Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,528 --> 00:00:13,256
Dad, come on!
2
00:00:15,315 --> 00:00:18,511
Doors closing.
3
00:00:18,535 --> 00:00:20,129
It's so early.
4
00:00:20,153 --> 00:00:21,631
Well, we'll get to the courthouse
5
00:00:21,655 --> 00:00:23,216
before all the reporters.
6
00:00:23,467 --> 00:00:24,861
There's gonna be so many cameras,
7
00:00:24,885 --> 00:00:26,863
just like the week he died.
8
00:00:26,887 --> 00:00:28,698
Yeah, you know, you can
still change your mind.
9
00:00:28,722 --> 00:00:30,950
You don't have to go on TV
if it's gonna be too hard
10
00:00:30,974 --> 00:00:32,619
to keep it together.
11
00:00:32,643 --> 00:00:34,351
I'm doing it for Dad.
12
00:00:35,192 --> 00:00:37,479
And my mom might be watching today.
13
00:00:39,234 --> 00:00:44,013
Well, who's to say
she even knows or... cares?
14
00:00:44,037 --> 00:00:45,598
You don't know her.
15
00:00:45,622 --> 00:00:47,656
Neither do you.
16
00:00:55,048 --> 00:00:57,527
Did you kick my newly painted front door?
17
00:00:57,551 --> 00:01:00,897
Ha! My hands are full trying
to carry my sister to victory.
18
00:01:00,921 --> 00:01:02,649
Mnh-mnh, take that mess to the basement.
19
00:01:02,673 --> 00:01:04,567
Campaign's outgrown the basement.
20
00:01:04,591 --> 00:01:05,952
Auntie Suzanne!
21
00:01:05,976 --> 00:01:07,487
Benny Bean!
22
00:01:07,511 --> 00:01:10,039
You need to put a shirt on,
buddy, all right?
23
00:01:10,063 --> 00:01:12,361
There's two on the bed. Pick one.
24
00:01:12,385 --> 00:01:15,078
Hey. Check these out.
25
00:01:15,102 --> 00:01:16,663
- Oh.
- Oh.
26
00:01:16,687 --> 00:01:18,298
Is that the photo we're going with?
27
00:01:18,322 --> 00:01:22,585
Yeah. It was the most electable option.
28
00:01:22,609 --> 00:01:24,170
I like that outfit.
29
00:01:24,194 --> 00:01:26,506
You said upscale but not uptight.
30
00:01:26,530 --> 00:01:28,007
I did. Now those shoes are cute,
31
00:01:28,031 --> 00:01:29,642
but can you canvass a hood in them?
32
00:01:29,666 --> 00:01:32,114
I can walk, talk, shake hands
all day in these shoes.
33
00:01:32,138 --> 00:01:33,313
Yeah.
34
00:01:33,337 --> 00:01:34,931
- Here.
- Ooh.
35
00:01:34,955 --> 00:01:36,260
- Personality.
- Oh.
36
00:01:36,284 --> 00:01:37,999
- Then I'm taking it back.
- If you can find it.
37
00:01:38,023 --> 00:01:39,370
Daddy!
38
00:01:39,394 --> 00:01:41,688
It's all personality in this house.
39
00:01:41,712 --> 00:01:44,490
All right. Let's go get some votes.
40
00:01:44,514 --> 00:01:46,409
Ah, I have new intel.
41
00:01:46,840 --> 00:01:49,078
Nathan Gordon thinks you're a threat.
42
00:01:50,137 --> 00:01:52,198
His camp is doing robocalls.
43
00:01:52,222 --> 00:01:54,834
He's making a huge television ad buy.
44
00:01:54,858 --> 00:01:56,336
We don't have the money for that.
45
00:01:56,360 --> 00:01:59,144
Oh, we're not gonna win
unless we can get it.
46
00:01:59,613 --> 00:02:01,457
A gala for Dr. Harrison Brennan?
47
00:02:01,481 --> 00:02:05,108
Perhaps we should expand
your demographic.
48
00:02:05,619 --> 00:02:07,995
No. Not that way.
49
00:02:08,019 --> 00:02:12,435
Because I'll bet the gays
like an upstart candidate.
50
00:02:12,459 --> 00:02:15,888
You could get exposure,
raise us some money.
51
00:02:16,328 --> 00:02:18,205
Jira might be there.
52
00:02:19,831 --> 00:02:23,146
I mean, that could feel... raw,
53
00:02:23,170 --> 00:02:24,864
but you could handle it.
54
00:02:25,337 --> 00:02:27,867
I promised my husband
55
00:02:27,891 --> 00:02:29,702
that part of my life was over,
56
00:02:29,726 --> 00:02:32,655
and I promised myself
that I would leave Jira alone.
57
00:02:32,679 --> 00:02:35,708
Mm-hmm. Got Benny ready.
58
00:02:35,732 --> 00:02:37,827
Good job, Daddy.
59
00:02:37,851 --> 00:02:39,579
I am the greatest.
60
00:02:43,240 --> 00:02:44,751
What's this?
61
00:02:44,775 --> 00:02:49,672
Oh. That is nothing to be worried about.
62
00:02:50,153 --> 00:02:51,246
All right.
63
00:02:53,083 --> 00:02:55,845
Go. All right.
Go get 'em today, all right?
64
00:02:55,869 --> 00:02:58,014
Mwah. Alderman Young.
65
00:02:59,456 --> 00:03:01,956
I told you not to call me that.
66
00:03:03,677 --> 00:03:06,086
So...
67
00:03:08,181 --> 00:03:10,610
That's a "no" on the gala?
68
00:03:10,634 --> 00:03:13,613
I know you're thinking
like my campaign manager,
69
00:03:13,637 --> 00:03:15,448
but think like my sister.
70
00:03:15,472 --> 00:03:17,950
I can't be in the same room
as Jira, not when I...
71
00:03:17,974 --> 00:03:21,788
Okay, okay. There's other donations.
72
00:03:22,310 --> 00:03:23,729
Thank you.
73
00:03:24,781 --> 00:03:27,043
Six months ago, Dr. Harrison Brennan
74
00:03:27,067 --> 00:03:30,213
was shot for the crime
of living while black.
75
00:03:30,237 --> 00:03:31,964
Harrison Brennan was on his way home
76
00:03:31,988 --> 00:03:35,635
to his husband and daughter
when police officer Paul Evans
77
00:03:35,659 --> 00:03:39,605
shot him twice in the back with no cause.
78
00:03:41,498 --> 00:03:43,309
His wrongful death was one of dozens
79
00:03:43,333 --> 00:03:47,480
perpetrated by the CPD
against black men in Chicago.
80
00:03:51,224 --> 00:03:55,154
We demand that Officer Evans
be discharged from the CPD,
81
00:03:55,178 --> 00:03:57,740
and we demand that Chicago
pay for its sins
82
00:03:57,764 --> 00:04:00,460
in the amount of $5 million.
83
00:04:02,402 --> 00:04:04,964
No amount of money can ever
bring Harrison Brennan back,
84
00:04:04,988 --> 00:04:08,096
but the city let his death go unpunished,
85
00:04:08,120 --> 00:04:10,887
and there will be a reckoning.
86
00:04:21,450 --> 00:04:23,363
All right, do I have an O'Malley?
87
00:04:23,388 --> 00:04:24,819
- Right here.
- Smith, Carl.
88
00:04:24,843 --> 00:04:26,565
- Here.
- Smith, James.
89
00:04:26,589 --> 00:04:28,953
- Yep.
- Chapin.
90
00:04:28,978 --> 00:04:30,372
- Here.
- Um, Miller?
91
00:04:30,396 --> 00:04:33,471
- Here.
- Uh, this goes without saying,
92
00:04:33,495 --> 00:04:36,795
but one of us is getting
a raw deal in the press lately.
93
00:04:36,819 --> 00:04:38,714
And when they come after one of us,
94
00:04:38,738 --> 00:04:40,499
they come after all of us.
95
00:04:40,523 --> 00:04:43,001
Talking about you, Evans.
96
00:04:43,025 --> 00:04:44,419
Evans!
97
00:04:44,976 --> 00:04:47,923
- Sorry, Cap. What?
- You're off desk duty, son.
98
00:04:47,947 --> 00:04:49,341
Hand in your apron.
99
00:04:49,365 --> 00:04:51,593
Whoo-hoo!
100
00:04:56,005 --> 00:04:58,872
You're riding with Officer Carranza.
101
00:04:59,875 --> 00:05:01,520
You boys have been wanting
102
00:05:01,544 --> 00:05:03,405
to get to know each other better, right?
103
00:05:03,429 --> 00:05:06,608
Hey, muy bueno, Carranza.
104
00:05:06,632 --> 00:05:09,695
Classic Irish Brotherhood move.
105
00:05:09,719 --> 00:05:11,780
Sidelining me for a photo op.
106
00:05:11,804 --> 00:05:13,415
You know, your daddy
shouldn't have bothered
107
00:05:13,439 --> 00:05:15,534
making the call.
You rolling with a Puerto Rican
108
00:05:15,558 --> 00:05:17,169
is not gonna make this lawsuit evaporate.
109
00:05:17,193 --> 00:05:18,620
I'm good with Carranza.
110
00:05:19,761 --> 00:05:21,493
Is this about the convenience store tape?
111
00:05:21,517 --> 00:05:22,874
I don't wanna talk about it.
112
00:05:22,898 --> 00:05:24,960
I took it to protect you.
113
00:05:24,984 --> 00:05:26,734
Shut up, Vic.
114
00:05:28,728 --> 00:05:30,313
Goodbye.
115
00:05:35,995 --> 00:05:39,450
Saw you on TV. You okay?
116
00:05:39,474 --> 00:05:42,778
No, don't ask. I don't wanna cry again.
117
00:05:42,802 --> 00:05:45,480
Well, wanna hear about me instead?
118
00:05:45,504 --> 00:05:47,115
Yes. Someone else's life.
119
00:05:47,139 --> 00:05:49,618
Yeah, yeah, yeah,
well, it took all summer,
120
00:05:49,642 --> 00:05:53,238
but Mom and Dad are so in on pronouns.
121
00:05:53,262 --> 00:05:55,667
- Good.
- And then, um, there's Jacob,
122
00:05:55,691 --> 00:05:57,176
who acts like he's never used
123
00:05:57,200 --> 00:05:59,044
the word "they" in his life, so...
124
00:05:59,068 --> 00:06:01,413
Your brother once
screamed at me for an hour
125
00:06:01,437 --> 00:06:03,415
because I called his D&D character an elf
126
00:06:03,439 --> 00:06:06,001
instead of a half-elf.
"They" should be easy.
127
00:06:06,025 --> 00:06:07,726
Yeah, you'd think.
128
00:06:08,611 --> 00:06:10,255
Actually, can I talk about me, please?
129
00:06:10,279 --> 00:06:14,643
Whoa, so needy. Yes, yes, yes.
130
00:06:14,667 --> 00:06:19,264
My dad is killing me. No thaw on my mom.
131
00:06:19,288 --> 00:06:21,483
I just... I just need more family.
132
00:06:21,507 --> 00:06:23,101
Why is that so hard to understand?
133
00:06:23,125 --> 00:06:25,570
- I gave him literature.
- Literature?
134
00:06:25,594 --> 00:06:27,522
- Hey, Mr. Bhatt.
- As in your new favorite class?
135
00:06:27,546 --> 00:06:29,908
All right. Well, I'm here for you.
136
00:06:29,932 --> 00:06:32,160
Um, and I'll see you later.
137
00:06:36,188 --> 00:06:39,417
So I, uh, saw the news.
138
00:06:39,966 --> 00:06:42,537
- You and your dad okay?
- My dad is always okay.
139
00:06:43,094 --> 00:06:45,090
I'm sure he'd like you to think so.
140
00:06:45,114 --> 00:06:46,697
He's succeeding.
141
00:06:47,817 --> 00:06:52,214
I gotta go to biology...
still reigning favorite class.
142
00:06:53,104 --> 00:06:54,633
Challenge accepted!
143
00:07:02,715 --> 00:07:05,310
That whole post office
is gonna vote for you.
144
00:07:05,334 --> 00:07:06,895
Well done, sis.
145
00:07:06,919 --> 00:07:09,030
I will cherish that praise always.
146
00:07:12,174 --> 00:07:14,820
Hey. Will you look at Dinorah Benson,
147
00:07:14,844 --> 00:07:18,156
wearing 3 grand in pearls on a Thursday.
148
00:07:18,180 --> 00:07:20,292
How much did she give last election year?
149
00:07:20,316 --> 00:07:22,244
60 grand?
150
00:07:22,268 --> 00:07:24,880
To Gordon. They go back 25 years.
151
00:07:24,904 --> 00:07:27,799
Dinorah Benson is not giving you money.
152
00:07:27,823 --> 00:07:29,334
Yes, she is.
153
00:07:33,696 --> 00:07:37,425
Good morning, ladies.
My name is Tia Young.
154
00:07:37,449 --> 00:07:38,677
Wash and style?
155
00:07:38,701 --> 00:07:40,562
Candidate for 6th Ward Alderman.
156
00:07:42,204 --> 00:07:44,850
Ms. Benson, Tia Young. It is an honor.
157
00:07:44,874 --> 00:07:48,937
Mm-hmm. I know who you are,
running against Nathan Gordon,
158
00:07:48,961 --> 00:07:51,721
saying we don't need police
to protect our neighborhood.
159
00:07:51,745 --> 00:07:53,742
I didn't say we don't need the police,
160
00:07:53,766 --> 00:07:56,661
but I do say the police
have to be more responsible
161
00:07:56,685 --> 00:07:58,079
to our community.
162
00:07:58,103 --> 00:08:01,082
They're costing the city
too much money and hurt.
163
00:08:01,106 --> 00:08:04,286
They shot Maurice. They shot Corsean.
164
00:08:04,310 --> 00:08:06,985
That North Sider
they shot up six months ago...
165
00:08:07,009 --> 00:08:10,508
his family's gonna get a big
check for sure. What's his name?
166
00:08:11,224 --> 00:08:13,628
Harrison Brennan.
167
00:08:13,652 --> 00:08:15,049
Mm.
168
00:08:15,073 --> 00:08:18,016
And Nathan Gordon is saying
we need more police... more!
169
00:08:18,040 --> 00:08:20,101
Not better. I'm saying "better."
170
00:08:20,125 --> 00:08:22,270
Train them before you let them loose.
171
00:08:22,294 --> 00:08:25,190
Nathan Gordon was
helping people in the 6th
172
00:08:25,214 --> 00:08:26,975
since before you were born.
173
00:08:26,999 --> 00:08:30,111
I love that
you think I'm under 30, Dinorah.
174
00:08:30,135 --> 00:08:32,447
Oh, do we know each other?
175
00:08:33,163 --> 00:08:36,985
- I'd like to, Ms. Benson.
- You should do your homework
176
00:08:37,009 --> 00:08:39,537
before you talk about
Nathan Gordon and the police.
177
00:08:39,561 --> 00:08:42,157
He was instrumental
in making sure Fred Rice
178
00:08:42,181 --> 00:08:45,961
was the first black man to run the CPD.
179
00:08:45,985 --> 00:08:47,329
In '83.
180
00:08:47,802 --> 00:08:49,581
What's Gordon doing now?
181
00:08:50,388 --> 00:08:54,419
A friend would tell the man
his time has passed.
182
00:08:54,443 --> 00:08:56,864
He knows it already,
even if he can't admit it.
183
00:08:56,888 --> 00:08:59,090
He knows I'm next.
184
00:09:00,106 --> 00:09:03,094
All right, you are all done, Dinorah.
185
00:09:03,118 --> 00:09:04,418
Thank you.
186
00:09:07,423 --> 00:09:10,366
Dinner... that's all I'm asking.
187
00:09:12,261 --> 00:09:13,953
Oh, I doubt that.
188
00:09:20,469 --> 00:09:22,197
You're a mom?
189
00:09:22,221 --> 00:09:23,281
Yeah.
190
00:09:23,305 --> 00:09:25,700
I'll vote for any mom.
191
00:09:25,724 --> 00:09:27,717
Thank you, sis.
192
00:09:28,978 --> 00:09:30,303
Thank you.
193
00:09:36,568 --> 00:09:39,798
Truly your genius is wasted
on first period European Lit.
194
00:09:39,822 --> 00:09:42,649
- They're not even awake yet.
- Well, neither am I...
195
00:09:43,158 --> 00:09:45,103
especially when someone forgets
196
00:09:45,127 --> 00:09:46,805
it's their day to bring the coffee.
197
00:09:46,829 --> 00:09:48,712
Oh, God, I'm sorry.
198
00:09:50,641 --> 00:09:52,888
Kidding. Had a busy morning.
199
00:09:52,912 --> 00:09:54,229
- You're okay?
- Yeah, I feel great.
200
00:09:54,253 --> 00:09:57,315
I feel energized,
finally doing something.
201
00:09:57,339 --> 00:09:58,832
What do you got there?
202
00:09:59,341 --> 00:10:01,036
I'm giving a speech
203
00:10:01,060 --> 00:10:02,988
at the LGBTQ Equality Gala.
204
00:10:03,586 --> 00:10:05,755
I can't tell if it's any good.
205
00:10:07,257 --> 00:10:08,800
It's about Harrison.
206
00:10:10,051 --> 00:10:12,998
I mean, I... didn't really know him.
207
00:10:13,022 --> 00:10:14,597
You can still give notes.
208
00:10:15,941 --> 00:10:18,670
- I mean, if you have time.
- Absolutely.
209
00:10:18,694 --> 00:10:21,973
The only thing that I love more
than giving unsolicited notes
210
00:10:21,997 --> 00:10:24,509
is giving solicited notes.
211
00:10:24,533 --> 00:10:26,151
Thank you.
212
00:10:26,952 --> 00:10:29,681
And please be honest.
213
00:10:29,705 --> 00:10:31,316
Always am.
214
00:10:44,770 --> 00:10:47,365
You had the last two calls.
I got lead on this one.
215
00:10:47,389 --> 00:10:50,752
It's your first day back. I got this one.
216
00:10:50,776 --> 00:10:52,677
Is that all right with you?
217
00:10:53,862 --> 00:10:55,395
Yeah, we're good.
218
00:11:02,571 --> 00:11:05,100
What's the rush, bruh?
Keeping the girl waiting?
219
00:11:05,124 --> 00:11:06,150
No, sir.
220
00:11:06,175 --> 00:11:07,769
Well, you ran through a
red light back there,
221
00:11:07,793 --> 00:11:11,211
so I'm gonna need to see
your license, registration.
222
00:11:22,224 --> 00:11:23,651
Put that away.
223
00:11:23,675 --> 00:11:25,537
I'm gonna keep my hands
where they are, Officer.
224
00:11:25,561 --> 00:11:27,894
- I just told you to turn it off.
- I don't want to reach.
225
00:11:32,484 --> 00:11:33,878
Get out of the car.
226
00:11:33,902 --> 00:11:35,830
You're disobeying an officer.
Out of the car.
227
00:11:35,854 --> 00:11:37,415
Turn the phone off now.
228
00:11:37,439 --> 00:11:40,240
Damn, you the cop. That's
the cop that shot that guy.
229
00:11:42,852 --> 00:11:44,255
We're just trying to get home.
230
00:11:44,279 --> 00:11:46,558
Yo, that might have been a yellow.
231
00:11:47,190 --> 00:11:48,798
Just be more careful next time, okay?
232
00:11:48,822 --> 00:11:51,334
All right, you're good. Go ahead.
233
00:12:01,287 --> 00:12:02,824
Video's gonna be online
by the end of the day.
234
00:12:02,848 --> 00:12:04,909
They're probably posting it now.
235
00:12:04,933 --> 00:12:06,411
You put your hand on your gun
236
00:12:06,435 --> 00:12:08,252
every time you see a cellphone,
237
00:12:09,521 --> 00:12:11,339
we got a problem.
238
00:12:21,703 --> 00:12:23,349
You disobeyed an officer.
Get out of the car.
239
00:12:23,373 --> 00:12:24,952
Turn the phone off right now.
240
00:12:24,977 --> 00:12:26,631
I'm gonna keep my hands
where they are, Officer.
241
00:12:26,655 --> 00:12:28,208
- Get out.
- Damn, you the cop.
242
00:12:28,233 --> 00:12:29,684
That's the cop that shot that guy.
243
00:12:30,233 --> 00:12:32,026
Jira, you okay?
244
00:12:33,629 --> 00:12:36,608
There's a video of Paul Evans
at a traffic stop.
245
00:12:36,632 --> 00:12:38,193
Have you seen it?
246
00:12:39,325 --> 00:12:40,945
Don't watch that.
247
00:12:40,969 --> 00:12:42,745
Why does he get to keep doing this?
248
00:12:44,038 --> 00:12:46,534
He's not. We're gonna stop him.
That's why we're suing the city.
249
00:12:46,558 --> 00:12:50,962
But what if getting him fired
doesn't make us better?
250
00:12:51,513 --> 00:12:53,825
Dad, I don't want to feel
like this anymore.
251
00:12:54,674 --> 00:12:56,802
I wish something good would happen.
252
00:12:56,826 --> 00:12:59,330
I know, and it will, I promise.
253
00:12:59,354 --> 00:13:00,999
It doesn't seem like it will,
but it will.
254
00:13:01,597 --> 00:13:03,968
Nothing's gonna just magically get fixed.
255
00:13:03,992 --> 00:13:06,337
I know that. We're doing
everything that we can.
256
00:13:06,361 --> 00:13:07,839
We're gonna get him fired.
257
00:13:07,863 --> 00:13:09,924
I'm not talking about the lawsuit.
258
00:13:14,086 --> 00:13:16,014
Why won't you help me?
259
00:13:17,196 --> 00:13:19,067
Because she's not gonna fix anything,
260
00:13:19,091 --> 00:13:20,652
because she's not your family.
261
00:13:20,676 --> 00:13:22,854
Because this perfect person
doesn't really exist,
262
00:13:22,878 --> 00:13:24,105
because all that we really know about her
263
00:13:24,129 --> 00:13:25,356
is that she gave you up.
264
00:13:25,380 --> 00:13:27,008
Oh, is that really all you know?
265
00:13:27,032 --> 00:13:28,610
How many times do I have
to tell you this?
266
00:13:28,634 --> 00:13:30,245
It was different
for gay couples back then.
267
00:13:30,269 --> 00:13:32,580
Harrison adopted as a single
father. I adopted later.
268
00:13:32,604 --> 00:13:34,332
He met her, but he never knew her name,
269
00:13:34,356 --> 00:13:35,750
because it was anonymous.
I'm not hiding anything...
270
00:13:35,774 --> 00:13:37,254
No, you don't tell me anything!
271
00:13:37,278 --> 00:13:40,004
All you do is just keep saying
that everything will be okay!
272
00:13:40,028 --> 00:13:41,506
I'm standing right here.
I am standing right here,
273
00:13:41,530 --> 00:13:43,242
and I love you, and I can help you.
274
00:13:43,266 --> 00:13:45,043
I don't wanna see that!
275
00:13:45,067 --> 00:13:47,185
This is gonna happen to me
276
00:13:48,153 --> 00:13:49,964
at some point.
277
00:13:50,438 --> 00:13:54,636
I need someone who knows
how it feels, what it's like,
278
00:13:54,660 --> 00:13:56,554
whoever she is,
279
00:13:56,578 --> 00:13:58,056
wherever she is!
280
00:13:58,080 --> 00:14:00,490
I know she looks like me!
281
00:14:03,552 --> 00:14:05,752
I need her.
282
00:14:19,601 --> 00:14:21,129
North Shore Adoption Agency.
283
00:14:21,153 --> 00:14:23,179
This is Elena. How may I help you?
284
00:14:28,550 --> 00:14:30,538
Tia Young's phone.
285
00:14:30,562 --> 00:14:33,781
This is Elena from the
North Shore Adoption Agency.
286
00:14:33,805 --> 00:14:35,358
Is Ms. Young available?
287
00:14:37,158 --> 00:14:39,375
Adoption agency.
288
00:14:42,845 --> 00:14:44,072
Hello?
289
00:14:44,096 --> 00:14:46,158
Ms. Young, if this is a good time,
290
00:14:46,182 --> 00:14:48,246
we have something to discuss with you.
291
00:14:51,592 --> 00:14:53,214
Ms. Young?
292
00:14:53,238 --> 00:14:55,072
I'm here.
293
00:15:10,089 --> 00:15:12,151
Dad's getting sentimental.
294
00:15:12,175 --> 00:15:13,936
Well, he never planned
on you moving back in,
295
00:15:13,960 --> 00:15:16,148
so he sublet it to Jesus.
296
00:15:17,026 --> 00:15:18,734
Same mattress.
297
00:15:19,849 --> 00:15:22,528
You're here temporarily
because of protestors.
298
00:15:22,552 --> 00:15:24,112
It's not like you needed a ramp built.
299
00:15:24,136 --> 00:15:26,498
Can you lay off? I had to leave my house.
300
00:15:26,522 --> 00:15:28,250
I got a partner who thinks
I'm gonna murder him
301
00:15:28,274 --> 00:15:30,169
every time he's gonna go get coffee.
302
00:15:30,193 --> 00:15:34,019
I just wanna be a cop.
I just wanna do my job.
303
00:15:34,043 --> 00:15:35,918
We got your back, brother.
304
00:15:36,639 --> 00:15:38,700
Evans cops go back on the job 80 years.
305
00:15:38,725 --> 00:15:40,017
We don't eat our own.
306
00:15:40,042 --> 00:15:42,206
Gotta make this work with Carranza.
307
00:15:42,231 --> 00:15:45,386
If I don't, this lawsuit
definitely goes bad.
308
00:15:49,974 --> 00:15:51,809
Is there something else?
309
00:15:54,353 --> 00:15:56,562
You know how there's no security tape?
310
00:15:56,586 --> 00:15:59,731
- Yeah.
- It's 'cause Vic took it.
311
00:16:00,318 --> 00:16:01,567
She...
312
00:16:01,591 --> 00:16:04,536
...told me after I got cleared.
313
00:16:04,560 --> 00:16:07,456
But now it's a cover-up, so...
314
00:16:07,480 --> 00:16:09,452
Then get rid of it.
315
00:16:14,611 --> 00:16:16,042
Yep?
316
00:16:17,106 --> 00:16:20,085
It is unkind to ask a sadist for notes
317
00:16:20,109 --> 00:16:22,588
and then give him something perfect.
318
00:16:22,612 --> 00:16:25,635
This... is perfect.
319
00:16:28,895 --> 00:16:30,348
But?
320
00:16:32,875 --> 00:16:34,853
I was at the memorial.
321
00:16:37,765 --> 00:16:40,694
I don't remember you
being there. It was a bad day.
322
00:16:40,796 --> 00:16:42,735
Why are you doing the eulogy again?
323
00:16:42,886 --> 00:16:44,897
Because survivors are
supposed to be inspiring,
324
00:16:44,922 --> 00:16:49,439
and I'm... not right now,
and that is at least eloquent.
325
00:16:50,034 --> 00:16:52,251
Nothing new in the last six months?
326
00:16:52,275 --> 00:16:53,869
Nothing that I want Jira to hear.
327
00:16:53,893 --> 00:16:55,621
I want her to focus on good things.
328
00:16:55,645 --> 00:16:59,029
Jira might like to know that
she's not the only one drowning.
329
00:17:01,057 --> 00:17:03,068
Did she say that?
330
00:17:03,319 --> 00:17:05,549
Teacher-student confidentiality.
331
00:17:06,968 --> 00:17:09,011
One of us has to be okay.
332
00:17:11,794 --> 00:17:13,327
One note.
333
00:17:13,964 --> 00:17:15,726
The best things are honest.
334
00:17:21,170 --> 00:17:22,692
Like you.
335
00:17:26,008 --> 00:17:27,736
Yeah!
336
00:17:29,512 --> 00:17:31,951
God. Oh, come on!
337
00:17:33,116 --> 00:17:34,704
I want the tape.
338
00:17:36,440 --> 00:17:37,917
You need to give me the tape.
339
00:17:38,187 --> 00:17:40,499
I took it so you wouldn't have to.
340
00:17:40,523 --> 00:17:43,977
You stealing evidence kinda
defeats the purpose, you jag.
341
00:17:44,001 --> 00:17:45,837
Great, but I'm walking into a lawsuit
342
00:17:45,861 --> 00:17:47,717
with that hanging over
my head, and that's on you.
343
00:17:48,531 --> 00:17:49,975
Give me the tape.
344
00:17:49,999 --> 00:17:53,061
I drove over it
with my cruiser five months ago.
345
00:17:53,085 --> 00:17:55,703
Threw what was left
in a dumpster in Pilsen.
346
00:17:57,039 --> 00:17:58,269
Okay.
347
00:17:59,208 --> 00:18:00,813
Come on.
348
00:18:03,596 --> 00:18:05,443
Doesn't have to be like this.
349
00:18:06,215 --> 00:18:07,859
We can roll together again.
350
00:18:07,883 --> 00:18:09,745
- Give your dad a call.
- No, I don't want him to d...
351
00:18:09,769 --> 00:18:11,580
You need to stop acting like my mother.
352
00:18:11,604 --> 00:18:14,368
You need to stop coming at me
like my 14-year-old.
353
00:18:17,376 --> 00:18:19,331
I'm good with Carranza.
354
00:18:24,253 --> 00:18:27,129
Dinorah Benson left a message.
355
00:18:27,153 --> 00:18:29,381
You available for dinner on Saturday?
356
00:18:29,405 --> 00:18:30,799
What?
357
00:18:35,911 --> 00:18:37,222
When I left that salon yesterday,
358
00:18:37,246 --> 00:18:39,274
I never thought she would call.
359
00:18:39,298 --> 00:18:40,809
Well...
360
00:18:40,833 --> 00:18:42,310
I needed that today.
361
00:18:42,334 --> 00:18:43,695
You weren't...
362
00:18:43,719 --> 00:18:46,150
You weren't interested
in talking this morning
363
00:18:46,806 --> 00:18:48,150
after the agency called.
364
00:18:49,195 --> 00:18:51,739
Yeah, it wasn't a pleasant phone call.
365
00:18:54,930 --> 00:18:57,909
T., I just wanted to say, I...
366
00:18:57,933 --> 00:19:01,797
I know there's one thing for you
367
00:19:01,821 --> 00:19:03,331
to just know she out there,
368
00:19:03,355 --> 00:19:05,717
but it's different when
you know she asking for you.
369
00:19:05,741 --> 00:19:08,380
That's... that's hard.
370
00:19:10,946 --> 00:19:13,094
That's the right thing for everybody.
371
00:19:14,751 --> 00:19:16,896
Gordon is gonna come for me,
372
00:19:16,921 --> 00:19:19,767
especially if I keep going
for people like Dinorah.
373
00:19:20,956 --> 00:19:22,934
I can keep you and Benny close,
374
00:19:22,958 --> 00:19:26,772
but it... it's wrong
to drag Jira into it.
375
00:19:26,796 --> 00:19:28,670
She has been through enough.
376
00:19:28,694 --> 00:19:29,917
That's true.
377
00:19:29,941 --> 00:19:31,777
I gave her to someone who could give her
378
00:19:31,801 --> 00:19:33,906
the life that she deserved.
379
00:19:34,520 --> 00:19:36,281
Harrison promised me that,
380
00:19:36,305 --> 00:19:40,164
and he made me promise
to... to live the best life
381
00:19:40,188 --> 00:19:41,539
that I could.
382
00:19:42,540 --> 00:19:45,534
Jira is loved.
383
00:19:45,558 --> 00:19:47,211
I know that.
384
00:19:49,151 --> 00:19:51,590
You and Benny, you are my life.
385
00:19:53,050 --> 00:19:55,517
But I'm sad about her.
386
00:20:00,083 --> 00:20:01,394
Benny!
387
00:20:01,419 --> 00:20:02,935
Dinnertime.
388
00:20:03,833 --> 00:20:05,861
Hey.
389
00:20:05,885 --> 00:20:11,305
Hey. Give Mama a hug, all right?
She need a Benny hug.
390
00:20:13,346 --> 00:20:14,905
You okay?
391
00:20:15,344 --> 00:20:18,159
Yeah, baby.
392
00:20:19,064 --> 00:20:21,203
I'm always okay with you.
393
00:20:29,525 --> 00:20:31,636
Dad?
394
00:20:31,660 --> 00:20:33,215
Jira, in here.
395
00:20:36,365 --> 00:20:37,845
Hey.
396
00:20:38,901 --> 00:20:40,472
Come sit with me.
397
00:20:41,203 --> 00:20:43,431
Uh, what's going on?
398
00:20:43,455 --> 00:20:45,233
So I called the adoption agency,
399
00:20:45,257 --> 00:20:49,070
and I asked them
to find your birth mother.
400
00:20:49,094 --> 00:20:50,355
Why didn't you tell me?
401
00:20:50,379 --> 00:20:51,627
I didn't how long it would take,
402
00:20:51,651 --> 00:20:54,677
and I didn't... I didn't...
Anyway, they... they called,
403
00:20:54,701 --> 00:20:56,995
and they said that she's unavailable.
404
00:20:57,019 --> 00:20:59,197
Uh, what does unavailable mean?
405
00:20:59,221 --> 00:21:00,699
It means for whatever reason,
406
00:21:00,723 --> 00:21:05,247
she can't or... won't meet.
407
00:21:07,646 --> 00:21:10,041
I know this is not
what you wanted to hear,
408
00:21:10,544 --> 00:21:12,917
but maybe knowing for sure
is better than wondering.
409
00:21:12,917 --> 00:21:14,979
Nah, you should have
told me you were calling.
410
00:21:15,003 --> 00:21:16,729
Well, I did try...
411
00:21:16,753 --> 00:21:18,015
No, I could have done something.
412
00:21:18,039 --> 00:21:19,317
I could have rewritten the letter.
413
00:21:19,341 --> 00:21:22,236
I could've said the right things.
414
00:21:22,260 --> 00:21:25,845
- It's gonna be okay.
- Good to know.
415
00:21:39,868 --> 00:21:43,301
_
416
00:21:43,302 --> 00:21:46,180
_
417
00:21:46,637 --> 00:21:47,736
_
418
00:21:51,908 --> 00:21:53,441
Where you from, Carranza?
419
00:21:54,463 --> 00:21:55,801
Humboldt Park.
420
00:21:56,413 --> 00:21:59,411
I worked Humboldt. Talking to your wife?
421
00:21:59,802 --> 00:22:01,890
Yep. She's pregnant.
422
00:22:03,305 --> 00:22:05,115
Hey, congratulations, man.
423
00:22:08,744 --> 00:22:10,386
You know, I've never
done anything to you.
424
00:22:10,410 --> 00:22:13,222
Look, I don't know what happened,
425
00:22:13,816 --> 00:22:16,021
but the Irish Brotherhood...
they made sure you got cleared,
426
00:22:16,045 --> 00:22:18,061
and that's... well, that's whatever.
427
00:22:18,821 --> 00:22:21,133
But I don't like being
the brown guy they put you with
428
00:22:21,157 --> 00:22:22,865
to make you look good for your lawsuit.
429
00:22:22,889 --> 00:22:24,734
It wasn't my idea.
430
00:22:24,758 --> 00:22:26,486
All available units,
431
00:22:26,510 --> 00:22:28,318
respond to a 454 in progress on Catalpa.
432
00:22:28,342 --> 00:22:29,989
Suspect is armed.
433
00:22:30,013 --> 00:22:31,791
Unit 238 en route.
434
00:22:31,815 --> 00:22:34,599
Copy 238.
435
00:22:38,966 --> 00:22:41,272
Jira, can you come here, please?
436
00:22:44,444 --> 00:22:46,255
Honey, can you get this...
437
00:22:46,598 --> 00:22:47,757
You're not dressed.
438
00:22:48,183 --> 00:22:49,926
I can't go to the gala.
439
00:22:49,950 --> 00:22:53,479
My hands are tied, Jira.
I cannot make her appear.
440
00:22:53,503 --> 00:22:55,274
It's not about that.
441
00:22:56,233 --> 00:22:59,735
I'm just done with public stuff.
442
00:23:00,112 --> 00:23:01,354
I mean,
443
00:23:01,613 --> 00:23:04,273
I'm going to cry. I can't not.
444
00:23:04,297 --> 00:23:06,928
So you do it. You know, you can do it.
445
00:23:06,952 --> 00:23:08,620
You shouldn't be alone.
446
00:23:09,052 --> 00:23:10,413
Riley's coming over.
447
00:23:10,437 --> 00:23:11,853
Glad they're here for you.
448
00:23:24,011 --> 00:23:26,317
You look nice, Dad.
449
00:23:37,444 --> 00:23:39,050
Whoa. All right.
450
00:23:39,074 --> 00:23:40,262
Proceed with caution.
451
00:23:40,287 --> 00:23:41,445
Take it easy.
452
00:23:41,469 --> 00:23:43,563
All right, everyone, Back it up,
back it up. Y'all, back it up.
453
00:23:43,587 --> 00:23:45,101
He's high on drugs.
454
00:23:45,125 --> 00:23:46,881
Disappeared for the three days,
455
00:23:46,905 --> 00:23:48,317
and then broke back into my home.
456
00:23:48,341 --> 00:23:50,236
My home! I grew up here!
457
00:23:50,260 --> 00:23:52,790
- Back up. Back up.
- Hey, bro.
458
00:23:54,083 --> 00:23:56,042
I need you to put the knife down.
459
00:23:56,066 --> 00:23:57,660
You don't know a thing.
460
00:23:57,684 --> 00:24:00,046
- No. Not a thing! not a thing!
- Shoot his ass!
461
00:24:00,070 --> 00:24:02,415
Every time he shows up,
it's trouble! I got kids!
462
00:24:02,439 --> 00:24:04,000
You want this done right?
463
00:24:04,024 --> 00:24:05,596
- Shut up and let us do our job, okay?
- Calm down.
464
00:24:05,620 --> 00:24:07,136
Put the knife down, okay?
465
00:24:07,160 --> 00:24:09,973
Hey, dummy!
466
00:24:10,830 --> 00:24:12,141
Put the knife down.
467
00:24:12,165 --> 00:24:13,843
No! No!
468
00:24:17,037 --> 00:24:19,149
You did good back there.
469
00:24:20,818 --> 00:24:22,151
Yeah, you, too.
470
00:24:23,560 --> 00:24:25,271
You kept your cool.
471
00:24:25,295 --> 00:24:27,023
Didn't draw your weapon.
472
00:24:27,047 --> 00:24:28,824
Figured it would be okay.
473
00:24:28,848 --> 00:24:30,869
I'm just glad we got him down safe.
474
00:24:35,141 --> 00:24:36,391
Hey.
475
00:24:37,857 --> 00:24:39,869
Look, you wanna hit the Key,
grab a beer, maybe?
476
00:24:39,893 --> 00:24:41,370
White guy with a knife...
477
00:24:41,394 --> 00:24:43,516
wasn't as scary as those guys
with a cellphone?
478
00:24:46,844 --> 00:24:48,511
I gotta get home.
479
00:24:49,008 --> 00:24:50,374
Let's roll.
480
00:24:51,988 --> 00:24:53,559
Hey.
481
00:24:54,977 --> 00:24:56,802
Kids are at their dad's tonight.
482
00:24:57,896 --> 00:24:59,939
Jim's coming over for beer.
You wanna come?
483
00:25:01,108 --> 00:25:02,609
Yeah.
484
00:25:04,417 --> 00:25:08,481
So... you want money.
485
00:25:09,283 --> 00:25:11,817
- Money would be a good start.
- What comes after that?
486
00:25:11,841 --> 00:25:13,923
You withdrawing all financial support
487
00:25:13,947 --> 00:25:16,489
from Nathan Gordon
for the foreseeable future.
488
00:25:16,513 --> 00:25:17,907
Oh, child.
489
00:25:17,931 --> 00:25:20,042
It's everyone's best interests...
490
00:25:20,066 --> 00:25:22,628
the ward's, mine, yours.
491
00:25:22,652 --> 00:25:24,797
Ms. Young, I'm here because
492
00:25:24,821 --> 00:25:27,466
I thought you were a serious person.
493
00:25:27,490 --> 00:25:30,803
Also, Nathan hasn't had to fight
for an election since the '90s.
494
00:25:30,827 --> 00:25:32,677
In my opinion, he could use the exercise.
495
00:25:32,701 --> 00:25:37,019
But if you think I'm
going to abandon him,
496
00:25:37,701 --> 00:25:39,478
you're not being serious.
497
00:25:39,502 --> 00:25:42,287
He is not being serious.
498
00:25:44,484 --> 00:25:48,771
I told Gordon the way it's been
isn't good enough anymore.
499
00:25:48,795 --> 00:25:51,107
We have to think beyond the neighborhood.
500
00:25:51,131 --> 00:25:53,348
The mayor's never gonna care
about the 6th,
501
00:25:53,372 --> 00:25:56,652
but he will if the 6th
locks arms with the 48th,
502
00:25:56,676 --> 00:25:58,247
the 19th.
503
00:25:58,271 --> 00:26:00,116
We're at a turning point in this city,
504
00:26:00,140 --> 00:26:03,753
where we can come together
in a fight for our lives.
505
00:26:04,504 --> 00:26:06,771
There's a party going on
tonight in the Loop...
506
00:26:06,795 --> 00:26:09,925
a gay gala for a black man
who was murdered by police.
507
00:26:10,552 --> 00:26:12,094
That's a lot of angry white folks
508
00:26:12,118 --> 00:26:14,180
who care about one of ours.
509
00:26:14,598 --> 00:26:17,800
The Honorable Nathan Gordon
should be there, working,
510
00:26:18,310 --> 00:26:19,811
but he's not.
511
00:26:22,898 --> 00:26:24,983
Should you be there?
512
00:27:05,705 --> 00:27:08,067
Danny!
513
00:27:10,043 --> 00:27:12,781
What on earth do you think you're doing?
514
00:27:13,630 --> 00:27:15,713
Making my grand entrance.
515
00:27:17,217 --> 00:27:19,829
- How are you, Danny?
- Out of the house at least.
516
00:27:19,853 --> 00:27:22,407
- I miss him so much.
- I know. Me, too.
517
00:27:22,437 --> 00:27:24,490
- Where's Jira?
- She's home. She's with a friend.
518
00:27:24,514 --> 00:27:26,307
She's not quite up for parties yet, so...
519
00:27:26,331 --> 00:27:27,703
We've got you.
520
00:27:27,727 --> 00:27:29,372
That's a start.
521
00:27:29,396 --> 00:27:31,446
Our table's near the front.
522
00:27:31,470 --> 00:27:33,793
Come. Everyone is looking
forward to seeing you.
523
00:27:35,535 --> 00:27:38,347
How is it that I've never
been invited to this?
524
00:27:38,765 --> 00:27:41,600
Same reason nobody here will be
at the South Side Peace Fair
525
00:27:41,624 --> 00:27:44,687
- in a few weeks.
- Mm-hmm, I need that hat.
526
00:27:47,441 --> 00:27:50,276
You know, I loved Chicago
when I went away to college,
527
00:27:50,300 --> 00:27:54,397
and when I came back,
I loved it even more
528
00:27:54,421 --> 00:27:58,234
because it was home, but my home
529
00:27:58,258 --> 00:28:01,153
is the most segregated city in America.
530
00:28:01,177 --> 00:28:04,290
I have nightmares
about somebody saying to me,
531
00:28:04,314 --> 00:28:06,792
"Who was that got shot a few months ago?
532
00:28:06,816 --> 00:28:08,127
Was it Benny something?"
533
00:28:08,151 --> 00:28:10,796
Someone could say that about my son.
534
00:28:11,982 --> 00:28:15,217
Nathan Gordon has been
doing good in the 6th
535
00:28:15,241 --> 00:28:17,262
for a long time.
536
00:28:17,827 --> 00:28:21,140
2016 happened because
people were comfortable.
537
00:28:21,164 --> 00:28:24,560
Nathan's planning
on riding out his last term.
538
00:28:24,584 --> 00:28:26,145
I won't.
539
00:28:26,897 --> 00:28:31,276
None of us can afford
to be comfortable, Ms. Benson.
540
00:28:33,960 --> 00:28:35,906
It's Dinorah.
541
00:28:36,963 --> 00:28:39,451
And I'd like to call you Tia.
542
00:28:48,358 --> 00:28:50,191
Oh, you stayed in
543
00:28:50,215 --> 00:28:52,073
to go through your father's things?
544
00:28:52,097 --> 00:28:54,619
Oh, I did that with my dad once.
545
00:28:54,643 --> 00:28:57,176
It was a big mistake.
546
00:28:57,200 --> 00:29:00,097
There has to be something
in here about my mom.
547
00:29:03,183 --> 00:29:07,386
All right, so you find out
who she is, and then what?
548
00:29:08,075 --> 00:29:09,721
I have no idea.
549
00:29:10,816 --> 00:29:13,276
Maybe I just wanna hear her say it,
550
00:29:14,236 --> 00:29:16,479
that she doesn't want to know me.
551
00:29:28,834 --> 00:29:32,161
He was so put together
at the press conference.
552
00:29:32,185 --> 00:29:33,913
Hmm.
553
00:29:33,937 --> 00:29:35,331
I'm not like him.
554
00:29:35,355 --> 00:29:36,999
I cried.
555
00:29:37,467 --> 00:29:40,241
You know, maybe I'm like her.
556
00:29:43,181 --> 00:29:44,937
But there's nothing here.
557
00:29:44,961 --> 00:29:48,594
Well, that's 'cause your mom's
never wanted to be found.
558
00:29:48,618 --> 00:29:50,305
That's not on Daniel.
559
00:29:50,981 --> 00:29:53,804
Look, I get... you wanna punish someone
560
00:29:53,828 --> 00:29:55,184
for how you feel.
561
00:29:55,777 --> 00:29:57,542
I've been there.
562
00:29:58,678 --> 00:30:01,357
I just think you both deserve better.
563
00:30:02,033 --> 00:30:05,528
Look, let's just go. Let's go, um...
564
00:30:05,552 --> 00:30:08,729
Oh! Why don't you just invite me
565
00:30:08,753 --> 00:30:12,138
to the most amazing
LGBTQ party of the year,
566
00:30:12,163 --> 00:30:13,891
since the fact that you haven't already
567
00:30:13,915 --> 00:30:16,310
is rude as hell
when you know I would love
568
00:30:16,334 --> 00:30:17,645
to freak out on a dance floor?
569
00:30:17,669 --> 00:30:19,230
I don't think there'll be dancing.
570
00:30:19,254 --> 00:30:21,011
Until someone starts.
571
00:30:21,639 --> 00:30:23,471
Oh-ho-ho-ho.
572
00:30:24,592 --> 00:30:26,036
It is my honor to introduce
573
00:30:26,060 --> 00:30:30,291
Harrison's husband, my dear friend,
574
00:30:30,315 --> 00:30:31,492
Daniel Calder.
575
00:30:41,776 --> 00:30:43,170
Um...
576
00:30:44,746 --> 00:30:47,842
I'm Daniel Calder, speaking
on behalf of my husband,
577
00:30:47,866 --> 00:30:50,561
and as many of you know,
578
00:30:50,585 --> 00:30:52,346
suing the city on his behalf.
579
00:30:52,370 --> 00:30:56,817
Harrison brought me here
to this gala 20 years ago,
580
00:30:56,841 --> 00:30:59,431
and back then, when people
would ask us how we met,
581
00:30:59,455 --> 00:31:03,440
we joked that a black man,
a gay man, and a doctor
582
00:31:03,464 --> 00:31:06,660
walked into a bar, and I fell
madly in love with him.
583
00:31:10,638 --> 00:31:13,367
Thankfully, that's a joke
that doesn't work as well today
584
00:31:13,391 --> 00:31:15,836
because people can be so many things...
585
00:31:15,860 --> 00:31:18,234
should be so many things.
586
00:31:18,696 --> 00:31:24,795
But often, they... get reduced
to one thing,
587
00:31:24,819 --> 00:31:27,410
and they could die for it.
588
00:31:34,495 --> 00:31:36,629
Harrison died for it.
589
00:31:45,720 --> 00:31:47,472
I, um...
590
00:31:57,936 --> 00:32:00,581
Sorry. Um, Harrison Brennan...
591
00:32:00,605 --> 00:32:02,487
saved lives.
592
00:32:03,405 --> 00:32:05,586
He saved mine.
593
00:32:05,610 --> 00:32:09,285
He loved me more than I ever
thought I would be loved,
594
00:32:10,537 --> 00:32:13,477
more than I expect to be loved
again, if I'm being honest.
595
00:32:18,172 --> 00:32:20,088
I thought my family was safe.
596
00:32:22,427 --> 00:32:23,960
Harrison...
597
00:32:25,427 --> 00:32:28,659
...never made that assumption
because he worked in a hospital
598
00:32:28,683 --> 00:32:30,974
and he saw things every day.
599
00:32:34,272 --> 00:32:36,000
I thought we were safe.
600
00:32:36,024 --> 00:32:37,451
And now...
601
00:32:37,475 --> 00:32:40,371
My life is shattered and...
602
00:32:41,192 --> 00:32:45,147
even if the man who killed
my husband is punished...
603
00:32:47,902 --> 00:32:50,201
...there's nothing that's gonna
bring my love back.
604
00:32:53,875 --> 00:32:56,332
I just wanna say thank you to Harrison
605
00:32:57,161 --> 00:33:01,308
for helping me raise my hero, Jira.
606
00:33:02,380 --> 00:33:07,336
As long as I have her, I have
love in my life, and we...
607
00:33:09,841 --> 00:33:11,674
I hope we'll be okay.
608
00:33:15,146 --> 00:33:16,907
I...
609
00:33:16,931 --> 00:33:18,625
...would just like to ask all of you,
610
00:33:18,649 --> 00:33:22,776
let's all make it harder
for this to happen.
611
00:33:53,721 --> 00:33:56,533
Nathan's going to be very angry with me,
612
00:33:56,557 --> 00:33:58,869
but much angrier with you.
613
00:33:58,893 --> 00:34:00,871
I'm here for the fight.
614
00:34:03,983 --> 00:34:06,111
There's a strong ally.
615
00:34:07,278 --> 00:34:09,205
Oh, I don't think now's a good time.
616
00:34:09,239 --> 00:34:10,666
Mr. Calder.
617
00:34:12,609 --> 00:34:14,244
Dinorah Benson.
618
00:34:14,646 --> 00:34:17,056
- That was a beautiful speech.
- Oh.
619
00:34:17,080 --> 00:34:20,059
It wasn't very, um... Anyway, thank you.
620
00:34:20,083 --> 00:34:23,179
I want you to meet Tia Young.
621
00:34:23,203 --> 00:34:26,849
- Hello.
- Hello, Mr. Calder.
622
00:34:26,873 --> 00:34:30,345
Ms. Young is campaigning for City Council
623
00:34:30,369 --> 00:34:32,938
on the South Side, but she's also running
624
00:34:32,962 --> 00:34:34,690
for families like yours.
625
00:34:34,714 --> 00:34:36,025
Thank you.
626
00:34:36,049 --> 00:34:39,445
I see a friend. Excuse me.
627
00:34:44,858 --> 00:34:47,703
Um... it's very nice to meet you.
628
00:34:48,319 --> 00:34:51,040
I met your, uh, your husband once.
629
00:34:55,452 --> 00:34:57,179
It was a very long time ago,
630
00:34:57,203 --> 00:35:02,635
but he was a...
he was a very, very good man.
631
00:35:02,659 --> 00:35:05,003
I could tell that right away.
632
00:35:05,628 --> 00:35:07,356
When did you meet him?
633
00:35:08,423 --> 00:35:12,061
I'd had a, um, a medical condition,
634
00:35:12,085 --> 00:35:16,065
and he... he took care of me.
635
00:35:17,807 --> 00:35:20,101
Well... he was very good at that.
636
00:35:21,761 --> 00:35:24,314
I'm very sorry he was taken away from you
637
00:35:24,647 --> 00:35:26,399
and your daughter.
638
00:35:28,327 --> 00:35:29,694
How is she?
639
00:35:31,446 --> 00:35:32,780
Do you have kids?
640
00:35:36,776 --> 00:35:40,306
That... is the first time
that I have seen her smile
641
00:35:40,330 --> 00:35:42,057
in six months.
642
00:35:43,458 --> 00:35:46,419
I've been trying to be
the thing that she needs,
643
00:35:47,420 --> 00:35:48,814
but when Harrison died,
644
00:35:48,838 --> 00:35:51,007
she lost something that I can't give her.
645
00:35:53,459 --> 00:35:55,303
And if you have kids, you know...
646
00:35:55,795 --> 00:35:58,941
all you wanna do is... help 'em.
647
00:36:07,557 --> 00:36:09,025
That's true.
648
00:36:14,647 --> 00:36:17,376
I'm sorry for taking up
so much of your time.
649
00:36:17,400 --> 00:36:18,961
You have a good night.
650
00:36:30,630 --> 00:36:34,276
Oh-ha-ha-ha.
651
00:36:34,300 --> 00:36:36,395
You're the least shy person I ever met.
652
00:36:36,419 --> 00:36:39,148
Saves time.
653
00:36:41,391 --> 00:36:43,452
Same as your PIN. That's just stupid.
654
00:36:43,476 --> 00:36:46,071
Planning on stealing my identity?
655
00:36:46,095 --> 00:36:48,240
Trade you anytime.
656
00:36:49,899 --> 00:36:51,243
Beer's in the fridge.
657
00:36:51,267 --> 00:36:52,650
Great.
658
00:36:57,023 --> 00:36:59,251
You and Carranza make a good couple.
659
00:36:59,275 --> 00:37:01,136
Hmm. Please.
660
00:37:01,160 --> 00:37:03,496
He works with me 'cause he has to.
661
00:37:05,123 --> 00:37:07,142
He thinks I'm...
662
00:37:08,887 --> 00:37:10,217
...whatever he thinks.
663
00:37:10,241 --> 00:37:11,897
He's wrong.
664
00:37:12,171 --> 00:37:14,350
You're a good guy.
665
00:37:14,374 --> 00:37:16,485
They why'd you take the tape?
666
00:37:17,710 --> 00:37:19,271
You weren't the only cop in that store.
667
00:37:19,295 --> 00:37:21,574
Exactly. When people see that tape,
668
00:37:21,598 --> 00:37:22,908
they don't see the whole picture.
669
00:37:22,932 --> 00:37:24,326
I was protecting us,
670
00:37:24,350 --> 00:37:26,853
you, 'cause you're good police.
671
00:37:27,520 --> 00:37:30,332
You can hate me if you want,
but I'd do it again.
672
00:37:35,745 --> 00:37:37,281
I'm gonna get you another beer.
673
00:37:39,699 --> 00:37:41,794
I'll be right here in shock
674
00:37:41,818 --> 00:37:44,013
that a guy in this house
is getting something for me.
675
00:37:49,409 --> 00:37:51,353
Thanks for watching out for him...
676
00:37:51,377 --> 00:37:53,222
that night.
677
00:37:53,630 --> 00:37:55,858
He can't say it. I can, so...
678
00:39:58,037 --> 00:40:00,204
You did great.
679
00:40:00,916 --> 00:40:03,200
I forget sometimes
that you're not okay either.
680
00:40:05,044 --> 00:40:08,345
I thought when we got you,
I could protect you.
681
00:40:09,862 --> 00:40:11,829
I wish I could.
682
00:40:17,613 --> 00:40:19,062
What's wrong?
683
00:40:22,819 --> 00:40:24,213
Uh, I know you tried.
684
00:40:24,989 --> 00:40:28,201
But she's not... "unavailable."
685
00:40:30,570 --> 00:40:32,455
She just doesn't want me.
686
00:40:40,379 --> 00:40:41,964
I want you...
687
00:40:42,632 --> 00:40:45,082
since before you were born.
688
00:40:47,595 --> 00:40:50,899
I have always wanted you.
689
00:41:19,168 --> 00:41:22,008
_
48930
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.