All language subtitles for Styx.2019.HDRip.AC3.x264-CMRG-id

af Afrikaans Download
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:25,916 --> 00:03:27,316 Halo? 2 00:03:28,041 --> 00:03:29,441 Halo? 3 00:04:05,166 --> 00:04:07,250 Saya seorang dokter darurat. Apa yang sedang terjadi? 4 00:04:07,500 --> 00:04:09,541 Kecelakaan lalu-lintas. Seseorang macet. 5 00:04:10,458 --> 00:04:14,250 Tidak ada orang lain, saya pikir. Sulit dilihat. 6 00:04:14,583 --> 00:04:16,125 Saya harus menghubungi pasien. 7 00:04:18,333 --> 00:04:19,791 Mario, kemarilah. 8 00:04:24,416 --> 00:04:27,109 Hei, bisakah kau mendengarku? 9 00:04:27,458 --> 00:04:30,489 Denyut nadi lemah, tetapi teratur. Satu selamat. 10 00:04:30,625 --> 00:04:34,125 Ini terjadi di leher Anda, untuk stabilisasi. 11 00:04:34,541 --> 00:04:36,666 Kami akan membuka bagasi. 12 00:04:39,083 --> 00:04:41,083 Pintunya terbuka. - Tandu. 13 00:04:41,166 --> 00:04:44,083 1, 2, 3. - Aku punya kepalanya. 14 00:04:56,875 --> 00:04:58,208 Suksinilkolin. - Berapa banyak? 15 00:04:58,333 --> 00:04:59,166 50. 16 00:04:59,333 --> 00:05:01,333 Mulai. - Penjepit. 17 00:05:08,541 --> 00:05:10,583 Tekanan darah 60 lebih dari 40. 18 00:05:27,500 --> 00:05:29,083 Tekanan darah? - 100 lebih dari 70. 19 00:05:29,166 --> 00:05:30,500 Dia stabil. 20 00:05:30,583 --> 00:05:32,541 Dia bisa pergi sekarang. 1336

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.