All language subtitles for How.to.Get.Away.with.Murder.S05E08.I.Want.to.Love.You.Until.the.Day.I.Die.1080p.AMZN.WEB-D

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,250 --> 00:00:01,829 Previously on "How To Get Away With Murder"... 2 00:00:01,830 --> 00:00:03,669 Get a room, faggots. 3 00:00:03,670 --> 00:00:04,620 I think Oliver's great. 4 00:00:04,620 --> 00:00:05,620 He's just not great for you. 5 00:00:05,620 --> 00:00:06,620 They're gonna transfer your dad 6 00:00:06,621 --> 00:00:07,789 to Wilson Park Hospital tonight. 7 00:00:07,790 --> 00:00:10,579 We, the jury, find no evidence of criminal acts 8 00:00:10,580 --> 00:00:11,619 or negligence. 9 00:00:11,620 --> 00:00:14,379 The Governor knows about the adoption. 10 00:00:14,380 --> 00:00:15,539 One more won't hurt. 11 00:00:15,540 --> 00:00:17,579 You've never gone up against a Governor before. 12 00:00:17,580 --> 00:00:18,829 And you've never been up against me. 13 00:00:18,830 --> 00:00:21,379 It was the Governor. She had him killed. 14 00:00:21,380 --> 00:00:22,539 You're not fighting this alone. 15 00:00:22,540 --> 00:00:23,709 Gabriel is playing us. 16 00:00:23,710 --> 00:00:26,249 You need to tell Annalise who he is already. 17 00:00:26,250 --> 00:00:27,960 Tell her what? 18 00:01:09,420 --> 00:01:12,119 Michaela risked everything for me last year, 19 00:01:12,120 --> 00:01:13,379 so, no, I can't just sit here 20 00:01:13,380 --> 00:01:15,790 and watch her get played by Gabriel anymore. 21 00:01:15,800 --> 00:02:31,550 They've only made out... 22 00:01:15,751 --> 00:01:17,539 He just convinced her to take him to the wedding. 23 00:01:17,540 --> 00:01:19,379 Don't you get how sketchy that is? 24 00:01:19,380 --> 00:01:20,539 I'm just bummed I can't go now. 25 00:01:20,540 --> 00:01:22,579 Well, you could if you'd just tell everyone who he is! 26 00:01:22,580 --> 00:01:24,539 And what if Gabriel doesn't know who he is? 27 00:01:24,540 --> 00:01:25,619 Yeah, well, Frank's had months 28 00:01:25,620 --> 00:01:27,329 to figure that out, and he hasn't. 29 00:01:27,330 --> 00:01:29,329 So either you tell Annalise, or I will. 30 00:01:29,330 --> 00:01:32,879 You're putting everyone in danger if you tell them. 31 00:01:32,880 --> 00:01:34,210 How? 32 00:01:43,290 --> 00:01:44,669 We don't even know what he's here for. 33 00:01:44,670 --> 00:01:46,709 That's why I haven't done anything yet. 34 00:01:46,710 --> 00:01:48,669 You're not gonna do that. Tell me, promise me. 35 00:01:48,670 --> 00:01:50,579 Frank's going to do whatever he needs to, 36 00:01:50,580 --> 00:01:52,959 and that's why he didn't tell any of us... 37 00:01:52,960 --> 00:01:54,209 To protect us. 38 00:01:54,210 --> 00:01:56,119 Don't do this. You think I want to? 39 00:01:56,120 --> 00:01:57,249 None of us want to. 40 00:01:57,250 --> 00:01:59,249 But Annalise, Michaela, everyone else... 41 00:01:59,250 --> 00:02:02,790 They're only safe if you don't tell them. 42 00:02:02,800 --> 00:02:03,960 Understood? 43 00:02:20,460 --> 00:02:23,619 Oliver. From the time you were a boy, 44 00:02:23,620 --> 00:02:27,709 you always put your heart into everything you do... 45 00:02:27,710 --> 00:02:28,580 Except for the clarinet. 46 00:02:28,581 --> 00:02:30,120 You weren't so good at that. 47 00:02:31,000 --> 00:02:32,459 But what I admire most 48 00:02:32,460 --> 00:02:34,379 is that you always give your whole heart 49 00:02:34,380 --> 00:02:35,749 to the people you love. 50 00:02:35,750 --> 00:02:39,619 And all I've ever prayed for is that you find someone 51 00:02:39,620 --> 00:02:42,999 who would love you with their whole heart, too. 52 00:02:43,000 --> 00:02:44,210 Aw, Mom. Don't cry. 53 00:02:46,670 --> 00:02:49,579 Take care of my boy. Yes, ma'am. 54 00:02:49,580 --> 00:02:51,119 That was... 55 00:02:51,120 --> 00:02:53,790 That was outstanding. Thank you. 56 00:02:53,800 --> 00:02:54,249 Beautiful. 57 00:02:54,250 --> 00:02:55,619 Um, Connor... 58 00:02:55,620 --> 00:02:59,619 I could not be prouder of the man you have become 59 00:02:59,620 --> 00:03:03,419 or the remarkable companion you have found in Oliver. 60 00:03:03,420 --> 00:03:05,579 Um, so I'd like to thank you both 61 00:03:05,580 --> 00:03:08,579 for including Ted and me in this very special occasion. 62 00:03:08,580 --> 00:03:10,749 We're just so excited to celebrate you tomorrow. 63 00:03:10,750 --> 00:03:15,289 Yes. Even though Connor's face isn't exactly photo-worthy 64 00:03:15,290 --> 00:03:16,579 at this moment in time. 65 00:03:16,580 --> 00:03:18,329 Tell you what, Connor... Give me a little sign 66 00:03:18,330 --> 00:03:19,919 if Oliver's... khhht! Bringing the heat. 67 00:03:19,920 --> 00:03:20,580 You know what I'm saying? 68 00:03:20,581 --> 00:03:22,249 Um, let's ignore him? 69 00:03:22,250 --> 00:03:24,209 Jeff's never been known for his comedy stylings. 70 00:03:24,210 --> 00:03:25,249 That's... no. 71 00:03:25,250 --> 00:03:28,419 I just... Connor, Oliver, 72 00:03:28,420 --> 00:03:29,709 here's to hoping 73 00:03:29,710 --> 00:03:33,290 you have a much happier marriage than we did. 74 00:03:35,170 --> 00:03:36,379 Okay, that was funny. 75 00:03:36,380 --> 00:03:38,999 Neither of you are funny. 76 00:03:39,000 --> 00:03:41,390 Thank you all for coming. 77 00:03:41,400 --> 00:03:42,400 Cheers. 78 00:03:42,400 --> 00:03:43,400 - Cheers. - Cheers. 79 00:03:43,410 --> 00:03:44,170 - Cheers. - Cheers. 80 00:03:57,400 --> 00:03:59,419 Are you sexting instead of taking care of my child? 81 00:03:59,420 --> 00:04:00,539 No. No, no, no. 82 00:04:00,540 --> 00:04:02,459 Gabriel just wanted to make sure 83 00:04:02,460 --> 00:04:04,539 his suit didn't clash with my dress. 84 00:04:04,540 --> 00:04:06,209 Why do you need a plus-one? 85 00:04:06,210 --> 00:04:07,459 I would've made a much better date. 86 00:04:07,460 --> 00:04:09,329 He's nice to me, he appreciates me, 87 00:04:09,330 --> 00:04:10,499 and he looks good all dressed up. 88 00:04:10,500 --> 00:04:12,579 But not as cute as you. 89 00:04:12,580 --> 00:04:15,249 Ho, ho, not as cute as you. 90 00:04:15,250 --> 00:04:16,419 'Cause he's the cutest! 91 00:04:16,420 --> 00:04:18,379 Yes, you're the cutest in the world! 92 00:04:18,380 --> 00:04:20,459 Yes, you! Oooh! 93 00:04:20,460 --> 00:04:23,169 You're breaking my heart with those puppy-dog eyes. 94 00:04:23,170 --> 00:04:25,790 No, I'm, I'm totes over her. 95 00:04:25,800 --> 00:04:26,119 It's... It's okay. 96 00:04:26,120 --> 00:04:27,249 Just so you know, 97 00:04:27,250 --> 00:04:28,289 I'll have your back at the wedding. 98 00:04:28,290 --> 00:04:29,579 Bam! 99 00:04:29,580 --> 00:04:32,120 Us single girls got to stick together. 100 00:04:33,330 --> 00:04:37,250 My hero... the carpenter, the carpenter! 101 00:04:38,290 --> 00:04:40,289 Must be, tough, 102 00:04:40,290 --> 00:04:43,579 I mean, I am so happy for Connor. 103 00:04:43,580 --> 00:04:45,289 I don't know. I mean, I guess a part of me 104 00:04:45,290 --> 00:04:47,379 just was always hoping that we would end up 105 00:04:47,380 --> 00:04:49,619 moving to Boca together. 106 00:04:49,620 --> 00:04:52,459 I'd be the Sophia to his Dorothy. 107 00:04:52,460 --> 00:04:54,920 Yeah? Well, I always saw him as more of a Blanche. 108 00:04:57,120 --> 00:04:58,539 Hey. You're a damn queen, 109 00:04:58,540 --> 00:05:01,210 and any man would be lucky to have you. 110 00:05:05,420 --> 00:05:07,419 Why isn't your dad here? 111 00:05:07,420 --> 00:05:09,209 You don't have to answer that, Oliver. 112 00:05:09,210 --> 00:05:10,669 Does he not like that you're gay? 113 00:05:10,670 --> 00:05:11,540 Johnny. 114 00:05:11,541 --> 00:05:13,169 No, he loves me very much. 115 00:05:13,170 --> 00:05:14,579 He's just an important businessman 116 00:05:14,580 --> 00:05:16,209 who works in the Middle East. 117 00:05:16,210 --> 00:05:17,499 He sounds like a secret agent. 118 00:05:17,500 --> 00:05:19,459 Well, maybe he is. 119 00:05:19,460 --> 00:05:21,209 I mean, he's got to be a pretty cool guy 120 00:05:21,210 --> 00:05:23,329 to have a son as special as Oliver, right? 121 00:05:23,330 --> 00:05:24,499 You know what else is cool? 122 00:05:24,500 --> 00:05:27,419 Ice cream. Let's go get some! 123 00:05:27,420 --> 00:05:29,400 - Okay. - Yeah! 124 00:05:30,210 --> 00:05:32,289 Oliver won't even look me in the eye. 125 00:05:32,290 --> 00:05:34,249 Can you blame him? You tried to break us up. 126 00:05:34,250 --> 00:05:36,499 What I said about Oliver was inexcusable. 127 00:05:36,500 --> 00:05:38,459 Did Ted tell you to say that? 128 00:05:38,460 --> 00:05:41,119 I'm saying, why don't we all just sit down 129 00:05:41,120 --> 00:05:42,289 and discuss this like adults? 130 00:05:42,290 --> 00:05:43,459 'Cause it's our wedding weekend. 131 00:05:43,460 --> 00:05:44,619 A wedding that I'm paying for. 132 00:05:44,620 --> 00:05:46,249 So if you throw money at people, 133 00:05:46,250 --> 00:05:48,249 then all should be forgiven? 134 00:05:48,250 --> 00:05:49,459 Look. 135 00:05:49,460 --> 00:05:52,579 Oliver has dreamed of this wedding his entire life. 136 00:05:52,580 --> 00:05:56,379 So if you really care about making things right, 137 00:05:56,380 --> 00:05:59,000 then you won't make this about you. 138 00:06:09,330 --> 00:06:11,249 Thanks for coming so late. 139 00:06:11,250 --> 00:06:12,539 What's wrong? 140 00:06:12,540 --> 00:06:15,119 We're in full-blown "destroy the Governor" mode. 141 00:06:15,120 --> 00:06:17,210 We just need your help. 142 00:06:23,920 --> 00:06:26,209 Hey. 143 00:06:26,210 --> 00:06:27,379 Why do you need my help? 144 00:06:27,380 --> 00:06:29,459 Miller made a call to get my pops moved up 145 00:06:29,460 --> 00:06:30,749 on the hospital waitlist. 146 00:06:30,750 --> 00:06:34,329 We just need the name of his contact. Why? 147 00:06:34,330 --> 00:06:36,289 In case they were involved in the cover-up. 148 00:06:36,290 --> 00:06:38,390 Why do you need me to ask Miller? 149 00:06:38,400 --> 00:06:39,249 You work for him, too. 150 00:06:39,250 --> 00:06:41,750 Not anymore. I resigned. 151 00:06:44,250 --> 00:06:46,000 Can we talk? 152 00:06:53,250 --> 00:06:55,209 Does he know you're drinking again? I'm not. 153 00:06:55,210 --> 00:06:56,210 Can I trust you this time? 154 00:06:56,211 --> 00:06:57,289 You want to check the trash again? 155 00:06:57,290 --> 00:06:58,379 I'm sure the Governor's already doing that 156 00:06:58,380 --> 00:06:59,459 and bugging the apartment. 157 00:06:59,460 --> 00:07:00,539 She's probably listening to us right now. 158 00:07:00,540 --> 00:07:01,789 Well, good. She should know I'm coming for her. 159 00:07:01,790 --> 00:07:04,330 So you don't care about the adoption coming out? 160 00:07:06,210 --> 00:07:07,210 Why risk it? 161 00:07:07,211 --> 00:07:08,329 You just got back on your feet. 162 00:07:08,330 --> 00:07:10,379 That's 'cause I fought for my life. 163 00:07:10,380 --> 00:07:12,379 And you better damn well know that I'm gonna keep going. 164 00:07:12,380 --> 00:07:13,459 Even if it makes you drink? 165 00:07:13,460 --> 00:07:15,169 It's the fight that's keeping me from drinking. 166 00:07:15,170 --> 00:07:17,800 Bonnie, be on my side. 167 00:07:19,380 --> 00:07:21,419 Are you gonna ask Miller? 168 00:07:21,420 --> 00:07:23,170 I don't know. 169 00:07:27,580 --> 00:07:28,619 Can we talk this out? 170 00:07:28,620 --> 00:07:29,580 No. 171 00:07:29,581 --> 00:07:31,249 We've both been through hell, Bonnie. 172 00:07:31,250 --> 00:07:32,669 She's drinking again. 173 00:07:32,670 --> 00:07:35,329 That's what your dad's case did to her. 174 00:07:35,330 --> 00:07:37,400 This isn't his fault. 175 00:07:38,670 --> 00:07:42,289 He deserves to know who he's dealing with. 176 00:07:42,290 --> 00:07:44,960 Keep digging, and you're gonna get us all killed. 177 00:07:59,380 --> 00:08:00,499 And then Minister Molly did the whole 178 00:08:00,500 --> 00:08:01,619 "speak now or forever hold your peace" thing, 179 00:08:01,620 --> 00:08:04,169 which is when your dad, who had horns, 180 00:08:04,170 --> 00:08:05,499 stood up and objected. 181 00:08:05,500 --> 00:08:08,329 He already paid for everything, 182 00:08:08,330 --> 00:08:10,790 and there's no way he'd waste all that money 183 00:08:10,800 --> 00:08:11,539 just to be dramatic. 184 00:08:11,540 --> 00:08:14,379 And if it makes you feel better, 185 00:08:14,380 --> 00:08:16,290 I will forever hold your piece. 186 00:08:19,330 --> 00:08:21,419 Ew. Put your thingies away. 187 00:08:21,420 --> 00:08:22,499 - What are you doing? - Get out of here, Michaela! 188 00:08:22,500 --> 00:08:25,209 I need Oli to do a quick hack for me. 189 00:08:25,210 --> 00:08:27,289 No, I need time to manscape. 190 00:08:27,290 --> 00:08:29,169 It's for Nate Senior's case. 191 00:08:29,170 --> 00:08:30,379 We lost the inquest, Michaela. 192 00:08:30,380 --> 00:08:33,329 I told Nate I would do whatever I could to help him. 193 00:08:33,330 --> 00:08:34,419 So I woke up thinking, 194 00:08:34,420 --> 00:08:36,289 the prison warden had to have been involved 195 00:08:36,290 --> 00:08:37,709 in the cover-up. You don't know that. 196 00:08:37,710 --> 00:08:40,459 Just hack his phone records, see who he called that day. 197 00:08:40,460 --> 00:08:42,419 You're gonna get us arrested on the altar. 198 00:08:42,420 --> 00:08:44,170 Please. 199 00:08:45,210 --> 00:08:46,330 Fine. Yay! 200 00:08:49,540 --> 00:08:52,379 Who is it? It's Annalise. 201 00:08:52,380 --> 00:08:54,329 She said she's too sick to come to the wedding. 202 00:08:54,330 --> 00:08:57,710 Big surprise there. 203 00:09:05,120 --> 00:09:06,499 Asher tell you the address? 204 00:09:06,500 --> 00:09:09,830 It's my wedding day. He has to do what I say. 205 00:09:13,000 --> 00:09:14,379 You're real sick? 206 00:09:14,380 --> 00:09:16,289 I'm no good at weddings. 207 00:09:16,290 --> 00:09:17,379 Yeah, me neither. 208 00:09:17,380 --> 00:09:18,499 You can handle a party 209 00:09:18,500 --> 00:09:20,619 with a bunch of people loving up on you. 210 00:09:20,620 --> 00:09:23,499 Bunch of strangers my parents invited. 211 00:09:23,500 --> 00:09:24,539 That's why I wanted you there. 212 00:09:24,540 --> 00:09:25,999 I skip everyone's wedding, 213 00:09:26,000 --> 00:09:29,119 if that makes you feel better. So I'm just like everyone else in your life... 214 00:09:29,120 --> 00:09:30,120 Not special at all. 215 00:09:30,121 --> 00:09:31,539 I didn't have my own wedding. 216 00:09:31,540 --> 00:09:34,249 That's how much I hate weddings. 217 00:09:34,250 --> 00:09:36,210 What... you and Sam eloped? 218 00:09:38,330 --> 00:09:40,379 We went to the courthouse, 219 00:09:40,380 --> 00:09:41,579 didn't even tell my mother. 220 00:09:41,580 --> 00:09:43,289 Was that your decision or his? 221 00:09:43,290 --> 00:09:44,499 It doesn't matter. 222 00:09:44,500 --> 00:09:46,249 'Cause Sam seems like the type 223 00:09:46,250 --> 00:09:47,250 who would want a big wedding. 224 00:09:47,251 --> 00:09:49,790 He already had one. 225 00:09:49,800 --> 00:09:51,000 I was the other woman. 226 00:09:56,620 --> 00:09:59,999 You know, you're the only reason I met Oliver. 227 00:10:00,000 --> 00:10:00,670 Stop. 228 00:10:00,671 --> 00:10:05,419 If I didn't make him hack that ad agency to impress you, 229 00:10:05,420 --> 00:10:06,459 none of this would be happening. 230 00:10:06,460 --> 00:10:10,209 And wouldn't you prefer that? 231 00:10:10,210 --> 00:10:11,619 No... 232 00:10:11,620 --> 00:10:14,400 because then I wouldn't have Oliver. 233 00:10:15,460 --> 00:10:18,379 - I may have some news. - About what? 234 00:10:18,380 --> 00:10:19,539 Your dad's investigation. 235 00:10:19,540 --> 00:10:21,419 I had Oliver hack the Warden's cell records. 236 00:10:21,420 --> 00:10:22,459 That was dumb. 237 00:10:22,460 --> 00:10:24,459 No, because on the day your father was killed, 238 00:10:24,460 --> 00:10:26,249 the warden got a call from an unlisted number. 239 00:10:26,250 --> 00:10:27,379 Immediately after, 240 00:10:27,380 --> 00:10:29,289 the Warden called his Chief Correctional Officer, 241 00:10:29,290 --> 00:10:30,539 most likely to organize the shooting. 242 00:10:30,540 --> 00:10:32,209 You're making a lot of assumptions. 243 00:10:32,210 --> 00:10:33,459 Or whoever made that unlisted call 244 00:10:33,460 --> 00:10:35,669 was the person who ordered your dad's murder. 245 00:10:35,670 --> 00:10:37,249 Oliver couldn't trace the phone number, 246 00:10:37,250 --> 00:10:38,379 but maybe your people at the D.A.'s office can. 247 00:10:38,380 --> 00:10:39,459 You shouldn't have done this. 248 00:10:39,460 --> 00:10:40,539 I said I would help. 249 00:10:40,540 --> 00:10:42,169 This could go all the way to the Governor, 250 00:10:42,170 --> 00:10:43,959 and I don't need you screwing it up. 251 00:10:43,960 --> 00:10:45,209 So stop... 252 00:10:45,210 --> 00:10:48,119 and let me handle it. 253 00:10:48,120 --> 00:10:50,209 Okay? 254 00:10:50,210 --> 00:10:51,290 Okay... 255 00:10:56,380 --> 00:10:59,209 It's the Warden's call log from the day of the shooting. 256 00:10:59,210 --> 00:11:00,379 Can you trace the unlisted number? 257 00:11:00,380 --> 00:11:01,459 Of course. 258 00:11:01,460 --> 00:11:03,249 Just surprised you're asking. 259 00:11:03,250 --> 00:11:04,379 Thought you were strictly "by the book" now. 260 00:11:04,380 --> 00:11:06,419 Just trace the number. 261 00:11:06,420 --> 00:11:08,500 It's on the house. For your dad. 262 00:11:09,540 --> 00:11:12,800 I'll call you as soon as I find anything. 263 00:11:14,880 --> 00:11:18,790 Hey. You feel like going to a wedding? 264 00:11:21,380 --> 00:11:23,209 Jealous you can't come? 265 00:11:23,210 --> 00:11:25,119 No. I'm gonna search Gabriel's place again 266 00:11:25,120 --> 00:11:26,289 while he's gone. 267 00:11:26,290 --> 00:11:28,459 He's too smart to leave anything lying around. 268 00:11:28,460 --> 00:11:31,289 Or he's just some kid who has no idea who he is. 269 00:11:31,290 --> 00:11:32,579 What? You think I'm being an idiot? 270 00:11:32,580 --> 00:11:34,579 I think you're scared, 'cause I think you know 271 00:11:34,580 --> 00:11:38,400 that there's no way him being here is a coincidence. 272 00:11:41,290 --> 00:11:44,169 Speak of the devil. 273 00:11:44,170 --> 00:11:45,170 Don't answer it. 274 00:11:45,171 --> 00:11:46,419 I've been not answering all week. 275 00:11:46,420 --> 00:11:48,329 See what you find at the apartment, 276 00:11:48,330 --> 00:11:50,960 then we can all make a decision together. 277 00:11:53,330 --> 00:11:56,499 So, is Annalise gonna be there for our big public debut? 278 00:11:56,500 --> 00:11:58,379 No. She hates weddings. 279 00:11:58,380 --> 00:12:00,120 Why am I not surprised? 280 00:12:02,460 --> 00:12:04,459 You didn't tell me Nate quit. 281 00:12:04,460 --> 00:12:05,460 Well, that's because I'm refusing 282 00:12:05,461 --> 00:12:09,249 to accept his resignation. 283 00:12:09,250 --> 00:12:11,499 Since when are you two talking? 284 00:12:11,500 --> 00:12:13,330 Annalise told me. 285 00:12:14,500 --> 00:12:16,579 She wanted me to ask you for the name of your contact 286 00:12:16,580 --> 00:12:19,459 at the hospital Nate Senior was about to go into. 287 00:12:19,460 --> 00:12:20,619 Why does she care? 288 00:12:20,620 --> 00:12:22,709 She just wants to look into all leads. 289 00:12:22,710 --> 00:12:25,619 No, she's asking you to ask me to look into all leads, 290 00:12:25,620 --> 00:12:28,249 and I already did that when I agreed to the inquest. 291 00:12:28,250 --> 00:12:30,209 Mnh. 292 00:12:30,210 --> 00:12:32,119 We don't need to make this a big deal. 293 00:12:32,120 --> 00:12:34,249 Well, but it is a big deal. 294 00:12:34,250 --> 00:12:36,289 As close as we get, I sometimes feel like 295 00:12:36,290 --> 00:12:38,249 I'm in a love triangle with Annalise Keating. 296 00:12:38,250 --> 00:12:39,289 Stop. 297 00:12:39,290 --> 00:12:41,329 Listen. 298 00:12:41,330 --> 00:12:43,459 I love you, okay, 299 00:12:43,460 --> 00:12:44,669 to the point where... Who knows? 300 00:12:44,670 --> 00:12:47,419 Maybe one day, we go to our own wedding. 301 00:12:47,420 --> 00:12:49,579 But not if you're always gonna put Annalise before me. 302 00:12:49,580 --> 00:12:51,329 So this is a love triangle. 303 00:12:51,330 --> 00:12:52,499 I have to pick one of you. 304 00:12:52,500 --> 00:12:54,539 No, you need to pick you. 305 00:12:54,540 --> 00:12:56,329 Because from the outside, it's very clear 306 00:12:56,330 --> 00:12:57,669 that Annalise is taking advantage of you, 307 00:12:57,670 --> 00:12:59,959 and I do not blame you for that, okay? 308 00:12:59,960 --> 00:13:00,710 I blame her. 309 00:13:00,711 --> 00:13:04,209 She knows exactly how to manipulate your issues. 310 00:13:04,210 --> 00:13:05,290 My issues? 311 00:13:20,210 --> 00:13:21,419 Here. 312 00:13:21,420 --> 00:13:23,390 Am I bleeding? 313 00:13:23,400 --> 00:13:24,379 You're sweating. 314 00:13:24,380 --> 00:13:25,959 A lot. Yeah. 315 00:13:25,960 --> 00:13:26,670 This is normal, okay? 316 00:13:26,671 --> 00:13:28,579 That's why I'm freaking out. It's too normal. 317 00:13:28,580 --> 00:13:31,289 No. Normal is good, healthy. 318 00:13:31,290 --> 00:13:33,579 Maybe I'm just t-trying too hard 319 00:13:33,580 --> 00:13:35,419 to be the guy that everybody wants me to be. 320 00:13:35,420 --> 00:13:37,499 Hey. You are this guy. 321 00:13:37,500 --> 00:13:38,669 You're just telling yourself that you're not 322 00:13:38,670 --> 00:13:40,499 or that you'll miss screwing other guys, but... 323 00:13:40,500 --> 00:13:41,669 This is your pep talk? 324 00:13:41,670 --> 00:13:45,210 Marrying Oliver is gonna make you a better person. 325 00:13:46,380 --> 00:13:48,499 That can't happen if you runaway bride. 326 00:13:48,500 --> 00:13:50,289 I didn't say I was gonna run away. 327 00:13:50,290 --> 00:13:53,290 Good, 'cause I'll tackle your ass if you do. 328 00:13:58,210 --> 00:13:59,919 Hey, how is he? 329 00:13:59,920 --> 00:14:01,750 Great! 330 00:14:02,500 --> 00:14:04,170 Gabriel. 331 00:14:05,460 --> 00:14:06,460 Damn. 332 00:14:06,461 --> 00:14:08,419 I look great. I know. 333 00:14:08,420 --> 00:14:11,210 Um, go ahead inside and get a seat. 334 00:14:15,620 --> 00:14:17,459 Your zipper's down. 335 00:14:17,460 --> 00:14:19,169 Tell me you're joking. 336 00:14:19,170 --> 00:14:22,790 Relax. I got it. 337 00:14:22,800 --> 00:14:24,119 Can I just say, I'm... 338 00:14:24,120 --> 00:14:25,579 I'm so happy that we're okay again. 339 00:14:25,580 --> 00:14:26,580 Is that why you thought it'd be okay 340 00:14:26,581 --> 00:14:29,169 to hook up with my neighbor? 341 00:14:29,170 --> 00:14:31,800 What? 342 00:14:33,460 --> 00:14:35,249 Look, I'm not mad, okay? 343 00:14:35,250 --> 00:14:37,459 You get to kiss who you want. 344 00:14:37,460 --> 00:14:39,620 I guess it sucks just never being good enough. 345 00:14:41,120 --> 00:14:42,209 All right. 346 00:14:42,210 --> 00:14:46,119 Everyone at their places, and smile. 347 00:14:46,120 --> 00:14:47,120 Where's Connor? 348 00:14:47,121 --> 00:14:49,750 Pam's getting him. Don't worry. 349 00:14:50,920 --> 00:14:52,120 Go. 350 00:16:31,290 --> 00:16:32,709 Do you hate me so much right now? 351 00:16:32,710 --> 00:16:35,459 No. This is gonna be fun. 352 00:16:35,460 --> 00:16:36,619 Welcome, everyone. 353 00:16:36,620 --> 00:16:39,379 Today, we are gathered together to celebrate love, 354 00:16:39,380 --> 00:16:42,459 a very special love between two special men... 355 00:16:42,460 --> 00:16:45,249 Connor and Oliver... 356 00:16:45,250 --> 00:16:47,119 Who have come before God 357 00:16:47,120 --> 00:16:50,119 and you, their family and friends, 358 00:16:50,120 --> 00:16:51,539 to join their lives together. 359 00:16:51,540 --> 00:16:55,120 I can't think of a better way to spend my Saturday... can you? 360 00:16:59,460 --> 00:17:01,379 Love doesn't brag, is not proud, 361 00:17:01,380 --> 00:17:04,169 doesn't behave itself inappropriately, 362 00:17:04,170 --> 00:17:05,579 doesn't seek its own way, 363 00:17:05,580 --> 00:17:07,499 is not provoked, bears all things... 364 00:17:07,500 --> 00:17:08,879 Where's your boyfriend? Believes all things... 365 00:17:08,880 --> 00:17:13,000 He had to go into work last minute. And endures all things. 366 00:17:13,500 --> 00:17:17,390 Oliver and Connor, join your hands, 367 00:17:17,400 --> 00:17:18,499 and with your promises, 368 00:17:18,500 --> 00:17:22,209 bind yourselves with each other as partners. 369 00:17:22,210 --> 00:17:23,920 Oliver? 370 00:17:25,210 --> 00:17:27,249 When I was a little kid, 371 00:17:27,250 --> 00:17:30,619 I used to dream about my wedding. 372 00:17:30,620 --> 00:17:33,459 I think I was the only little boy in sixth grade 373 00:17:33,460 --> 00:17:37,459 that knew he wanted a tuxedo jacket with tails 374 00:17:37,460 --> 00:17:40,330 and Bryan Adams singing at my reception. 375 00:17:44,170 --> 00:17:47,499 Connor, as I stand here with you now, 376 00:17:47,500 --> 00:17:51,800 I realize that my dream wasn't the wedding 377 00:17:54,170 --> 00:17:55,209 or the tux 378 00:17:55,210 --> 00:17:59,249 or Bryan Adams. 379 00:17:59,250 --> 00:18:01,960 My dream was you. 380 00:18:06,250 --> 00:18:07,250 Connor? 381 00:18:10,800 --> 00:18:11,419 Um... 382 00:18:11,420 --> 00:18:15,379 It's no secret that I didn't want this kind of wedding. 383 00:18:15,380 --> 00:18:18,800 It's too normal. 384 00:18:19,250 --> 00:18:21,459 But as I'm standing here now, 385 00:18:21,460 --> 00:18:24,960 I don't think I've ever wanted something so normal in my life. 386 00:18:26,580 --> 00:18:30,459 Because of you, I want things I told myself I never did. 387 00:18:30,460 --> 00:18:33,539 Like I want to buy a house with you, 388 00:18:33,540 --> 00:18:35,669 and I want that house to have a family 389 00:18:35,670 --> 00:18:38,400 so we can finally embrace our daddy status. 390 00:18:38,710 --> 00:18:42,669 I, um... I want to go to bed each night beside you. 391 00:18:42,670 --> 00:18:46,379 I want to be faithful and jealous 392 00:18:46,380 --> 00:18:50,289 if any guy even tries to smile at you. 393 00:18:50,290 --> 00:18:52,289 I even want to get in fights with you, 394 00:18:52,290 --> 00:18:56,710 to fight and yell and make up. 395 00:18:57,420 --> 00:19:00,619 I want to love you until the day that I die. 396 00:19:00,620 --> 00:19:03,579 And you'd better not die before me, 397 00:19:03,580 --> 00:19:05,499 because life wouldn't be worth living without you. 398 00:19:05,500 --> 00:19:07,499 - You okay? - Restroom. 399 00:19:07,500 --> 00:19:10,289 I didn't think that I could ever feel these things 400 00:19:10,290 --> 00:19:11,499 before I met you, 401 00:19:11,500 --> 00:19:16,539 but, Oliver, I want a long, boring, normal life 402 00:19:16,540 --> 00:19:18,210 because it's with you. 403 00:19:20,380 --> 00:19:22,290 You're everything to me. 404 00:19:43,290 --> 00:19:44,960 The rings, please? 405 00:20:02,120 --> 00:20:03,459 I give you this ring... 406 00:20:03,460 --> 00:20:06,119 As a symbol of my vow... 407 00:20:06,120 --> 00:20:08,390 To devote all that I am... 408 00:20:08,400 --> 00:20:09,209 And all of my love... 409 00:20:09,210 --> 00:20:10,789 to you forever. 410 00:20:10,790 --> 00:20:15,209 Those whom God has joined together, let no one separate. 411 00:20:15,210 --> 00:20:17,210 You may now kiss your husband. 412 00:20:47,540 --> 00:20:50,209 Annalise Keating, you are the one person 413 00:20:50,210 --> 00:20:51,619 I told Connor I wanted to meet. 414 00:20:51,620 --> 00:20:53,619 I mean, your criminal-justice reform work... 415 00:20:53,620 --> 00:20:56,169 Just take all my money already. 416 00:20:56,170 --> 00:20:57,459 Careful. She just might. 417 00:20:57,460 --> 00:20:58,789 Jefferson Walsh. 418 00:20:58,790 --> 00:21:02,209 I want to thank you for everything you've taught my son. 419 00:21:02,210 --> 00:21:03,539 Except the idea that the Sixth Amendment 420 00:21:03,540 --> 00:21:06,390 be interpreted so liberally. 421 00:21:06,400 --> 00:21:07,119 Ignore him. 422 00:21:07,120 --> 00:21:08,329 I'm a lawyer, too. 423 00:21:08,330 --> 00:21:09,619 I have strong opinions. 424 00:21:09,620 --> 00:21:12,749 Problem is, I never asked you for your opinion. 425 00:21:12,750 --> 00:21:15,500 I'm gonna see if the food is better over there. 426 00:21:17,170 --> 00:21:18,170 I love her. 427 00:21:31,380 --> 00:21:34,390 It's the perfect alibi. 428 00:21:34,400 --> 00:21:35,169 What? 429 00:21:35,170 --> 00:21:37,329 Gabriel goes to the bathroom, 430 00:21:37,330 --> 00:21:38,619 Frank takes him out, 431 00:21:38,620 --> 00:21:41,920 and all of these witnesses place us here. 432 00:21:46,800 --> 00:21:48,879 You okay? 433 00:21:48,880 --> 00:21:50,800 No. 434 00:22:56,960 --> 00:22:58,540 You praying or something? 435 00:23:01,420 --> 00:23:02,660 I didn't take you as religious. 436 00:23:06,290 --> 00:23:07,380 I should get back. 437 00:23:16,380 --> 00:23:19,329 What? Vodka. 438 00:23:19,330 --> 00:23:20,420 I can smell it. 439 00:23:21,420 --> 00:23:23,289 A lady just spilled a drink on me. 440 00:23:23,290 --> 00:23:25,119 Come on. 441 00:23:25,120 --> 00:23:26,330 Let's go. 442 00:23:27,330 --> 00:23:29,800 So stupid. 443 00:23:41,290 --> 00:23:42,290 Gabriel, listen to me... 444 00:23:42,291 --> 00:23:43,329 I won't tell anyone. 445 00:23:43,330 --> 00:23:44,999 I... I mean... 446 00:23:45,000 --> 00:23:46,579 Look, I understand. 447 00:23:46,580 --> 00:23:49,579 My mom waited way too long to get help. 448 00:23:49,580 --> 00:23:51,379 And you don't want to end up like her... trust me, 449 00:23:51,380 --> 00:23:53,210 so just... 450 00:23:57,290 --> 00:24:00,000 Let me know if you need anything. 451 00:24:06,420 --> 00:24:07,460 See you inside. 452 00:24:20,210 --> 00:24:21,880 - Where'd you go? - I was praying. 453 00:24:37,620 --> 00:24:39,329 Did you find out who called the Warden? 454 00:24:39,330 --> 00:24:40,419 Not here. 455 00:24:40,420 --> 00:24:42,329 What are you talking about? 456 00:24:42,330 --> 00:24:44,959 She doesn't know? 457 00:24:44,960 --> 00:24:46,210 Know what? 458 00:24:47,500 --> 00:24:49,710 Both of you, keep your mouths shut while I'm gone. 459 00:24:54,120 --> 00:24:55,209 You find something? 460 00:24:55,210 --> 00:24:56,249 Yeah. I tracked the number 461 00:24:56,250 --> 00:24:58,329 to a pay phone on Reed and 20th. 462 00:24:58,330 --> 00:24:59,379 How's that help me? 463 00:24:59,380 --> 00:25:02,290 Check your e-mail. You'll see. 464 00:25:14,540 --> 00:25:16,459 Pardon me. May I cut in? 465 00:25:16,460 --> 00:25:19,390 I'm sorry. I'm dancing with my mom. 466 00:25:19,400 --> 00:25:21,119 At a wedding he paid for. 467 00:25:21,120 --> 00:25:23,209 Be polite. 468 00:25:23,210 --> 00:25:24,540 Thank you. 469 00:25:28,000 --> 00:25:29,170 Yeah. 470 00:25:30,670 --> 00:25:32,829 I wanted to finally apologize. 471 00:25:32,830 --> 00:25:37,619 It was wrong of me to interfere in your relationship, Oliver. 472 00:25:37,620 --> 00:25:39,289 I-I didn't know you then... 473 00:25:39,290 --> 00:25:40,459 Well, you still don't. 474 00:25:40,460 --> 00:25:42,579 But I do know my son. 475 00:25:42,580 --> 00:25:45,419 He's been this way his whole life... 476 00:25:45,420 --> 00:25:47,579 Rebellious, little bit of a troublemaker. 477 00:25:47,580 --> 00:25:49,209 Well, those are some of the things 478 00:25:49,210 --> 00:25:51,289 I love most about him. 479 00:25:51,290 --> 00:25:53,289 What I'm saying is that Connor 480 00:25:53,290 --> 00:25:54,669 has always enjoyed a good fight, 481 00:25:54,670 --> 00:25:58,459 which is why he requires a strong hand in a partner. 482 00:25:58,460 --> 00:26:01,249 And as that new partner, 483 00:26:01,250 --> 00:26:04,619 I'm asking you to do everything in your power 484 00:26:04,620 --> 00:26:08,170 to protect my son from his own worst instincts. 485 00:26:12,330 --> 00:26:14,290 You can handle that, right? 486 00:26:21,290 --> 00:26:22,330 Sorry. 487 00:26:32,120 --> 00:26:34,379 Hey, Dad. 488 00:26:34,380 --> 00:26:37,419 Yeah. No, it's good to hear from you. 489 00:26:37,420 --> 00:26:39,419 Mrs. Hampton, could you watch Christopher 490 00:26:39,420 --> 00:26:40,539 while I go to the bathroom? 491 00:26:40,540 --> 00:26:43,209 Only if you promise not to hurry back. 492 00:26:43,210 --> 00:26:47,460 I want to spend quality time with the little guy. 493 00:26:52,420 --> 00:26:54,749 You okay, sweetie? 494 00:26:54,750 --> 00:26:55,620 I'm fine. 495 00:26:55,621 --> 00:26:57,580 Let's pick up the pace now, people. 496 00:27:46,460 --> 00:27:48,580 Why do you look like someone just died? 497 00:27:52,250 --> 00:27:53,459 Frank, open your damn mouth. 498 00:27:53,460 --> 00:27:57,290 Let's hear it one more time for Connor and Oliver! 499 00:28:04,800 --> 00:28:06,289 Tell me you're lying. 500 00:28:06,290 --> 00:28:08,459 I'm not. 501 00:28:08,460 --> 00:28:10,920 I wasn't sure why he was here... 502 00:28:12,670 --> 00:28:15,420 until I found this in his apartment. 503 00:28:30,400 --> 00:28:31,400 Annalise! 504 00:28:42,580 --> 00:28:45,790 Mrs. Hampton, where's Christopher? 505 00:28:45,800 --> 00:28:46,209 Don't worry. 506 00:28:46,210 --> 00:28:48,880 I gave him to the nice blond lady. 507 00:29:38,330 --> 00:29:41,289 She knows exactly how to manipulate your issues. 508 00:29:41,290 --> 00:29:44,249 My issues? 509 00:29:44,250 --> 00:29:45,289 That came out wrong. 510 00:29:45,290 --> 00:29:46,290 I don't think it did. 511 00:29:46,291 --> 00:29:48,419 I don't trust Annalise. 512 00:29:48,420 --> 00:29:50,289 Denver warned me about her, 513 00:29:50,290 --> 00:29:52,289 and I always gave her the benefit of the doubt 514 00:29:52,290 --> 00:29:53,539 because I love you. 515 00:29:53,540 --> 00:29:56,790 But she is not a good person, Bonnie. 516 00:29:56,800 --> 00:29:57,379 She's only out for herself. 517 00:29:57,380 --> 00:29:58,499 How do you know he's not playing you? 518 00:29:58,500 --> 00:30:00,379 Because I spent the last three months 519 00:30:00,380 --> 00:30:02,459 getting to know him. Falling for him! 520 00:30:02,460 --> 00:30:04,459 She doesn't care if that hurts you 521 00:30:04,460 --> 00:30:05,709 or me or anyone. 522 00:30:05,710 --> 00:30:08,209 Miller made a call to get my pops moved up 523 00:30:08,210 --> 00:30:09,539 on the hospital waitlist. 524 00:30:09,540 --> 00:30:12,379 We just need the name of his contact. Why? 525 00:30:12,380 --> 00:30:13,749 In case they were involved in the cover-up. 526 00:30:13,750 --> 00:30:16,579 She'll have us risk our careers, our relationship, 527 00:30:16,580 --> 00:30:19,119 whatever it takes for her to get what she wants. 528 00:30:19,120 --> 00:30:19,790 What's wrong? 529 00:30:19,791 --> 00:30:22,379 Ron has a friend who works at the Governor's office. 530 00:30:22,380 --> 00:30:26,390 All I care about is protecting you from her. 531 00:30:26,400 --> 00:30:26,830 That's called love. 532 00:30:26,831 --> 00:30:29,459 And clearly that's something that you haven't had enough of 533 00:30:29,460 --> 00:30:32,790 in your life up to this point. 534 00:30:32,800 --> 00:30:33,210 You need to go. 535 00:30:34,920 --> 00:30:35,580 What? 536 00:30:35,581 --> 00:30:37,289 I don't want to go to the wedding with you. 537 00:30:37,290 --> 00:30:38,459 Come on. 538 00:30:38,460 --> 00:30:40,329 You think I want to go public with you? 539 00:30:40,330 --> 00:30:42,499 You just attacked the one person who matters the most to me. 540 00:30:42,500 --> 00:30:44,579 Yeah, because you matter the most to me. 541 00:30:44,580 --> 00:30:48,119 I don't know if I believe that, so... 542 00:30:48,120 --> 00:30:50,790 Please, leave now. 543 00:30:53,750 --> 00:30:56,829 Love does not brag, it is not proud... 544 00:30:56,830 --> 00:30:59,329 Where's your boyfriend? ...Does not behave itself inappropriately... 545 00:30:59,330 --> 00:31:01,419 He had to go into work last minute. 546 00:31:01,420 --> 00:31:02,619 She doesn't know? 547 00:31:02,620 --> 00:31:03,620 Know what? 548 00:31:05,290 --> 00:31:08,210 Both of you, keep your mouths shut while I'm gone. 549 00:31:10,330 --> 00:31:12,289 What about the Warden? 550 00:31:12,290 --> 00:31:15,119 Tell me. 551 00:31:15,120 --> 00:31:17,380 You should talk to Nate. 552 00:31:35,380 --> 00:31:37,329 You can't be here. 553 00:31:37,330 --> 00:31:39,499 Go home. 554 00:31:39,500 --> 00:31:42,289 You're scared. I get it. 555 00:31:42,290 --> 00:31:43,499 But I love you so much. 556 00:31:43,500 --> 00:31:44,460 Stop. 557 00:31:44,461 --> 00:31:46,209 You don't have to run away anymore. 558 00:31:46,210 --> 00:31:47,579 I know what you did. 559 00:31:47,580 --> 00:31:50,249 Wait, w-what are you talking about? 560 00:31:50,250 --> 00:31:52,210 You had Nate's dad killed. 561 00:31:53,710 --> 00:31:54,540 No. 562 00:31:54,540 --> 00:31:55,500 You had him transferred. 563 00:31:55,501 --> 00:31:56,619 You have that friend at the Governor's. 564 00:31:56,620 --> 00:31:58,669 - Okay, you're making up stories. - Why did you do it? 565 00:31:58,670 --> 00:32:00,329 Did the Governor promise to make you D.A.? 566 00:32:00,330 --> 00:32:03,169 Do you really think I would have somebody killed? 567 00:32:03,170 --> 00:32:05,390 Bonnie, you know me. 568 00:32:05,400 --> 00:32:05,710 I don't. 569 00:32:05,711 --> 00:32:08,249 Wait a minute. Bonnie, you have to believe... 570 00:32:08,250 --> 00:32:10,210 Never touch me again. 571 00:32:40,920 --> 00:32:42,400 Hey! 572 00:32:43,460 --> 00:32:44,579 Why'd you do it?! 573 00:32:44,580 --> 00:32:46,289 Bonnie's wrong. I didn't... 574 00:32:46,290 --> 00:32:48,120 Why'd you call the Warden that day? 575 00:32:54,330 --> 00:32:56,919 You okay, sweetie? 576 00:32:56,920 --> 00:32:59,209 I'm fine. 577 00:32:59,210 --> 00:33:00,379 Hey, you. 578 00:33:00,380 --> 00:33:03,249 Ooh, he's finally playing my song. 579 00:33:03,250 --> 00:33:04,250 Could you hold him? 580 00:33:04,250 --> 00:33:05,250 Go ahead. 581 00:33:07,120 --> 00:33:08,329 Hey, Bon-bon. 582 00:33:08,330 --> 00:33:10,790 Why aren't you with your boo? 583 00:33:10,800 --> 00:33:11,209 He didn't come. 584 00:33:11,210 --> 00:33:12,539 No, I just saw him outside with Nate. 585 00:33:12,540 --> 00:33:14,379 Asher, my feet are killing me. 586 00:33:14,380 --> 00:33:16,249 Can you help me find my flats in the car? 587 00:33:16,250 --> 00:33:19,000 But of course, me lady. 588 00:33:19,460 --> 00:33:20,709 Why'd you call the Warden? 589 00:33:20,710 --> 00:33:22,669 Because I wanted to make sure your dad was taken care of. 590 00:33:22,670 --> 00:33:24,329 Come on, you think I'm an idiot? My cellphone was dead. 591 00:33:24,330 --> 00:33:26,619 I was waiting for takeout right by that pay phone. 592 00:33:26,620 --> 00:33:28,499 Then the inquest was just to cover your tracks. 593 00:33:28,500 --> 00:33:30,289 No, I wanted those guards charged. 594 00:33:30,290 --> 00:33:32,390 You paid for those guards! No! 595 00:33:32,400 --> 00:33:33,919 Own it! What?! Look. 596 00:33:33,920 --> 00:33:35,419 Nate, please. 597 00:33:35,420 --> 00:33:37,379 He was a defenseless old man. I know. 598 00:33:37,380 --> 00:33:39,249 You robbed him of his one shot, 599 00:33:39,250 --> 00:33:40,459 his one shot at doing something good. 600 00:33:40,460 --> 00:33:42,209 Nate, you and Bonnie are wrong about this. 601 00:33:42,210 --> 00:33:43,459 His whole life was pain. 602 00:33:43,460 --> 00:33:45,579 Look, I would never hurt your father. That's all he knew! 603 00:33:45,580 --> 00:33:47,380 Now you're gonna feel that same pain. 604 00:33:50,330 --> 00:33:52,249 No! 605 00:33:52,250 --> 00:33:53,289 You feel that pain? No! 606 00:33:53,290 --> 00:33:54,419 Now do you feel that pain? 607 00:33:54,420 --> 00:33:55,539 How you feel it now? 608 00:33:55,540 --> 00:33:58,800 You feel it? You feel it?! 609 00:34:12,290 --> 00:34:14,289 Shh. 610 00:34:14,290 --> 00:34:16,999 Shh, it's okay. 611 00:34:17,000 --> 00:34:18,390 It's okay. 612 00:34:18,400 --> 00:34:19,420 Shh, shh, shh, shh, shh. 613 00:34:23,250 --> 00:34:26,249 No. No. 614 00:34:26,250 --> 00:34:29,169 God, no. 615 00:34:29,170 --> 00:34:30,420 No. 616 00:34:34,380 --> 00:34:37,960 It's okay. 617 00:34:55,290 --> 00:34:57,750 Bonnie... 618 00:35:00,120 --> 00:35:02,800 Bonnie. 619 00:35:11,540 --> 00:35:15,460 It was him. It was him. It was him. 620 00:35:16,710 --> 00:35:19,500 He called the Warden. He called the Warden. 621 00:35:21,120 --> 00:35:22,460 He called the Warden. 622 00:35:28,800 --> 00:35:30,169 He murdered my pops. 623 00:35:30,170 --> 00:35:31,379 He murdered my pops. 624 00:35:31,380 --> 00:35:33,380 He murdered my pops. 625 00:35:41,250 --> 00:35:43,459 It was him who called the Warden. 626 00:35:43,460 --> 00:35:45,290 He called the Warden. 627 00:36:47,170 --> 00:36:49,119 Whose blood is that? 628 00:36:49,120 --> 00:36:50,289 Whose blood is that, Bonnie? 629 00:36:50,290 --> 00:36:52,379 Thank God. I was about to panic. 630 00:36:52,380 --> 00:36:53,999 Oliver to the dance floor... 631 00:36:54,000 --> 00:36:55,289 dance floor. 632 00:36:55,290 --> 00:36:56,959 Oli? 633 00:36:56,960 --> 00:36:57,620 Oliver! 634 00:36:57,621 --> 00:37:01,000 If you're out here, I'm seriously gonna kill you. 635 00:37:02,830 --> 00:37:04,000 Mom? 636 00:37:11,400 --> 00:37:12,400 Connor! 637 00:37:12,410 --> 00:37:14,209 We found Oliver. 638 00:37:14,210 --> 00:37:15,290 Come on! 639 00:37:23,420 --> 00:37:24,579 Where the hell did you go? 640 00:37:24,580 --> 00:37:27,390 My dad said make a grand gesture, 641 00:37:27,400 --> 00:37:28,210 so here it is. 642 00:38:36,170 --> 00:38:37,500 Listen to me real close. 643 00:39:40,580 --> 00:39:42,460 Please tell me if something's wrong. 644 00:39:45,000 --> 00:39:46,420 Nothing's wrong. 645 00:40:45,000 --> 00:40:46,419 Hey, Michaela. 646 00:40:46,420 --> 00:40:48,380 Where's Gabriel? 647 00:41:09,380 --> 00:41:11,290 I have a gun! 648 00:41:27,540 --> 00:41:29,379 What the hell are you doing here? 649 00:41:29,380 --> 00:41:31,119 You left your keys at the church. 650 00:41:31,120 --> 00:41:32,249 I was worried about you. 651 00:41:32,250 --> 00:41:34,169 Let me. 652 00:41:34,170 --> 00:41:36,750 So stupid. 653 00:41:38,500 --> 00:41:40,880 I know who you are. 654 00:41:41,500 --> 00:41:44,379 Why do you look like someone just died? 655 00:41:44,380 --> 00:41:47,379 Frank, open your damn mouth. 656 00:41:47,380 --> 00:41:49,790 Gabriel is Sam's kid. 657 00:41:52,420 --> 00:41:54,499 That's how you like your mistresses? 658 00:41:54,500 --> 00:41:57,249 Weak, broken, messes that you just clean up? 659 00:41:57,250 --> 00:41:58,250 You were never just some affair. 660 00:41:58,251 --> 00:42:00,210 Tell that to your first wife. 661 00:42:03,250 --> 00:42:05,290 I was the other woman. 43176

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.