00:37:11,929 --> 00:37:15,994
Gavine, pr�b�h kmenov� rady
�asto m��e� odhadnout podle toho,
665
00:37:16,114 --> 00:37:20,942
jak� v t�bo�e panuje n�lada
po n�vratu z prohran� sout�e.
666
00:37:21,062 --> 00:37:23,027
Co se d�lo po va�em n�vratu?
667
00:37:23,147 --> 00:37:26,033
Kdy� jsme se vr�tili,
n�lada byla dost uvoln�n�.
668
00:37:26,153 --> 00:37:28,582
Jsem zv�davej,
jak to dneska dopadne.
669
00:37:28,702 --> 00:37:32,351
Aubry, to spolu nikdo nemluvil?
V�ichni v�d�li, co se bude d�t?
670
00:37:32,569 --> 00:37:35,787
To rozhodn� ne, Jeffe,
v�ichni spolu po��d mluv�.
671
00:37:35,907 --> 00:37:37,826
V t�to h�e mus�te
mluvit s n�skokem,
672
00:37:37,946 --> 00:37:40,502
jinak vylet�te d��v,
ne� si to v�bec uv�dom�te.
673
00:37:40,788 --> 00:37:44,176
Victorie, Aubry p�izn�v�,
�e spolu lid� mluvili.
674
00:37:44,296 --> 00:37:45,543
M� pravdu.
675
00:37:45,663 --> 00:37:48,336
Prob�haly tu rozhovory,
u nich� jsem taky byla.
676
00:37:48,456 --> 00:37:51,798
Jen douf�m, �e ostatn�m
se to nedostalo moc do hlavy.
677
00:37:52,520 --> 00:37:56,093
Wendy, ty jsi o�ividn�
jedna z mo�n�ch voleb
678
00:37:56,213 --> 00:37:59,343
u� jen proto, �e tato �tve�ice
je spolu od za��tku.
679
00:37:59,463 --> 00:38:01,276
Jo, na 1000 %.
680
00:38:01,849 --> 00:38:03,612
A p�esto se usm�v�.
681
00:38:03,821 --> 00:38:07,273
Lidi jsou z moj� hry
naprosto zmaten�.
682
00:38:07,393 --> 00:38:10,628
��kaj� mi:
"Kdo hraje jako ty?"
683
00:38:10,748 --> 00:38:15,471
Ale kdybych dnes ode�la
a zhasla mi pochode�,
684
00:38:15,591 --> 00:38:18,404
pro� bych m�la b�t smutn�,
kdy� jsem se dostala a� sem?
685
00:38:18,933 --> 00:38:22,814
Aubry, na Survivoru
je brut�ln� to,
686
00:38:22,934 --> 00:38:25,626
�e n�kdo je v�t�inou
v�dycky na dn�.
687
00:38:25,746 --> 00:38:28,419
Ale kdy� m�te �tve�ici
a k n� p�t�ho,
688
00:38:28,539 --> 00:38:30,777
nezm�n� to trochu dynamiku?
689
00:38:31,046 --> 00:38:34,668
V�ichni se sna�� proklepnout si
i ostatn� mimo alianci,
690
00:38:34,788 --> 00:38:39,107
s k�m si hern� rozum�
a kdo mluv� stejn�m jazykem.
691
00:38:39,401 --> 00:38:42,353
Kdy� v Survivoru najde�
�ernou ko�ku ke sv� �arod�jnici,
692
00:38:42,473 --> 00:38:44,244
�ek� t� dokonal� Halloween.
693
00:38:44,966 --> 00:38:49,232
Hokus pokus, abrakadabra,
tu osobu m��e� naj�t kdykoliv.
694
00:38:49,923 --> 00:38:52,216
P�ni, na�la jsi
svou �ernou ko�ku?
695
00:38:52,575 --> 00:38:55,877
Douf�m, �e ano,
t�eba jich je i v�c.
696
00:38:56,706 --> 00:38:59,966
Gavine, v t�to p�tici
vy�n�v� i fakt,
697
00:39:00,086 --> 00:39:03,139
�e Aubry je v t�to skupin�
jedin� navr�tilec.
698
00:39:03,259 --> 00:39:05,476
Jak� pozitiva p�in�� Aubry?
699
00:39:05,596 --> 00:39:09,320
P�in�� hlavn� rady
a to je pro n�s d�le�it�.
700
00:39:09,440 --> 00:39:12,485
S Aubry si rozum�me
hlavn� na osobn� �rovni.
701
00:39:12,605 --> 00:39:16,856
Nevid�m ji jako navr�tilce,
sp� jako n�koho, komu m��u v��it.
702
00:39:16,976 --> 00:39:19,787
Proto m� to k n� t�hlo
u� od za��tku.
703
00:39:20,297 --> 00:39:23,947
Wendy, zku�enost je pozitivum,
kter� Aubry p�in��.
704
00:39:24,067 --> 00:39:25,094
A co negativa?
705
00:39:25,530 --> 00:39:26,422
No...
706
00:39:26,751 --> 00:39:30,627
Aubry nep�in�� ��dn� negativa,
je to prost� nejmilej�� �lov�k.
707
00:39:31,328 --> 00:39:36,118
Wendy, je pro tebe t�k�
odd�lit hru od osobn� �rovn�?
708
00:39:36,362 --> 00:39:39,876
Jo, je to t�k� p�echod
od norm�ln�ho �ivota ke h�e,
709
00:39:39,996 --> 00:39:43,124
v n� mus�te ob�tovat
v�echnu svou mor�lku.
710
00:39:43,244 --> 00:39:47,074
Pro m� je ten p�echod fakt t�k�,
asi jsem k n�mu je�t� nedosp�la.
711
00:39:48,572 --> 00:39:51,832
Gavine, jak si tato skupina
ve h�e pr�v� te� stoj�?
712
00:39:52,167 --> 00:39:56,242
Na�e �tve�ice se teprve
rozjela po t� horsk� dr�ze,
713
00:39:56,362 --> 00:40:00,086
ale Wendy u� se p�rkr�t projela
a p�e�ila to.
714
00:40:00,206 --> 00:40:04,023
J� budu hlasovat podle toho,
kdo mi nejv�c prosp�je
715
00:40:04,143 --> 00:40:07,010
a kdo se mnou bude dr�et
i v budouc�ch dnech.
716
00:40:07,541 --> 00:40:09,007
Ericu, souhlas� s t�m?
717
00:40:09,127 --> 00:40:12,767
Jo, i kdy� jsem si p�rkr�t ��kal,
jestli m� dneska nenap�l�.
718
00:40:12,887 --> 00:40:15,061
Je mo�n�,
�e dnes m� hra skon��?
719
00:40:15,181 --> 00:40:18,119
Ale n�kdy mus�te v��it lidem,
se kter�mi jste.
720
00:40:18,374 --> 00:40:20,880
Dnes to v�ak ztvrd�me v ohni.
721
00:40:21,623 --> 00:40:25,064
Aubry, je mo�n�,
�e je to opravdu snadn� hlasov�n�?
722
00:40:25,184 --> 00:40:27,188
��dn� p�ekvapen� a podrazy?
723
00:40:27,308 --> 00:40:30,023
N�kdy mo�n�
p�em��l�m a� moc,
724
00:40:30,427 --> 00:40:33,411
ale n�kdy jsou v�ci jednodu���,
ne� se zdaj�.
725
00:40:36,130 --> 00:40:39,963
Dob�e, je �as hlasovat.
Wendy, jdi prvn�.
726
00:41:14,332 --> 00:41:15,681
Dojdu pro hlasy.
727
00:41:23,673 --> 00:41:27,741
Pokud m� n�kdo z v�s imunitu,
te� je �as ji zahr�t.
728
00:41:32,846 --> 00:41:34,736
Dob�e, p�e�tu hlasy.
729
00:41:38,750 --> 00:41:39,790
Prvn� hlas.
730
00:41:40,343 --> 00:41:41,118
Aubry.
731
00:41:44,570 --> 00:41:45,309
Wendy.
732
00:41:45,429 --> 00:41:47,475
Jeden hlas pro Aubry,
jeden pro Wendy.
733
00:41:51,776 --> 00:41:52,519
Aubry.
734
00:41:52,639 --> 00:41:54,798
Dva hlasy pro Aubry,
jeden pro Wendy.
735
00:41:59,433 --> 00:42:01,611
P�tou osobou
vylou�enou ze Survivora...
736
00:42:02,233 --> 00:42:04,495
Aubry, t�i hlasy sta��.
737
00:42:07,161 --> 00:42:09,401
Vy jste fakt neskute�n� hr��i.
738
00:42:10,941 --> 00:42:12,778
-P�ines mi pochode�.
-P�ni.
739
00:42:13,699 --> 00:42:14,814
P�ni.
740
00:42:16,110 --> 00:42:17,151
Sakra.
741
00:42:22,389 --> 00:42:23,770
Do prdele.
742
00:42:25,118 --> 00:42:26,647
Aubry, kmen promluvil.
743
00:42:29,844 --> 00:42:31,724
-Hodn� �t�st�.
-D�ky, Aub.
744
00:42:32,068 --> 00:42:33,129
Rozneste je.
745
00:42:47,568 --> 00:42:48,574
Do prdele!
746
00:42:55,793 --> 00:42:56,578
P�ni!
747
00:42:59,828 --> 00:43:01,697
No, to je lehk� rozhodnut�.
748
00:43:05,870 --> 00:43:06,879
Brnka�ka.
749
00:43:27,008 --> 00:43:29,633
Probudila jsem se a zjistila,
�e to nebyl sen.
750
00:43:29,753 --> 00:43:32,217
V�era jsem se
po��dn� sp�lila.
751
00:43:32,642 --> 00:43:35,788
Podrazili m� fakt impozantn�,
752
00:43:35,908 --> 00:43:38,627
a to jsem m�la v kapse
imunitu a hlas nav�c.
753
00:43:38,747 --> 00:43:41,923
Prost� to byl trapas
ve stylu J.T.ho.
754
00:43:42,708 --> 00:43:45,768
Jsem naprosto ot�esen�.
755
00:43:46,301 --> 00:43:50,140
Je t�k� v�d�t, jak hr�t,
kdy� nev�te, jak to skon��.
756
00:43:50,348 --> 00:43:53,802
Nejsou tu ��dn� informace,
jenom na�tvan� lid�,
757
00:43:54,194 --> 00:43:59,013
a nev�te, jestli jste ve h�e
nebo jen ve velk� �ek�rn�.
758
00:43:59,218 --> 00:44:00,764
Ale j� se nikdy nevzd�m.
759
00:44:00,884 --> 00:44:04,950
M�m v oblib�,
kdy� spadnu na �pln� dno,
760
00:44:05,070 --> 00:44:06,734
proto�e pak to jde
jen vzh�ru.
761
00:44:06,854 --> 00:44:11,767
Da�� se mi �kr�bat se ze dna
a to taky ud�l�m.
762
00:44:23,487 --> 00:44:24,783
Poj�te sem, lidi!
763
00:44:31,322 --> 00:44:34,464
Kama a Lesu, pod�vejte se
na novou sestavu kmene Manu.
764
00:44:37,419 --> 00:44:40,142
Na minul� kmenov� rad�
byla vylou�ena Aubry.
765
00:44:40,262 --> 00:44:42,209
Panebo�e!
766
00:44:42,789 --> 00:44:44,142
P�ni!
767
00:44:44,879 --> 00:44:48,387
Joe, co si mysl� o tom,
�e je venku prvn� navr�tilec?
768
00:44:48,507 --> 00:44:52,378
O�ividn� "Kama nav�dy"
u� asi nen� tak nav�dy.
769
00:44:53,212 --> 00:44:56,018
Dob�e, p�ipraveni
na dne�n� sout� o odm�nu?
770
00:44:56,903 --> 00:44:59,587
V dne�n� sout�i
p�esk��ete n�kolik stol�,
771
00:44:59,707 --> 00:45:03,381
pak zat�hnete za p�ku
a shod�te s��ky s p�skem.
772
00:45:03,637 --> 00:45:06,546
Spole�n� je pak v�echny
mus�te dostat do c�le,
773
00:45:06,779 --> 00:45:10,973
kde je budete h�zet na ter�e,
dokud nespust�te vlajku.
774
00:45:11,191 --> 00:45:14,053
Prvn� dva kmeny,
kter� spust� ob� vlajky,
775
00:45:14,315 --> 00:45:15,527
vyhraj� odm�nu.
776
00:45:15,789 --> 00:45:17,622
Chcete v�d�t, o co hrajete?
777
00:45:17,742 --> 00:45:19,229
-Ano!
-Ano, pros�m!
778
00:45:19,349 --> 00:45:20,426
Uka� to.
779
00:45:20,546 --> 00:45:24,777
Prvn� kmen z�sk�
k�vu, �aj, z�kusky...
780
00:45:24,897 --> 00:45:28,296
-Z�kusky!
-...a su�enky na oslavu v t�bo�e.
781
00:45:28,416 --> 00:45:31,088
-No teda!
-Druh� kmen z�sk�...
782
00:45:32,540 --> 00:45:34,223
Je to men��, ale neu�kod�.
783
00:45:34,343 --> 00:45:36,257
-Ledov� k�va a su�enky.
-Pro� ne?
784
00:45:36,377 --> 00:45:37,732
Posledn� nez�sk� nic,
785
00:45:37,852 --> 00:45:40,844
jenom dal�� den v t�bo�e,
kde mus�te n�co vy�mejdit.
786
00:45:40,964 --> 00:45:43,924
Kama, m�te jednoho nav�c,
kdo se posad�?
787
00:45:44,171 --> 00:45:45,809
Auroro, posa� se na lavi�ku.
788
00:45:46,175 --> 00:45:49,083
Ostatn� m�te chv�li na domluvu
a pak se do toho d�me.
789
00:45:57,018 --> 00:45:59,286
Dob�e, jdeme na to,
hrajeme o odm�nu.
790
00:45:59,611 --> 00:46:01,165
Trose�n�ci, p�ipravit!
791
00:46:02,977 --> 00:46:03,852
Start!
792
00:46:03,972 --> 00:46:04,930
B��me!
793
00:46:05,540 --> 00:46:06,445
B�te!
794
00:46:06,565 --> 00:46:09,216
Prvn� ��st je
p�eskakov�n� stol�.
795
00:46:09,639 --> 00:46:10,819
-Poj�te!
-Jo!
796
00:46:10,939 --> 00:46:12,477
Po kolenou je to snaz��.
797
00:46:13,153 --> 00:46:15,869
�pln� sly��m,
jak si od�raj� kolena.
798
00:46:16,639 --> 00:46:17,453
Poj�!
799
00:46:17,573 --> 00:46:19,456
Za�n�te rozvazovat uzly!
800
00:46:19,677 --> 00:46:21,148
-Jdu na to!
-B�!
801
00:46:22,029 --> 00:46:26,148
Uzly rozvazuj�
Victoria, Lauren a Julia.
802
00:46:26,268 --> 00:46:29,480
-P�kn�, Julio!
-Lauren je za Lesu bleskurychl�.
803
00:46:29,600 --> 00:46:33,048
-D� to, Lauren, pomalu a jist�!
-Julia pracuje skv�le za Kama.
804
00:46:33,168 --> 00:46:34,940
-P�kn�, Julio!
-P�kn�, Lauren!
805
00:46:35,060 --> 00:46:36,595
Julia to zvl�dla,
m��ete!
806
00:46:37,922 --> 00:46:39,925
Zvl�dly to
i Lauren a Victoria.
807
00:46:40,045 --> 00:46:42,367
-Je to velmi vyrovnan�!
-Jedeme!
808
00:46:42,487 --> 00:46:45,957
Dva mus� do c�le
a zbyl� dva jim h�z� s��ky.
809
00:46:46,077 --> 00:46:47,114
To d�te, lidi!
810
00:46:47,234 --> 00:46:49,396
V bedn� mus� b�t
v�echny s��ky.
811
00:46:49,516 --> 00:46:50,691
Do toho, Julie!
812
00:46:51,872 --> 00:46:53,743
-H�zejte to d�l, lidi!
-Promi�.
813
00:46:53,863 --> 00:46:55,521
Je�t� d�l, to je ono!
814
00:46:55,641 --> 00:46:59,258
��m bl� jim je hod�te,
t�m d��v je daj� do bedny.
815
00:46:59,378 --> 00:47:01,375
Tyhle zvl�dnu,
ber je tamhle!
816
00:47:02,251 --> 00:47:05,375
-Je�t� p�r, zaberte!
-V�echny mus� b�t v bedn�.
817
00:47:05,578 --> 00:47:07,365
-Na stranu!
-Jdeme, m�me to!
818
00:47:07,485 --> 00:47:09,901
-Kama maj� v�echny, m��ete!
-Ano!
819
00:47:11,560 --> 00:47:12,512
B�, Joe!
820
00:47:12,632 --> 00:47:14,636
Za Kama bude h�zet Joe.
821
00:47:16,158 --> 00:47:16,993
Hezky!
822
00:47:17,113 --> 00:47:21,072
Joe se op�t trefuje
hned ze za��tku!
823
00:47:21,192 --> 00:47:22,120
Rychleji!
824
00:47:22,240 --> 00:47:24,805
-Zaber, Wardogu!
-Zvl�d�m to, neok�ikuj m�!
825
00:47:24,925 --> 00:47:26,402
Lesu st�le h�z�.
826
00:47:26,522 --> 00:47:28,277
-Manu tak�.
-No tak, lidi!
827
00:47:28,397 --> 00:47:31,124
-Ve veden� jsou Kama.
-Jo, Joe!
828
00:47:31,244 --> 00:47:32,853
-Vezmi posledn�!
-M�m ho.
829
00:47:32,973 --> 00:47:34,877
Lesu to maj�, m��ete!
830
00:47:35,106 --> 00:47:36,949
-Manu, m��ete!
-Jo, Gave!
831
00:47:37,069 --> 00:47:38,928
Gavin se hezky trefil za Manu.
832
00:47:39,550 --> 00:47:40,608
A znovu!
833
00:47:40,728 --> 00:47:41,787
H�zej!
834
00:47:43,367 --> 00:47:45,360
-V��!
-No tak, Wardogu, to d�!
835
00:47:45,676 --> 00:47:46,631
V klidu.
836
00:47:46,865 --> 00:47:49,763
Survivor je t�k�, chlape,
nen� se kam schovat.
837
00:47:50,268 --> 00:47:51,368
�patn� sm�r.
838
00:47:51,488 --> 00:47:53,949
Uk�e se tu,
�e �lov�k nikdy neh�zel.
839
00:47:58,029 --> 00:47:59,463
Joe, to d�!
840
00:47:59,583 --> 00:48:01,299
-Jo!
-Joe m� dal�� z�sah!
841
00:48:01,419 --> 00:48:03,739
-D�v� si to, Joe!
-A dal��!
842
00:48:04,707 --> 00:48:07,115
A dal��,
Joe se rozjel!
843
00:48:07,407 --> 00:48:09,126
-Ty jede�!
-Poj�!
844
00:48:09,740 --> 00:48:12,222
-Dobr� pr�ce!
-Gavin se do toho dost�v�!
845
00:48:12,743 --> 00:48:13,813
Dobr� pr�ce!
846
00:48:14,329 --> 00:48:16,506
-Te� ten vpravo.
-P�kn�, Joe!
847
00:48:16,983 --> 00:48:19,668
-Ano!
-Joe spustil prvn� vlajku za Kama!
848
00:48:20,551 --> 00:48:23,012
A Gavin spustil prvn� za Manu!
849
00:48:23,132 --> 00:48:25,900
-Poj�!
-Za Lesu nastupuje Lauren.
850
00:48:27,771 --> 00:48:29,133
Jo, Lauren!
851
00:48:29,778 --> 00:48:32,689
-Lauren se sna�� udr�et Lesu ve h�e.
-Pokra�uj, Lauren!
852
00:48:32,809 --> 00:48:36,754
Ale te� tu m�me souboj
mezi Gavinem a Joem.
853
00:48:37,657 --> 00:48:39,391
-To je ono!
-Dobr� pr�ce, Joe!
854
00:48:39,511 --> 00:48:40,822
Je�t� jeden!
855
00:48:41,209 --> 00:48:43,655
-Joe je bl�zko!
-Ud�lej to pro Sierru.
856
00:48:44,132 --> 00:48:45,274
Jo!
857
00:48:45,566 --> 00:48:46,579
A je to!
858
00:48:46,699 --> 00:48:50,040
Op�t v�t�z� Kama
a z�sk�vaj� velkou odm�nu!
859
00:48:50,365 --> 00:48:52,063
�ek�me je�t� na jednoho.
860
00:48:52,183 --> 00:48:54,779
-Lauren se sna�� udr�et Lesu.
-Chcete n�kdo j�t?
861
00:48:54,899 --> 00:48:57,193
-J� p�jdu.
-M��u j�t, jak chce� ty.
862
00:48:57,313 --> 00:48:58,629
-Zvl�dne� to?
-Jo.
863
00:48:58,749 --> 00:49:02,507
Vrac� se Wardog,
p�edt�m byl naprosto neschopn�.
864
00:49:03,014 --> 00:49:04,366
Cht�la jsem j�t.
865
00:49:04,804 --> 00:49:07,326
Gavin to t�mto hodem
m��e ukon�it.
866
00:49:07,600 --> 00:49:08,841
Pomalu, m� �as.
867
00:49:10,337 --> 00:49:12,427
Gavin to zvl�dl za Manu!
868
00:49:12,547 --> 00:49:14,461
Manu vyhr�vaj� odm�nu!
869
00:49:14,905 --> 00:49:19,658
Pos�laj� Lesu zp�t do t�bora
s pr�zdn�ma rukama.
870
00:49:25,467 --> 00:49:28,030
Kama,
va�e v�t�zn� ���ra pokra�uje.
871
00:49:28,150 --> 00:49:30,958
Vyhr�li jste sedm
z osmi sout��.
872
00:49:31,078 --> 00:49:34,345
Vyra�te do t�bora
a u�ijte si odm�nu.
873
00:49:34,465 --> 00:49:35,492
D�ky, Jeffe!
874
00:49:35,612 --> 00:49:37,780
Manu, druh� m�sto
toho tolik nez�sk�v�,
875
00:49:37,900 --> 00:49:39,915
ale ka�d� v�t�zstv�
chutn� sladce.
876
00:49:40,035 --> 00:49:42,310
Su�enky a ledov� k�va
na v�s �ekaj� v t�bo�e.
877
00:49:42,430 --> 00:49:43,997
Vyra�te a u�ijte si to.
878
00:49:44,785 --> 00:49:47,549
Lesu, pro v�s nic nem�m,
vyra�te do t�bora.
879
00:49:48,244 --> 00:49:51,947
Kama se �pln� vezou
na ramenou Joeyho ڞas��ka.
880
00:49:52,067 --> 00:49:54,132
Ten t�pek v�echno vyhr�v�.
881
00:49:54,252 --> 00:49:59,052
��rl�m, �e ten jejich kmen
je tady dva t�dny jak na dov�e.
882
00:49:59,397 --> 00:50:02,911
Stra�n� m� to �tve,
proto�e to chci taky,
883
00:50:03,031 --> 00:50:06,081
ale nem�m to
a nic s t�m nezm��u.
884
00:50:16,933 --> 00:50:19,923
-Panebo�e.
-Panebo�e!
885
00:50:20,043 --> 00:50:22,455
-Co v�c si p��t?
-Panebo�e!
886
00:50:22,575 --> 00:50:24,458
-Kama nav�dy.
-Kama nav�dy!
887
00:50:24,578 --> 00:50:29,701
Te� u� t�m�� o�ek�v�m,
�e sout�e vyhrajeme.
888
00:50:29,908 --> 00:50:32,198
V�m, �e bych to
nem�la d�lat,
889
00:50:32,318 --> 00:50:35,309
ale prohru je t�k�
si v�bec p�edstavit.
890
00:50:35,712 --> 00:50:39,190
Joe, ty jsi n�m to vyhr�l,
klidn� si za to p�ipi� z�sluhy.
891
00:50:39,310 --> 00:50:43,346
Jen m�m obavy,
�e te� budu je�t� v�t�� ter�.
892
00:50:43,466 --> 00:50:45,618
Pot�ebuju od v�s
je�t� v�t�� ochranu.
893
00:50:45,738 --> 00:50:50,344
-Moc si toho v��m.
-J� si v��m v�s.
894
00:50:50,825 --> 00:50:54,822
Joeovi te� docela
v��m bul�ky na nos.
895
00:50:54,942 --> 00:50:57,588
Je nejv�t�� ter� ve h�e
a on to v�.
896
00:50:57,708 --> 00:51:00,598
J� prost� jen p�edst�r�m,
�e jsem s n�m,
897
00:51:00,815 --> 00:51:06,252
ale z kr�tkodob�ho hlediska
je m�t ho v kmeni obrovsk� v�hoda.
898
00:51:06,496 --> 00:51:07,787
Tak�e, Aubry?
899
00:51:07,907 --> 00:51:11,273
V�, �e se bl�� slou�en�,
tak se zbavili navr�tilce.
900
00:51:11,494 --> 00:51:13,740
Trochu m� ranilo,
�e je pry�.
901
00:51:14,214 --> 00:51:18,444
Odchod Aubry
jasn� vypov�d� o tom,
902
00:51:18,780 --> 00:51:22,355
�e tihle nov��ci vid�
n�s navr�tilce jako hrozby.
903
00:51:23,057 --> 00:51:27,998
Takticky to m� h�e u�kodilo,
proto�e jsem j� mohl v��it.
904
00:51:28,406 --> 00:51:29,915
Je v�n� t�k�,
905
00:51:30,035 --> 00:51:33,373
kdy� chcete znovu hr�t hru,
kterou tak zbo��ujete,
906
00:51:33,493 --> 00:51:37,469
ale z�rove� v�te,
�e jste od za��tku v nev�hod�.
907
00:51:37,971 --> 00:51:40,207
Nem�te se kam schovat
ani...
908
00:51:44,421 --> 00:51:46,424
Ani se na koho spolehnout.
909
00:51:47,176 --> 00:51:48,305
Prost� nem�te.
910
00:51:50,415 --> 00:51:54,016
Ale pom��e v�m to ocenit lidi,
na kter� se spol�h�te doma.
911
00:51:59,508 --> 00:52:02,254
M�m to �t�st�,
�e m�m spoustu l�sky,
912
00:52:02,374 --> 00:52:05,325
a v��m si v�ech
sv�ch p��tel a rodiny.
913
00:52:05,528 --> 00:52:09,324
Tohle mus�te popadnout
a pou��t jako palivo.
914
00:52:09,444 --> 00:52:10,892
Mus�te na to pamatovat,
915
00:52:11,228 --> 00:52:14,085
kdy� si mysl�te, �e p�jdete dom�,
�e jste na okraji
916
00:52:14,205 --> 00:52:17,795
a nikdo s v�mi
nechce spolupracovat.
917
00:52:18,451 --> 00:52:21,605
To je pr�v� ta v�zva,
jak moc se um�te p�izp�sobit?
918
00:52:21,725 --> 00:52:25,864
Jak moc jste schopni j�t
a� nad r�mec sv�ch schopnost�?
919
00:52:25,984 --> 00:52:30,289
Kdy� si za�nete myslet,
�e u� nem�te mo�nosti,
920
00:52:30,409 --> 00:52:32,233
tak to tak asi je.
921
00:52:33,703 --> 00:52:35,391
Ale to j� nechci.
922
00:52:35,818 --> 00:52:39,784
Jsem r�d, �e zvl�d�me sout�e,
ale mus�me b�t opatrn�.
923
00:52:40,147 --> 00:52:42,292
Pak bude leh��
ud�lat z n�s ter�e.
924
00:52:42,587 --> 00:52:47,183
Mysl�, �e n�m vy��taj�,
�e jsme tak siln�?
925
00:52:47,303 --> 00:52:51,443
-�e n�s budou cht�t vylou�it?
-Ur�it� ano.
926
00:52:51,563 --> 00:52:55,376
Ostatn� kmeny n�s vid�
jako silnou p�tici.
927
00:52:55,496 --> 00:52:59,259
Prvn�, co bych ud�lal j�,
by bylo vyhodit tu p�tici.
928
00:52:59,379 --> 00:53:01,812
Rozd�lil bych je
a zbavil se hrozeb.
929
00:53:01,932 --> 00:53:04,809
Kdy� ostatn� p�esv�d��m,
�e jsou taky velk� hrozby,
930
00:53:05,325 --> 00:53:06,873
m��eme se spojit.
931
00:53:07,085 --> 00:53:10,064
Na rovinu, jsi kr�sn� a chytr�
studentka medic�ny,
932
00:53:10,184 --> 00:53:13,531
kter� hru dokonale zn�
a v sout��ch vynik�.
933
00:53:13,826 --> 00:53:17,833
-To ne��kej, Joe.
-Nebudu, ale oni si to mysl�.
934
00:53:17,953 --> 00:53:22,566
Do sv�ch pl�n� n�s nezahrnuj�
a pokud ano, tak do�asn�.
935
00:53:22,686 --> 00:53:23,379
Jo.
936
00:53:23,499 --> 00:53:28,756
Lidi se lehce leknou n�koho,
kdo vyhraje p�r sout��.
937
00:53:29,020 --> 00:53:32,386
Mus�me se dr�et p�i sob�
a dojdeme daleko,
938
00:53:32,506 --> 00:53:35,709
proto�e j� vyhraju imunity
a pak ur��me, s k�m p�jdeme.
939
00:53:36,243 --> 00:53:39,548
Kdy� od Joea sly��te,
�e jste hrozba,
940
00:53:39,668 --> 00:53:41,226
�eknete si: "Sakra!"
941
00:53:41,346 --> 00:53:43,298
Pokud ve mn� ostatn�
uvid� hrozbu,
942
00:53:43,418 --> 00:53:47,851
tak mi to po slou�en�
celou hru dost znesnadn�.
943
00:53:47,971 --> 00:53:54,705
Ur�it� se budu muset p�izp�sobit,
abych se ve h�e udr�ela.
944
00:54:00,366 --> 00:54:01,853
Zase Joey ڞas��k.
945
00:54:01,973 --> 00:54:05,319
Panebo�e, jen si to p�edstavte,
b�t jako on!
946
00:54:05,439 --> 00:54:07,683
Promi�te, �e jsem vybouchla,
u� to ned�v�m.
947
00:54:07,912 --> 00:54:08,761
No...
948
00:54:08,881 --> 00:54:12,502
M�li bychom vyu��t odlivu
a vz�t harpunu...
949
00:54:12,622 --> 00:54:13,884
Jsou tam krabi.
950
00:54:14,004 --> 00:54:16,180
K ve�e�i si m��eme d�t
krab� nohy.
951
00:54:16,760 --> 00:54:17,655
M�m dost.
952
00:54:18,407 --> 00:54:19,668
Pot�ebuju se naj�st.
953
00:54:20,715 --> 00:54:24,831
Op�t jsme prohr�li
a hrozn� m� to �tve.
954
00:54:24,951 --> 00:54:28,048
Nejde ani tak o prohru,
ale sp� o to,
955
00:54:28,168 --> 00:54:33,477
�e se vrac�me na tuhle posranou pl�,
na kter� nen� nic k j�dlu.
956
00:54:33,597 --> 00:54:36,599
P��st�e�ek stoj� za hovno,
stejn� sp�me v bl�t�.
957
00:54:36,719 --> 00:54:40,748
24 hodin denn�
tr�v�me v naprost�m pekle.
958
00:54:40,974 --> 00:54:46,588
Doma doslova nikdy nebre��m,
ale te� bre��m u� �ty�i dny v kuse.
959
00:54:47,216 --> 00:54:48,152
Um�r�m tu.
960
00:54:48,272 --> 00:54:50,695
Chod�m po pl�i
a najednou je mi na omdlen�.
961
00:54:50,815 --> 00:54:52,006
-Fakt?
-Ano.
962
00:54:52,976 --> 00:54:56,708
M�m stra�n� hlad,
ale z r��e je mi zle.
963
00:54:56,927 --> 00:54:58,462
Nem��u fungovat.
964
00:54:59,020 --> 00:55:01,768
Holka, my dva jsme jedin�,
965
00:55:01,888 --> 00:55:04,308
co n�co zvl�dnou
ve fyzick�ch sout��ch.
966
00:55:04,552 --> 00:55:05,701
Pot�ebuju t�.
967
00:55:06,469 --> 00:55:10,244
-To slou�en� pot�ebuju hned te�.
-Jo.
968
00:55:10,364 --> 00:55:13,011
U� dny jsme nem�li
skoro ��dn� j�dlo.
969
00:55:13,303 --> 00:55:16,325
V�ichni to c�t�me,
hlavn� Lauren.
970
00:55:16,604 --> 00:55:18,344
Hej, na�el jsem �kebli!
971
00:55:18,629 --> 00:55:20,764
-Fakt?
-Vyt�hni ji!
972
00:55:23,208 --> 00:55:24,609
Dr�� jak p�ibit�.
973
00:55:26,168 --> 00:55:27,662
-P�ni!
-Sakra!
974
00:55:27,782 --> 00:55:30,510
Ten n�pad s ryba�en�m
nen� rozumn�,
975
00:55:30,630 --> 00:55:34,241
proto�e si mus�me �et�it
kalorie a energii na sout�e.
976
00:55:34,652 --> 00:55:36,401
Jak mohly uplavat?
977
00:55:36,521 --> 00:55:42,611
Ale David je alespo� ak�n�,
zat�mco Lauren to vzdala.
978
00:55:42,997 --> 00:55:44,944
Mo�n� by m�la j�t jako dal��.
979
00:55:45,064 --> 00:55:46,866
Wentworthov� je pro,
980
00:55:46,986 --> 00:55:49,254
ale pot�ebuju Davida,
aby to vy�lo.
981
00:55:51,761 --> 00:55:53,634
Te� docela v�h�me.
982
00:55:53,754 --> 00:55:57,521
V�te, �e k Lauren
m�m bl�zko od prvn�ho dne.
983
00:55:58,484 --> 00:56:01,146
-Ale my�lenkama nen� ve h�e.
-Jo.
984
00:56:01,266 --> 00:56:02,809
M� n�s na h�ku.
985
00:56:02,929 --> 00:56:05,159
Chci hr�t s n�k�m,
kdo do hry d� v�echno.
986
00:56:05,279 --> 00:56:09,652
Kdy� ztrat�me Lauren,
bude� s n�ma a d� do toho v�e?
987
00:56:09,772 --> 00:56:12,754
-Se mnou a s n�.
-Ano, asi nem�m na v�b�r.
988
00:56:13,022 --> 00:56:15,778
-Snad vyhrajeme.
-Jo.
989
00:56:16,356 --> 00:56:19,862
Ch�pu, �e Lauren n�kdy
budu muset vylou�it.
990
00:56:19,982 --> 00:56:21,874
Doslova miz� p�ed o�ima,
991
00:56:21,994 --> 00:56:27,655
ale Wardog je ��lenec,
kdy� dojde na po�ty a zm�ny alianc�.
992
00:56:27,775 --> 00:56:31,269
Docela m� d�s� a nev�m,
jestli s n�m chci pracovat.
993
00:56:31,787 --> 00:56:33,211
Znerv�z�uje m�.
994
00:56:33,331 --> 00:56:37,175
-Po��d mu jen p�ikyvuju.
-To d�l�m i j�.
995
00:56:37,295 --> 00:56:39,209
-Nezaj�m� ho tv�j n�zor.
-Jo.
996
00:56:39,329 --> 00:56:42,586
Jen �t�k� rozkazy
a ty se mus� pod��dit.
997
00:56:42,706 --> 00:56:45,336
-Jo, je to diktatura.
-P�esn�!
998
00:56:45,641 --> 00:56:47,646
Wardog hraje p��li� tvrd�.
999
00:56:47,766 --> 00:56:50,947
P�eb�h� zprava doleva
a je to zatracen� otravn�.
1000
00:56:51,067 --> 00:56:52,687
V t�bo�e nic ned�l�.
1001
00:56:52,807 --> 00:56:55,758
V�t�inu dn� tr�v� taktizov�n�m
a po��t�n�m hlas�.
1002
00:56:55,970 --> 00:56:58,919
Nav�c v sout��ch
stoj� docela za prd.
1003
00:56:59,039 --> 00:57:02,997
To v�echno z n�j d�l� ter�,
co� mi hraje do karet.
1004
00:57:03,117 --> 00:57:06,482
-Ud�l�me to nejlep�� pro n�s.
-Jsem s tebou, to je to hlavn�.
1005
00:57:06,747 --> 00:57:10,093
Vtipn� je, �e od za��tku
jsem cht�l vyhodit Wentworthovou,
1006
00:57:10,213 --> 00:57:15,189
ale te� najednou pracuju
se sv�m nejv�t��m protivn�kem.
1007
00:57:15,502 --> 00:57:19,626
Jestli m� to dostane do 39. dne,
tak v tom budu pokra�ovat.
1008
00:57:27,824 --> 00:57:28,861
Keithe.
1009
00:57:29,624 --> 00:57:30,478
Co je?
1010
00:57:30,970 --> 00:57:32,583
M�me dal�� informace.
1011
00:57:33,062 --> 00:57:36,566
Dnes jsme na�li ko��k
s p�ti nov�mi mapami.
1012
00:57:37,128 --> 00:57:41,165
Byly stejn� jako p�edt�m,
akor�t v nich byly d�ry.
1013
00:57:41,468 --> 00:57:44,053
Tak�e p�edpokl�d�m,
�e tu je n�co dal��ho.
1014
00:57:44,173 --> 00:57:48,749
Tentokr�t nebudeme paranoidn�
a nikdo nikam nepob��, co?
1015
00:57:49,207 --> 00:57:50,449
Nic neslibuju.
1016
00:57:50,569 --> 00:57:52,878
V�ichni za�ali mapy
hned p�eh�bat.
1017
00:57:52,998 --> 00:57:54,584
Za�ala jsem je kop�rovat,
1018
00:57:54,704 --> 00:57:57,470
proto�e jsem za��te�n�k
v jazyce Pokraje vym�en�.
1019
00:57:57,755 --> 00:57:59,804
Dob�e, j� vyr��m nap�ed.
1020
00:58:00,323 --> 00:58:04,085
Netu��m, co se sakra d�je,
ale oni u� asi v�d�,
1021
00:58:04,205 --> 00:58:08,654
�e kdy� to n�jak p�ehnete,
najdete pak v�hodu.
1022
00:58:14,205 --> 00:58:16,207
Je to v�bec tady?
1023
00:58:16,455 --> 00:58:18,578
Je to hotov� tahanice.
1024
00:58:19,884 --> 00:58:25,024
Rozlu�til jsem tu prvn� mapu,
ale druh� je mnohem obt�n�j��.
1025
00:58:25,326 --> 00:58:27,684
D�val jsem se v�ude
a najednou si ��k�m:
1026
00:58:27,804 --> 00:58:30,111
"Panebo�e, je to na pl�i."
1027
00:58:35,100 --> 00:58:37,844
Tyhle se p�ekr�vaj�
a tyhle taky.
1028
00:58:38,475 --> 00:58:43,647
Kdy� se ty d�ry p�ekr�vaj�
a polo�� se to na tu druhou mapu,
1029
00:58:43,767 --> 00:58:46,318
ukazuje to p��mo
na ten posranej st�e�.
1030
00:58:51,364 --> 00:58:52,533
No tak!
1031
00:58:53,161 --> 00:58:55,000
Byl jsem si jist�,
�e to tam je.
1032
00:58:55,120 --> 00:58:56,634
Po��d jsem hrabal,
1033
00:58:56,941 --> 00:58:59,211
ale o�ividn� jsem byl
na �patn�m m�st�.
1034
00:59:00,562 --> 00:59:03,292
Devens to um� s mapama,
1035
00:59:03,412 --> 00:59:06,038
tak jsem si ��kala,
�e to t�eba jen netrefil.
1036
00:59:06,470 --> 00:59:11,462
Pak si ��k�m, �e kdy� je odliv,
tak se vyno�uj� kameny.
1037
00:59:11,722 --> 00:59:15,723
�la jsem teda kolem vody,
jestli to nen� tam.
1038
00:59:17,863 --> 00:59:19,630
Co to je, k�mo?
1039
00:59:21,227 --> 00:59:23,546
K�mo, k�mo, k�mo!
1040
00:59:27,332 --> 00:59:29,020
To je ��len�!
1041
00:59:29,140 --> 00:59:32,044
Celou dobu jsem �ekal
n�jakej pr�lom
1042
00:59:32,164 --> 00:59:37,400
a najednou v mo�i
najdu tohle.
1043
00:59:37,758 --> 00:59:39,619
Chrisi, u� to na�el!
1044
00:59:39,739 --> 00:59:40,961
D�ky, Je��i.
1045
00:59:41,286 --> 00:59:42,677
"A� nastane �as,"
1046
00:59:42,932 --> 00:59:47,198
"potrestej svou nejv�t�� hrozbu
a p�id�l j� tyto uzly."
1047
00:59:47,318 --> 00:59:48,869
Chris m� mal�r.
1048
00:59:48,989 --> 00:59:50,812
P�esn� za to jsem se modlil.
1049
00:59:50,932 --> 00:59:52,687
Chris mi leze na nervy,
1050
00:59:52,807 --> 00:59:56,410
tak�e na n�j m��u seslat
takovou men�� kletbu.
1051
00:59:56,530 --> 00:59:59,195
O�ividn� n�s �ek�
n�jak� sout�
1052
00:59:59,315 --> 01:00:01,547
a tohle mi m��e pomoct
vr�tit se do hry.
1053
01:00:01,667 --> 01:00:05,333
Pot�eboval jsem to
a d�ky Bohu jsem to z�skal.
1054
01:00:05,760 --> 01:00:08,659
Jsem nasran�,
�ekla jsem: "K�mo, co to je?"
1055
01:00:08,779 --> 01:00:11,720
-Nev���m, �e to ud�lal.
-Ale on se toho dotknul jako prvn�.
1056
01:00:11,840 --> 01:00:14,909
Sakra, Reem,
dala jsi to n�komu jin�mu.
1057
01:00:15,835 --> 01:00:19,985
Mysl� si, �e jsem se toho vzdala?
�e jsem tak pitom�?
1058
01:00:20,105 --> 01:00:22,500
Cht�la jsem to,
ale on se toho dotknul prvn�.
1059
01:00:22,620 --> 01:00:24,036
Takov� jsou pravidla.
1060
01:00:24,156 --> 01:00:26,324
Ti dva mi lezou krkem.
1061
01:00:26,659 --> 01:00:30,583
Pr�v� jsi m� na�knul,
�e jsem se vzdala v�hody!
1062
01:00:30,703 --> 01:00:33,440
M�m snad na �ele napsan�,
�e jsem tot�ln� kret�n?
1063
01:00:33,560 --> 01:00:34,897
Nem�m co ��ct.
1064
01:00:35,017 --> 01:00:37,514
Te� jsi �ekl,
�e jsem mu to dala!
1065
01:00:37,634 --> 01:00:40,112
Ne��kej mi,
�e jsem se n��eho vzdala!
1066
01:00:40,232 --> 01:00:43,803
No, uk�zala jsi na to
a on to vzal a utekl.
1067
01:00:43,923 --> 01:00:46,370
Jsi nejv�t�� �vanil
v cel� zasran� zemi.
1068
01:00:46,490 --> 01:00:49,534
To ty jsi prohl�sil,
�e jsem mu tu v�hodu dala.
1069
01:00:49,654 --> 01:00:52,641
Vypustil jsi to z pusy
a rozpoutal bou�i, k�mo!
1070
01:00:52,989 --> 01:00:55,379
Je to tu katastrof�ln�.
1071
01:00:55,499 --> 01:00:59,976
Je to ta nejv�c dysfunk�n� rodina,
jakou jsem kdy vid�la.
1072
01:01:00,096 --> 01:01:03,006
-Nic od tebe nechci!
-Tak pro� o tom mluv�?
1073
01:01:03,126 --> 01:01:05,389
Proto�e mi kurva
leze� na nervy!
1074
01:01:05,630 --> 01:01:10,173
Cel� dny poslouch�m kraviny
a m�m toho po krk!
1075
01:01:10,293 --> 01:01:11,659
Nejhor�� na tom je,
1076
01:01:11,779 --> 01:01:14,201
�e nikdo nev�,
jak dlouho se to pot�hne.
1077
01:01:14,321 --> 01:01:16,190
To je fakt nejd�siv�j��,
1078
01:01:16,530 --> 01:01:20,749
proto�e lidi tady
pr�voplatn� ztr�c� hlavu.
1079
01:01:21,428 --> 01:01:24,048
-Reem, to je...
-Dr� hubu!
1080
01:01:37,665 --> 01:01:38,975
Poj�te sem, lidi!
1081
01:01:54,110 --> 01:01:56,938
D�me se do dne�n�
sout�e o imunitu.
1082
01:01:57,058 --> 01:01:59,323
Nejd��ve si vezmu
zp�t imunity.
1083
01:01:59,443 --> 01:02:00,415
D�kuji.
1084
01:02:00,883 --> 01:02:01,890
D�kuji.
1085
01:02:06,069 --> 01:02:09,028
Imunita je op�t k m�n�.
1086
01:02:09,148 --> 01:02:11,548
V dne�n� sout�i
vylezete po �eb��ku
1087
01:02:11,815 --> 01:02:15,660
a vymot�te s��ek na provazu
skrz bambusovou konstrukci.
1088
01:02:16,064 --> 01:02:19,310
M��kem ze s��ku
pak spust�te br�nu.
1089
01:02:21,775 --> 01:02:26,038
Pak pob��te na konec,
kde vy�e��te posuvnou skl�da�ku.
1090
01:02:29,178 --> 01:02:31,995
Kama, m�te jednoho nav�c,
kdo se posad�?
1091
01:02:32,115 --> 01:02:34,324
P�i odm�n� sed�la Aurora.
1092
01:02:35,046 --> 01:02:36,755
Rone, posa� se na lavi�ku.
1093
01:02:37,660 --> 01:02:38,758
Dob�e...
1094
01:02:39,079 --> 01:02:40,354
Je�t� n�co...
1095
01:02:41,113 --> 01:02:42,435
To ne!
1096
01:02:43,357 --> 01:02:46,610
Imunitu v t�to sout�i
vyhraje pouze prvn� kmen.
1097
01:02:46,730 --> 01:02:49,254
Dva pora�en� kmeny
p�jdou na kmenovou radu.
1098
01:02:49,374 --> 01:02:50,302
Bo�e.
1099
01:02:50,719 --> 01:02:51,461
P�ni.
1100
01:02:51,581 --> 01:02:53,770
M�te chv�li na domluvu
a pak za�neme.
1101
01:02:53,890 --> 01:02:54,888
No teda...
1102
01:03:00,509 --> 01:03:03,092
Dob�e, jdeme na to,
hrajeme o imunitu.
1103
01:03:03,438 --> 01:03:04,902
Trose�n�ci, p�ipravit!
1104
01:03:06,763 --> 01:03:07,577
Start!
1105
01:03:08,402 --> 01:03:10,217
Mus�te zdolat �eb��k
1106
01:03:10,451 --> 01:03:14,508
a pak za��t posouvat
s��ek po provazu,
1107
01:03:14,628 --> 01:03:16,796
abyste ho dostali
z bambusov� konstrukce.
1108
01:03:16,916 --> 01:03:19,338
-Nepou�t�j ho.
-Nesm�te j�t nap�ed.
1109
01:03:19,458 --> 01:03:22,960
Jste stejn� pomal�,
jako ten �lov�k u s��ku.
1110
01:03:25,151 --> 01:03:26,935
Ve veden� jsou Kama,
1111
01:03:27,055 --> 01:03:31,064
co� je v sout��ch t�to �ady
u� p�edv�dateln�.
1112
01:03:31,327 --> 01:03:34,428
Manu a Lesu
jsou vyrovnan�.
1113
01:03:35,011 --> 01:03:37,767
Kama budou se s��kem
venku jako prvn�.
1114
01:03:38,141 --> 01:03:39,567
Aurora je dole.
1115
01:03:39,903 --> 01:03:42,984
U� jdou i Julia a Joe,
mus� s��ek odv�zat.
1116
01:03:43,500 --> 01:03:46,620
-B�te!
-Manu u� sl�zaj� a mus� ho odv�zat.
1117
01:03:46,740 --> 01:03:49,526
Lesu jsou op�t
�pln� posledn�.
1118
01:03:49,742 --> 01:03:51,110
Julia rozvazuje...
1119
01:03:51,230 --> 01:03:52,871
-M��ete!
-Na roho�ku!
1120
01:03:52,991 --> 01:03:56,651
Joe zkus� rozv�zat s��ek
a z�skat opi�� p�st.
1121
01:03:56,771 --> 01:03:59,130
-Lesu jsou venku.
-B� na plo�inu.
1122
01:03:59,250 --> 01:04:00,554
Manu, m��ete.
1123
01:04:00,674 --> 01:04:03,337
Gavin bude rozvazovat
za Manu.
1124
01:04:03,866 --> 01:04:06,398
Lauren u� to m�
a te� p�jde Wardog.
1125
01:04:06,518 --> 01:04:08,703
-Poj�, Joe!
-Joe u� m� opi�� p�st.
1126
01:04:08,823 --> 01:04:13,572
Te� ji mus� zah�knout do obru�e
a spustit tak br�nu.
1127
01:04:15,358 --> 01:04:16,219
Jdeme!
1128
01:04:16,339 --> 01:04:19,462
Joe spustil br�nu pro Kama
hned prvn�m hodem!
1129
01:04:19,582 --> 01:04:20,736
Je tak otravnej!
1130
01:04:21,195 --> 01:04:22,509
-P�kn� hod!
-M� to!
1131
01:04:22,629 --> 01:04:25,166
Gavin spustil br�nu pro Manu!
1132
01:04:25,286 --> 01:04:26,355
B�te, Manu!
1133
01:04:26,959 --> 01:04:30,812
Dva lid� budou �e�it skl�da�ku,
za Kama to budou Julie a Julia.
1134
01:04:30,932 --> 01:04:32,236
To d�, Wardogu!
1135
01:04:32,356 --> 01:04:33,882
Trochu povol ten provaz.
1136
01:04:34,002 --> 01:04:35,540
-Manu u� p�e�li.
-B�!
1137
01:04:35,660 --> 01:04:38,147
�e�it budou Victoria a Eric.
1138
01:04:38,417 --> 01:04:39,647
Do toho, Wardogu!
1139
01:04:40,252 --> 01:04:40,985
Ano!
1140
01:04:41,105 --> 01:04:43,557
-Ne, Wardogu!
-Mus� na tom st�t!
1141
01:04:44,447 --> 01:04:47,152
-B�! -B� pro to!
-Dob�e, p�esta�te.
1142
01:04:47,272 --> 01:04:50,131
-Wardog nen� moc �sp�n�.
-Do �lut�ho!
1143
01:04:50,251 --> 01:04:52,292
U� to m� za Lesu!
1144
01:04:52,583 --> 01:04:54,698
Sice nemotorn�,
ale povedlo se.
1145
01:04:54,982 --> 01:04:56,711
P�elezte tu br�nu!
1146
01:04:57,908 --> 01:04:59,393
-B�te!
-Dobr� pr�ce.
1147
01:04:59,513 --> 01:05:02,595
Za Lesu budou �e�it
David a Wentworthov�.
1148
01:05:02,849 --> 01:05:05,986
-V�ichni u� �e�� skl�da�ku.
-Dobr�, skv�l� pr�ce!
1149
01:05:06,106 --> 01:05:08,961
Julie se vyst��d�,
nyn� �e�� Joe a Julia.
1150
01:05:09,081 --> 01:05:10,200
Joe, to d�!
1151
01:05:10,320 --> 01:05:11,505
Asi to m�m.
1152
01:05:12,796 --> 01:05:15,379
Tato posuvn� skl�da�ka
m��e trvat dlouho.
1153
01:05:16,113 --> 01:05:19,892
Pokud to s nimi v�ak um�te,
m��ete to zvl�dnout rychle.
1154
01:05:20,012 --> 01:05:21,377
Asi opa�n�.
1155
01:05:21,621 --> 01:05:23,594
David si mysl�,
�e na n�co p�i�el.
1156
01:05:23,995 --> 01:05:27,160
Lesu maj�
monstr�zn� ���ru proher.
1157
01:05:27,280 --> 01:05:28,893
U� to bude, p�ipraven�?
1158
01:05:29,013 --> 01:05:31,856
Zvl�dnou to Lesu vyhr�t?
1159
01:05:33,918 --> 01:05:35,094
Jeffrey!
1160
01:05:35,335 --> 01:05:37,267
P�ni, Kama si mysl�,
�e to maj�!
1161
01:05:37,387 --> 01:05:38,820
A je to tak!
1162
01:05:39,185 --> 01:05:40,387
No p�ni!
1163
01:05:41,827 --> 01:05:43,330
Panebo�e, jo!
1164
01:05:43,767 --> 01:05:46,310
Joe a Julia
to vy�e�ili za Kama.
1165
01:05:46,810 --> 01:05:48,638
Kama vyhr�vaj� imunitu!
1166
01:05:49,192 --> 01:05:52,019
Pos�laj� Lesu a Manu
na kmenovou radu.
1167
01:05:55,085 --> 01:05:57,953
Imunitu op�t vyhr�vaj� Kama.
1168
01:05:59,326 --> 01:06:00,688
Nikdo nep�jde dom�.
1169
01:06:00,808 --> 01:06:02,686
Dobr� pr�ce,
vyra�te do t�bora.
1170
01:06:02,806 --> 01:06:03,835
D�ky, pane.
1171
01:06:05,279 --> 01:06:06,670
Lesu a Manu,
1172
01:06:06,790 --> 01:06:10,013
dnes ve�er p�jdou oba kmeny
na kmenovou radu spole�n�
1173
01:06:10,597 --> 01:06:13,767
a vylou�� ze hry
jednu osobu.
1174
01:06:14,890 --> 01:06:17,269
Vyra�te do t�bora,
uvid�me se ve�er na rad�.
1175
01:06:17,543 --> 01:06:20,383
Kv�li t� kmenovce
docela panika��m.
1176
01:06:20,503 --> 01:06:23,213
Budou tam �ty�i hr��i z Lesu
a �ty�i z Manu.
1177
01:06:23,333 --> 01:06:26,481
M��eme dosp�t k rem�ze
a tahat kameny.
1178
01:06:26,779 --> 01:06:28,203
To u� jsem za�il.
1179
01:06:28,323 --> 01:06:33,006
Pro fanou�ka je to vzru�uj�c�,
ale pro hr��e nechutn�.
1180
01:06:33,126 --> 01:06:35,782
V�ichni se p�ipoutejte,
bude to zmatek.
1181
01:06:50,217 --> 01:06:51,681
Sout� dopadla hrozn�.
1182
01:06:51,945 --> 01:06:53,400
Zase vyhr�li Kama.
1183
01:06:53,613 --> 01:06:58,539
Nav�c tu byl zvrat, �e na kmenovou radu
p�jdou oba kmeny...
1184
01:06:58,659 --> 01:07:00,701
Po�kejte si na to...
1185
01:07:00,821 --> 01:07:01,751
Spole�n�.
1186
01:07:01,871 --> 01:07:03,785
To p�in�� zaj�mav� probl�m.
1187
01:07:03,905 --> 01:07:07,456
Pokud to bude rem�za 4:4,
tak budeme hlasovat znovu,
1188
01:07:07,576 --> 01:07:10,584
a jestli nikdo nezm�n� hlas,
budeme tahat kameny.
1189
01:07:10,921 --> 01:07:12,386
Odej�t m��e kdokoliv.
1190
01:07:12,506 --> 01:07:15,980
Zaprv�, mysl�m, �e nejlep��
bude dr�et se na�� �ty�ky...
1191
01:07:16,100 --> 01:07:18,638
-Nebo to m��eme rozd�lit?
-Nem��eme.
1192
01:07:18,758 --> 01:07:21,689
Ot�zka zn�,
chcete tahat kameny?
1193
01:07:21,956 --> 01:07:25,240
To je probl�m, David je slaboch
a nem� ��dnou alianci.
1194
01:07:25,360 --> 01:07:28,748
Kdy� d�me Lauren nebo Wardoga,
tak p�eb�hne k n�m.
1195
01:07:28,868 --> 01:07:32,564
M�me velkou �anci
zviklat Davida,
1196
01:07:32,684 --> 01:07:38,059
proto�e kdy� jsem je�t� byla s nimi,
tak k sob� v�bec nebyli loaj�ln�.
1197
01:07:38,179 --> 01:07:40,387
On nem� p�evahu,
aby p�e�il slou�en�,
1198
01:07:40,507 --> 01:07:43,639
tak�e si snad uv�dom�,
�e mu zvon� hrana.
1199
01:07:43,759 --> 01:07:46,889
Mysl�m, �e n�kdo p�eb�hne,
a je jedno kdo.
1200
01:07:47,009 --> 01:07:48,831
Nebudou cht�t tahat kameny.
1201
01:07:48,951 --> 01:07:54,031
Kter� navr�tilec by se vr�til pot�et�
a cht�l by tahat kameny?
1202
01:07:54,420 --> 01:07:59,730
Oni te� maj� dva navr�tilce
a to je v�hoda pro n�s.
1203
01:07:59,850 --> 01:08:01,875
Nevr�t�te se sem
dvakr�t nebo t�ikr�t,
1204
01:08:02,193 --> 01:08:04,494
aby v�s p�ed slou�en�m
vylou�il k�men.
1205
01:08:04,614 --> 01:08:07,883
V t�hle pod�lan� situaci
se d� ��ct,
1206
01:08:08,003 --> 01:08:12,200
�e na�e strana
je na tom asi trochu l�p.
1207
01:08:12,320 --> 01:08:16,839
Pokud budeme cht�t tahat kameny,
mus�me jim nazna�it:
1208
01:08:17,398 --> 01:08:20,423
"V��te n�m nebo ne,
ale my klidn� budeme tahat."
1209
01:08:20,647 --> 01:08:22,162
"Nemysl�me, �e vy taky."
1210
01:08:22,569 --> 01:08:24,115
"Ho�te si kostkou."
1211
01:08:24,414 --> 01:08:26,596
-Bude to zaj�mav�.
-Je to nejlep�� �ance.
1212
01:08:26,817 --> 01:08:29,949
Dneska to bude hazard,
ale j� jsem velk� fanou�ek.
1213
01:08:30,175 --> 01:08:35,138
L�ta si s�m sebe p�edstavuju
p�esn� v takov�ch situac�ch.
1214
01:08:35,454 --> 01:08:40,162
�lov�k si s�m sebe nep�edstavuje
p�i snadn�ch kmenov�ch rad�ch.
1215
01:08:40,282 --> 01:08:42,716
Mysl� na takov�hle situace,
1216
01:08:42,836 --> 01:08:45,901
kdy na kmenov� rad�
m��e doj�t a� na tah�n� kamen�.
1217
01:08:46,021 --> 01:08:49,052
Proto cht�j� hr�t lidi,
jako jsem j�.
1218
01:08:49,172 --> 01:08:50,521
Kv�li dne�ku!
1219
01:08:50,641 --> 01:08:54,000
Ale jo, je to d�siv�,
nepochybn� m��u j�t dom�.
1220
01:08:56,861 --> 01:09:00,897
-Nap�ou n�koho z n�s dvou?
-V�bec netu��m.
1221
01:09:02,825 --> 01:09:04,560
-K� bych to v�d�l.
-Jo.
1222
01:09:05,360 --> 01:09:06,717
Tahal bys kameny?
1223
01:09:07,363 --> 01:09:11,324
Asi jo, proto�e nechci
j�t d�l bez tebe.
1224
01:09:11,444 --> 01:09:14,771
-Douf�m, �e ty taky...
-Jasn�, jsme v tom spolu.
1225
01:09:15,232 --> 01:09:16,268
Jsem s tebou.
1226
01:09:16,388 --> 01:09:19,991
Nikdo nechce vypadnout
kv�li tah�n� kamen�,
1227
01:09:20,111 --> 01:09:24,409
ale p�ihl�sil jsem se do Survivoru
a ten dneska budu hr�t.
1228
01:09:24,529 --> 01:09:27,646
Je to dobrej pocit,
ale taky jsem pod�lanej.
1229
01:09:27,766 --> 01:09:31,226
Ericovi a Victorii
naprosto v���m.
1230
01:09:31,500 --> 01:09:35,507
Po minul� kmenovce
je s n�ma i Wendy.
1231
01:09:35,995 --> 01:09:39,229
Klidn� bych pro n� tahal kameny
a snad i oni pro m�.
1232
01:09:44,438 --> 01:09:48,068
Bude to ur�it� velkej tah,
ale mohlo by to vyj�t.
1233
01:09:48,900 --> 01:09:52,675
-Vid�me to po��d stejn�?
-To je jasn�.
1234
01:09:52,795 --> 01:09:55,461
Dnes se m��e rozhodnout
p�i tah�n� kamen�.
1235
01:09:55,694 --> 01:09:58,478
V�ichni jsme se shodli,
�e do toho p�jdeme...
1236
01:09:59,753 --> 01:10:00,953
Ale j� ne!
1237
01:10:01,197 --> 01:10:04,858
Klidn� d�m hlas komukoliv,
kdy� m� to udr�� ve h�e.
1238
01:10:05,092 --> 01:10:08,881
Pokud mus�m zradit alianci,
abych se dostala o krok d�l,
1239
01:10:09,001 --> 01:10:11,802
tak to klidn� ud�l�m,
m��u zapadnout i jinam.
1240
01:10:12,046 --> 01:10:14,222
Prost� mi nikdy nev��te.
1241
01:10:14,342 --> 01:10:16,561
Ale je�t� to asi
nikdo nezjistil.
1242
01:10:22,315 --> 01:10:23,729
Jde o tohle...
1243
01:10:24,390 --> 01:10:27,508
Kdybych byla na jejich m�st�,
nechala bych si silnou �ty�ku.
1244
01:10:27,868 --> 01:10:30,618
-A zkusila p�et�hnout v�s.
-P�esn�.
1245
01:10:30,738 --> 01:10:32,878
Vyhodila bych
jednoho z chlap�,
1246
01:10:32,998 --> 01:10:35,849
ale ur�it� by ne�ekali,
kdy� nap�eme Victorii.
1247
01:10:36,246 --> 01:10:37,039
Ale...
1248
01:10:37,303 --> 01:10:38,119
Nev�m...
1249
01:10:38,239 --> 01:10:41,638
Kdy� d�me �ty�i hlasy Wendy,
tak budeme hlasovat znovu.
1250
01:10:41,906 --> 01:10:44,556
N�kdo si pak m��e ��ct:
"Chceme tahat kameny pro Wendy?"
1251
01:10:44,676 --> 01:10:47,617
To my vyhazujeme vlastn�ho,
tak�e pak Wendy zrad�.
1252
01:10:48,033 --> 01:10:51,287
Wardog op�t
nikoho neposlouch�.
1253
01:10:51,407 --> 01:10:53,831
Sna�� se lidi p�ev�lcovat.
1254
01:10:53,951 --> 01:10:56,498
M� sv�j pl�n
a p�es to nejede vlak.
1255
01:10:56,864 --> 01:10:59,070
Ale up��mn�,
Wardog m� pravdu.
1256
01:10:59,190 --> 01:11:01,971
Wendy nen�
p�vodn� �len Kama,
1257
01:11:02,249 --> 01:11:07,010
tak snad budeme hlasovat znovu,
n�kdo p�eb�hne a vyhod�me ji.
1258
01:11:07,130 --> 01:11:08,708
-M��u n�co dodat?
-Jo.
1259
01:11:08,828 --> 01:11:14,555
M�l bych j�t za Wendy a ��ct,
a� nap�e n�koho, koho chceme.
1260
01:11:14,675 --> 01:11:17,083
-A bude to 4:3:1, bez obav.
-Jo, to by �lo.
1261
01:11:17,203 --> 01:11:18,667
Asi nap�ou m�,
1262
01:11:18,953 --> 01:11:21,367
proto�e si budou myslet,
�e Kelley m� imunitu.
1263
01:11:21,487 --> 01:11:24,499
To by bylo logick�,
nebo nap�ou m�.
1264
01:11:24,619 --> 01:11:27,212
-Nesm�me se rozpadnout.
-To je p�esn� ono!
1265
01:11:27,332 --> 01:11:29,673
-Mus�me b�t pevn� �ty�ka!
-Pevn� �ty�ka...
1266
01:11:29,793 --> 01:11:31,610
-Klidn� potah�m kameny.
-J� taky.
1267
01:11:31,730 --> 01:11:33,475
-U� jsem je tahal.
-Jo.
1268
01:11:34,879 --> 01:11:35,668
Jo.
1269
01:11:36,159 --> 01:11:38,451
Z toho pl�nu
jsem dost nerv�zn�.
1270
01:11:38,732 --> 01:11:41,681
Nedo�la jsem tak daleko,
abych tahala kameny,
1271
01:11:42,007 --> 01:11:47,244
ale Wardog si jede to svoje
a ostatn� nesm� nic ��ct.
1272
01:11:47,691 --> 01:11:49,176
Jsem nasran�.
1273
01:11:49,440 --> 01:11:53,620
Ke slou�en� mi chyb� jen kousek
a tohle m��e v�echno zhatit.
1274
01:11:53,843 --> 01:11:56,009
Snad se z�tra slou��me,
jsem tak hladov�.
1275
01:11:56,258 --> 01:11:58,607
Pot�ebujeme je�t� tunu d�eva.
1276
01:11:58,943 --> 01:12:01,775
-Abychom uva�ili r��i?
-Aby to aspo� ho�elo.
1277
01:12:02,037 --> 01:12:06,206
Pot�ebuju tak 15 a� 20 minut,
aby mi na ve�er uschly boty.
1278
01:12:06,326 --> 01:12:07,112
Dob�e.
1279
01:12:07,356 --> 01:12:08,707
Budu na pl�i.
1280
01:12:15,476 --> 01:12:18,397
-On se na ni�em nepod�l�.
-��len�.
1281
01:12:18,517 --> 01:12:21,911
-Ur�it� n�co p�ipravuje.
-Naprosto.
1282
01:12:24,087 --> 01:12:28,469
M�me dneska dobr� pl�n,
ale Lauren mi d�l� starosti.
1283
01:12:28,723 --> 01:12:29,913
Je z n� troska.
1284
01:12:30,033 --> 01:12:34,469
Po��d dokola mluv�
jen o slou�en� a j�dle.
1285
01:12:34,804 --> 01:12:36,532
S n�k�m takov�m
nem��u pracovat.
1286
01:12:36,652 --> 01:12:39,015
Budu pro tuhle holku
tahat kameny?
1287
01:12:40,378 --> 01:12:41,436
To nev�m teda.
1288
01:12:41,741 --> 01:12:43,134
P�jdeme na pr�zkum.
1289
01:12:43,254 --> 01:12:46,518
Manu ale m��ou
j�t po krku mn�.
1290
01:12:46,900 --> 01:12:50,367
Kdy� najdu imunitu,
budu m�t ohromnou moc.
1291
01:12:53,202 --> 01:12:54,412
Wardogu!
1292
01:12:56,174 --> 01:12:59,230
-Co to do prdele...
-Tomu kurva nev���m.
1293
01:12:59,505 --> 01:13:02,464
-On v�n� nic ned�l�.
-To je ��len�.
1294
01:13:02,584 --> 01:13:03,705
Kde je?
1295
01:13:03,926 --> 01:13:06,254
-Asi hled� imunitu.
-P�esn�.
1296
01:13:06,468 --> 01:13:07,790
Wardog zmizel.
1297
01:13:07,993 --> 01:13:11,959
V�bec s ni��m nepom�h�
a �asto chod� hledat imunitu.
1298
01:13:12,172 --> 01:13:14,855
Wardog vyvol�v� v�lku,
na co� je asi zvykl�,
1299
01:13:14,975 --> 01:13:17,547
ale on ji vyvol�v�
ve vlastn�m kmeni.
1300
01:13:17,667 --> 01:13:20,744
Hodn� n�s rozd�luje,
ale my mus�me b�t jednotn�.
1301
01:13:21,145 --> 01:13:23,830
-Jdu ji hledat.
-Tak jdeme hledat.
1302
01:13:36,254 --> 01:13:38,674
-Wardogu, kde jsi byl?
-Na pl�i.
1303
01:13:38,929 --> 01:13:41,537
-Nemohli jsme t� naj�t.
-M�lo jste hledali.
1304
01:13:43,814 --> 01:13:46,275
Chci naj�t imunitu
d��v ne� Wardog.
1305
01:13:46,395 --> 01:13:49,562
Je to intrik�n a manipul�tor,
u� te� to tu m� pod palcem.
1306
01:13:49,682 --> 01:13:52,976
S imunitou by m�l
je�t� v�t�� moc.
1307
01:13:53,096 --> 01:13:54,671
Nem�lo by to b�t tak t�k�.
1308
01:13:54,791 --> 01:13:57,211
Je to k sm�chu,
fakt v�bec netu��m.
1309
01:13:57,955 --> 01:14:01,546
Pak se pod�v�m na strom
a cink!
1310
01:14:01,816 --> 01:14:03,189
Jen tak tam visela.
1311
01:14:03,309 --> 01:14:06,260
-Jdeme na druhou stranu t�bora.
-Tady to nen�.
1312
01:14:10,976 --> 01:14:13,020
V Survivoru se nikdy
nesm�te vzd�t,
1313
01:14:13,140 --> 01:14:14,972
proto�e se hra po��d m�n�.
1314
01:14:15,092 --> 01:14:18,816
Dne�n� kmenovka
bude ur�it� bl�zniv�,
1315
01:14:19,069 --> 01:14:21,490
tak�e m�t pojistku
je velk� v�c.
1316
01:14:21,885 --> 01:14:23,044
M�m ji.
1317
01:14:23,328 --> 01:14:24,600
Jsem v konc�ch.
1318
01:14:25,424 --> 01:14:27,000
Mrknu na ten strom.
1319
01:14:28,612 --> 01:14:31,769
-Taky jednu m�m.
-Panebo�e, j� t� �eru.
1320
01:14:32,237 --> 01:14:34,215
Dne�n� kmenovka bude velk�.
1321
01:14:34,335 --> 01:14:37,520
S Kelley m�me imunity,
ale nev�m, co ud�l�m.
1322
01:14:37,640 --> 01:14:39,184
Nechci je zahr�t.
1323
01:14:39,304 --> 01:14:41,714
-J�t dom� za to nestoj�.
-J� v�m.
1324
01:14:41,953 --> 01:14:45,675
Manu dneska asi p�jdou
po mn� nebo Wardogovi.
1325
01:14:45,795 --> 01:14:47,232
V�ichni s�z� na to,
1326
01:14:47,352 --> 01:14:49,633
�e nebudou cht�t
kv�li Wendy tahat kameny.
1327
01:14:49,753 --> 01:14:53,294
Pokud v�ak z�stanou pevn�,
rozhodne tah�n� kamen�.
1328
01:14:53,414 --> 01:14:55,042
Nechci tahat kameny.
1329
01:14:56,031 --> 01:14:59,276
Jestli nap�ou Wardoga,
tahala bys kv�li n�mu kameny?
1330
01:14:59,835 --> 01:15:01,543
J� teda ne.
1331
01:15:02,519 --> 01:15:06,414
Pokud budeme tahat kameny,
tak m�me �anci 1:6 na odchod.
1332
01:15:06,714 --> 01:15:09,302
Jestli nap�ou Wardoga,
tak p�eb�hnu.
1333
01:15:09,977 --> 01:15:12,696
Mohou v�ak j�t i po mn�.
1334
01:15:12,816 --> 01:15:16,015
Mus�m se rozhodnout,
jestli zahraju imunitu.
1335
01:15:16,135 --> 01:15:19,381
Dnes se hodn� budeme
rozhodovat za b�hu.
1336
01:15:19,501 --> 01:15:21,769
Prost� nev�te, co se stane.
1337
01:15:46,871 --> 01:15:51,091
Dob�e, m�me tu dva kmeny,
kter� vylou�� jednu osobu.
1338
01:15:51,325 --> 01:15:56,498
Victorie, b�v� znepokojiv�,
kdy� je zvrat spojen s kmenovkou.
1339
01:15:56,618 --> 01:15:59,872
C�tila jsi dnes v Manu
n�jak� rozd�l?
1340
01:15:59,992 --> 01:16:03,366
Hlavn� rozd�l byl v tom,
�e jsme se nebavili stranou.
1341
01:16:03,486 --> 01:16:07,823
Byla to jedna velk� diskuze,
proto�e jsme �ty�i proti �ty�em,
1342
01:16:07,943 --> 01:16:10,394
tak�e jsme v h�ji,
jestli se neshodneme.
1343
01:16:10,775 --> 01:16:12,453
Zept�me se i Lesu.
1344
01:16:12,573 --> 01:16:14,923
Lauren, bylo to podobn�
jako u Manu?
1345
01:16:15,043 --> 01:16:17,390
�ekli jste si spole�n�,
�e mus�te dr�et p�i sob�?
1346
01:16:17,510 --> 01:16:22,419
Jo, ani jsme o tom nemuseli mluvit,
v�d�li jsme, �e budeme dr�et p�i sob�.
1347
01:16:22,539 --> 01:16:27,417
Jsme opravdu pevn� �ty�ka
a u� jsme si mnoh�m pro�li.
1348
01:16:27,753 --> 01:16:29,512
Wardogu, to je zaj�mav�.
1349
01:16:29,632 --> 01:16:33,500
Oba kmeny maj� �ty�i �leny,
ale dom� p�jde jen jeden.
1350
01:16:33,620 --> 01:16:36,805
Je to ��len�, kdy� jsi �ekl,
�e imunitu z�sk� jen jeden kmen,
1351
01:16:36,925 --> 01:16:38,661
sev�el se mi �aludek.
1352
01:16:38,781 --> 01:16:41,166
Ale kdy� z osmi
odejde jen jeden,
1353
01:16:41,286 --> 01:16:43,380
to bude jak p�est�elka
u O. K. Corralu.
1354
01:16:43,500 --> 01:16:47,073
Je tu Wyatt Earp, Virgil Earp
a Morgan Earp,
1355
01:16:47,193 --> 01:16:48,884
tak�e j� jsem Doc Holliday.
1356
01:16:49,004 --> 01:16:50,734
Jsme p�ipraveni a m�me pl�n.
1357
01:16:50,854 --> 01:16:52,950
Dr��me p�i sob�
a bude to z�bava.
1358
01:16:53,220 --> 01:16:56,482
Z�ludn� je to v�ak v tom,
�e n� kmen neznaj�,
1359
01:16:56,602 --> 01:16:59,149
stejn� jako my
nezn�me ten jejich.
1360
01:16:59,269 --> 01:17:02,271
Nem��eme br�t v�n�
v�echno, co se tu �ekne.
1361
01:17:02,475 --> 01:17:04,953
Wentworthov�,
je to opravdu v�lka.
1362
01:17:05,177 --> 01:17:08,438
Jo, dnes tu m�me bitvu,
ale my jsme pevn� �tve�ice
1363
01:17:08,558 --> 01:17:11,110
a p�iv�t�me kohokoliv
s otev�enou n�ru��.
1364
01:17:11,614 --> 01:17:13,144
Gavine, Wentworthov� ��k�:
1365
01:17:13,264 --> 01:17:18,168
"Jestli se n�kdo z v�s ob�v�,
p�ejd�te k n�m a zm�n�me hru."
1366
01:17:18,288 --> 01:17:21,714
Jo, byla to dobr� �e�
a r�d bych v�m �ekl to sam�,
1367
01:17:21,834 --> 01:17:24,709
proto�e my taky
stoj�me pevn� p�i sob�.
1368
01:17:25,972 --> 01:17:29,984
Wendy, dal�� zaj�mav� aspekt je ten,
�e ty m� v�t�� p�ehled.
1369
01:17:30,104 --> 01:17:30,777
Jo.
1370
01:17:30,897 --> 01:17:33,401
Zeptali se v kmeni,
co si mysl� ty?
1371
01:17:33,521 --> 01:17:36,481
V podstat� jo,
proto�e kdy� se pod�v�m sem,
1372
01:17:36,601 --> 01:17:39,854
jako bych vzpom�nala
na prvn� ��st hry.
1373
01:17:39,974 --> 01:17:42,811
Tak�e j� jsem
vlastn� uprost�ed.
1374
01:17:42,931 --> 01:17:44,344
Davide, to je zaj�mav�.
1375
01:17:44,464 --> 01:17:48,966
Wendy ne�ekla, �e b�vala s v�mi,
ale �e je uprost�ed.
1376
01:17:49,086 --> 01:17:50,831
Jo, to je fajn sly�et.
1377
01:17:50,951 --> 01:17:55,182
To prom�ch�n� ji od n�s
vyhodilo trochu ne��astn�,
1378
01:17:55,302 --> 01:17:57,490
ale st�le ji bereme
jako sou��st kmene.
1379
01:17:57,610 --> 01:17:59,344
Najednou.
1380
01:17:59,464 --> 01:18:01,469
"V�dy jsme t�
m�li r�di, Wendy."
1381
01:18:01,589 --> 01:18:04,866
Rozhodn� to tak nevypadalo,
kdy� k n�m Wendy p�i�la.
1382
01:18:04,986 --> 01:18:08,861
Byla tak trochu na okraji
a my ji p�iv�tali s otev�enou n�ru��.
1383
01:18:08,981 --> 01:18:11,919
Netr�p� n�s to,
�e se vid� uprost�ed.
1384
01:18:12,512 --> 01:18:16,367
Davide, museli jste probrat
mo�nost nezvratn� rem�zy,
1385
01:18:16,487 --> 01:18:18,262
kter� by vedla k tah�n� kamen�.
1386
01:18:18,628 --> 01:18:23,123
Jo, j� u� to jednou za�il,
kv�li sv�m lidem kameny potah�m.
1387
01:18:23,243 --> 01:18:26,803
Pokud k tomu m� dnes doj�t,
tak se to stane.
1388
01:18:26,923 --> 01:18:29,725
Nikdo se jich tady neboj�
a v���me si.
1389
01:18:30,132 --> 01:18:32,684
Victorie, kdy� sly��,
jak veter�n ��k�:
1390
01:18:32,804 --> 01:18:35,745
"J� kameny podstoup�m,
mrkni do m� minulosti."
1391
01:18:35,865 --> 01:18:38,794
-D�v� tomu n�jakou v�hu?
-Ani ne.
1392
01:18:38,914 --> 01:18:40,363
T�ko uv���m tomu,
1393
01:18:40,483 --> 01:18:43,828
�e do hry p�ijde znovu
a pak je�t� jednou,
1394
01:18:43,948 --> 01:18:45,875
aby v��il kamen�m...
1395
01:18:45,995 --> 01:18:48,399
-(M� u n�s m�sto.)
-...kdy� m� jinou mo�nost.
1396
01:18:48,519 --> 01:18:52,533
Ch�pu to a uzn�v�m,
ale Survivor nehrajete dvakr�t t�ikr�t,
1397
01:18:52,653 --> 01:18:54,854
aby v�s p�ed slou�en�m
vylou�ili kameny.
1398
01:18:54,974 --> 01:18:58,149
-Ericu, p�ikyvuje� a souhlas�.
-Jo, naprosto.
1399
01:18:58,393 --> 01:19:01,153
Survivor je z�bava,
ale zas tak moc ne.
1400
01:19:01,273 --> 01:19:04,768
Asi bych nehr�l t�ikr�t,
aby m� pak vylou�il k�men.
1401
01:19:12,433 --> 01:19:14,690
Wendy, m��u si s tebou
rychle promluvit?
1402
01:19:14,810 --> 01:19:17,057
-M��eme j�t sem?
-Jasn�, jdeme.
1403
01:19:38,964 --> 01:19:41,198
Je to v�echno?
Jste p�ipraveni hlasovat?
1404
01:19:41,883 --> 01:19:43,126
Jo, p�ipraveni.
1405
01:19:43,424 --> 01:19:46,576
Dob�e, je �as hlasovat.
Wentworthov�, jdi prvn�.
1406
01:20:19,745 --> 01:20:21,176
Dojdu pro hlasy.
1407
01:20:29,148 --> 01:20:33,579
Pokud m� n�kdo z v�s imunitu,
te� je �as ji zahr�t.
1408
01:20:41,015 --> 01:20:42,918
Dob�e, p�e�tu hlasy.
1409
01:20:45,687 --> 01:20:46,846
Prvn� hlas.
1410
01:20:47,049 --> 01:20:48,036
Wendy.
1411
01:20:50,578 --> 01:20:51,544
Lauren.
1412
01:20:54,591 --> 01:20:56,571
Wendy.
Dva hlasy pro Wendy.
1413
01:20:58,922 --> 01:21:00,250
Lauren.
Je vyrovn�no.
1414
01:21:00,370 --> 01:21:02,320
Dva hlasy pro Wendy,
dva pro Lauren.
1415
01:21:03,638 --> 01:21:05,652
Wendy.
T�i hlasy pro Wendy.
1416
01:21:07,419 --> 01:21:08,499
Op�t vyrovn�no.
1417
01:21:08,619 --> 01:21:11,370
-T�i hlasy pro Wendy, t�i pro Lauren.
-Jsi v pohod�.
1418
01:21:14,783 --> 01:21:15,555
Wendy.
1419
01:21:15,675 --> 01:21:17,771
�ty�i hlasy pro Wendy,
t�i pro Lauren.
1420
01:21:17,891 --> 01:21:19,551
-Zb�v� jeden hlas.
-Bo�e!
1421
01:21:24,864 --> 01:21:26,755
Lauren.
M�me rem�zu.
1422
01:21:28,876 --> 01:21:30,833
Budeme hlasovat znovu.
1423
01:21:31,952 --> 01:21:34,382
Lauren a Wendy,
vy hlasovat nebudete.
1424
01:21:34,644 --> 01:21:38,402
Ostatn� m��ete hlasovat
pouze pro jednu z nich.
1425
01:21:51,214 --> 01:21:54,214
Hej, �eknu v�m
jen tohle, lidi.
1426
01:21:54,334 --> 01:21:56,960
-P�i�la za n�mi...
-A� se slou��me...
1427
01:21:57,080 --> 01:21:58,826
-Te� jsme t� poznali.
-J� v�m.
1428
01:21:58,946 --> 01:22:01,335
-Je to n� prvn� rozhovor.
-J� v�m.
1429
01:22:04,944 --> 01:22:07,252
Pro� riskovat na�i hru
a tahat kameny?
1430
01:22:16,420 --> 01:22:18,555
Nejhor�� koktejlov� ve��rek
na sv�t�.
1431
01:22:18,789 --> 01:22:19,602
Dobr�.
1432
01:22:20,932 --> 01:22:22,826
Wentworthov�,
poj� pro urnu.
1433
01:22:47,685 --> 01:22:49,160
Dojdu pro hlasy.
1434
01:22:55,855 --> 01:22:57,207
P�e�tu hlasy.
1435
01:23:00,039 --> 01:23:01,039
Wendy.
1436
01:23:04,392 --> 01:23:06,158
Wendy.
Dva hlasy pro Wendy.
1437
01:23:09,591 --> 01:23:11,614
Wendy.
T�i hlasy pro Wendy.
1438
01:23:15,058 --> 01:23:17,828
�estou osobou vylou�enou
ze Survivora: Na pokraji vym�en�...
1439
01:23:17,948 --> 01:23:21,012
Wendy, �ty�i hlasy sta��,
p�ines mi pochode�.
1440
01:23:21,132 --> 01:23:23,784
-Ahoj, Wendy.
-Bude� n�m v�n� chyb�t.
1441
01:23:23,904 --> 01:23:25,439
To je v pohod�.
1442
01:23:26,640 --> 01:23:28,729
M��e� ��ct "velk� Wendy"?
1443
01:23:30,100 --> 01:23:31,300
Velk� Wendy...
1444
01:23:31,420 --> 01:23:33,157
-Je to tam!
-Jo, je!
1445
01:23:33,277 --> 01:23:35,693
Tvoje chvilka, Wendy,
jsi ��asn�.
1446
01:23:36,055 --> 01:23:37,458
Kmen promluvil.
1447
01:23:39,079 --> 01:23:40,493
-M�jte se, lidi.
-Ahoj!
1448
01:23:40,613 --> 01:23:42,089
M��u t� obejmout?
1449
01:23:43,177 --> 01:23:46,406
-Bude� n�m chyb�t, Wendy!
-Posledn� objet�!
1450
01:23:46,526 --> 01:23:48,198
-Je �as j�t, tak b�.
-Jo.
1451
01:23:48,318 --> 01:23:50,643
Cheeseburger a sprcha!
1452
01:23:53,023 --> 01:23:54,959
-Je unik�tn�.
-P�ni.
1453
01:24:00,606 --> 01:24:01,900
Ztratila jsem se.
1454
01:24:04,036 --> 01:24:05,657
Neum�m chodit po cest�ch.
1455
01:24:09,162 --> 01:24:10,850
Co to je?
1456
01:24:11,063 --> 01:24:12,853
"Mus� se rozhodnout."
1457
01:24:12,973 --> 01:24:14,572
"Pokud u� nechce� hr�t,"
1458
01:24:14,692 --> 01:24:17,097
"pokra�uj po cest�
a tv� dobrodru�stv� skon��."
1459
01:24:17,345 --> 01:24:18,148
Pfff.
1460
01:24:20,124 --> 01:24:23,569
Tak jo, kam to vlastn� jdu?
1461
01:24:24,712 --> 01:24:28,132
www.reality-show.eu
1462
01:24:28,467 --> 01:24:32,456
p�eklad: ItalianManiac + Vochomurka
korekce: hajefr
1463
01:24:32,798 --> 01:24:35,574
Po�kejte na uk�zky
z p��t� epizody.
1464
01:24:35,808 --> 01:24:38,218
V p��t�m d�le uvid�te...
1465
01:24:38,472 --> 01:24:39,789
Nade�el ten �as...
1466
01:24:39,909 --> 01:24:42,616
V�ichni zaho�te ��tky,
je tu slou�en�.
1467
01:24:44,516 --> 01:24:46,682
...na dal�� poprv�
v Survivoru.
1468
01:24:46,928 --> 01:24:48,057
Poj�te sem!
1469
01:24:48,177 --> 01:24:50,591
-Po�kat, co�e?
-Jeffe!
1470
01:24:50,829 --> 01:24:54,240
To sakra ne!
1471
01:24:54,360 --> 01:24:55,592
Neskon�ilo to.
1472
01:24:56,243 --> 01:24:57,484
Co se d�je?
1473
01:24:58,267 --> 01:25:00,545
-Vzru�uj�c�!
-M�me po�tu.
1474
01:25:00,665 --> 01:25:02,457
-P�ipraveni?
-Panebo�e!
1475
01:25:05,691 --> 01:25:07,961
-"Nade�el �as."
-"Nade�el �as."
1476
01:25:08,081 --> 01:25:08,899
Jo!
1477
01:25:09,019 --> 01:25:10,809
Nade�el �as,
nasedn�te do lod�.
1478
01:25:10,929 --> 01:25:12,643
Kone�n� nased�me na lo�!
1479
01:25:13,027 --> 01:25:14,837
Je �as odplaty.
119560
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.