Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,116 --> 00:00:06,382
Thank you for being a friend
2
00:00:06,454 --> 00:00:10,390
Traveled down the road and back again
3
00:00:10,458 --> 00:00:11,857
Your heart is true
4
00:00:11,926 --> 00:00:17,387
You're a pal and a confidante
5
00:00:17,465 --> 00:00:20,866
And if you threw a party
6
00:00:20,935 --> 00:00:25,269
Invited everyone you knew
7
00:00:25,340 --> 00:00:29,640
You would see
the biggest gift would be from me
8
00:00:29,711 --> 00:00:31,804
And the card attached would say
9
00:00:31,879 --> 00:00:36,248
"Thank you for being a friend"
10
00:01:05,046 --> 00:01:07,037
Sophia, what are you doing?
11
00:01:07,115 --> 00:01:09,709
Painting numbers on my toes.
12
00:01:09,784 --> 00:01:12,184
I keep forgetting their names.
13
00:01:12,253 --> 00:01:17,384
But Lucy will be here any minute!
Honey, this doesn't look very nice.
14
00:01:17,458 --> 00:01:21,656
I say, let relatives know how you really
live. That way, they don't hang around.
15
00:01:21,729 --> 00:01:24,960
Well, it so happens that
my niece and I are very close.
16
00:01:25,033 --> 00:01:27,058
In fact, I'm hoping her interviews go well
17
00:01:27,135 --> 00:01:30,366
so she can transfer to a college here
and I can see her more often.
18
00:01:30,438 --> 00:01:33,669
I was never close with any of my nieces.
They all became nuns.
19
00:01:33,741 --> 00:01:37,006
It's hard to shop for a nun at Christmas.
20
00:01:37,078 --> 00:01:39,046
Oh, my God, I can't believe it!
21
00:01:39,113 --> 00:01:40,705
- What?
- A rat!
22
00:01:40,782 --> 00:01:43,444
- A rat?
- It wasn't a rat.
23
00:01:43,518 --> 00:01:45,952
It was a cute little mouse.
24
00:01:46,020 --> 00:01:50,150
Rose, it doesn't wear white gloves
and work at Disneyland.
25
00:01:50,224 --> 00:01:53,682
- We're talking about a rodent.
- Oh, I'm calling the exterminator!
26
00:01:53,761 --> 00:01:55,752
Oh, no, don't!
27
00:01:55,830 --> 00:01:58,822
A mouse saved my life once.
28
00:01:58,900 --> 00:02:03,633
His name was Larry.
Larry the mouse.
29
00:02:03,705 --> 00:02:06,230
Oh, I loved Larry.
30
00:02:06,307 --> 00:02:08,673
He used to walk to school
with me every day
31
00:02:08,743 --> 00:02:11,610
on a little leash I made out of kite string.
32
00:02:12,380 --> 00:02:16,407
One day, we were about to cross
the bridge down near the schoolhouse,
33
00:02:16,484 --> 00:02:18,975
and Larry stopped dead in his tracks.
34
00:02:19,053 --> 00:02:22,921
No matter how I yanked on that leash,
he just wouldn't move.
35
00:02:22,990 --> 00:02:26,255
Suddenly, I heard this loud noise.
36
00:02:26,327 --> 00:02:29,091
The dam upstream had broken,
37
00:02:29,163 --> 00:02:33,463
and this rush of water
swept the bridge away.
38
00:02:33,534 --> 00:02:36,992
Larry saved my life.
39
00:02:37,071 --> 00:02:40,666
If it weren't for a mouse
just like that little one in the kitchen,
40
00:02:40,742 --> 00:02:44,735
I wouldn't be sitting here today,
telling you this story.
41
00:02:49,150 --> 00:02:52,847
(Dorothy and Sophia) Call the
exterminator!
42
00:02:52,920 --> 00:02:56,014
- (doorbell
- Oh, my gosh, that must be Lucy.
43
00:02:56,090 --> 00:02:58,923
All right, now, you-all.
Please, no more rat talk.
44
00:03:01,329 --> 00:03:03,695
- Ah, Lucy. Hi!
- Aunt Blanche!
45
00:03:03,765 --> 00:03:05,892
Get in here.
I want you to meet my friends.
46
00:03:05,967 --> 00:03:07,867
This is Sophia and Dorothy and Rose.
47
00:03:07,935 --> 00:03:09,562
- Hello.
- Nice to meet you, Lucy.
48
00:03:09,637 --> 00:03:11,502
Let me get a look at you, girl.
49
00:03:11,572 --> 00:03:16,009
Mmm, terrific little figure,
gorgeous hair, perfect skin.
50
00:03:16,077 --> 00:03:19,103
Just like looking in a mirror.
51
00:03:19,180 --> 00:03:21,171
Get some Windex!
52
00:03:22,650 --> 00:03:25,847
- How was your trip?
- Oh, it was wonderful.
53
00:03:25,920 --> 00:03:29,686
I met a gorgeous, single doctor on the
plane.
54
00:03:29,757 --> 00:03:33,249
Oh, at 30,000 feet, she picks up a
doctor.
55
00:03:33,327 --> 00:03:35,318
Now I see the family resemblance.
56
00:03:35,396 --> 00:03:38,456
In fact, I'm supposed to meet him
in a half hour, if that's OK.
57
00:03:38,533 --> 00:03:42,230
- But darling, you just got here.
- Aunt Blanche, you always said,
58
00:03:42,303 --> 00:03:44,669
"If you've got a stallion
eating oats out of your hand,
59
00:03:44,739 --> 00:03:48,505
best close the gate
before you give him the sugar."
60
00:03:48,576 --> 00:03:51,545
You said that, Blanche?
61
00:03:51,612 --> 00:03:55,275
I won't go if you don't want me to...
but I do want to go, so can I?
62
00:03:55,349 --> 00:03:57,317
- Would your mother let you go?
- No.
63
00:03:57,385 --> 00:03:59,751
- Then go.
- Thank you!
64
00:03:59,821 --> 00:04:04,053
Oh, you're the best!
I'll see y'all later!
65
00:04:04,125 --> 00:04:07,583
Oh, isn't she something!
I'm really proud of her.
66
00:04:07,662 --> 00:04:10,859
Now, if I could just manage
to rope myself a doctor that easily.
67
00:04:10,932 --> 00:04:14,561
Honey, I don't think there's
enough sugar left in the bowl.
68
00:04:23,110 --> 00:04:25,806
He's back! I saw him
running across my dresser.
69
00:04:25,880 --> 00:04:29,338
- Who's back?
- O.J. Simpson, Rose.
70
00:04:29,417 --> 00:04:33,615
- The rat is back!
- He's not a rat, he's a mouse.
71
00:04:33,688 --> 00:04:35,952
He is history!
I'm calling the exterminator.
72
00:04:36,023 --> 00:04:39,015
Oh, no, Dorothy.
Don't do that. I'll talk to him.
73
00:04:39,093 --> 00:04:43,291
- What, you'll talk to the exterminator?
- No, the mouse.
74
00:04:43,364 --> 00:04:46,299
I can communicate with animals.
75
00:04:46,367 --> 00:04:49,598
He's just a little field mouse
who's lost his way.
76
00:04:49,670 --> 00:04:52,764
He'll listen to me.
Mice always have.
77
00:04:55,176 --> 00:05:00,876
Rose, do you have any idea
how weird you are?
78
00:05:00,948 --> 00:05:04,440
Girls, I am just beside myself.
I just don't know what to do.
79
00:05:04,519 --> 00:05:06,783
- What's wrong?
- Lucy didn't come home last night.
80
00:05:06,854 --> 00:05:09,322
- Her bed has not been slept in.
- Calm down, Blanche.
81
00:05:09,390 --> 00:05:13,326
- I'm gonna call the police.
- Oh, Blanche, I'm sure she'll be fine.
82
00:05:13,394 --> 00:05:18,195
I mean, what's the worst that can
happen to a 20-year-old girl in Miami?
83
00:05:18,266 --> 00:05:21,497
Oh, my God.
84
00:05:21,569 --> 00:05:23,560
Oh, good morning!
85
00:05:23,638 --> 00:05:27,438
Lucy? For heaven's sake, where have
you been, girl? I've been worried sick!
86
00:05:27,508 --> 00:05:30,443
Aunt Blanche, only you
could understand what happened.
87
00:05:30,511 --> 00:05:33,776
- I am in love!
- The doctor?
88
00:05:33,848 --> 00:05:38,376
Oh, he took me on his boat
for a midnight cruise. It was incredible.
89
00:05:38,452 --> 00:05:42,286
I've only known him a few hours,
but the evening was so perfect.
90
00:05:42,356 --> 00:05:45,223
I didn't get any sleep,
and I have my interview this afternoon.
91
00:05:45,293 --> 00:05:47,420
I just have to tell you all about it later.
92
00:05:49,030 --> 00:05:52,693
- I don't believe it.
- Neither do I.
93
00:05:52,767 --> 00:05:57,397
Imagine, landing herself a doctor,
and she still wants to finish college.
94
00:06:03,144 --> 00:06:07,808
That should give them something
to talk about back in Dogpatch.
95
00:06:07,882 --> 00:06:10,180
Do you approve of what Lucy did?
96
00:06:10,251 --> 00:06:13,084
No, but I am not passing judgment.
97
00:06:13,154 --> 00:06:15,452
Honey, things are very different these
days.
98
00:06:15,523 --> 00:06:19,755
She seems like a levelheaded girl, and
who knows? Maybe she did fall in love.
99
00:06:19,827 --> 00:06:23,422
That's right, Rose. She doesn't do
this sort of thing all the time.
100
00:06:23,497 --> 00:06:27,866
Sophia, do you think it's right for a girl
to sleep with a man on their first date?
101
00:06:27,935 --> 00:06:30,699
It's a sin!
102
00:06:30,771 --> 00:06:34,468
- See, Sophia agrees with me.
- All I said was, it's a sin.
103
00:06:34,542 --> 00:06:36,772
Personally, I'd go back
to eating fish on Friday
104
00:06:36,844 --> 00:06:39,540
if His Holiness gave that one
the green light.
105
00:06:39,614 --> 00:06:41,605
We're out of milk.
106
00:06:49,156 --> 00:06:51,989
- King me.
- Ma, you can't do that!
107
00:06:52,059 --> 00:06:54,254
It's a perfectly legal double jump.
108
00:06:54,328 --> 00:06:56,819
Yes, but I'm black, you're red!
109
00:06:56,897 --> 00:07:00,128
It's supposed to be a friendly game. All
of a sudden, you're playing Vegas rules?
110
00:07:02,069 --> 00:07:05,835
- Hi, everyone!
- Lucy, honey, how did the interview go?
111
00:07:05,906 --> 00:07:08,500
Oh, fantastic!
Is Aunt Blanche here?
112
00:07:08,576 --> 00:07:11,602
I want to tell her all about it,
and that I won't be home for dinner.
113
00:07:11,679 --> 00:07:16,207
Oh, your gorgeous doctor taking you
for another midnight cruise?
114
00:07:16,283 --> 00:07:19,150
Oh, no. Tonight I'm going out with
Michael.
115
00:07:19,220 --> 00:07:23,384
- Michael isn't the doctor?
- No, Michael's from the university.
116
00:07:23,457 --> 00:07:27,985
He's the one who interviewed me.
Oh, he's an absolute dream, he really is.
117
00:07:28,062 --> 00:07:32,465
He is the most stunning hunk of
masculinity I have seen since... since...
118
00:07:32,533 --> 00:07:36,333
Since the dazzling doctor from last night?
119
00:07:36,404 --> 00:07:40,272
- Lucy, darling, how did the interview go?
- Oh, it was great, Aunt Blanche.
120
00:07:40,341 --> 00:07:43,799
I have a feeling I'm gonna be spending
a lot more time here with you in Miami.
121
00:07:43,878 --> 00:07:45,209
Oh, that's wonderful!
122
00:07:45,279 --> 00:07:49,181
I hope you won't be upset if I'm not home
for dinner tonight... or tomorrow night.
123
00:07:49,250 --> 00:07:51,184
Oh, Lucy!
124
00:07:51,252 --> 00:07:54,244
Please, Aunt Blanche. He wants me
to fly to the Bahamas with him.
125
00:07:54,321 --> 00:07:56,585
The Bahamas?
126
00:07:56,657 --> 00:08:00,320
Well, I suppose you do have to
celebrate doing so well this afternoon.
127
00:08:00,394 --> 00:08:02,521
- So, what the heck? Go on!
- Oh, thank you!
128
00:08:02,596 --> 00:08:06,032
I knew you'd understand.
I'll see you-all later.
129
00:08:06,100 --> 00:08:09,092
Oh, I'm so happy things
are going so well for her.
130
00:08:09,170 --> 00:08:14,437
Practically accepted into college, now
she's flying to the Bahamas with a doctor.
131
00:08:17,645 --> 00:08:22,241
Uh, Blanche, this trip to the Bahamas -
it is not with the doctor.
132
00:08:22,316 --> 00:08:26,377
- What do you mean?
- Girl's a slut.
133
00:08:36,297 --> 00:08:40,290
That's not what I meant, exactly.
134
00:08:40,367 --> 00:08:45,031
No, she's going to the Bahamas with the
college interviewer she met this afternoon.
135
00:08:45,106 --> 00:08:50,339
This is the second man she's gone
away with since she arrived... yesterday.
136
00:08:52,379 --> 00:08:55,075
Well, she's 20 years old.
She's a young lady.
137
00:08:55,149 --> 00:08:57,310
I don't have any right to butt into her life.
138
00:08:57,384 --> 00:09:00,353
- I think you should talk to her mother.
- I can't do that.
139
00:09:00,421 --> 00:09:03,083
- Why not?
- Because Lucy trusts me.
140
00:09:03,157 --> 00:09:06,558
Ever since she was a little girl,
she and I have confided in each other.
141
00:09:06,627 --> 00:09:10,188
If I betrayed that trust, she'd never
forgive me. I'd never forgive myself.
142
00:09:10,264 --> 00:09:13,290
Then I think you should talk to her
as soon as she gets back.
143
00:09:13,367 --> 00:09:15,995
I think you're right.
I need to straighten this out.
144
00:09:16,070 --> 00:09:20,029
- I don't know what to say to her.
- I used to know a girl like that in Sicily.
145
00:09:20,107 --> 00:09:23,235
She slept with every Tom, Dick,
and Vito in our village.
146
00:09:25,112 --> 00:09:27,876
Finally, the women took matters
in their own hands.
147
00:09:27,948 --> 00:09:30,280
They dragged her to the outskirts of
town,
148
00:09:30,351 --> 00:09:32,751
threw her on the ground, and asked her,
149
00:09:32,820 --> 00:09:36,415
- "Why? Why would you do such a thing?"
- What did she say?
150
00:09:36,490 --> 00:09:40,517
"What else is there to do
in this godforsaken village?"
151
00:09:41,662 --> 00:09:43,653
Ma, what does this have to do with Lucy?
152
00:09:43,731 --> 00:09:46,894
Not a thing.
It's the only slut story I know.
153
00:09:55,709 --> 00:09:57,700
I'll just be a minute.
154
00:09:57,778 --> 00:10:02,078
- Oh. Oh, Lucy, you're home.
- Aunt Blanche, what are you doing up?
155
00:10:02,149 --> 00:10:04,845
I was waiting up to talk to you, honey.
I guess I dozed off.
156
00:10:04,919 --> 00:10:08,355
- Well, what is it? Is anything wrong?
- No, everything's fine, really.
157
00:10:08,422 --> 00:10:11,585
Why don't you say good night to your
friend and I'll meet you in the kitchen?
158
00:10:11,659 --> 00:10:14,287
Uh, Aunt Blanche, wait.
159
00:10:14,361 --> 00:10:18,627
I wasn't gonna say good night to Ed. I
was stopping by to pick up a few things.
160
00:10:18,699 --> 00:10:21,634
- What?
- Well, it was on the way.
161
00:10:21,702 --> 00:10:23,897
I'm in that new complex over on
Lakefront.
162
00:10:23,971 --> 00:10:27,407
By the way, I'm Ed Collins, Miami Vice.
163
00:10:27,474 --> 00:10:30,204
Miami what?
164
00:10:30,277 --> 00:10:33,144
Vice. Ed's with the police department.
165
00:10:33,214 --> 00:10:35,375
Oh. I thought he was with the university.
166
00:10:35,449 --> 00:10:39,044
No, actually, before you left last night,
I thought he was the doctor from the plane
167
00:10:39,119 --> 00:10:42,555
and Dorothy explained to me
that he was the university interviewer.
168
00:10:42,623 --> 00:10:46,184
Oh, no, that was Michael,
the guy I flew to the Bahamas with.
169
00:10:46,260 --> 00:10:49,229
I just met Ed at the airport.
170
00:10:49,296 --> 00:10:53,232
He arrested Michael for transporting
marijuana from the islands.
171
00:10:54,468 --> 00:10:57,665
(sighs) Boy, you think you know
somebody.
172
00:10:57,738 --> 00:11:01,538
I see. Well, Ed picking up Michael
was doing his job.
173
00:11:01,609 --> 00:11:04,737
You picking up Ed is something
I think the two of us have to discuss.
174
00:11:04,812 --> 00:11:07,076
Ed, it's been a real pleasure.
Good night.
175
00:11:07,147 --> 00:11:09,342
Lucy, you're grounded
for the rest of your stay.
176
00:11:09,416 --> 00:11:12,681
Aunt Blanche, wait.
You're embarrassing me.
177
00:11:12,753 --> 00:11:16,189
Why don't you get a good night's sleep,
and we'll talk when I get home tomorrow?
178
00:11:16,257 --> 00:11:20,193
I don't think you heard what I said.
You are not going anywhere.
179
00:11:20,261 --> 00:11:23,128
Aunt Blanche, I'm 20 years old.
180
00:11:23,197 --> 00:11:25,222
I'm going where ever I please.
181
00:11:25,299 --> 00:11:27,961
Come on, Ed.
182
00:11:28,035 --> 00:11:31,095
You walk out that door, missy,
you can forget about coming back!
183
00:11:31,171 --> 00:11:33,071
Lucy!
184
00:11:37,745 --> 00:11:39,906
Lucy!
185
00:11:51,558 --> 00:11:53,822
I just don't understand it.
186
00:11:53,894 --> 00:11:57,728
I forbade her to go, and she looked me
straight in the eye and walked out the door!
187
00:11:57,798 --> 00:12:02,861
Honey, you have to understand. Lucy's
experiencing her first taste of freedom.
188
00:12:02,937 --> 00:12:04,996
She's going through a rebellious stage.
189
00:12:05,072 --> 00:12:07,802
- Sweetie, it's part of growing up.
- Dorothy's right.
190
00:12:07,875 --> 00:12:11,834
I cringe at some of the stunts I pulled
when I went through my rebellious stage.
191
00:12:11,912 --> 00:12:15,939
Like what, Rose,
squeezing the cows too hard?
192
00:12:16,016 --> 00:12:20,476
No... like climbing out my bedroom
window
193
00:12:20,554 --> 00:12:26,117
and stealing my father's truck to drive
to a bar in the city to meet Clel Lightener.
194
00:12:26,193 --> 00:12:31,028
Clel Lightener?
I think I used that on my hair once.
195
00:12:31,098 --> 00:12:34,090
Oh, Clel was the cutest boy
at our high school.
196
00:12:34,168 --> 00:12:38,366
He was also the only sophomore
old enough to get into a bar.
197
00:12:38,439 --> 00:12:42,375
So... what did you do when you got there?
198
00:12:42,443 --> 00:12:48,871
I sat in the truck for hours, paralyzed
with fear. I kept thinking to myself,
199
00:12:48,949 --> 00:12:53,977
"What is a simple Protestant farm girl
doing in the parking lot of a gin mill
200
00:12:54,054 --> 00:12:58,252
in a flashy, fast-paced city
like Tyler's Landing?"
201
00:13:00,094 --> 00:13:03,586
- So did you get out of the truck or what?
- Of course.
202
00:13:03,664 --> 00:13:08,363
I marched up to the door,
and I ran right into Reverend Mackenzie
203
00:13:08,435 --> 00:13:12,098
coming out of the bar
on the arm of Millie Beasley...
204
00:13:12,172 --> 00:13:17,838
...wife of Emmett Beasley,
our town's most decorated war hero.
205
00:13:17,911 --> 00:13:21,403
Emmett received three Purple Hearts...
206
00:13:21,482 --> 00:13:23,916
...all for head wounds.
207
00:13:25,486 --> 00:13:29,047
He ran the feed store in our town.
'Course, if the truth be known,
208
00:13:29,123 --> 00:13:33,219
Millie was the one who had to
make change for the customers.
209
00:13:33,293 --> 00:13:38,026
Rose, are you telling a story
or performing Our Town?
210
00:13:38,098 --> 00:13:43,764
Oh, sorry. Anyway, Reverend Mackenzie
made a deal with me.
211
00:13:43,837 --> 00:13:49,104
He said if I didn't tell on him,
he wouldn't tell on me. So, I went home.
212
00:13:50,511 --> 00:13:52,502
Well, did he keep your secret?
213
00:13:52,579 --> 00:13:55,412
Till the day he died...
214
00:13:55,482 --> 00:13:59,316
...which was two days later.
215
00:13:59,386 --> 00:14:04,585
Emmett found Millie and the Reverend
skinny-dipping in the church's fountain...
216
00:14:04,658 --> 00:14:08,150
...and he shot the both of them.
217
00:14:08,228 --> 00:14:11,391
A week later, we became Lutherans.
218
00:14:17,004 --> 00:14:21,338
Rose, that isn't a "teenage rebellion"
story.
219
00:14:21,408 --> 00:14:24,138
That is a "changing religions" story.
220
00:14:24,211 --> 00:14:28,807
It's a "who cares?" story. A "why-the-hell-
tell-it-in-the-first-place?" story!
221
00:14:28,882 --> 00:14:31,749
- Blanche, Blanche.
- Well, I'm sorry, I'm sorry,
222
00:14:31,819 --> 00:14:35,311
but it's just that I actually went through
a very rebellious stage as a teenager.
223
00:14:35,389 --> 00:14:39,189
- I know how difficult it can be.
- What did you do that was so rebellious?
224
00:14:39,259 --> 00:14:44,253
When I was 15, I dropped out of school for
a month to become a magician's assistant.
225
00:14:44,331 --> 00:14:47,789
When I was 16, I ran off with
a gas station attendant twice my age
226
00:14:47,868 --> 00:14:50,200
to get married in Mexico.
227
00:14:50,270 --> 00:14:52,397
When I was 17,
I hitchhiked to New York,
228
00:14:52,473 --> 00:14:56,409
and for two months, I was
a Rockette under an assumed name.
229
00:14:57,511 --> 00:15:01,470
Tyler's Landing
kind of pales in comparison.
230
00:15:03,016 --> 00:15:06,611
I stand corrected. How did you
get through all that, Blanche?
231
00:15:06,687 --> 00:15:09,656
I was lucky enough to have my big sister
Charmaine chasing after me,
232
00:15:09,723 --> 00:15:10,917
trying to talk some sense
into my fool head.
233
00:15:11,725 --> 00:15:16,219
Maybe Lucy could use
a big sister herself right now.
234
00:15:17,297 --> 00:15:22,098
If she doesn't already have one,
I don't think it's humanly possible.
235
00:15:22,169 --> 00:15:25,468
- I'm going after her!
- It's the middle of the night.
236
00:15:25,539 --> 00:15:27,473
- You can't go alone!
- We'll all go.
237
00:15:27,541 --> 00:15:30,135
- (all scream)
- What are we screaming at?
238
00:15:30,210 --> 00:15:33,179
- I'm not sure. Dorothy?
- The mouse, the mouse!
239
00:15:33,247 --> 00:15:35,613
Rose, you promised that you'd get rid of
it!
240
00:15:35,682 --> 00:15:38,674
Oh, I'm sorry, Dorothy.
I tried to reason with him,
241
00:15:38,752 --> 00:15:41,744
but he just didn't seem
to understand why he had to leave.
242
00:15:41,822 --> 00:15:44,222
Oh, I thought I had him convinced,
243
00:15:44,291 --> 00:15:46,885
but at the last minute, he changed his
mind.
244
00:15:46,960 --> 00:15:50,555
Which surprised me,
because mice aren't usually fickle.
245
00:15:50,631 --> 00:15:54,931
But this mouse is an odd duck!
246
00:15:55,002 --> 00:15:58,529
Rose, how many
head wounds have you had?
247
00:16:14,321 --> 00:16:17,313
I know a lot of people prefer
Sonny Crockett on the show,
248
00:16:17,391 --> 00:16:19,916
but me, I'm strictly a Tubbs man.
249
00:16:19,993 --> 00:16:23,019
- I've never seen the show.
- You've never seen Miami Vice?
250
00:16:23,096 --> 00:16:26,554
It's only the best show
that's ever been on television... ever!
251
00:16:26,633 --> 00:16:28,863
(knock on door
252
00:16:28,936 --> 00:16:31,029
It's in stereo, for Pete's sake!
253
00:16:33,473 --> 00:16:36,271
- Oh, I'd like to see my niece.
- Sure, come on in.
254
00:16:36,343 --> 00:16:38,675
Aunt Blanche, I can't believe you're here.
255
00:16:38,745 --> 00:16:40,736
Haven't you embarrassed
me enough already?
256
00:16:40,814 --> 00:16:42,543
Lucy, can we please talk in private?
257
00:16:42,616 --> 00:16:45,176
Whatever you have to say to me,
you can say right here.
258
00:16:45,252 --> 00:16:47,243
- I have no secrets from, um...
- Ed.
259
00:16:47,321 --> 00:16:49,312
...Ed.
260
00:16:49,389 --> 00:16:51,789
If you need some privacy,
you can use my bedroom.
261
00:16:51,858 --> 00:16:53,849
Thank you.
262
00:16:55,295 --> 00:16:58,321
Please, ladies, have a seat.
263
00:17:00,267 --> 00:17:03,964
- Can I get you ladies anything to drink?
- Oh, no, thank you.
264
00:17:04,037 --> 00:17:08,565
- I like your apartment.
- Thank you.
265
00:17:08,642 --> 00:17:11,110
It kind of looks like something
out of Miami Vice.
266
00:17:11,178 --> 00:17:13,942
Really? Are you a fan of the show?
267
00:17:14,014 --> 00:17:16,278
- I adore it.
- Me, too!
268
00:17:16,350 --> 00:17:18,682
Miami Vice has been
the biggest influence on my life.
269
00:17:18,752 --> 00:17:21,653
That's why I joined the police force.
That's why I drive a fancy car.
270
00:17:21,722 --> 00:17:26,250
That's why I wear expensive Italian suits.
That's why I'm up to my neck in hock.
271
00:17:26,326 --> 00:17:30,387
You can't afford all that stuff
on a vice cop's salary.
272
00:17:30,464 --> 00:17:33,399
Who knew, huh?
273
00:17:33,467 --> 00:17:37,460
Aunt Blanche, I'm a grown woman.
I can live my life any way I want to.
274
00:17:37,537 --> 00:17:41,337
Oh, I know that. I just don't think this
is the way you really want to live it.
275
00:17:41,408 --> 00:17:43,774
Is it my fault men find me attractive?
276
00:17:43,844 --> 00:17:47,644
No, honey. What they find you is
available, and that's no compliment.
277
00:17:47,714 --> 00:17:50,581
I find this very strange
coming from you, Aunt Blanche,
278
00:17:50,651 --> 00:17:54,451
'cause from the stories I've heard,
you're not exactly a saint.
279
00:17:54,521 --> 00:17:58,252
No, you're right. I do enjoy the company
of gentlemen... always have.
280
00:17:58,325 --> 00:18:01,852
I can promise you one thing, Lucy - when
I'm with a man, it's 'cause I like him,
281
00:18:01,928 --> 00:18:03,623
not 'cause I want him to like me.
282
00:18:03,697 --> 00:18:07,133
Well, what's wrong
with wanting to be liked?
283
00:18:07,200 --> 00:18:09,725
Aunt Blanche, do you remember
what I looked like as a kid?
284
00:18:09,803 --> 00:18:11,964
Oh, yes, I do.
You were a beautiful child.
285
00:18:12,039 --> 00:18:16,874
I was not. I was short
and fat with braces and acne.
286
00:18:16,943 --> 00:18:19,377
And I used to think to myself,
287
00:18:19,446 --> 00:18:22,313
"Oh, I would give anything
to be just like my Aunt Blanche -
288
00:18:22,382 --> 00:18:26,409
to be pretty and popular
with lots of friends."
289
00:18:26,486 --> 00:18:30,786
And then when I turned 16, it seemed
like everything changed overnight.
290
00:18:30,857 --> 00:18:35,521
I shot up and out, the braces came off...
291
00:18:35,595 --> 00:18:37,756
...and finally, the boys
started to notice me.
292
00:18:37,831 --> 00:18:41,494
And it was nice to be noticed, to be liked.
293
00:18:41,568 --> 00:18:46,665
Oh, baby. Honey, you've been trying
so hard to get everybody to like you
294
00:18:46,740 --> 00:18:50,506
that you never got around to liking
yourself. And if you don't like yourself,
295
00:18:50,577 --> 00:18:53,876
you can't respect yourself,
and if you can't respect yourself,
296
00:18:53,947 --> 00:18:56,313
neither can anybody else.
297
00:18:57,951 --> 00:19:00,112
Why don't you come on home?
298
00:19:00,187 --> 00:19:02,883
We still have one more week
before you have to leave.
299
00:19:02,956 --> 00:19:07,655
I don't want to spend it fighting. I want
to enjoy being with my favorite niece!
300
00:19:10,030 --> 00:19:12,021
Ohh!
301
00:19:13,400 --> 00:19:16,460
OK, how about this one -
what was the name of the informant
302
00:19:16,536 --> 00:19:19,061
who Crockett and Tubbs
accidentally set up
303
00:19:19,139 --> 00:19:21,699
in the "Cool Running" episode?
There's no way!
304
00:19:21,775 --> 00:19:25,802
That was Noogie, better known
on the street as "the Noog Man."
305
00:19:26,546 --> 00:19:31,381
Rose, you're just incredible on Miami Vice
trivia. I've never met anyone so smart!
306
00:19:31,451 --> 00:19:36,047
Ed, for a policeman,
you've led a very sheltered life.
307
00:19:36,123 --> 00:19:40,526
- Come on, everybody, we're going home.
- But I just put popcorn in the microwave.
308
00:19:40,594 --> 00:19:44,724
Oh, listen, Ed, I'm sorry.
You're a nice guy, but I have to go.
309
00:19:44,798 --> 00:19:48,598
I understand, Lucy. Would you mind
if I gave you a call sometime?
310
00:19:48,668 --> 00:19:50,863
Sure, I guess that'd be OK.
311
00:19:50,937 --> 00:19:53,872
Not you, Lucy.
I was talking to Rose.
312
00:19:53,940 --> 00:19:56,670
Oh, I don't think so.
313
00:19:56,743 --> 00:20:00,179
Are you sure? Tuesday night, I'm
getting together with a couple of buddies.
314
00:20:00,247 --> 00:20:03,045
We're going through Don Johnson's trash!
315
00:20:03,116 --> 00:20:04,845
No.
316
00:20:04,918 --> 00:20:07,648
Goodnight, Ed.
We're going to go home now.
317
00:20:07,721 --> 00:20:12,818
And I want you to know, we'll all sleep
a lot better knowing you're off duty tonight.
318
00:20:32,612 --> 00:20:36,275
Gotcha!
Trapped like a rat.
319
00:20:38,552 --> 00:20:41,146
OK, so you're a mouse.
320
00:20:41,221 --> 00:20:43,746
Either way, you're out of here!
321
00:20:43,824 --> 00:20:49,262
Oh, listen, you had your chance to leave,
and you didn't take it...
322
00:20:49,329 --> 00:20:52,127
...and now I have to kill you.
323
00:20:52,199 --> 00:20:55,828
I mean, I'm probably doing you a favor.
324
00:20:55,902 --> 00:20:59,303
I mean, what kind of life are you having?
325
00:20:59,372 --> 00:21:02,933
What, you hang around sewers,
you eat garbage.
326
00:21:03,009 --> 00:21:05,910
That's not living, honey.
327
00:21:05,979 --> 00:21:09,540
Now, believe me, you'll be better off
once I put you out of your misery.
328
00:21:13,386 --> 00:21:18,414
I have never killed another
living thing in my entire life.
329
00:21:19,893 --> 00:21:22,919
All right, a bug.
Yes, I have killed bugs...
330
00:21:22,996 --> 00:21:25,123
...but they don't count.
331
00:21:25,198 --> 00:21:28,326
I don't know why, they just don't!
332
00:21:28,401 --> 00:21:30,699
I don't believe this!
333
00:21:30,770 --> 00:21:33,637
I'm talking to a mouse.
334
00:21:33,707 --> 00:21:37,199
The scary part is, I think you're listening.
335
00:21:38,812 --> 00:21:42,543
Oh, look, I beg you, mammal to mammal.
336
00:21:43,316 --> 00:21:45,648
Please go!
337
00:21:45,719 --> 00:21:49,416
Look, the exterminator said that you
came in through a hole under the sink.
338
00:21:49,489 --> 00:21:51,514
Please, that's the way I'd like you to go.
339
00:21:54,895 --> 00:21:59,559
Oh, good boy! Ohh!
340
00:21:59,633 --> 00:22:01,931
You have the gift!
341
00:22:03,036 --> 00:22:05,266
Oh! Oh!
342
00:22:05,338 --> 00:22:08,637
Oh, Rose! Tell me,
how long have you been standing there?
343
00:22:08,708 --> 00:22:11,973
Dorothy, I heard you talking
to that little mouse. It was beautiful.
344
00:22:12,045 --> 00:22:14,138
I wasn't talking to a mouse.
345
00:22:14,214 --> 00:22:17,980
- Yes, you were. I saw you.
- I was kidding!
346
00:22:18,051 --> 00:22:21,418
Oh, Dorothy,
it's nothing to be ashamed of!
347
00:22:21,488 --> 00:22:25,982
There are only a few of us privileged to
have the gift to communicate with animals.
348
00:22:26,059 --> 00:22:28,653
Lucy's ready to leave.
Come on, let's say goodbye.
349
00:22:28,728 --> 00:22:32,323
We'll be right there. Rose Nylund, if you
ever breathe a word of this to anyone,
350
00:22:32,399 --> 00:22:35,129
- I swear I'll kill you!
- Oh, Dorothy, don't be silly.
351
00:22:35,201 --> 00:22:38,659
You couldn't even kill a little mouse.
352
00:22:38,738 --> 00:22:41,639
That's because
you can communicate with them.
353
00:22:41,708 --> 00:22:44,734
Oh, Dorothy, one word of caution.
354
00:22:44,811 --> 00:22:49,339
It's a powerful gift... use it wisely.
355
00:22:55,589 --> 00:22:58,581
You let me know the minute you decide
where you're going to school.
356
00:22:58,658 --> 00:23:00,683
I will. Oh, thank you.
357
00:23:00,760 --> 00:23:04,389
Oh, thank you for loving me so much.
358
00:23:04,464 --> 00:23:07,456
These last few days
have really made a difference.
359
00:23:07,534 --> 00:23:09,729
Sophia, oh, thank you.
360
00:23:09,803 --> 00:23:12,704
Dorothy, Rose,
I hope I wasn't too much trouble.
361
00:23:12,772 --> 00:23:15,570
- Don't be silly.
- No, we enjoyed having you.
362
00:23:15,642 --> 00:23:18,372
- So did half of Miami.
- Ma!
363
00:23:24,084 --> 00:23:26,143
- Have a safe trip!
- OK. Bye-bye.
364
00:23:26,219 --> 00:23:27,652
Bye, darling.
365
00:23:27,721 --> 00:23:31,987
Blanche, exactly what did you say
to Lucy that night at Ed's apartment?
366
00:23:32,058 --> 00:23:35,755
Oh, I told her a lot of things.
I told her she was a bright, charming,
367
00:23:35,829 --> 00:23:39,230
funny young lady who didn't
have to rely upon sex to be liked.
368
00:23:39,299 --> 00:23:41,392
Well, good for you, Blanche.
369
00:23:41,468 --> 00:23:44,631
You know, I hadn't realized how much
she's been looking up to me.
370
00:23:44,704 --> 00:23:47,070
I think the thing that
really turned her around was
371
00:23:47,140 --> 00:23:51,099
when I told her that when it comes
to men, I'm just a lot of talk.
372
00:23:51,177 --> 00:23:54,544
Embellishment's one of the oldest
traditions in the South.
373
00:23:54,614 --> 00:23:57,105
Tall tales and tall drinks.
374
00:23:57,183 --> 00:24:02,052
I don't really sleep around
near as much as I say I do.
375
00:24:02,122 --> 00:24:04,613
Is that true, Blanche?
376
00:24:04,691 --> 00:24:07,285
Maybe it is and maybe it isn't!
33107
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.