Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,213 --> 00:00:05,283
♪ Whoa, oh, oh, oh, oh, oh,
oh, oh, oh, oh, oh ♪
2
00:00:05,285 --> 00:00:09,973
♪ Whoa, oh, oh, oh, oh, oh,
oh, oh, oh, oh, oh ♪
3
00:00:09,975 --> 00:00:14,058
♪ Bags for eyes ♪
4
00:00:14,060 --> 00:00:18,296
♪ You must be so tired ♪
5
00:00:18,298 --> 00:00:22,033
♪ Bed of lies ♪
6
00:00:22,035 --> 00:00:25,069
- ♪ You got so much to hide ♪
- [FOOTSTEPS]
7
00:00:25,071 --> 00:00:26,337
Hello?
8
00:00:26,339 --> 00:00:29,140
♪ Paralyzed ♪
9
00:00:29,142 --> 00:00:31,742
- ♪ Blackbird on a lonely wire ♪
- Is someone there?
10
00:00:31,744 --> 00:00:34,045
[FOOTSTEPS]
11
00:00:34,047 --> 00:00:36,547
♪ Rumors fly ♪
12
00:00:36,549 --> 00:00:39,750
♪ When it comes to you and I ♪
13
00:00:39,752 --> 00:00:41,252
♪
14
00:00:41,254 --> 00:00:44,589
♪ All I believe, my dear ♪
15
00:00:44,591 --> 00:00:47,625
♪ Is everybody talks
16
00:00:47,627 --> 00:00:49,293
[GASPING]
17
00:00:49,295 --> 00:00:51,262
- ♪ I've heard about you
- Aah!
18
00:00:51,264 --> 00:00:53,464
♪ And all the things you do ♪
19
00:00:53,466 --> 00:00:55,233
♪ Whispers, you say ♪
20
00:00:55,235 --> 00:00:57,235
♪ I'll take them to my grave ♪
21
00:00:57,237 --> 00:01:00,037
♪ 'Cause I'm the King of Secrets ♪
22
00:01:00,039 --> 00:01:02,473
♪ The King of Secrets ♪
23
00:01:02,475 --> 00:01:05,443
♪ And I'll never, never,
never tell a soul ♪
24
00:01:05,445 --> 00:01:09,447
♪ Ohh ♪
25
00:01:09,449 --> 00:01:13,017
♪ Oh, oh ♪
26
00:01:13,019 --> 00:01:17,221
♪ Ooh, ooh ♪
27
00:01:17,223 --> 00:01:18,589
♪ Ohh ♪
28
00:01:18,591 --> 00:01:20,925
Excuse me?
29
00:01:20,927 --> 00:01:22,548
Hello?
30
00:01:22,573 --> 00:01:25,596
♪ Whoa, oh, oh, oh, oh,
oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪
31
00:01:25,598 --> 00:01:26,925
Miss? Do you need help?
32
00:01:26,950 --> 00:01:29,267
♪ Whoa, oh, oh, oh, oh,
oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪
33
00:01:29,269 --> 00:01:33,204
♪ Whoa, oh, oh, oh, oh, oh,
oh, oh, oh, oh, oh ♪
34
00:01:33,206 --> 00:01:36,774
♪ Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
oh, oh, oh, oh ♪
35
00:01:37,996 --> 00:01:45,413
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
36
00:01:45,711 --> 00:01:47,779
[KNOCK ON DOOR]
37
00:01:47,804 --> 00:01:49,337
[DOOR CREAKS OPEN]
38
00:01:49,362 --> 00:01:51,061
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS]
39
00:01:51,086 --> 00:01:55,923
♪
40
00:01:55,948 --> 00:01:58,226
Has the meeting been set with Ruddiger?
41
00:01:58,226 --> 00:01:59,353
For lunch.
42
00:02:00,862 --> 00:02:03,896
And do you think he'll kill him
just to set an example?
43
00:02:03,898 --> 00:02:05,431
[BREATHES DEEPLY] I won't say he will.
44
00:02:05,433 --> 00:02:10,036
But I can't be sure he won't...
unless he knows your truth.
45
00:02:10,038 --> 00:02:12,272
♪
46
00:02:12,274 --> 00:02:14,107
[SIGHS]
47
00:02:14,109 --> 00:02:20,446
♪
48
00:02:20,448 --> 00:02:22,167
[DOOR CREAKS SHUT]
49
00:02:22,831 --> 00:02:24,330
Elizabeth!
50
00:02:24,355 --> 00:02:25,621
[CHUCKLES] Sorry.
51
00:02:25,646 --> 00:02:27,379
- I didn't hear you come in.
- [CLICKS]
52
00:02:27,404 --> 00:02:29,671
I'm listening to a podcast.
53
00:02:29,724 --> 00:02:31,991
They're these episodic
audio recordings...
54
00:02:31,993 --> 00:02:34,694
I'm familiar with the concept
of a podcast. Everyone is.
55
00:02:34,696 --> 00:02:37,163
No one listens to them on audio cassette.
56
00:02:37,165 --> 00:02:41,067
Digital is the province
of hackers and prying eyes.
57
00:02:41,069 --> 00:02:45,071
My life depends on
sticking to simpler pleasures.
58
00:02:45,073 --> 00:02:50,310
This one's a compelling but
misguided series called "Thaw."
59
00:02:50,312 --> 00:02:53,646
The one about the serial killer
who froze his victims?
60
00:02:53,648 --> 00:02:55,615
Tobias Carlyle.
61
00:02:55,617 --> 00:02:58,217
Though, if the podcast is to be believed,
62
00:02:58,219 --> 00:03:01,554
Carlyle is in prison for crimes
he didn't commit.
63
00:03:01,556 --> 00:03:03,256
Isn't he getting a new trial?
64
00:03:03,258 --> 00:03:07,026
Yes, and with the case about to
go to the jury, this happens.
65
00:03:07,028 --> 00:03:08,761
♪
66
00:03:08,763 --> 00:03:10,763
Carlyle went to prison six years ago.
67
00:03:10,765 --> 00:03:12,465
When he did, the murders stopped.
68
00:03:12,467 --> 00:03:15,105
It can't be coincidence
that they've started again.
69
00:03:15,107 --> 00:03:16,287
It could be a copycat.
70
00:03:16,289 --> 00:03:19,906
Yes, or a contract killer,
71
00:03:19,908 --> 00:03:22,909
one working at Carlyle's instruction.
72
00:03:22,911 --> 00:03:25,244
So you think he orchestrated
the murder from prison.
73
00:03:25,246 --> 00:03:26,612
Do you have any evidence?
74
00:03:26,614 --> 00:03:30,016
None. Which is why
I'm giving you the case.
75
00:03:30,018 --> 00:03:31,851
A serial killer is in prison.
76
00:03:31,853 --> 00:03:34,520
His associate is carrying on
in his absence.
77
00:03:34,522 --> 00:03:37,623
Unless you catch him and
prove his connection to Carlyle,
78
00:03:37,625 --> 00:03:39,659
the jury will
overturn Carlyle's conviction.
79
00:03:39,661 --> 00:03:41,797
And there will be two
killers on the loose.
80
00:03:41,822 --> 00:03:44,063
Keep me posted. It's a busman's holiday,
81
00:03:44,065 --> 00:03:47,633
but I'm a sucker for true-crime drama.
82
00:03:47,635 --> 00:03:49,838
Your lunch with Ruddiger...
83
00:03:51,506 --> 00:03:52,805
You should cancel it.
84
00:03:52,807 --> 00:03:55,208
Why would I do that?
85
00:03:55,210 --> 00:03:56,709
♪
86
00:03:56,711 --> 00:03:59,779
Because you're going to ask him
87
00:03:59,781 --> 00:04:02,181
if he turned you in to the police.
88
00:04:02,183 --> 00:04:06,352
♪
89
00:04:06,354 --> 00:04:07,689
He didn't.
90
00:04:08,917 --> 00:04:10,483
I did.
91
00:04:10,508 --> 00:04:14,010
♪
92
00:04:14,035 --> 00:04:21,540
♪
93
00:04:21,565 --> 00:04:29,104
♪
94
00:04:29,711 --> 00:04:34,080
The homeless woman who
called in the anonymous tip.
95
00:04:34,082 --> 00:04:37,683
You... You said you showed her
a photo of Elizabeth.
96
00:04:37,685 --> 00:04:40,386
You said she didn't recognize her.
97
00:04:40,388 --> 00:04:41,431
She didn't.
98
00:04:42,257 --> 00:04:45,491
But she did recognize
a photo of Jennifer.
99
00:04:45,493 --> 00:04:48,261
I asked him not to say anything.
100
00:04:48,263 --> 00:04:50,663
It's not his fault. It's mine.
101
00:04:50,665 --> 00:04:52,484
No, it's mine.
102
00:04:53,435 --> 00:04:55,868
I knew it was you as soon as I found out
103
00:04:55,870 --> 00:04:59,906
you were looking for Dr. Koehler's nurse.
104
00:05:01,408 --> 00:05:03,409
- You knew that...
- One day I'm captured...
105
00:05:03,411 --> 00:05:06,412
the next, you're looking
for someone who knows
106
00:05:06,414 --> 00:05:09,376
I was once someone else?
107
00:05:09,784 --> 00:05:12,170
I knew that wasn't a coincidence,
108
00:05:12,720 --> 00:05:14,787
but I let my hopes...
109
00:05:14,789 --> 00:05:16,756
♪
110
00:05:16,758 --> 00:05:18,468
...convince me that...
111
00:05:18,493 --> 00:05:22,828
♪
112
00:05:23,998 --> 00:05:26,032
- ...you'd never betray me like that.
- If I had...
113
00:05:26,034 --> 00:05:27,600
That neither of you would.
114
00:05:27,602 --> 00:05:29,235
If I'd known what was gonna happen...
115
00:05:29,237 --> 00:05:30,455
That they'd put me on trial,
116
00:05:30,480 --> 00:05:31,737
- sentence me to death?
- Yes.
117
00:05:31,739 --> 00:05:33,316
- That surprised you?
- No!
118
00:05:34,175 --> 00:05:36,743
The only thing I knew is
119
00:05:36,768 --> 00:05:38,984
- you aren't who you say you are.
- And you think you deserve
120
00:05:39,009 --> 00:05:40,046
- to know the truth.
- I do.
121
00:05:40,048 --> 00:05:41,414
- That you're entitled to that?
- Yes.
122
00:05:41,416 --> 00:05:45,318
That entitlement justified
risking my life?
123
00:05:45,320 --> 00:05:48,165
I thought it justified anything, yes.
124
00:05:50,425 --> 00:05:52,058
But I don't anymore.
125
00:05:54,828 --> 00:05:56,028
And why is that?
126
00:05:56,030 --> 00:05:58,331
Because you almost died.
127
00:05:58,333 --> 00:06:01,334
♪
128
00:06:01,336 --> 00:06:02,835
[VOICE BREAKING]
Because I came face-to-face
129
00:06:02,837 --> 00:06:04,303
with losing you,
130
00:06:04,809 --> 00:06:07,673
and I realized that I don't
care about who you were...
131
00:06:07,675 --> 00:06:08,908
I care for who you are.
132
00:06:08,910 --> 00:06:10,176
And that's the only thing that matters.
133
00:06:10,178 --> 00:06:12,512
You... You have to believe me.
134
00:06:12,514 --> 00:06:14,881
♪
135
00:06:14,883 --> 00:06:17,083
[BREATHES DEEPLY]
136
00:06:17,085 --> 00:06:21,854
♪
137
00:06:21,856 --> 00:06:25,124
I'm not sure I'll ever believe you again.
138
00:06:25,126 --> 00:06:29,328
♪
139
00:06:29,330 --> 00:06:39,238
♪
140
00:06:39,240 --> 00:06:40,273
♪
141
00:06:40,275 --> 00:06:41,607
[KEYS CLACKING]
142
00:06:41,609 --> 00:06:48,915
♪
143
00:06:48,917 --> 00:06:58,824
♪
144
00:06:58,826 --> 00:07:00,393
- What's this?
- A favor.
145
00:07:00,395 --> 00:07:02,128
You should know that
I once held the high score
146
00:07:02,130 --> 00:07:04,130
on "Ms. Pac-Man"
at Earl's Pizza in Pike Creek,
147
00:07:04,132 --> 00:07:06,065
and I will not go easy on you.
148
00:07:06,067 --> 00:07:07,767
[CHUCKLES SOFTLY] Maybe some other time.
149
00:07:07,769 --> 00:07:08,834
This is about a case.
150
00:07:08,836 --> 00:07:10,102
Uh, looking for someone,
151
00:07:10,104 --> 00:07:11,904
and his prints are on
one of those quarters.
152
00:07:11,906 --> 00:07:14,507
- Is this a new case?
- Cold case.
153
00:07:14,509 --> 00:07:15,841
Can you run them for me?
154
00:07:15,843 --> 00:07:17,777
Sure, but that might take awhile.
155
00:07:17,779 --> 00:07:20,112
- Just name the place.
- Place for what?
156
00:07:20,114 --> 00:07:22,214
Our "Ms. Pac-Man" tournament.
157
00:07:22,216 --> 00:07:23,816
♪
158
00:07:23,818 --> 00:07:25,851
How'd it go with Reddington?
159
00:07:25,853 --> 00:07:27,720
I don't really want to talk about it.
160
00:07:27,722 --> 00:07:29,822
- Did you tell him?
- Ressler.
161
00:07:29,824 --> 00:07:30,923
What did he say?
162
00:07:30,925 --> 00:07:33,395
Can we please just go to work?
163
00:07:34,596 --> 00:07:36,295
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
164
00:07:36,297 --> 00:07:39,098
The Brockton College Killings
were a series of murders
165
00:07:39,100 --> 00:07:42,535
that took place
on Brockton campus in 2013.
166
00:07:42,537 --> 00:07:45,171
Over a year and a half, three women...
167
00:07:45,173 --> 00:07:49,709
Krystala Norris, Lauren Key,
and Melissa Seymore...
168
00:07:49,711 --> 00:07:54,080
were found dead, their bodies
staged like frozen statues.
169
00:07:54,082 --> 00:07:55,915
Besides going to the same school,
170
00:07:55,917 --> 00:07:57,583
all these three women had in common
171
00:07:57,585 --> 00:08:01,506
was a connection to a fellow
student named Tobias Carlyle.
172
00:08:02,023 --> 00:08:04,223
Norris shared
several of the same classes,
173
00:08:04,225 --> 00:08:06,192
Key worked at the diner he frequented,
174
00:08:06,194 --> 00:08:08,060
and Seymore was a writer
for the school newspaper
175
00:08:08,062 --> 00:08:09,562
where he was a photographer.
176
00:08:09,564 --> 00:08:12,965
In fact, she had last been seen
in Carlyle's dorm.
177
00:08:12,967 --> 00:08:15,434
Forensics recovered his semen
from her body.
178
00:08:15,436 --> 00:08:17,146
Did he know the most recent victim?
179
00:08:17,148 --> 00:08:19,305
No, I didn't know her.
180
00:08:19,307 --> 00:08:22,174
And even if I did, I couldn't
kill her from prison.
181
00:08:22,176 --> 00:08:24,710
Which is why we're arguing
to have this new murder
182
00:08:24,712 --> 00:08:26,112
be admissible in court.
183
00:08:26,114 --> 00:08:28,481
It's last minute, but
this could change everything.
184
00:08:28,483 --> 00:08:31,183
This case has gained
international attention recently
185
00:08:31,185 --> 00:08:34,954
because of "Thaw," a podcast
hosted by Kimberly Owens.
186
00:08:34,956 --> 00:08:36,989
Owens believes Carlyle is innocent.
187
00:08:36,991 --> 00:08:38,991
Hang on. I mean, he confessed.
188
00:08:38,993 --> 00:08:40,159
You don't believe he's responsible
189
00:08:40,161 --> 00:08:41,394
for this most recent murder?
190
00:08:41,396 --> 00:08:43,029
- He's in prison.
- Which doesn't mean
191
00:08:43,031 --> 00:08:44,797
he's innocent of the crimes
he's already confessed to.
192
00:08:44,799 --> 00:08:48,067
Reddington believes Carlyle contracted
a killing to help his case.
193
00:08:48,069 --> 00:08:49,725
I'm a big fan of "Thaw," too,
194
00:08:49,750 --> 00:08:51,972
and I can't believe
Mr. Reddington could listen to it
195
00:08:51,974 --> 00:08:53,784
and actually think that Tobias is guilty.
196
00:08:53,786 --> 00:08:55,775
That is... crazy.
197
00:08:55,777 --> 00:08:58,210
It was obviously the professor.
198
00:08:58,212 --> 00:09:00,413
- The professor?
- Adrian McCaffrey.
199
00:09:00,415 --> 00:09:02,181
He teaches English at Brockton University
200
00:09:02,183 --> 00:09:04,884
and had all three victims
as his students.
201
00:09:04,886 --> 00:09:06,986
In fact, "Thaw" uncovered
202
00:09:06,988 --> 00:09:08,421
that one of the victims, Lauren Key,
203
00:09:08,423 --> 00:09:10,890
had filed a suit against him
for sexual harassment.
204
00:09:10,892 --> 00:09:13,759
Now, the university didn't
disclose this to the police
205
00:09:13,761 --> 00:09:15,594
during the first trial.
206
00:09:15,596 --> 00:09:16,962
How do you explain that?
207
00:09:16,964 --> 00:09:18,964
I don't know, but if Reddington is right,
208
00:09:18,966 --> 00:09:20,299
this murderer is about to manipulate
209
00:09:20,301 --> 00:09:22,201
the justice system to walk free.
210
00:09:22,203 --> 00:09:24,036
Keen, Ressler, talk to the police.
211
00:09:24,038 --> 00:09:27,300
Aram, if you're so certain about
the professor, check him out.
212
00:09:28,109 --> 00:09:30,276
DR. MAGUIRE: Well, like
the original murder victims,
213
00:09:30,278 --> 00:09:32,945
the corpse was marinated
in liquid nitrogen...
214
00:09:32,947 --> 00:09:34,480
320 below.
215
00:09:34,482 --> 00:09:36,782
But here's the interesting thing.
216
00:09:36,784 --> 00:09:40,386
Take a look at the bruising
at the back of her scalp.
217
00:09:40,388 --> 00:09:43,322
Cause of death in all
the victims was hypothermia,
218
00:09:43,324 --> 00:09:45,658
but they also showed evidence
of blunt-force trauma
219
00:09:45,660 --> 00:09:49,295
caused by a dimpled mallet,
like a meat tenderizer.
220
00:09:49,297 --> 00:09:52,064
The bruising pattern here
is identical to the others.
221
00:09:52,066 --> 00:09:54,567
Whoever did this
used the same exact instrument.
222
00:09:54,569 --> 00:09:56,569
We have a source
who suggests that the killer
223
00:09:56,571 --> 00:09:58,337
may have been told
how to do it by Carlyle.
224
00:09:58,339 --> 00:09:59,605
That they're working together
225
00:09:59,607 --> 00:10:01,140
to make it look like he's innocent.
226
00:10:01,142 --> 00:10:02,608
He wouldn't need much coaching.
227
00:10:02,610 --> 00:10:05,177
Whoever listened to that podcast
would know how to do it,
228
00:10:05,179 --> 00:10:07,813
which limits your suspects to what...
229
00:10:07,815 --> 00:10:09,482
like 3 million people?
230
00:10:09,484 --> 00:10:14,920
♪
231
00:10:14,922 --> 00:10:20,025
♪
232
00:10:20,027 --> 00:10:21,694
Help!
233
00:10:21,696 --> 00:10:23,327
♪
234
00:10:23,329 --> 00:10:25,030
Please!
235
00:10:25,032 --> 00:10:28,467
[POUNDING ON LID] Please, help me!
236
00:10:28,469 --> 00:10:29,535
Help!
237
00:10:33,522 --> 00:10:35,509
RESSLER: We want a name.
TOBIAS: I don't have one.
238
00:10:35,510 --> 00:10:37,463
Oh, first a podcast gets you a new trial,
239
00:10:37,488 --> 00:10:38,720
and then a body drops when the jury
240
00:10:38,722 --> 00:10:40,255
is trying to decide your fate?
241
00:10:40,257 --> 00:10:41,556
I didn't get a retrial because of luck.
242
00:10:41,558 --> 00:10:43,525
I got a retrial because Kimberly Owens
243
00:10:43,527 --> 00:10:46,361
uncovered police misconduct
and suppression of evidence.
244
00:10:46,363 --> 00:10:47,763
That woman, she's my angel.
245
00:10:47,765 --> 00:10:51,051
Before I start today,
I have sad news to share.
246
00:10:52,403 --> 00:10:55,404
Another Brockton student has
been reported missing.
247
00:10:55,406 --> 00:10:57,474
LIZ: Her name is Jenny Marciniak.
248
00:10:58,141 --> 00:10:59,260
Hello?
249
00:10:59,285 --> 00:11:00,643
I don't know who that is.
250
00:11:01,078 --> 00:11:02,344
[GASPING] Let me out.
251
00:11:02,346 --> 00:11:03,678
RESSLER: We've seen your confession.
252
00:11:03,680 --> 00:11:05,313
You admitted to killing those women.
253
00:11:05,315 --> 00:11:07,015
I would've said anything
to end that interrogation,
254
00:11:07,017 --> 00:11:08,383
and so I did.
255
00:11:08,385 --> 00:11:11,049
If I had to pick one word
to sum up this case,
256
00:11:11,051 --> 00:11:12,821
it would be "missing."
257
00:11:12,823 --> 00:11:16,230
Five girls went missing
in 2013 and two now,
258
00:11:16,232 --> 00:11:18,326
but other things are missing, too.
259
00:11:18,328 --> 00:11:20,796
The weapon used to knock out
the girls is missing.
260
00:11:20,798 --> 00:11:24,032
Police tore Tobias' life apart
and never found it.
261
00:11:24,034 --> 00:11:25,901
The kill site is missing.
262
00:11:25,903 --> 00:11:28,403
Tobias lived in Manor Hall
with a roommate.
263
00:11:28,405 --> 00:11:29,771
It's not exactly a place
264
00:11:29,773 --> 00:11:31,373
he could've frozen a body
in liquid nitrogen
265
00:11:31,375 --> 00:11:32,674
without anyone noticing.
266
00:11:32,676 --> 00:11:34,509
I hate that anyone more is being hurt,
267
00:11:34,511 --> 00:11:36,912
but maybe the silver lining is
the truth will finally come out.
268
00:11:36,914 --> 00:11:39,581
- The truth?
- The truth is that Lauren Key's
269
00:11:39,583 --> 00:11:42,551
sexual-harassment report
against Dr. Adrian McCaffrey
270
00:11:42,553 --> 00:11:44,570
is the biggest missing piece of all.
271
00:11:44,572 --> 00:11:45,987
We have it now, of course,
272
00:11:45,989 --> 00:11:47,355
but it is missing
273
00:11:47,357 --> 00:11:50,276
from the official case in 2013.
274
00:11:50,727 --> 00:11:52,394
I was a student at Brockton
275
00:11:52,396 --> 00:11:54,830
while the original murders
were happening,
276
00:11:54,832 --> 00:11:56,698
and everyone knew
277
00:11:56,700 --> 00:11:59,835
McCaffrey liked sleeping
with girls half his age.
278
00:11:59,837 --> 00:12:03,472
Were all of the victims students
of his that turned him down?
279
00:12:03,474 --> 00:12:05,841
Both of the new victims
had him as a professor.
280
00:12:05,843 --> 00:12:08,310
McCaffrey is the one police
should be talking to.
281
00:12:08,312 --> 00:12:10,745
Jenny Marciniak was kidnapped
12 hours ago?
282
00:12:10,747 --> 00:12:13,315
My client has an ironclad alibi.
283
00:12:13,317 --> 00:12:14,759
What's Dr. McCaffrey's?
284
00:12:14,784 --> 00:12:17,486
I was in my office, grading my papers,
285
00:12:17,488 --> 00:12:19,187
just like I always do.
286
00:12:19,189 --> 00:12:21,985
- Can anyone corroborate that?
- This whole thing is ridiculous.
287
00:12:21,986 --> 00:12:23,219
I shouldn't be a suspect.
288
00:12:23,221 --> 00:12:24,887
Sir, you are not officially a suspect.
289
00:12:24,889 --> 00:12:27,523
Oh, sure, I'm just having
a little chat with the FBI.
290
00:12:27,525 --> 00:12:29,692
It's just a-a-a few questions, like, um,
291
00:12:29,694 --> 00:12:32,028
about that sexual-harassment complaint.
292
00:12:32,030 --> 00:12:34,530
Ah. You're one of those, aren't you?
293
00:12:34,532 --> 00:12:36,466
You've listened to that podcast.
294
00:12:36,468 --> 00:12:39,435
You should know that I am suing
that woman for defamation.
295
00:12:39,437 --> 00:12:42,338
I'm just curious why you think
the college didn't disclose
296
00:12:42,340 --> 00:12:44,907
the allegation during
the original investigation.
297
00:12:44,909 --> 00:12:47,610
- Because it was untrue.
- Okay.
298
00:12:47,612 --> 00:12:48,911
Hang on. So...
299
00:12:48,913 --> 00:12:52,849
So you deny that one of the
victims had reported that,
300
00:12:52,851 --> 00:12:55,218
uh, you had said,
301
00:12:55,220 --> 00:12:57,754
uh, "she looked good in her skirt,
302
00:12:57,756 --> 00:12:59,655
and that, if she was
interested in a better grade,
303
00:12:59,657 --> 00:13:03,226
she should see you
in your office after class"?
304
00:13:03,228 --> 00:13:04,594
♪
305
00:13:04,596 --> 00:13:08,798
I acknowledge that a complaint was made.
306
00:13:08,800 --> 00:13:10,433
I also acknowledge
307
00:13:10,435 --> 00:13:13,603
that I had called her paper
on "The Decameron" derivative,
308
00:13:13,605 --> 00:13:15,405
and I graded her accordingly.
309
00:13:15,407 --> 00:13:17,206
She was just getting back at me.
310
00:13:17,208 --> 00:13:18,975
All of the victims
have been your students.
311
00:13:18,977 --> 00:13:21,711
I mean... you have to admit
that's a little weird, right?
312
00:13:21,713 --> 00:13:23,679
No, I don't have to admit anything.
313
00:13:23,681 --> 00:13:25,214
I teach English 101.
314
00:13:25,216 --> 00:13:26,616
It would be harder for you to find
315
00:13:26,618 --> 00:13:28,384
a student at Brockton
that I haven't taught.
316
00:13:28,386 --> 00:13:30,119
And the rumors you were
sleeping with students?
317
00:13:30,121 --> 00:13:32,155
You sound just like my ex-wife.
318
00:13:32,157 --> 00:13:33,356
Do you have my divorce agreement
319
00:13:33,358 --> 00:13:34,657
in that file of yours, as well?
320
00:13:34,659 --> 00:13:36,559
Because if you did, you would know
321
00:13:36,561 --> 00:13:39,996
that there was never a speck of
evidence that I had an affair.
322
00:13:39,998 --> 00:13:41,597
They were lies, all of them.
323
00:13:41,599 --> 00:13:43,399
And I got everything
I wanted in the divorce
324
00:13:43,401 --> 00:13:44,901
because of that fact,
325
00:13:44,903 --> 00:13:47,837
just like I am gonna get
everything that I want
326
00:13:47,839 --> 00:13:50,273
once I'm finished with Kimberly Owens.
327
00:13:50,275 --> 00:13:59,981
♪
328
00:13:59,983 --> 00:14:02,483
No, no, no, no. No.
329
00:14:03,720 --> 00:14:07,556
You are angry.
You shouldn't also be careless.
330
00:14:07,558 --> 00:14:09,422
I need some time to think.
331
00:14:09,424 --> 00:14:10,708
I agree.
332
00:14:11,495 --> 00:14:15,130
About why you are confusing
loyalty with betrayal.
333
00:14:15,132 --> 00:14:17,165
I'm not confused.
334
00:14:17,167 --> 00:14:18,934
I'm not angry.
335
00:14:18,936 --> 00:14:21,703
[BREATHES DEEPLY]
336
00:14:21,705 --> 00:14:23,305
I'm just tired.
337
00:14:23,307 --> 00:14:25,932
I believe you should tell
Elizabeth the truth.
338
00:14:26,844 --> 00:14:28,510
You disagree.
339
00:14:28,512 --> 00:14:31,513
So I keep your secret
out of loyalty to you.
340
00:14:31,515 --> 00:14:33,815
- You knew Elizabeth turned me in.
- Yes.
341
00:14:33,817 --> 00:14:36,384
And I kept her secret
out of loyalty to her.
342
00:14:36,386 --> 00:14:37,953
How is keeping her secret from you
343
00:14:37,955 --> 00:14:40,021
different than keeping
your secret from her?
344
00:14:40,023 --> 00:14:42,324
The difference is that
you and I don't have secrets.
345
00:14:42,326 --> 00:14:45,560
[CELLPHONE VIBRATING]
346
00:14:45,562 --> 00:14:46,928
- Elizabeth.
- She can wait.
347
00:14:46,930 --> 00:14:48,230
She knows you're upset.
348
00:14:48,232 --> 00:14:49,531
What you do for me,
349
00:14:49,533 --> 00:14:51,366
what I depend on you to do,
350
00:14:51,368 --> 00:14:53,869
cannot be done
if your loyalties are divided.
351
00:14:53,871 --> 00:14:56,638
The same could be said about me for you.
352
00:14:56,640 --> 00:15:00,976
I've trusted you with my life,
with everything in my life.
353
00:15:00,978 --> 00:15:04,446
You are the person
to whom I am most vulnerable.
354
00:15:04,448 --> 00:15:07,390
That makes you either
a singular friend...
355
00:15:08,540 --> 00:15:09,784
or a mortal enemy.
356
00:15:09,786 --> 00:15:11,186
You know the answer to that.
357
00:15:11,188 --> 00:15:12,311
I know...
358
00:15:13,590 --> 00:15:15,991
I need time to think about that.
359
00:15:15,993 --> 00:15:20,595
♪
360
00:15:20,597 --> 00:15:22,998
We've looked into Carlyle's
visitor records,
361
00:15:23,000 --> 00:15:25,300
call logs, even his commissary account.
362
00:15:25,302 --> 00:15:26,568
No evidence of a hit.
363
00:15:26,570 --> 00:15:28,169
What about his family financials?
364
00:15:28,171 --> 00:15:29,404
Any unexplained transfers?
365
00:15:29,406 --> 00:15:31,540
- Nothing yet, sir.
- Okay. So, get this.
366
00:15:31,542 --> 00:15:33,508
McCaffrey mentioned
he got "everything he wanted"
367
00:15:33,510 --> 00:15:35,010
- in his divorce.
- And?
368
00:15:35,012 --> 00:15:36,645
And so I thought
I'd pull up the agreement
369
00:15:36,647 --> 00:15:38,113
and see what it included...
370
00:15:38,115 --> 00:15:39,814
all profits from his
personally published works,
371
00:15:39,816 --> 00:15:42,717
a piece of art he and his wife purchased,
372
00:15:42,719 --> 00:15:43,818
and this...
373
00:15:43,820 --> 00:15:44,986
[BEEPS]
374
00:15:44,988 --> 00:15:46,554
...his family's cabin.
375
00:15:47,024 --> 00:15:49,157
It's isolated, private.
376
00:15:49,159 --> 00:15:51,660
The police never figured out
where the bodies were staged.
377
00:15:51,662 --> 00:15:53,194
This could be the perfect place.
378
00:15:53,196 --> 00:15:55,363
[FOOTSTEPS]
379
00:15:55,365 --> 00:15:57,132
Hello?
380
00:15:57,134 --> 00:15:58,400
Who's there?
381
00:15:58,402 --> 00:16:00,969
♪
382
00:16:00,971 --> 00:16:02,771
[CRYING]
383
00:16:02,773 --> 00:16:06,007
♪
384
00:16:06,009 --> 00:16:07,909
[SIGHS]
385
00:16:07,911 --> 00:16:10,399
[METAL CREAKS LIGHTLY]
386
00:16:10,401 --> 00:16:12,047
Ugh.
387
00:16:12,049 --> 00:16:13,348
[METAL TAPS]
388
00:16:13,350 --> 00:16:14,683
[FOOTSTEPS]
389
00:16:14,685 --> 00:16:15,984
Pbht!
390
00:16:15,986 --> 00:16:17,385
[METAL CLANKS]
391
00:16:17,387 --> 00:16:19,721
[BIRD CAWS IN DISTANCE]
392
00:16:19,723 --> 00:16:22,157
I got your message about the accident.
393
00:16:22,159 --> 00:16:23,858
I sent it a month ago.
394
00:16:23,860 --> 00:16:27,495
Yeah. Three months after it happened.
395
00:16:27,497 --> 00:16:29,731
I'm fine, by the way.
396
00:16:29,733 --> 00:16:31,399
♪
397
00:16:31,401 --> 00:16:33,835
Car's on life support,
but you're doing fine.
398
00:16:33,837 --> 00:16:36,004
What's it gonna take to get rid of you?
399
00:16:36,006 --> 00:16:39,140
Are you here to compliment me
or to do some work?
400
00:16:39,142 --> 00:16:40,817
I'm here to think.
401
00:16:41,445 --> 00:16:42,713
About what?
402
00:16:42,715 --> 00:16:45,113
Think. Not talk.
403
00:16:45,115 --> 00:16:46,581
♪
404
00:16:46,583 --> 00:16:48,550
Have it your way.
405
00:16:48,552 --> 00:16:50,385
You always do.
406
00:16:50,387 --> 00:16:55,857
♪
407
00:16:59,833 --> 00:17:08,006
♪
408
00:17:11,203 --> 00:17:14,571
Mr. McCaffrey? Anybody here?
409
00:17:14,573 --> 00:17:16,173
FBI.
410
00:17:16,175 --> 00:17:17,474
♪
411
00:17:17,476 --> 00:17:18,976
[KNOCKING ON DOOR]
412
00:17:18,978 --> 00:17:20,844
Looks abandoned.
413
00:17:20,846 --> 00:17:27,384
♪
414
00:17:27,386 --> 00:17:29,286
[CREAKS]
415
00:17:29,288 --> 00:17:38,362
♪
416
00:17:38,364 --> 00:17:40,097
[DOOR CREAKS]
417
00:17:40,099 --> 00:17:41,899
♪
418
00:17:41,901 --> 00:17:44,067
[DOOR CREAKS]
419
00:17:44,069 --> 00:17:47,171
♪
420
00:17:47,173 --> 00:17:48,839
Ressler.
421
00:17:48,841 --> 00:17:50,674
[DOOR CREAKS]
422
00:17:50,676 --> 00:17:54,011
- Oh, my God.
- There's somebody in there.
423
00:17:54,013 --> 00:17:55,308
Look out.
424
00:17:55,347 --> 00:17:58,248
♪
425
00:17:58,250 --> 00:17:59,817
[CREAKS]
426
00:17:59,819 --> 00:18:04,021
♪
427
00:18:04,023 --> 00:18:06,123
RED: Lemme buy you a new car.
428
00:18:06,125 --> 00:18:07,758
This one's not safe.
429
00:18:07,760 --> 00:18:10,627
Not surprised you got in an accident.
430
00:18:11,282 --> 00:18:14,798
Whatever you're thinking, why
come here to think about it?
431
00:18:14,800 --> 00:18:18,135
What have I done to deserve this honor?
432
00:18:18,137 --> 00:18:20,337
[BIRD CAWING IN DISTANCE]
433
00:18:20,339 --> 00:18:22,339
♪
434
00:18:22,341 --> 00:18:24,374
I'm thinking about excommunication.
435
00:18:24,376 --> 00:18:26,297
Well, who's left?
436
00:18:26,979 --> 00:18:28,841
Elizabeth and Dembe.
437
00:18:30,015 --> 00:18:31,315
She turned me in.
438
00:18:31,317 --> 00:18:34,051
He knew and said nothing about it.
439
00:18:34,053 --> 00:18:35,652
You've killed for less.
440
00:18:35,654 --> 00:18:37,892
I've never killed for more.
441
00:18:39,158 --> 00:18:42,359
But not her. Uh, she's off-limits.
442
00:18:42,361 --> 00:18:46,864
♪
443
00:18:46,866 --> 00:18:48,332
Yes.
444
00:18:48,334 --> 00:18:50,367
♪
445
00:18:50,369 --> 00:18:52,073
DEMBE: There is a woman.
446
00:18:52,838 --> 00:18:56,306
My employer's connection to her
has been his moral compass.
447
00:18:56,308 --> 00:18:58,275
And that connection is broken.
448
00:18:58,277 --> 00:18:59,576
Yes.
449
00:19:00,039 --> 00:19:02,124
Without it, no one is safe.
450
00:19:02,515 --> 00:19:04,502
Not even you?
451
00:19:05,150 --> 00:19:06,921
Why did she turn you in?
452
00:19:07,953 --> 00:19:11,154
What did you do that made her
want to do that?
453
00:19:11,156 --> 00:19:15,459
I haven't ever been totally
forthright about myself.
454
00:19:17,929 --> 00:19:19,559
What does she know?
455
00:19:20,299 --> 00:19:22,266
She's been looking...
456
00:19:22,603 --> 00:19:24,801
and thought she'd have a better
chance of finding out more
457
00:19:24,803 --> 00:19:27,204
if I was in prison
and couldn't interfere.
458
00:19:27,206 --> 00:19:29,485
And Dembe kept her secret.
459
00:19:30,342 --> 00:19:31,612
He did.
460
00:19:32,711 --> 00:19:35,145
COOPER: Jennifer Marciniak
was rescued 30 minutes ago.
461
00:19:35,147 --> 00:19:36,880
My agents found her locked in a freezer
462
00:19:36,882 --> 00:19:38,649
on a property owned by Adrian McCaffrey.
463
00:19:38,651 --> 00:19:39,950
Well, that's hardly enough to just...
464
00:19:39,952 --> 00:19:41,418
Several gallons of liquid nitrogen
465
00:19:41,420 --> 00:19:43,020
were also found at the crime scene.
466
00:19:43,022 --> 00:19:46,256
Your Honor, this is exculpatory.
I-I want the jury recalled.
467
00:19:46,258 --> 00:19:47,691
I-I want to reopen testimony.
468
00:19:47,693 --> 00:19:49,958
The prejudicial impact of that
on the government's case
469
00:19:49,960 --> 00:19:51,028
- would...
- Yeah, to hell with that.
470
00:19:51,030 --> 00:19:52,729
I'm putting Director Cooper on the stand.
471
00:19:52,731 --> 00:19:54,965
JUDGE: You're not doing anything
unless I say you are.
472
00:19:55,886 --> 00:19:58,602
Mr. Folta, even if the jury convicts,
473
00:19:58,604 --> 00:20:00,003
if I exclude this new evidence,
474
00:20:00,005 --> 00:20:02,306
there's a good chance the conviction
475
00:20:02,308 --> 00:20:04,041
would get overturned on appeal.
476
00:20:04,043 --> 00:20:06,543
But what really troubles me
is the possibility
477
00:20:06,545 --> 00:20:08,579
Carlyle is wrongly accused.
478
00:20:08,581 --> 00:20:10,288
COOPER: I'm willing to testify,
Your Honor,
479
00:20:10,290 --> 00:20:12,082
to what we found at the scene.
480
00:20:12,084 --> 00:20:13,250
Under the circumstances,
481
00:20:13,252 --> 00:20:14,851
I no longer feel I could stand by
482
00:20:14,853 --> 00:20:16,653
a verdict of guilty in this case.
483
00:20:16,655 --> 00:20:19,022
Moreover, I find that no reasonable jury
484
00:20:19,024 --> 00:20:20,591
could do so, either.
485
00:20:20,593 --> 00:20:22,092
That leaves me no choice
486
00:20:22,094 --> 00:20:25,862
but to dismiss the charges
against Tobias Carlyle.
487
00:20:25,864 --> 00:20:28,932
Mr. Cooper, I'm looking to you
to ease my conscience here.
488
00:20:28,934 --> 00:20:31,668
If Adrian McCaffrey is
responsible for these murders,
489
00:20:31,670 --> 00:20:33,537
make the case and make it stick.
490
00:20:33,539 --> 00:20:35,672
We'll do everything we can.
491
00:20:35,674 --> 00:20:38,508
[CELLPHONE RINGS, BEEPS]
492
00:20:38,510 --> 00:20:40,010
Tell me you got something on that APB,
493
00:20:40,012 --> 00:20:41,912
because I just went by
McCaffrey's office...
494
00:20:41,914 --> 00:20:44,047
he was a no-show for all of his classes.
495
00:20:44,049 --> 00:20:45,716
- No, nothing on the APB.
- [KEYS CLACKING]
496
00:20:45,718 --> 00:20:47,651
I'm following up on that
cold case I looked into for you.
497
00:20:47,653 --> 00:20:50,124
- And?
- I used your name to expedite the search
498
00:20:50,149 --> 00:20:51,488
and got 38 prints.
499
00:20:51,490 --> 00:20:52,990
13 were in the system.
500
00:20:52,992 --> 00:20:55,225
Six of those were white men,
but the oldest was 46.
501
00:20:55,227 --> 00:20:57,427
- Nah, that's too young to be my guy.
- I'm sorry.
502
00:20:57,429 --> 00:20:59,296
I can forward you the names
I've pulled, if that would help.
503
00:20:59,298 --> 00:21:01,213
Nah, that's unnecessary.
504
00:21:01,215 --> 00:21:03,700
Look, Aram, I'm gonna have to
call you back, all right?
505
00:21:03,702 --> 00:21:05,268
[CELLPHONE BEEPS]
506
00:21:05,270 --> 00:21:10,841
♪
507
00:21:10,843 --> 00:21:13,543
Who are you? Why are you following me?
508
00:21:13,545 --> 00:21:15,078
[BREATHING HEAVILY]
509
00:21:15,080 --> 00:21:16,279
Answer me.
510
00:21:16,281 --> 00:21:17,614
♪
511
00:21:17,616 --> 00:21:19,883
[RUSSIAN ACCENT]
I'm supposed to watch you.
512
00:21:19,885 --> 00:21:23,153
Why? Who wants me watched?
513
00:21:23,155 --> 00:21:24,454
My superiors.
514
00:21:24,456 --> 00:21:25,756
They want to know why you're interested
515
00:21:25,758 --> 00:21:28,191
in Katarina Rostova's father.
516
00:21:28,193 --> 00:21:31,148
- What makes you think I am?
- You ran his prints.
517
00:21:32,731 --> 00:21:34,665
So you're looking for him, too.
518
00:21:34,667 --> 00:21:36,199
[VEHICLE APPROACHES]
519
00:21:36,201 --> 00:21:38,035
[TIRES SCREECH]
520
00:21:38,037 --> 00:21:41,672
♪
521
00:21:41,674 --> 00:21:43,699
I think you should let me go now.
522
00:21:43,701 --> 00:21:51,615
♪
523
00:21:51,617 --> 00:21:53,884
We'll be watching, Agent Ressler.
524
00:21:53,886 --> 00:21:58,055
♪
525
00:22:01,387 --> 00:22:03,021
[INDISTINCT SHOUTING]
526
00:22:03,023 --> 00:22:05,530
REPORTER: Mr. Carlyle!
Mr. Carlyle, can we get a comment?
527
00:22:05,532 --> 00:22:06,992
REPORTER #2: Do you have
any plans to sue...
528
00:22:07,017 --> 00:22:08,158
We have no comment.
529
00:22:08,192 --> 00:22:09,792
Did you know Jenny Marciniak?
530
00:22:09,794 --> 00:22:11,448
Please, please, we'll issue
a formal statement shortly.
531
00:22:11,450 --> 00:22:13,495
Tobias. Tobias.
532
00:22:13,497 --> 00:22:15,397
How's it feel to finally be set free?
533
00:22:15,399 --> 00:22:17,299
[SIGHS] Fantastic.
534
00:22:17,301 --> 00:22:19,034
If it weren't for you,
I wouldn't be going home.
535
00:22:19,036 --> 00:22:20,669
- Mr. Carlyle!
- Mr. Carlyle!
536
00:22:20,671 --> 00:22:23,672
- Mr. Carlyle!
- Do you have any comment?!
537
00:22:23,674 --> 00:22:26,542
[INDISTINCT SHOUTING]
538
00:22:26,544 --> 00:22:33,282
♪
539
00:22:33,284 --> 00:22:39,588
♪
540
00:22:39,590 --> 00:22:42,791
[SIGHS] The campus was a bust.
No sign of McCaffrey.
541
00:22:42,793 --> 00:22:45,060
[TAPS LIGHTLY, DRAWER CLOSES]
542
00:22:45,062 --> 00:22:46,428
What's going on?
543
00:22:46,430 --> 00:22:49,531
It's Dembe. I'm worried about him.
544
00:22:49,533 --> 00:22:51,913
You think Reddington would
actually punish Dembe?
545
00:22:51,914 --> 00:22:53,180
DEMBE: Allah...
546
00:22:53,182 --> 00:22:55,582
He wasn't okay with what I did.
547
00:22:55,941 --> 00:22:59,820
And he certainly wasn't okay
with Dembe keeping it secret.
548
00:23:00,255 --> 00:23:03,757
I'm worried about
what Reddington might do,
549
00:23:03,759 --> 00:23:05,826
how he might respond.
550
00:23:06,728 --> 00:23:08,929
I put him in an impossible place.
551
00:23:08,931 --> 00:23:10,997
I asked him to hide the truth
552
00:23:10,999 --> 00:23:12,265
because I thought my secret
553
00:23:12,267 --> 00:23:13,934
was more justifiable than Reddington's,
554
00:23:13,936 --> 00:23:15,836
but the truth always comes out,
555
00:23:15,838 --> 00:23:17,838
and someone always gets hurt.
556
00:23:20,875 --> 00:23:23,710
[SIGHS]
557
00:23:23,712 --> 00:23:24,811
What?
558
00:23:24,813 --> 00:23:26,012
[KNOCK ON DOOR]
559
00:23:26,014 --> 00:23:27,647
Okay. Uh, so, I found something.
560
00:23:27,649 --> 00:23:30,217
You know how nobody has been
able to locate Dr. McCaffrey?
561
00:23:30,219 --> 00:23:31,885
- Tell me you found him.
- Aram, you're a wizard.
562
00:23:31,887 --> 00:23:33,320
No, I'm not really a wizard.
563
00:23:33,322 --> 00:23:34,855
I just waited for Mr. Cooper
to get a warrant,
564
00:23:34,857 --> 00:23:36,256
then pinged his phone.
565
00:23:36,258 --> 00:23:38,024
He's at the home of Margo Parish,
566
00:23:38,026 --> 00:23:39,360
another former student.
567
00:23:40,095 --> 00:23:41,972
Adrian McCaffrey. Where is he?
568
00:23:41,974 --> 00:23:43,425
Right here.
569
00:23:43,460 --> 00:23:46,365
♪
570
00:23:46,367 --> 00:23:47,443
[SIGHS]
571
00:23:47,445 --> 00:23:50,370
Good. 'Cause you're under arrest.
572
00:23:50,372 --> 00:23:51,938
[CLICKING]
573
00:23:51,940 --> 00:23:55,041
How about a new Mercedes
or a pickup truck?
574
00:23:55,043 --> 00:23:57,086
You want a brand-new pickup truck?
575
00:23:58,514 --> 00:24:00,046
Thank you.
576
00:24:02,316 --> 00:24:04,117
Might as well offer.
577
00:24:04,119 --> 00:24:06,753
You'd take one
whether I wanted you to or not.
578
00:24:06,755 --> 00:24:08,488
Hmm. A beer?
579
00:24:08,490 --> 00:24:10,257
A beer, a life.
580
00:24:10,259 --> 00:24:13,159
You do what you want,
no matter what I think.
581
00:24:13,161 --> 00:24:15,145
Which you find unforgivable.
582
00:24:16,398 --> 00:24:18,899
You want to know
what I find unforgivable?
583
00:24:18,901 --> 00:24:21,501
Aside from my suggesting
you get a new car?
584
00:24:23,237 --> 00:24:26,606
You not seeing how forgiving I am.
585
00:24:26,608 --> 00:24:28,492
- You forgiving?
- Hmm.
586
00:24:29,645 --> 00:24:33,246
My child betrayed
everything I believed in.
587
00:24:33,248 --> 00:24:36,416
She turned her back
on my country and on me.
588
00:24:36,418 --> 00:24:38,318
And because she was a traitor,
589
00:24:38,320 --> 00:24:41,955
people assumed that I was one, as well.
590
00:24:41,957 --> 00:24:43,757
What did I do...
591
00:24:43,759 --> 00:24:45,191
I turn her in,
592
00:24:45,634 --> 00:24:49,229
turn my back on her the way
she turned her back on me?
593
00:24:49,231 --> 00:24:50,598
No, no.
594
00:24:51,426 --> 00:24:53,460
I went into hiding,
595
00:24:54,036 --> 00:24:57,187
gave up my home, my granddaughter.
596
00:24:59,007 --> 00:25:01,525
Masha doesn't even know I exist.
597
00:25:02,044 --> 00:25:04,711
- You forgave Katarina.
- Mm.
598
00:25:04,713 --> 00:25:06,179
But not me.
599
00:25:06,181 --> 00:25:10,116
I forgave my child.
600
00:25:12,286 --> 00:25:13,887
Good luck with the car.
601
00:25:13,889 --> 00:25:15,255
Where are you going?
602
00:25:15,257 --> 00:25:17,958
I know how to hurt people I care about.
603
00:25:17,960 --> 00:25:20,669
I came for advice on how to live with it.
604
00:25:21,263 --> 00:25:24,264
Yeah, well, I can't help you with that.
605
00:25:27,101 --> 00:25:29,536
I don't know how that girl
ended up in my cabin,
606
00:25:29,538 --> 00:25:32,672
but I am telling you that
someone is trying to frame me.
607
00:25:32,674 --> 00:25:34,174
Really?
608
00:25:34,176 --> 00:25:37,043
Because it looks like people
are trying to protect you.
609
00:25:37,045 --> 00:25:39,112
See, we know the university suppressed
610
00:25:39,114 --> 00:25:40,614
the sexual-harassment allegation
611
00:25:40,616 --> 00:25:42,682
that was filed against you
by one of the victims.
612
00:25:42,684 --> 00:25:45,051
It wasn't suppressed.
It just wasn't true.
613
00:25:45,053 --> 00:25:46,286
Do you have an alibi
614
00:25:46,288 --> 00:25:47,787
for the night Lauren Key was murdered
615
00:25:47,789 --> 00:25:49,522
six years ago?
616
00:25:49,524 --> 00:25:53,259
♪
617
00:25:53,261 --> 00:25:54,370
Yes.
618
00:25:56,031 --> 00:25:58,164
That's why I was at Margo's house,
619
00:25:58,166 --> 00:26:00,042
to get her to come forward,
620
00:26:00,736 --> 00:26:03,536
explain that I was with her that night.
With her?
621
00:26:03,538 --> 00:26:06,606
We were seeing each other at the
time of the original murders.
622
00:26:06,608 --> 00:26:09,442
- But she's...
- A former student, yes.
623
00:26:09,444 --> 00:26:10,944
The rumor that I was having affairs
624
00:26:10,946 --> 00:26:12,512
with several students was untrue.
625
00:26:12,514 --> 00:26:15,615
I was having an affair,
but with only one.
626
00:26:15,617 --> 00:26:18,394
I can prove
that I didn't kill Lauren Key.
627
00:26:18,887 --> 00:26:22,956
I have photos of Margo and me
together that night,
628
00:26:22,958 --> 00:26:24,457
over 200 miles away.
629
00:26:24,459 --> 00:26:26,226
So why didn't you disclose this?
630
00:26:26,228 --> 00:26:28,094
[SCOFFS] Are you kidding me?
631
00:26:28,096 --> 00:26:30,497
If anyone had found out,
I'd have lost my job.
632
00:26:30,499 --> 00:26:32,232
But now that I'm the lead suspect,
633
00:26:32,234 --> 00:26:34,634
well, let's just say that
I would rather be unemployed
634
00:26:34,636 --> 00:26:37,037
than spend the rest of my life in prison.
635
00:26:37,039 --> 00:26:39,539
So, it's confirmed...
the B&B in West Virginia
636
00:26:39,541 --> 00:26:41,541
can provide documentation that
McCaffrey and his girlfriend
637
00:26:41,543 --> 00:26:43,610
were there the weekend
Lauren Key was murdered.
638
00:26:43,612 --> 00:26:46,079
Which corroborates the photos
his girlfriend gave us.
639
00:26:46,081 --> 00:26:47,881
The reason we looked at
McCaffrey in the first place
640
00:26:47,883 --> 00:26:49,516
was because of his connection to Key.
641
00:26:49,518 --> 00:26:50,917
And the fact that Jenny Marciniak
642
00:26:50,919 --> 00:26:52,118
was found in his cabin.
643
00:26:52,120 --> 00:26:53,687
A cabin he claims he never uses.
644
00:26:53,689 --> 00:26:55,789
Maybe McCaffrey's right...
maybe the killer knew that
645
00:26:55,791 --> 00:26:58,158
and put Marciniak there
so we'd blame him.
646
00:26:58,959 --> 00:27:00,360
I just hung up with someone
647
00:27:00,362 --> 00:27:01,795
on the custodial staff at Brockton
648
00:27:01,797 --> 00:27:03,730
who says they can confirm
McCaffrey's alibi,
649
00:27:03,732 --> 00:27:06,633
that he was grading papers
the night Marciniak was taken.
650
00:27:06,635 --> 00:27:09,202
Looks like maybe McCaffrey
was framed after all.
651
00:27:09,204 --> 00:27:11,271
- [KNOCK ON DOOR]
- If he's not the killer...
652
00:27:11,273 --> 00:27:14,107
LIZ: Then a guilty man
may have just been set free.
653
00:27:14,109 --> 00:27:16,543
♪
654
00:27:16,545 --> 00:27:18,411
I hope I'm not bothering you.
655
00:27:18,413 --> 00:27:20,046
♪
656
00:27:24,147 --> 00:27:25,878
TOBIAS: A lot of guys inside...
657
00:27:27,916 --> 00:27:29,631
they don't have any hope.
658
00:27:29,985 --> 00:27:32,419
Before you, what you did for me...
659
00:27:32,421 --> 00:27:34,688
♪
660
00:27:34,690 --> 00:27:36,680
...I thought I was gonna die in there.
661
00:27:38,861 --> 00:27:39,993
I just told your story.
662
00:27:39,995 --> 00:27:41,695
Yeah, well,
663
00:27:41,697 --> 00:27:44,531
no one was listening to me before you,
664
00:27:44,533 --> 00:27:47,701
so... thank you.
665
00:27:47,703 --> 00:27:50,036
♪
666
00:27:50,038 --> 00:27:51,905
You're welcome.
667
00:27:51,907 --> 00:27:55,208
♪
668
00:27:55,210 --> 00:27:56,643
[GLASS TAPS LIGHTLY]
669
00:27:56,645 --> 00:28:04,684
♪
670
00:28:04,686 --> 00:28:07,687
I'm sorry. I thought...
That was inappropriate.
671
00:28:07,689 --> 00:28:09,423
I never should've...
672
00:28:09,425 --> 00:28:16,763
♪
673
00:28:16,765 --> 00:28:18,698
[GRUNTING SOFTLY]
674
00:28:18,700 --> 00:28:22,803
♪
675
00:28:22,805 --> 00:28:30,610
♪
676
00:28:30,612 --> 00:28:39,085
♪
677
00:28:39,087 --> 00:28:41,655
[FOOTSTEPS]
678
00:28:41,657 --> 00:28:43,523
♪
679
00:28:46,727 --> 00:28:47,793
[SIGHS]
680
00:28:50,132 --> 00:28:51,922
You gave up a lot.
681
00:28:53,569 --> 00:28:56,436
That was hard.
682
00:28:56,438 --> 00:28:58,205
♪
683
00:28:58,207 --> 00:29:00,722
Sometimes, I forget how hard.
684
00:29:01,310 --> 00:29:04,177
It looks like you came
all this way for nothing.
685
00:29:04,179 --> 00:29:07,113
♪
686
00:29:07,115 --> 00:29:08,849
Why'd you do it?
687
00:29:08,851 --> 00:29:10,750
♪
688
00:29:10,752 --> 00:29:13,386
Why sacrifice so much
689
00:29:13,388 --> 00:29:17,057
that you end up... like this?
690
00:29:17,059 --> 00:29:18,391
[LAUGHS]
691
00:29:18,393 --> 00:29:21,194
Ah, it doesn't matter.
692
00:29:21,196 --> 00:29:24,197
If Katarina were standing here
instead of me,
693
00:29:24,199 --> 00:29:27,400
if it were she asking you
why you did what you did
694
00:29:27,402 --> 00:29:30,604
after she'd betrayed you,
what would you tell her?
695
00:29:30,606 --> 00:29:33,139
It doesn't matter, because she's
not here and she's not asking.
696
00:29:33,141 --> 00:29:35,308
- But if you could tell her...
- I can't!
697
00:29:35,310 --> 00:29:37,611
But if you could...
698
00:29:37,613 --> 00:29:42,883
♪
699
00:29:42,885 --> 00:29:44,117
Love.
700
00:29:44,119 --> 00:29:47,153
♪
701
00:29:47,155 --> 00:29:49,122
Love. [CHUCKLES]
702
00:29:49,124 --> 00:29:51,525
♪
703
00:29:51,527 --> 00:29:53,193
Love.
704
00:29:53,195 --> 00:29:57,864
♪
705
00:29:57,866 --> 00:29:59,633
- Walk me through it again.
- Well, the problem is that,
706
00:29:59,635 --> 00:30:01,468
even if Adrian McCaffrey is innocent...
707
00:30:01,470 --> 00:30:02,802
It still doesn't explain
708
00:30:02,804 --> 00:30:04,371
the death of a student in Stafford County
709
00:30:04,373 --> 00:30:06,106
or the abduction of Jenny Marciniak.
710
00:30:06,108 --> 00:30:07,741
Who still can't I.D. her attacker.
711
00:30:07,743 --> 00:30:10,143
Well, whoever he is,
he knows enough about the case
712
00:30:10,145 --> 00:30:11,845
to stage a kill site
at McCaffrey's cabin.
713
00:30:11,847 --> 00:30:14,447
I might have a lead...
the liquid nitrogen.
714
00:30:14,449 --> 00:30:16,683
- Were you able to source it?
- I spoke to the lab.
715
00:30:16,685 --> 00:30:18,919
They managed to isolate
a partial print on the bottom
716
00:30:18,921 --> 00:30:20,954
of one of the canisters
we found at the cabin.
717
00:30:20,956 --> 00:30:24,057
Belongs to a Paul Lamar.
Works for Hersh Chemical.
718
00:30:24,059 --> 00:30:25,292
ARAM:
- You think he's the killer?
719
00:30:25,294 --> 00:30:27,127
Am I in some kind of trouble?
720
00:30:27,129 --> 00:30:28,361
We'd like to ask you a few questions.
721
00:30:28,363 --> 00:30:30,030
About the Brockton murder.
722
00:30:30,032 --> 00:30:32,065
♪
723
00:30:32,067 --> 00:30:34,568
I-I think I w-want an attorney.
724
00:30:34,570 --> 00:30:40,173
Wow. I'd really,
really missed having sex.
725
00:30:40,175 --> 00:30:41,531
Hmm.
726
00:30:42,744 --> 00:30:44,911
Well, let's make a night of it.
727
00:30:44,913 --> 00:30:46,613
I remember you told me once
728
00:30:46,615 --> 00:30:50,457
that there was something
you missed even more than sex.
729
00:30:51,153 --> 00:30:52,385
A hot basket of French fries?
730
00:30:52,387 --> 00:30:54,020
Mm-hmm. [BOTH CHUCKLE]
731
00:30:54,022 --> 00:30:56,289
There's this awesome takeout
burger place around the corner.
732
00:30:56,291 --> 00:31:00,427
♪
733
00:31:00,429 --> 00:31:02,896
When the tanks went missing, deep down,
734
00:31:02,898 --> 00:31:05,498
I-I knew something was wrong, but I...
735
00:31:05,500 --> 00:31:08,892
[SIGHS] I just... I didn't know what.
736
00:31:09,571 --> 00:31:11,905
I should've figured it out.
737
00:31:11,907 --> 00:31:13,273
Can I tell you something?
738
00:31:13,275 --> 00:31:14,774
Thought we've told each other everything.
739
00:31:14,776 --> 00:31:16,710
Well, it's a little embarrassing.
740
00:31:16,712 --> 00:31:21,314
When we were at Brockton,
I had a huge crush on you.
741
00:31:21,316 --> 00:31:23,116
- Really?
- Yeah.
742
00:31:23,118 --> 00:31:24,783
You were so cute.
743
00:31:25,754 --> 00:31:27,821
I was going to ask you out, but...
744
00:31:27,823 --> 00:31:29,856
Everything went all to hell.
745
00:31:29,858 --> 00:31:31,760
LAMAR: She's been
obsessed with him for years.
746
00:31:31,762 --> 00:31:33,002
RESSLER: Who?
747
00:31:33,004 --> 00:31:37,464
My stepdaughter, Kimberly Owens.
748
00:31:37,466 --> 00:31:39,756
Wish I'd gotten to know you back then.
749
00:31:41,003 --> 00:31:43,770
Who knows how differently
my life would've gone?
750
00:31:43,772 --> 00:31:48,942
♪
751
00:31:48,944 --> 00:31:50,243
[CLATTERS]
752
00:31:50,245 --> 00:31:52,379
I really wish you hadn't found that.
753
00:31:52,381 --> 00:31:54,114
You m-murdered my friends.
754
00:31:54,116 --> 00:31:55,849
It is not like that.
755
00:31:55,851 --> 00:31:58,118
Everything that I have done
has been for us.
756
00:31:58,120 --> 00:31:59,653
Melissa. Krystala.
757
00:31:59,655 --> 00:32:03,823
Those w-women... they were distractions.
758
00:32:03,825 --> 00:32:07,034
[SNIFFLES] I still remember
the first time I saw you.
759
00:32:07,796 --> 00:32:09,329
It was Freshman Comp.
760
00:32:09,331 --> 00:32:12,198
And... you were so handsome,
761
00:32:12,200 --> 00:32:14,374
it's like I could barely breathe.
762
00:32:15,037 --> 00:32:19,973
You didn't notice me,
but I still fell for you.
763
00:32:19,975 --> 00:32:21,298
You killed them.
764
00:32:22,144 --> 00:32:23,443
All of them.
765
00:32:23,445 --> 00:32:25,278
Then. Now.
766
00:32:25,280 --> 00:32:26,379
You're insane.
767
00:32:26,381 --> 00:32:28,248
No, don't talk to me like that.
768
00:32:28,250 --> 00:32:29,349
After all I have done...
769
00:32:29,351 --> 00:32:31,217
You're the reason I was in prison!
770
00:32:31,219 --> 00:32:33,685
No, you confessed!
771
00:32:34,222 --> 00:32:35,588
Why would you do that, silly?
772
00:32:35,590 --> 00:32:37,057
Those girls... they were gone.
773
00:32:37,059 --> 00:32:39,793
- I got rid of them for you.
- Get away from me.
774
00:32:39,795 --> 00:32:42,662
No, don't you dare walk out
on me after all I have done...
775
00:32:42,664 --> 00:32:45,065
getting you a retrial,
framing Dr. McCaffrey.
776
00:32:45,067 --> 00:32:46,733
You should be thanking me.
777
00:32:46,735 --> 00:32:48,935
I am the only reason
you are out of prison!
778
00:32:48,937 --> 00:32:51,404
- I said get away from me.
- No! Don't you dare!
779
00:32:51,406 --> 00:32:52,706
I'm going to the police!
780
00:32:52,708 --> 00:32:53,973
No!
781
00:32:53,975 --> 00:32:55,909
[PANTING]
782
00:32:55,911 --> 00:33:01,314
♪
783
00:33:01,316 --> 00:33:03,917
[SNIFFLES] We could've been so happy.
784
00:33:03,919 --> 00:33:05,085
♪
785
00:33:06,026 --> 00:33:07,291
[THUDS]
786
00:33:09,355 --> 00:33:11,647
[GRUNTS, BREATHING HEAVILY]
787
00:33:11,648 --> 00:33:14,267
I always wished I could've
opened up to you about this.
788
00:33:15,385 --> 00:33:17,437
Maybe that's the silver lining.
789
00:33:18,021 --> 00:33:19,554
I was 12,
790
00:33:19,556 --> 00:33:24,158
and Stephanie Curtiss
was the coolest girl in school.
791
00:33:24,160 --> 00:33:26,761
And she invited me to her birthday party.
792
00:33:27,447 --> 00:33:31,299
Turns out, she only invited me
to humiliate me.
793
00:33:32,661 --> 00:33:34,769
Her and her friends
locked me in a freezer.
794
00:33:34,771 --> 00:33:36,437
I was convinced
I was gonna freeze to death.
795
00:33:36,439 --> 00:33:39,140
I was in there for almost an hour.
796
00:33:39,142 --> 00:33:42,343
[BREATHING HEAVILY]
797
00:33:42,345 --> 00:33:44,478
Did you know that,
most hypothermia victims,
798
00:33:44,480 --> 00:33:46,892
before they die,
they rip off their clothes?
799
00:33:46,894 --> 00:33:49,617
Well, luckily, I didn't get that far.
800
00:33:49,619 --> 00:33:51,185
[GRUNTS]
801
00:33:51,187 --> 00:33:54,655
♪
802
00:33:54,657 --> 00:33:56,023
[GRUNTS]
803
00:33:56,025 --> 00:33:57,625
[BREATHING HEAVILY]
804
00:33:57,627 --> 00:34:00,194
The sluts who threw themselves at you...
805
00:34:00,196 --> 00:34:02,897
they reminded me
of Stephanie and her friends.
806
00:34:02,899 --> 00:34:05,733
So I gave them a taste
of their own medicine.
807
00:34:05,735 --> 00:34:08,002
♪
808
00:34:08,004 --> 00:34:09,604
[DOOR SLAMS OPEN]
809
00:34:09,606 --> 00:34:12,940
[THE WEEPIES' "LOVE DOESN'T
LAST TOO LONG" PLAYS]
810
00:34:12,942 --> 00:34:14,942
[AIR RUSHING]
811
00:34:14,944 --> 00:34:17,378
[SCREAMING]
812
00:34:17,380 --> 00:34:19,981
[SCREAMING CONTINUES]
813
00:34:19,983 --> 00:34:24,185
♪
814
00:34:24,187 --> 00:34:27,622
♪ Watch the sun go down ♪
815
00:34:27,624 --> 00:34:31,525
♪ I watch the sun go down ♪
816
00:34:31,527 --> 00:34:35,129
♪ Then I wander around ♪
817
00:34:35,131 --> 00:34:38,599
♪ Then I wander around ♪
818
00:34:38,601 --> 00:34:43,604
♪ It's here, then it's gone ♪
819
00:34:43,606 --> 00:34:46,607
- ♪ Love doesn't last too long ♪
- [SHOUTS]
820
00:34:46,609 --> 00:34:53,147
♪
821
00:34:53,149 --> 00:34:56,584
- ♪ I didn't even have time ♪
- [ENGINE SPUTTERING]
822
00:34:56,586 --> 00:34:57,918
- Ha ha!
- [ENGINE RUNNING]
823
00:34:57,920 --> 00:35:00,388
♪ To get it straight in my mind ♪
824
00:35:00,390 --> 00:35:01,422
- ♪ To catch up from behind ♪
- Ha ha.
825
00:35:01,424 --> 00:35:02,556
[ENGINE SHUTS OFF]
826
00:35:02,558 --> 00:35:04,392
[CELLPHONE RINGING]
827
00:35:04,394 --> 00:35:06,227
♪ To see that I was blind ♪
828
00:35:06,229 --> 00:35:08,529
You gonna answer that? It's Elizabeth.
829
00:35:08,531 --> 00:35:09,964
- ♪ And I wish I was wrong ♪
- [CELLPHONE BEEPS]
830
00:35:09,966 --> 00:35:11,885
I'm sure she wants to know
what I'm gonna do.
831
00:35:12,935 --> 00:35:15,403
- ♪ Love doesn't last too long ♪
- That's easy.
832
00:35:15,405 --> 00:35:18,706
You're going to exact revenge.
833
00:35:18,708 --> 00:35:20,141
You didn't.
834
00:35:20,143 --> 00:35:21,561
No.
835
00:35:22,011 --> 00:35:24,812
- ♪ All you lovers in the dark ♪
- No, and it nearly killed me.
836
00:35:24,814 --> 00:35:26,380
You know what I did.
837
00:35:26,382 --> 00:35:28,849
- ♪ Can forget what I said ♪
- You have no idea how I feel...
838
00:35:28,851 --> 00:35:31,452
...surrounded by nothing but memories...
839
00:35:31,454 --> 00:35:33,492
every Christmas, every time it rains.
840
00:35:33,494 --> 00:35:34,822
♪ And it still goes on in my head ♪
841
00:35:34,824 --> 00:35:36,284
The car.
842
00:35:37,327 --> 00:35:39,026
♪ Rivers to the sea, rivers to the sea ♪
- Yes.
843
00:35:39,028 --> 00:35:43,164
The last time you saw Katarina
was in the rearview mirror.
844
00:35:43,166 --> 00:35:45,199
♪ How it is right now
is how it's always gonna be? ♪
845
00:35:45,201 --> 00:35:48,088
Some memories you want to hold onto.
846
00:35:49,005 --> 00:35:51,472
Most haunt you like a curse.
847
00:35:51,474 --> 00:35:52,606
♪ It's here, then it's gone ♪
848
00:35:52,608 --> 00:35:55,009
I'm not sure I know how to...
849
00:35:55,011 --> 00:35:56,310
♪
850
00:35:56,312 --> 00:35:58,659
...live with Dembe's betrayal.
851
00:35:58,661 --> 00:36:01,182
♪ Love doesn't last too long ♪
852
00:36:01,184 --> 00:36:05,286
Get revenge, and that will pass.
853
00:36:05,288 --> 00:36:09,357
Forgive it, it won't.
854
00:36:09,359 --> 00:36:12,112
Are you at peace
with the choice you made?
855
00:36:12,862 --> 00:36:14,015
I am.
856
00:36:14,017 --> 00:36:15,629
♪ I watch the sun go down ♪
857
00:36:15,631 --> 00:36:18,632
- I am because I loved her.
- ♪ I watch the sun go down ♪
858
00:36:18,634 --> 00:36:24,171
The real question is,
how much do you love Dembe?
859
00:36:24,173 --> 00:36:27,708
♪ Then I wander around ♪
860
00:36:27,710 --> 00:36:30,244
♪ Then I wander around ♪
861
00:36:30,246 --> 00:36:32,279
♪ Oh ♪
862
00:36:32,281 --> 00:36:38,819
♪
863
00:36:38,821 --> 00:36:45,192
♪
864
00:36:45,194 --> 00:36:47,105
Going somewhere?
865
00:36:48,997 --> 00:36:55,636
♪
866
00:36:55,638 --> 00:36:58,105
My affairs are in order.
867
00:36:58,107 --> 00:37:01,786
My only regret is,
after all we've been through,
868
00:37:02,678 --> 00:37:05,457
our friendship has to come this.
869
00:37:06,849 --> 00:37:10,629
What is the "this" that
our friendship has come to?
870
00:37:11,354 --> 00:37:14,059
Our friendship was born
871
00:37:14,061 --> 00:37:17,258
of suffering and desperation...
872
00:37:18,595 --> 00:37:22,015
trust and compassion.
873
00:37:23,725 --> 00:37:27,812
It grew in crisis and chaos,
874
00:37:28,938 --> 00:37:34,475
matured in curiosity and scholarship.
875
00:37:34,477 --> 00:37:37,113
Our life together has been...
876
00:37:39,148 --> 00:37:41,785
peaceful simplicity.
877
00:37:42,552 --> 00:37:46,206
Our life together has been death-defying.
878
00:37:48,416 --> 00:37:52,259
I'm not sure if the right word
is "friendship"...
879
00:37:52,261 --> 00:37:56,197
♪
880
00:37:56,199 --> 00:37:58,232
...or "love."
881
00:37:58,234 --> 00:38:02,336
♪
882
00:38:02,338 --> 00:38:05,306
I just know it lives in me...
883
00:38:05,308 --> 00:38:07,374
♪
884
00:38:07,376 --> 00:38:09,479
...for as long as I live
885
00:38:10,279 --> 00:38:13,747
and, hopefully, longer.
886
00:38:13,749 --> 00:38:16,183
♪
887
00:38:16,185 --> 00:38:17,821
I went away to...
888
00:38:19,689 --> 00:38:23,657
think about you and me, and...
889
00:38:26,621 --> 00:38:28,929
...all I could think
was that I missed you.
890
00:38:31,733 --> 00:38:33,253
Us.
891
00:38:37,298 --> 00:38:42,443
You know, Elizabeth Keen
has lied and deceived me
892
00:38:42,445 --> 00:38:44,025
more times than I can count,
893
00:38:44,027 --> 00:38:45,913
and I've forgiven her every time.
894
00:38:45,915 --> 00:38:50,217
♪
895
00:38:50,219 --> 00:38:52,186
But I realize...
896
00:38:52,188 --> 00:38:54,421
♪
897
00:38:54,423 --> 00:38:56,423
...you don't need my forgiveness.
898
00:38:56,425 --> 00:38:59,960
♪
899
00:38:59,962 --> 00:39:01,362
Ever.
900
00:39:01,364 --> 00:39:05,232
♪
901
00:39:05,234 --> 00:39:07,968
Because when it comes to "this"...
902
00:39:07,970 --> 00:39:12,339
♪
903
00:39:12,341 --> 00:39:14,274
...you can do no wrong.
904
00:39:14,276 --> 00:39:16,877
♪
905
00:39:16,879 --> 00:39:19,146
I appreciate that, Raymond.
906
00:39:19,148 --> 00:39:23,584
♪
907
00:39:23,586 --> 00:39:25,631
But I can't forgive you.
908
00:39:25,633 --> 00:39:31,859
♪
909
00:39:31,861 --> 00:39:37,665
♪
910
00:39:37,667 --> 00:39:40,528
I guess I don't understand.
911
00:39:42,537 --> 00:39:44,365
No.
912
00:39:45,241 --> 00:39:47,062
And I suppose you don't.
913
00:39:47,064 --> 00:39:53,380
♪
914
00:39:53,382 --> 00:39:55,024
Wh-Where are you going?
915
00:39:55,026 --> 00:39:59,019
♪
916
00:39:59,021 --> 00:40:01,758
I've followed your path long enough.
917
00:40:04,135 --> 00:40:06,226
It's time I follow my own.
918
00:40:06,228 --> 00:40:16,236
♪
919
00:40:16,238 --> 00:40:26,246
♪
920
00:40:26,248 --> 00:40:28,349
[KEYS JINGLE]
921
00:40:28,351 --> 00:40:33,520
♪
922
00:40:33,522 --> 00:40:38,892
♪
923
00:40:38,894 --> 00:40:44,098
♪
924
00:40:44,100 --> 00:40:49,236
♪
925
00:40:51,873 --> 00:40:53,810
Any word from Reddington?
926
00:40:55,044 --> 00:40:56,437
Not yet.
927
00:40:57,013 --> 00:40:58,545
Or Dembe.
928
00:40:58,547 --> 00:41:00,814
[PAPERS RUSTLING]
929
00:41:02,861 --> 00:41:04,218
Your secret...
930
00:41:04,220 --> 00:41:07,488
the one you thought
was more justifiable than his...
931
00:41:07,490 --> 00:41:09,857
I have a secret, too,
932
00:41:09,859 --> 00:41:11,759
one I thought was pretty justifiable,
933
00:41:11,761 --> 00:41:13,427
but now I'm not so sure.
934
00:41:13,429 --> 00:41:16,063
You didn't stop, did you,
935
00:41:16,065 --> 00:41:18,198
trying to find his real identity?
936
00:41:18,200 --> 00:41:19,767
No, I didn't.
937
00:41:19,769 --> 00:41:21,035
I don't know who he was,
938
00:41:21,037 --> 00:41:23,737
but I think I found someone who might.
939
00:41:23,739 --> 00:41:25,162
Your grandfather.
940
00:41:25,975 --> 00:41:27,574
You found Reddington's father?
941
00:41:27,576 --> 00:41:28,842
Katarina's.
942
00:41:28,844 --> 00:41:30,277
Look, all I have is a photo.
943
00:41:30,279 --> 00:41:31,639
Can I see it?
944
00:41:33,182 --> 00:41:34,848
Look, I know you were asking me
not to pursue this,
945
00:41:34,850 --> 00:41:36,183
and if you're pissed at me, I get it,
946
00:41:36,185 --> 00:41:38,552
but I felt like I had a right to know.
947
00:41:38,554 --> 00:41:40,054
♪
948
00:41:40,481 --> 00:41:43,724
My only regret is that I hit a dead end.
949
00:41:43,726 --> 00:41:45,445
'Cause that guy...
950
00:41:46,395 --> 00:41:48,162
he's a ghost.
951
00:41:48,164 --> 00:41:57,237
♪
952
00:41:57,239 --> 00:42:06,146
♪
953
00:42:06,148 --> 00:42:09,183
Agent Keen. What can I do for you?
954
00:42:10,595 --> 00:42:14,054
You could begin by saying
hello to your granddaughter.
955
00:42:14,056 --> 00:42:18,992
♪
66482
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.