Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,250 --> 00:00:01,829
Previously on "How To Get Away
With Murder"...
2
00:00:01,830 --> 00:00:03,669
Get a room, faggots.
3
00:00:03,670 --> 00:00:04,620
I think Oliver's great.
4
00:00:04,620 --> 00:00:05,620
He's just not great for you.
5
00:00:05,620 --> 00:00:06,620
They're gonna transfer your dad
6
00:00:06,621 --> 00:00:07,789
to Wilson Park Hospital tonight.
7
00:00:07,790 --> 00:00:10,579
We, the jury, find
no evidence of criminal acts
8
00:00:10,580 --> 00:00:11,619
or negligence.
9
00:00:11,620 --> 00:00:14,379
The Governor knows
about the adoption.
10
00:00:14,380 --> 00:00:15,539
One more won't hurt.
11
00:00:15,540 --> 00:00:17,579
You've never gone up
against a Governor before.
12
00:00:17,580 --> 00:00:18,829
And you've never been up
against me.
13
00:00:18,830 --> 00:00:21,379
It was the Governor.
She had him killed.
14
00:00:21,380 --> 00:00:22,539
You're not fighting this alone.
15
00:00:22,540 --> 00:00:23,709
Gabriel is playing us.
16
00:00:23,710 --> 00:00:26,249
You need to tell Annalise
who he is already.
17
00:00:26,250 --> 00:00:27,960
Tell her what?
18
00:01:09,420 --> 00:01:12,119
Michaela risked
everything for me last year,
19
00:01:12,120 --> 00:01:13,379
so, no, I can't just sit here
20
00:01:13,380 --> 00:01:15,790
and watch her get played
by Gabriel anymore.
21
00:01:15,800 --> 00:02:31,550
They've only made out...
22
00:01:15,751 --> 00:01:17,539
He just convinced her
to take him to the wedding.
23
00:01:17,540 --> 00:01:19,379
Don't you get how sketchy
that is?
24
00:01:19,380 --> 00:01:20,539
I'm just bummed I can't go now.
25
00:01:20,540 --> 00:01:22,579
Well, you could if you'd
just tell everyone who he is!
26
00:01:22,580 --> 00:01:24,539
And what if Gabriel
doesn't know who he is?
27
00:01:24,540 --> 00:01:25,619
Yeah, well, Frank's had months
28
00:01:25,620 --> 00:01:27,329
to figure that out,
and he hasn't.
29
00:01:27,330 --> 00:01:29,329
So either you tell Annalise,
or I will.
30
00:01:29,330 --> 00:01:32,879
You're putting everyone
in danger if you tell them.
31
00:01:32,880 --> 00:01:34,210
How?
32
00:01:43,290 --> 00:01:44,669
We don't even know
what he's here for.
33
00:01:44,670 --> 00:01:46,709
That's why I haven't done
anything yet.
34
00:01:46,710 --> 00:01:48,669
You're not gonna do that.
Tell me, promise me.
35
00:01:48,670 --> 00:01:50,579
Frank's going to do
whatever he needs to,
36
00:01:50,580 --> 00:01:52,959
and that's why
he didn't tell any of us...
37
00:01:52,960 --> 00:01:54,209
To protect us.
38
00:01:54,210 --> 00:01:56,119
Don't do this.
You think I want to?
39
00:01:56,120 --> 00:01:57,249
None of us want to.
40
00:01:57,250 --> 00:01:59,249
But Annalise, Michaela,
everyone else...
41
00:01:59,250 --> 00:02:02,790
They're only safe
if you don't tell them.
42
00:02:02,800 --> 00:02:03,960
Understood?
43
00:02:20,460 --> 00:02:23,619
Oliver.
From the time you were a boy,
44
00:02:23,620 --> 00:02:27,709
you always put your heart
into everything you do...
45
00:02:27,710 --> 00:02:28,580
Except for the clarinet.
46
00:02:28,581 --> 00:02:30,120
You weren't so good at that.
47
00:02:31,000 --> 00:02:32,459
But what I admire most
48
00:02:32,460 --> 00:02:34,379
is that you always give
your whole heart
49
00:02:34,380 --> 00:02:35,749
to the people you love.
50
00:02:35,750 --> 00:02:39,619
And all I've ever prayed for
is that you find someone
51
00:02:39,620 --> 00:02:42,999
who would love you
with their whole heart, too.
52
00:02:43,000 --> 00:02:44,210
Aw, Mom. Don't cry.
53
00:02:46,670 --> 00:02:49,579
Take care of my boy. Yes, ma'am.
54
00:02:49,580 --> 00:02:51,119
That was...
55
00:02:51,120 --> 00:02:53,790
That was outstanding. Thank you.
56
00:02:53,800 --> 00:02:54,249
Beautiful.
57
00:02:54,250 --> 00:02:55,619
Um, Connor...
58
00:02:55,620 --> 00:02:59,619
I could not be prouder
of the man you have become
59
00:02:59,620 --> 00:03:03,419
or the remarkable companion
you have found in Oliver.
60
00:03:03,420 --> 00:03:05,579
Um, so I'd like
to thank you both
61
00:03:05,580 --> 00:03:08,579
for including Ted and me
in this very special occasion.
62
00:03:08,580 --> 00:03:10,749
We're just so excited
to celebrate you tomorrow.
63
00:03:10,750 --> 00:03:15,289
Yes. Even though Connor's face
isn't exactly photo-worthy
64
00:03:15,290 --> 00:03:16,579
at this moment in time.
65
00:03:16,580 --> 00:03:18,329
Tell you what, Connor...
Give me a little sign
66
00:03:18,330 --> 00:03:19,919
if Oliver's... khhht!
Bringing the heat.
67
00:03:19,920 --> 00:03:20,580
You know what I'm saying?
68
00:03:20,581 --> 00:03:22,249
Um, let's ignore him?
69
00:03:22,250 --> 00:03:24,209
Jeff's never been known
for his comedy stylings.
70
00:03:24,210 --> 00:03:25,249
That's... no.
71
00:03:25,250 --> 00:03:28,419
I just... Connor, Oliver,
72
00:03:28,420 --> 00:03:29,709
here's to hoping
73
00:03:29,710 --> 00:03:33,290
you have a much happier marriage
than we did.
74
00:03:35,170 --> 00:03:36,379
Okay, that was funny.
75
00:03:36,380 --> 00:03:38,999
Neither of you are funny.
76
00:03:39,000 --> 00:03:41,390
Thank you all for coming.
77
00:03:41,400 --> 00:03:42,400
Cheers.
78
00:03:42,400 --> 00:03:43,400
- Cheers.
- Cheers.
79
00:03:43,410 --> 00:03:44,170
- Cheers.
- Cheers.
80
00:03:57,400 --> 00:03:59,419
Are you sexting instead
of taking care of my child?
81
00:03:59,420 --> 00:04:00,539
No. No, no, no.
82
00:04:00,540 --> 00:04:02,459
Gabriel just wanted to make sure
83
00:04:02,460 --> 00:04:04,539
his suit didn't clash
with my dress.
84
00:04:04,540 --> 00:04:06,209
Why do you need a plus-one?
85
00:04:06,210 --> 00:04:07,459
I would've made
a much better date.
86
00:04:07,460 --> 00:04:09,329
He's nice to me,
he appreciates me,
87
00:04:09,330 --> 00:04:10,499
and he looks good
all dressed up.
88
00:04:10,500 --> 00:04:12,579
But not as cute as you.
89
00:04:12,580 --> 00:04:15,249
Ho, ho, not as cute as you.
90
00:04:15,250 --> 00:04:16,419
'Cause he's the cutest!
91
00:04:16,420 --> 00:04:18,379
Yes, you're the cutest
in the world!
92
00:04:18,380 --> 00:04:20,459
Yes, you! Oooh!
93
00:04:20,460 --> 00:04:23,169
You're breaking my heart
with those puppy-dog eyes.
94
00:04:23,170 --> 00:04:25,790
No, I'm, I'm totes over her.
95
00:04:25,800 --> 00:04:26,119
It's... It's okay.
96
00:04:26,120 --> 00:04:27,249
Just so you know,
97
00:04:27,250 --> 00:04:28,289
I'll have your back
at the wedding.
98
00:04:28,290 --> 00:04:29,579
Bam!
99
00:04:29,580 --> 00:04:32,120
Us single girls
got to stick together.
100
00:04:33,330 --> 00:04:37,250
My hero... the carpenter,
the carpenter!
101
00:04:38,290 --> 00:04:40,289
Must be, tough,
102
00:04:40,290 --> 00:04:43,579
I mean, I am so happy
for Connor.
103
00:04:43,580 --> 00:04:45,289
I don't know.
I mean, I guess a part of me
104
00:04:45,290 --> 00:04:47,379
just was always hoping
that we would end up
105
00:04:47,380 --> 00:04:49,619
moving to Boca together.
106
00:04:49,620 --> 00:04:52,459
I'd be the Sophia
to his Dorothy.
107
00:04:52,460 --> 00:04:54,920
Yeah? Well, I always saw him
as more of a Blanche.
108
00:04:57,120 --> 00:04:58,539
Hey. You're a damn queen,
109
00:04:58,540 --> 00:05:01,210
and any man would be lucky
to have you.
110
00:05:05,420 --> 00:05:07,419
Why isn't your dad here?
111
00:05:07,420 --> 00:05:09,209
You don't have to
answer that, Oliver.
112
00:05:09,210 --> 00:05:10,669
Does he not like
that you're gay?
113
00:05:10,670 --> 00:05:11,540
Johnny.
114
00:05:11,541 --> 00:05:13,169
No, he loves me very much.
115
00:05:13,170 --> 00:05:14,579
He's just
an important businessman
116
00:05:14,580 --> 00:05:16,209
who works in the Middle East.
117
00:05:16,210 --> 00:05:17,499
He sounds like a secret agent.
118
00:05:17,500 --> 00:05:19,459
Well, maybe he is.
119
00:05:19,460 --> 00:05:21,209
I mean, he's got to be
a pretty cool guy
120
00:05:21,210 --> 00:05:23,329
to have a son as special
as Oliver, right?
121
00:05:23,330 --> 00:05:24,499
You know what else is cool?
122
00:05:24,500 --> 00:05:27,419
Ice cream. Let's go get some!
123
00:05:27,420 --> 00:05:29,400
- Okay.
- Yeah!
124
00:05:30,210 --> 00:05:32,289
Oliver won't even
look me in the eye.
125
00:05:32,290 --> 00:05:34,249
Can you blame him?
You tried to break us up.
126
00:05:34,250 --> 00:05:36,499
What I said about Oliver
was inexcusable.
127
00:05:36,500 --> 00:05:38,459
Did Ted tell you to say that?
128
00:05:38,460 --> 00:05:41,119
I'm saying, why don't we all
just sit down
129
00:05:41,120 --> 00:05:42,289
and discuss this like adults?
130
00:05:42,290 --> 00:05:43,459
'Cause it's our wedding weekend.
131
00:05:43,460 --> 00:05:44,619
A wedding that I'm paying for.
132
00:05:44,620 --> 00:05:46,249
So if you throw money at people,
133
00:05:46,250 --> 00:05:48,249
then all should be forgiven?
134
00:05:48,250 --> 00:05:49,459
Look.
135
00:05:49,460 --> 00:05:52,579
Oliver has dreamed of
this wedding his entire life.
136
00:05:52,580 --> 00:05:56,379
So if you really care
about making things right,
137
00:05:56,380 --> 00:05:59,000
then you won't make this
about you.
138
00:06:09,330 --> 00:06:11,249
Thanks for coming so late.
139
00:06:11,250 --> 00:06:12,539
What's wrong?
140
00:06:12,540 --> 00:06:15,119
We're in full-blown
"destroy the Governor" mode.
141
00:06:15,120 --> 00:06:17,210
We just need your help.
142
00:06:23,920 --> 00:06:26,209
Hey.
143
00:06:26,210 --> 00:06:27,379
Why do you need my help?
144
00:06:27,380 --> 00:06:29,459
Miller made a call
to get my pops moved up
145
00:06:29,460 --> 00:06:30,749
on the hospital waitlist.
146
00:06:30,750 --> 00:06:34,329
We just need the name
of his contact. Why?
147
00:06:34,330 --> 00:06:36,289
In case they were involved
in the cover-up.
148
00:06:36,290 --> 00:06:38,390
Why do you need me
to ask Miller?
149
00:06:38,400 --> 00:06:39,249
You work for him, too.
150
00:06:39,250 --> 00:06:41,750
Not anymore. I resigned.
151
00:06:44,250 --> 00:06:46,000
Can we talk?
152
00:06:53,250 --> 00:06:55,209
Does he know you're drinking again?
I'm not.
153
00:06:55,210 --> 00:06:56,210
Can I trust you this time?
154
00:06:56,211 --> 00:06:57,289
You want to check the trash
again?
155
00:06:57,290 --> 00:06:58,379
I'm sure the Governor's
already doing that
156
00:06:58,380 --> 00:06:59,459
and bugging the apartment.
157
00:06:59,460 --> 00:07:00,539
She's probably listening to us
right now.
158
00:07:00,540 --> 00:07:01,789
Well, good. She should know
I'm coming for her.
159
00:07:01,790 --> 00:07:04,330
So you don't care
about the adoption coming out?
160
00:07:06,210 --> 00:07:07,210
Why risk it?
161
00:07:07,211 --> 00:07:08,329
You just got back on your feet.
162
00:07:08,330 --> 00:07:10,379
That's 'cause I fought
for my life.
163
00:07:10,380 --> 00:07:12,379
And you better damn well know
that I'm gonna keep going.
164
00:07:12,380 --> 00:07:13,459
Even if it makes you drink?
165
00:07:13,460 --> 00:07:15,169
It's the fight
that's keeping me from drinking.
166
00:07:15,170 --> 00:07:17,800
Bonnie, be on my side.
167
00:07:19,380 --> 00:07:21,419
Are you gonna ask Miller?
168
00:07:21,420 --> 00:07:23,170
I don't know.
169
00:07:27,580 --> 00:07:28,619
Can we talk this out?
170
00:07:28,620 --> 00:07:29,580
No.
171
00:07:29,581 --> 00:07:31,249
We've both been
through hell, Bonnie.
172
00:07:31,250 --> 00:07:32,669
She's drinking again.
173
00:07:32,670 --> 00:07:35,329
That's what your dad's case
did to her.
174
00:07:35,330 --> 00:07:37,400
This isn't his fault.
175
00:07:38,670 --> 00:07:42,289
He deserves to know
who he's dealing with.
176
00:07:42,290 --> 00:07:44,960
Keep digging, and you're gonna
get us all killed.
177
00:07:59,380 --> 00:08:00,499
And then Minister Molly
did the whole
178
00:08:00,500 --> 00:08:01,619
"speak now or forever
hold your peace" thing,
179
00:08:01,620 --> 00:08:04,169
which is when your dad,
who had horns,
180
00:08:04,170 --> 00:08:05,499
stood up and objected.
181
00:08:05,500 --> 00:08:08,329
He already paid for everything,
182
00:08:08,330 --> 00:08:10,790
and there's no way
he'd waste all that money
183
00:08:10,800 --> 00:08:11,539
just to be dramatic.
184
00:08:11,540 --> 00:08:14,379
And if it makes you feel better,
185
00:08:14,380 --> 00:08:16,290
I will forever hold your piece.
186
00:08:19,330 --> 00:08:21,419
Ew. Put your thingies away.
187
00:08:21,420 --> 00:08:22,499
- What are you doing?
- Get out of here, Michaela!
188
00:08:22,500 --> 00:08:25,209
I need Oli to do a quick hack
for me.
189
00:08:25,210 --> 00:08:27,289
No, I need time to manscape.
190
00:08:27,290 --> 00:08:29,169
It's for Nate Senior's case.
191
00:08:29,170 --> 00:08:30,379
We lost the inquest, Michaela.
192
00:08:30,380 --> 00:08:33,329
I told Nate I would do
whatever I could to help him.
193
00:08:33,330 --> 00:08:34,419
So I woke up thinking,
194
00:08:34,420 --> 00:08:36,289
the prison warden had
to have been involved
195
00:08:36,290 --> 00:08:37,709
in the cover-up.
You don't know that.
196
00:08:37,710 --> 00:08:40,459
Just hack his phone records,
see who he called that day.
197
00:08:40,460 --> 00:08:42,419
You're gonna get us arrested
on the altar.
198
00:08:42,420 --> 00:08:44,170
Please.
199
00:08:45,210 --> 00:08:46,330
Fine. Yay!
200
00:08:49,540 --> 00:08:52,379
Who is it? It's Annalise.
201
00:08:52,380 --> 00:08:54,329
She said she's too sick
to come to the wedding.
202
00:08:54,330 --> 00:08:57,710
Big surprise there.
203
00:09:05,120 --> 00:09:06,499
Asher tell you the address?
204
00:09:06,500 --> 00:09:09,830
It's my wedding day.
He has to do what I say.
205
00:09:13,000 --> 00:09:14,379
You're real sick?
206
00:09:14,380 --> 00:09:16,289
I'm no good at weddings.
207
00:09:16,290 --> 00:09:17,379
Yeah, me neither.
208
00:09:17,380 --> 00:09:18,499
You can handle a party
209
00:09:18,500 --> 00:09:20,619
with a bunch of people
loving up on you.
210
00:09:20,620 --> 00:09:23,499
Bunch of strangers
my parents invited.
211
00:09:23,500 --> 00:09:24,539
That's why I wanted you there.
212
00:09:24,540 --> 00:09:25,999
I skip everyone's wedding,
213
00:09:26,000 --> 00:09:29,119
if that makes you feel better. So I'm
just like everyone else in your life...
214
00:09:29,120 --> 00:09:30,120
Not special at all.
215
00:09:30,121 --> 00:09:31,539
I didn't have my own wedding.
216
00:09:31,540 --> 00:09:34,249
That's how much I hate weddings.
217
00:09:34,250 --> 00:09:36,210
What... you and Sam eloped?
218
00:09:38,330 --> 00:09:40,379
We went to the courthouse,
219
00:09:40,380 --> 00:09:41,579
didn't even tell my mother.
220
00:09:41,580 --> 00:09:43,289
Was that your decision or his?
221
00:09:43,290 --> 00:09:44,499
It doesn't matter.
222
00:09:44,500 --> 00:09:46,249
'Cause Sam seems like the type
223
00:09:46,250 --> 00:09:47,250
who would want a big wedding.
224
00:09:47,251 --> 00:09:49,790
He already had one.
225
00:09:49,800 --> 00:09:51,000
I was the other woman.
226
00:09:56,620 --> 00:09:59,999
You know, you're the only reason
I met Oliver.
227
00:10:00,000 --> 00:10:00,670
Stop.
228
00:10:00,671 --> 00:10:05,419
If I didn't make him hack
that ad agency to impress you,
229
00:10:05,420 --> 00:10:06,459
none of this would be happening.
230
00:10:06,460 --> 00:10:10,209
And wouldn't you prefer that?
231
00:10:10,210 --> 00:10:11,619
No...
232
00:10:11,620 --> 00:10:14,400
because then
I wouldn't have Oliver.
233
00:10:15,460 --> 00:10:18,379
- I may have some news.
- About what?
234
00:10:18,380 --> 00:10:19,539
Your dad's investigation.
235
00:10:19,540 --> 00:10:21,419
I had Oliver hack
the Warden's cell records.
236
00:10:21,420 --> 00:10:22,459
That was dumb.
237
00:10:22,460 --> 00:10:24,459
No, because on the day
your father was killed,
238
00:10:24,460 --> 00:10:26,249
the warden got a call
from an unlisted number.
239
00:10:26,250 --> 00:10:27,379
Immediately after,
240
00:10:27,380 --> 00:10:29,289
the Warden called
his Chief Correctional Officer,
241
00:10:29,290 --> 00:10:30,539
most likely to organize
the shooting.
242
00:10:30,540 --> 00:10:32,209
You're making
a lot of assumptions.
243
00:10:32,210 --> 00:10:33,459
Or whoever made
that unlisted call
244
00:10:33,460 --> 00:10:35,669
was the person who ordered
your dad's murder.
245
00:10:35,670 --> 00:10:37,249
Oliver couldn't trace
the phone number,
246
00:10:37,250 --> 00:10:38,379
but maybe your people
at the D.A.'s office can.
247
00:10:38,380 --> 00:10:39,459
You shouldn't have done this.
248
00:10:39,460 --> 00:10:40,539
I said I would help.
249
00:10:40,540 --> 00:10:42,169
This could go all the way
to the Governor,
250
00:10:42,170 --> 00:10:43,959
and I don't need you
screwing it up.
251
00:10:43,960 --> 00:10:45,209
So stop...
252
00:10:45,210 --> 00:10:48,119
and let me handle it.
253
00:10:48,120 --> 00:10:50,209
Okay?
254
00:10:50,210 --> 00:10:51,290
Okay...
255
00:10:56,380 --> 00:10:59,209
It's the Warden's call log
from the day of the shooting.
256
00:10:59,210 --> 00:11:00,379
Can you trace
the unlisted number?
257
00:11:00,380 --> 00:11:01,459
Of course.
258
00:11:01,460 --> 00:11:03,249
Just surprised you're asking.
259
00:11:03,250 --> 00:11:04,379
Thought you were strictly
"by the book" now.
260
00:11:04,380 --> 00:11:06,419
Just trace the number.
261
00:11:06,420 --> 00:11:08,500
It's on the house. For your dad.
262
00:11:09,540 --> 00:11:12,800
I'll call you
as soon as I find anything.
263
00:11:14,880 --> 00:11:18,790
Hey. You feel like
going to a wedding?
264
00:11:21,380 --> 00:11:23,209
Jealous you can't come?
265
00:11:23,210 --> 00:11:25,119
No. I'm gonna search
Gabriel's place again
266
00:11:25,120 --> 00:11:26,289
while he's gone.
267
00:11:26,290 --> 00:11:28,459
He's too smart
to leave anything lying around.
268
00:11:28,460 --> 00:11:31,289
Or he's just some kid
who has no idea who he is.
269
00:11:31,290 --> 00:11:32,579
What? You think
I'm being an idiot?
270
00:11:32,580 --> 00:11:34,579
I think you're scared,
'cause I think you know
271
00:11:34,580 --> 00:11:38,400
that there's no way him
being here is a coincidence.
272
00:11:41,290 --> 00:11:44,169
Speak of the devil.
273
00:11:44,170 --> 00:11:45,170
Don't answer it.
274
00:11:45,171 --> 00:11:46,419
I've been not answering
all week.
275
00:11:46,420 --> 00:11:48,329
See what you find
at the apartment,
276
00:11:48,330 --> 00:11:50,960
then we can all
make a decision together.
277
00:11:53,330 --> 00:11:56,499
So, is Annalise gonna be there
for our big public debut?
278
00:11:56,500 --> 00:11:58,379
No. She hates weddings.
279
00:11:58,380 --> 00:12:00,120
Why am I not surprised?
280
00:12:02,460 --> 00:12:04,459
You didn't tell me Nate quit.
281
00:12:04,460 --> 00:12:05,460
Well, that's because
I'm refusing
282
00:12:05,461 --> 00:12:09,249
to accept his resignation.
283
00:12:09,250 --> 00:12:11,499
Since when are you two talking?
284
00:12:11,500 --> 00:12:13,330
Annalise told me.
285
00:12:14,500 --> 00:12:16,579
She wanted me to ask you
for the name of your contact
286
00:12:16,580 --> 00:12:19,459
at the hospital Nate Senior
was about to go into.
287
00:12:19,460 --> 00:12:20,619
Why does she care?
288
00:12:20,620 --> 00:12:22,709
She just wants
to look into all leads.
289
00:12:22,710 --> 00:12:25,619
No, she's asking you to ask me
to look into all leads,
290
00:12:25,620 --> 00:12:28,249
and I already did that
when I agreed to the inquest.
291
00:12:28,250 --> 00:12:30,209
Mnh.
292
00:12:30,210 --> 00:12:32,119
We don't need to make this
a big deal.
293
00:12:32,120 --> 00:12:34,249
Well, but it is a big deal.
294
00:12:34,250 --> 00:12:36,289
As close as we get,
I sometimes feel like
295
00:12:36,290 --> 00:12:38,249
I'm in a love triangle
with Annalise Keating.
296
00:12:38,250 --> 00:12:39,289
Stop.
297
00:12:39,290 --> 00:12:41,329
Listen.
298
00:12:41,330 --> 00:12:43,459
I love you, okay,
299
00:12:43,460 --> 00:12:44,669
to the point where... Who knows?
300
00:12:44,670 --> 00:12:47,419
Maybe one day,
we go to our own wedding.
301
00:12:47,420 --> 00:12:49,579
But not if you're always gonna
put Annalise before me.
302
00:12:49,580 --> 00:12:51,329
So this is a love triangle.
303
00:12:51,330 --> 00:12:52,499
I have to pick one of you.
304
00:12:52,500 --> 00:12:54,539
No, you need to pick you.
305
00:12:54,540 --> 00:12:56,329
Because from the outside,
it's very clear
306
00:12:56,330 --> 00:12:57,669
that Annalise is taking
advantage of you,
307
00:12:57,670 --> 00:12:59,959
and I do not blame you
for that, okay?
308
00:12:59,960 --> 00:13:00,710
I blame her.
309
00:13:00,711 --> 00:13:04,209
She knows exactly
how to manipulate your issues.
310
00:13:04,210 --> 00:13:05,290
My issues?
311
00:13:20,210 --> 00:13:21,419
Here.
312
00:13:21,420 --> 00:13:23,390
Am I bleeding?
313
00:13:23,400 --> 00:13:24,379
You're sweating.
314
00:13:24,380 --> 00:13:25,959
A lot. Yeah.
315
00:13:25,960 --> 00:13:26,670
This is normal, okay?
316
00:13:26,671 --> 00:13:28,579
That's why I'm freaking out.
It's too normal.
317
00:13:28,580 --> 00:13:31,289
No. Normal is good, healthy.
318
00:13:31,290 --> 00:13:33,579
Maybe I'm just t-trying too hard
319
00:13:33,580 --> 00:13:35,419
to be the guy that
everybody wants me to be.
320
00:13:35,420 --> 00:13:37,499
Hey. You are this guy.
321
00:13:37,500 --> 00:13:38,669
You're just telling yourself
that you're not
322
00:13:38,670 --> 00:13:40,499
or that you'll miss
screwing other guys, but...
323
00:13:40,500 --> 00:13:41,669
This is your pep talk?
324
00:13:41,670 --> 00:13:45,210
Marrying Oliver is gonna
make you a better person.
325
00:13:46,380 --> 00:13:48,499
That can't happen
if you runaway bride.
326
00:13:48,500 --> 00:13:50,289
I didn't say
I was gonna run away.
327
00:13:50,290 --> 00:13:53,290
Good, 'cause I'll tackle
your ass if you do.
328
00:13:58,210 --> 00:13:59,919
Hey, how is he?
329
00:13:59,920 --> 00:14:01,750
Great!
330
00:14:02,500 --> 00:14:04,170
Gabriel.
331
00:14:05,460 --> 00:14:06,460
Damn.
332
00:14:06,461 --> 00:14:08,419
I look great. I know.
333
00:14:08,420 --> 00:14:11,210
Um, go ahead inside
and get a seat.
334
00:14:15,620 --> 00:14:17,459
Your zipper's down.
335
00:14:17,460 --> 00:14:19,169
Tell me you're joking.
336
00:14:19,170 --> 00:14:22,790
Relax. I got it.
337
00:14:22,800 --> 00:14:24,119
Can I just say, I'm...
338
00:14:24,120 --> 00:14:25,579
I'm so happy
that we're okay again.
339
00:14:25,580 --> 00:14:26,580
Is that why you thought
it'd be okay
340
00:14:26,581 --> 00:14:29,169
to hook up with my neighbor?
341
00:14:29,170 --> 00:14:31,800
What?
342
00:14:33,460 --> 00:14:35,249
Look, I'm not mad, okay?
343
00:14:35,250 --> 00:14:37,459
You get to kiss who you want.
344
00:14:37,460 --> 00:14:39,620
I guess it sucks
just never being good enough.
345
00:14:41,120 --> 00:14:42,209
All right.
346
00:14:42,210 --> 00:14:46,119
Everyone at their places,
and smile.
347
00:14:46,120 --> 00:14:47,120
Where's Connor?
348
00:14:47,121 --> 00:14:49,750
Pam's getting him. Don't worry.
349
00:14:50,920 --> 00:14:52,120
Go.
350
00:16:31,290 --> 00:16:32,709
Do you
hate me so much right now?
351
00:16:32,710 --> 00:16:35,459
No. This is gonna be fun.
352
00:16:35,460 --> 00:16:36,619
Welcome, everyone.
353
00:16:36,620 --> 00:16:39,379
Today, we are gathered together
to celebrate love,
354
00:16:39,380 --> 00:16:42,459
a very special love
between two special men...
355
00:16:42,460 --> 00:16:45,249
Connor and Oliver...
356
00:16:45,250 --> 00:16:47,119
Who have come before God
357
00:16:47,120 --> 00:16:50,119
and you,
their family and friends,
358
00:16:50,120 --> 00:16:51,539
to join their lives together.
359
00:16:51,540 --> 00:16:55,120
I can't think of a better way
to spend my Saturday... can you?
360
00:16:59,460 --> 00:17:01,379
Love doesn't brag, is not proud,
361
00:17:01,380 --> 00:17:04,169
doesn't behave itself
inappropriately,
362
00:17:04,170 --> 00:17:05,579
doesn't seek its own way,
363
00:17:05,580 --> 00:17:07,499
is not provoked,
bears all things...
364
00:17:07,500 --> 00:17:08,879
Where's your boyfriend?
Believes all things...
365
00:17:08,880 --> 00:17:13,000
He had to go into work last minute.
And endures all things.
366
00:17:13,500 --> 00:17:17,390
Oliver and Connor,
join your hands,
367
00:17:17,400 --> 00:17:18,499
and with your promises,
368
00:17:18,500 --> 00:17:22,209
bind yourselves with each other
as partners.
369
00:17:22,210 --> 00:17:23,920
Oliver?
370
00:17:25,210 --> 00:17:27,249
When I was a little kid,
371
00:17:27,250 --> 00:17:30,619
I used to dream
about my wedding.
372
00:17:30,620 --> 00:17:33,459
I think I was the only
little boy in sixth grade
373
00:17:33,460 --> 00:17:37,459
that knew he wanted
a tuxedo jacket with tails
374
00:17:37,460 --> 00:17:40,330
and Bryan Adams singing
at my reception.
375
00:17:44,170 --> 00:17:47,499
Connor, as I stand here
with you now,
376
00:17:47,500 --> 00:17:51,800
I realize that my dream
wasn't the wedding
377
00:17:54,170 --> 00:17:55,209
or the tux
378
00:17:55,210 --> 00:17:59,249
or Bryan Adams.
379
00:17:59,250 --> 00:18:01,960
My dream was you.
380
00:18:06,250 --> 00:18:07,250
Connor?
381
00:18:10,800 --> 00:18:11,419
Um...
382
00:18:11,420 --> 00:18:15,379
It's no secret that I didn't
want this kind of wedding.
383
00:18:15,380 --> 00:18:18,800
It's too normal.
384
00:18:19,250 --> 00:18:21,459
But as I'm standing here now,
385
00:18:21,460 --> 00:18:24,960
I don't think I've ever wanted
something so normal in my life.
386
00:18:26,580 --> 00:18:30,459
Because of you, I want things
I told myself I never did.
387
00:18:30,460 --> 00:18:33,539
Like I want to buy a house
with you,
388
00:18:33,540 --> 00:18:35,669
and I want that house
to have a family
389
00:18:35,670 --> 00:18:38,400
so we can finally embrace
our daddy status.
390
00:18:38,710 --> 00:18:42,669
I, um... I want to go to bed
each night beside you.
391
00:18:42,670 --> 00:18:46,379
I want to be faithful
and jealous
392
00:18:46,380 --> 00:18:50,289
if any guy even tries
to smile at you.
393
00:18:50,290 --> 00:18:52,289
I even want to get in fights
with you,
394
00:18:52,290 --> 00:18:56,710
to fight and yell and make up.
395
00:18:57,420 --> 00:19:00,619
I want to love you
until the day that I die.
396
00:19:00,620 --> 00:19:03,579
And you'd better
not die before me,
397
00:19:03,580 --> 00:19:05,499
because life wouldn't be
worth living without you.
398
00:19:05,500 --> 00:19:07,499
- You okay?
- Restroom.
399
00:19:07,500 --> 00:19:10,289
I didn't think that
I could ever feel these things
400
00:19:10,290 --> 00:19:11,499
before I met you,
401
00:19:11,500 --> 00:19:16,539
but, Oliver, I want
a long, boring, normal life
402
00:19:16,540 --> 00:19:18,210
because it's with you.
403
00:19:20,380 --> 00:19:22,290
You're everything to me.
404
00:19:43,290 --> 00:19:44,960
The rings, please?
405
00:20:02,120 --> 00:20:03,459
I give you this ring...
406
00:20:03,460 --> 00:20:06,119
As a symbol of my vow...
407
00:20:06,120 --> 00:20:08,390
To devote all that I am...
408
00:20:08,400 --> 00:20:09,209
And all of my love...
409
00:20:09,210 --> 00:20:10,789
to you forever.
410
00:20:10,790 --> 00:20:15,209
Those whom God has joined
together, let no one separate.
411
00:20:15,210 --> 00:20:17,210
You may now kiss your husband.
412
00:20:47,540 --> 00:20:50,209
Annalise Keating,
you are the one person
413
00:20:50,210 --> 00:20:51,619
I told Connor I wanted to meet.
414
00:20:51,620 --> 00:20:53,619
I mean, your
criminal-justice reform work...
415
00:20:53,620 --> 00:20:56,169
Just take all my money already.
416
00:20:56,170 --> 00:20:57,459
Careful. She just might.
417
00:20:57,460 --> 00:20:58,789
Jefferson Walsh.
418
00:20:58,790 --> 00:21:02,209
I want to thank you for
everything you've taught my son.
419
00:21:02,210 --> 00:21:03,539
Except the idea
that the Sixth Amendment
420
00:21:03,540 --> 00:21:06,390
be interpreted so liberally.
421
00:21:06,400 --> 00:21:07,119
Ignore him.
422
00:21:07,120 --> 00:21:08,329
I'm a lawyer, too.
423
00:21:08,330 --> 00:21:09,619
I have strong opinions.
424
00:21:09,620 --> 00:21:12,749
Problem is, I never asked you
for your opinion.
425
00:21:12,750 --> 00:21:15,500
I'm gonna see if the food
is better over there.
426
00:21:17,170 --> 00:21:18,170
I love her.
427
00:21:31,380 --> 00:21:34,390
It's the perfect alibi.
428
00:21:34,400 --> 00:21:35,169
What?
429
00:21:35,170 --> 00:21:37,329
Gabriel goes to the bathroom,
430
00:21:37,330 --> 00:21:38,619
Frank takes him out,
431
00:21:38,620 --> 00:21:41,920
and all of these witnesses
place us here.
432
00:21:46,800 --> 00:21:48,879
You okay?
433
00:21:48,880 --> 00:21:50,800
No.
434
00:22:56,960 --> 00:22:58,540
You praying or something?
435
00:23:01,420 --> 00:23:02,660
I didn't take you as religious.
436
00:23:06,290 --> 00:23:07,380
I should get back.
437
00:23:16,380 --> 00:23:19,329
What? Vodka.
438
00:23:19,330 --> 00:23:20,420
I can smell it.
439
00:23:21,420 --> 00:23:23,289
A lady
just spilled a drink on me.
440
00:23:23,290 --> 00:23:25,119
Come on.
441
00:23:25,120 --> 00:23:26,330
Let's go.
442
00:23:27,330 --> 00:23:29,800
So stupid.
443
00:23:41,290 --> 00:23:42,290
Gabriel, listen to me...
444
00:23:42,291 --> 00:23:43,329
I won't tell anyone.
445
00:23:43,330 --> 00:23:44,999
I... I mean...
446
00:23:45,000 --> 00:23:46,579
Look, I understand.
447
00:23:46,580 --> 00:23:49,579
My mom waited way too long
to get help.
448
00:23:49,580 --> 00:23:51,379
And you don't want to end up
like her... trust me,
449
00:23:51,380 --> 00:23:53,210
so just...
450
00:23:57,290 --> 00:24:00,000
Let me know
if you need anything.
451
00:24:06,420 --> 00:24:07,460
See you inside.
452
00:24:20,210 --> 00:24:21,880
- Where'd you go?
- I was praying.
453
00:24:37,620 --> 00:24:39,329
Did you find out
who called the Warden?
454
00:24:39,330 --> 00:24:40,419
Not here.
455
00:24:40,420 --> 00:24:42,329
What are you talking about?
456
00:24:42,330 --> 00:24:44,959
She doesn't know?
457
00:24:44,960 --> 00:24:46,210
Know what?
458
00:24:47,500 --> 00:24:49,710
Both of you, keep your mouths
shut while I'm gone.
459
00:24:54,120 --> 00:24:55,209
You find something?
460
00:24:55,210 --> 00:24:56,249
Yeah. I tracked the number
461
00:24:56,250 --> 00:24:58,329
to a pay phone on Reed and 20th.
462
00:24:58,330 --> 00:24:59,379
How's that help me?
463
00:24:59,380 --> 00:25:02,290
Check your e-mail. You'll see.
464
00:25:14,540 --> 00:25:16,459
Pardon me. May I cut in?
465
00:25:16,460 --> 00:25:19,390
I'm sorry.
I'm dancing with my mom.
466
00:25:19,400 --> 00:25:21,119
At a wedding he paid for.
467
00:25:21,120 --> 00:25:23,209
Be polite.
468
00:25:23,210 --> 00:25:24,540
Thank you.
469
00:25:28,000 --> 00:25:29,170
Yeah.
470
00:25:30,670 --> 00:25:32,829
I wanted to finally apologize.
471
00:25:32,830 --> 00:25:37,619
It was wrong of me to interfere
in your relationship, Oliver.
472
00:25:37,620 --> 00:25:39,289
I-I didn't know you then...
473
00:25:39,290 --> 00:25:40,459
Well, you still don't.
474
00:25:40,460 --> 00:25:42,579
But I do know my son.
475
00:25:42,580 --> 00:25:45,419
He's been this way
his whole life...
476
00:25:45,420 --> 00:25:47,579
Rebellious, little bit
of a troublemaker.
477
00:25:47,580 --> 00:25:49,209
Well, those are
some of the things
478
00:25:49,210 --> 00:25:51,289
I love most about him.
479
00:25:51,290 --> 00:25:53,289
What I'm saying is that Connor
480
00:25:53,290 --> 00:25:54,669
has always enjoyed a good fight,
481
00:25:54,670 --> 00:25:58,459
which is why he requires
a strong hand in a partner.
482
00:25:58,460 --> 00:26:01,249
And as that new partner,
483
00:26:01,250 --> 00:26:04,619
I'm asking you to do
everything in your power
484
00:26:04,620 --> 00:26:08,170
to protect my son
from his own worst instincts.
485
00:26:12,330 --> 00:26:14,290
You can handle that, right?
486
00:26:21,290 --> 00:26:22,330
Sorry.
487
00:26:32,120 --> 00:26:34,379
Hey, Dad.
488
00:26:34,380 --> 00:26:37,419
Yeah. No,
it's good to hear from you.
489
00:26:37,420 --> 00:26:39,419
Mrs. Hampton,
could you watch Christopher
490
00:26:39,420 --> 00:26:40,539
while I go to the bathroom?
491
00:26:40,540 --> 00:26:43,209
Only if you promise
not to hurry back.
492
00:26:43,210 --> 00:26:47,460
I want to spend quality time
with the little guy.
493
00:26:52,420 --> 00:26:54,749
You okay, sweetie?
494
00:26:54,750 --> 00:26:55,620
I'm fine.
495
00:26:55,621 --> 00:26:57,580
Let's pick up the pace
now, people.
496
00:27:46,460 --> 00:27:48,580
Why do you look like
someone just died?
497
00:27:52,250 --> 00:27:53,459
Frank, open your damn mouth.
498
00:27:53,460 --> 00:27:57,290
Let's hear it one more time
for Connor and Oliver!
499
00:28:04,800 --> 00:28:06,289
Tell me you're lying.
500
00:28:06,290 --> 00:28:08,459
I'm not.
501
00:28:08,460 --> 00:28:10,920
I wasn't sure why he was here...
502
00:28:12,670 --> 00:28:15,420
until I found this
in his apartment.
503
00:28:30,400 --> 00:28:31,400
Annalise!
504
00:28:42,580 --> 00:28:45,790
Mrs. Hampton,
where's Christopher?
505
00:28:45,800 --> 00:28:46,209
Don't worry.
506
00:28:46,210 --> 00:28:48,880
I gave him
to the nice blond lady.
507
00:29:38,330 --> 00:29:41,289
She knows exactly
how to manipulate your issues.
508
00:29:41,290 --> 00:29:44,249
My issues?
509
00:29:44,250 --> 00:29:45,289
That came out wrong.
510
00:29:45,290 --> 00:29:46,290
I don't think it did.
511
00:29:46,291 --> 00:29:48,419
I don't trust Annalise.
512
00:29:48,420 --> 00:29:50,289
Denver warned me about her,
513
00:29:50,290 --> 00:29:52,289
and I always gave her
the benefit of the doubt
514
00:29:52,290 --> 00:29:53,539
because I love you.
515
00:29:53,540 --> 00:29:56,790
But she is not a good person,
Bonnie.
516
00:29:56,800 --> 00:29:57,379
She's only out for herself.
517
00:29:57,380 --> 00:29:58,499
How do you know
he's not playing you?
518
00:29:58,500 --> 00:30:00,379
Because I spent
the last three months
519
00:30:00,380 --> 00:30:02,459
getting to know him.
Falling for him!
520
00:30:02,460 --> 00:30:04,459
She doesn't care
if that hurts you
521
00:30:04,460 --> 00:30:05,709
or me or anyone.
522
00:30:05,710 --> 00:30:08,209
Miller made a call
to get my pops moved up
523
00:30:08,210 --> 00:30:09,539
on the hospital waitlist.
524
00:30:09,540 --> 00:30:12,379
We just need the name
of his contact. Why?
525
00:30:12,380 --> 00:30:13,749
In case they were involved
in the cover-up.
526
00:30:13,750 --> 00:30:16,579
She'll have us risk our careers,
our relationship,
527
00:30:16,580 --> 00:30:19,119
whatever it takes for her
to get what she wants.
528
00:30:19,120 --> 00:30:19,790
What's wrong?
529
00:30:19,791 --> 00:30:22,379
Ron has a friend who works
at the Governor's office.
530
00:30:22,380 --> 00:30:26,390
All I care about
is protecting you from her.
531
00:30:26,400 --> 00:30:26,830
That's called love.
532
00:30:26,831 --> 00:30:29,459
And clearly that's something
that you haven't had enough of
533
00:30:29,460 --> 00:30:32,790
in your life up to this point.
534
00:30:32,800 --> 00:30:33,210
You need to go.
535
00:30:34,920 --> 00:30:35,580
What?
536
00:30:35,581 --> 00:30:37,289
I don't want to go
to the wedding with you.
537
00:30:37,290 --> 00:30:38,459
Come on.
538
00:30:38,460 --> 00:30:40,329
You think I want to go public
with you?
539
00:30:40,330 --> 00:30:42,499
You just attacked the one person
who matters the most to me.
540
00:30:42,500 --> 00:30:44,579
Yeah, because you matter
the most to me.
541
00:30:44,580 --> 00:30:48,119
I don't know
if I believe that, so...
542
00:30:48,120 --> 00:30:50,790
Please, leave now.
543
00:30:53,750 --> 00:30:56,829
Love does
not brag, it is not proud...
544
00:30:56,830 --> 00:30:59,329
Where's your boyfriend? ...Does not
behave itself inappropriately...
545
00:30:59,330 --> 00:31:01,419
He had to
go into work last minute.
546
00:31:01,420 --> 00:31:02,619
She doesn't know?
547
00:31:02,620 --> 00:31:03,620
Know what?
548
00:31:05,290 --> 00:31:08,210
Both of you, keep your mouths
shut while I'm gone.
549
00:31:10,330 --> 00:31:12,289
What about the Warden?
550
00:31:12,290 --> 00:31:15,119
Tell me.
551
00:31:15,120 --> 00:31:17,380
You should talk to Nate.
552
00:31:35,380 --> 00:31:37,329
You can't be here.
553
00:31:37,330 --> 00:31:39,499
Go home.
554
00:31:39,500 --> 00:31:42,289
You're scared. I get it.
555
00:31:42,290 --> 00:31:43,499
But I love you so much.
556
00:31:43,500 --> 00:31:44,460
Stop.
557
00:31:44,461 --> 00:31:46,209
You don't have to run away
anymore.
558
00:31:46,210 --> 00:31:47,579
I know what you did.
559
00:31:47,580 --> 00:31:50,249
Wait, w-what are you
talking about?
560
00:31:50,250 --> 00:31:52,210
You had Nate's dad killed.
561
00:31:53,710 --> 00:31:54,540
No.
562
00:31:54,540 --> 00:31:55,500
You had him transferred.
563
00:31:55,501 --> 00:31:56,619
You have that friend
at the Governor's.
564
00:31:56,620 --> 00:31:58,669
- Okay, you're making up stories.
- Why did you do it?
565
00:31:58,670 --> 00:32:00,329
Did the Governor promise
to make you D.A.?
566
00:32:00,330 --> 00:32:03,169
Do you really think
I would have somebody killed?
567
00:32:03,170 --> 00:32:05,390
Bonnie, you know me.
568
00:32:05,400 --> 00:32:05,710
I don't.
569
00:32:05,711 --> 00:32:08,249
Wait a minute.
Bonnie, you have to believe...
570
00:32:08,250 --> 00:32:10,210
Never touch me again.
571
00:32:40,920 --> 00:32:42,400
Hey!
572
00:32:43,460 --> 00:32:44,579
Why'd you do it?!
573
00:32:44,580 --> 00:32:46,289
Bonnie's wrong. I didn't...
574
00:32:46,290 --> 00:32:48,120
Why'd you call the Warden
that day?
575
00:32:54,330 --> 00:32:56,919
You okay, sweetie?
576
00:32:56,920 --> 00:32:59,209
I'm fine.
577
00:32:59,210 --> 00:33:00,379
Hey, you.
578
00:33:00,380 --> 00:33:03,249
Ooh, he's finally playing
my song.
579
00:33:03,250 --> 00:33:04,250
Could you hold him?
580
00:33:04,250 --> 00:33:05,250
Go ahead.
581
00:33:07,120 --> 00:33:08,329
Hey, Bon-bon.
582
00:33:08,330 --> 00:33:10,790
Why aren't you with your boo?
583
00:33:10,800 --> 00:33:11,209
He didn't come.
584
00:33:11,210 --> 00:33:12,539
No, I just saw him outside
with Nate.
585
00:33:12,540 --> 00:33:14,379
Asher, my feet are killing me.
586
00:33:14,380 --> 00:33:16,249
Can you help me find my flats
in the car?
587
00:33:16,250 --> 00:33:19,000
But of course, me lady.
588
00:33:19,460 --> 00:33:20,709
Why'd you call the Warden?
589
00:33:20,710 --> 00:33:22,669
Because I wanted to make sure
your dad was taken care of.
590
00:33:22,670 --> 00:33:24,329
Come on, you think I'm an idiot?
My cellphone was dead.
591
00:33:24,330 --> 00:33:26,619
I was waiting for takeout
right by that pay phone.
592
00:33:26,620 --> 00:33:28,499
Then the inquest
was just to cover your tracks.
593
00:33:28,500 --> 00:33:30,289
No, I wanted
those guards charged.
594
00:33:30,290 --> 00:33:32,390
You paid for those guards! No!
595
00:33:32,400 --> 00:33:33,919
Own it! What?! Look.
596
00:33:33,920 --> 00:33:35,419
Nate, please.
597
00:33:35,420 --> 00:33:37,379
He was a defenseless old man.
I know.
598
00:33:37,380 --> 00:33:39,249
You robbed him of his one shot,
599
00:33:39,250 --> 00:33:40,459
his one shot
at doing something good.
600
00:33:40,460 --> 00:33:42,209
Nate, you and Bonnie
are wrong about this.
601
00:33:42,210 --> 00:33:43,459
His whole life was pain.
602
00:33:43,460 --> 00:33:45,579
Look, I would never hurt your father.
That's all he knew!
603
00:33:45,580 --> 00:33:47,380
Now you're gonna feel
that same pain.
604
00:33:50,330 --> 00:33:52,249
No!
605
00:33:52,250 --> 00:33:53,289
You feel that pain? No!
606
00:33:53,290 --> 00:33:54,419
Now do you feel that pain?
607
00:33:54,420 --> 00:33:55,539
How you feel it now?
608
00:33:55,540 --> 00:33:58,800
You feel it? You feel it?!
609
00:34:12,290 --> 00:34:14,289
Shh.
610
00:34:14,290 --> 00:34:16,999
Shh, it's okay.
611
00:34:17,000 --> 00:34:18,390
It's okay.
612
00:34:18,400 --> 00:34:19,420
Shh, shh, shh, shh, shh.
613
00:34:23,250 --> 00:34:26,249
No. No.
614
00:34:26,250 --> 00:34:29,169
God, no.
615
00:34:29,170 --> 00:34:30,420
No.
616
00:34:34,380 --> 00:34:37,960
It's okay.
617
00:34:55,290 --> 00:34:57,750
Bonnie...
618
00:35:00,120 --> 00:35:02,800
Bonnie.
619
00:35:11,540 --> 00:35:15,460
It was him.
It was him. It was him.
620
00:35:16,710 --> 00:35:19,500
He called the Warden.
He called the Warden.
621
00:35:21,120 --> 00:35:22,460
He called the Warden.
622
00:35:28,800 --> 00:35:30,169
He murdered my pops.
623
00:35:30,170 --> 00:35:31,379
He murdered my pops.
624
00:35:31,380 --> 00:35:33,380
He murdered my pops.
625
00:35:41,250 --> 00:35:43,459
It was him
who called the Warden.
626
00:35:43,460 --> 00:35:45,290
He called the Warden.
627
00:36:47,170 --> 00:36:49,119
Whose blood is that?
628
00:36:49,120 --> 00:36:50,289
Whose blood is that, Bonnie?
629
00:36:50,290 --> 00:36:52,379
Thank God. I was about to panic.
630
00:36:52,380 --> 00:36:53,999
Oliver to the dance floor...
631
00:36:54,000 --> 00:36:55,289
dance floor.
632
00:36:55,290 --> 00:36:56,959
Oli?
633
00:36:56,960 --> 00:36:57,620
Oliver!
634
00:36:57,621 --> 00:37:01,000
If you're out here,
I'm seriously gonna kill you.
635
00:37:02,830 --> 00:37:04,000
Mom?
636
00:37:11,400 --> 00:37:12,400
Connor!
637
00:37:12,410 --> 00:37:14,209
We found Oliver.
638
00:37:14,210 --> 00:37:15,290
Come on!
639
00:37:23,420 --> 00:37:24,579
Where the hell did you go?
640
00:37:24,580 --> 00:37:27,390
My dad said make
a grand gesture,
641
00:37:27,400 --> 00:37:28,210
so here it is.
642
00:38:36,170 --> 00:38:37,500
Listen to me real close.
643
00:39:40,580 --> 00:39:42,460
Please tell me
if something's wrong.
644
00:39:45,000 --> 00:39:46,420
Nothing's wrong.
645
00:40:45,000 --> 00:40:46,419
Hey, Michaela.
646
00:40:46,420 --> 00:40:48,380
Where's Gabriel?
647
00:41:09,380 --> 00:41:11,290
I have a gun!
648
00:41:27,540 --> 00:41:29,379
What the hell
are you doing here?
649
00:41:29,380 --> 00:41:31,119
You left your keys
at the church.
650
00:41:31,120 --> 00:41:32,249
I was worried about you.
651
00:41:32,250 --> 00:41:34,169
Let me.
652
00:41:34,170 --> 00:41:36,750
So stupid.
653
00:41:38,500 --> 00:41:40,880
I know who you are.
654
00:41:41,500 --> 00:41:44,379
Why do you look
like someone just died?
655
00:41:44,380 --> 00:41:47,379
Frank, open your damn mouth.
656
00:41:47,380 --> 00:41:49,790
Gabriel is Sam's kid.
657
00:41:52,420 --> 00:41:54,499
That's how you like
your mistresses?
658
00:41:54,500 --> 00:41:57,249
Weak, broken, messes
that you just clean up?
659
00:41:57,250 --> 00:41:58,250
You were never just some affair.
660
00:41:58,251 --> 00:42:00,210
Tell that to your first wife.
661
00:42:03,250 --> 00:42:05,290
I was the other woman.
43176
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.