All language subtitles for Me, MYSELF & I 1x09 - Thanksgiving (English)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,137 --> 00:00:02,737 The best thing about Thanksgiving 2 00:00:02,760 --> 00:00:06,026 is there is no wrong way to celebrate it. 3 00:00:06,028 --> 00:00:08,128 Whether you're following old traditions... 4 00:00:08,130 --> 00:00:09,964 All right, Abby. Have fun with your mom. 5 00:00:09,966 --> 00:00:12,533 No... no, I don't want you to put Grandma Helen on. 6 00:00:12,535 --> 00:00:15,402 No, that's the one silver lining of divorce. 7 00:00:15,404 --> 00:00:17,271 Nothing, sweetheart. 8 00:00:17,273 --> 00:00:19,173 Just eat a lot of pie, and I'll see you on Sunday. 9 00:00:22,110 --> 00:00:24,066 _ 10 00:00:26,470 --> 00:00:28,060 Or starting new traditions... 11 00:00:28,084 --> 00:00:33,320 So, tomorrow is Thanksgiving. What do you want to do? 12 00:00:33,322 --> 00:00:35,522 Actually, I have a last-minute meeting in Vancouver. 13 00:00:35,524 --> 00:00:37,424 Who works on Thanksgiving? 14 00:00:37,426 --> 00:00:39,343 Every other country besides ours. 15 00:00:39,429 --> 00:00:41,332 You would know this if you didn't quit like a wimp 16 00:00:41,397 --> 00:00:42,963 after some minor health scare. 17 00:00:42,965 --> 00:00:45,232 It was a massive heart attack, 18 00:00:45,234 --> 00:00:46,433 and I didn't quit. 19 00:00:46,435 --> 00:00:47,668 I retired. 20 00:00:47,670 --> 00:00:49,003 What's the difference? 21 00:00:49,005 --> 00:00:50,571 When you retire, you get a watch. 22 00:00:50,573 --> 00:00:51,772 It was your company. 23 00:00:51,774 --> 00:00:53,474 I bought myself a watch. 24 00:00:53,476 --> 00:00:56,243 Even if everything else in your life changes, 25 00:00:56,245 --> 00:00:59,146 there's always one tradition that makes Thanksgiving perfect. 26 00:01:02,718 --> 00:01:04,318 Hey, guys. 27 00:01:16,766 --> 00:01:20,334 Okay, well, have a good weekend. 28 00:01:20,336 --> 00:01:22,136 So you know how I said both of us liking Nori 29 00:01:22,138 --> 00:01:23,078 wouldn't be a problem? 30 00:01:23,106 --> 00:01:25,072 - It might be a problem. - Huge problem. 31 00:01:25,074 --> 00:01:26,674 Plus, my calves are super exhausted 32 00:01:26,676 --> 00:01:29,443 from standing ever-so-slightly on my toes. 33 00:01:29,445 --> 00:01:30,727 You know what? It's gonna be good 34 00:01:30,747 --> 00:01:32,207 to take a break from all this for four days. 35 00:01:32,248 --> 00:01:33,214 Yeah. 36 00:01:33,308 --> 00:01:35,182 Guess who's coming to Thanksgiving. 37 00:01:35,184 --> 00:01:36,517 Nori Sterling! 38 00:01:50,176 --> 00:01:51,647 Nori's coming to Thanksgiving? 39 00:01:51,649 --> 00:01:53,349 - Mm-hm. - My Nori? 40 00:01:53,351 --> 00:01:55,751 I m... our Nori? I mean, not ours, but... 41 00:01:55,753 --> 00:01:57,486 - Nori Sterling? - Yes. 42 00:01:57,488 --> 00:01:59,422 I ran into her mother at the grocery store. 43 00:01:59,424 --> 00:02:01,591 She and Nori's dad have to go to town last-minute 44 00:02:01,593 --> 00:02:02,792 because of a sick aunt. 45 00:02:02,794 --> 00:02:04,760 Alcoholism. 46 00:02:04,762 --> 00:02:07,330 Anyway, they're leaving Nori home with her older brother, 47 00:02:07,332 --> 00:02:10,066 so I said we'd have the kids over for Thanksgiving dinner. 48 00:02:10,068 --> 00:02:11,834 Mom, I'm not sure that's a great idea. 49 00:02:11,836 --> 00:02:14,036 I know. You're worried it's already 50 00:02:14,038 --> 00:02:15,838 a lot of pressure on me, cooking my first Thanksgiving 51 00:02:15,840 --> 00:02:17,707 for our new family. 52 00:02:17,709 --> 00:02:20,309 Yes, that was exactly our concern. 53 00:02:20,311 --> 00:02:21,644 Well, don't worry! 54 00:02:21,646 --> 00:02:23,079 I know I'm not the greatest cook, 55 00:02:23,081 --> 00:02:25,448 but I found some amazing insider tips 56 00:02:25,450 --> 00:02:27,950 in this new magazine called "Martha Stewart Living." 57 00:02:27,952 --> 00:02:30,553 But isn't Thanksgiving supposed to be about family, 58 00:02:30,555 --> 00:02:32,488 to the exclusion of all others? 59 00:02:32,490 --> 00:02:34,390 Well, what could be more in the spirit of the holiday 60 00:02:34,392 --> 00:02:36,692 than inviting people who have nowhere else to go? 61 00:02:36,694 --> 00:02:38,427 It'll be like they're the Pilgrims 62 00:02:38,429 --> 00:02:39,996 and we're the welcoming natives. 63 00:02:42,767 --> 00:02:45,001 I don't think she remembers how that story ends. 64 00:02:54,177 --> 00:02:55,710 What is that? 65 00:02:55,712 --> 00:02:57,479 Divorce Thanksgiving. 66 00:02:57,481 --> 00:02:59,381 Looked into Postmating a giant turkey leg 67 00:02:59,383 --> 00:03:01,583 from Disneyland, but apparently the driver would have to buy 68 00:03:01,585 --> 00:03:04,319 an all-day pass. Getting too complicated. 69 00:03:04,321 --> 00:03:05,887 What are you talking about? 70 00:03:05,889 --> 00:03:07,789 You're obviously celebrating here with us. 71 00:03:07,791 --> 00:03:09,891 I mean, with Abby at her mom's and your parents away 72 00:03:09,893 --> 00:03:12,494 on their annual "keep Maggie out of the kitchen" cruise... 73 00:03:12,496 --> 00:03:14,162 Yeah, every year, Ron gets horribly seasick, 74 00:03:14,164 --> 00:03:15,797 but he says it beats her cranberry sauce. 75 00:03:15,799 --> 00:03:17,499 So it's settled. You're in. 76 00:03:17,501 --> 00:03:19,529 Are you sure about this? I don't want to be a burden. 77 00:03:19,603 --> 00:03:21,069 You live in my garage. 78 00:03:21,071 --> 00:03:23,838 Having you over for one meal is not what makes you a burden. 79 00:03:23,840 --> 00:03:25,073 Ooh, you took a shot at me. 80 00:03:25,075 --> 00:03:26,207 Feels like Thanksgiving already. 81 00:03:30,213 --> 00:03:31,913 Happy Thanksgiving. 82 00:03:31,915 --> 00:03:33,191 What are you doing here? 83 00:03:33,283 --> 00:03:34,916 I thought you had plans with your girlfriend. 84 00:03:34,918 --> 00:03:38,753 Girlfriend? Oh, no, I wouldn't call her my... Well, the nomenclature 85 00:03:38,755 --> 00:03:40,288 is somewhat undecided at the moment. 86 00:03:40,290 --> 00:03:42,257 Anyway, she's out of town on business. 87 00:03:42,259 --> 00:03:44,359 Oh, that's too bad. 88 00:03:44,361 --> 00:03:47,028 So I was thinking, Abby has a Bulls game in Boston, 89 00:03:47,030 --> 00:03:50,665 Richard's out of town, so you and I could do a... 90 00:03:50,667 --> 00:03:53,034 I don't know, let's call it "completely casual 91 00:03:53,036 --> 00:03:54,302 platonic Friendsgiving"? 92 00:03:54,304 --> 00:03:55,970 - Catchy. - Ha. 93 00:03:55,972 --> 00:03:57,939 But I can't. I've got to work all day. 94 00:03:58,411 --> 00:03:59,941 What kind of weirdo comes here for Thanksgiving? 95 00:03:59,943 --> 00:04:01,710 Hey, I'm here for Thanksgiving. 96 00:04:01,712 --> 00:04:03,044 Yeah, and you're a weirdo, Tom. 97 00:04:03,046 --> 00:04:04,746 Copy that. 98 00:04:04,748 --> 00:04:06,314 So what? Come on. 99 00:04:06,316 --> 00:04:07,916 Can't take a break for just a little bit? 100 00:04:07,918 --> 00:04:09,984 I'm sorry. I wish I could. 101 00:04:09,986 --> 00:04:11,286 Okay. 102 00:04:11,288 --> 00:04:14,389 So today, I guess, um... 103 00:04:14,391 --> 00:04:15,990 I'm one of those weirdos. 104 00:04:15,992 --> 00:04:18,259 Just today, Mr. 50-year-unrequited-love? 105 00:04:18,261 --> 00:04:19,594 Shut up, Tom. 106 00:04:19,596 --> 00:04:20,562 Copy that. 107 00:04:28,505 --> 00:04:30,872 Martha says to have two or three craft options, 108 00:04:30,874 --> 00:04:32,440 so to be safe, I went with nine. 109 00:04:32,442 --> 00:04:34,909 My famous mashed potatoes are done. 110 00:04:34,911 --> 00:04:36,711 Good Lord, Maggie, leave some glue sticks 111 00:04:36,713 --> 00:04:38,055 for the rest of the world. 112 00:04:38,115 --> 00:04:39,781 I just want our first Thanksgiving as a family 113 00:04:39,783 --> 00:04:41,149 to be perfect, okay? 114 00:04:41,151 --> 00:04:43,379 It will be, sweetheart. 115 00:04:43,920 --> 00:04:45,253 How's the turkey coming along? 116 00:04:45,255 --> 00:04:47,655 Ah, crap. 117 00:04:47,657 --> 00:04:50,425 Making memories, boys. 118 00:04:51,238 --> 00:04:52,026 Okay. 119 00:04:52,028 --> 00:04:53,995 Nori's going to be here any minute. 120 00:04:53,997 --> 00:04:55,830 We're gonna have to spend the whole day with her. 121 00:04:55,832 --> 00:04:57,332 We need to figure something out. 122 00:04:57,334 --> 00:04:59,300 - Like what? - Some ground rules 123 00:04:59,302 --> 00:05:01,136 to make sure everything stays fair 124 00:05:01,138 --> 00:05:02,470 and we don't kill each other when she's here. 125 00:05:02,472 --> 00:05:03,872 Smart. 126 00:05:03,874 --> 00:05:05,640 Okay, uh, how about this? 127 00:05:05,642 --> 00:05:06,674 Rule number one: 128 00:05:06,676 --> 00:05:09,377 neither of us is allowed to be alone with Nori. 129 00:05:09,379 --> 00:05:11,746 Okay, but what if one of us has to go to the bathroom? 130 00:05:11,748 --> 00:05:13,481 Rule number two: 131 00:05:13,483 --> 00:05:15,116 in the event of a bathroom break, we agree that 132 00:05:15,118 --> 00:05:17,285 the non-bathroom-goer will excuse himself 133 00:05:17,287 --> 00:05:19,406 to do something of equal duration, away from Nori. 134 00:05:19,457 --> 00:05:21,302 - But it can't be cool. - Agreed. Cannot be cooler 135 00:05:21,391 --> 00:05:22,390 than going to the bathroom. 136 00:05:22,393 --> 00:05:24,425 This is a great set of rules. 137 00:05:24,427 --> 00:05:26,127 We should get a Nobel Peace Prize for them. 138 00:05:26,129 --> 00:05:28,730 Yeah. Move over, Mikhail Gorbachev. 139 00:05:28,732 --> 00:05:31,399 I can't believe Russians aren't the bad guys anymore. 140 00:05:31,401 --> 00:05:33,835 And they never will be again. 141 00:05:35,005 --> 00:05:36,838 Happy Thanksgiving! 142 00:05:36,840 --> 00:05:38,106 Terrible sweater. 143 00:05:38,108 --> 00:05:39,541 Ha, ha! I know, right? 144 00:05:39,543 --> 00:05:41,442 Sarah always hated it, but guess what? 145 00:05:41,444 --> 00:05:43,344 She's not here. 146 00:05:43,346 --> 00:05:46,347 And neither is Abby. It's actually my first Thanksgiving without her. 147 00:05:46,349 --> 00:05:48,983 I think you made the right choice, sacrificing Thanksgiving for Christmas. 148 00:05:48,985 --> 00:05:51,670 Yeah, Christmas is the divorced parent's Holy Grail. 149 00:05:51,755 --> 00:05:53,888 Now what do you say we start filling up this little bad boy 150 00:05:53,890 --> 00:05:55,790 with some marshmallows and yams? 151 00:05:55,792 --> 00:05:59,327 Well, actually, this year, we're doing a low-carb Thanksgiving. 152 00:06:00,897 --> 00:06:02,897 Low-carb Thanksgiving. 153 00:06:02,899 --> 00:06:04,465 Oh, God, that's not a joke. 154 00:06:04,467 --> 00:06:06,067 Ah, you won't even notice the difference. 155 00:06:06,069 --> 00:06:08,503 - But you will have pie? - No, but we have... 156 00:06:08,538 --> 00:06:09,804 Zucchini torte. 157 00:06:10,599 --> 00:06:13,441 "Zucchini torte." 158 00:06:13,443 --> 00:06:15,076 Oh, god, none of these are jokes. 159 00:06:15,078 --> 00:06:16,344 Alex, why don't you go change that sweater 160 00:06:16,346 --> 00:06:17,412 before we sit down? 161 00:06:17,414 --> 00:06:18,847 What? It's fun. 162 00:06:18,849 --> 00:06:20,582 Come on, it's just us. Who cares? 163 00:06:22,619 --> 00:06:23,952 Wait, it is just us, right? 164 00:06:25,222 --> 00:06:27,589 I may have invited a friend. 165 00:06:27,591 --> 00:06:28,890 Did you set me up on Thanksgiving? 166 00:06:28,892 --> 00:06:30,358 Is this a Thanksgiving setup? 167 00:06:30,360 --> 00:06:33,328 No, although you did say you were ready to get back out there. 168 00:06:33,330 --> 00:06:34,729 Yeah, but not with some random woman. 169 00:06:34,731 --> 00:06:36,097 I'll get the door. 170 00:06:36,099 --> 00:06:38,800 Calm down. It's not a setup. 171 00:06:38,802 --> 00:06:41,135 Is it possible to turn that sweater inside-out? 172 00:06:41,137 --> 00:06:42,337 No? 173 00:06:42,339 --> 00:06:43,605 Okay. 174 00:06:43,607 --> 00:06:44,639 Come on in. 175 00:06:53,383 --> 00:06:54,549 Nori. 176 00:06:54,551 --> 00:06:55,516 Kelly. 177 00:06:55,518 --> 00:06:56,718 Random woman. 178 00:07:02,175 --> 00:07:03,780 Lisa! 179 00:07:03,823 --> 00:07:05,339 I'm so glad you could join us. 180 00:07:05,383 --> 00:07:07,016 Well, thank you for having me. 181 00:07:07,018 --> 00:07:08,885 I brought this bag of almonds. 182 00:07:08,887 --> 00:07:10,887 It was the only thing in my house that was low-carb. 183 00:07:11,661 --> 00:07:15,295 Lisa, this is Darryl's business partner, Alex. 184 00:07:15,330 --> 00:07:16,359 - Hi. - Alex, 185 00:07:16,380 --> 00:07:17,489 Lisa is a good friend. 186 00:07:17,529 --> 00:07:19,295 She also likes basketball. 187 00:07:19,297 --> 00:07:20,796 Oh, wow, so we're both fans 188 00:07:20,798 --> 00:07:22,498 of the most popular sport in the country. 189 00:07:22,500 --> 00:07:23,666 What are the chances? 190 00:07:24,686 --> 00:07:27,703 Lisa, Alex is an inventor who was born in Chicago, 191 00:07:27,705 --> 00:07:30,840 and, Alex, Lisa went to college in Chicago. 192 00:07:30,842 --> 00:07:31,927 Nice. 193 00:07:32,010 --> 00:07:35,411 Chicago... is... nice... 194 00:07:35,413 --> 00:07:36,646 Mm-hm. 195 00:07:38,057 --> 00:07:39,882 Pizza. 196 00:07:39,884 --> 00:07:41,617 Pizza is nice. 197 00:07:41,619 --> 00:07:43,386 Oh, this is going really well. 198 00:07:45,790 --> 00:07:48,024 Kelly, what are you doing here? 199 00:07:48,026 --> 00:07:49,959 Me? What are you doing here? 200 00:07:49,961 --> 00:07:52,195 You were supposed to meet me at the airport hours ago. 201 00:07:52,197 --> 00:07:53,262 I was? 202 00:07:53,264 --> 00:07:54,664 Nah. 203 00:07:54,666 --> 00:07:56,332 I just love messing with an old man. 204 00:07:56,334 --> 00:07:58,000 We couldn't fly into Vancouver 'cause of fog, 205 00:07:58,002 --> 00:07:59,902 so I'm grounded for a few hours. 206 00:07:59,904 --> 00:08:01,093 How did you find me here? 207 00:08:01,139 --> 00:08:04,240 Well, I triangulated the coordinates from your last text and... 208 00:08:04,242 --> 00:08:06,709 Come on. When are you not here? 209 00:08:06,711 --> 00:08:08,611 So, can I meet her? 210 00:08:08,613 --> 00:08:09,544 Who? 211 00:08:09,548 --> 00:08:10,855 I have no idea who you're talking about. 212 00:08:10,916 --> 00:08:12,134 You know what? I think... Let's leave. 213 00:08:12,184 --> 00:08:13,983 Hi. Where are you going? 214 00:08:13,985 --> 00:08:15,484 Oh, is this your girlfriend? 215 00:08:15,486 --> 00:08:17,253 Girlfriend? Did you hear that, Alex? 216 00:08:17,255 --> 00:08:18,487 We're official. 217 00:08:18,489 --> 00:08:20,289 - I am Kelly. - Eleanor. 218 00:08:20,291 --> 00:08:22,191 So you went to middle school with Alex? 219 00:08:22,193 --> 00:08:23,826 I need to hear all the stories. 220 00:08:23,828 --> 00:08:25,394 No, no, she doesn't have time for that. 221 00:08:25,396 --> 00:08:26,896 It's the Thanksgiving rush. 222 00:08:26,898 --> 00:08:29,198 Actually, the rush is over. 223 00:08:29,200 --> 00:08:32,101 Well, I'm sure you gotta get ready for Christmas. 224 00:08:32,103 --> 00:08:33,252 Or not. 225 00:08:33,271 --> 00:08:35,404 Do you want to hear how sweet he was, 226 00:08:35,406 --> 00:08:37,673 or a bunch of embarrassing stuff? 227 00:08:37,675 --> 00:08:40,610 I think we both know the answer to that. 228 00:08:40,612 --> 00:08:41,559 Just... 229 00:08:44,115 --> 00:08:45,248 Nori. 230 00:08:45,250 --> 00:08:46,482 May I take your jacket, 231 00:08:46,484 --> 00:08:48,898 while Alex, equally helpfully, takes your bag? 232 00:08:49,020 --> 00:08:51,454 - Sure. - Happy Thanksgiving. 233 00:08:51,456 --> 00:08:54,090 Oh, my mom said to thank you for inviting us. 234 00:08:54,092 --> 00:08:56,192 - Oh... - And to compliment your food, 235 00:08:56,194 --> 00:08:58,027 even though it probably won't be any good. 236 00:08:58,029 --> 00:09:00,263 Okay, I don't think you were supposed to say that last part. 237 00:09:00,265 --> 00:09:01,264 I was not. 238 00:09:01,266 --> 00:09:02,298 Hm. 239 00:09:02,379 --> 00:09:04,133 Well, I'm gonna go check on the turkey. 240 00:09:04,135 --> 00:09:05,434 It should be done. 241 00:09:05,436 --> 00:09:07,737 It's been almost an hour, so... 242 00:09:07,739 --> 00:09:09,772 Hey, Nori. That's a really cool shirt. 243 00:09:09,774 --> 00:09:12,908 And I like it exactly as much as he does. 244 00:09:12,910 --> 00:09:14,310 No more, no less. 245 00:09:14,312 --> 00:09:16,178 Thanks. I love the Chili Peppers. 246 00:09:16,180 --> 00:09:17,458 Scott introduced me to them. 247 00:09:17,549 --> 00:09:19,215 I'm seeing them at the Forum next week. 248 00:09:19,217 --> 00:09:20,650 I'm a huge pepper-head. 249 00:09:20,652 --> 00:09:22,952 I can name all four band members, so... 250 00:09:22,954 --> 00:09:25,054 Scott has great taste in music. 251 00:09:25,056 --> 00:09:26,656 I pretty much like everything he likes, 252 00:09:26,658 --> 00:09:27,590 and not just music. 253 00:09:27,626 --> 00:09:29,458 I mean, he has great taste in everything. 254 00:09:29,460 --> 00:09:31,627 Interesting. 255 00:09:31,629 --> 00:09:33,129 You know, Scott, 256 00:09:33,131 --> 00:09:35,798 I also love the Red Hot Chili Peppers. 257 00:09:35,800 --> 00:09:37,933 Yeah, man? Sweet. 258 00:09:37,935 --> 00:09:40,002 And might I just add, Scott, those sneakers 259 00:09:40,004 --> 00:09:41,637 are super rad. 260 00:09:41,639 --> 00:09:43,606 K-Swiss, if I'm not mistaken? 261 00:09:43,608 --> 00:09:45,608 Hey, good eye, little dude. 262 00:09:45,610 --> 00:09:47,610 Who wants some cheese and crackers? 263 00:09:47,612 --> 00:09:48,678 I'd load up. 264 00:09:48,680 --> 00:09:51,681 Might be the only food you're getting for a while. 265 00:09:53,951 --> 00:09:55,384 I know what you're doing. 266 00:09:55,386 --> 00:09:56,886 Nori likes everything that Scott likes, 267 00:09:56,888 --> 00:09:58,439 so you're trying to get Scott to like you 268 00:09:58,474 --> 00:09:59,855 so that Nori will like you. 269 00:09:59,857 --> 00:10:01,490 So? That's not against the rules. 270 00:10:01,492 --> 00:10:03,893 Fine, you found a loophole, but that means 271 00:10:03,895 --> 00:10:06,462 I'm allowed to try and win Scott's heart, too. 272 00:10:06,464 --> 00:10:08,698 You know, for the purpose of trying to win his sister's heart. 273 00:10:10,125 --> 00:10:13,636 Hey, Scott, can I spread the cheese on your cracker for you? 274 00:10:13,638 --> 00:10:14,904 Let me do it, Scott. 275 00:10:14,906 --> 00:10:16,405 Let me spread your cheese. 276 00:10:16,407 --> 00:10:17,440 Hey. 277 00:10:20,144 --> 00:10:21,677 Thank you, Wendy. 278 00:10:21,679 --> 00:10:22,912 Thank you. I already have wine, but... 279 00:10:22,914 --> 00:10:23,979 No, I'll take a little more. 280 00:10:26,317 --> 00:10:27,950 Thank you. 281 00:10:33,825 --> 00:10:34,991 It's good. 282 00:10:35,093 --> 00:10:36,292 It's good. 283 00:10:45,069 --> 00:10:48,237 Hey, Wendy, I could go for some cheese. 284 00:10:48,239 --> 00:10:51,407 Oh, yeah, I'd... I'd love some cheese. 285 00:10:51,409 --> 00:10:53,476 Come on, Jasmine, let's go get some cheese. 286 00:10:53,478 --> 00:10:54,944 I don't want cheese. 287 00:10:54,946 --> 00:10:57,847 Getting cheese is a three-person job. 288 00:10:57,849 --> 00:10:59,482 Let's go. 289 00:11:03,755 --> 00:11:06,255 Hey, just so you know, I had nothing to do with 290 00:11:06,257 --> 00:11:08,057 this cartoonishly obvious setup. 291 00:11:08,059 --> 00:11:09,825 If I had, I would've worn my turkey pants, 292 00:11:09,827 --> 00:11:11,460 to match my sweater. 293 00:11:11,462 --> 00:11:12,828 You don't really have turkey pants, do you? 294 00:11:12,830 --> 00:11:14,430 - Um... - You have turkey pants? 295 00:11:14,432 --> 00:11:16,232 I do. I have turkey pants, 296 00:11:16,234 --> 00:11:17,867 yes, to go with the sweater. 297 00:11:17,869 --> 00:11:19,635 What is it about married people 298 00:11:19,637 --> 00:11:21,170 that makes them so obsessed 299 00:11:21,172 --> 00:11:22,805 with setting up their single friends? 300 00:11:22,807 --> 00:11:24,306 I don't know. 301 00:11:24,308 --> 00:11:25,574 It's like they're starved for entertainment 302 00:11:25,576 --> 00:11:27,643 the second "Game of Thrones" ends. 303 00:11:29,514 --> 00:11:32,081 You know what? I say... 304 00:11:32,083 --> 00:11:34,517 if they want entertainment, let's give them a real show. 305 00:11:35,787 --> 00:11:36,835 Should I... 306 00:11:36,921 --> 00:11:39,489 - No, you don't need your turkey pants. - Cool, cool, thank you. 307 00:11:39,572 --> 00:11:42,792 You never told me you were the president of the middle school inventors' club. 308 00:11:42,794 --> 00:11:44,894 I was also the vice president, secretary, treasurer... 309 00:11:44,946 --> 00:11:46,045 And the entire membership. 310 00:11:46,047 --> 00:11:47,447 That's not true. 311 00:11:47,449 --> 00:11:49,115 Darryl came to a couple meetings. 312 00:11:49,117 --> 00:11:50,350 Because you told him pizza would be served. 313 00:11:50,352 --> 00:11:51,484 I'm not enjoying this. 314 00:11:51,486 --> 00:11:53,152 I still don't understand 315 00:11:53,154 --> 00:11:55,154 why you two never got together in junior high. 316 00:11:55,156 --> 00:11:56,757 Well, you know, same old story. 317 00:11:56,792 --> 00:11:57,523 Boy meets girl, 318 00:11:57,525 --> 00:12:00,727 boy spits mint into girl's mouth in front of the entire school, 319 00:12:00,729 --> 00:12:02,328 girl loses interest in boy, 320 00:12:02,330 --> 00:12:04,444 boy loses interest in mints. 321 00:12:04,479 --> 00:12:06,169 I didn't lose interest in you. 322 00:12:06,204 --> 00:12:08,167 After he spit a mint in your mouth? Ugh. 323 00:12:08,189 --> 00:12:09,989 The other day, he tried to take a sip of my soda. 324 00:12:09,991 --> 00:12:11,257 I almost broke up with him. 325 00:12:11,259 --> 00:12:13,626 If you didn't lose interest, why didn't we go out? 326 00:12:13,628 --> 00:12:15,428 Because you never asked. 327 00:12:15,430 --> 00:12:16,829 I don't know what she's talking about, because... 328 00:12:19,066 --> 00:12:20,499 I never asked. 329 00:12:20,501 --> 00:12:22,535 Teenage boys are so pathetic. 330 00:12:22,537 --> 00:12:24,570 I haven't found older men to be much of an improvement. 331 00:12:24,572 --> 00:12:26,238 Well, I'm finding older women to be... 332 00:12:28,509 --> 00:12:31,477 ...to be the greatest resource this country has. 333 00:12:31,479 --> 00:12:33,479 Ah, everything is fantastic, Wendy. 334 00:12:33,481 --> 00:12:35,648 Especially the company. 335 00:12:35,650 --> 00:12:37,349 How is it that you don't have a girlfriend? 336 00:12:37,351 --> 00:12:39,919 I guess I never went to the right Thanksgiving. 337 00:12:39,921 --> 00:12:41,654 Can I watch "Moana"? 338 00:12:41,656 --> 00:12:43,456 Oh, but we haven't said what we're thankful for. 339 00:12:43,458 --> 00:12:45,157 I'm thankful for "Moana." 340 00:12:47,428 --> 00:12:50,196 I'd like to make a toast. 341 00:12:50,198 --> 00:12:51,597 First, I'd like to say 342 00:12:51,599 --> 00:12:54,200 that I'm thankful for old friends, 343 00:12:54,202 --> 00:12:56,569 and new friends, 344 00:12:56,571 --> 00:12:59,472 who have the potential to be so much more. 345 00:12:59,474 --> 00:13:02,074 Told you this would work. 346 00:13:02,076 --> 00:13:05,010 For the past eight months, I have been wandering, adrift, 347 00:13:05,012 --> 00:13:07,012 floating through life, alone, 348 00:13:07,014 --> 00:13:08,514 but tonight, 349 00:13:08,516 --> 00:13:09,548 I see land. 350 00:13:09,550 --> 00:13:11,250 Is that from "Moana"? 351 00:13:11,252 --> 00:13:14,053 I'm thankful for friends like Wendy and Darryl, 352 00:13:14,055 --> 00:13:17,556 the compass which guided me to this gorgeous woman's shores. 353 00:13:17,558 --> 00:13:19,158 Well, drop anchor, 354 00:13:19,160 --> 00:13:21,894 but watch out for the riptide. 355 00:13:21,896 --> 00:13:23,195 So the waves are rough, huh? 356 00:13:23,197 --> 00:13:24,964 Uh, they can be if they... 357 00:13:24,966 --> 00:13:26,599 if they need to be. 358 00:13:28,369 --> 00:13:30,636 Oh, yeah. 359 00:13:30,638 --> 00:13:32,271 - Mommy, the D... - Go back to your room! 360 00:13:33,492 --> 00:13:36,208 - Who's your friend? - That's Kenny. 361 00:13:36,210 --> 00:13:38,571 Hey, Kenny, you might want to shut your eyes. 362 00:13:38,606 --> 00:13:39,677 Uh-oh. 363 00:13:45,181 --> 00:13:48,014 How long until the turkey's ready? 364 00:13:48,016 --> 00:13:49,482 An hour, 365 00:13:49,484 --> 00:13:51,151 if I put it in eight hours ago. 366 00:13:51,153 --> 00:13:52,619 Well, that's not ideal, 367 00:13:52,621 --> 00:13:56,656 because the hunger is clearly making the kids delusional. 368 00:13:56,658 --> 00:13:57,957 Sweet wallet chain. 369 00:13:57,959 --> 00:13:59,159 You've got amazing hair. 370 00:13:59,161 --> 00:14:00,293 Oh... 371 00:14:00,295 --> 00:14:01,594 I better speed things up. 372 00:14:01,596 --> 00:14:03,396 Is there anything ready? 373 00:14:06,435 --> 00:14:08,368 We may have gotten a bit off-schedule, 374 00:14:08,370 --> 00:14:10,737 but I have one last potential tradition to test out. 375 00:14:10,739 --> 00:14:13,306 Let's all go around and say what we're thankful for. 376 00:14:13,308 --> 00:14:14,407 I'll go first. 377 00:14:14,409 --> 00:14:16,376 I'm thankful my dad, Maggie, 378 00:14:16,378 --> 00:14:18,578 and adorable little bro here 379 00:14:18,580 --> 00:14:21,681 could host such esteemed guests as Nori, 380 00:14:21,683 --> 00:14:23,116 and especially Scott, 381 00:14:23,118 --> 00:14:27,020 who's like the rad older brother I never had. Cheers. 382 00:14:27,022 --> 00:14:30,390 You know, I am also thankful that Scott is here, 383 00:14:30,392 --> 00:14:31,725 and I also think that 384 00:14:31,727 --> 00:14:34,427 he is like the older brother that I also don't have. 385 00:14:36,498 --> 00:14:37,997 Well, I'm thankful 386 00:14:37,999 --> 00:14:41,034 I don't have to cuddle with my Ewok doll when there's thunder outside. 387 00:14:41,036 --> 00:14:42,368 Well, I'm thankful I didn't start crying so hard 388 00:14:42,370 --> 00:14:45,018 during "Fievel Goes West" that my mom had to take us home early! 389 00:14:45,074 --> 00:14:46,628 You said you wouldn't tell anyone about that! 390 00:14:46,709 --> 00:14:48,308 And Chewie's not an Ewok. He's a Wookiee. 391 00:14:49,344 --> 00:14:50,243 Ah! The turkey! 392 00:14:53,482 --> 00:14:55,215 Next year, we're taking a cruise. 393 00:15:00,222 --> 00:15:02,859 You know, when I found out Alex was having Thanksgiving here, 394 00:15:02,924 --> 00:15:05,825 I thought, "What a weirdo," but the food is fantastic. 395 00:15:05,827 --> 00:15:07,494 Oh, you're sweet. 396 00:15:07,496 --> 00:15:09,696 You two are really hitting it off, aren't you? 397 00:15:09,698 --> 00:15:11,364 Did you think that we would not? 398 00:15:11,366 --> 00:15:13,099 No, I-I... obviously, I'm very happy 399 00:15:13,101 --> 00:15:15,568 that you like each other. I guess I just thought that 400 00:15:15,570 --> 00:15:20,640 a meal between my girlfriend and my girl... friend... 401 00:15:20,642 --> 00:15:24,310 there might just be the tiniest morsel of jealousy. 402 00:15:24,312 --> 00:15:25,745 And who would be jealous? 403 00:15:25,747 --> 00:15:27,747 I don't know. You. 404 00:15:27,749 --> 00:15:29,949 Or you. Or either, or both. 405 00:15:29,951 --> 00:15:31,918 Oh, I see, you wanted us to have 406 00:15:31,920 --> 00:15:33,453 a pillow fight over you or something? 407 00:15:33,455 --> 00:15:34,788 No, no... 408 00:15:34,790 --> 00:15:36,389 Well, if that's on the table... 409 00:15:36,391 --> 00:15:38,191 What is there to be jealous about? 410 00:15:38,193 --> 00:15:39,692 I'm with Richard, you're with Kelly, 411 00:15:39,694 --> 00:15:41,261 who is amazing, by the way. 412 00:15:41,263 --> 00:15:43,797 Oh, right back at you, girlfriend. 413 00:15:43,799 --> 00:15:44,931 We're all happy. 414 00:15:44,933 --> 00:15:46,099 Yeah. 415 00:15:46,101 --> 00:15:47,066 We're all happy. 416 00:15:49,271 --> 00:15:50,970 Oh, looks like my flight's back on. 417 00:15:50,972 --> 00:15:52,472 I gotta run. 418 00:15:52,474 --> 00:15:54,040 I will let you know as soon as I land. 419 00:15:54,042 --> 00:15:55,575 I'll get you some pie to go. 420 00:15:55,577 --> 00:15:58,788 Oh, no, that's okay, but I will be contacting you 421 00:15:58,814 --> 00:16:02,382 for those pictures of teenage Alex in his frosted-tips phase. 422 00:16:02,384 --> 00:16:04,317 Hey, let's not wait till next Thanksgiving 423 00:16:04,319 --> 00:16:05,652 to do this again. 424 00:16:05,654 --> 00:16:07,187 Oh, let's never do this again. 425 00:16:08,124 --> 00:16:08,888 Good-bye. 426 00:16:08,890 --> 00:16:10,290 Number two is before number five on the list. 427 00:16:10,292 --> 00:16:11,724 But you did the... 428 00:16:11,726 --> 00:16:12,906 I know what you guys are doing. 429 00:16:12,961 --> 00:16:15,429 Did you really think your stupid plan was going to work? 430 00:16:15,521 --> 00:16:16,920 - Nori, listen, we can explain. - We can explain. 431 00:16:16,922 --> 00:16:18,688 Explain what? You're obviously 432 00:16:18,690 --> 00:16:20,223 just trying to get Scott to give you his extra ticket 433 00:16:20,225 --> 00:16:21,792 to the Red Hot Chili Peppers concert. 434 00:16:21,794 --> 00:16:22,893 - Extra ticket? - Yeah, that's exactly 435 00:16:22,895 --> 00:16:24,027 what we were doing. 436 00:16:24,029 --> 00:16:25,228 Definitely nothing stupider. 437 00:16:25,230 --> 00:16:26,430 Well, you better back off. 438 00:16:26,432 --> 00:16:28,031 I've been sucking up to Scott 439 00:16:28,033 --> 00:16:30,052 and agreeing to his dumb opinions for weeks. 440 00:16:30,087 --> 00:16:31,601 That ticket is mine, 441 00:16:31,623 --> 00:16:33,289 and if you try to fight me for it, 442 00:16:33,291 --> 00:16:36,292 you will lose. 443 00:16:38,997 --> 00:16:41,197 I thought this would go without saying, 444 00:16:41,199 --> 00:16:43,199 but when wooing a woman, 445 00:16:43,201 --> 00:16:44,601 don't woo the brother. 446 00:16:44,603 --> 00:16:46,736 The woman's the one you want to woo. 447 00:16:52,077 --> 00:16:53,710 New tradition. We're going out. 448 00:16:59,784 --> 00:17:03,953 - Mm. - Mm. 449 00:17:03,955 --> 00:17:05,755 - You like it? - I do. I love it. 450 00:17:05,757 --> 00:17:08,024 I think they really like each other. 451 00:17:08,026 --> 00:17:10,126 I think I want to be sick. 452 00:17:11,129 --> 00:17:12,695 Mm. 453 00:17:12,697 --> 00:17:13,696 I think they're buying it. 454 00:17:13,698 --> 00:17:15,131 Totally. 455 00:17:15,133 --> 00:17:16,499 Look, they're about to come back. 456 00:17:16,501 --> 00:17:18,434 - Do you trust me? - I think so. 457 00:17:18,436 --> 00:17:20,803 - Just go with this. - Okay. 458 00:17:20,805 --> 00:17:24,007 Okay, we've got zucchini torte... Oh, my god! 459 00:17:26,611 --> 00:17:28,711 - Oops, sorry. - This is so embarrassing. 460 00:17:28,713 --> 00:17:31,314 Oh, God, we must look like a couple of teenagers. 461 00:17:31,316 --> 00:17:33,850 But I just can't get enough of this wonderful woman. 462 00:17:33,852 --> 00:17:35,919 Noses, noses, noses! 463 00:17:35,921 --> 00:17:37,553 Noses, noses, noses. 464 00:17:37,555 --> 00:17:39,489 Somehow that is grosser than actual kissing. 465 00:17:39,491 --> 00:17:42,225 Shh! We wanted this. 466 00:17:42,227 --> 00:17:43,927 Kind of. 467 00:17:43,929 --> 00:17:45,995 I know we have only but just met, 468 00:17:45,997 --> 00:17:48,331 but when you know, you know. 469 00:17:48,333 --> 00:17:50,733 What are you saying? 470 00:17:50,735 --> 00:17:51,935 Lisa, 471 00:17:51,937 --> 00:17:53,903 whatever your last name is, 472 00:17:53,905 --> 00:17:54,871 I love you. 473 00:17:54,873 --> 00:17:56,072 Oh! 474 00:17:56,074 --> 00:17:57,640 Will you marry me? 475 00:17:57,642 --> 00:17:59,442 Yes, yes, a thousand times, yes! 476 00:17:59,444 --> 00:18:00,977 - Oh, goodness! - Yes, yes! 477 00:18:00,979 --> 00:18:03,446 All right, all right. We get it. 478 00:18:03,448 --> 00:18:04,914 You guys are messing with us. 479 00:18:05,522 --> 00:18:06,549 Thank you, thank you. 480 00:18:09,254 --> 00:18:12,956 Just a little payback for a blind setup on Thanksgiving. 481 00:18:12,958 --> 00:18:16,025 I would be pissed at you guys if I wasn't so thankful that was fake. 482 00:18:16,027 --> 00:18:17,660 I thought you wanted us to get together. 483 00:18:17,662 --> 00:18:19,329 Yeah, that went out the window when 484 00:18:19,331 --> 00:18:21,030 you let him eat a green bean off your chin. 485 00:18:22,701 --> 00:18:24,500 Well played, well played. 486 00:18:27,872 --> 00:18:29,372 Well, tonight was a total bust. 487 00:18:29,374 --> 00:18:31,140 Much like the first Thanksgiving, 488 00:18:31,142 --> 00:18:32,542 our first Thanksgiving together was ruined 489 00:18:32,544 --> 00:18:33,743 by the hottest girl in school. 490 00:18:33,745 --> 00:18:36,145 Okay, look, Justin. 491 00:18:36,147 --> 00:18:38,448 It wasn't Nori that ruined Thanksgiving. 492 00:18:38,450 --> 00:18:39,816 It was us. 493 00:18:39,818 --> 00:18:42,051 Yeah, you're right. 494 00:18:42,053 --> 00:18:44,387 Tonight, I really saw a side of myself I didn't like. 495 00:18:44,389 --> 00:18:47,724 Yeah, and I really saw a side of you I didn't like, either. 496 00:18:47,726 --> 00:18:51,194 But maybe, I was also kind of being a little bit of a jerk. 497 00:18:51,196 --> 00:18:53,629 You said it was okay that I liked Nori, 498 00:18:53,631 --> 00:18:57,133 but I don't want that to mean we're competing against each other. 499 00:18:57,135 --> 00:18:59,869 Yeah. I mean, Nori's great, but... 500 00:18:59,871 --> 00:19:02,839 you're my brother, and I'm thankful you are. 501 00:19:02,841 --> 00:19:04,941 Let's agree that whatever happens, 502 00:19:04,943 --> 00:19:06,576 we won't let girls come between us. 503 00:19:06,578 --> 00:19:07,577 Deal. 504 00:19:07,579 --> 00:19:09,212 Bros before girls. 505 00:19:09,214 --> 00:19:12,715 Man, if that rhymed, it would be perfect. 506 00:19:12,717 --> 00:19:14,083 Bye, guys. Thank you. 507 00:19:14,085 --> 00:19:17,854 Hey. Just gonna walk her out. 508 00:19:17,856 --> 00:19:19,155 Okay, so we both agree that 509 00:19:19,157 --> 00:19:22,191 a low-carb Thanksgiving is fundamentally un-American, right? 510 00:19:22,193 --> 00:19:24,861 Yeah, I feel like we have to report them to Homeland Security. 511 00:19:26,231 --> 00:19:27,797 - Can I admit something? - Yeah. 512 00:19:27,799 --> 00:19:31,034 We're fake engaged. We can't keep secrets. 513 00:19:31,036 --> 00:19:32,902 The thing is, uh... 514 00:19:32,904 --> 00:19:34,604 that was my first kiss since the divorce. 515 00:19:34,606 --> 00:19:36,372 Oh, my God, I'm sorry I attacked you like that. 516 00:19:36,374 --> 00:19:39,475 No, no, having my first kiss be a joke kiss 517 00:19:39,477 --> 00:19:41,778 actually took the pressure off. 518 00:19:41,780 --> 00:19:43,046 I had a lot of fun hanging out with you tonight. 519 00:19:43,048 --> 00:19:44,147 Yeah. 520 00:19:44,149 --> 00:19:46,816 You almost made up for Wendy's vegan zucchini torte. 521 00:19:46,818 --> 00:19:48,065 Nothing can make up for that torte. 522 00:19:48,153 --> 00:19:50,053 You're right. You didn't even come close. 523 00:19:50,055 --> 00:19:51,644 Who has Thanksgiving without pie? 524 00:19:51,679 --> 00:19:52,548 I don't know. 525 00:20:00,365 --> 00:20:01,998 We can never give Wendy and Darryl 526 00:20:02,000 --> 00:20:03,766 the satisfaction of knowing that this worked. 527 00:20:03,768 --> 00:20:05,301 Deal. 528 00:20:13,845 --> 00:20:15,378 Well, what do you think? 529 00:20:15,380 --> 00:20:17,880 If I'm being honest, 530 00:20:17,882 --> 00:20:20,383 this might be the best pie I have ever tasted. 531 00:20:20,385 --> 00:20:22,351 Thank you. 532 00:20:22,353 --> 00:20:24,520 And if I'm being honest, 533 00:20:24,522 --> 00:20:26,122 I was a little jealous. 534 00:20:29,994 --> 00:20:32,028 Best Thanksgiving ever. 535 00:20:32,030 --> 00:20:35,245 There's no wrong way to celebrate Thanksgiving. 536 00:20:35,280 --> 00:20:37,567 Whether you spend it with old friends... 537 00:20:37,569 --> 00:20:39,135 New friends... 538 00:20:43,808 --> 00:20:47,443 Or family, both old and new, 539 00:20:47,445 --> 00:20:50,313 you can't go wrong, as long as you have people you care about. 540 00:20:52,984 --> 00:20:55,918 Oh, and pie. You gotta have pie. 541 00:21:22,241 --> 00:21:24,262 - synced and corrected by sot26 - www.addic7ed.com 39143

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.