All language subtitles for Got season 07 ep 05

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,080 --> 00:00:08,039 Clegane, look into the flames. 2 00:00:08,289 --> 00:00:09,580 What do you see? 3 00:00:09,581 --> 00:00:11,372 THE HOUND: A wall of ice. 4 00:00:12,456 --> 00:00:13,788 The Wall. 5 00:00:15,414 --> 00:00:17,079 The only thing standing between us 6 00:00:17,080 --> 00:00:18,746 and the army of the dead is the Wall, 7 00:00:18,747 --> 00:00:21,539 and the Wall hasn't been properly manned in centuries. 8 00:00:21,872 --> 00:00:23,330 Last time we saw The Night King, 9 00:00:23,331 --> 00:00:24,372 it was at Hardhome. 10 00:00:24,788 --> 00:00:27,621 Closest castle to Hardhome is Eastwatch by the sea. 11 00:00:27,622 --> 00:00:29,382 TORMUND GIANTSBANE: And that's where I'll go. 12 00:00:29,663 --> 00:00:32,205 Looks like we're the Nightswatch now. 13 00:00:35,747 --> 00:00:38,581 ARYA STARK: This suits you, Lady Stark. 14 00:00:39,539 --> 00:00:41,997 - Jon left you in charge? - He did. 15 00:00:43,331 --> 00:00:45,080 (GRUNTING) 16 00:00:52,164 --> 00:00:55,039 - JAIME LANNISTER: Lord Tarly. - I believe you know my son. 17 00:00:55,247 --> 00:00:56,705 Do you fight with us... 18 00:00:57,497 --> 00:00:59,663 or with the fallen savages and eunuchs? 19 00:01:01,289 --> 00:01:03,038 DAENERYS TARGARYEN: What do you think I should do? 20 00:01:03,039 --> 00:01:05,788 If you use them to melt castles and burn cities, 21 00:01:06,122 --> 00:01:07,205 you're not different. 22 00:01:07,622 --> 00:01:09,289 You're just more of the same. 23 00:01:11,122 --> 00:01:12,456 MAN: Listen. 24 00:01:13,456 --> 00:01:15,414 (LOW RUMBLING) 25 00:01:16,289 --> 00:01:19,247 (DRAGON GROWLS) 26 00:01:21,000 --> 00:01:27,074 -= www.OpenSubtitles.org =- 27 00:01:34,663 --> 00:01:37,622 ( theme music playing ) 28 00:03:21,663 --> 00:03:23,622 ( insects chirping ) 29 00:03:25,830 --> 00:03:27,913 ( gasps, grunts ) 30 00:03:29,456 --> 00:03:30,622 ( gasping ) 31 00:03:33,788 --> 00:03:35,247 ( grunts ) 32 00:03:38,663 --> 00:03:41,621 ( gasping ) 33 00:03:41,622 --> 00:03:44,955 ( coughing, panting ) 34 00:03:49,622 --> 00:03:50,830 You could've killed me. 35 00:03:59,289 --> 00:04:01,288 The fuck were you doing back there? 36 00:04:01,289 --> 00:04:03,580 Ending the war. 37 00:04:03,581 --> 00:04:05,787 Killing her. 38 00:04:05,788 --> 00:04:08,205 You saw the dragon between you and her? 39 00:04:11,331 --> 00:04:14,205 - And? - ( grunts ) 40 00:04:20,955 --> 00:04:22,787 Listen to me, cunt. 41 00:04:22,788 --> 00:04:24,330 Till I get what I'm owed, 42 00:04:24,331 --> 00:04:26,163 a dragon doesn't get to kill you, 43 00:04:26,164 --> 00:04:28,038 you don't get to kill you, 44 00:04:28,039 --> 00:04:29,497 only I get to kill you. 45 00:04:32,622 --> 00:04:35,496 That was only one of them. 46 00:04:35,497 --> 00:04:38,330 She has two more. 47 00:04:38,331 --> 00:04:41,413 If she decides to use them, to really use them... 48 00:04:41,414 --> 00:04:44,038 - You're fucked. - Don't you mean we're fucked? 49 00:04:44,039 --> 00:04:46,038 No, I do not. 50 00:04:46,039 --> 00:04:49,204 Dragons are where our partnership ends. 51 00:04:49,205 --> 00:04:50,829 I'm not gonna be around when those things 52 00:04:50,830 --> 00:04:52,581 start spitting fire on King's Landing. 53 00:04:54,622 --> 00:04:56,080 I have to tell Cersei. 54 00:04:58,913 --> 00:05:00,872 May as well jump back in that river. 55 00:05:37,788 --> 00:05:40,163 ( men shouting in distance ) 56 00:05:40,164 --> 00:05:42,080 ( shouting continues ) 57 00:05:54,122 --> 00:05:56,289 ( Drogon screeches ) 58 00:06:08,247 --> 00:06:10,913 ( roaring ) 59 00:06:15,247 --> 00:06:18,204 I know what Cersei has told you. 60 00:06:18,205 --> 00:06:22,954 That I've come to destroy your cities, 61 00:06:22,955 --> 00:06:24,204 burn down your homes, 62 00:06:24,205 --> 00:06:25,955 murder you, and orphan your children. 63 00:06:28,788 --> 00:06:32,580 That's Cersei Lannister, not me. 64 00:06:32,581 --> 00:06:34,787 I'm not here to murder, 65 00:06:34,788 --> 00:06:36,538 and all I want to destroy 66 00:06:36,539 --> 00:06:39,621 is the wheel that has rolled over rich and poor 67 00:06:39,622 --> 00:06:43,830 to the benefit of no one but the Cersei Lannisters of the world. 68 00:06:45,039 --> 00:06:47,288 I offer you a choice... 69 00:06:47,289 --> 00:06:49,621 bend the knee and join me. 70 00:06:49,622 --> 00:06:53,787 Together, we will leave the world a better place than we found it. 71 00:06:53,788 --> 00:06:56,787 Or refuse... 72 00:06:56,788 --> 00:06:58,289 and die. 73 00:07:09,205 --> 00:07:11,164 ( snarls ) 74 00:07:12,663 --> 00:07:14,622 ( roaring ) 75 00:07:27,289 --> 00:07:28,830 Step forward, my lord. 76 00:07:37,997 --> 00:07:39,954 You will not kneel? 77 00:07:39,955 --> 00:07:41,331 I already have a queen. 78 00:07:42,539 --> 00:07:44,038 Tyrion: My sister. 79 00:07:44,039 --> 00:07:45,246 She wasn't your queen 80 00:07:45,247 --> 00:07:47,288 until recently, though, was she? 81 00:07:47,289 --> 00:07:49,621 When she murdered your rightful queen 82 00:07:49,622 --> 00:07:52,246 and destroyed House Tyrell for all time. 83 00:07:52,247 --> 00:07:55,539 So it appears your allegiances are somewhat flexible. 84 00:07:56,663 --> 00:07:59,580 There are no easy choices in war. 85 00:07:59,581 --> 00:08:01,954 Say what you will about your sister, 86 00:08:01,955 --> 00:08:04,455 she was born in Westeros. 87 00:08:04,456 --> 00:08:06,705 She's lived here all her life. 88 00:08:08,705 --> 00:08:11,538 You, on the other hand, 89 00:08:11,539 --> 00:08:14,288 murdered your own father 90 00:08:14,289 --> 00:08:17,413 and chose to support a foreign invader. 91 00:08:17,414 --> 00:08:20,247 One with no ties to this land... 92 00:08:21,872 --> 00:08:24,247 with an army of savages at her back. 93 00:08:26,080 --> 00:08:27,913 You will not trade your honor for your life. 94 00:08:29,913 --> 00:08:31,371 I respect that. 95 00:08:31,372 --> 00:08:34,413 Perhaps he could take the Black, Your Grace. 96 00:08:34,414 --> 00:08:36,829 Whatever else he is, he is a true soldier. 97 00:08:36,830 --> 00:08:39,079 He'd be invaluable at the Wall. 98 00:08:39,080 --> 00:08:41,414 You cannot send me to the Wall. 99 00:08:42,788 --> 00:08:44,414 You are not my queen. 100 00:08:57,872 --> 00:08:59,204 You will have to kill me, too. 101 00:08:59,205 --> 00:09:01,080 Step back and shut your mouth. 102 00:09:02,622 --> 00:09:04,038 Who are you? 103 00:09:04,039 --> 00:09:05,289 A stupid boy. 104 00:09:06,414 --> 00:09:08,621 I am Dickon Tarly, 105 00:09:08,622 --> 00:09:10,038 son of Randyll Tarly. 106 00:09:10,039 --> 00:09:12,246 You are the future of your house. 107 00:09:12,247 --> 00:09:15,621 This war has already wiped one great house from the world. 108 00:09:15,622 --> 00:09:17,497 Don't let it happen again. Bend the knee. 109 00:09:25,164 --> 00:09:26,622 I will not. 110 00:09:30,955 --> 00:09:34,662 Your Grace, nothing scrubs bold notions from a man's head 111 00:09:34,663 --> 00:09:36,246 like a few weeks in a dark cell. 112 00:09:36,247 --> 00:09:38,912 I meant what I said. 113 00:09:38,913 --> 00:09:40,455 I'm not here to put men in chains. 114 00:09:40,456 --> 00:09:42,787 If that becomes an option, many will take it. 115 00:09:42,788 --> 00:09:44,164 I gave them a choice. 116 00:09:45,663 --> 00:09:46,996 They made it. 117 00:09:46,997 --> 00:09:50,163 Your Grace, if you start beheading entire families... 118 00:09:50,164 --> 00:09:52,331 I'm not beheading anyone. 119 00:09:55,497 --> 00:09:57,704 ( roaring ) 120 00:09:57,705 --> 00:09:59,164 Your Grace. 121 00:10:23,497 --> 00:10:27,038 Daenerys: Lord Randyll Tarly, Dickon Tarly, 122 00:10:27,039 --> 00:10:29,704 I, Daenerys of House Targaryen, First of My Name, 123 00:10:29,705 --> 00:10:32,829 Breaker of Chains, and Mother of Dragons, 124 00:10:32,830 --> 00:10:34,663 sentence you to die. 125 00:10:38,247 --> 00:10:39,414 Dracarys. 126 00:10:40,705 --> 00:10:42,705 ( both screaming ) 127 00:10:55,747 --> 00:10:58,830 - ( man shouts ) - ( Drogon roaring ) 128 00:11:23,913 --> 00:11:25,539 ( door closes ) 129 00:11:27,414 --> 00:11:28,955 My... my lord... 130 00:11:38,872 --> 00:11:40,456 How many men did we lose? 131 00:11:43,039 --> 00:11:45,080 We haven't done a full accounting. 132 00:11:46,788 --> 00:11:50,246 It's not only armies that win wars. 133 00:11:50,247 --> 00:11:52,746 We have the Tyrell gold, we have the Iron Bank behind us. 134 00:11:52,747 --> 00:11:54,414 We can buy mercenaries. 135 00:11:56,331 --> 00:11:58,204 Not the same as our men, but they'll fight 136 00:11:58,205 --> 00:12:00,413 if they're well paid, which they will be. 137 00:12:00,414 --> 00:12:03,871 I just saw the Dothraki fight. 138 00:12:03,872 --> 00:12:05,496 They'll beat any mercenary army. 139 00:12:05,497 --> 00:12:07,580 They'll beat any army I've ever seen. 140 00:12:07,581 --> 00:12:10,455 Killing our men wasn't war for them, it was sport. 141 00:12:10,456 --> 00:12:12,662 Her dragon burnt a thousand wagons. 142 00:12:12,663 --> 00:12:14,912 Qyburn's scorpion fired bolts bigger than you. 143 00:12:14,913 --> 00:12:17,456 They couldn't stop it. And she has three of them. 144 00:12:19,497 --> 00:12:21,413 This isn't a war we can win. 145 00:12:21,414 --> 00:12:22,788 So, what do we do? 146 00:12:24,205 --> 00:12:25,456 Sue for peace? 147 00:12:26,788 --> 00:12:28,371 I sit on her father's throne, 148 00:12:28,372 --> 00:12:31,038 the father you betrayed and murdered. 149 00:12:31,039 --> 00:12:33,871 And in her mind, she's winning. 150 00:12:33,872 --> 00:12:35,955 What sort of offer do you think she'd make? 151 00:12:38,414 --> 00:12:41,829 Maybe we can count on Tyrion to intercede on our behalf 152 00:12:41,830 --> 00:12:44,205 by way of apology for murdering our father and son. 153 00:12:45,955 --> 00:12:47,455 He didn't. 154 00:12:47,456 --> 00:12:49,455 You saw the crossbow, you saw his body. 155 00:12:49,456 --> 00:12:51,330 I'm not talking about Father. 156 00:12:51,331 --> 00:12:54,871 Tyrion didn't kill Joffrey. He had nothing to do with it. 157 00:12:54,872 --> 00:12:58,164 - After all this time, it still amazes me that you... - It was Olenna. 158 00:13:00,539 --> 00:13:02,872 She confessed before she died. 159 00:13:05,164 --> 00:13:07,413 And this was before or after 160 00:13:07,414 --> 00:13:10,496 she drank the poison you so kindly provided her? 161 00:13:10,497 --> 00:13:12,121 After. 162 00:13:12,122 --> 00:13:13,621 And you believed her? 163 00:13:13,622 --> 00:13:16,371 If you were Olenna, would you rather have seen 164 00:13:16,372 --> 00:13:19,039 your granddaughter married to Joffrey or Tommen? 165 00:13:21,414 --> 00:13:23,787 Which one would Margaery have been better able to control? 166 00:13:23,788 --> 00:13:25,330 Which one would have made Olenna 167 00:13:25,331 --> 00:13:28,038 the true ruler of the Seven Kingdoms? 168 00:13:28,039 --> 00:13:29,913 She was telling the truth. 169 00:13:37,289 --> 00:13:39,497 I shouldn't have listened to you. 170 00:13:41,289 --> 00:13:43,079 She should have died screaming. 171 00:13:43,080 --> 00:13:44,371 She's dead, like her son, 172 00:13:44,372 --> 00:13:46,455 her grandchildren, her whole house. 173 00:13:46,456 --> 00:13:50,038 And if we don't find a way out of this war, we'll follow them. 174 00:13:50,039 --> 00:13:52,580 So we fight and die or we submit and die. 175 00:13:52,581 --> 00:13:54,746 I know my choice. 176 00:13:54,747 --> 00:13:57,247 A soldier should know his. 177 00:13:59,663 --> 00:14:04,247 ( Drogon screeching ) 178 00:14:24,581 --> 00:14:26,205 ( roaring ) 179 00:14:56,497 --> 00:14:59,414 ( snarling ) 180 00:15:01,705 --> 00:15:03,622 ( snarling stops ) 181 00:15:14,122 --> 00:15:15,830 ( exhales ) 182 00:16:01,747 --> 00:16:04,371 ( screeching ) 183 00:16:04,372 --> 00:16:06,538 They're beautiful, aren't they? 184 00:16:06,539 --> 00:16:09,331 It wasn't the word I was thinking of, but... 185 00:16:10,581 --> 00:16:13,330 but, yes, they are. 186 00:16:13,331 --> 00:16:14,829 Gorgeous beasts. 187 00:16:14,830 --> 00:16:16,746 They're not beasts to me. 188 00:16:16,747 --> 00:16:18,580 No matter how big they get 189 00:16:18,581 --> 00:16:20,746 or how terrifying to everyone else, 190 00:16:20,747 --> 00:16:22,372 they're my children. 191 00:16:28,039 --> 00:16:29,371 You weren't gone long. 192 00:16:29,372 --> 00:16:31,538 No. 193 00:16:31,539 --> 00:16:33,538 And? 194 00:16:33,539 --> 00:16:36,247 And I have fewer enemies today than I did yesterday. 195 00:16:38,913 --> 00:16:40,996 You're not sure how you feel about that. 196 00:16:40,997 --> 00:16:42,705 No, I'm not. 197 00:16:44,622 --> 00:16:46,079 How many men did your army kill 198 00:16:46,080 --> 00:16:48,080 taking Winterfell back from the Boltons? 199 00:16:49,247 --> 00:16:50,621 Thousands. 200 00:16:50,622 --> 00:16:52,746 We both want to help people. 201 00:16:52,747 --> 00:16:56,455 We can only help them from a position of strength. 202 00:16:56,456 --> 00:16:58,539 Sometimes strength is terrible. 203 00:17:01,747 --> 00:17:04,413 When you first came here, 204 00:17:04,414 --> 00:17:08,163 Ser Davos said you took a knife in the heart for your people. 205 00:17:08,164 --> 00:17:09,788 Ser Davos gets carried away. 206 00:17:11,539 --> 00:17:13,246 So, it was a figure of speech? 207 00:17:13,247 --> 00:17:15,581 ( footsteps approaching ) 208 00:17:17,747 --> 00:17:21,581 ( speaking Dothraki ) 209 00:17:33,788 --> 00:17:34,788 Your Grace. 210 00:17:40,830 --> 00:17:44,204 Jon Snow, this is Ser Jorah Mormont, 211 00:17:44,205 --> 00:17:46,455 an old friend. 212 00:17:46,456 --> 00:17:47,954 I served with your father. 213 00:17:47,955 --> 00:17:50,122 He was a great man. 214 00:17:51,663 --> 00:17:53,331 You look strong. 215 00:17:55,164 --> 00:17:56,496 You found a cure? 216 00:17:56,497 --> 00:17:58,455 I wouldn't be here if I hadn't. 217 00:17:58,456 --> 00:18:02,954 I return to your service, my queen, 218 00:18:02,955 --> 00:18:04,746 if you'll have me. 219 00:18:04,747 --> 00:18:07,122 It would be my honor. 220 00:18:24,122 --> 00:18:27,663 ( ravens cawing ) 221 00:19:38,830 --> 00:19:40,746 ( ravens cawing ) 222 00:19:40,747 --> 00:19:43,372 ( panting ) 223 00:19:46,581 --> 00:19:48,038 Ravens. 224 00:19:48,039 --> 00:19:49,872 We need to send ravens. 225 00:19:52,331 --> 00:19:55,079 I put very little stock in it myself. 226 00:19:55,080 --> 00:19:57,538 Prophecies of doom are never in short supply, 227 00:19:57,539 --> 00:19:59,746 especially when winter comes. 228 00:19:59,747 --> 00:20:02,079 I remember Wolkan. 229 00:20:02,080 --> 00:20:04,455 A little timid, but a sharp mind. 230 00:20:04,456 --> 00:20:07,954 Sandhu: Eh, the North has dulled many good maesters' wits. 231 00:20:07,955 --> 00:20:10,163 Hard to say whether it's the cold, the drink, 232 00:20:10,164 --> 00:20:11,954 - or the company. - ( all chuckling ) 233 00:20:11,955 --> 00:20:14,121 Sandhu: A crippled boy claims to have seen 234 00:20:14,122 --> 00:20:16,246 dead men on the march beyond the Wall, 235 00:20:16,247 --> 00:20:19,413 thanks to the magical help of a raven with three eyes? 236 00:20:19,414 --> 00:20:21,079 Ebrose: Yes, it is a bit much. 237 00:20:21,080 --> 00:20:23,788 - Still, we ought to write back... - Sam: Brandon Stark. 238 00:20:27,289 --> 00:20:30,456 - The crippled boy. - Do you know him? 239 00:20:31,622 --> 00:20:33,787 I led him through the Wall years ago. 240 00:20:33,788 --> 00:20:36,954 I saw him go beyond the Wall. 241 00:20:36,955 --> 00:20:38,538 And? 242 00:20:38,539 --> 00:20:41,455 Somehow, a crippled boy 243 00:20:41,456 --> 00:20:43,538 survived for years beyond the Wall when no one else could. 244 00:20:43,539 --> 00:20:47,289 Not the Night's Watch, not the wildlings, no one. 245 00:20:48,913 --> 00:20:50,996 Perhaps we ought to listen to what he has to say. 246 00:20:50,997 --> 00:20:54,121 Perhaps you need more scribing work to discipline your mind. 247 00:20:54,122 --> 00:20:57,539 I sense a more detailed proposal is forthcoming? 248 00:21:04,331 --> 00:21:05,539 ( clears throat ) 249 00:21:08,164 --> 00:21:12,163 Everyone in Westeros trusts and respects you. 250 00:21:12,164 --> 00:21:16,330 If you tell people the threat is real, they'll believe it. 251 00:21:16,331 --> 00:21:18,704 If you advise all the lords to send their men north 252 00:21:18,705 --> 00:21:20,662 to hold the Wall, they'll do it. 253 00:21:20,663 --> 00:21:24,163 And if you tell every maester in the Citadel 254 00:21:24,164 --> 00:21:26,496 to search every word of every faded scroll 255 00:21:26,497 --> 00:21:28,288 about the Long Night, 256 00:21:28,289 --> 00:21:30,121 they may find something that lets us defeat 257 00:21:30,122 --> 00:21:32,039 the Army of the Dead for good. 258 00:21:37,122 --> 00:21:38,331 It could be done. 259 00:21:39,747 --> 00:21:42,538 And this news could be authentic. 260 00:21:42,539 --> 00:21:44,205 It's possible. 261 00:21:46,705 --> 00:21:49,038 It's also possible that this message 262 00:21:49,039 --> 00:21:51,330 is part of a ploy by the Dragon Queen 263 00:21:51,331 --> 00:21:54,288 to lure southern armies away from the lands they are currently defending 264 00:21:54,289 --> 00:21:56,330 to open those lands to easy conquest. 265 00:21:56,331 --> 00:21:58,038 Sandhu: That does seem far more likely 266 00:21:58,039 --> 00:21:59,996 than magic birds talking to cripples. 267 00:21:59,997 --> 00:22:02,538 Archmaester, please. 268 00:22:02,539 --> 00:22:03,705 It's real. 269 00:22:05,622 --> 00:22:06,705 I've seen it. 270 00:22:09,539 --> 00:22:11,038 We will write to Maester Wolkan 271 00:22:11,039 --> 00:22:13,413 at Winterfell for clarification. 272 00:22:13,414 --> 00:22:16,288 I promise you we will get to the truth of it one way or another. 273 00:22:16,289 --> 00:22:18,996 - Archmaester, please... - That will be all, Tarly. 274 00:22:18,997 --> 00:22:21,496 Maester: It brings to mind the work of Jenny of Oldstones, 275 00:22:21,497 --> 00:22:24,121 the charlatan who claimed descent from the children of the forest. 276 00:22:24,122 --> 00:22:26,912 - ( all chuckling ) - Sandhu: Don't forget the prophet Lodos, 277 00:22:26,913 --> 00:22:30,580 who promised that the Drowned God would rise up and destroy Aegon the Conqueror. 278 00:22:30,581 --> 00:22:32,872 - ( all laugh ) - Ah, Lodos. 279 00:22:36,164 --> 00:22:40,704 Is he the one whose father and brother were just burnt alive? 280 00:22:40,705 --> 00:22:42,662 I'm afraid so. 281 00:22:42,663 --> 00:22:43,912 Horrible business. 282 00:22:43,913 --> 00:22:46,538 I haven't had the heart to tell him yet. 283 00:22:46,539 --> 00:22:48,580 He's a good lad. 284 00:22:48,581 --> 00:22:50,330 Right. 285 00:22:50,331 --> 00:22:53,246 The ravenry was falling apart the last time I checked. 286 00:22:53,247 --> 00:22:54,997 ( slurping ) 287 00:22:58,456 --> 00:23:01,079 All rulers demand that people bend the knee. 288 00:23:01,080 --> 00:23:02,289 That's why they're rulers. 289 00:23:05,414 --> 00:23:07,413 She gave Tarly a choice, 290 00:23:07,414 --> 00:23:10,246 a man who had taken up arms against her. 291 00:23:10,247 --> 00:23:11,996 What else could she do? 292 00:23:11,997 --> 00:23:15,121 Not burn him alive alongside his son? 293 00:23:15,122 --> 00:23:17,455 I am her Hand, not her head. 294 00:23:17,456 --> 00:23:19,704 I can't make her decisions for her. 295 00:23:19,705 --> 00:23:22,996 That's what I used to tell myself about her father. 296 00:23:22,997 --> 00:23:27,371 I found the traitors, but I wasn't the one burning them alive. 297 00:23:27,372 --> 00:23:30,122 I was only a purveyor of information. 298 00:23:35,289 --> 00:23:39,330 It's what I told myself when I watched them beg for mercy... 299 00:23:39,331 --> 00:23:41,912 I'm not the one doing it. 300 00:23:41,913 --> 00:23:44,371 When the pitch of their screams rose higher... 301 00:23:44,372 --> 00:23:46,413 I'm not the one doing it. 302 00:23:46,414 --> 00:23:47,996 When their hair caught fire 303 00:23:47,997 --> 00:23:50,871 and the smell of their burning flesh filled the throne room... 304 00:23:50,872 --> 00:23:52,497 I'm not the one doing it. 305 00:23:57,539 --> 00:23:58,663 ( sighs ) 306 00:24:01,164 --> 00:24:03,371 Daenerys is not her father. 307 00:24:03,372 --> 00:24:05,787 And she never will be 308 00:24:05,788 --> 00:24:07,830 with the right counsel. 309 00:24:11,080 --> 00:24:13,497 You need to find a way to make her listen. 310 00:24:15,955 --> 00:24:19,330 - Who's that for? - Jon Snow. 311 00:24:19,331 --> 00:24:20,871 Did you read it? 312 00:24:20,872 --> 00:24:23,913 It's a sealed scroll for the King in the North. 313 00:24:30,039 --> 00:24:31,497 What's it say? 314 00:24:32,581 --> 00:24:34,164 Nothing good. 315 00:24:40,663 --> 00:24:44,038 I thought Arya was dead. 316 00:24:44,039 --> 00:24:47,121 I thought Bran was dead. 317 00:24:47,122 --> 00:24:48,539 I'm happy for you. 318 00:24:50,913 --> 00:24:52,330 You don't look happy. 319 00:24:52,331 --> 00:24:54,704 Bran saw the Night King and his army 320 00:24:54,705 --> 00:24:56,705 marching towards Eastwatch. 321 00:24:58,289 --> 00:25:00,288 If they make it past the Wall... 322 00:25:00,289 --> 00:25:02,996 The Wall has kept them out for thousands of years, presumably. 323 00:25:02,997 --> 00:25:04,662 I need to go home. 324 00:25:04,663 --> 00:25:06,371 You said you don't have enough men. 325 00:25:06,372 --> 00:25:08,954 We'll fight with the men we have. 326 00:25:08,955 --> 00:25:10,580 Unless you'll join us. 327 00:25:10,581 --> 00:25:12,746 And give the country to Cersei? 328 00:25:12,747 --> 00:25:16,580 As soon as I march away, she marches in. 329 00:25:16,581 --> 00:25:18,912 Perhaps not. 330 00:25:18,913 --> 00:25:22,330 Cersei thinks the Army of the Dead is nothing but a story 331 00:25:22,331 --> 00:25:25,580 made up by wet nurses to frighten children. 332 00:25:25,581 --> 00:25:27,330 What if we prove her wrong? 333 00:25:27,331 --> 00:25:30,747 I don't think she'll come see the dead at my invitation. 334 00:25:32,039 --> 00:25:34,080 So bring the dead to her. 335 00:25:35,539 --> 00:25:37,413 I thought that was what we were trying to avoid. 336 00:25:37,414 --> 00:25:39,787 We don't have to bring the whole army. 337 00:25:39,788 --> 00:25:41,829 Only one soldier. 338 00:25:41,830 --> 00:25:43,747 Is that possible? 339 00:25:47,581 --> 00:25:49,288 The first wight I ever saw 340 00:25:49,289 --> 00:25:52,121 was brought into Castle Black from beyond the Wall. 341 00:25:52,122 --> 00:25:54,455 Bring one of these things down to King's Landing 342 00:25:54,456 --> 00:25:56,746 and show her the truth. 343 00:25:56,747 --> 00:25:58,787 Anything you bring back will be useless 344 00:25:58,788 --> 00:26:00,621 unless Cersei grants us an audience 345 00:26:00,622 --> 00:26:03,163 and is somehow convinced not to murder us 346 00:26:03,164 --> 00:26:05,413 the moment we set foot in the capital. 347 00:26:05,414 --> 00:26:08,996 The only person she listens to is Jaime. 348 00:26:08,997 --> 00:26:10,830 He might listen to me. 349 00:26:14,830 --> 00:26:16,663 And how would you get into King's Landing? 350 00:26:22,830 --> 00:26:24,662 I can smuggle you in, 351 00:26:24,663 --> 00:26:27,288 but if the gold cloaks were to recognize you, 352 00:26:27,289 --> 00:26:30,496 I'm warning you, I'm not a fighter. 353 00:26:30,497 --> 00:26:31,912 Well, it will all be for nothing 354 00:26:31,913 --> 00:26:33,704 if we don't have one of these dead men. 355 00:26:33,705 --> 00:26:35,079 Fair point. 356 00:26:35,080 --> 00:26:36,372 How do you propose to find one? 357 00:26:39,788 --> 00:26:42,997 With the queen's permission, I'll go north and take one. 358 00:26:44,705 --> 00:26:48,038 You asked me to find a cure so I could serve you. 359 00:26:48,039 --> 00:26:49,663 Allow me to serve you. 360 00:26:53,663 --> 00:26:55,163 The Free Folk will help us. 361 00:26:55,164 --> 00:26:57,912 They know the real north better than anyone. 362 00:26:57,913 --> 00:26:59,455 They won't follow Ser Jorah. 363 00:26:59,456 --> 00:27:00,663 They won't have to. 364 00:27:07,705 --> 00:27:10,121 You can't lead a raid beyond the Wall. 365 00:27:10,122 --> 00:27:12,746 You're not in the Night's Watch anymore, you're King in the North. 366 00:27:12,747 --> 00:27:15,330 I'm the only one here who's fought them. 367 00:27:15,331 --> 00:27:17,705 I'm the only one here who knows them. 368 00:27:19,080 --> 00:27:21,080 I haven't given you permission to leave. 369 00:27:23,913 --> 00:27:27,288 With respect, Your Grace, I don't need your permission. 370 00:27:27,289 --> 00:27:28,497 I am a king. 371 00:27:30,122 --> 00:27:31,538 And I came here 372 00:27:31,539 --> 00:27:33,371 knowing that you could have your men behead me 373 00:27:33,372 --> 00:27:36,580 or your dragons burn me alive. 374 00:27:36,581 --> 00:27:40,996 I put my trust in you, a stranger, 375 00:27:40,997 --> 00:27:43,996 because I knew it was the best chance for my people, 376 00:27:43,997 --> 00:27:46,164 for all our people. 377 00:27:47,705 --> 00:27:52,039 Now I'm asking you to trust in a stranger... 378 00:27:53,747 --> 00:27:56,247 because it's our best chance. 379 00:28:11,497 --> 00:28:14,246 ( all chattering ) 380 00:28:14,247 --> 00:28:18,581 Glover: The King in the North should stay in the North. 381 00:28:21,122 --> 00:28:25,496 We did not choose you to rule us, my lady. 382 00:28:25,497 --> 00:28:28,331 - But perhaps we should have. - ( all murmuring ) 383 00:28:30,830 --> 00:28:35,621 The Knights of the Vale came here for you, Lady Stark. 384 00:28:35,622 --> 00:28:37,080 Men: Aye. 385 00:28:41,539 --> 00:28:44,954 You are very kind, my lords. 386 00:28:44,955 --> 00:28:46,996 But Jon is our king. 387 00:28:46,997 --> 00:28:49,538 He is doing what he thinks is best. 388 00:28:49,539 --> 00:28:52,164 ( chatter ) 389 00:28:59,456 --> 00:29:01,496 Sansa: I warned Jon this would happen. 390 00:29:01,497 --> 00:29:03,163 That he couldn't leave the North 391 00:29:03,164 --> 00:29:05,996 and expect it to just sit and wait for him like Ghost. 392 00:29:05,997 --> 00:29:08,371 He didn't. He trusted you to hold it for him. 393 00:29:08,372 --> 00:29:11,164 Well, he's not making it easy. The Northern lords are proud. 394 00:29:15,830 --> 00:29:18,121 These are Mother and Father's chambers. 395 00:29:18,122 --> 00:29:19,663 And? 396 00:29:22,372 --> 00:29:24,704 Nothing. 397 00:29:24,705 --> 00:29:27,496 Don't do that. 398 00:29:27,497 --> 00:29:29,997 - What? - Say what you mean. 399 00:29:31,663 --> 00:29:34,122 You always liked nice things. 400 00:29:35,497 --> 00:29:37,830 They made you feel better than everyone. 401 00:29:42,747 --> 00:29:44,330 Are you angry with me? 402 00:29:44,331 --> 00:29:46,662 They were insulting Jon, 403 00:29:46,663 --> 00:29:48,038 and you sat there and listened. 404 00:29:48,039 --> 00:29:49,538 I listened to their complaints, 405 00:29:49,539 --> 00:29:52,580 which is my responsibility as Lady of Winterfell. 406 00:29:52,581 --> 00:29:55,538 Their opinions are important to you. 407 00:29:55,539 --> 00:29:58,246 Glover has 500 men, Royce has 2,000. 408 00:29:58,247 --> 00:30:01,204 Offend them and Jon loses his army. 409 00:30:01,205 --> 00:30:03,205 Not if they lose their heads first. 410 00:30:06,663 --> 00:30:09,829 Winterfell didn't just fall into our hands. 411 00:30:09,830 --> 00:30:11,704 We took it back, 412 00:30:11,705 --> 00:30:13,662 and the Mormonts and the Hornwoods 413 00:30:13,663 --> 00:30:15,121 and the wildlings and the Vale. 414 00:30:15,122 --> 00:30:16,662 All of us, working together. 415 00:30:16,663 --> 00:30:20,996 Now, I'm sure cutting off heads is very satisfying, 416 00:30:20,997 --> 00:30:24,539 but that's not the way you get people to work together. 417 00:30:27,705 --> 00:30:29,996 And if Jon doesn't come back, 418 00:30:29,997 --> 00:30:31,954 you'll need their support... 419 00:30:31,955 --> 00:30:34,079 so you can work together 420 00:30:34,080 --> 00:30:36,038 to give you what you really want. 421 00:30:36,039 --> 00:30:38,622 How can you even think such a horrible thing? 422 00:30:41,331 --> 00:30:43,372 You're thinking it right now. 423 00:30:45,372 --> 00:30:48,330 You don't want to be, 424 00:30:48,331 --> 00:30:50,622 but the thought just won't go away. 425 00:30:56,539 --> 00:30:58,414 I have work to do. 426 00:31:02,080 --> 00:31:03,372 My lady. 427 00:31:07,913 --> 00:31:09,747 ( door opens, closes ) 428 00:31:15,414 --> 00:31:18,662 Last time I was here, I killed my father with a crossbow. 429 00:31:18,663 --> 00:31:21,622 Last time I was here, you killed my son with wildfire. 430 00:31:24,788 --> 00:31:27,621 There's a path to the left that hugs the cliff. 431 00:31:27,622 --> 00:31:30,288 The guards hardly ever patrol it. 432 00:31:30,289 --> 00:31:31,663 Too many steps. 433 00:31:36,539 --> 00:31:37,829 You're not staying here? 434 00:31:37,830 --> 00:31:41,330 I've got my own business in Flea Bottom. 435 00:31:41,331 --> 00:31:43,163 What if someone takes the boat? 436 00:31:43,164 --> 00:31:45,456 Then we're fucked. Best hurry. 437 00:31:50,872 --> 00:31:52,288 We don't have time for this. 438 00:31:52,289 --> 00:31:54,455 We should be preparing the city for a siege. 439 00:31:54,456 --> 00:31:55,621 The Dothraki are coming. 440 00:31:55,622 --> 00:31:57,746 All the more reason for you to train. 441 00:31:57,747 --> 00:31:59,746 Unless you plan on fighting Dothraki 12-year-olds. 442 00:31:59,747 --> 00:32:02,288 Well, I seem to recall them giving you a bit of trouble as well. 443 00:32:02,289 --> 00:32:04,288 And here I am, ready to train. 444 00:32:04,289 --> 00:32:06,246 Why down here? 445 00:32:06,247 --> 00:32:08,079 I don't think you want people to see 446 00:32:08,080 --> 00:32:10,996 how you look swinging that thing yet. 447 00:32:10,997 --> 00:32:13,787 Today might be the day I kill you by accident. 448 00:32:13,788 --> 00:32:16,331 Oh, you won't be swinging it at me. 449 00:32:24,539 --> 00:32:26,205 I'll leave you to it. 450 00:32:29,997 --> 00:32:31,331 I needed to see you. 451 00:32:32,788 --> 00:32:34,622 And I knew you'd never agree to meet. 452 00:32:38,164 --> 00:32:41,121 You made me look like a complete fool. 453 00:32:41,122 --> 00:32:43,413 I thought I'd surprise you by hitting Casterly Rock, 454 00:32:43,414 --> 00:32:46,371 but you were three steps ahead of me. 455 00:32:46,372 --> 00:32:48,954 Abandoned the family home, completely unsentimental. 456 00:32:48,955 --> 00:32:50,455 Father would have been proud. 457 00:32:50,456 --> 00:32:52,204 - Don't talk about Father. - Listen to me... 458 00:32:52,205 --> 00:32:53,704 I once told Bronn 459 00:32:53,705 --> 00:32:56,539 that if I ever saw you again, I'd cut you in half. 460 00:32:59,539 --> 00:33:02,039 It'll take you a while with a sparring sword. 461 00:33:11,205 --> 00:33:13,121 He was going to execute me. 462 00:33:13,122 --> 00:33:15,829 He knew I was innocent. 463 00:33:15,830 --> 00:33:18,163 He didn't hate me because of anything I did, 464 00:33:18,164 --> 00:33:20,538 he hated me because of what I am. 465 00:33:20,539 --> 00:33:23,705 A little monster sent to punish him. 466 00:33:25,581 --> 00:33:27,787 Did he... did he think... 467 00:33:27,788 --> 00:33:29,580 did he think I wanted to be born this way? 468 00:33:29,581 --> 00:33:31,501 - Did he think I chose it... - What do you want?! 469 00:33:37,997 --> 00:33:39,539 Daenerys will win this war. 470 00:33:41,913 --> 00:33:43,330 You're a military man. 471 00:33:43,331 --> 00:33:46,080 You must know there's no way around that. 472 00:33:48,122 --> 00:33:49,704 Daenerys is not her father. 473 00:33:49,705 --> 00:33:52,580 She's even willing to suspend the hostilities 474 00:33:52,581 --> 00:33:55,080 if Cersei agrees to certain terms. 475 00:33:56,247 --> 00:33:57,621 If you want Cersei to bend the knee, 476 00:33:57,622 --> 00:33:59,079 you can ask her yourself. 477 00:33:59,080 --> 00:34:01,456 I... I don't. And Daenerys doesn't. 478 00:34:02,872 --> 00:34:04,581 Not right now, anyway. 479 00:34:06,747 --> 00:34:08,997 She has a more important request. 480 00:34:12,456 --> 00:34:14,622 ( chatter ) 481 00:34:48,497 --> 00:34:50,705 I wasn't sure I'd find you. 482 00:34:57,997 --> 00:34:59,996 Thought you might still be rowing. 483 00:34:59,997 --> 00:35:02,164 ( chuckles ) 484 00:35:03,622 --> 00:35:06,704 I looked in shops, taverns, brothels. 485 00:35:06,705 --> 00:35:09,996 Should have known to come straight to the Street of Steel. 486 00:35:09,997 --> 00:35:12,496 Aren't you worried about the gold cloaks? 487 00:35:12,497 --> 00:35:13,912 Haven't been here in years. 488 00:35:13,913 --> 00:35:16,330 Why should they recognize me? 489 00:35:16,331 --> 00:35:18,997 Sometimes I hardly do. 490 00:35:20,663 --> 00:35:22,830 Nothing fucks you harder than time. 491 00:35:27,622 --> 00:35:29,704 Anybody give you any trouble? 492 00:35:29,705 --> 00:35:32,163 Here I am, arming Lannisters, 493 00:35:32,164 --> 00:35:34,038 and I never get a second look. 494 00:35:34,039 --> 00:35:35,538 But you were right. 495 00:35:35,539 --> 00:35:38,079 Safest place for me was right under the queen's nose. 496 00:35:38,080 --> 00:35:39,580 Don't be so sure. 497 00:35:39,581 --> 00:35:42,497 Safety is never a permanent state of affairs. 498 00:35:44,705 --> 00:35:46,247 Bad things are coming. 499 00:35:48,747 --> 00:35:51,704 You came to get me. You want me to come with you. 500 00:35:51,705 --> 00:35:53,829 - Well, the thing you need to understand is... - I'm ready. 501 00:35:53,830 --> 00:35:55,288 - You... - Let's go. 502 00:35:55,289 --> 00:35:57,204 You should know what you're heading into. 503 00:35:57,205 --> 00:35:59,204 What do you think I've been thinking about 504 00:35:59,205 --> 00:36:00,580 with every swing of the hammer? 505 00:36:00,581 --> 00:36:03,038 How happy I am making weapons 506 00:36:03,039 --> 00:36:05,496 for the family that killed my father? 507 00:36:05,497 --> 00:36:07,204 The family that tried to kill me? 508 00:36:07,205 --> 00:36:09,330 ( scoffs ) 509 00:36:09,331 --> 00:36:11,580 I've been getting ready. 510 00:36:11,581 --> 00:36:13,038 I never knew what for, 511 00:36:13,039 --> 00:36:15,581 but I've always known I'd know it when it comes. 512 00:36:17,247 --> 00:36:20,330 You might want to bring one of those swords. 513 00:36:20,331 --> 00:36:22,247 I don't know much about swinging swords. 514 00:36:23,747 --> 00:36:25,080 But this... 515 00:36:26,913 --> 00:36:28,247 this I know. 516 00:36:37,331 --> 00:36:38,746 Keep your father's name to yourself. 517 00:36:38,747 --> 00:36:41,539 Situation's complicated enough already. 518 00:36:42,913 --> 00:36:44,581 Well, who should I say I am? 519 00:36:48,414 --> 00:36:50,829 I told you, Clovis, if we don't get out of here soon, 520 00:36:50,830 --> 00:36:52,710 - someone's going to... - Gold cloak: You there! 521 00:36:54,955 --> 00:36:57,289 No weapons, friends. I promise. 522 00:36:58,497 --> 00:36:59,954 What can I do for you? 523 00:36:59,955 --> 00:37:02,455 - Is that your boat? - It is. 524 00:37:02,456 --> 00:37:04,871 - Gold cloak: The docks are that way. - Davos: That they are. 525 00:37:04,872 --> 00:37:06,371 I try to stay away from them 526 00:37:06,372 --> 00:37:08,622 to avoid good men such as yourselves. 527 00:37:11,247 --> 00:37:14,621 - Still five gold dragons? - ( laughs ) Are you joking? 528 00:37:14,622 --> 00:37:16,871 You must be even older than you look. 529 00:37:16,872 --> 00:37:18,787 - 15. - 15?! 530 00:37:18,788 --> 00:37:19,913 Apiece. 531 00:37:21,414 --> 00:37:22,955 - ( sighs ) - ( coins jingling ) 532 00:37:28,331 --> 00:37:30,456 I can't say it was a pleasure doing business with you. 533 00:37:32,955 --> 00:37:34,331 Gold cloak #2: What's in the boat? 534 00:37:39,872 --> 00:37:41,038 Not more gold. 535 00:37:41,039 --> 00:37:42,787 - Wine? - Mm. 536 00:37:42,788 --> 00:37:44,788 - I like wine. - Or hams. 537 00:37:46,705 --> 00:37:47,830 Come have a look. 538 00:37:56,372 --> 00:37:58,288 - Fermented crab. - What? 539 00:37:58,289 --> 00:38:00,163 Davos: Fermented crab. 540 00:38:00,164 --> 00:38:03,163 One bucket of this triples a brothel's earnings for the week. 541 00:38:03,164 --> 00:38:05,121 A man thinks he's done. 542 00:38:05,122 --> 00:38:07,704 He's ready to go back to his loving family. 543 00:38:07,705 --> 00:38:09,621 But before he gets his breeches up, 544 00:38:09,622 --> 00:38:12,996 his lady of the hour pops a tiny spoon of that into his mouth. 545 00:38:12,997 --> 00:38:16,538 Five minutes later, he's back in the race. 546 00:38:16,539 --> 00:38:19,039 Here, have a taste. 547 00:38:31,705 --> 00:38:33,580 I'd hurry to your favorite establishment, 548 00:38:33,581 --> 00:38:36,079 or you'll put a hole in that chainmail. 549 00:38:36,080 --> 00:38:38,372 ( laughing ) 550 00:38:42,747 --> 00:38:44,830 ( chattering ) 551 00:39:03,080 --> 00:39:05,080 Oi, dwarf! 552 00:39:06,414 --> 00:39:07,954 I really wouldn't try any more 553 00:39:07,955 --> 00:39:09,996 until you see how the first bite hits you. 554 00:39:09,997 --> 00:39:11,871 That dwarf... 555 00:39:11,872 --> 00:39:13,496 Where'd you get that scar? 556 00:39:13,497 --> 00:39:16,038 Fish hook. Some men you just can't teach. 557 00:39:16,039 --> 00:39:19,121 We was looking for a dwarf with a scar like that a while back. 558 00:39:19,122 --> 00:39:21,163 Davos: Perhaps there's some arrangement? 559 00:39:21,164 --> 00:39:23,580 ( coins jingle ) 560 00:39:23,581 --> 00:39:25,538 Arrangement? 561 00:39:25,539 --> 00:39:28,746 You gonna arrange to pay us more than Queen Cersei... 562 00:39:28,747 --> 00:39:30,622 ( grunting ) 563 00:39:36,581 --> 00:39:38,288 - ( sighs ) - This is Gendry. 564 00:39:38,289 --> 00:39:39,788 He'll do. 565 00:39:42,497 --> 00:39:43,497 Go, go, go. 566 00:39:46,289 --> 00:39:47,787 Qyburn: I could give you something. 567 00:39:47,788 --> 00:39:49,289 That won't be necessary. 568 00:39:57,955 --> 00:39:58,955 Ser Jaime. 569 00:40:01,788 --> 00:40:04,456 - ( door closes ) - Why was Qyburn here? 570 00:40:05,872 --> 00:40:08,122 He's the Hand of the Queen. Why are you here? 571 00:40:12,788 --> 00:40:15,331 I met with Tyrion. 572 00:40:23,205 --> 00:40:25,955 What did our brother have to say? 573 00:40:28,539 --> 00:40:30,996 Daenerys wants to meet. 574 00:40:30,997 --> 00:40:33,621 To discuss her surrender? 575 00:40:33,622 --> 00:40:35,455 To discuss an armistice. 576 00:40:35,456 --> 00:40:38,246 She's just won a great victory. Why would she want a truce now? 577 00:40:38,247 --> 00:40:39,996 Because an army of dead men 578 00:40:39,997 --> 00:40:42,539 is marching on the Seven Kingdoms. 579 00:40:45,039 --> 00:40:46,871 Tyrion claims he'll have proof. 580 00:40:46,872 --> 00:40:48,289 ( chuckles ) 581 00:40:50,747 --> 00:40:53,121 - Are you going to punish him? - Tyrion? 582 00:40:53,122 --> 00:40:54,622 Bronn. 583 00:40:57,164 --> 00:40:59,538 He betrayed you. 584 00:40:59,539 --> 00:41:01,913 He set up a meeting without your knowledge or consent. 585 00:41:05,747 --> 00:41:07,038 Do you think anything of importance 586 00:41:07,039 --> 00:41:09,538 happens in this city without me knowing? 587 00:41:09,539 --> 00:41:12,787 You let it happen. Why? 588 00:41:12,788 --> 00:41:15,455 I've come to believe that 589 00:41:15,456 --> 00:41:18,163 an accommodation with the Dragon Queen 590 00:41:18,164 --> 00:41:20,704 could be in our immediate interest. 591 00:41:20,705 --> 00:41:24,038 She has the numbers. If we want to beat her, we have to be clever. 592 00:41:24,039 --> 00:41:26,205 We have to fight her like Father would have. 593 00:41:29,663 --> 00:41:32,830 Dead men, dragons, and Dragon Queens... 594 00:41:34,872 --> 00:41:37,871 Whatever stands in our way, 595 00:41:37,872 --> 00:41:39,621 we will defeat it. 596 00:41:39,622 --> 00:41:42,413 For ourselves, for our house, 597 00:41:42,414 --> 00:41:44,414 for this. 598 00:41:57,039 --> 00:41:58,621 Who will you say is the father? 599 00:41:58,622 --> 00:41:59,913 You. 600 00:42:05,830 --> 00:42:07,080 People won't like that. 601 00:42:10,705 --> 00:42:15,121 Do you remember what Father used to say about people? 602 00:42:15,122 --> 00:42:19,080 The lion does not concern himself with the opinions of the sheep. 603 00:42:32,997 --> 00:42:34,955 Never betray me again. 604 00:42:40,039 --> 00:42:41,954 Davos: We're leaving today. 605 00:42:41,955 --> 00:42:45,538 - The king's got a lot on his mind. - I understand. 606 00:42:45,539 --> 00:42:48,121 He doesn't need to be thinking about harboring the bastard of a dead king. 607 00:42:48,122 --> 00:42:50,580 - You don't have to worry. - You're just Clovis, 608 00:42:50,581 --> 00:42:52,912 a smith who's come to pay his respects 609 00:42:52,913 --> 00:42:55,912 before he heads off to work at the Winterfell forges. 610 00:42:55,913 --> 00:42:57,912 Understood. 611 00:42:57,913 --> 00:42:59,371 - ( hammering ) - ( chatter ) 612 00:42:59,372 --> 00:43:01,538 Begging your pardon, Your Grace. 613 00:43:01,539 --> 00:43:02,996 You survived King's Landing. 614 00:43:02,997 --> 00:43:05,996 Yet again. Your Grace, this is Clo... 615 00:43:05,997 --> 00:43:08,413 Name's Gendry, Your Grace. 616 00:43:08,414 --> 00:43:09,996 I'm Robert Baratheon's son. 617 00:43:09,997 --> 00:43:11,122 Bastard son. 618 00:43:14,205 --> 00:43:16,662 He was meant to keep that to himself. 619 00:43:16,663 --> 00:43:18,496 Our fathers trusted each other. 620 00:43:18,497 --> 00:43:19,830 Why shouldn't we? 621 00:43:22,122 --> 00:43:24,621 I saw your father once at Winterfell. 622 00:43:24,622 --> 00:43:27,830 I met yours in my shop. 623 00:43:29,539 --> 00:43:31,872 - You're a lot leaner. - And you're a lot shorter. 624 00:43:41,955 --> 00:43:45,746 I grew up on stories about them. 625 00:43:45,747 --> 00:43:48,747 All I ever knew is that they fought together and won. 626 00:43:50,497 --> 00:43:53,288 Ser Davos told me where you're going, Your Grace, and why. 627 00:43:53,289 --> 00:43:55,079 Let me come with you. 628 00:43:55,080 --> 00:43:56,954 Don't be a fool. You're not a soldier. 629 00:43:56,955 --> 00:43:58,787 No, but I'm a fighter. 630 00:43:58,788 --> 00:44:01,872 And he won't be needing a smith with a sword like that. 631 00:44:04,289 --> 00:44:05,787 You know how to use one? 632 00:44:05,788 --> 00:44:08,163 Well, that's a problem. 633 00:44:08,164 --> 00:44:09,705 I prefer a hammer. 634 00:44:12,705 --> 00:44:14,414 He can handle himself. 635 00:44:16,205 --> 00:44:18,288 We could use the help. 636 00:44:18,289 --> 00:44:20,163 As my father used to say, 637 00:44:20,164 --> 00:44:22,246 "It's better to be a coward for a minute, 638 00:44:22,247 --> 00:44:24,496 than dead for the rest of your life." 639 00:44:24,497 --> 00:44:26,912 I owe you my life. 640 00:44:26,913 --> 00:44:28,704 Twice over. 641 00:44:28,705 --> 00:44:31,954 But if what you said is true about what's up there, 642 00:44:31,955 --> 00:44:34,414 I can't wait out this war. 643 00:44:38,205 --> 00:44:40,121 Yeah, nobody mind me. 644 00:44:40,122 --> 00:44:44,163 All I've ever done is live to a ripe old age. 645 00:44:44,164 --> 00:44:46,079 Man: All right, come on. 646 00:44:46,080 --> 00:44:47,080 ( grunts ) 647 00:44:55,663 --> 00:44:57,912 Tyrion: You may not believe it, 648 00:44:57,913 --> 00:45:00,621 but I've missed you, Mormont. 649 00:45:00,622 --> 00:45:03,746 Nobody glowers quite like you. 650 00:45:03,747 --> 00:45:05,039 Not even Grey Worm. 651 00:45:10,830 --> 00:45:12,787 This is the coin the slaver gave me 652 00:45:12,788 --> 00:45:15,787 when I suggested he free us and pay us, remember? 653 00:45:15,788 --> 00:45:19,622 It was supposed to last us the rest of our lives. 654 00:45:24,080 --> 00:45:25,456 Take it with you. 655 00:45:28,122 --> 00:45:29,621 But bring it back. 656 00:45:29,622 --> 00:45:30,788 Our queen needs you. 657 00:45:40,164 --> 00:45:42,622 We should be better at saying farewell by now. 658 00:45:44,289 --> 00:45:45,788 Your Grace, I... 659 00:46:03,205 --> 00:46:05,455 If I don't return, at least you won't have to deal 660 00:46:05,456 --> 00:46:06,816 with the King in the North anymore. 661 00:46:09,122 --> 00:46:10,997 I've grown used to him. 662 00:46:13,080 --> 00:46:15,705 I wish you good fortune in the wars to come, Your Grace. 663 00:46:24,788 --> 00:46:26,456 Heave! 664 00:46:47,372 --> 00:46:49,580 ( fire crackling ) 665 00:46:49,581 --> 00:46:54,038 Gilly: Do you know how many steps there are in the Citadel? 666 00:46:54,039 --> 00:46:55,246 No. 667 00:46:55,247 --> 00:46:58,205 15,782. 668 00:47:02,788 --> 00:47:06,205 Guess how many windows are in the Great Sept of Baelor. 669 00:47:08,331 --> 00:47:10,871 None anymore. 670 00:47:10,872 --> 00:47:12,538 That's true. 671 00:47:12,539 --> 00:47:16,871 This High Septon Maynard, he recorded everything. 672 00:47:16,872 --> 00:47:19,080 He even recorded his own bowel movements. 673 00:47:22,622 --> 00:47:25,829 What does "annulment" mean? 674 00:47:25,830 --> 00:47:29,704 It's when a man sets aside his lawful wife. 675 00:47:29,705 --> 00:47:35,079 Maynard says here that he issued an annulment for a Prince "Ragger" 676 00:47:35,080 --> 00:47:38,580 and remarried him to someone else at the same time 677 00:47:38,581 --> 00:47:41,121 in a secret ceremony in Dorne. 678 00:47:41,122 --> 00:47:43,038 Is that a common thing in the south or...? 679 00:47:43,039 --> 00:47:44,414 These maesters... 680 00:47:46,289 --> 00:47:49,871 they set me to the task of preserving that man's window counting 681 00:47:49,872 --> 00:47:52,163 and annulments and bowel movements for all eternity, 682 00:47:52,164 --> 00:47:53,954 while the secret to defeating the Night King's 683 00:47:53,955 --> 00:47:56,621 probably sitting on some dusty shelf somewhere, completely ignored. 684 00:47:56,622 --> 00:47:58,538 But that's all right, isn't it? 685 00:47:58,539 --> 00:48:02,621 We can all become slavering, murderous imbeciles in thrall to evil incarnate 686 00:48:02,622 --> 00:48:04,246 as long as we can have access to the full records 687 00:48:04,247 --> 00:48:08,289 of High Septon Maynard's 15,782 shits! 688 00:48:10,622 --> 00:48:12,247 Steps. 689 00:48:15,289 --> 00:48:17,414 That number was the steps. 690 00:48:22,955 --> 00:48:23,997 ( giggles ) 691 00:49:39,372 --> 00:49:41,954 Are you sure you want to do this? 692 00:49:41,955 --> 00:49:44,372 You always wanted to be a maester. 693 00:49:45,997 --> 00:49:50,164 I'm tired of reading about the achievements of better men. 694 00:50:08,414 --> 00:50:10,539 - ( whispering ) - ( horse whinnies ) 695 00:50:29,414 --> 00:50:30,913 ( dog barking ) 696 00:50:47,913 --> 00:50:50,788 ( quiet chatter ) 697 00:51:19,247 --> 00:51:21,122 Wolkan: I found it, my lord. 698 00:51:24,830 --> 00:51:26,538 It, uh, took some searching. 699 00:51:26,539 --> 00:51:28,622 Maester Luwin's archives are very thorough. 700 00:51:33,331 --> 00:51:35,954 You're sure this is the only copy in Winterfell? 701 00:51:35,955 --> 00:51:37,830 Uh, yes, my lord. 702 00:51:42,622 --> 00:51:44,539 Lady Stark thanks you for your service. 703 00:52:04,247 --> 00:52:05,913 ( door closes, lock clicks ) 704 00:54:16,663 --> 00:54:18,538 Tormund: Isn't it your job to talk him out 705 00:54:18,539 --> 00:54:20,538 of stupid fucking ideas like this? 706 00:54:20,539 --> 00:54:23,331 I've been failing at that job of late. 707 00:54:24,955 --> 00:54:26,996 How many queens are there now? 708 00:54:26,997 --> 00:54:28,330 Two. 709 00:54:28,331 --> 00:54:31,496 And you need to convince the one with the dragons 710 00:54:31,497 --> 00:54:33,330 or the one who fucks her brother? 711 00:54:33,331 --> 00:54:35,163 ( chuckles ) 712 00:54:35,164 --> 00:54:36,164 Both. 713 00:54:36,165 --> 00:54:38,205 How many men did you bring? 714 00:54:41,289 --> 00:54:42,829 Jon: Not enough. 715 00:54:42,830 --> 00:54:44,456 The big woman? 716 00:54:47,788 --> 00:54:50,580 We were hoping some of your men could help. 717 00:54:50,581 --> 00:54:53,413 - Hmm. - I'll be staying behind. 718 00:54:53,414 --> 00:54:56,538 I'm a liability out there, as you well know. 719 00:54:56,539 --> 00:54:57,539 You are. 720 00:55:00,331 --> 00:55:03,539 You really want to go out there? Again? 721 00:55:09,830 --> 00:55:11,581 You're not the only ones. 722 00:55:15,205 --> 00:55:18,704 My scouts found them a mile south of the Wall. 723 00:55:18,705 --> 00:55:20,581 Said they were on their way here. 724 00:55:27,414 --> 00:55:28,872 You're the Hound. 725 00:55:30,872 --> 00:55:32,705 I saw you once at Winterfell. 726 00:55:38,414 --> 00:55:40,580 They want to go beyond the Wall, too. 727 00:55:40,581 --> 00:55:43,871 We don't want to go beyond the Wall, we have to. 728 00:55:43,872 --> 00:55:46,038 Our Lord told us that the Great War is coming... 729 00:55:46,039 --> 00:55:48,246 Gendry: Don't trust him. 730 00:55:48,247 --> 00:55:50,205 Don't trust any of them. 731 00:55:55,830 --> 00:55:57,455 They're the Brotherhood. 732 00:55:57,456 --> 00:56:00,038 And the last thing their lord told them to do 733 00:56:00,039 --> 00:56:02,413 was sell me to a red witch to be murdered. 734 00:56:02,414 --> 00:56:04,122 Jorah: Thoros? 735 00:56:09,164 --> 00:56:11,246 I hardly recognized you. 736 00:56:11,247 --> 00:56:13,455 Ser Jorah Mormont. 737 00:56:13,456 --> 00:56:16,413 They won't give me anything to drink down here. 738 00:56:16,414 --> 00:56:19,455 I haven't been feeling like myself. 739 00:56:19,456 --> 00:56:22,288 Tormund: You're a fucking Mormont? 740 00:56:22,289 --> 00:56:24,413 Like the last Lord Commander? 741 00:56:24,414 --> 00:56:26,621 He was my father. 742 00:56:26,622 --> 00:56:29,621 He hunted us like animals. 743 00:56:29,622 --> 00:56:32,662 You returned the favor, as I recall. 744 00:56:32,663 --> 00:56:34,330 ( growls ) 745 00:56:34,331 --> 00:56:36,954 Here we all are 746 00:56:36,955 --> 00:56:38,538 at the edge of the world 747 00:56:38,539 --> 00:56:40,121 at the same moment, 748 00:56:40,122 --> 00:56:42,622 heading in the same direction for the same reason. 749 00:56:44,456 --> 00:56:46,704 Our reasons aren't your reasons. 750 00:56:46,705 --> 00:56:49,080 It doesn't matter what we think our reasons are. 751 00:56:51,289 --> 00:56:53,079 There's a greater purpose at work. 752 00:56:53,080 --> 00:56:56,371 And we serve it together, 753 00:56:56,372 --> 00:56:58,662 whether we know it or not. 754 00:56:58,663 --> 00:57:01,580 We may take the steps, but the Lord of Light... 755 00:57:01,581 --> 00:57:04,954 For fuck's sake, will you shut your hole? 756 00:57:04,955 --> 00:57:07,746 Are we coming with you or not? 757 00:57:07,747 --> 00:57:09,954 Don't you want to know what we're doing? 758 00:57:09,955 --> 00:57:14,371 Is it worse than sitting in a freezing cell, waiting to die? 759 00:57:14,372 --> 00:57:16,371 He's right. 760 00:57:16,372 --> 00:57:18,372 We're all on the same side. 761 00:57:20,872 --> 00:57:21,997 How can we be? 762 00:57:23,622 --> 00:57:25,705 We're all breathing. 763 00:57:33,622 --> 00:57:35,497 ( gate rumbling ) 764 00:57:37,830 --> 00:57:40,414 ( wind howling ) 765 00:58:39,247 --> 00:58:42,080 ( music playing ) 766 00:59:58,497 --> 01:00:00,205 BERIC DONDARRION: Death is the enemy. 767 01:00:00,872 --> 01:00:03,039 (LOW GROWLING) 768 01:00:05,289 --> 01:00:07,622 BERIC: The first enemy and the last. 769 01:00:11,830 --> 01:00:13,414 The enemy always wins. 770 01:00:13,663 --> 01:00:15,413 (LOW GROWLING) 771 01:00:15,414 --> 01:00:16,414 (GASPS) 772 01:00:16,456 --> 01:00:17,872 And we still need to fight him. 773 01:00:21,663 --> 01:00:23,497 ARYA STARK: You're scared, aren't you? 774 01:00:24,289 --> 01:00:25,787 (LOW GROWLING) 775 01:00:25,788 --> 01:00:27,331 ARYA: What are you scared of? 776 01:00:29,080 --> 01:00:32,205 ♪ (TENSE MUSIC PLAYING) ♪ 777 01:00:40,456 --> 01:00:42,872 (PANTING) 778 01:00:43,372 --> 01:00:44,705 (GASP ECHOES) 779 01:00:49,497 --> 01:00:51,039 (ICE CRACKLING) 780 01:00:52,414 --> 01:00:54,414 (WIND HOWLING) 780 01:00:55,305 --> 01:01:01,414 OpenSubtitles.org require your login in mx player for uploading subtitles, please login now56485

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.