Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,168 --> 00:00:03,878
NARRATOR:
Previously on The Vampire Diaries:
2
00:00:04,045 --> 00:00:07,005
STEFAN: For over a century,
I have lived in secret until now.
3
00:00:07,173 --> 00:00:09,093
I know the risk,
but I have to know her.
4
00:00:09,259 --> 00:00:10,969
MAN:
She's a dead ringer for Katherine.
5
00:00:11,136 --> 00:00:13,136
-Where is he?
-They have him.
6
00:00:13,304 --> 00:00:15,394
STEFAN: Who says we're not here
for revenge, right?
7
00:00:15,557 --> 00:00:17,057
That's what we're here for.
8
00:00:17,475 --> 00:00:19,305
ELENA:
Can you make it?
9
00:00:19,978 --> 00:00:21,478
Take my wrist. You need blood.
10
00:00:22,105 --> 00:00:23,305
[GRUNTlNG]
11
00:00:24,315 --> 00:00:25,725
Stefan. Stefan, he's dead.
12
00:00:25,900 --> 00:00:26,940
[STEFAN GROWLS]
13
00:00:27,986 --> 00:00:31,276
-You were like this other person.
-Everything's gonna be okay.
14
00:00:33,116 --> 00:00:36,076
They found Vicki Donovan.
The storm unearthed the grave.
15
00:00:36,244 --> 00:00:37,834
-She's dead?
-Matt.
16
00:00:45,920 --> 00:00:47,920
[BLACK MUSTANG'S "YOU AND l"
PLAYlNG OVER SPEAKERS]
17
00:00:50,800 --> 00:00:52,890
Who am I to make you
18
00:00:53,053 --> 00:00:56,063
Could you turn it up a little bit?
It's not annoying yet.
19
00:00:56,222 --> 00:00:58,222
Sorry.
20
00:00:58,391 --> 00:00:59,811
A whole lotta you and--
21
00:01:01,144 --> 00:01:02,984
When you going back to school?
22
00:01:03,438 --> 00:01:07,608
-Soon.
-Oh, come on, just drink already.
23
00:01:07,776 --> 00:01:09,646
Come on.
24
00:01:09,819 --> 00:01:12,279
This self-detox, it's not natural.
25
00:01:12,447 --> 00:01:13,947
STEFAN:
Get that away from me, please?
26
00:01:14,115 --> 00:01:18,195
How long did it take to wean yourself
off of it after you last indulged?
27
00:01:19,704 --> 00:01:22,374
-That's not good.
-l'll be fine. lt takes a bit of time.
28
00:01:22,540 --> 00:01:26,000
You don't have to kill to survive.
That's what blood banks are for.
29
00:01:26,169 --> 00:01:27,669
I haven't hunted a human in--
30
00:01:27,837 --> 00:01:30,507
-God, way too long.
-Oh, I'm impressed.
31
00:01:31,174 --> 00:01:32,594
It's completely self-serving.
32
00:01:33,968 --> 00:01:37,298
Trying to get the town off the trail
of vampires, which is not easy...
33
00:01:37,472 --> 00:01:40,142
...considering there's an entire tomb
of them around.
34
00:01:40,308 --> 00:01:41,728
What are we doing about that?
35
00:01:41,893 --> 00:01:45,693
We're not gonna be doing much of
anything if you don't have your strength.
36
00:01:45,855 --> 00:01:49,815
There's nothing wrong with a healthy
diet of human blood from a blood bank.
37
00:01:49,984 --> 00:01:52,244
-You're not killing anyone.
-l have my reasons.
38
00:01:52,403 --> 00:01:56,493
What are those holier-than-thou reasons?
We've never actually discussed that.
39
00:01:56,658 --> 00:02:00,828
-You know, l'd love to hear this story.
-You're really enjoying this, aren't you?
40
00:02:00,995 --> 00:02:03,995
Just watching me struggle?
41
00:02:04,499 --> 00:02:06,959
-Very much so.
-l hate to break it to you, Damon...
42
00:02:07,127 --> 00:02:11,377
...but l actually have it
under complete control.
43
00:02:11,548 --> 00:02:13,338
-You do?
-Mm-hm.
44
00:02:13,550 --> 00:02:19,760
Oh. Well, then you should just carry on
making the rest of us vampires look bad.
45
00:02:22,183 --> 00:02:23,313
Have a great day, Stef.
46
00:02:33,570 --> 00:02:36,950
Oh. Hey. Almost forgot something.
47
00:02:37,323 --> 00:02:38,743
Oops.
48
00:02:41,452 --> 00:02:43,502
Mm. Mm.
49
00:02:50,545 --> 00:02:52,415
ELENA:
Come on, Jeremy, l'm going to school.
50
00:02:52,589 --> 00:02:55,049
-Walking out the door now.
JENNA: You forgot this.
51
00:02:55,216 --> 00:02:57,046
Thank you.
52
00:02:58,761 --> 00:03:01,261
-Elena.
-Uncle John. Hi.
53
00:03:02,182 --> 00:03:04,432
-Jenna.
JENNA: John. You made it.
54
00:03:04,601 --> 00:03:05,811
JOHN:
I said l'd be in by noon.
55
00:03:05,977 --> 00:03:09,477
What you say and what you do
are typically two very different things.
56
00:03:09,647 --> 00:03:11,857
-Uncle John, what's up?
-Hey.
57
00:03:13,776 --> 00:03:16,646
I had some business in town.
I thought a visit was in order.
58
00:03:16,821 --> 00:03:19,701
-How long are you staying?
-l don't know yet.
59
00:03:19,866 --> 00:03:22,406
Okay, well, l'm gonna go school.
I'll see you later.
60
00:03:26,164 --> 00:03:27,834
JOHN:
So, what's up with Jeremy?
61
00:03:28,416 --> 00:03:32,456
He just lost a friend,
so try to be sensitive.
62
00:03:32,629 --> 00:03:34,759
-l'm always sensitive.
-Right.
63
00:03:34,923 --> 00:03:37,013
So really, how long are you staying?
64
00:03:37,175 --> 00:03:39,795
Can't you at least pretend
that you're happy to see me?
65
00:03:39,969 --> 00:03:42,389
Oh, my God, John,
it is so good to see you.
66
00:03:42,555 --> 00:03:45,305
How have you been? No, I can't.
67
00:03:46,017 --> 00:03:49,307
Did you think I was gonna sign the
escrow papers and send them back?
68
00:03:49,479 --> 00:03:51,939
-Actually, l did.
-l'm not gonna let you sell.
69
00:03:52,106 --> 00:03:54,936
It's not up to you or me.
It belongs to Jeremy and Elena.
70
00:03:55,109 --> 00:03:59,399
But they're minors. So I get final say,
being that l'm the estate's trustee.
71
00:04:00,740 --> 00:04:04,830
-He said his trip is open-ended.
-Uncle John. l never really liked that guy.
72
00:04:05,411 --> 00:04:06,661
Does anyone?
73
00:04:06,829 --> 00:04:11,829
-l am here for moral support if you need.
-Thanks. I think l'll suffer this one alone.
74
00:04:12,001 --> 00:04:13,921
You've been through enough.
75
00:04:14,462 --> 00:04:16,922
Thank you, by the way, for just....
76
00:04:17,090 --> 00:04:19,930
For everything you did at Vicki's funeral
and her memorial.
77
00:04:20,093 --> 00:04:23,013
-l couldn't have done it without you.
-Of course, Matt.
78
00:04:26,266 --> 00:04:29,386
So is Caroline still baking for you guys
around the clock?
79
00:04:29,560 --> 00:04:32,650
She finally went to her dad's,
which is a good thing...
80
00:04:32,814 --> 00:04:36,444
...because my mom was gonna strangle
her if she dropped off more lasagna.
81
00:04:36,651 --> 00:04:38,111
Oh. Hm.
82
00:04:38,486 --> 00:04:40,316
[OVER SPEAKERS]
I've hit the hard times
83
00:04:41,489 --> 00:04:43,369
l'm off course
84
00:04:44,450 --> 00:04:46,200
The winds have changed
85
00:04:47,078 --> 00:04:48,788
No.
86
00:04:49,372 --> 00:04:52,212
-What's your problem?
-l just don't want any.
87
00:04:53,293 --> 00:04:54,673
All right.
88
00:04:58,423 --> 00:04:59,763
They say she OD'd.
89
00:05:00,508 --> 00:05:02,588
That's what l don't get.
She was doing okay.
90
00:05:04,220 --> 00:05:06,260
Apparently not.
91
00:05:06,931 --> 00:05:09,561
How'd she end up in the woods?
I don't understand.
92
00:05:09,726 --> 00:05:11,766
By whoever was with her
when she OD'd.
93
00:05:11,936 --> 00:05:14,186
You leave her.
You don't take time to bury her.
94
00:05:14,355 --> 00:05:16,935
Maybe she saw something and....
95
00:05:20,528 --> 00:05:21,778
Hell, man, I don't know.
96
00:05:29,996 --> 00:05:31,116
Right this way.
97
00:05:31,914 --> 00:05:36,344
The coroner's office has officially ruled
Vicki Donovan's death a drug overdose.
98
00:05:36,502 --> 00:05:38,382
Her family has been notified.
99
00:05:38,546 --> 00:05:42,126
The truth will stay in this room
and we can put this behind us.
100
00:05:42,300 --> 00:05:44,760
Thank you, sheriff.
101
00:05:45,136 --> 00:05:50,216
And on to a more pressing issue.
John Gilbert has asked to say few words.
102
00:05:50,391 --> 00:05:53,351
-Welcome back, John. Good to see you.
-Thank you, mayor.
103
00:05:53,519 --> 00:05:55,559
Hello, everyone.
It's wonderful to see you.
104
00:05:55,730 --> 00:05:57,730
I wish it were
under better circumstances.
105
00:05:57,899 --> 00:06:01,609
As a founding family member, it's my
duty to report some distressing news.
106
00:06:01,778 --> 00:06:02,818
He's a Gilbert?
107
00:06:02,987 --> 00:06:05,487
Elena's uncle. His name is John.
I call him jackass.
108
00:06:05,656 --> 00:06:07,986
A hospital blood bank
in the county of Amherst...
109
00:06:08,159 --> 00:06:10,739
...has reported several break-ins
the past two weeks.
110
00:06:10,912 --> 00:06:13,712
Seven hunters, four campers
and two state employees...
111
00:06:13,873 --> 00:06:15,503
...have been reported missing.
112
00:06:15,666 --> 00:06:18,246
All of this within a 75-mile radius
of Mystic Falls.
113
00:06:18,419 --> 00:06:21,669
Okay, okay, no need to get alarmed
right at this moment.
114
00:06:21,839 --> 00:06:24,339
He doesn't wanna cancel
the Founder's Day party.
115
00:06:24,509 --> 00:06:27,389
JOHN: You think all of your problems
are over...
116
00:06:27,553 --> 00:06:30,513
...but l'm here to tell you,
nothing's been solved.
117
00:06:32,183 --> 00:06:35,483
I made a copy of a paper
that Jeremy wrote for me.
118
00:06:36,604 --> 00:06:38,944
I think you should take a look at it.
119
00:06:43,486 --> 00:06:44,686
Jeremy wrote this?
120
00:06:45,321 --> 00:06:48,121
He was very clear
that he didn't think it was real.
121
00:06:48,282 --> 00:06:51,082
I really hope you're right,
because l have done so much...
122
00:06:51,244 --> 00:06:53,834
...to protect him from all this.
123
00:06:57,417 --> 00:06:59,127
So how do you deal with it?
124
00:07:00,128 --> 00:07:01,548
What do you mean?
125
00:07:01,712 --> 00:07:03,512
With all the lies and the secrets.
126
00:07:04,340 --> 00:07:07,470
You have to lie to everyone
who's important to you.
127
00:07:07,969 --> 00:07:10,599
It's not safe for them
to know the truth.
128
00:07:10,763 --> 00:07:14,813
So, yes, l keep it from them,
but it's only because l love them.
129
00:07:18,146 --> 00:07:20,396
I think Stefan's a good guy...
130
00:07:20,565 --> 00:07:26,145
...but at the end of the day,
he's still a vampire.
131
00:07:26,320 --> 00:07:29,700
I know it's hard to understand,
but Stefan's different.
132
00:07:31,826 --> 00:07:33,616
He would never do anything
to hurt me.
133
00:07:34,954 --> 00:07:37,874
I have no interest in the Founder's Day
kickoff party.
134
00:07:38,040 --> 00:07:41,250
-Sure you do. It's tradition.
-Far be it to break from tradition.
135
00:07:41,419 --> 00:07:44,879
Gilberts have been a part of this town
for a hundred and fifty years.
136
00:07:45,047 --> 00:07:47,047
One of the founding families.
137
00:07:47,216 --> 00:07:50,546
And with that distinction
come certain obligations...
138
00:07:51,053 --> 00:07:52,643
...including going to the party.
139
00:07:54,265 --> 00:07:57,135
One day, when you can appreciate
the significance...
140
00:07:57,310 --> 00:07:59,440
-...I'll tell you all about your heritage.
JENNA: Hm.
141
00:07:59,604 --> 00:08:01,234
The Gilbert family legacy.
142
00:08:01,397 --> 00:08:02,767
I forgot how sacred it was.
143
00:08:02,940 --> 00:08:06,070
I'm not a Gilbert,
so l was never cool enough to hear it.
144
00:08:07,528 --> 00:08:09,988
-Why does she hate you?
-We used to sleep together.
145
00:08:11,199 --> 00:08:13,699
JEREMY: Ha!
-l am standing right here.
146
00:08:15,411 --> 00:08:18,411
Why would he write a report
on vampires?
147
00:08:18,789 --> 00:08:22,709
-Do you think he's starting to remember?
-Damon took away those memories.
148
00:08:22,877 --> 00:08:24,957
You don't have to worry about that.
149
00:08:25,463 --> 00:08:27,593
Tell you what,
why don't you just ask him?
150
00:08:29,634 --> 00:08:31,644
-l.... l can't.
-Why not?
151
00:08:31,802 --> 00:08:34,432
I mean, if he doesn't know anything,
then it's just a--
152
00:08:34,597 --> 00:08:35,847
An innocent question.
153
00:08:36,849 --> 00:08:40,389
I don't even know
how to talk to him anymore.
154
00:08:40,561 --> 00:08:43,441
I mean, we used to be a lot more open
with each other.
155
00:08:44,023 --> 00:08:46,733
But now,
with all these secrets just piling up....
156
00:08:48,277 --> 00:08:51,487
You know, I haven't even told him
that I'm adopted yet.
157
00:08:52,782 --> 00:08:55,782
Maybe it's time you start
opening up to him again.
158
00:08:56,619 --> 00:09:01,039
I'm not saying you should tell everything,
but try to find out what he does know...
159
00:09:01,207 --> 00:09:03,377
...and be prepared for it.
160
00:09:04,710 --> 00:09:07,920
-What about you? How are you doing?
-l'm much, much better.
161
00:09:08,089 --> 00:09:13,389
You know, I'm still, you know, a little--
A little jittery, a little bit on edge...
162
00:09:13,553 --> 00:09:16,603
...but l'm gonna be okay.
163
00:09:16,764 --> 00:09:19,224
I've been really worried about you.
164
00:09:19,976 --> 00:09:21,136
And l've missed you.
165
00:09:21,310 --> 00:09:25,270
I just needed to lay low for a little while
and let my body readjust.
166
00:09:26,357 --> 00:09:28,187
It's only been a few days.
167
00:09:28,359 --> 00:09:31,069
It feels like a lifetime.
168
00:09:34,657 --> 00:09:36,067
I've missed you too.
169
00:10:13,779 --> 00:10:15,739
Stefan, what's wrong?
170
00:10:15,906 --> 00:10:17,366
[STEFAN PANTING]
171
00:10:17,908 --> 00:10:19,698
Stefan.
172
00:10:20,578 --> 00:10:21,828
[ELENA GASPS]
173
00:10:23,873 --> 00:10:26,633
[GRUNTlNG]
174
00:10:38,512 --> 00:10:43,312
-Oh, good. You're here.
-You ask, l come. I'm easy like that.
175
00:10:45,895 --> 00:10:49,645
No, Elena, l will not go
to your bedroom with you.
176
00:10:50,107 --> 00:10:51,977
[DAMON CHUCKLING]
177
00:10:53,778 --> 00:10:58,278
-Ah. Just like l remembered.
-Stop messing around.
178
00:11:03,162 --> 00:11:06,792
Did you know that your uncle's been
kicking it with the Founder's Council?
179
00:11:06,957 --> 00:11:08,537
-What?
-Yep.
180
00:11:08,709 --> 00:11:13,089
Perfect. We'll just add it to growing list
of how everything is falling apart.
181
00:11:14,048 --> 00:11:15,968
What happened right there?
182
00:11:16,384 --> 00:11:18,094
Nothing.
183
00:11:20,388 --> 00:11:23,678
Look, Damon,
I'm worried about Stefan.
184
00:11:23,849 --> 00:11:26,639
He says everything is okay,
but he's clearly struggling.
185
00:11:26,811 --> 00:11:30,061
-How long before he's back to normal?
-A few days, give or take.
186
00:11:30,564 --> 00:11:33,074
-lt's been a few days.
-Give, then. l don't know.
187
00:11:33,234 --> 00:11:34,784
What's the big deal?
188
00:11:34,944 --> 00:11:37,034
He's not himself, Damon.
189
00:11:37,196 --> 00:11:41,486
Well, maybe his problem is he's spent
too long not being himself.
190
00:11:42,118 --> 00:11:43,238
Hm.
191
00:11:45,496 --> 00:11:47,706
Please don't make me sorry
for asking you.
192
00:11:47,873 --> 00:11:49,333
-lt is what it is, Elena.
-Hey.
193
00:11:49,500 --> 00:11:53,040
The Stefan you know
was good-behavior Stefan.
194
00:11:53,212 --> 00:11:58,012
Rein-it-in Stefan. Fight-against-his-nature
to-an-annoyingly-obsessive-level Stefan.
195
00:11:58,175 --> 00:12:01,045
If you think there's not another part
to this, then you...
196
00:12:01,220 --> 00:12:03,510
...have not been paying attention.
197
00:12:04,223 --> 00:12:08,103
-He is not you. Not even close.
-Well, he doesn't wanna be me.
198
00:12:09,186 --> 00:12:11,686
But that doesn't mean that deep down
that he's not.
199
00:12:14,024 --> 00:12:15,734
Mm-hm.
200
00:12:52,188 --> 00:12:53,608
[KNOCKlNG]
201
00:12:53,773 --> 00:12:56,153
-Hey.
-What's up?
202
00:12:56,650 --> 00:12:58,110
Do you have some time to talk?
203
00:12:59,111 --> 00:13:00,281
Uh....
204
00:13:01,113 --> 00:13:02,953
-Yeah, sure.
-Not here.
205
00:13:03,115 --> 00:13:05,155
Come on. Let's get out of the house.
206
00:13:08,996 --> 00:13:12,326
I just can't believe Mom and Dad
never told you that you were adopted.
207
00:13:12,500 --> 00:13:14,170
I'm sure they would've eventually.
208
00:13:14,335 --> 00:13:17,085
Why were you worried
about what l thought?
209
00:13:17,254 --> 00:13:20,384
Because.... I don't know, it's weird.
210
00:13:20,549 --> 00:13:25,049
Going your whole life thinking
you're related by blood to someone.
211
00:13:25,763 --> 00:13:28,103
-Does it bug you that we're not?
-No.
212
00:13:28,265 --> 00:13:30,975
Jer, you're my brother.
That's all that matters.
213
00:13:33,687 --> 00:13:37,767
So Mr. Saltzman said you've been
doing great in history now.
214
00:13:37,942 --> 00:13:40,322
Yeah, yeah.
He's really been helping me out.
215
00:13:40,486 --> 00:13:42,646
Yeah, he gave me some extra credit
and stuff.
216
00:13:42,822 --> 00:13:45,282
He loved your vampire paper.
217
00:13:45,783 --> 00:13:47,533
He thought l had a clever angle.
218
00:13:47,701 --> 00:13:49,951
What drew you to that subject matter?
219
00:13:51,288 --> 00:13:54,078
I don't know. Boredom.
220
00:13:54,250 --> 00:13:57,250
Or maybe I'm just as nuts
as the long line of Gilbert crazies.
221
00:13:57,419 --> 00:14:00,549
-The Gilberts aren't crazy.
-Easy for you to say. You're not one.
222
00:14:01,882 --> 00:14:03,092
Ouch.
223
00:14:18,232 --> 00:14:21,152
Oh, God. l shouldn't be here.
224
00:14:21,318 --> 00:14:24,358
DAMON: Come on. Don't be a downer.
It's a party for founding families.
225
00:14:24,530 --> 00:14:27,120
That would be us.
It would be rude to skip it.
226
00:14:27,283 --> 00:14:30,373
I really liked you a whole lot better
when you hated everybody.
227
00:14:30,536 --> 00:14:33,956
Oh, l still do.
I just love that they love me.
228
00:14:34,123 --> 00:14:35,543
[BOTH CHUCKLE]
229
00:14:37,793 --> 00:14:39,753
-How you feeling?
-l'm good. I'm fine.
230
00:14:39,920 --> 00:14:42,210
No cravings, no urges?
231
00:14:42,590 --> 00:14:45,880
Is that whiskey you've been
drinking all day doing its job?
232
00:14:46,844 --> 00:14:50,644
We are who we are, Stefan.
Pretending doesn't change that.
233
00:14:50,806 --> 00:14:53,976
Nothing would make you happier
than to see me give in, huh, Damon?
234
00:14:54,143 --> 00:14:55,813
Whatever. lt's inevitable.
235
00:14:56,729 --> 00:15:00,189
-l'm gonna go find Elena.
-Don't embarrass me, young man.
236
00:15:02,151 --> 00:15:04,151
MAN:
Here you go, miss.
237
00:15:09,408 --> 00:15:10,828
[SIGHS]
238
00:15:11,410 --> 00:15:14,080
I'm so glad you can join us tonight.
239
00:15:14,246 --> 00:15:18,326
-lt was nice of you to reach out to us.
-This town is one big family.
240
00:15:19,084 --> 00:15:21,674
When we lose a member,
we all have to come together.
241
00:15:23,130 --> 00:15:24,460
-Matt.
-Mayor.
242
00:15:24,632 --> 00:15:26,342
Kelly.
243
00:15:30,804 --> 00:15:34,144
Well, l guess dead kid rates
a special greeting from the mayor, huh?
244
00:15:34,308 --> 00:15:36,018
God, Mom.
245
00:15:36,185 --> 00:15:38,135
I need a drink.
246
00:15:40,314 --> 00:15:42,194
Hey. Check it out.
247
00:15:42,358 --> 00:15:44,528
Your dad is gonna beat you
if he catches you.
248
00:15:44,693 --> 00:15:46,073
Yeah, let him try.
249
00:15:46,236 --> 00:15:48,196
All right, screw it.
250
00:15:57,206 --> 00:16:00,706
-Hey.
-Hey. How are you?
251
00:16:02,086 --> 00:16:03,796
Are you drunk?
252
00:16:03,963 --> 00:16:05,383
[CLEARS THROAT]
253
00:16:06,632 --> 00:16:09,842
Okay, l know it's a little weird,
but it's really helping me.
254
00:16:10,010 --> 00:16:13,300
Alcohol, it takes the edge off.
255
00:16:13,472 --> 00:16:17,022
You're totally that drunk high-school guy
at the party sneaking booze.
256
00:16:17,184 --> 00:16:19,894
-l totally am. Yeah.
-How worried do I need to be?
257
00:16:20,062 --> 00:16:25,822
Oh, no. You don't need to be worried.
It's just until the cravings go away.
258
00:16:25,985 --> 00:16:29,445
Listen, l think we should enjoy it
while it lasts.
259
00:16:31,156 --> 00:16:33,616
Would you like to dance with me?
260
00:16:33,784 --> 00:16:36,294
You hate dancing.
I usually have to beg you.
261
00:16:36,453 --> 00:16:40,713
No, you have to beg the sober me. The
drunk me, there's no begging necessary.
262
00:16:40,874 --> 00:16:43,884
MAN: Nice to see you again.
ELENA: There's really no one dancing.
263
00:16:44,044 --> 00:16:46,634
That's because they need
something better to dance to.
264
00:16:46,797 --> 00:16:48,417
Be right back.
265
00:16:50,551 --> 00:16:52,591
Yeah, that's not gonna work.
266
00:16:52,761 --> 00:16:55,301
I tried to bribe the guy
with 20 bucks and a date.
267
00:16:55,472 --> 00:16:59,482
He said Carol Lockwood has
complete control over the music choices.
268
00:17:00,561 --> 00:17:03,651
ELENA: You'd be surprised
what Stefan can accomplish...
269
00:17:03,814 --> 00:17:05,404
...when he puts his mind to it.
270
00:17:05,566 --> 00:17:08,186
[PHOENlX'S "1 901 " PLAYlNG
OVER SPEAKERS]
271
00:17:08,402 --> 00:17:09,492
Thank God.
272
00:17:10,237 --> 00:17:14,987
Counting all different ideas drifting away
273
00:17:16,744 --> 00:17:21,214
Have l entered an alternate universe
where Stefan is fun?
274
00:17:22,124 --> 00:17:23,884
Is he gonna be okay?
275
00:17:24,043 --> 00:17:25,383
WOMAN: Yeah.
-Eventually.
276
00:17:26,503 --> 00:17:28,303
One way or another.
277
00:17:28,505 --> 00:17:29,955
--way too complicated
278
00:17:30,132 --> 00:17:33,762
For a minute thought l couldn't tell
How to fall out
279
00:17:37,222 --> 00:17:40,312
[OVER SPEAKERS]
I got a problem and it drains my soul
280
00:17:40,517 --> 00:17:43,057
Don't tell, nobody knows
281
00:17:43,228 --> 00:17:44,728
History teacher, 3 o'clock.
282
00:17:46,607 --> 00:17:47,937
-How do l look?
-Beautiful.
283
00:17:48,776 --> 00:17:51,106
-l've been looking for you.
-Here I am.
284
00:17:52,946 --> 00:17:55,776
-l haven't seen you in a while.
-Yeah, well...
285
00:17:56,658 --> 00:17:59,618
...things have been a little crazy.
But l'm here now.
286
00:17:59,787 --> 00:18:00,997
Do you wanna get a drink?
287
00:18:02,039 --> 00:18:04,169
-Sure.
-Okay. Great.
288
00:18:06,794 --> 00:18:08,004
When did this happen?
289
00:18:09,004 --> 00:18:10,924
DJ had a change of heart.
290
00:18:11,090 --> 00:18:12,880
-You wanna dance?
-l don't know.
291
00:18:13,050 --> 00:18:15,300
-Yes, yes.
-Matt. Matt. Ugh.
292
00:18:15,469 --> 00:18:16,799
MATT:
Come on.
293
00:18:18,555 --> 00:18:21,215
I got a problem and it drains my soul
294
00:18:21,391 --> 00:18:24,441
DAMON: I love a woman in uniform,
but I have to side with this look.
295
00:18:24,603 --> 00:18:26,483
You look-- You look smashing.
296
00:18:26,647 --> 00:18:28,147
[CHUCKLES]
297
00:18:28,315 --> 00:18:31,185
Thank you, Damon. Cheers.
298
00:18:32,069 --> 00:18:34,029
I needed that.
299
00:18:35,072 --> 00:18:38,662
You know,
I had my doubts about you at first.
300
00:18:38,826 --> 00:18:42,576
But like everyone else on the council,
you've won me over.
301
00:18:43,413 --> 00:18:44,963
Thanks, Liz.
302
00:18:45,124 --> 00:18:48,634
It's really nice how welcoming
the council's been.
303
00:18:48,794 --> 00:18:51,004
I like my life here in Mystic Falls.
304
00:18:51,171 --> 00:18:53,551
It's starting to feel like home again.
305
00:18:54,383 --> 00:18:58,593
You're not gonna like what I have to tell.
Jonathan Gilbert's claims check out.
306
00:18:58,762 --> 00:19:01,932
The blood banks, the missing people,
all of it's true.
307
00:19:02,099 --> 00:19:05,139
-We might have a problem.
JEREMY: Excuse me, sheriff.
308
00:19:05,310 --> 00:19:06,690
Um....
309
00:19:07,146 --> 00:19:10,436
I was curious if there's been any more
information on Vicki Donovan.
310
00:19:11,108 --> 00:19:12,778
It was an overdose, Jeremy.
311
00:19:12,943 --> 00:19:16,153
Yeah, but her body was buried.
Somebody must've done that.
312
00:19:16,780 --> 00:19:20,660
We're aware of that.
The investigation is ongoing.
313
00:19:20,826 --> 00:19:24,036
But there's nothing more
I can tell you at this time.
314
00:19:24,663 --> 00:19:26,413
I'm sorry.
315
00:19:26,790 --> 00:19:28,250
No, it's okay.
316
00:19:30,878 --> 00:19:35,718
[OVER SPEAKERS]
I don't wanna lose your love tonight
317
00:19:37,009 --> 00:19:39,759
Please dance with your alcoholic
vampire boyfriend.
318
00:19:39,928 --> 00:19:41,718
--to be found
319
00:19:41,889 --> 00:19:44,969
They all split when I'm in trouble
320
00:19:45,142 --> 00:19:49,232
-Whoa. Watch it.
-l'm sorry. My fault. l'm clumsy.
321
00:19:49,396 --> 00:19:53,316
-Heh, heh. Then get off the dance floor.
-Excuse me.
322
00:19:53,483 --> 00:19:56,073
-That's no way to talk to a lady.
-Whatever.
323
00:19:59,406 --> 00:20:02,066
STEFAN:
I think you need to apologize.
324
00:20:04,953 --> 00:20:06,753
MAN:
I'm sorry.
325
00:20:12,878 --> 00:20:14,418
STEFAN:
Now say it like you mean it.
326
00:20:16,340 --> 00:20:18,550
I'm really, really sorry.
327
00:20:18,717 --> 00:20:20,637
-Stefan, it's fine.
-Now walk away.
328
00:20:26,058 --> 00:20:27,638
You all right?
329
00:20:29,061 --> 00:20:31,561
[OVER SPEAKERS]
Well, go get your shovel
330
00:20:31,730 --> 00:20:34,230
BARTENDER: Bourbon.
-Thank you.
331
00:20:34,399 --> 00:20:38,489
-You noticed what your brother's up to?
-No. I've been preoccupied with yours.
332
00:20:39,613 --> 00:20:42,163
Jeremy's been asking
about Vicki Donovan's death.
333
00:20:42,324 --> 00:20:44,284
He knows her death
was ruled an overdose.
334
00:20:44,451 --> 00:20:48,331
Really? Oh, but, sheriff, someone
buried her. Who would do that?
335
00:20:48,497 --> 00:20:52,417
I know. I know. Me. l mean, l could
compel him, but he's wearing vervain.
336
00:20:52,584 --> 00:20:55,754
-l don't want you to compel him.
-lf he keeps asking questions--
337
00:20:55,921 --> 00:20:59,721
Damon, no, l'm serious. l'm not gonna
do that to him again. l'll handle it.
338
00:21:01,093 --> 00:21:02,513
Okay.
339
00:21:03,345 --> 00:21:05,465
Don't say I didn't warn you.
340
00:21:11,103 --> 00:21:13,193
Her prince finally came to save her
341
00:21:13,397 --> 00:21:15,647
And the rest you can figure out
342
00:21:15,816 --> 00:21:17,776
But it was a trick
343
00:21:17,943 --> 00:21:19,613
And the clock struck....
344
00:21:19,778 --> 00:21:21,448
I saw that.
345
00:21:21,613 --> 00:21:24,783
Shh. We'll keep that between you and me.
346
00:21:25,367 --> 00:21:26,907
Where's the ladies' room?
347
00:21:27,077 --> 00:21:30,367
-This way. l'll show you.
-ls that soda?
348
00:21:30,706 --> 00:21:31,866
Um....
349
00:21:34,334 --> 00:21:35,634
Vodka, thank God.
350
00:21:38,839 --> 00:21:40,839
Well, go get your shovel
351
00:21:41,008 --> 00:21:42,338
And we'll dig....
352
00:21:42,509 --> 00:21:43,629
Damon, right?
353
00:21:45,053 --> 00:21:47,433
-John.
-We didn't get to meet at the meeting.
354
00:21:47,597 --> 00:21:49,057
Yeah, it's a pleasure.
355
00:21:49,224 --> 00:21:52,104
-Are you enjoying the kickoff?
-Oh, yeah.
356
00:21:52,269 --> 00:21:54,309
I forgot how much fun these can be.
357
00:21:54,479 --> 00:21:57,729
Yeah, yeah. When is the last time
you were here?
358
00:21:57,899 --> 00:22:00,859
It hasn't been that long.
My brother's funeral.
359
00:22:01,028 --> 00:22:03,988
-How long have you been in town?
-Not long at all.
360
00:22:05,365 --> 00:22:08,985
So what do you think, Damon? You
know this vampire problem is real, right?
361
00:22:09,161 --> 00:22:11,911
-lt's a potential bloodbath.
-l wouldn't overreact, John.
362
00:22:12,080 --> 00:22:14,870
Oh, l think it's like 1 864
all over again.
363
00:22:15,042 --> 00:22:16,422
Vampires running amuck.
364
00:22:16,918 --> 00:22:20,918
We're gonna have to hunt them down,
throw them in church burn them to ash.
365
00:22:21,089 --> 00:22:22,629
That is the story, huh?
366
00:22:22,799 --> 00:22:24,339
Part of the story, yeah.
367
00:22:25,802 --> 00:22:29,892
-Oh, there's more?
-Oh, there's a lot more.
368
00:22:30,057 --> 00:22:32,977
You see, it seems
there was a tomb under the church...
369
00:22:33,477 --> 00:22:38,187
...where the vampires were hidden away
waiting for someone to set them free.
370
00:22:38,357 --> 00:22:40,897
But then you already knew that,
didn't you?
371
00:22:42,611 --> 00:22:44,951
Being that you're the one that did it.
372
00:22:47,616 --> 00:22:49,616
And you're telling me this, why?
373
00:22:49,785 --> 00:22:51,735
Get the introductions out of the way.
374
00:22:51,912 --> 00:22:55,622
Look, well, you know that l could rip
your throat before anyone would notice.
375
00:22:55,791 --> 00:22:56,831
-Yeah.
-Yeah, okay.
376
00:22:57,000 --> 00:23:00,800
-But you probably ingest vervain, so....
-Why don't you take a bite, find out?
377
00:23:02,172 --> 00:23:03,382
It's not worth my time.
378
00:23:03,548 --> 00:23:05,628
[BOTH CHUCKLE]
379
00:23:35,872 --> 00:23:37,502
Jer.
380
00:23:37,999 --> 00:23:41,129
I-- l heard about your conversation
with Sheriff Forbes.
381
00:23:41,294 --> 00:23:43,554
No one is trying to figure out
what happened.
382
00:23:43,713 --> 00:23:45,463
They're willing to believe she OD'd.
383
00:23:45,632 --> 00:23:48,052
The office confirmed it.
If that's what happened--
384
00:23:48,218 --> 00:23:50,008
Is that what you believe?
385
00:23:50,512 --> 00:23:51,852
What do you think happened?
386
00:23:52,013 --> 00:23:54,893
I think somebody killed her
and buried her body.
387
00:23:55,058 --> 00:23:57,388
I don't think we write it off
because it's easy.
388
00:23:57,561 --> 00:23:59,151
They're doing what they can.
389
00:23:59,312 --> 00:24:01,692
Truth is the only thing
that's gonna help people.
390
00:24:01,857 --> 00:24:06,147
Jer, just let it go, okay?
Whatever it was, she's gone now.
391
00:24:07,446 --> 00:24:09,606
Whatever it was?
392
00:24:09,781 --> 00:24:12,071
So you don't think it was an overdose.
393
00:24:12,242 --> 00:24:13,912
Yes, l do.
394
00:24:15,203 --> 00:24:17,833
Is there something
you're not telling me?
395
00:24:18,582 --> 00:24:22,042
-Why aren't you looking at me?
-Stop it. That didn't mean anything.
396
00:24:23,670 --> 00:24:26,460
If there was something else,
you would tell me, right?
397
00:24:27,382 --> 00:24:28,802
Of course I would.
398
00:24:31,845 --> 00:24:34,305
Oh, God, l can't even walk.
399
00:24:34,473 --> 00:24:37,273
TYLER: l know. Me neither.
-Oh, God, Matt's gonna kill me.
400
00:24:37,726 --> 00:24:39,056
TYLER:
He won't even notice.
401
00:24:39,227 --> 00:24:42,267
I think he's actually letting himself
have some fun for once.
402
00:24:43,106 --> 00:24:45,896
I'm supposed to be on my best
behavior because of Vicki...
403
00:24:46,067 --> 00:24:48,147
...but l don't wanna think about it.
404
00:24:48,320 --> 00:24:51,820
I can't, because if l do....
405
00:24:54,201 --> 00:24:55,581
Yeah, l was a dick to her.
406
00:24:55,744 --> 00:24:58,584
I was really bad.
407
00:24:59,080 --> 00:25:04,250
That's what l hate,
is l can't make any of it right.
408
00:25:05,795 --> 00:25:08,755
It's like l don't deserve
to even miss her.
409
00:25:12,677 --> 00:25:14,087
Um....
410
00:25:16,598 --> 00:25:17,968
You're nice to talk to me.
411
00:25:19,601 --> 00:25:21,771
I don't have anyone to talk to.
412
00:25:25,190 --> 00:25:28,110
I don't have anyone to talk to either.
413
00:25:32,739 --> 00:25:34,619
Who knew l'd been missing
all the fun?
414
00:25:34,783 --> 00:25:36,993
This is rare, believe me.
415
00:25:37,160 --> 00:25:40,040
Is it bad that I'm enjoying myself?
416
00:25:40,789 --> 00:25:43,419
No, it's great
that you're enjoying yourself.
417
00:25:43,959 --> 00:25:46,289
-Thanks for making me dance.
-Yeah, no problem.
418
00:25:46,878 --> 00:25:48,958
[OVER SPEAKERS]
Waitin' on a cold day
419
00:25:49,256 --> 00:25:53,426
Air. Air. l need some air.
Come with me?
420
00:25:55,679 --> 00:25:57,679
-Sure.
-You haven't seen my mom, have you?
421
00:25:58,557 --> 00:26:00,017
Um....
422
00:26:00,183 --> 00:26:02,233
No, not in a while.
423
00:26:02,394 --> 00:26:03,984
All right.
424
00:26:06,940 --> 00:26:08,860
We're the wild type
425
00:26:10,068 --> 00:26:11,688
Oh, my God.
426
00:26:17,200 --> 00:26:18,740
TYLER: What are you doing?
KELLY: Matt--
427
00:26:18,910 --> 00:26:21,290
-Mom.
-Whoa, dude, calm down, man.
428
00:26:22,038 --> 00:26:23,208
-Matt!
-No!
429
00:26:23,707 --> 00:26:25,707
[GRUNTlNG]
430
00:26:28,545 --> 00:26:29,915
ELENA:
Stop it.
431
00:26:30,797 --> 00:26:33,417
Tyler. Stop it, you're hurting him.
432
00:26:35,218 --> 00:26:36,888
Somebody help us.
433
00:26:38,597 --> 00:26:40,307
ALARIC:
Stop. Tyler.
434
00:26:40,932 --> 00:26:44,062
Hey, stop. All right, stop.
435
00:26:44,227 --> 00:26:45,347
What the hell was that?
436
00:26:46,479 --> 00:26:47,519
Huh?
437
00:26:48,023 --> 00:26:49,863
ELENA:
Here, come on. Get up. Are you okay?
438
00:26:50,025 --> 00:26:51,815
What was that?
439
00:26:51,985 --> 00:26:54,485
I'll take it from here.
I'll take it from here.
440
00:26:55,447 --> 00:26:57,407
It's all right. lt's okay.
441
00:26:57,574 --> 00:26:59,954
You hurt? Okay.
442
00:27:00,118 --> 00:27:01,238
Go get cleaned up.
443
00:27:01,411 --> 00:27:05,121
It's okay. Go get cleaned up.
Thank you for your help.
444
00:27:06,875 --> 00:27:08,495
Everything's fine.
445
00:27:08,918 --> 00:27:12,758
Everything's fine. Back to the party.
Let's go. Come on, have a good time.
446
00:27:12,922 --> 00:27:14,592
-Are you okay?
-Where is she?
447
00:27:16,676 --> 00:27:19,756
I don't know.
Come on, put your head up.
448
00:27:21,306 --> 00:27:24,216
[THE AlRBORNE TOXlC EVENT'S "DOES
THlS MEAN YOU'RE MOVlNG ON" PLAYlNG]
449
00:27:28,271 --> 00:27:31,151
Do you wanna hear the bad news
or the really bad news?
450
00:27:31,858 --> 00:27:34,108
Actually l don't want any news,
Damon.
451
00:27:34,277 --> 00:27:35,607
DAMON:
All right, let me rephrase.
452
00:27:35,779 --> 00:27:38,859
Do you wanna hear how the council's
back in vampire mode...
453
00:27:39,032 --> 00:27:41,082
...or how I just killed
Uncle John Gilbert?
454
00:27:41,242 --> 00:27:44,792
-What?
-Great party, by the way, huh?
455
00:27:45,121 --> 00:27:47,211
[OVER SPEAKERS] Your words so dry
Your face so wet
456
00:27:47,374 --> 00:27:49,004
Damon.
457
00:27:51,753 --> 00:27:53,753
[KELLY CRYlNG]
458
00:28:09,896 --> 00:28:11,936
Is everything all right?
459
00:28:12,732 --> 00:28:14,612
No.
460
00:28:17,862 --> 00:28:22,202
I ruined it. I always ruin it.
What is wrong with me?
461
00:28:40,051 --> 00:28:41,431
What are you doing?
462
00:28:43,304 --> 00:28:45,644
Alone, alone, alone
463
00:28:46,015 --> 00:28:48,225
And my heart sinks like a stone
A stone
464
00:28:48,393 --> 00:28:50,273
I'm sorry.
465
00:28:51,646 --> 00:28:53,856
l feel so numb
466
00:28:55,316 --> 00:28:57,026
MAN:
All right. Well....
467
00:29:24,345 --> 00:29:30,055
[OVER SPEAKERS]
No, not a guest to be seen
468
00:29:38,026 --> 00:29:40,186
You've gotta be kidding me.
469
00:29:43,364 --> 00:29:46,284
Thank you all.
Thank you very much. Thank you.
470
00:29:46,451 --> 00:29:48,241
Thank you all for joining us tonight.
471
00:29:48,411 --> 00:29:51,251
In a few moments,
we will officially begin the countdown...
472
00:29:51,414 --> 00:29:53,374
...to our Founder's Day celebration.
473
00:29:53,541 --> 00:29:55,581
And it's a very special one this year.
474
00:29:55,752 --> 00:29:58,842
The 1 50th birthday of our town.
475
00:30:02,050 --> 00:30:03,090
And....
476
00:30:03,259 --> 00:30:06,849
And l would like to welcome
back one of our town's favorite sons...
477
00:30:07,013 --> 00:30:10,063
...to do the honors of ringing
our official charter bell.
478
00:30:10,225 --> 00:30:13,385
John Gilbert,
would you please join me up here?
479
00:30:16,564 --> 00:30:21,904
One hundred and fifty years
of community, prosperity, family.
480
00:30:22,070 --> 00:30:25,740
We take care of each other.
We look after each other.
481
00:30:26,074 --> 00:30:27,664
We protect each other.
482
00:30:30,161 --> 00:30:32,161
It's good to be home.
483
00:30:38,920 --> 00:30:40,960
-Look at his right hand.
-Whose?
484
00:30:41,130 --> 00:30:43,720
The town's favorite son.
Look at his ring.
485
00:30:46,427 --> 00:30:47,847
[CROWD CHEERS]
486
00:30:48,012 --> 00:30:51,642
-Well, looks like mine.
-Yeah, and that'd be a big coincidence...
487
00:30:51,808 --> 00:30:54,938
...if he didn't just come back
from the dead five minutes ago.
488
00:30:55,103 --> 00:30:58,653
-Where the hell did you get that ring?
-lsobel, my wife.
489
00:30:58,815 --> 00:31:00,395
[DAMON CHUCKLES]
490
00:31:00,567 --> 00:31:02,727
Who gave birth to Elena...
491
00:31:02,902 --> 00:31:06,072
...under the medical care
of the esteemed Dr. Grayson Gilbert...
492
00:31:06,239 --> 00:31:08,159
...John's brother.
493
00:31:08,908 --> 00:31:11,158
ALARIC:
You think John knew lsobel?
494
00:31:11,327 --> 00:31:14,407
I think John knows a lot of things.
495
00:31:19,669 --> 00:31:21,129
MAN 1 : Take care.
MAN 2: Have a good night.
496
00:31:21,296 --> 00:31:23,626
MAN 3: Well, when's the last time
you were...?
497
00:31:25,550 --> 00:31:27,010
[MAN 1 GRUNTS]
498
00:31:27,176 --> 00:31:30,846
Sorry about that, man.
I really am terribly sorry.
499
00:31:31,347 --> 00:31:33,387
You don't wanna do this, man.
500
00:31:36,227 --> 00:31:37,687
Sorry about that too.
501
00:31:38,438 --> 00:31:42,188
God, all l can do is apologize.
What's that about?
502
00:31:42,358 --> 00:31:44,648
Get out of my way, please.
503
00:31:48,156 --> 00:31:49,616
No girl to show off for now?
504
00:31:51,576 --> 00:31:54,036
I see how this is.
505
00:31:55,955 --> 00:31:57,405
[GRUNTlNG]
506
00:32:11,429 --> 00:32:12,509
What are you, man?
507
00:33:25,628 --> 00:33:27,418
ELENA:
Stefan?
508
00:33:30,425 --> 00:33:32,215
Stefan?
509
00:33:36,514 --> 00:33:38,354
[MAN GROANlNG]
510
00:33:38,516 --> 00:33:41,846
Hey. Hey, are you okay?
511
00:33:42,603 --> 00:33:44,233
What happened?
512
00:33:48,026 --> 00:33:49,686
My arm.
513
00:33:50,695 --> 00:33:53,195
I lost my balance and fell.
514
00:33:54,032 --> 00:33:55,952
I'm clumsy.
515
00:34:04,709 --> 00:34:06,709
MAN:
Good to see you guys.
516
00:34:10,590 --> 00:34:13,220
-Let's go.
-Dad, l'm sorry.
517
00:34:13,384 --> 00:34:15,644
I don't even know what happened.
518
00:34:15,803 --> 00:34:18,893
I was drinking and l lost control.
519
00:34:20,641 --> 00:34:22,311
I can't explain it.
520
00:34:27,190 --> 00:34:29,900
That is the last time you ever embarrass
this family.
521
00:34:45,333 --> 00:34:48,753
-What are you doing? Matt, don't.
-l can't do it anymore, Mom.
522
00:34:48,920 --> 00:34:52,380
Just go, all right? You've done it before,
more times than l can count.
523
00:34:52,882 --> 00:34:53,972
I'm not leaving you.
524
00:34:55,718 --> 00:34:57,758
-Matty.
-Mom!
525
00:34:58,262 --> 00:35:01,602
Don't you get it?
I'm better off without you.
526
00:35:03,017 --> 00:35:05,017
[CRYING]
527
00:35:05,686 --> 00:35:07,396
No.
528
00:35:08,731 --> 00:35:10,361
Tonight was--
529
00:35:10,525 --> 00:35:11,855
God, I'm so sorry.
530
00:35:14,445 --> 00:35:17,735
I know l've failed you.
And l failed Vicki.
531
00:35:18,241 --> 00:35:21,121
But l won't do it to you again.
532
00:35:21,285 --> 00:35:24,075
I promise l'll get it together.
533
00:35:28,543 --> 00:35:30,713
I want you out of the house...
534
00:35:30,878 --> 00:35:33,668
...and my life by morning.
535
00:35:42,140 --> 00:35:44,180
Going somewhere, huh?
536
00:35:44,350 --> 00:35:46,770
I never like to be the last one
to leave a party.
537
00:35:46,936 --> 00:35:51,476
It's too desperate. Are you here to kill
me or are you gonna let Mr. Saltzman?
538
00:35:51,649 --> 00:35:54,479
-Okay, you obviously know who I am.
-l do.
539
00:35:54,652 --> 00:35:57,702
Alaric Saltzman, the high school
history teacher with a secret.
540
00:35:58,197 --> 00:36:01,027
Sure know a lot
for someone who just got to town.
541
00:36:01,200 --> 00:36:03,700
More than you can imagine, Damon.
542
00:36:03,870 --> 00:36:07,580
My knowledge of this town
goes beyond anything that you...
543
00:36:07,748 --> 00:36:10,128
...or you or the council knows.
544
00:36:10,293 --> 00:36:14,883
So if you were planning on some clever
high-speed-snatch-ring-vamp-kill move...
545
00:36:15,590 --> 00:36:17,670
...know that if l die...
546
00:36:17,842 --> 00:36:20,052
...everything l know
goes to the council...
547
00:36:20,219 --> 00:36:24,059
...including a fascinating little tale
of the original Salvatore brothers...
548
00:36:24,223 --> 00:36:26,733
...and their present-day return
to Mystic Falls.
549
00:36:27,727 --> 00:36:29,807
ALARIC:
How'd you get that ring?
550
00:36:30,354 --> 00:36:33,654
I inherited one.
My brother Gray, the other.
551
00:36:33,816 --> 00:36:37,566
This was his. And l wouldn't
have given mine to Isobel...
552
00:36:37,737 --> 00:36:40,357
-...had l known she'd hand it to a guy.
-You know her.
553
00:36:40,531 --> 00:36:43,411
Who sent her your way
when she wanted to become a vampire?
554
00:36:43,576 --> 00:36:45,156
-You sent her?
-Guilty.
555
00:36:46,204 --> 00:36:50,124
Why, did you think someone else
sent her? Maybe Katherine Pierce?
556
00:36:50,917 --> 00:36:53,877
-How do you know about Katherine?
-How do l know anything?
557
00:36:54,045 --> 00:36:55,665
What do you want?
558
00:36:55,838 --> 00:36:57,048
So many questions.
559
00:36:58,549 --> 00:37:01,969
It's a pleasure meeting you, Ric.
I've heard so much about you.
560
00:37:13,397 --> 00:37:17,187
I'm not so excited that we have another
month of these Founder's Day events.
561
00:37:17,360 --> 00:37:19,280
Tell me about it.
562
00:37:21,989 --> 00:37:24,279
-You okay?
-Fine.
563
00:37:25,618 --> 00:37:28,368
-Are you sure?
-l'm fine, Elena.
564
00:37:46,264 --> 00:37:47,314
[GASPS]
565
00:37:47,473 --> 00:37:50,853
-Oh, my God, you scared me.
-Sorry.
566
00:37:52,186 --> 00:37:54,146
I'm sorry that I ran off earlier.
567
00:37:54,313 --> 00:37:57,903
What happened? Is everything okay?
568
00:38:02,697 --> 00:38:04,197
No.
569
00:38:04,740 --> 00:38:06,570
Talk to me.
570
00:38:15,209 --> 00:38:16,959
Stefan, tell me.
571
00:38:18,462 --> 00:38:22,342
I tried so hard to keep it together
tonight.
572
00:38:23,718 --> 00:38:26,718
And it was working.
It was working, but....
573
00:38:26,887 --> 00:38:30,717
But then Matt's mom,
she got hurt and she was bleeding.
574
00:38:30,891 --> 00:38:33,891
And l had her blood on my hands.
575
00:38:34,061 --> 00:38:36,941
-And then what happened?
-And then I--
576
00:38:37,398 --> 00:38:40,108
That guy in the parking lot,
I wanted to feed on him.
577
00:38:40,276 --> 00:38:42,566
It took everything inside of me
not to do it.
578
00:38:43,195 --> 00:38:46,105
-But you didn't?
-No, but I wanted to.
579
00:38:46,282 --> 00:38:47,952
Oh, God.
580
00:38:48,117 --> 00:38:52,497
Elena, l-- My head is pounding.
581
00:38:52,663 --> 00:38:56,673
I feel like my skin is on-- ls on fire.
582
00:38:56,834 --> 00:38:59,344
I have this hunger inside of me
that I've never--
583
00:38:59,503 --> 00:39:01,843
I've never felt before in my entire life.
584
00:39:02,006 --> 00:39:05,716
All I keep thinking is how l promised
I would never keep anything from you.
585
00:39:05,885 --> 00:39:09,345
-And so l'm telling you this.
-lt's okay. l need you to tell me things.
586
00:39:09,513 --> 00:39:11,643
But l don't want you
to see me like this.
587
00:39:11,807 --> 00:39:14,347
I don't want you to know
that this side of me exists.
588
00:39:14,518 --> 00:39:16,348
Stefan, you're gonna get through this.
589
00:39:16,520 --> 00:39:19,610
I'm gonna help you. It's gonna be okay.
You're gonna be okay.
590
00:39:19,774 --> 00:39:21,574
No, no, no.
591
00:39:22,943 --> 00:39:24,613
I'm sorry.
592
00:39:25,279 --> 00:39:27,109
I can't, l--
593
00:39:28,532 --> 00:39:31,582
I'm afraid of what I could do to you.
594
00:39:33,704 --> 00:39:35,164
I'm not.
595
00:39:36,957 --> 00:39:40,627
Stefan. Stefan, l'm not.
596
00:39:44,465 --> 00:39:46,505
I'm not, okay?
597
00:39:57,978 --> 00:39:59,938
I love you so much.
598
00:40:01,607 --> 00:40:03,567
Oh, l love you too.
599
00:40:14,995 --> 00:40:16,325
We have a problem, Stefan.
600
00:40:16,497 --> 00:40:20,997
And when I say problem,
I mean global crisis.
601
00:40:22,086 --> 00:40:24,836
It seems Uncle John has--
602
00:40:28,259 --> 00:40:29,509
You don't look so good.
603
00:40:31,303 --> 00:40:35,063
It's different this time, isn't it?
The need is too strong.
604
00:40:36,976 --> 00:40:40,186
Of course it would be
after all these years.
605
00:40:51,866 --> 00:40:53,366
Have a good night, brother.
606
00:42:18,285 --> 00:42:20,285
[ENGLISH - US - SDH]
44943
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.