Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:53,480 --> 00:00:57,234
Je vous demande d'applaudir, chers amis,
2
00:00:57,440 --> 00:01:01,035
car nous arrivons au terme
de notre belle f�te.
3
00:01:01,240 --> 00:01:06,234
Le moment est venu d'�lire
Miss Pancaldi 1971.
4
00:01:06,440 --> 00:01:08,954
Je voudrais vraiment
5
00:01:09,280 --> 00:01:11,999
qu'on applaudisse notre jury exceptionnel
6
00:01:12,320 --> 00:01:16,279
pr�sid� par un grand monsieur,
Anselmo Viani.
7
00:01:16,600 --> 00:01:17,715
Merci de tout c�ur.
8
00:01:18,040 --> 00:01:20,873
Dans un moment, il va chanter pour nous
9
00:01:21,200 --> 00:01:26,513
un de ses grands succ�s.
� pr�sent, j'ai une surprise pour vous.
10
00:01:26,720 --> 00:01:28,950
Vous n'allez pas en revenir.
11
00:01:29,280 --> 00:01:32,352
Figurez-vous que le comit� des Bains Pancaldi
12
00:01:32,680 --> 00:01:34,193
a d�cid� cette ann�e
13
00:01:34,520 --> 00:01:36,670
d'�lire une Miss Maman de l'�t�.
14
00:01:37,000 --> 00:01:39,878
Nos assistants sont d�j� � l'aff�t.
15
00:01:40,240 --> 00:01:41,832
Alors, jeunes et jolies mamans,
16
00:01:42,160 --> 00:01:45,630
pr�parez-vous � devenir
la reine de notre soir�e.
17
00:01:45,960 --> 00:01:47,678
Je demande � notre orchestre
18
00:01:48,000 --> 00:01:50,992
de jouer un interm�de pour patienter.
On y va.
19
00:01:52,720 --> 00:01:55,712
J'aper�ois nos s�lectionneurs � l'�uvre.
20
00:01:56,040 --> 00:01:59,476
On est g�t�s,
les femmes sont belles ce soir.
21
00:01:59,800 --> 00:02:01,916
Je vois l�-bas
22
00:02:02,240 --> 00:02:04,356
qu'une maman a �t� choisie.
23
00:02:04,680 --> 00:02:07,240
Il faut l'encourager, chers amis.
24
00:02:07,560 --> 00:02:11,712
Applaudissez-la bien fort.
R�servez un accueil chaleureux
25
00:02:12,040 --> 00:02:15,589
� ces jolies mamans qui vont concourir
26
00:02:15,920 --> 00:02:17,638
pour le titre de Maman de l'�t�.
27
00:02:30,800 --> 00:02:34,873
Faisons connaissance avec ces jolies mamans
des Bains Pancaldi.
28
00:02:35,080 --> 00:02:37,355
- Votre nom ?
- Smarmugi Mara.
29
00:02:38,600 --> 00:02:40,556
- Lorelli Elisa.
- Parfait.
30
00:02:42,160 --> 00:02:45,755
Je dis mon nom ? Anna Nigiotti Michelucci.
31
00:02:50,720 --> 00:02:52,278
Bertucelli Luana.
32
00:02:52,600 --> 00:02:55,672
J'ai une surprise pour vous.
33
00:02:56,000 --> 00:02:59,276
La laur�ate va �tre choisie
par un expert incontest�,
34
00:02:59,600 --> 00:03:01,955
qui est aussi notre ami � tous.
35
00:03:02,280 --> 00:03:04,714
Maestro, � vous.
36
00:04:06,920 --> 00:04:08,319
La laur�ate !
37
00:04:09,640 --> 00:04:11,676
Miss Maman de l'�t� !
38
00:04:12,000 --> 00:04:13,513
Descends, idiote !
39
00:04:13,840 --> 00:04:15,990
Faisons connaissance avec elle.
40
00:04:17,680 --> 00:04:20,990
Nos assistantes,
Marta, Emmanuela,
41
00:04:21,200 --> 00:04:23,634
- lui remettent l'�charpe.
- Juste un mot ?
42
00:04:23,960 --> 00:04:25,712
Madame Anna, c'est bien �a ?
43
00:04:26,040 --> 00:04:28,759
Vous auriez pu concourir pour Miss Pancaldi.
44
00:04:28,960 --> 00:04:31,315
- J'ai pas raison ?
- Absolument.
45
00:04:31,520 --> 00:04:34,114
Elle est canon !
46
00:04:34,720 --> 00:04:36,278
Vous �tes �mue ?
47
00:04:37,680 --> 00:04:42,117
Oui, un peu.
Prenez ce bouquet et faisons quelques photos.
48
00:04:42,440 --> 00:04:44,271
Allez-y, je vous en prie.
49
00:04:47,520 --> 00:04:50,080
Bon, tr�s bien. Madame, dites-moi,
50
00:04:50,400 --> 00:04:51,799
vous avez des enfants ?
51
00:04:52,120 --> 00:04:53,712
C'est difficile � croire.
52
00:04:54,040 --> 00:04:57,874
Bruno et Valeria ? Ils sont l�-bas.
Dites bonjour, les enfants.
53
00:04:58,200 --> 00:05:01,078
Vous savez qu'ils chantent bien, M. Viani.
54
00:05:01,400 --> 00:05:04,949
Et le monsieur l�, c'est votre mari ?
Mario.
55
00:05:05,960 --> 00:05:09,714
Il est un peu g�n�.
G�n� de quoi ? On se le demande.
56
00:05:09,920 --> 00:05:12,753
Vous �tes un homme combl� !
57
00:05:13,040 --> 00:05:14,359
On applaudit bien fort
58
00:05:14,680 --> 00:05:16,272
Miss Maman de l'�t�
59
00:05:16,600 --> 00:05:18,670
et toutes les mamans. Merci beaucoup.
60
00:05:20,440 --> 00:05:22,317
Je pars par l� ?
61
00:05:22,640 --> 00:05:27,839
Revenons au concours
de Miss Pancaldi.
62
00:05:28,040 --> 00:05:30,395
Bravo, beaut� !
63
00:05:31,440 --> 00:05:32,919
� pr�sent, nos finalistes
64
00:05:33,240 --> 00:05:35,435
vont se pr�senter � nouveau.
65
00:05:36,440 --> 00:05:39,432
Pozzi Susi.
66
00:05:39,760 --> 00:05:41,398
Parfait. Maintenant,
67
00:05:41,720 --> 00:05:45,190
le moment tant attendu est arriv�.
Je me dirige vers les jur�s
68
00:05:45,400 --> 00:05:50,076
que je vous demande d'applaudir.
Ils ont proc�d� au comptage
69
00:05:50,400 --> 00:05:51,913
de vos voix...
70
00:07:24,960 --> 00:07:26,473
Professeur !
71
00:07:27,720 --> 00:07:28,948
Professeur !
72
00:07:29,800 --> 00:07:34,157
C'�tait de la bonne, hein ?
C'est du g�chis de la fumer.
73
00:07:34,360 --> 00:07:37,238
Le bouquin que vous m'avez offert est super.
74
00:07:37,560 --> 00:07:41,075
J'ai ador�.
J'ai de la super bonne came.
75
00:07:41,280 --> 00:07:44,590
De l'h�ro pure.
J'ai tout ce qu'il faut.
76
00:07:44,800 --> 00:07:48,509
Merci, c'est gentil.
Je vous en mets de c�t� ?
77
00:07:48,720 --> 00:07:51,917
Non, merci, c'est gentil.
Bonne soir�e.
78
00:07:55,520 --> 00:07:58,034
Le casque ! Vous allez vous faire choper.
79
00:08:05,400 --> 00:08:09,075
Caterina t'a attendu une demi-heure.
Qui ?
80
00:08:09,280 --> 00:08:12,078
Ton �l�ve, pour les cours particuliers.
81
00:08:13,080 --> 00:08:16,755
J'avais fait du risotto et du rosbif,
ils sont au four.
82
00:08:16,960 --> 00:08:19,918
Il y a aussi du g�teau,
j'en ai mang� une part.
83
00:08:20,120 --> 00:08:22,111
Joyeux anniversaire, mon amour.
84
00:08:25,440 --> 00:08:26,793
Sandra...
85
00:08:27,480 --> 00:08:31,758
Assieds-toi.
�a va pas ? Je suis d�j� assise.
86
00:08:32,720 --> 00:08:37,316
Je rigole pas, c'est s�rieux.
Enl�ve au moins ton casque, on dirait un fou.
87
00:08:39,440 --> 00:08:42,432
Voil�, je l'enl�ve,
�a change quelque chose ?
88
00:08:42,640 --> 00:08:47,634
Je crois pas.
J'ai le casque � la main, �a change quoi ?
89
00:08:47,840 --> 00:08:50,832
Je trouve que �a change rien au probl�me.
90
00:08:51,040 --> 00:08:53,918
- On va discuter, ou pas ?
- Mon amour,
91
00:08:54,120 --> 00:08:56,759
mais de quoi tu parles ?
92
00:08:58,000 --> 00:09:01,629
�a peut plus continuer.
M�me nos chats le savent.
93
00:09:01,840 --> 00:09:05,150
Tu es trop bien pour moi.
Tu es retourn� au parc ?
94
00:09:05,360 --> 00:09:07,920
- Change pas de sujet.
- T'es all� au parc.
95
00:09:08,240 --> 00:09:12,233
C'est un moment solennel.
On se s�pare, et toi tu me lances des vannes.
96
00:09:12,440 --> 00:09:17,195
Un peu de s�rieux.
T'as f�t� ton anniversaire au parc,
97
00:09:17,400 --> 00:09:20,790
comme un toxico.
Tu te rends compte ? � ton �ge.
98
00:09:21,000 --> 00:09:24,117
Je suis pas toxico, j'en prends juste...
99
00:09:24,320 --> 00:09:26,675
- De temps en temps.
- Et encore.
100
00:09:26,880 --> 00:09:29,952
- Oui, c'est �a !
- Au secours !
101
00:09:34,800 --> 00:09:39,715
Je sais que c'est dur � dire,
c'est dur � entendre.
102
00:09:39,920 --> 00:09:42,798
Mais le moment est venu
que chacun rentre chez soi.
103
00:09:43,000 --> 00:09:48,393
Bruno, ne le prends pas mal,
mais je suis ici chez moi. D�sol�e.
104
00:09:48,600 --> 00:09:53,230
Tu fais semblant de ne pas comprendre ?
T'as raison,
105
00:09:53,440 --> 00:09:59,276
continuons comme si de rien n'�tait.
Il est vraiment tar�, ce mec.
106
00:10:04,440 --> 00:10:07,079
Michelucci, tu go�tes l'aspic de veau ?
107
00:10:07,280 --> 00:10:09,350
- Il est d�gueulasse.
- Je te le laisse.
108
00:10:09,560 --> 00:10:14,111
Vous �tes le prof d'italien ?
Il y a une dame qui voudrait vous parler.
109
00:10:14,320 --> 00:10:20,190
� moi ? Je re�ois le mercredi.
Elle est en bas. Vous la voyez ?
110
00:10:20,400 --> 00:10:25,554
Vous ne m'avez pas trouv�.
J'ai disparu sans laisser de traces.
111
00:10:34,080 --> 00:10:35,718
Tonton !
112
00:10:38,120 --> 00:10:40,190
�a alors ! Comment tu vas ?
113
00:10:40,400 --> 00:10:43,233
- T'as pas vu maman ?
- Non.
114
00:10:43,440 --> 00:10:48,389
Mais t'es dingue, ou quoi ? Tu te sauves ?
T'es l� aussi ? Quelle bonne surprise !
115
00:10:49,040 --> 00:10:51,349
Si je m'attendais ! Salut.
116
00:10:51,560 --> 00:10:54,791
- Tu vas bien ?
- Comment on peut te joindre ?
117
00:10:55,000 --> 00:10:58,709
On t'appelle, on t'envoie des mails.
T'as l'air en forme.
118
00:10:58,920 --> 00:11:00,353
Sergio a grandi, c'est fou.
119
00:11:00,560 --> 00:11:03,120
- Moi, c'est Aldo.
- Maman va mal.
120
00:11:04,400 --> 00:11:06,868
- �coute...
- Elle est en soins palliatifs.
121
00:11:07,080 --> 00:11:09,116
C'est une question de semaines.
122
00:11:10,480 --> 00:11:13,790
Va la voir, ou tu t'en voudras toute ta vie.
123
00:11:14,000 --> 00:11:19,199
Je demanderais pas mieux.
Mais avec les conseils de classe,
124
00:11:19,400 --> 00:11:23,871
je suis vraiment d�bord�.
�a me ferait plaisir de la voir.
125
00:11:24,080 --> 00:11:28,676
Je vous fais signe.
Je vous le promets. Laissez-moi un peu de...
126
00:11:29,000 --> 00:11:32,436
�a m'a fait plaisir. Salut, Aldo.
127
00:11:32,640 --> 00:11:35,632
Embrasse ton p�re. Je vous appelle.
128
00:11:36,640 --> 00:11:41,794
J'essaie de vous appeler.
Pourquoi... Quel gros enfoir� !
129
00:11:42,000 --> 00:11:45,879
J'y crois pas !
Je t'avais dit que �a servait � rien.
130
00:11:48,120 --> 00:11:50,111
D�marre.
131
00:11:54,520 --> 00:11:56,078
Qu'est-ce qu'il fabrique ?
132
00:12:00,480 --> 00:12:05,679
Ils ont arr�t� la chimio.
Ils lui donnent des antalgiques.
133
00:12:06,600 --> 00:12:11,390
La pauvre, elle dort tout le temps.
�a va lui faire un choc de te voir.
134
00:12:11,600 --> 00:12:13,716
T'as d�j� ton permis ?
135
00:12:14,040 --> 00:12:17,237
- En mars, il a eu 18 ans.
- 18 ans...
136
00:12:18,600 --> 00:12:20,830
- En juin...
- Il passe le bac.
137
00:12:21,160 --> 00:12:25,199
Pour la fac, on verra.
Pourquoi tu le laisses pas parler ?
138
00:12:25,400 --> 00:12:30,758
Il a 18 ans, il conduit. Laisse-le parler.
T'as pas pr�venu ta fianc�e que tu partais.
139
00:12:31,080 --> 00:12:33,799
- Qui ?
- Tu vis pas avec quelqu'un ?
140
00:12:34,000 --> 00:12:38,710
Ma colocataire, tu veux dire ?
Je vais faire une sieste,
141
00:12:38,920 --> 00:12:40,751
j'ai pas dormi de la nuit.
142
00:12:41,280 --> 00:12:43,510
T'es vraiment sympa, j'avais oubli�.
143
00:12:44,200 --> 00:12:45,713
Va te faire foutre.
144
00:13:03,720 --> 00:13:07,429
C'est quoi, cet endroit ?
On dirait pas un h�pital.
145
00:13:07,640 --> 00:13:09,358
Un centre de soins palliatifs.
146
00:13:09,560 --> 00:13:12,313
- De quoi ?
- De soins palliatifs.
147
00:13:23,600 --> 00:13:26,398
- Elle dort. Vas-y.
- Et toi ?
148
00:13:26,600 --> 00:13:29,478
Je rentre. Tu peux dormir, y a un fauteuil.
149
00:13:30,600 --> 00:13:32,113
Valeria.
150
00:14:16,280 --> 00:14:19,955
Il y a des bus pour la gare, le soir ?
151
00:14:20,480 --> 00:14:22,232
Une navette ?
152
00:14:47,120 --> 00:14:49,509
- Pourquoi papa crie ?
- Tais-toi et dors.
153
00:14:50,120 --> 00:14:52,759
Tu te tires, tu m'entends ?
154
00:14:53,080 --> 00:14:55,389
On t'a assez vue.
155
00:14:55,600 --> 00:14:59,195
T'as compris ? Tu veux ma mort, c'est �a ?
156
00:14:59,400 --> 00:15:01,789
Habillez-vous, mes ch�ris. On s'en va.
157
00:15:02,120 --> 00:15:05,078
Dire que je suis rest� � Livourne pour toi.
158
00:15:12,080 --> 00:15:15,993
Tu m'�touffes, tu entends ?
Tu veux ma mort !
159
00:15:20,040 --> 00:15:25,273
Mais �a va pas ? C'est toi qui t'en vas.
Toi, toi seule. Les enfants restent avec moi.
160
00:15:25,480 --> 00:15:28,074
- Pars pas, maman !
- Tais-toi !
161
00:15:28,400 --> 00:15:33,520
Papa va se calmer, tout ira bien.
Tu r�ves ! Toi, enl�ve �a !
162
00:15:33,840 --> 00:15:35,876
Si c'est comme �a,
163
00:15:36,200 --> 00:15:40,557
vous d�gagez tous les trois.
D�barrassez le plancher !
164
00:15:40,760 --> 00:15:44,309
Je veux plus jamais te revoir de ma vie.
165
00:15:45,960 --> 00:15:50,875
Je te pr�viens, si tu remets les pieds ici,
je te tue.
166
00:15:51,200 --> 00:15:53,839
Vous avez tous vu ? Je l'ai foutue dehors.
167
00:15:54,160 --> 00:15:56,116
Occupez-vous de vos fesses !
168
00:15:56,440 --> 00:15:58,476
- C'est rien.
- Le spectacle est termin�.
169
00:15:58,680 --> 00:16:01,592
Alors, Nesi ? T'en perds pas une miette !
170
00:16:01,920 --> 00:16:03,512
Fouille-merde !
171
00:16:04,480 --> 00:16:09,679
C'est pas vrai. T'as pas mis tes chaussures.
L'idiote, elle sait rien faire.
172
00:16:09,880 --> 00:16:13,919
T'entends ? Bruno dit que je suis idiote.
Soyez sages.
173
00:16:14,120 --> 00:16:17,908
On va dormir chez papi et tatie,
tous les trois dans le grand lit.
174
00:16:18,120 --> 00:16:20,634
Vous savez qu'avec maman on s'amuse toujours.
175
00:16:21,000 --> 00:16:23,514
J'ai pris une guitare
176
00:16:23,720 --> 00:16:27,076
Et je joue pour toi
177
00:16:27,280 --> 00:16:32,718
Je n'ai pas eu le temps d'apprendreEt je ne sais pas jouer
178
00:16:32,920 --> 00:16:35,992
Mais je joue pour toi
179
00:16:36,200 --> 00:16:41,638
Est-ce que tu entends ma voix ?Le premier grand bonheur
180
00:16:41,840 --> 00:16:47,198
Que la vie m'ait accord�C'est ton jeune sourire
181
00:16:48,760 --> 00:16:53,595
Tu es l'�toile de ma vieLa nuit s'est �claircie
182
00:16:53,800 --> 00:16:57,952
Et mon c�ur n'a pas pu te r�sister
183
00:17:02,520 --> 00:17:05,193
C'est pas vrai ! En chaussons, par ce froid.
184
00:17:05,520 --> 00:17:08,592
Il fallait qu'on se d�p�che.
Moi, j'ai mes chaussures.
185
00:17:08,800 --> 00:17:12,839
Moins fort, papi dort.
T'es folle de les amener en pleine nuit.
186
00:17:13,040 --> 00:17:14,758
Il �tait furieux, il hurlait,
187
00:17:14,960 --> 00:17:17,713
- il allait me frapper.
- Tu le rends dingue.
188
00:17:18,040 --> 00:17:19,393
- Moi ?
- �a devait arriver.
189
00:17:19,600 --> 00:17:22,512
Tu es ma s�ur, soutiens-moi.
C'est trop facile
190
00:17:22,840 --> 00:17:26,549
de d�barquer ici, l'air innocent !
Mes tr�sors, vous allez faire
191
00:17:26,760 --> 00:17:29,877
un gros dodo avec tatie.
Et moi, je dors o� ?
192
00:17:30,080 --> 00:17:35,200
Dans le canap� du salon. T'es pas contente ?
Vous voulez un bonbon de quelle couleur ?
193
00:17:38,360 --> 00:17:40,669
- On part.
- T'es folle, o� tu vas ?
194
00:17:41,000 --> 00:17:44,037
N'importe o�, ce sera mieux qu'ici.
Laisse-moi les enfants.
195
00:17:44,240 --> 00:17:45,514
Ils viennent avec moi.
196
00:17:45,720 --> 00:17:48,996
- Un jour, tu le regretteras !
- Adieu.
197
00:18:07,360 --> 00:18:09,635
C'est beau ici !
198
00:18:11,120 --> 00:18:14,908
Regarde, maman. Il y a des fleurs.
Elles sont en plastique.
199
00:18:15,120 --> 00:18:18,112
Oui, mais elles sont belles.
Et il y a un lavabo.
200
00:18:18,320 --> 00:18:20,595
Maintenant, au lit. Il est tr�s tard.
201
00:18:21,520 --> 00:18:25,911
Maman, il y a le petit J�sus.
Je peux faire ma pri�re ?
202
00:18:26,120 --> 00:18:30,591
Oui, ma ch�rie. Apr�s, tu dors.
Mais j'ai envie de faire caca.
203
00:18:30,800 --> 00:18:32,153
Elle est d�go�tante.
204
00:18:32,480 --> 00:18:38,157
Je veux y aller toute seule.
D'accord, ma ch�rie. Je t'attends ici.
205
00:18:47,960 --> 00:18:52,192
Maman, tu es l� ?
Oui, ma ch�rie, je suis l�.
206
00:18:55,880 --> 00:19:01,352
Il pleut des cordes ! Impossible de dormir.
Du coup, on commence � cogiter, on d�prime,
207
00:19:01,560 --> 00:19:03,312
et on est d'une humeur de chien.
208
00:19:03,520 --> 00:19:06,239
- Vous permettez ?
- Un instant, c'est occup�.
209
00:19:06,440 --> 00:19:08,271
- Tu as fini ?
- Presque.
210
00:19:08,480 --> 00:19:11,233
- Une minute.
- J'ai tout mon temps.
211
00:19:13,560 --> 00:19:14,993
Je vous offre une cigarette ?
212
00:19:15,200 --> 00:19:18,795
- Une menthol.
- Je veux bien.
213
00:19:21,000 --> 00:19:22,228
Merci.
214
00:19:23,080 --> 00:19:24,832
�a me revient maintenant.
215
00:19:25,160 --> 00:19:29,472
Il me semblait vous avoir d�j� vue.
L'�t� dernier, � la soir�e Miss Pancaldi.
216
00:19:29,680 --> 00:19:33,832
Vous �tiez la plus belle maman, c'est �a ?
J'�tais dans le jury.
217
00:19:34,480 --> 00:19:37,392
Vous �tes le journaliste du Telegrafo ?
218
00:19:37,720 --> 00:19:40,075
Roberto Lenzi, rubrique "Soci�t� et Culture".
219
00:19:40,400 --> 00:19:44,234
Cin�ma et th��tre surtout.
�a doit �tre dr�lement int�ressant.
220
00:19:44,440 --> 00:19:49,389
� force, on s'en lasse.
On est jamais chez soi.
221
00:19:49,600 --> 00:19:53,275
Je ne vous demande pas
ce que vous faites dans cet h�tel.
222
00:19:53,480 --> 00:19:55,869
On est des gens bien, �a peut arriver.
223
00:19:56,960 --> 00:19:58,075
Peu importe.
224
00:19:58,800 --> 00:20:02,236
J'ai fait un gros caca.
Bravo, ma ch�rie.
225
00:20:02,560 --> 00:20:04,835
- Tu tires la cha�ne ?
- Je le ferai.
226
00:20:05,880 --> 00:20:08,348
Caca d'enfant, caca de J�sus !
227
00:20:09,120 --> 00:20:10,712
Bonne nuit.
228
00:20:11,360 --> 00:20:15,911
Vous savez, quand vous souriez,
vous �tes le portrait crach� d'Ava Gardner.
229
00:20:16,240 --> 00:20:18,708
L'ex-fianc�e de Walter Chiari ?
230
00:20:19,040 --> 00:20:21,838
Vous �tes fou, Ava Gardner est si �l�gante.
231
00:20:22,480 --> 00:20:26,268
T'as vu, maman fume !
Chut, idiote.
232
00:20:26,480 --> 00:20:28,357
Vous devriez faire du cin�ma.
233
00:20:28,680 --> 00:20:30,636
Moi ? Vous me faites marcher.
234
00:20:30,960 --> 00:20:34,509
Pas du tout.
J'aimerais avoir l'avis de mon ami,
235
00:20:34,720 --> 00:20:39,999
le comte Paoletti. Vous le connaissez ?
Il habite Via Calzabigi...
236
00:20:40,200 --> 00:20:44,273
Oui, mais il passe l'�t� � Castiglioncello.
Il re�oit les vedettes du cin�ma.
237
00:20:44,480 --> 00:20:49,634
Mastroianni, Sordi, Paolo Panelli...
Bonsoir, Doris.
238
00:20:51,640 --> 00:20:54,313
�a me fait penser
239
00:20:55,320 --> 00:20:57,436
que cet �t� Dino Risi va commencer
240
00:20:57,760 --> 00:21:01,799
le tournage de son nouveau film l�-bas.
Vous l'avez peut-�tre lu.
241
00:21:02,000 --> 00:21:04,389
- Tu fumes ?
- Juste un peu.
242
00:21:04,600 --> 00:21:09,469
Vous �tes gentil, mais h�las, en ce moment,
je n'ai vraiment pas la t�te � �a.
243
00:21:09,800 --> 00:21:11,631
- Comme vous voudrez.
- Excusez-moi.
244
00:21:12,880 --> 00:21:16,077
Et puis, je crois pas avoir un don d'actrice.
245
00:21:41,120 --> 00:21:46,638
On n'entend rien.
La t�l�commande marche plus ?
246
00:21:46,960 --> 00:21:48,518
Tu peux regarder ?
247
00:21:50,360 --> 00:21:53,272
Elle est cass�e ? C'est pas grave.
248
00:21:55,240 --> 00:21:56,389
Tiens, un revenant !
249
00:21:56,720 --> 00:21:59,996
Y a pas de bouton, c'est moderne.
250
00:22:00,200 --> 00:22:05,194
Pousse-toi, on voit plus rien.
Je voulais seulement aider.
251
00:22:05,800 --> 00:22:07,119
D�sol�.
252
00:22:09,400 --> 00:22:14,474
Tu es son fils ? Le professeur ?
Quelle femme extraordinaire !
253
00:22:14,680 --> 00:22:18,593
Si j'avais 20 ans de moins
et quelques semaines � vivre...
254
00:22:18,920 --> 00:22:22,071
Tu veux te taire, Ennio !
Tu vas pas t'y mettre.
255
00:22:22,280 --> 00:22:24,191
D�j� qu'on entend rien.
256
00:22:24,720 --> 00:22:28,076
Qu'est-ce qui t'am�ne ?
Je suis pas mourante, tu sais.
257
00:22:28,280 --> 00:22:31,272
Tant mieux, je peux repartir tout de suite.
258
00:22:33,040 --> 00:22:38,876
Il m'a jamais plu, ce Carmine.
Je pr�f�re Christian,
259
00:22:39,080 --> 00:22:42,834
il est beaucoup plus mignon.
Il va se remettre avec Paola.
260
00:22:43,680 --> 00:22:45,272
Peut-�tre.
261
00:22:47,480 --> 00:22:52,508
T'as vu comment t'es habill� ?
T'as jamais su t'habiller.
262
00:22:53,400 --> 00:22:55,470
Et t'as vu tes cheveux ?
263
00:22:56,640 --> 00:22:58,676
Il t'en reste plus beaucoup.
264
00:23:01,440 --> 00:23:04,034
Allez, fais-moi un bisou.
265
00:23:11,200 --> 00:23:12,872
Tu es toujours aussi beau.
266
00:23:13,600 --> 00:23:15,989
Tu sens pas tr�s bon.
267
00:23:16,320 --> 00:23:20,359
Je parie que...
tu t'es pas lav� la figure.
268
00:23:20,680 --> 00:23:24,036
Je t'enl�ve le rouge � l�vres.
En Canc�rologie,
269
00:23:24,240 --> 00:23:25,878
on lui a fait de la chimioth�rapie,
270
00:23:26,200 --> 00:23:29,954
mais �a ne fait plus effet.
On se contente de soulager ses douleurs.
271
00:23:30,280 --> 00:23:34,592
Tu �coutes ce qu'on te dit ?
On dirait pas qu'elle est en fin de vie.
272
00:23:35,600 --> 00:23:38,910
C'est une femme extraordinaire.
Je n'ai jamais eu de patient
273
00:23:39,120 --> 00:23:43,591
aussi joyeux en phase terminale.
C'est normal, si elle est sous s�datifs...
274
00:23:43,800 --> 00:23:48,874
Tais-toi et �coute ce qu'on te dit.
On l'a mise sous opio�des et on l'hydrate.
275
00:23:49,080 --> 00:23:51,913
Elle dort bien mais quand elle se r�veille...
276
00:23:52,120 --> 00:23:57,558
H�las, nous connaissons son �tat de sant�.
Faites pas attention...
277
00:23:57,760 --> 00:24:00,672
C'est idiot, je peux pas arr�ter de fumer.
278
00:24:01,000 --> 00:24:02,718
Tu l'avais dans ta poche.
279
00:24:03,680 --> 00:24:08,356
Dites-moi... J'ai une question.
Tu permets ? C'est personnel.
280
00:24:08,560 --> 00:24:10,198
Attends l�.
281
00:24:12,080 --> 00:24:15,436
Je voudrais un m�dicament... en vente libre,
282
00:24:15,640 --> 00:24:18,279
qui apaiserait mes angoisses, ma tristesse.
283
00:24:18,480 --> 00:24:22,792
Un truc dans le genre des opio�des...
284
00:24:23,000 --> 00:24:27,790
Vous avez d�j� essay� le bain de mer ?
D�sol�, mes patients m'attendent.
285
00:24:28,000 --> 00:24:30,116
Au revoir, Valeria.
286
00:25:03,520 --> 00:25:05,078
Viens voir la comtesse.
287
00:25:05,400 --> 00:25:09,518
Je d�teste aller � Cortina...
Mes hommages, comtesse.
288
00:25:10,120 --> 00:25:15,194
Je me suis permis d'inviter mon amie Anna.
Enchant�e. Nigiotti Anna.
289
00:25:15,400 --> 00:25:18,836
F�licitations pour la maison
et la soir�e est magnifique.
290
00:25:19,040 --> 00:25:21,315
Vous trouvez ? Moi, je m'ennuie un peu.
291
00:25:21,520 --> 00:25:24,512
- On s'amusait plus avant.
- Tu as raison.
292
00:25:25,200 --> 00:25:28,078
Pardonnez-moi, je vais saluer M. le comte.
293
00:25:28,280 --> 00:25:31,113
- Viens.
- Mes hommages.
294
00:25:31,800 --> 00:25:34,030
J'ai tr�buch�. Mes hommages.
295
00:25:34,360 --> 00:25:35,554
Elle a tr�buch�.
296
00:25:37,120 --> 00:25:39,998
Le l�che-bottes am�ne une nouvelle pute.
297
00:25:40,320 --> 00:25:42,390
On mange mieux ici qu'� la f�te du PC !
298
00:25:42,720 --> 00:25:45,632
- On va voir �a.
- Mon petit Roberto !
299
00:25:45,960 --> 00:25:48,269
- Qui t'a invit� ?
- Bonsoir, Augusto.
300
00:25:48,480 --> 00:25:52,792
Il est blagueur. Je te pr�sente Anna.
Nigiotti Anna, enchant�e.
301
00:25:53,000 --> 00:25:55,230
On s'est d�j� vus, non ?
302
00:25:55,560 --> 00:25:58,313
- Ah bon ? Non.
- L'an dernier � Cortina.
303
00:25:58,520 --> 00:26:04,072
J'ai r�cup�r� votre raquette dans la neige.
Vous portiez un ensemble de ski tout blanc.
304
00:26:04,280 --> 00:26:05,793
Vous devez confondre.
305
00:26:06,120 --> 00:26:08,270
Vous n'y �tes jamais all�e ?
306
00:26:09,880 --> 00:26:12,075
Alors, je dois vous y emmener.
307
00:26:12,400 --> 00:26:14,868
Bonne id�e. Augusto a un chalet magnifique.
308
00:26:15,200 --> 00:26:17,794
- Si tu voyais �a.
- Mais toi, je t'invite pas.
309
00:26:18,000 --> 00:26:20,070
Le comte est coll� � elle...
310
00:26:20,400 --> 00:26:24,951
Miss Pancaldi ?
Beau petit lot, mais pas fut�e.
311
00:26:25,160 --> 00:26:29,597
Elle cache bien son jeu.
On dit que son mari l'a foutue dehors.
312
00:26:29,800 --> 00:26:32,075
Il doit pas aimer les cornes.
313
00:26:32,400 --> 00:26:35,153
Tu crois qu'elle aime �a, la comtesse ?
314
00:26:35,480 --> 00:26:37,596
Elle a toujours la migraine.
315
00:26:40,520 --> 00:26:43,717
C'est bient�t fini ? Bande de comm�res !
316
00:26:44,360 --> 00:26:48,194
Excusez-moi. Je suis d�sol�e.
317
00:26:48,520 --> 00:26:51,080
Voil� du g�teau au chocolat et chantilly.
318
00:26:51,400 --> 00:26:53,994
Quelle belle f�te ! Vous devriez voir �a.
319
00:26:54,320 --> 00:26:59,394
Le comte est un gentilhomme. T'en veux pas ?
�a me dit rien. On peut y aller ?
320
00:26:59,600 --> 00:27:02,114
- Valeria a sommeil.
- Non, �a va mieux.
321
00:27:02,320 --> 00:27:06,359
Attends un peu, sois gentil.
Je dis au revoir et on y va.
322
00:27:09,200 --> 00:27:12,590
D�sol�e pour le d�rangement.
Ils vous emb�tent pas ?
323
00:27:14,920 --> 00:27:19,311
Je vous avais pr�venus, imb�ciles.
Le journaliste les a amen�s,
324
00:27:19,520 --> 00:27:21,636
j'ai cru que c'�taient ses gosses.
325
00:27:21,960 --> 00:27:23,678
Tu me donnes ta part ?
326
00:27:24,560 --> 00:27:26,994
Il faut refaire l'�lectricit�
327
00:27:27,320 --> 00:27:31,836
mais j'ai tout arr�t�.
Giancarlo, tu lui raconteras �a plus tard.
328
00:27:32,160 --> 00:27:37,075
Il nous co�te bonbon, l'appart de votre m�re.
Sans parler du temps pass�.
329
00:27:37,400 --> 00:27:38,469
Mais on le fait de bon c�ur.
330
00:27:38,680 --> 00:27:41,752
- Si je peux participer...
- Non, tu rigoles.
331
00:27:42,080 --> 00:27:46,596
Avec toi, rien n'est jamais grave.
Mais l'immeuble n'est pas aux normes.
332
00:27:46,920 --> 00:27:48,319
C'est fou, il y a encore
333
00:27:48,640 --> 00:27:50,119
des plombs en c�ramique.
334
00:27:50,440 --> 00:27:53,910
Depuis 2003,
il y a des nouvelles normes.
335
00:27:54,240 --> 00:27:58,791
Je vais te lire un truc, c'est tordant.
C'est le rapport du syndic.
336
00:27:59,120 --> 00:28:01,111
Je te le lis, pour avoir ton avis.
337
00:28:02,840 --> 00:28:04,990
J'ai oubli� les petits pois.
338
00:28:10,280 --> 00:28:12,714
Mamie m'a fait lire tes po�mes.
339
00:28:14,240 --> 00:28:17,232
- Pourquoi ?
- "Le PVC est obligatoire..."
340
00:28:17,560 --> 00:28:19,869
J'aimerais les adapter pour mon groupe.
341
00:28:20,840 --> 00:28:21,670
J'aime beaucoup
342
00:28:22,000 --> 00:28:23,877
"Venu au monde par les pieds"...
343
00:28:24,200 --> 00:28:29,228
C'est comment d�j� ?
Je sais pas, j'ai oubli�.
344
00:28:29,560 --> 00:28:32,074
Je passe ma vie en r�unions de coproprios.
345
00:28:34,120 --> 00:28:35,838
Dis-moi,
346
00:28:36,880 --> 00:28:40,156
avec ton groupe, vous fumez ?
347
00:28:40,360 --> 00:28:43,477
T'inqui�te pas, on est contre la drogue.
348
00:28:44,800 --> 00:28:46,279
C'est bien.
349
00:28:49,120 --> 00:28:54,274
Il y a aussi la peau de vache du 2e �tage
qui laisse hurler son caniche la nuit.
350
00:28:54,480 --> 00:28:56,118
L'autre jour, �a a bard�.
351
00:28:56,440 --> 00:28:59,910
Heureusement que j'�tais l�
pour calmer tout le monde.
352
00:29:00,240 --> 00:29:04,756
Je serais bien mont� te montrer la chaudi�re
mais ma coll�gue est seule.
353
00:29:05,080 --> 00:29:07,992
T'en fais pas, merci pour tout.
354
00:29:44,600 --> 00:29:46,795
Des gouttes...
355
00:29:52,000 --> 00:29:53,115
Y a rien.
356
00:29:53,440 --> 00:29:55,590
Elle doit bien avoir quelque chose.
357
00:29:59,160 --> 00:30:01,276
Ces pauvres plantes.
358
00:30:02,360 --> 00:30:05,318
Elles meurent de soif, comme toujours.
359
00:30:05,520 --> 00:30:08,910
Je vous arrose. Si c'est pas moi qui le fais,
360
00:30:09,880 --> 00:30:12,394
personne d'autre le fera.
361
00:30:14,640 --> 00:30:17,996
Valeria m'avait dit
que tu repartais tout de suite.
362
00:30:18,200 --> 00:30:21,351
- Je suis content.
- T'es pas couch�, � 23 h ?
363
00:30:21,560 --> 00:30:24,028
Tu rigoles ? Fais pas attention au bazar.
364
00:30:24,240 --> 00:30:26,629
- C'est si press� ?
- Depuis la mort de maman,
365
00:30:26,840 --> 00:30:31,072
je fais tout.
Regarde, il y a l� toutes vos photos.
366
00:30:31,280 --> 00:30:35,990
Ta maman avait tout entass� p�le-m�le
dans une bo�te, j'ai tout class�.
367
00:30:36,200 --> 00:30:38,919
Sinon, personne le fera.
368
00:30:39,120 --> 00:30:42,430
Regarde ce qu'elle a gard�.
369
00:30:43,400 --> 00:30:45,231
Tu �tais bon �l�ve.
370
00:30:45,440 --> 00:30:48,512
- Je copiais les bouquins.
- Il y a tes po�mes.
371
00:30:48,840 --> 00:30:51,718
- Ils sont pas mal du tout.
- Je te les range.
372
00:30:51,920 --> 00:30:57,074
Ils �taient o� ? Je te les mets l�.
Ta m�re �tait si fi�re de toi.
373
00:30:57,280 --> 00:31:01,751
Tout ce qu'elle sait aujourd'hui,
c'est que tu es prof au lyc�e.
374
00:31:02,080 --> 00:31:05,914
C'est une �cole h�teli�re.
Elle dit jamais aux gens
375
00:31:06,120 --> 00:31:08,395
que tu l'appelles pas.
376
00:31:08,840 --> 00:31:12,469
Je vais te montrer un album
que je viens juste de finir.
377
00:31:27,160 --> 00:31:32,598
Arr�te de fouiner, y a rien l�-dedans.
Laisse-moi �a.
378
00:31:32,920 --> 00:31:38,836
Il ne restait plus que les n�gatifs.
Je les ai scann�s et je les ai imprim�s.
379
00:31:39,040 --> 00:31:43,830
Elles sont magnifiques. Qu'en dis-tu ?
Magnifique. Je les regarderai demain.
380
00:31:44,040 --> 00:31:49,034
Je suis crev�.
Je vais au lit. T'aurais pas un somnif�re ?
381
00:31:49,240 --> 00:31:50,753
Je te fais une camomille.
382
00:31:50,960 --> 00:31:54,077
- Tu rigoles ? T'as pas de l'alcool ?
- Non.
383
00:31:54,400 --> 00:31:59,190
Enfin, c'est pas s�r.
Ma pauvre m�re avait une bonne descente.
384
00:32:08,640 --> 00:32:10,278
D�gueulasse.
385
00:32:11,080 --> 00:32:15,790
"Sujet : d�cris ta maison.
D�veloppement :
386
00:32:16,000 --> 00:32:21,233
ma maison est Via delle Navi,
mais maintenant que
387
00:32:21,440 --> 00:32:26,992
maman est actrice de cin�ma,
on habite dans une villa � Castiglioncello.
388
00:32:27,200 --> 00:32:30,988
Ou plut�t dans une petite maison
au fond du jardin.
389
00:32:31,200 --> 00:32:35,273
Elle est belle, comme la maison des 7 nains.
Elle n'est pas � nous,
390
00:32:35,480 --> 00:32:37,710
mais � un ami de maman."
391
00:32:38,960 --> 00:32:41,269
Tu ne peux pas �crire �a.
392
00:32:41,600 --> 00:32:46,628
Je ne suis pas actrice, je suis figurante.
Je le gommerai apr�s. "Quand elle travaille,
393
00:32:46,960 --> 00:32:49,520
des fois, elle nous emm�ne avec elle,
394
00:32:49,840 --> 00:32:52,638
et parfois, avec Bruno, on va sur les roches.
395
00:32:52,960 --> 00:32:56,236
Il p�che des crabes � l'�puisette,
et moi, je le regarde."
396
00:32:56,560 --> 00:32:58,232
Parle pas de moi, s'il te pla�t.
397
00:32:58,560 --> 00:33:00,437
Alors, je vais devoir tout gommer.
398
00:33:06,800 --> 00:33:10,395
Maman doit aller tourner une sc�ne
dans la pin�de.
399
00:33:10,600 --> 00:33:13,592
Aujourd'hui pas de baignade,
l'eau est glac�e.
400
00:33:13,920 --> 00:33:15,751
� midi, mangez l'omelette. Tu m'aides ?
401
00:33:16,080 --> 00:33:19,709
S'il y a un probl�me, je suis pas loin.
Je prends mes pantoufles.
402
00:33:20,040 --> 00:33:22,270
On dirait pas, mais c'est fatigant
403
00:33:22,600 --> 00:33:28,152
d'�tre figurante. Pr�ts, moteur, action.
Et on recommence. Je me demande pourquoi.
404
00:33:28,360 --> 00:33:32,717
Faites-vous tout petits.
Dans le jardin, chuchotez et touchez � rien.
405
00:33:32,920 --> 00:33:34,319
Pourquoi tu leur dis �a ?
406
00:33:34,640 --> 00:33:36,710
Laisse-les s'amuser, ces petits.
407
00:33:37,040 --> 00:33:38,268
Ils sont chez eux.
408
00:33:40,400 --> 00:33:43,312
Fais voir tes biceps ! Tu es costaud.
409
00:33:43,640 --> 00:33:45,756
Tiens-toi droit.
410
00:33:46,080 --> 00:33:49,629
En route, Ava Gardner.
Sinon, le producteur sera furieux contre moi.
411
00:33:51,960 --> 00:33:54,030
Tais-toi, idiote.
412
00:34:02,080 --> 00:34:04,469
Sandra, pourquoi je t'en aurais parl� ?
413
00:34:05,440 --> 00:34:08,273
Comment elle va ? C'est pas brillant.
414
00:34:09,040 --> 00:34:14,194
Non, tu viens pas, je vais rentrer...
Bonjour, je m'appelle Luciano Vallesi.
415
00:34:14,400 --> 00:34:16,675
Je suis le patron de cette bo�te de merde.
416
00:34:17,000 --> 00:34:21,710
T'as fini ? Quel casse-pieds !
Je discutais juste avec ton fr�re.
417
00:34:21,920 --> 00:34:25,629
Tu peux les convaincre d'embaucher
les licenci�s de Delphi ?
418
00:34:25,840 --> 00:34:27,159
- J'y vais.
- Tu reviens quand ?
419
00:34:27,360 --> 00:34:30,909
Quand ce sera fini.
Ah oui. Si tu veux, je te d�pose.
420
00:34:31,120 --> 00:34:35,750
J'ai un scooter, t'as pas remarqu� ?
Tu as toujours raison.
421
00:34:35,960 --> 00:34:37,791
C'est une femme extraordinaire.
422
00:34:39,720 --> 00:34:42,837
- C'est qui, ce pauvre type ?
- Mon patron.
423
00:34:43,160 --> 00:34:47,995
Un cr�tin.
Je conduis. Je veux pas avoir un accident.
424
00:34:48,200 --> 00:34:50,794
C'est super d'�tre ensemble en scooter !
425
00:34:56,760 --> 00:34:58,512
Oui, Loriano ?
426
00:34:59,320 --> 00:35:00,389
C'est pas vrai !
427
00:35:00,720 --> 00:35:05,430
Ils ont fouill� partout. Elle a mal dormi.
On a doubl� les doses d'antalgiques,
428
00:35:05,640 --> 00:35:10,953
et ce matin, elle s'est lev�e.
Elle n'est ni dehors, ni au 1er �tage.
429
00:35:13,840 --> 00:35:16,638
Il manque sa veste, sa robe et son sac.
430
00:35:16,960 --> 00:35:18,598
Elle est dingue !
431
00:35:25,240 --> 00:35:28,073
- Fous-moi la paix.
- Ils se disputent.
432
00:35:28,400 --> 00:35:29,799
- Qui ?
- Maman et le monsieur.
433
00:35:30,000 --> 00:35:33,037
Il lui crie dessus. Viens vite.
434
00:35:36,640 --> 00:35:39,438
- J'ai rien fait.
- Parle moins fort.
435
00:35:39,760 --> 00:35:40,988
Et ces gosses, c'est ind�cent.
436
00:35:41,320 --> 00:35:43,072
Quel rapport avec mes enfants ?
437
00:35:43,400 --> 00:35:48,428
Pourquoi me traiter ainsi ? J'ai rien fait.
Descends.
438
00:35:48,640 --> 00:35:49,993
Doucement !
439
00:35:58,560 --> 00:36:00,118
Mes petits ch�ris.
440
00:36:01,240 --> 00:36:05,438
Ne restez pas dehors, il fait frisquet.
Rentrons vite. Venez.
441
00:36:05,640 --> 00:36:08,712
Bien, mon chou.
C'est les panier-repas du tournage,
442
00:36:08,920 --> 00:36:11,195
il y a plein de bonnes choses.
443
00:36:11,520 --> 00:36:16,435
Entr�e, plat, l�gumes.
M�me un dessert. C'�tait dur, aujourd'hui.
444
00:36:16,640 --> 00:36:20,713
Il y avait une cam�ra � roulettes
sur des rails, comme un petit train.
445
00:36:20,920 --> 00:36:24,469
Je devais avancer
avec un plateau sans tr�bucher
446
00:36:24,800 --> 00:36:29,715
et sans regarder par terre, �videmment.
M. Risi m'a f�licit�e
447
00:36:29,920 --> 00:36:34,675
et demain, j'ai une r�plique � dire.
Mais alors, pourquoi le monsieur
448
00:36:34,880 --> 00:36:36,677
t'a disput�e et t'a tap�e ?
449
00:36:37,320 --> 00:36:39,709
Il m'a pas tap�e. Faites-moi r�p�ter,
450
00:36:40,040 --> 00:36:41,917
je dois �tre pr�te pour demain.
451
00:36:42,240 --> 00:36:43,958
C'est le texte soulign�.
452
00:36:45,040 --> 00:36:46,553
L�.
453
00:36:47,240 --> 00:36:50,915
Tu es serveuse ?
M. Mastroianni est moine.
454
00:36:51,120 --> 00:36:53,111
Un moine qui tombe amoureux
455
00:36:53,440 --> 00:36:55,590
de Sophia Loren, ou vice-versa.
456
00:36:55,920 --> 00:36:59,117
Je sais pas trop. Les figurants,
on leur donne jamais le sc�nario.
457
00:36:59,320 --> 00:37:04,075
Je dois dire : "Bonsoir, mon r�v�rend."
C'est �crit "bonjour".
458
00:37:04,280 --> 00:37:08,671
Zut, je me trompe tout le temps.
"Bonjour, mon r�v�rend.
459
00:37:09,000 --> 00:37:10,672
Au menu, p�tes et petite friture."
460
00:37:11,000 --> 00:37:14,709
Il y a �crit "friture".
Je pr�f�re " petite friture".
461
00:37:15,040 --> 00:37:18,555
Je suis s�re que M. Risi
pr�f�rera "petite friture".
462
00:37:18,760 --> 00:37:20,830
- Vous pr�f�rez quoi ?
- Moi, je pr�f�re
463
00:37:21,040 --> 00:37:22,519
qu'on rentre � la maison voir papa.
464
00:37:22,840 --> 00:37:27,470
Ma ch�rie, bien s�r qu'on va rentrer.
On rentrera tr�s bient�t, vous verrez.
465
00:37:27,800 --> 00:37:31,475
Tu es toute chaude. Tu fais de la fi�vre ?
Mets-toi l�.
466
00:37:31,800 --> 00:37:33,870
Fais un gros dodo et �a va passer.
467
00:37:34,680 --> 00:37:36,511
On chante une chanson ?
468
00:38:01,160 --> 00:38:06,598
Pardon, ma�tre, mais de quoi on m'accuse ?
Des gens ont rapport� � la comtesse
469
00:38:06,920 --> 00:38:11,471
que vos enfants auraient bris� une vitre.
Ils m'ont jur� que c'est faux, je les crois.
470
00:38:11,680 --> 00:38:13,033
Il y a aussi l'occupation abusive
471
00:38:13,360 --> 00:38:15,828
- de la propri�t�.
- Il nous a invit�s.
472
00:38:16,040 --> 00:38:18,395
- Anna, tu viens ?
- Une petite minute.
473
00:38:18,600 --> 00:38:21,956
Je comprends bien, madame,
474
00:38:22,160 --> 00:38:25,038
mais je vous conseille de partir au plus t�t.
475
00:38:25,360 --> 00:38:30,480
Laissez-moi le temps de trouver un logement.
Bien s�r, je ferai mon possible
476
00:38:30,800 --> 00:38:32,233
pour que la comtesse patiente.
477
00:38:32,560 --> 00:38:34,551
H� toi, l�-bas, on t'attend pour r�p�ter.
478
00:38:34,880 --> 00:38:38,190
J'arrive. D�sol�e et merci.
479
00:38:38,400 --> 00:38:40,868
- Vous �tes tr�s gentil.
- C'est normal.
480
00:38:45,040 --> 00:38:48,430
Ouvre-moi ce bouton.
481
00:38:48,760 --> 00:38:52,833
83/1, premi�re !
Action !
482
00:39:01,640 --> 00:39:05,428
Bonjour, mon r�v�rend.
Au menu, p�tes et petite friture.
483
00:39:05,640 --> 00:39:07,437
Coupez !
484
00:39:07,760 --> 00:39:10,035
Vous n'aimez pas "petite friture" ?
485
00:39:10,360 --> 00:39:14,319
Rends-moi mes enfants.
Qui est ce connard ?
486
00:39:14,640 --> 00:39:17,950
Un peu de respect.
Je suis le mari de cette femme perdue.
487
00:39:18,280 --> 00:39:19,838
Rompez, brigadier.
488
00:39:20,160 --> 00:39:21,991
D'abord, je suis adjudant.
489
00:39:22,320 --> 00:39:25,835
Et sauf votre respect, M. Risi,
occupez-vous de vos oignons.
490
00:39:26,040 --> 00:39:28,474
Excusez-moi, M. Risi.
491
00:39:28,800 --> 00:39:30,597
H� toi, l�-bas, reviens ici !
492
00:39:30,800 --> 00:39:33,598
- On n'a pas fini.
- Que se passe-t-il ?
493
00:39:33,920 --> 00:39:36,309
Marcello, tu vas pas t'y mettre !
494
00:39:36,680 --> 00:39:39,399
Tu t'amuses bien ? L�che-moi !
495
00:39:41,560 --> 00:39:46,793
Allez, montez dans la voiture.
On dirait deux petits boh�miens.
496
00:39:47,000 --> 00:39:50,834
Des heures dans un camion !
Viens les reprendre, si tu l'oses.
497
00:39:51,040 --> 00:39:53,031
Bougez pas, les enfants.
498
00:40:07,840 --> 00:40:11,310
Du calme, tr�sor. Viens chez tatie.
499
00:40:14,280 --> 00:40:17,352
La petite est br�lante, elle a de la fi�vre.
500
00:40:17,680 --> 00:40:22,390
La mis�rable ! Faire du cin�ma !
Tu vois bien que j'exag�rais pas.
501
00:40:22,600 --> 00:40:26,388
Papa va s'occuper de vous,
tout va redevenir comme avant.
502
00:40:26,720 --> 00:40:29,678
Pas vrai, Mario ?
Si t'avais vu comment il la regardait,
503
00:40:29,880 --> 00:40:31,518
Marcello Mastroianni.
504
00:40:32,080 --> 00:40:35,993
Elle a toujours �t� d�vergond�e.
Ce soir, il y a des boulettes.
505
00:40:36,320 --> 00:40:37,435
T'es content ?
506
00:40:42,320 --> 00:40:46,233
Bruno, tiens-toi droit.
Approche ta chaise.
507
00:40:46,560 --> 00:40:48,790
Serviette sur les genoux.
508
00:40:50,800 --> 00:40:53,314
Valeria, attends que papa ait commenc�.
509
00:40:53,640 --> 00:40:58,191
Et pas de bruit en mangeant.
Un petit peu pour moi.
510
00:41:02,520 --> 00:41:04,476
Bon app�tit.
511
00:41:06,400 --> 00:41:09,631
C'est bon ?
Vous mangez jamais �a chez vous.
512
00:41:09,840 --> 00:41:11,398
C'est du bordatino.
513
00:41:11,720 --> 00:41:14,075
Ma grand-m�re m'a appris � le faire.
514
00:41:15,120 --> 00:41:17,680
Attends, ch�ri. Mange tranquille, j'y vais.
515
00:41:21,840 --> 00:41:23,990
Famille Michelucci.
516
00:41:24,200 --> 00:41:27,795
- Non, je te les passe pas.
- C'est maman ?
517
00:41:28,840 --> 00:41:33,118
Fais ta vie, on s'occupe des enfants.
Va voir papa que j'ai d� mettre
518
00:41:33,440 --> 00:41:37,911
en maison de retraite par ta faute.
Je te laisse, on est � table.
519
00:42:26,360 --> 00:42:32,151
Il est mari�. Il a rencontr� cette fille
et il a perdu la t�te.
520
00:42:32,640 --> 00:42:35,632
Mais il n'ose pas quitter sa famille.
521
00:42:36,800 --> 00:42:39,109
Ils forment un beau couple.
522
00:42:40,080 --> 00:42:43,470
J'en ai les larmes aux yeux, je suis b�te !
523
00:43:01,360 --> 00:43:02,952
- �a a �t� ?
- Oui.
524
00:43:03,160 --> 00:43:05,799
Bruno a eu 8 en r�daction.
T'es premier ?
525
00:43:06,000 --> 00:43:11,233
Bencini et Fontanelli ont eu 8,5.
Faut bosser. Aujourd'hui, on r�vise maths.
526
00:43:11,440 --> 00:43:15,752
Je veux que tu sois le premier.
C'est pour ton bien, tu sais.
527
00:43:17,760 --> 00:43:20,354
- Tu fais un foot ?
- On a un ballon en cuir.
528
00:43:20,560 --> 00:43:22,391
- Je peux pas.
- Tu peux jamais !
529
00:43:22,600 --> 00:43:25,672
- Bravo, ch�ri.
- Esp�ce de fayot.
530
00:43:33,040 --> 00:43:36,430
- O� tu cours comme �a ?
- Tais-toi, maman.
531
00:43:41,680 --> 00:43:43,910
Cette fois, on va y arriver.
532
00:43:45,600 --> 00:43:48,956
Vite, elle est au bout du fil.
533
00:43:51,760 --> 00:43:53,591
Bonjour.
534
00:43:53,920 --> 00:43:55,114
Bien, merci. Et toi ?
535
00:43:55,440 --> 00:43:56,714
C'est maman ?
536
00:43:58,320 --> 00:44:00,038
Oui, Valeria est l�.
537
00:44:00,360 --> 00:44:03,875
- Moi aussi, je veux lui parler.
- Attends.
538
00:44:05,480 --> 00:44:09,189
Je comprends. C'est quoi, ton num�ro ?
539
00:44:10,400 --> 00:44:11,799
Il me le donnera.
540
00:44:12,400 --> 00:44:15,790
Mais tatie est toujours � la maison.
541
00:44:16,960 --> 00:44:22,876
D'accord. Moi aussi.
Je te la passe.
542
00:44:23,080 --> 00:44:24,115
Tiens !
543
00:44:25,160 --> 00:44:28,197
Maman, t'es o� ? Tu vas venir ?
544
00:44:28,400 --> 00:44:33,474
Tu sais que tatie a jet� mon gilet rose ?
Elle a dit qu'il �tait d�go�tant.
545
00:44:35,400 --> 00:44:38,437
Oui, maman, je suis tr�s sage.
546
00:44:38,760 --> 00:44:42,878
Tu t'es piss� dessus.
Non, c'�tait d�j� mouill�.
547
00:44:43,200 --> 00:44:45,350
Je nettoierai. D�p�chez-vous.
548
00:44:45,680 --> 00:44:46,590
Montez vite.
549
00:44:56,080 --> 00:44:59,550
Je n'ai jamais �t� aussi heureuxde ma vie, Jennifer.
550
00:44:59,880 --> 00:45:04,431
Tu dois me promettreque notre amour durera toute l'�ternit�.
551
00:45:05,040 --> 00:45:06,189
Je le promets.
552
00:45:20,440 --> 00:45:22,715
- Allez, on y va.
- J'ai peur.
553
00:45:22,920 --> 00:45:26,595
Prends ton cartable.
Et �teins la lumi�re, idiote.
554
00:45:43,760 --> 00:45:45,796
On va se recoucher ?
555
00:46:00,720 --> 00:46:03,188
T'es fou ?
556
00:46:05,760 --> 00:46:06,875
Allez, viens.
557
00:46:07,200 --> 00:46:09,395
Passe-moi ton cartable.
558
00:46:09,720 --> 00:46:11,631
Il pleut !
559
00:46:12,200 --> 00:46:13,872
Donne-moi la main.
560
00:46:20,160 --> 00:46:21,673
Fais-moi confiance.
561
00:46:25,840 --> 00:46:27,432
On va passer par ici.
562
00:46:30,800 --> 00:46:33,189
J'ai peur.
563
00:46:33,520 --> 00:46:35,511
Je vais t'aider. Doucement.
564
00:46:36,400 --> 00:46:38,038
Fais attention.
565
00:46:38,360 --> 00:46:40,430
Il fait froid.
566
00:46:45,440 --> 00:46:47,954
- C'est trop haut !
- Allez, saute !
567
00:46:48,280 --> 00:46:49,918
Tatie s'est r�veill�e.
568
00:46:50,240 --> 00:46:51,878
- Je peux pas.
- Tant pis pour toi.
569
00:46:52,880 --> 00:46:58,750
Tu me laisses toute seule ?
Maman, au secours, viens m'aider.
570
00:47:00,000 --> 00:47:01,592
Il est tout seul.
571
00:47:03,240 --> 00:47:07,119
O� est Valeria ?
Elle arrive pas � sauter du toit.
572
00:47:07,320 --> 00:47:08,878
Monte.
573
00:47:15,840 --> 00:47:18,559
Ferme les yeux.
574
00:47:18,880 --> 00:47:21,269
- Je peux pas !
- Ne t'en fais pas.
575
00:47:23,000 --> 00:47:25,560
- Qu'est-ce qui se passe ?
- Maman est l�.
576
00:47:25,880 --> 00:47:27,836
Un, deux, trois.
577
00:47:28,920 --> 00:47:30,399
Mario, elle vole les enfants !
578
00:47:31,720 --> 00:47:32,630
D�marre !
579
00:47:33,240 --> 00:47:37,677
Allez, vite ! Monte !
On va finir en taule.
580
00:47:37,880 --> 00:47:42,396
Dis pas de b�tises. C'est mes enfants !
Quelle gamelle !
581
00:47:45,080 --> 00:47:46,638
Arr�tez, crapules !
582
00:47:46,960 --> 00:47:51,317
Ici, il y a une bonne pizzeria.
Tiens, une pharmacie.
583
00:47:51,520 --> 00:47:53,795
J'ach�terais bien quelques trucs.
584
00:47:55,520 --> 00:47:59,035
Il y a une belle lumi�re !
Quelle journ�e magnifique !
585
00:47:59,240 --> 00:48:02,789
Il faut retourner � l'h�pital.
Pour quoi faire ?
586
00:48:03,000 --> 00:48:05,355
Emm�ne-moi faire un peu de l�che-vitrines.
587
00:48:05,560 --> 00:48:07,630
- Maman...
- Ou allons chez moi
588
00:48:07,840 --> 00:48:12,231
passer un petit moment ensemble.
Regarde cette belle robe.
589
00:48:12,440 --> 00:48:16,149
Elle irait bien � Valeria.
Elle a encore une belle silhouette.
590
00:48:16,360 --> 00:48:17,429
Je comprends pas
591
00:48:17,640 --> 00:48:19,995
- qu'elle reste avec ce demeur�.
- Pourquoi ?
592
00:48:20,200 --> 00:48:24,796
Giancarlo est un type bien.
Il est vraiment rasoir, reconnais-le.
593
00:48:25,000 --> 00:48:28,436
- Et en plus, il est moche.
- Tu exag�res.
594
00:48:29,400 --> 00:48:31,550
- Tu n'as besoin de rien ?
- Non, merci.
595
00:48:31,760 --> 00:48:34,194
- Slip, chaussettes ?
- J'ai tout.
596
00:48:35,880 --> 00:48:37,552
Je flaire quelque chose
597
00:48:37,880 --> 00:48:42,556
entre ta s�ur et le type de l'agence.
Il est bel homme, tu l'as vu ?
598
00:48:42,760 --> 00:48:45,149
- Il est sympa et grand.
- Et apr�s ?
599
00:48:45,480 --> 00:48:50,156
De toute fa�on, tu te trompes.
C'est �a !
600
00:48:50,480 --> 00:48:54,678
Alors, tu peux me dire
pourquoi sa femme l'a fichu dehors ?
601
00:48:54,880 --> 00:48:58,270
J'en sais rien.
La v�rit�, c'est que ta s�ur
602
00:48:58,480 --> 00:49:02,792
est une trouillarde.
Elle fait la sainte nitouche pour les enfants
603
00:49:03,000 --> 00:49:07,073
mais ils sont grands maintenant !
C'est pas une t�te de mule, comme toi.
604
00:49:07,280 --> 00:49:10,909
Non, maman, pas la f�te.
Fais pas ton rabat-joie !
605
00:49:11,120 --> 00:49:13,998
- Pourquoi tu cours ?
- J'ai envie de voir.
606
00:49:14,200 --> 00:49:16,236
- Il y a de la barbe � papa.
- Moins vite.
607
00:49:16,440 --> 00:49:17,509
J'en voudrais une.
608
00:49:17,840 --> 00:49:22,197
Il faut faire la queue. D�sol�.
C'est combien ?
609
00:49:23,440 --> 00:49:26,750
C'est bon.
J'ai toujours ador� la barbe � papa.
610
00:49:26,960 --> 00:49:29,838
Tu y as droit ?
Les enfants en mangent bien.
611
00:49:30,040 --> 00:49:32,315
- T'en veux ?
- J'ai toujours d�test� �a.
612
00:49:32,520 --> 00:49:35,432
Maman, on peut s'en aller ?
On danse un peu ?
613
00:49:35,760 --> 00:49:39,435
- T'es dingue ?
- Juste une.
614
00:49:40,560 --> 00:49:44,348
Allez, viens. D�p�che-toi.
615
00:49:44,680 --> 00:49:46,591
�a fait du bien.
616
00:49:47,120 --> 00:49:51,318
Viens par l�, bouge un peu ces pieds.
617
00:49:56,800 --> 00:49:59,872
Pourquoi ? C'est pas mauvais pour la sant�
618
00:50:00,360 --> 00:50:05,150
Oui, comme �a. Serre-moi un peu contre toi.
Depuis quand j'ai pas dans� ?
619
00:50:06,800 --> 00:50:11,237
Nesi m'emm�ne voir des expositions
et des pi�ces de th��tre.
620
00:50:11,560 --> 00:50:15,872
Il est trop s�rieux, tu le connais.
Il est si gentil, il fait mes courses
621
00:50:16,080 --> 00:50:17,559
et il me paie des factures.
622
00:50:17,880 --> 00:50:20,189
� mon anniversaire, il m'a offert un bouquet
623
00:50:20,520 --> 00:50:22,272
de roses rouges �normes.
624
00:50:24,480 --> 00:50:26,835
Allez maman, on y va. Tu commences � tousser.
625
00:50:28,800 --> 00:50:33,157
On danse tout doucement.
Comme �a, joue contre joue.
626
00:50:33,480 --> 00:50:36,472
Tu te rends compte,
il m'a demand�e en mariage.
627
00:50:36,680 --> 00:50:39,592
- Qui �a ?
- Loriano Nesi.
628
00:50:40,280 --> 00:50:43,317
C'est son r�ve, le pauvre. Il me l'a �crit.
629
00:50:43,640 --> 00:50:48,111
Il �crit des po�mes, comme toi.
Mais il a honte, comme toi.
630
00:50:48,320 --> 00:50:52,950
L'idiot ne voulait pas que je les lise,
mais je les ai trouv�s.
631
00:50:54,800 --> 00:50:57,030
Tu vas me bouger ces pieds, oui ?
632
00:50:57,360 --> 00:51:01,512
Tu es raide comme un piquet.
Allez, on s'en va.
633
00:51:01,720 --> 00:51:03,438
Tout le monde nous regarde.
634
00:51:04,360 --> 00:51:09,798
Il faut t'amuser un peu, bon sang.
Tu te laisses jamais aller.
635
00:51:15,080 --> 00:51:16,035
Maman,
636
00:51:16,800 --> 00:51:19,519
pourquoi je suis si malheureux ?
637
00:51:20,600 --> 00:51:23,239
- Qu'est-ce que tu dis ?
- Rien.
638
00:51:23,440 --> 00:51:26,000
Tu as toujours �t� un peu bougon.
639
00:51:26,320 --> 00:51:28,470
Il faut avoir confiance en toi.
640
00:51:37,400 --> 00:51:40,119
Tu m'attends ? Je reviens tout de suite.
641
00:51:42,400 --> 00:51:46,234
Je peux savoir ce qui vous fait rire ?
C'est quoi, ton probl�me ?
642
00:51:46,560 --> 00:51:49,996
- Je danse avec ma m�re.
- Allez, d�gage.
643
00:51:50,320 --> 00:51:51,719
Elle s'est �vanouie !
644
00:51:57,200 --> 00:51:58,474
L�chez-la.
645
00:52:13,400 --> 00:52:17,188
Je te fais des c�telettes pan�es.
Je ferme et j'arrive.
646
00:52:17,400 --> 00:52:22,679
Ce soir, c'est la finale de l'Eurovision.
Au revoir, Mme Viviana. � mercredi prochain.
647
00:52:22,880 --> 00:52:24,916
Bonsoir, M. Mansani.
648
00:52:38,520 --> 00:52:41,478
Je crois que ma s�ur
se doute de quelque chose.
649
00:52:41,680 --> 00:52:45,116
Elle a failli aller � la r�serve.
On y va.
650
00:52:45,320 --> 00:52:47,151
D'accord, mais vite fait.
651
00:52:49,520 --> 00:52:50,748
- On est l�.
- J'ai faim,
652
00:52:50,960 --> 00:52:54,555
je voulais aller acheter du pain
mais Bruno a dit non
653
00:52:54,760 --> 00:52:56,352
et il m'a tap� sur la t�te.
654
00:52:56,680 --> 00:52:59,831
Elle jouait au ballon avec la bou�e.
H�, les enfants.
655
00:53:00,040 --> 00:53:02,634
- Faut pas faire �a, d'accord ?
- Il a raison,
656
00:53:02,960 --> 00:53:06,714
soyez gentils.
Elle vient seulement le mercredi.
657
00:53:06,920 --> 00:53:08,672
P�tes � la sauce tomate.
658
00:53:09,000 --> 00:53:11,389
La sauce est pr�te, faut la r�chauffer.
659
00:53:11,720 --> 00:53:14,439
- Merci, ch�ri.
- Je dois partir dans 5 min.
660
00:53:14,640 --> 00:53:17,074
D'accord, Armando. Viens.
661
00:53:18,560 --> 00:53:23,350
Comment t'as vendu les deux cir�s ?
Je les avais sur les bras depuis des mois.
662
00:53:23,560 --> 00:53:28,475
J'ai fait un �norme rabais.
T'as vu toutes ces factures � payer ?
663
00:53:28,680 --> 00:53:33,037
Les fournisseurs,
on les paie � la fin du mois.
664
00:53:33,240 --> 00:53:34,878
Il faut commander des palmes,
665
00:53:35,080 --> 00:53:38,231
- il reste que des grandes.
- D'accord.
666
00:53:42,680 --> 00:53:44,159
Oui, Armando ?
667
00:53:44,600 --> 00:53:48,036
Tu veux me parler ?
Non, il vaut mieux que j'y aille.
668
00:53:48,240 --> 00:53:50,310
Cette paire de nu-pieds,
669
00:53:50,640 --> 00:53:52,551
y a pas moyen de la vendre ?
670
00:53:52,880 --> 00:53:55,917
T'aurais d� l'emmener
dans les montagnes russes !
671
00:53:56,120 --> 00:54:00,193
Une barbe � papa !
�a va �tre de ma faute.
672
00:54:00,400 --> 00:54:04,188
Elle voulait danser.
Emm�ne-la en scooter, tant que tu y es !
673
00:54:04,400 --> 00:54:07,836
- J'ai pas demand� � venir.
- �a suffit !
674
00:54:10,840 --> 00:54:14,719
Laissons-la dormir, elle en a bien besoin.
De votre c�t�,
675
00:54:14,920 --> 00:54:18,913
essayez de vous pr�parer au pire.
Vous croyez que c'est la fin ?
676
00:54:19,120 --> 00:54:23,557
On verra comment elle r�agit.
Ce qui compte, c'est qu'elle ne souffre pas.
677
00:54:23,760 --> 00:54:27,036
Ce qui est s�r,
c'est qu'elle ne remarchera pas.
678
00:54:29,880 --> 00:54:33,793
Docteur, nous avons d�cid�
de la ramener chez elle.
679
00:54:34,000 --> 00:54:36,594
- Qui l'a d�cid� ?
- Tais-toi, idiote.
680
00:54:36,800 --> 00:54:38,756
- C'est possible ?
- Tu r�ves ?
681
00:54:38,960 --> 00:54:42,032
Les soins peuvent �tre
administr�s � domicile.
682
00:54:42,240 --> 00:54:46,870
Si vous vous en sentez le courage
et si Anna le veut, ramenez-la chez elle.
683
00:54:47,080 --> 00:54:49,548
Pour le moment, il faut attendre.
684
00:55:10,840 --> 00:55:12,558
Doucement, les enfants dorment.
685
00:55:16,800 --> 00:55:18,279
La porte est ouverte !
686
00:55:19,760 --> 00:55:22,433
Allez, d�p�che-toi.
687
00:56:10,880 --> 00:56:11,869
Papa.
688
00:56:12,760 --> 00:56:15,558
Mon fils. Qu'est-ce que tu fais l� ?
689
00:56:17,680 --> 00:56:21,150
Alors, comment tu vas ?
Tu vas bien ?
690
00:56:23,120 --> 00:56:25,839
Ne dis pas que tu m'as vu.
691
00:56:26,040 --> 00:56:28,918
- M�me pas � maman.
- D'accord.
692
00:56:32,400 --> 00:56:34,834
Et Valeria ? Elle te fait enrager ?
693
00:56:35,560 --> 00:56:37,676
Il faut que tu veilles sur elle.
694
00:56:38,000 --> 00:56:39,638
C'est toi l'homme de la maison.
695
00:56:42,720 --> 00:56:45,075
Pour l'instant, c'est comme �a.
696
00:56:45,880 --> 00:56:47,996
- On verra apr�s.
- D'accord.
697
00:56:54,000 --> 00:56:55,149
Allez.
698
00:56:56,200 --> 00:56:57,519
Retourne dormir.
699
00:57:02,080 --> 00:57:03,308
Viens voir.
700
00:57:09,680 --> 00:57:13,878
D�pense pas tout.
Dis pas � maman que je t'ai donn� �a.
701
00:57:14,880 --> 00:57:16,108
Allez, vas-y.
702
00:57:25,040 --> 00:57:27,110
Elle rit ?
703
00:57:30,240 --> 00:57:32,390
� mon avis, elle est immortelle.
704
00:57:34,600 --> 00:57:38,752
Tu te rappelles quand elle est morte ?
Aux Bains Pancaldi ?
705
00:57:40,760 --> 00:57:44,389
Papa prenait des photos.
Non, c'�tait du super 8.
706
00:57:44,720 --> 00:57:47,439
Oui, t'as raison.
Je me souviens,
707
00:57:47,640 --> 00:57:52,156
elle a eu un malaise. C'�tait quoi ?
Une congestion.
708
00:57:53,800 --> 00:57:59,193
On l'a mise sur un brancard � l'infirmerie.
Elle �tait p�le comme un linge.
709
00:57:59,560 --> 00:58:01,232
Elle �tait morte.
710
00:58:01,560 --> 00:58:06,998
Tout � coup, elle a ouvert les yeux.
"Je mangerais bien un beignet � la cr�me."
711
00:58:11,480 --> 00:58:13,198
Pourquoi vous riez ?
712
00:58:13,400 --> 00:58:16,392
- Moi aussi, je veux rire.
- C'est rien,
713
00:58:16,720 --> 00:58:17,755
on discute.
714
00:58:19,000 --> 00:58:20,752
Comment tu te sens ?
715
00:58:23,120 --> 00:58:24,792
Non, ne touche pas � �a.
716
00:58:28,200 --> 00:58:30,395
Tu peux me redresser ?
717
00:58:31,120 --> 00:58:32,758
Passe-moi l'oreiller.
718
00:58:35,360 --> 00:58:36,918
Doucement, tu es pr�te ?
719
00:58:38,600 --> 00:58:42,593
- Doucement.
- Arr�te, Loriano.
720
00:58:42,800 --> 00:58:46,315
Tu les grondes toujours.
Ils sont gentils, mes petits.
721
00:58:51,080 --> 00:58:52,991
�coute, maman.
722
00:58:54,080 --> 00:58:55,593
�tant donn� que...
723
00:58:56,000 --> 00:59:00,198
le professeur dit que si on veut,
c'est tout � fait possible.
724
00:59:01,960 --> 00:59:05,430
Dis-moi, tu pr�f�res quoi ?
725
00:59:05,760 --> 00:59:07,557
Rentrer chez toi ou rester ici ?
726
00:59:09,240 --> 00:59:12,391
- Ma d�cision est prise.
- Alors ?
727
00:59:15,920 --> 00:59:17,592
Je l'�pouse.
728
00:59:18,840 --> 00:59:20,478
J'ai pas compris.
729
00:59:22,560 --> 00:59:23,629
Que dit-elle ?
730
00:59:23,960 --> 00:59:29,318
Je sais pas. R�p�te.
Si vous �tes d'accord.
731
00:59:30,000 --> 00:59:33,515
C'est possible ou pas ?
Mais quoi donc, maman ?
732
00:59:33,720 --> 00:59:38,510
T'es bouch�e ou quoi ?
Elle veut �pouser Loriano, ici pr�sent.
733
00:59:43,720 --> 00:59:45,472
Laissez passer !
734
00:59:45,800 --> 00:59:46,869
Nesi.
735
00:59:47,960 --> 00:59:53,080
Pr�viens-la.
Pousse-toi, on perd du temps.
736
00:59:57,080 --> 00:59:59,640
- O� on va ?
- � l'h�pital, ne t'en fais pas.
737
01:00:26,160 --> 01:00:29,869
Va voir si elle est l�.
Je veux pas de sc�ne.
738
01:00:30,080 --> 01:00:31,752
- J'y vais ?
- Tu restes ici.
739
01:00:31,960 --> 01:00:33,916
- Les boules !
- Commence pas.
740
01:00:47,640 --> 01:00:48,709
Papa.
741
01:00:49,680 --> 01:00:51,238
Tiens, bonjour.
742
01:00:53,320 --> 01:00:54,833
C'est rien du tout.
743
01:00:55,200 --> 01:00:59,512
Je fais des analyses
et je rentre � la maison.
744
01:01:00,320 --> 01:01:02,311
- Je vais bien.
- Ouais.
745
01:01:03,280 --> 01:01:04,395
Et maman ?
746
01:01:04,800 --> 01:01:06,631
Elle est en bas avec Valeria.
747
01:01:07,480 --> 01:01:10,358
- Je l'appelle ?
- Non, l'autre va revenir,
748
01:01:10,560 --> 01:01:12,437
�a va faire un drame.
749
01:01:13,680 --> 01:01:14,715
Approche.
750
01:01:20,640 --> 01:01:24,076
Prends �a. Tu le donneras � maman.
751
01:01:24,400 --> 01:01:26,675
Ne le lis pas. Range-le.
752
01:01:27,640 --> 01:01:29,437
Cache-le dans ta poche.
753
01:01:31,160 --> 01:01:32,513
Tu m'embrasses ?
754
01:01:33,960 --> 01:01:35,837
C'est pas grave.
755
01:01:37,080 --> 01:01:39,719
Allez, vas-y. �a fait rien.
756
01:01:48,240 --> 01:01:50,959
Me regarde pas comme �a. Allez, vas-y !
757
01:01:52,920 --> 01:01:56,708
Ma ch�re Anna,je te pardonne toutes tes erreurs.
758
01:01:57,040 --> 01:02:00,237
Je t'aime tant.
J'ai cette maladie du c�ur
759
01:02:00,440 --> 01:02:04,035
parce que je souffred'�tre loin de toi et des enfants.
760
01:02:04,360 --> 01:02:06,396
C'est d�cid�, quand je sortirai...
761
01:02:07,040 --> 01:02:08,439
O� est ta m�re ?
762
01:02:08,760 --> 01:02:09,909
- Rends-moi �a.
- Tu rigoles ?
763
01:02:10,240 --> 01:02:15,109
Je fais �a pour votre bien � tous.
Un jour, tu me remercieras.
764
01:02:15,320 --> 01:02:16,958
Allez, pousse-toi.
765
01:02:18,000 --> 01:02:20,514
Quand je sortirai, je viendrai te chercher
766
01:02:20,840 --> 01:02:23,798
et on se remettra ensemble, si tu le veux.
767
01:02:31,720 --> 01:02:34,996
Elle a rien � faire l� !
Elle a le culot de pleurer,
768
01:02:35,200 --> 01:02:37,919
- alors qu'elle l'a tu�.
- Calme-toi.
769
01:02:38,120 --> 01:02:39,439
Elle est folle !
770
01:02:40,240 --> 01:02:41,389
Elle me d�go�te.
771
01:02:42,040 --> 01:02:44,235
C'est ce que papa aurait voulu.
772
01:02:44,800 --> 01:02:48,076
Quelle honte !
Ne faites pas attention � eux.
773
01:02:48,280 --> 01:02:52,432
Va-t'en ! Mario ne voulait plus de toi.
Il n'aimait que moi.
774
01:02:52,760 --> 01:02:54,557
Et ces pauvres petits.
775
01:02:54,880 --> 01:02:56,791
Il voulait les revoir, eux, mais pas toi.
776
01:02:57,120 --> 01:03:00,556
Toi, tu n'as jamais �t� aim�e
parce que tu es �go�ste, m�chante
777
01:03:00,760 --> 01:03:02,398
et moche comme un pou.
778
01:03:02,720 --> 01:03:05,598
Tu devrais avoir honte !
Retourne dans le caniveau.
779
01:03:05,920 --> 01:03:09,515
L�che-moi ! Et n'esp�re pas
r�cup�rer l'appartement.
780
01:03:09,840 --> 01:03:13,116
J'y suis, j'y reste.
C'est � moi que Mario l'a donn�.
781
01:03:14,680 --> 01:03:16,989
La sorci�re ! Je vais prendre un avocat.
782
01:03:19,400 --> 01:03:20,879
Et voil� !
783
01:03:23,360 --> 01:03:26,591
- Passez par l�.
- Anna est en pole position.
784
01:03:29,000 --> 01:03:30,877
Doucement !
785
01:03:35,400 --> 01:03:38,631
Je voudrais de la lecture.
Tu veux lire le journal ?
786
01:03:38,960 --> 01:03:44,034
Non, les journaux racontent des horreurs.
Je pr�f�rerais un magazine sur les acteurs,
787
01:03:44,360 --> 01:03:46,237
avec des photos et des interviews.
788
01:03:46,560 --> 01:03:49,836
Je vais envoyer quelqu'un l'acheter,
j'ai un peu honte.
789
01:03:50,160 --> 01:03:55,712
Comment �a, tu as honte ? Mon pauvre ch�ri.
Bon d'accord, j'y vais.
790
01:03:56,440 --> 01:03:58,590
Merci. Approche.
791
01:03:59,640 --> 01:04:02,677
Allez, juste une minute.
792
01:04:03,800 --> 01:04:07,554
Quoi, maman ?
Comment �a va ? Tu as une petite mine.
793
01:04:07,880 --> 01:04:12,874
�a va.
Tu dors bien ? Ou tu rumines sans arr�t ?
794
01:04:13,080 --> 01:04:15,389
Pas du tout. Je dors tr�s bien.
795
01:04:15,720 --> 01:04:20,236
Admettons.
Tu veux pas aller te baigner ?
796
01:04:23,400 --> 01:04:24,833
Je vais y aller.
797
01:04:25,160 --> 01:04:29,836
�a te ferait du bien.
Oui, je vais aller me baigner.
798
01:04:30,160 --> 01:04:31,878
Mon fils ador�.
799
01:04:32,520 --> 01:04:36,354
Je vais t'acheter tes magazines people.
800
01:04:36,800 --> 01:04:38,995
Oui, mon petit Bruno.
801
01:04:39,320 --> 01:04:41,072
C'est quoi, ton probl�me ?
802
01:04:43,120 --> 01:04:47,432
Il a �t� extra,
il m'a fait passer avant tout le monde.
803
01:04:47,640 --> 01:04:50,837
T'as entendu ?
On peut faire le mariage samedi.
804
01:04:51,040 --> 01:04:55,909
L'adjoint au maire me fait une faveur.
J'ai eu son fils dans l'�quipe.
805
01:04:56,120 --> 01:05:00,875
Les papiers sont faits. � la mairie,
je commence � conna�tre pas mal de gens.
806
01:05:01,080 --> 01:05:03,640
- Tu es tr�s appr�ci�.
- T'es g�nial.
807
01:05:03,840 --> 01:05:06,877
Toi aussi. On a toujours eu un super contact.
808
01:05:07,080 --> 01:05:09,594
- Tu lui mettras la t�l� ?
- Pas de souci.
809
01:05:09,800 --> 01:05:14,271
J'ai apport� une rallonge.
Je vais installer un lecteur DVD et le c�ble.
810
01:05:14,480 --> 01:05:17,552
Ma belle Anna, je vous envoie un baiser.
811
01:05:19,000 --> 01:05:22,629
Professeur Cerrai,
je vous en prie, restez assis.
812
01:05:22,840 --> 01:05:24,637
J'arrive tout de suite.
813
01:05:26,520 --> 01:05:29,318
Je vous ai apport� plein de films d'amour.
814
01:05:31,640 --> 01:05:36,350
Dans mon enfance, on habitait Via delle Navi,
mais apr�s, on a beaucoup boug�.
815
01:05:36,560 --> 01:05:39,757
On a v�cu au sous-sol d'un magasin,dans un meubl�,
816
01:05:40,080 --> 01:05:42,355
et pr�s du man�ge de la Via dei Pelaghi.
817
01:05:43,080 --> 01:05:47,471
Plus vite, les enfants.
Ils m'�coutent pas.
818
01:05:47,800 --> 01:05:50,872
Du calme. Il faut respecter les r�gles.
819
01:05:51,760 --> 01:05:56,117
Mon fr�re Bruno va au lyc�e,c'est un b�cheur.
820
01:05:57,040 --> 01:06:01,192
Moi, l'�cole, c'est pas mon truc.
D'abord, j'�tais � Carlo Bini.
821
01:06:01,400 --> 01:06:04,597
J'ai fait ma 6e � Lamarmora,
et ma 5e, � Pistelli.
822
01:06:04,800 --> 01:06:08,190
Et l�, je vais � Colombo.
J'ai fait ma 4e l�-bas.
823
01:06:08,400 --> 01:06:12,279
Moi aussi, je suis en 4e G.
Encore une co�ncidence. Je suis en compta
824
01:06:12,600 --> 01:06:16,036
mais les �tudes, c'est du temps perdu.
Je veux bosser.
825
01:06:16,360 --> 01:06:18,874
J'aimerais arr�ter apr�s la 3e mais on verra.
826
01:06:19,200 --> 01:06:21,430
- T'es dans ma chambre.
- Je parle.
827
01:06:21,640 --> 01:06:25,394
Tu veux faire quoi ?
Je voudrais �tre agent de police.
828
01:06:25,600 --> 01:06:28,717
C'est un m�tier qui a du prestige.
C'est super !
829
01:06:29,040 --> 01:06:30,632
Voil�. Je vous dois combien ?
830
01:06:31,480 --> 01:06:34,040
L'avocat a tout r�gl�.
831
01:06:34,360 --> 01:06:38,592
Je vous offrirais bien un caf�,
mais tout est dans les cartons.
832
01:06:38,800 --> 01:06:40,119
La prochaine fois,
833
01:06:40,440 --> 01:06:43,273
pensez � nous appeler, soci�t� Mainardi.
834
01:06:43,600 --> 01:06:45,318
Oui, merci encore.
835
01:06:46,240 --> 01:06:48,515
On a du gaz, on se fait des p�tes,
836
01:06:48,840 --> 01:06:50,239
apr�s, je file au bureau.
837
01:06:51,400 --> 01:06:53,356
Pourquoi cette t�te ? �a te pla�t pas ?
838
01:06:53,680 --> 01:06:55,238
On a enfin un appartement.
839
01:06:55,560 --> 01:06:58,996
L'avocat te trouve un appart, t'embauche
et t'offre les meubles.
840
01:06:59,320 --> 01:07:03,233
Il me les pr�te.
Il est gentil. C'est rare, les gens comme �a.
841
01:07:03,440 --> 01:07:04,270
Maman !
842
01:07:04,600 --> 01:07:07,637
Giancarlo est super. Il est Capricorne.
843
01:07:07,960 --> 01:07:09,678
Il joue au foot, son p�re est policier.
844
01:07:10,000 --> 01:07:12,150
Je crois que je suis amoureuse.
845
01:07:13,680 --> 01:07:18,310
Prends une aspirine. Quelle b�casse !
Je fais des p�tes.
846
01:07:22,800 --> 01:07:27,794
Cabinet Cenerini.
Je vais voir s'il est l�, ne quittez pas.
847
01:07:28,000 --> 01:07:32,039
Ma�tre, c'est M. Canessa, je vous le passe ?
Bien.
848
01:07:44,360 --> 01:07:47,079
- Je ne l'ai pas eu.
- Ah bon ?
849
01:07:47,400 --> 01:07:50,437
Vous appuyez sur le bouton rouge de mon poste
850
01:07:50,640 --> 01:07:53,712
avant de raccrocher sinon �a coupe.
851
01:07:53,920 --> 01:07:56,798
Pardon, je m'y perds dans ces touches.
852
01:07:57,000 --> 01:07:59,719
- Je le rappelle.
- Non, je vais l'appeler.
853
01:07:59,920 --> 01:08:02,150
Merci, excusez-moi.
854
01:08:13,040 --> 01:08:15,235
Cabinet Cenerini.
855
01:08:15,480 --> 01:08:18,790
Un moment, c'est occup�. Ne quittez pas.
856
01:08:23,080 --> 01:08:24,399
J'ai raccroch�.
857
01:08:25,880 --> 01:08:29,156
- Vous voulez bien venir ?
- Oui, bien s�r.
858
01:08:31,480 --> 01:08:34,438
- Mais non, t'es b�te !
- Je peux entrer ?
859
01:08:36,760 --> 01:08:38,239
Venez.
860
01:08:40,080 --> 01:08:41,832
Nous serons mieux � c�t�.
861
01:08:47,600 --> 01:08:51,195
Entrez. Voici Anna.
862
01:08:51,400 --> 01:08:55,473
Je vous pr�sente Giuliana, mon �pouse.
Bonsoir.
863
01:09:01,040 --> 01:09:04,510
Je m'appelle Nigiotti.
Bonsoir, Anna. Je suis enchant�e.
864
01:09:04,720 --> 01:09:09,032
Elle est pass�e me prendre.
Ce soir, on va au th��tre.
865
01:09:09,240 --> 01:09:11,515
Il faut rentabiliser l'abonnement.
866
01:09:11,840 --> 01:09:14,035
M�me si Mauro s'endort toujours d�s le d�but.
867
01:09:14,760 --> 01:09:16,432
Une babiole pour vos enfants.
868
01:09:16,760 --> 01:09:21,276
Bruno et Valeria, c'est �a ?
J'esp�re que c'est la bonne taille.
869
01:09:21,480 --> 01:09:24,916
C'est du cachemire !
Il ne fallait pas.
870
01:09:25,120 --> 01:09:27,554
Giuliana adore les enfants.
871
01:09:28,280 --> 01:09:30,111
Asseyons-nous.
872
01:09:32,720 --> 01:09:34,438
Je me disais que vous pourriez
873
01:09:34,760 --> 01:09:36,955
venir d�jeuner un dimanche.
874
01:09:37,280 --> 01:09:41,876
J'aimerais tant conna�tre vos enfants.
Volontiers, mais je ne veux pas g�ner.
875
01:09:42,200 --> 01:09:45,033
Tu avais raison, elle est charmante.
876
01:09:46,200 --> 01:09:48,316
Mme Giuliana, si vous permettez,
877
01:09:48,640 --> 01:09:51,712
vous �tes encore plus belle qu'en photo.
878
01:09:52,040 --> 01:09:55,271
- Quel chou !
- Un cognac ?
879
01:09:56,400 --> 01:09:58,595
Juste une goutte.
880
01:09:59,520 --> 01:10:02,114
Du Benzetril en gouttes et de la Bromucod�ine
881
01:10:02,440 --> 01:10:03,919
pour la toux.
882
01:10:04,760 --> 01:10:08,912
Je prends �a avec.
Je ne peux pas les donner sans ordonnance.
883
01:10:09,120 --> 01:10:10,951
Oui, je sais.
884
01:10:11,280 --> 01:10:15,239
Le Dr Risaliti ne re�oit pas aujourd'hui.
Je vous l'apporte demain.
885
01:10:15,440 --> 01:10:17,192
Le Dr Risaliti est p�diatre.
886
01:10:17,520 --> 01:10:20,159
J'ai toujours �t� content de lui,
887
01:10:20,480 --> 01:10:23,074
je suis fid�le � ce bon vieux Risaliti.
888
01:10:23,400 --> 01:10:25,197
Je ne peux pas.
889
01:10:27,440 --> 01:10:29,556
Soyez gentille, je n'habite pas...
890
01:10:29,880 --> 01:10:31,552
Allez-vous-en, s'il vous pla�t.
891
01:10:33,320 --> 01:10:35,709
- Je demande un service...
- �a suffit !
892
01:10:36,040 --> 01:10:40,033
La Bromucod�ine et le Benzetril,
c'est le cocktail des toxicos en manque.
893
01:10:40,240 --> 01:10:42,708
Je le sais. J'ai l'air d'un toxico ?
894
01:10:43,040 --> 01:10:47,989
�a d�file toute la journ�e. M�me en costard.
Essayez une autre pharmacie,
895
01:10:48,320 --> 01:10:51,437
ou allez chercher de la m�thadone.
Baldacci ? On se conna�t.
896
01:10:51,640 --> 01:10:55,315
Vous me prenez pour un cr�tin ?
Sortez d'ici.
897
01:10:58,720 --> 01:11:00,233
Andrea Baldacci ?
898
01:11:00,560 --> 01:11:02,630
Appelle la police.
899
01:11:02,960 --> 01:11:04,598
Baldacci !
900
01:11:09,960 --> 01:11:13,350
Les gars, Baldacci
s'est remis avec Elena Tallini !
901
01:11:13,560 --> 01:11:18,156
Elena, je te s�pare de ta copine.
Avec qui tu veux pr�parer l'expos� ?
902
01:11:23,720 --> 01:11:26,553
Avec Michelucci, le pauvre, il me fait piti�.
903
01:11:27,400 --> 01:11:32,030
Petite cr�neuse ! Mais �a me va,
Michelucci est un �l�ve s�rieux.
904
01:11:32,360 --> 01:11:33,918
Tallini avec Michelucci.
905
01:11:34,240 --> 01:11:36,834
Giacomelli avec Algranti. C'est d�cid�.
906
01:11:37,160 --> 01:11:39,799
Tu bosseras pendant que je ferai mes ongles.
907
01:11:40,120 --> 01:11:42,076
J'ai pas compris. Je viens chez toi ?
908
01:11:42,400 --> 01:11:47,394
Tu crois que je vais me d�placer ?
Viens apr�s 17 h. Avant, je serai avec Andrea.
909
01:11:47,600 --> 01:11:49,716
- T'as compris ?
- Oui.
910
01:11:49,920 --> 01:11:53,515
- T'as compris quoi ?
- Ce que tu as dit.
911
01:11:53,720 --> 01:11:56,917
Tu m'as pas l'air bien d�gourdi sur le sujet.
912
01:12:02,400 --> 01:12:07,315
Bruno, ch�ri. J'ai parl� � ta prof principale
Elle est tr�s contente de toi.
913
01:12:07,640 --> 01:12:09,119
Arr�te de venir voir les profs.
914
01:12:09,440 --> 01:12:11,271
Ton prof de sciences est sympa.
915
01:12:11,600 --> 01:12:15,115
Tr�s mignon. Il m'a donn� son num�ro.
En sciences, on a une femme.
916
01:12:15,440 --> 01:12:17,874
Ah bon ? Avec qui j'ai parl�, alors ?
917
01:12:18,080 --> 01:12:21,038
- Tu peux partir ?
- Au bureau, j'apprends
918
01:12:21,240 --> 01:12:24,710
� faire des photocopies, c'est tr�s dur.
Au revoir, mon amour.
919
01:12:27,480 --> 01:12:28,674
Selon Burckhardt,
920
01:12:29,000 --> 01:12:30,718
le Moyen-�ge est transcendantaliste,
921
01:12:32,000 --> 01:12:36,278
universaliste...
Dire que j'avais mis une culotte en dentelle.
922
01:12:36,480 --> 01:12:37,959
Ce con, il avait tennis.
923
01:12:38,280 --> 01:12:41,556
... anthropocentriste,
particulariste, humaniste.
924
01:12:41,760 --> 01:12:44,877
Bon, je te la montre mais pas touche.
925
01:12:47,080 --> 01:12:51,358
Tu diras rien, Andrea est super jaloux.
Il faudrait qu'on r�dige.
926
01:12:51,680 --> 01:12:56,549
Avec Andrea, on baise sans arr�t.
Il pense qu'� �a. Je dois faire gaffe,
927
01:12:56,880 --> 01:12:58,598
il veut jouir en moi.
928
01:12:59,200 --> 01:13:01,919
Je parie que tu l'as jamais fait.
929
01:13:02,560 --> 01:13:06,314
�crivons d�j� le titre.
"Les transformations sociales
930
01:13:07,360 --> 01:13:09,271
du Moyen-�ge � la Renaissance".
931
01:13:11,800 --> 01:13:15,839
T'as d�j� roul� une pelle ?
Je suis s�re que non.
932
01:13:16,040 --> 01:13:20,397
D'apr�s Andrea, j'assure comme une b�te.
C'est une question de technique.
933
01:13:20,600 --> 01:13:21,874
�a suffit.
934
01:13:22,200 --> 01:13:24,270
Tu me casses les couilles ! On peut finir ?
935
01:13:24,480 --> 01:13:26,118
- T'es dingue !
- Tu me parles pas
936
01:13:26,320 --> 01:13:29,039
comme aux putes de ton quartier pourri.
937
01:13:29,880 --> 01:13:31,552
Arr�te !
938
01:13:46,160 --> 01:13:47,593
Tu l'as jamais fait ?
939
01:13:49,880 --> 01:13:52,235
Moi non plus. Mais c'est un secret.
940
01:13:54,920 --> 01:13:56,148
Viens.
941
01:14:04,600 --> 01:14:06,238
Allez, viens.
942
01:14:06,800 --> 01:14:08,836
Jure de le dire � personne.
943
01:14:09,160 --> 01:14:11,628
- Embrasse-moi.
- D'accord.
944
01:14:11,840 --> 01:14:15,037
- On se ferait tuer par Andrea.
- D'accord.
945
01:14:16,600 --> 01:14:20,036
Embrasse-moi. Mange-moi.
946
01:14:20,240 --> 01:14:25,473
Vite, Bruno. On a interro de latin.
On se met derri�re toi pour pomper.
947
01:14:26,080 --> 01:14:29,914
Elle a �t� Miss Pancaldi, y a 10 ou 15 ans.
948
01:14:30,120 --> 01:14:33,032
Elle taillait des pipes aux maris des amies.
949
01:14:34,000 --> 01:14:35,274
Mon cousin me l'a dit.
950
01:14:35,600 --> 01:14:37,158
Elle a jou� dans un film
951
01:14:37,480 --> 01:14:40,995
parce qu'elle se tapait l'acteur...
Mastroianni ?
952
01:14:42,120 --> 01:14:44,873
Elle bosse chez un avocat et il para�t
953
01:14:45,200 --> 01:14:48,192
qu'ils font m�nage � trois.
C'est vraiment une grosse nympho.
954
01:14:50,200 --> 01:14:52,475
Taisez-vous, Baldacci a un truc � dire.
955
01:14:53,120 --> 01:14:54,678
Je me la suis faite.
956
01:14:58,160 --> 01:15:01,357
�a m'�tonne pas de Baldacci. Raconte.
957
01:15:01,680 --> 01:15:03,557
Elle est venue voir les profs.
958
01:15:03,880 --> 01:15:06,155
Elle m'a regard� en rentrant aux chiottes.
959
01:15:06,480 --> 01:15:10,951
Elle a ferm� le verrou.
Je l'ai bais�e debout et apr�s, en levrette.
960
01:15:12,080 --> 01:15:16,073
Elle aime qu'on dise des cochonneries.
Apr�s, Elena voulait baiser,
961
01:15:16,280 --> 01:15:20,273
mais j'�tais crev�.
Elle est m�me venue me voir
962
01:15:20,480 --> 01:15:22,072
� la pharmacie de mon p�re.
963
01:15:22,280 --> 01:15:24,669
- Elle a achet� quoi ?
- Des capotes.
964
01:15:27,080 --> 01:15:32,871
Baldacci, comme je me suis tap� ta copine,
elle est peut-�tre enceinte.
965
01:15:33,080 --> 01:15:36,436
Si j'�tais vous, je ferais le test.
Sans rancune.
966
01:15:36,640 --> 01:15:40,918
Andrea, je te jure que c'est pas vrai.
Michelucci est dingue, tu le sais.
967
01:16:00,480 --> 01:16:04,189
Le lyc�e m'a appel�.
Qu'est-ce qui s'est pass� ?
968
01:16:04,400 --> 01:16:07,039
Mon Dieu ! Mon ch�ri.
969
01:16:08,640 --> 01:16:10,232
Il t'a pas rat�, dis donc !
970
01:16:10,920 --> 01:16:14,390
- C'est qui, cet abruti ?
- Un mec.
971
01:16:15,200 --> 01:16:19,079
Andrea Baldacci, tu le connais ?
Non, pourquoi ?
972
01:16:19,280 --> 01:16:21,714
Tu es sorti avec sa petite amie.
973
01:16:23,120 --> 01:16:27,716
Fais-moi voir.
T'es encore plus mignon.
974
01:16:27,920 --> 01:16:30,070
Mon bourreau des c�urs.
975
01:16:33,360 --> 01:16:35,476
- T'as du ventre.
- Quoi ?
976
01:16:35,680 --> 01:16:39,309
Qu'est-ce que tu as ?
Mais rien du tout, t'es fou.
977
01:16:48,200 --> 01:16:52,591
Valeria ne doit rien savoir.
Je vais te le dire, tu es grand.
978
01:16:52,800 --> 01:16:54,313
Me dire quoi ?
979
01:16:59,840 --> 01:17:03,196
- Tu sens ?
- T'es enceinte.
980
01:17:03,520 --> 01:17:04,999
Mais de qui ?
981
01:17:09,880 --> 01:17:15,398
Emm�ne-moi sur ton scooter.
Roule � fond dans des chemins plein de trous,
982
01:17:15,720 --> 01:17:16,835
j'y arriverai pas.
983
01:17:17,160 --> 01:17:19,469
Bruno, il faut que tu m'aides.
984
01:17:20,120 --> 01:17:25,069
Tu es une grosse nymphomane,
tu penses qu'� baiser. Tu me d�go�tes.
985
01:17:25,760 --> 01:17:30,470
Pardon, je voulais pas. Reste l�, Bruno.
O� tu vas ?
986
01:17:41,280 --> 01:17:44,829
Qu'est-ce qui se passe ?
Pas de questions. T'as de la place, non ?
987
01:17:45,040 --> 01:17:47,031
Je te r�chauffe la soupe.
988
01:17:50,720 --> 01:17:53,757
J'ai mal.
989
01:17:54,560 --> 01:17:56,630
Tu veux me dire quelque chose ?
990
01:17:57,480 --> 01:18:01,075
Le truc, l�. Augmente-le.
991
01:18:05,400 --> 01:18:07,516
Valeria, Loriano.
992
01:18:09,200 --> 01:18:11,668
- Voil�.
- Encore plus.
993
01:18:11,880 --> 01:18:13,074
Le docteur ne veut pas
994
01:18:13,400 --> 01:18:17,791
qu'on te donne trop de morphine.
C'est magique.
995
01:18:18,000 --> 01:18:20,389
On sent plus rien et on s'envole.
996
01:18:26,560 --> 01:18:28,232
Cristiano.
997
01:18:28,960 --> 01:18:30,712
Comment ?
998
01:18:31,040 --> 01:18:33,600
- Vous l'avez appel� ?
- Qui ?
999
01:18:34,160 --> 01:18:35,513
Cristiano.
1000
01:18:36,480 --> 01:18:38,152
C'est qui ?
1001
01:18:38,480 --> 01:18:40,948
Mon pauvre petit.
1002
01:18:43,920 --> 01:18:45,353
Qu'est-ce qu'il y a ?
1003
01:18:45,960 --> 01:18:49,032
O� vous �tiez ? J'ai augment� le truc...
1004
01:18:49,560 --> 01:18:54,270
�a doit rester sur 2.
Valeria, viens voir une seconde.
1005
01:18:59,480 --> 01:19:03,189
Apparemment, on a un fr�re
qui s'appelle Cristiano.
1006
01:19:03,400 --> 01:19:07,279
T'es barge ? T'as fum�, ou quoi ?
Idiote. Maman a �t� enceinte,
1007
01:19:07,480 --> 01:19:09,198
elle me l'avait dit.
1008
01:19:10,240 --> 01:19:11,992
Mais quand ?
1009
01:19:13,760 --> 01:19:15,751
- Quand ?
- Loriano !
1010
01:19:17,280 --> 01:19:19,111
T'es au courant, non ?
1011
01:19:20,560 --> 01:19:22,551
Il doit avoir 28 ans.
1012
01:19:23,840 --> 01:19:25,876
Mais comment �a ?
1013
01:19:27,320 --> 01:19:30,392
Vous vous rappelez l'�t�
o� elle est partie trois mois
1014
01:19:30,720 --> 01:19:35,510
avec l'avocat et sa femme ?
Elle est all�e accoucher en secret.
1015
01:19:37,840 --> 01:19:40,957
Je pensais qu'elle �tait all�e avorter.
1016
01:19:48,120 --> 01:19:52,636
Il est o�, ce Cristiano ?
Il a grandi dans la famille de son p�re.
1017
01:19:52,840 --> 01:19:56,071
Le pauvre, il a cass� sa pipe.
1018
01:19:56,280 --> 01:20:00,068
Anna a regard� grandir le petit
1019
01:20:00,280 --> 01:20:05,479
sans se faire conna�tre.
Mais moi, je sais � quel point elle l'aimait.
1020
01:20:05,680 --> 01:20:09,309
Et lui, il ne sait rien.
�a faisait partie de l'accord.
1021
01:20:09,640 --> 01:20:11,915
- Quel accord ?
- Mon Dieu, on a un fr�re.
1022
01:20:12,120 --> 01:20:14,793
- On a un fr�re.
- �a peut arriver.
1023
01:20:15,000 --> 01:20:16,638
Il vit � Livourne ? Qui c'est ?
1024
01:20:17,440 --> 01:20:19,158
Vous �tes vraiment bouch�s !
1025
01:20:19,480 --> 01:20:22,153
- Tu fais des myst�res.
- C'est qui ?
1026
01:20:22,480 --> 01:20:23,959
Pourquoi c'est � moi de l'annoncer ?
1027
01:20:24,280 --> 01:20:26,191
- Qui c'est ?
- Le fils de l'avocat.
1028
01:20:26,400 --> 01:20:27,230
Quoi ?
1029
01:20:36,960 --> 01:20:39,030
�a y est, je leur ai dit.
1030
01:20:44,720 --> 01:20:49,032
Tu te rends compte ?
Et toi, tu m'as jamais rien dit.
1031
01:20:49,960 --> 01:20:52,793
T'�tais trop petite. M�me moi, j'�tais gamin.
1032
01:20:56,480 --> 01:20:59,552
Apr�s �a, t'es parti t'�clater loin d'ici.
1033
01:21:01,720 --> 01:21:03,199
M'�clater...
1034
01:21:04,880 --> 01:21:07,075
Et tu m'as laiss�e me d�merder.
1035
01:21:07,680 --> 01:21:10,240
Je me suis mari�e, j'avais pas 20 ans.
1036
01:21:10,800 --> 01:21:14,554
- C'est ma faute ?
- Oui, c'est ta faute !
1037
01:21:14,760 --> 01:21:18,912
Tu m'as abandonn�e ! Merci, grand fr�re !
Ferme-la.
1038
01:21:19,120 --> 01:21:20,917
- Je t'emmerde.
- Va te faire foutre !
1039
01:21:21,120 --> 01:21:25,989
Toi aussi, Nesi, va te faire foutre.
C'est facile d'envoyer chier tout le monde.
1040
01:21:39,080 --> 01:21:43,312
Il pouvait arriver n'importe quoi.
Si t'�tais l�, j'�tais rassur�e.
1041
01:21:47,920 --> 01:21:50,388
Tu me traitais mal mais tu m'aimais.
1042
01:21:51,000 --> 01:21:54,390
Tu me tapais, mais le soir,
tu m'aidais � m'endormir.
1043
01:21:54,600 --> 01:21:56,830
Tu inventais des histoires rien que pour moi.
1044
01:21:59,240 --> 01:22:00,912
Mon fr�re ador�.
1045
01:22:02,040 --> 01:22:03,951
Et un jour, tu as disparu.
1046
01:22:05,040 --> 01:22:09,716
J'appelais parce que tu me manquais,
et tu disais : "Tout va bien, et toi ?"
1047
01:22:09,920 --> 01:22:12,229
Des fois, tu r�pondais m�me pas.
1048
01:22:12,920 --> 01:22:16,230
Moi, je me demandais
ce que je t'avais fait.
1049
01:22:17,240 --> 01:22:23,156
J'�tais peut-�tre pas tr�s maligne,
mais pourquoi me traiter comme une d�bile ?
1050
01:22:31,400 --> 01:22:33,152
Allez, Valeria.
1051
01:22:37,960 --> 01:22:42,397
� cause de toi, j'ai recommenc� � fumer.
T'es vraiment chiant.
1052
01:22:57,000 --> 01:22:59,195
Pourquoi tu t'es sauv� ?
1053
01:23:00,240 --> 01:23:03,277
Pourquoi ?
Tu t'en es bien sortie.
1054
01:23:03,480 --> 01:23:06,278
Ta m�re est inconsciente, mais pas m�chante.
1055
01:23:06,600 --> 01:23:08,830
J'ai �t� m�chante, mais j'ai mes raisons.
1056
01:23:09,160 --> 01:23:13,073
Ton p�re, je l'avais rencontr� avant elle.
Il me faisait la cour.
1057
01:23:13,280 --> 01:23:18,638
On mangeait des pizzas, on allait au cin�ma.
J'en �tais folle. En tout bien tout honneur.
1058
01:23:18,840 --> 01:23:21,877
C'�tait comme �a, � l'�poque.
Et puis un jour,
1059
01:23:22,200 --> 01:23:26,512
je l'ai invit� pour lui pr�senter papi.
Ta m�re avait 16 ans.
1060
01:23:26,720 --> 01:23:30,554
Elle a toujours �t�plus jolie que moi, je le sais bien.
1061
01:23:30,760 --> 01:23:34,719
Mais elle �tait surtout plus...
moderne que moi.
1062
01:23:37,960 --> 01:23:39,712
Elle m'a trahie.
1063
01:23:40,720 --> 01:23:43,393
Si tu savais comme j'ai souffert.
1064
01:23:43,720 --> 01:23:47,395
Mais on n'y peut rien.
�a fait tellement longtemps.
1065
01:23:48,200 --> 01:23:53,228
C'est horrible, l'orgueil.
Ne fais pas comme moi. C'est ta vie.
1066
01:23:53,440 --> 01:23:58,309
Si tu veux partir, va-t'en.
Il y a d�j� assez de ranc�ur comme �a.
1067
01:23:59,520 --> 01:24:02,432
Tatie m'a ditque papa avait laiss� de l'argent
1068
01:24:02,640 --> 01:24:06,235
et que je pouvais le prendre.
Et t'es pas venu quand elle est morte.
1069
01:24:08,000 --> 01:24:13,757
T'as rat� maman qui embrassait son cercueil.
Elle pleurait comme une madeleine.
1070
01:24:14,800 --> 01:24:17,075
J'ai rat� tellement de choses.
1071
01:24:17,920 --> 01:24:20,559
Si au moins t'�tais riche et c�l�bre.
1072
01:24:21,880 --> 01:24:24,314
Mais je suis pauvre et inconnu.
1073
01:24:24,960 --> 01:24:30,159
T'es vraiment un abruti.
Non, m�me pas. Je suis normal, c'est pire.
1074
01:24:39,760 --> 01:24:45,153
Je ne comprends pas, vous �tes...
Ton fr�re et ta s�ur.
1075
01:24:45,360 --> 01:24:49,319
Je m'appelle Valeria.
Et lui, c'est l'a�n�, Bruno.
1076
01:24:53,960 --> 01:24:55,234
Excusez-moi.
1077
01:24:55,920 --> 01:24:59,151
Oui ? Non, j'arrive.
1078
01:24:59,480 --> 01:25:00,993
J'arrive tout de suite.
1079
01:25:03,120 --> 01:25:05,315
Excusez-moi, c'est une journ�e
1080
01:25:05,640 --> 01:25:09,155
un peu sp�ciale.
Dites-moi si je peux faire quelque chose...
1081
01:25:09,360 --> 01:25:14,753
En fait, on est venus t'inviter
au mariage de notre m�re.
1082
01:25:15,840 --> 01:25:17,273
Enfin, de ta m�re.
1083
01:25:17,600 --> 01:25:20,478
- La n�tre, quoi.
- Elle se marie ?
1084
01:25:20,680 --> 01:25:22,432
Alors qu'elle est mourante...
1085
01:25:22,640 --> 01:25:24,312
- Exactement.
- C'est �a.
1086
01:25:24,640 --> 01:25:26,278
- Bien s�r.
- Nous pensons
1087
01:25:26,480 --> 01:25:29,074
que �a lui ferait vraiment tr�s plaisir.
1088
01:25:29,280 --> 01:25:32,750
Et peut-�tre que pour toi, ce serait sympa ?
1089
01:25:33,600 --> 01:25:39,311
Notre m�re compte beaucoup pour nous.
Elle a g�ch� ma vie. Et celle de Valeria.
1090
01:25:39,520 --> 01:25:43,672
Si tu viens au mariage,
elle pourrait g�cher la tienne. Qui sait ?
1091
01:25:44,800 --> 01:25:47,951
Je reviens. Attendez-moi ici.
1092
01:25:48,280 --> 01:25:51,272
Je reviens, j'en ai pour quelques minutes.
1093
01:25:55,480 --> 01:25:57,630
T'es vraiment con de dire �a !
1094
01:25:57,840 --> 01:25:59,751
- C'est la v�rit�.
- Pourquoi tu lui dis ?
1095
01:25:59,960 --> 01:26:01,712
C'est notre fr�re quand m�me.
1096
01:26:02,040 --> 01:26:05,874
Dites-leur que j'ai eu un impr�vu.
Mais soyez aimable surtout.
1097
01:26:06,080 --> 01:26:09,789
Quand vous �tes s�re qu'ils sont partis,
appelez-moi.
1098
01:26:10,000 --> 01:26:11,638
Les gens sont fous.
1099
01:26:11,960 --> 01:26:17,239
Ta m�re se marie et tu me dis rien ?
Mais elle m'a invit�e. J'adore les mariages.
1100
01:26:17,440 --> 01:26:20,079
- Elle t'a invit�e ?
- Quelle belle ville !
1101
01:26:20,280 --> 01:26:21,793
Pourquoi tu dis que c'est moche ?
1102
01:26:22,000 --> 01:26:24,639
- On sent la mer.
- Je te pr�sente ma s�ur.
1103
01:26:24,840 --> 01:26:28,469
C'est pas trop t�t !
Il me cachait.
1104
01:26:28,680 --> 01:26:34,118
Ce t�tu voulait pas nous amener sa fianc�e.
Pas le mot "fianc�e", il aura une attaque.
1105
01:26:34,320 --> 01:26:37,551
Attends ! Tu es vraiment tr�s jolie.
1106
01:26:37,880 --> 01:26:41,668
Toi, tu es ravissante. Il me l'avait pas dit.
C'est un type tr�s n�gatif.
1107
01:26:41,880 --> 01:26:44,678
Il est incapable d'exprimer ses �motions.
1108
01:26:44,880 --> 01:26:47,155
- Tu le supportes ?
- Je l'adore.
1109
01:26:47,360 --> 01:26:49,874
- Vous avez fini ?
- Quel casse-couilles.
1110
01:26:51,200 --> 01:26:56,320
Pas touche, chenapans ! On a d�j� pas assez.
Soyez sages, les enfants.
1111
01:26:56,520 --> 01:27:01,548
S'ils continuent, je leur botte les fesses.
Giancarlo. Excusez-moi, docteur.
1112
01:27:01,760 --> 01:27:07,312
Il nous manque un plateau de petits fours.
Et on n'a pas eu les canap�s.
1113
01:27:07,520 --> 01:27:12,230
Les incapables ! Comment on fait ?
Calme-toi, Loriano. Assieds-toi.
1114
01:27:12,440 --> 01:27:15,876
Ne t'�nerve pas.
Je suis all� aux toilettes trois fois.
1115
01:27:16,080 --> 01:27:17,832
C'est tr�s bien.
1116
01:27:19,720 --> 01:27:21,950
Cristiano, entre.
1117
01:27:22,160 --> 01:27:24,833
- Je peux ?
- Merci d'�tre venu.
1118
01:27:25,040 --> 01:27:28,157
Merci � toi. Chiara, mon amie.
1119
01:27:28,360 --> 01:27:32,751
Quelqu'un d'autre a insist� pour venir.
Ma m�re.
1120
01:27:32,960 --> 01:27:36,157
Bruno, laisse-moi te regarder.
Tu te souviens ?
1121
01:27:36,360 --> 01:27:40,353
Bien s�r. Le buffet est par l�.
On peut y aller ?
1122
01:27:41,960 --> 01:27:45,270
Merci, vous m'avez enlev� un poids.
1123
01:27:45,480 --> 01:27:48,916
- Le buffet est par l�.
- Oui, bien s�r.
1124
01:27:49,120 --> 01:27:52,874
La mari�e est pr�te.
Je vous attends, d�p�chez-vous.
1125
01:27:53,080 --> 01:27:55,275
T'es habill� comme un contr�leur de bus.
1126
01:27:58,160 --> 01:28:03,871
Le maire-adjoint est venu. M. Caciagli.
D�sol�e du d�rangement. Enchant�e.
1127
01:28:04,080 --> 01:28:05,479
O� est Bruno ?
1128
01:28:05,800 --> 01:28:08,678
- Je suis l�, maman.
- On commence, non ?
1129
01:28:09,600 --> 01:28:10,510
Cristiano !
1130
01:28:11,360 --> 01:28:14,636
Madame Anna.
Mon ch�ri, viens me voir.
1131
01:28:14,840 --> 01:28:16,796
Laisse-moi te regarder.
1132
01:28:17,120 --> 01:28:20,157
Comme tu es beau !
1133
01:28:23,520 --> 01:28:25,078
�a t'allait bien aussi
1134
01:28:25,400 --> 01:28:27,470
les cheveux longs quand tu �tais �tudiant.
1135
01:28:28,800 --> 01:28:31,155
- C'est ta fianc�e ?
- Oui, Chiara.
1136
01:28:31,360 --> 01:28:34,875
Comme elle est jolie !
Vous vous mariez quand ?
1137
01:28:35,080 --> 01:28:38,550
Bient�t, je ne sais pas.
Ne fais pas comme Bruno.
1138
01:28:38,760 --> 01:28:40,876
Monsieur a trouv� la fianc�e id�ale
1139
01:28:41,200 --> 01:28:42,633
et il fait la fine bouche.
1140
01:28:46,320 --> 01:28:49,710
Mme Giuliana,
vous vous �tes d�rang�e.
1141
01:28:49,920 --> 01:28:51,672
Mon Dieu, Anna.
1142
01:28:55,160 --> 01:28:56,673
On commence ?
1143
01:28:57,000 --> 01:28:59,912
Viens, Loriano.
On va pas y passer la nuit.
1144
01:29:00,120 --> 01:29:02,156
Les t�moins sont l� ?
1145
01:29:03,240 --> 01:29:05,549
On peut commencer la c�r�monie.
1146
01:29:09,160 --> 01:29:12,755
�tes-vous M. Nesi Loredano, dit Loriano ?
1147
01:29:13,040 --> 01:29:15,679
Tu t'appelles Loredano ?
1148
01:29:18,680 --> 01:29:20,432
Et vous, Mme Nigiotti Anna ?
1149
01:29:21,320 --> 01:29:22,548
Conform�ment � la loi,
1150
01:29:22,880 --> 01:29:25,314
je donne lecture des articles du Code civil
1151
01:29:25,640 --> 01:29:30,589
sur les droits et les devoirs des �poux.
Dans le mariage, les �poux acqui�rent
1152
01:29:30,920 --> 01:29:35,550
les m�mes droits et les m�mes devoirs.
Les �poux se doivent mutuellement
1153
01:29:35,880 --> 01:29:38,189
fid�lit�, secours et assistance.
1154
01:29:38,520 --> 01:29:40,988
Ils agissent
au mieux des int�r�ts de la famille
1155
01:29:41,320 --> 01:29:43,197
dans une communaut� de vie.
1156
01:29:43,520 --> 01:29:46,193
Le mariage leur impose
1157
01:29:46,520 --> 01:29:49,193
de pourvoir � l'�ducation de leurs enfants
1158
01:29:49,520 --> 01:29:51,988
en tenant compte des capacit�s
1159
01:29:52,320 --> 01:29:53,833
et des pr�f�rences de chacun d'entre eux.
1160
01:29:54,160 --> 01:29:55,718
Pour �a, j'arrive un peu tard.
1161
01:29:57,880 --> 01:30:02,908
M. Nesi Loredano dit Loriano,
acceptez-vous de prendre pour �pouse
1162
01:30:03,240 --> 01:30:04,389
Mme Nigiotti Anna ?
1163
01:30:08,880 --> 01:30:10,871
- Il a dit quoi ?
- Il a dit "oui".
1164
01:30:11,760 --> 01:30:12,988
Encore heureux !
1165
01:30:13,880 --> 01:30:16,030
Mme Nigiotti Anna, acceptez-vous
1166
01:30:16,360 --> 01:30:18,999
de prendre pour �poux M. Nesi Loredano ?
1167
01:30:19,320 --> 01:30:22,471
Si j'avais su qu'il s'appelait Loredano...
1168
01:30:24,240 --> 01:30:27,073
Mais c'est pas grave,
je le prends quand m�me.
1169
01:30:27,280 --> 01:30:29,999
- Les t�moins ont entendu ?
- Oui.
1170
01:30:30,800 --> 01:30:32,313
Au nom de la loi, je d�clare
1171
01:30:32,640 --> 01:30:34,676
M. Nesi Loredano dit Loriano
1172
01:30:35,000 --> 01:30:36,433
et Mme Nigiotti Anna
1173
01:30:36,760 --> 01:30:37,909
unis par les liens du mariage.
1174
01:30:38,240 --> 01:30:41,596
Le moment est venu d'�changer les alliances.
1175
01:30:42,600 --> 01:30:44,079
C'est pas vrai...
1176
01:30:44,400 --> 01:30:46,118
Ne t'inqui�te pas, Loredano.
1177
01:30:46,440 --> 01:30:48,112
Tout va bien.
1178
01:31:03,920 --> 01:31:06,673
Vous pouvez embrasser la mari�e.
1179
01:31:22,360 --> 01:31:26,638
Livourne est une petite ville,
mais c'est un vrai probl�me.
1180
01:31:26,840 --> 01:31:31,675
Les rues sont satur�es de voitures.
J'ai pas raison ?
1181
01:31:31,880 --> 01:31:35,998
Et le stationnement payant,
�a fait hurler les gens.
1182
01:31:38,560 --> 01:31:42,712
Arr�te, Sergio.
Avec la voix du chanteur, c'est trop top.
1183
01:31:42,920 --> 01:31:46,799
Chantez plut�t en anglais.
C'est pas les bons po�tes qui manquent.
1184
01:31:47,000 --> 01:31:51,357
Il y a Dylan Thomas, ou m�me Shakespeare.
Tes paroles sont g�niales, tonton,
1185
01:31:51,560 --> 01:31:55,189
pourquoi t'�cris plus ?
Tu �crivais, Bruno ?
1186
01:31:55,440 --> 01:31:59,718
Des conneries de gamin.
Tonton, pourquoi tu viens pas vivre ici ?
1187
01:31:59,920 --> 01:32:03,595
Ce serait trop cool.
On pourrait faire connaissance.
1188
01:32:03,800 --> 01:32:06,473
Un jour, peut-�tre.
Prenez la place Mazzini...
1189
01:32:06,680 --> 01:32:09,478
On pourrait faire un parking
sous le nouveau port.
1190
01:32:09,680 --> 01:32:13,639
Tu rapportes des plateaux ?
La prime � la casse, c'est bien.
1191
01:32:13,840 --> 01:32:17,594
Tu vas ouvrir ?
Il faut qu'on continue cette discussion.
1192
01:32:17,800 --> 01:32:19,233
D'accord.
1193
01:32:19,880 --> 01:32:22,348
- Je suis d�sol�e.
- Il est sympa.
1194
01:32:22,680 --> 01:32:26,912
J'y vais. Je t'adore, Bruno.
Quelle journ�e !
1195
01:32:27,240 --> 01:32:30,312
Bonsoir.
Pardon, mais j'ai su qu'il y avait...
1196
01:32:30,640 --> 01:32:35,839
Salut, entre. Valeria est dans la cuisine.
Merci. D�sol�.
1197
01:32:36,040 --> 01:32:39,828
Il y a ton patron qui est l�.
1198
01:32:40,760 --> 01:32:44,309
Bonsoir.
J'ai apport� ce bouquet.
1199
01:32:44,520 --> 01:32:47,193
- Pour ta m�re.
- J'avais compris.
1200
01:32:47,760 --> 01:32:49,955
- Tu veux un caf� ?
- Oui, merci.
1201
01:32:55,560 --> 01:32:58,438
- Comment �a va ?
- Je sais pas, � ton avis ?
1202
01:32:59,640 --> 01:33:01,551
- Bonsoir.
- Enchant�.
1203
01:33:01,760 --> 01:33:04,035
Je suis le fils de... le fr�re de...
1204
01:33:04,240 --> 01:33:06,595
- enfin le fils de...
- Pas de probl�me.
1205
01:33:06,800 --> 01:33:11,590
Voici ma s�ur, non, ma fianc�e.
Excusez-moi, je suis un peu perdu.
1206
01:33:12,960 --> 01:33:16,032
Elle vous r�clame tous les deux.
�a l'a trop fatigu�e.
1207
01:33:16,240 --> 01:33:18,356
J'ai augment� les s�datifs.
1208
01:33:34,280 --> 01:33:38,831
Ma ch�rie, tu peux me l'enlever,
j'en ai plus besoin.
1209
01:33:40,840 --> 01:33:42,671
L�ve un peu la t�te.
1210
01:33:45,680 --> 01:33:47,272
Donne.
1211
01:33:49,240 --> 01:33:54,268
Je vous ai entendus chanter.
C'�tait Sergio.
1212
01:33:54,480 --> 01:33:56,516
On chante, nous aussi ?
1213
01:33:56,840 --> 01:33:58,068
C'�tait quoi d�j�,
1214
01:33:58,400 --> 01:34:01,119
celle qu'on aimait tellement ?
1215
01:34:11,600 --> 01:34:14,068
Tous les trois.
1216
01:34:25,520 --> 01:34:27,272
C'est incroyable !
1217
01:34:40,400 --> 01:34:41,628
Tu chantes ?
1218
01:35:06,480 --> 01:35:07,993
�a suffit, maintenant.
1219
01:35:09,520 --> 01:35:14,310
Tu vas te fatiguer.
Repose-toi un peu.
1220
01:35:15,520 --> 01:35:18,273
J'ai la t�te qui tourne mais c'est bien.
1221
01:35:19,960 --> 01:35:22,190
Essaie de dormir un peu.
1222
01:35:23,400 --> 01:35:26,597
- Pourquoi tu ris ?
- Je pensais � Lenzi.
1223
01:35:27,400 --> 01:35:29,311
Il �tait ridicule.
1224
01:35:30,480 --> 01:35:31,993
Je me souviens pas de lui.
1225
01:35:32,920 --> 01:35:37,277
Lenzi, le mec qui avait une moumoute.
Un jour, elle s'est envol�e
1226
01:35:37,600 --> 01:35:41,229
et elle est tomb�e dans la mer.
Ah oui, le journaliste.
1227
01:35:43,320 --> 01:35:45,788
- Et le fasciste ?
- Le Comte Paoletti ?
1228
01:35:46,120 --> 01:35:48,953
- Augusto Paoletti.
- Il est mort ?
1229
01:35:50,920 --> 01:35:54,595
Il a plong� dans une piscine vide.
La t�te la premi�re.
1230
01:35:55,600 --> 01:35:57,750
C'est pas glorieux, comme fin.
1231
01:35:58,600 --> 01:36:01,512
Et Mansani ? Quel mollasson !
1232
01:36:01,840 --> 01:36:05,913
Mais il �tait gentil.
Quand on est partis, il �tait si triste
1233
01:36:06,120 --> 01:36:09,317
qu'il a ferm� le magasin. Pauvre chou.
1234
01:36:10,360 --> 01:36:14,319
Il �tait fou de toi.
Ils �taient tous fous de toi.
1235
01:36:17,760 --> 01:36:19,876
Pas ma�tre Cenerini.
1236
01:36:20,680 --> 01:36:24,229
Je m'�tais fait des id�es.
Moi, je dirais que si.
1237
01:36:24,480 --> 01:36:28,268
Eh non.
Il n'avait d'yeux que pour sa femme.
1238
01:36:28,480 --> 01:36:33,634
Une belle femme. Vous l'avez vue ?
T'es beaucoup mieux qu'elle.
1239
01:36:35,040 --> 01:36:38,953
Mais le meilleur de tous,
c'�tait votre p�re.
1240
01:36:40,840 --> 01:36:43,035
C'�tait mouvement�, mais on s'aimait tant.
1241
01:36:43,360 --> 01:36:45,032
On s'aimait trop.
1242
01:36:46,080 --> 01:36:50,198
Cette maudite photo
l'avait rendu fou, le pauvre.
1243
01:36:50,840 --> 01:36:53,991
Quelle photo ?
Elle est l�, dans le tiroir.
1244
01:36:55,240 --> 01:36:56,798
Prends-la.
1245
01:37:00,880 --> 01:37:02,074
Tu vois ?
1246
01:37:02,720 --> 01:37:03,948
Ce cr�tin de photographe,
1247
01:37:04,280 --> 01:37:06,271
il l'avait mise en vitrine.
1248
01:37:06,600 --> 01:37:11,116
En passant devant,
papa a entendu des r�flexions.
1249
01:37:11,880 --> 01:37:14,348
Vous savez comment sont les gens...
1250
01:37:14,640 --> 01:37:18,315
Surtout � Livourne.
Qu'est-ce que t'as contre Livourne ?
1251
01:37:18,640 --> 01:37:20,551
Tout.
1252
01:37:22,520 --> 01:37:24,636
Ton p�re �tait aussi but� que toi.
1253
01:37:28,440 --> 01:37:31,193
Quelle vie, mes enfants !
1254
01:37:33,640 --> 01:37:37,713
Mais on s'est bien amus�s.
Pas vrai ?
1255
01:38:27,400 --> 01:38:30,278
- Je veux la voir.
- Il vaut mieux pas.
1256
01:38:32,360 --> 01:38:34,794
- Ma ch�rie...
- Attends un peu.
1257
01:38:36,080 --> 01:38:38,833
Bruno, je suis si triste.
1258
01:38:39,040 --> 01:38:42,077
Je m'y attendais pas. Excuse-moi.
1259
01:38:46,720 --> 01:38:48,233
Sergio.
1260
01:38:51,280 --> 01:38:55,558
Mon amour, dans mes bras.
Giancarlo, attends une minute.
1261
01:39:10,520 --> 01:39:12,158
Je suis trop triste.
1262
01:39:13,320 --> 01:39:16,198
- �a fait trop mal.
- Je suis l�, Valeria.
1263
01:39:16,520 --> 01:39:18,795
C'est trop dur.
1264
01:39:25,280 --> 01:39:29,512
Papa, on va peut-�tre rentrer ?
Oui, �a vaut mieux.
1265
01:39:51,720 --> 01:39:53,597
C'est trop dur.
1266
01:40:06,000 --> 01:40:08,468
C'est pas du boulot, regardez,
1267
01:40:08,800 --> 01:40:12,588
ils ont mis des salet�s partout.
C'est ni fait ni � faire.
1268
01:40:12,800 --> 01:40:14,791
Ils s'en contrefichent.
1269
01:40:15,640 --> 01:40:17,517
Permettez, c'est moi qui les mets.
1270
01:40:17,720 --> 01:40:21,315
- C'est trop haut.
- Je suis pas un nain.
1271
01:40:24,720 --> 01:40:28,395
Enlevez-moi ces salet�s.
Vous prenez une petite �ponge
1272
01:40:28,600 --> 01:40:32,195
et vous nettoyez bien.
L� et l� aussi.
1273
01:41:29,560 --> 01:41:32,677
On prend le bus
ou tu pr�f�res marcher un peu ?
1274
01:41:32,880 --> 01:41:34,711
On peut aussi prendre un taxi.
1275
01:41:36,880 --> 01:41:40,509
Comment �a va, mon amour ?
�a va bien.
1276
01:41:41,520 --> 01:41:45,149
Si tu veux, on reste jusqu'� demain.
Je peux aller acheter
1277
01:41:45,360 --> 01:41:47,271
un truc � manger pour ce soir.
1278
01:41:51,200 --> 01:41:52,633
Sandra...
1279
01:41:56,400 --> 01:42:00,757
Tu as apport� ton maillot ?
Qui vient � Livourne sans maillot ?
1280
01:42:00,960 --> 01:42:02,678
Bien s�r que je l'ai.
1281
01:42:04,640 --> 01:42:06,358
Moi, non.
1282
01:42:07,640 --> 01:42:09,392
Je l'ai pas apport�.
1283
01:42:21,840 --> 01:42:27,437
Sois pas b�te. Viens, elle est bonne.
Allez, lance-toi.
105558
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.