Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,479 --> 00:00:15,971
I can't believe you're moving.
Where is Vancouver, anyway?
2
00:00:16,049 --> 00:00:19,746
Do you know what happens to girls who
start high school with no best friend,
3
00:00:19,819 --> 00:00:22,913
no guy, and low social standing?
4
00:00:22,989 --> 00:00:25,822
Nothing.
Nothing ever happens to them.
5
00:00:26,826 --> 00:00:30,284
But look at it this way... you have
the whole summer to revise your image.
6
00:00:30,363 --> 00:00:33,093
I never truly had an image, did I?
7
00:00:33,166 --> 00:00:34,599
Start now.
8
00:00:49,516 --> 00:00:50,505
Bye!
9
00:00:50,583 --> 00:00:51,777
See you, guys!
10
00:00:53,553 --> 00:00:57,683
Julie, Hannah, hold on.
Take this. Here. There you go.
11
00:00:57,757 --> 00:01:00,419
What's this? I thought we were
done with junior high.
12
00:01:00,493 --> 00:01:03,087
It's the summer reading list.
13
00:01:03,163 --> 00:01:04,926
You read all these books?
14
00:01:04,998 --> 00:01:06,260
Yeah, many times.
15
00:01:06,332 --> 00:01:09,392
Really, Mr. Corrado,
you need to get out more.
16
00:01:10,236 --> 00:01:11,965
Okay, that's not funny!
17
00:01:12,038 --> 00:01:13,903
You two, slow down!
18
00:01:13,973 --> 00:01:16,339
Julie, party problem.
19
00:01:16,843 --> 00:01:20,006
Great. Staci's gonna go
to Liz's sleepover.
20
00:01:21,948 --> 00:01:23,415
Speak of the devils.
21
00:01:24,651 --> 00:01:27,950
Hey, Yancy,
my father's a lawyer.
22
00:01:28,021 --> 00:01:31,513
He could help you sue the diet pill
company for nonperformance.
23
00:01:38,198 --> 00:01:40,530
Do you want to come
to my sleepover?
24
00:01:40,600 --> 00:01:43,262
Me? Yeah, sure.
Absolutely.
25
00:01:43,336 --> 00:01:46,305
- It's tonight. Seven-ish.
- Cool.
26
00:01:54,914 --> 00:01:56,905
Last chance to see
a picture of me in a coma.
27
00:01:56,983 --> 00:01:58,848
I've got tubes in nasty places.
28
00:01:58,918 --> 00:02:01,216
You were barely in a coma.
29
00:02:01,287 --> 00:02:03,118
Three hours.
30
00:02:04,624 --> 00:02:08,151
Hey, hey, what's this?
Someone having a par-tay tonight?
31
00:02:08,228 --> 00:02:10,492
Par-tay, Jules!
32
00:02:10,563 --> 00:02:13,999
Keep it up, SpongeBob. You'll have
two pictures of yourself in a coma.
33
00:02:21,774 --> 00:02:25,904
Jules, I can't make your overnighter.
I'm doing the dance.
34
00:02:25,979 --> 00:02:27,537
The dance?
35
00:02:27,614 --> 00:02:29,514
The high school dance?
36
00:02:30,250 --> 00:02:32,411
Oh, right. Have fun.
37
00:02:35,488 --> 00:02:36,477
"Have fun"!
38
00:02:37,557 --> 00:02:40,082
How did Staci get so popular, anyways?
39
00:02:40,160 --> 00:02:41,957
We used to be best friends.
40
00:02:42,028 --> 00:02:43,962
That was elementary school.
41
00:02:44,030 --> 00:02:45,019
True.
42
00:02:45,098 --> 00:02:48,795
So, I think I have a solution.
43
00:02:48,868 --> 00:02:50,301
I'll just move with you.
44
00:02:50,370 --> 00:02:53,498
You have to stay put, kiddo,
hold up the tent.
45
00:02:55,341 --> 00:02:57,002
The tent won't be
the same without you.
46
00:02:58,711 --> 00:03:01,043
So this is our future?
47
00:03:01,114 --> 00:03:02,706
Your future.
48
00:03:02,782 --> 00:03:04,443
I still can't believe you're moving.
49
00:03:04,517 --> 00:03:07,213
How am I supposed to
do high school without you?
50
00:03:10,123 --> 00:03:11,647
There it is...
51
00:03:11,724 --> 00:03:13,783
the high school lunch spot.
52
00:03:13,860 --> 00:03:16,260
And there's
where I'll be sitting.
53
00:03:17,764 --> 00:03:19,095
Cool...
54
00:03:20,667 --> 00:03:22,225
uncool.
55
00:03:23,736 --> 00:03:25,260
Staci and Liz...
56
00:03:25,972 --> 00:03:27,030
me.
57
00:03:27,106 --> 00:03:29,768
Life is so predictable it kills me.
58
00:03:47,327 --> 00:03:50,455
Steve is so plush.
59
00:03:56,669 --> 00:04:01,129
Isn't it great?
He can't see me, not at all.
60
00:04:18,491 --> 00:04:20,618
I thought you'd never get home.
61
00:04:20,693 --> 00:04:23,355
We have a million things to do
before the party, Julie,
62
00:04:23,429 --> 00:04:27,991
so I stopped on my way home
and I bought all the stuff.
63
00:04:28,067 --> 00:04:30,433
Stuff? What stuff?
64
00:04:31,604 --> 00:04:34,368
Oh, Mom, not the Party Playhouse!
65
00:04:35,441 --> 00:04:38,672
We are having a ladybug party.
66
00:04:39,345 --> 00:04:41,210
We've got ladybug cups...
67
00:04:42,248 --> 00:04:43,840
ladybug plates...
68
00:04:44,417 --> 00:04:47,978
and a ladybug pi? Ata.
69
00:04:48,054 --> 00:04:50,648
Mom, I'm 14, not 4.
70
00:04:50,723 --> 00:04:53,886
I just thought your party should
have a theme, like they used to.
71
00:04:53,960 --> 00:04:56,622
Aren't these antenna boppers
just a hoot, Hannah?
72
00:04:56,696 --> 00:04:57,685
Look.
73
00:05:01,768 --> 00:05:03,599
Someone stole my bike.
74
00:05:04,737 --> 00:05:06,227
What happened to his car?
75
00:05:06,306 --> 00:05:07,295
Repossessed.
76
00:05:07,373 --> 00:05:09,603
We're all so proud.
77
00:05:09,676 --> 00:05:12,008
Maybe I should stay home tonight.
78
00:05:12,078 --> 00:05:14,171
No. Bad, Mom. You can't.
79
00:05:14,247 --> 00:05:15,305
And why not?
80
00:05:15,381 --> 00:05:17,941
Because we don't need
a babysitter.
81
00:05:18,017 --> 00:05:21,350
Besides, Dad'll be here.
He's a great enforcer.
82
00:05:21,921 --> 00:05:23,252
Slumber house rules.
83
00:05:23,323 --> 00:05:26,224
Oh, for the love of carbs,
do we have to...
84
00:05:26,292 --> 00:05:27,759
Slumber house rules.
85
00:05:27,827 --> 00:05:29,124
"No leaving the house,
86
00:05:29,195 --> 00:05:32,722
no boys,
no damaging important stuff."
87
00:05:32,799 --> 00:05:35,131
If there's any structural damage
to this house...
88
00:05:35,201 --> 00:05:37,226
So, is this the part
where you break into song?
89
00:05:37,303 --> 00:05:38,793
Honey, you ignore the house rules,
90
00:05:38,871 --> 00:05:40,862
you will stay home with your grandma
and help her sort wigs
91
00:05:40,940 --> 00:05:43,738
while the rest of us go to Hawaii...
without you.
92
00:05:43,810 --> 00:05:45,243
Are you serious?
93
00:05:45,311 --> 00:05:49,907
You would take that
and leave me?
94
00:05:49,982 --> 00:05:51,415
That, who is supposed to be at college
95
00:05:51,484 --> 00:05:54,180
setting a good example
for his younger sister?
96
00:05:55,254 --> 00:05:58,417
Yeah, well, college...
97
00:05:59,492 --> 00:06:02,017
Everyone was so serious.
98
00:06:02,095 --> 00:06:04,962
High school was great.
99
00:06:05,031 --> 00:06:06,828
Stay as long as you can.
100
00:06:08,267 --> 00:06:12,033
Please... please tell me
we have different fathers!
101
00:06:12,105 --> 00:06:14,005
Julie, enough.
Go to your room.
102
00:06:14,073 --> 00:06:16,405
Ren, go to your former room.
103
00:06:16,476 --> 00:06:18,467
And you, outside.
104
00:06:20,947 --> 00:06:23,814
My mom is so blindfolded.
105
00:06:25,218 --> 00:06:28,051
Look at what she bought me.
106
00:06:28,121 --> 00:06:30,021
Now, those are hot.
107
00:06:30,089 --> 00:06:32,683
She seriously thinks
I'm, like, 10 or something.
108
00:06:35,194 --> 00:06:37,219
Can I borrow five bucks?
109
00:06:37,296 --> 00:06:39,992
- Can you knock?
- Actually, I need 20.
110
00:06:40,066 --> 00:06:42,364
Can I borrow 50 bucks?
111
00:06:42,435 --> 00:06:45,404
Get a job.
Or better, go back to school!
112
00:06:46,839 --> 00:06:50,275
I am blooming!
I need a lock on my door!
113
00:06:56,249 --> 00:06:58,444
Hey. What's going on?
114
00:06:58,518 --> 00:07:00,145
Fried Twinkies.
115
00:07:01,387 --> 00:07:03,719
I wish I'd invented these. Wow.
116
00:07:03,790 --> 00:07:06,759
Honey, I feel so guilty leaving you
alone with the party tonight.
117
00:07:06,826 --> 00:07:08,157
Are you sure this is okay?
118
00:07:08,227 --> 00:07:10,889
Have fun, and while
you're gone, my love...
119
00:07:11,964 --> 00:07:14,194
I'm installing
the Aquapure system.
120
00:07:14,267 --> 00:07:17,134
Oh, honey, why don't you just
relax tonight? Our water's fine.
121
00:07:17,203 --> 00:07:20,604
Fine? Fine?
Let's just take a look at our water.
122
00:07:23,943 --> 00:07:26,537
Blue! Blue, okay?
123
00:07:26,612 --> 00:07:28,273
Know what that means?
124
00:07:28,347 --> 00:07:30,281
Our house is having a boy?
125
00:07:30,349 --> 00:07:32,180
I'll tell you what,
126
00:07:32,251 --> 00:07:34,242
I don't know what it means,
but I'm gonna find out,
127
00:07:34,320 --> 00:07:37,016
and I know it's not good,
it's not good for any of us.
128
00:07:38,424 --> 00:07:40,517
Okey-dokey. Well.
129
00:07:40,593 --> 00:07:42,117
I'm going now.
130
00:07:43,696 --> 00:07:45,163
Behave.
131
00:07:45,231 --> 00:07:46,289
Right.
132
00:07:47,366 --> 00:07:49,061
Go! Be merry!
Have fun, okay?
133
00:07:49,135 --> 00:07:50,500
All right.
Now, have a good time.
134
00:07:50,570 --> 00:07:52,060
And keep the music down, okay?
135
00:07:52,138 --> 00:07:55,232
I'm finally back on speaking terms
with the Mulligans, okay?
136
00:07:55,308 --> 00:07:56,297
Mom, go.
137
00:08:00,580 --> 00:08:02,673
What do you think
they do for fun?
138
00:08:02,748 --> 00:08:05,080
My mother doesn't do fun.
139
00:08:09,388 --> 00:08:11,879
Butt crack alert.
140
00:08:12,959 --> 00:08:13,948
Party!
141
00:09:22,261 --> 00:09:24,161
You're wearing that to the dance?
142
00:09:24,230 --> 00:09:25,697
We're skipping the dance.
143
00:09:26,766 --> 00:09:28,461
Skipping the dance?
144
00:09:37,810 --> 00:09:40,574
This is where we're going
instead of the dance?
145
00:09:41,581 --> 00:09:44,106
I spent all month
getting ready for this dance.
146
00:09:44,183 --> 00:09:45,616
That's pathetic.
147
00:09:46,619 --> 00:09:47,847
Come here.
148
00:09:47,920 --> 00:09:49,148
Stop it!
149
00:09:49,221 --> 00:09:51,451
You're crushing my Lulu Guinness.
150
00:09:51,524 --> 00:09:53,515
Maybe I should have
asked her out.
151
00:09:53,593 --> 00:09:55,458
Come on.
152
00:09:56,796 --> 00:09:59,788
You promised. You promised when
you graduated, we would hook up.
153
00:09:59,865 --> 00:10:03,130
And you promised
to take me to the dance.
154
00:10:03,202 --> 00:10:05,397
Get off me!
155
00:10:05,471 --> 00:10:06,460
Out!
156
00:10:06,539 --> 00:10:08,632
- What?
- Get out. We're over.
157
00:10:09,709 --> 00:10:10,971
Really?
158
00:10:11,043 --> 00:10:13,944
Yeah, really.
Have you forgotten who I am?
159
00:10:14,013 --> 00:10:15,708
Let me think.
160
00:10:15,781 --> 00:10:19,308
The second-string quarterback...
on the junior varsity.
161
00:10:23,823 --> 00:10:26,121
You'll be so ruined in high school.
162
00:10:47,013 --> 00:10:50,642
Liz? Change in plan.
I can't get you guys into the dance.
163
00:10:51,884 --> 00:10:55,081
Calm yourself.
I have new funness in mind.
164
00:10:55,154 --> 00:10:56,815
Start making a list.
165
00:11:26,485 --> 00:11:28,646
Hi, two large pepperoni,
166
00:11:28,721 --> 00:11:31,588
two with pineapple and barbecue,
and one with...
167
00:11:31,657 --> 00:11:34,421
- Anchovies!
- That is so rank!
168
00:11:34,493 --> 00:11:36,256
The dead little stinky fish.
169
00:11:36,328 --> 00:11:37,659
Okay, thanks.
170
00:11:38,664 --> 00:11:40,655
It better not be SpongeBob.
171
00:11:49,775 --> 00:11:55,077
So... who's responsible
for all the sound?
172
00:11:55,147 --> 00:11:57,274
You're not our usual Rent-a-Cop.
173
00:11:57,349 --> 00:11:59,510
Chuck had a breakdown.
Chuck was weak.
174
00:11:59,585 --> 00:12:01,212
This whole...
175
00:12:03,723 --> 00:12:08,387
This whole ZIP code is now my domain,
and I am hip to you, little missy.
176
00:12:08,461 --> 00:12:11,658
Got a call about excessive noise.
177
00:12:12,865 --> 00:12:14,958
Keep it down.
178
00:12:15,968 --> 00:12:18,732
Hello. May I?
179
00:12:25,010 --> 00:12:26,341
It's a Coke.
180
00:12:34,920 --> 00:12:36,080
It's a Coke.
181
00:12:36,155 --> 00:12:39,591
But you can't be too sure, 'cause
you kids are very crafty these days.
182
00:12:39,658 --> 00:12:42,183
Yeah, yuck. I'm gonna be
watching you, little yuck.
183
00:12:44,830 --> 00:12:48,266
- What's with this guy?
- Let me get it this time.
184
00:12:52,171 --> 00:12:53,536
What are you doing here?
185
00:12:53,606 --> 00:12:55,938
Todd and I hooked up.
So we decided to skip the dance.
186
00:12:56,008 --> 00:12:58,499
Okay, you guys
have done the makeovers,
187
00:12:58,577 --> 00:13:02,308
the website vandalism,
and the frozen bra, right?
188
00:13:02,381 --> 00:13:03,575
Um... yeah.
189
00:13:03,649 --> 00:13:05,810
So, let's get this gala started.
190
00:13:07,987 --> 00:13:10,353
Yeah. Send it.
191
00:13:10,422 --> 00:13:12,686
Question. What's going on?
192
00:13:12,758 --> 00:13:14,726
That was Liz.
She's having a party, too.
193
00:13:14,794 --> 00:13:15,783
We heard.
194
00:13:15,861 --> 00:13:18,625
So we decided to
put together a little hunt.
195
00:13:18,697 --> 00:13:20,289
Who are you?
196
00:13:20,366 --> 00:13:21,731
Yancy.
197
00:13:21,801 --> 00:13:25,328
I'm Yancy. We had
P.E. Together all year.
198
00:13:25,404 --> 00:13:27,395
You're orange.
199
00:13:27,473 --> 00:13:30,135
Oh, my God, Yancy,
you are orange.
200
00:13:30,209 --> 00:13:32,439
You used too much Presto Tan.
201
00:13:35,781 --> 00:13:38,511
Steve Phillips? Dream on.
202
00:13:39,718 --> 00:13:40,980
Turn on your web cam.
203
00:13:42,154 --> 00:13:44,748
We just gave each other
thongs with our names on them.
204
00:13:46,392 --> 00:13:47,882
Wicked. One for me?
205
00:13:47,960 --> 00:13:49,518
But of course.
206
00:13:51,463 --> 00:13:53,363
- Hey, Julie, did Mom leave?
- Get out!
207
00:13:53,432 --> 00:13:55,559
- I only found Dad.
- Go!
208
00:13:55,634 --> 00:13:58,068
My kingdom for a lock!
209
00:14:00,506 --> 00:14:01,939
Did you get the hunt list?
210
00:14:02,007 --> 00:14:03,031
Opening now.
211
00:14:03,108 --> 00:14:05,372
Hunt? Hunting what?
212
00:14:06,412 --> 00:14:08,209
Scavenger hunting.
213
00:14:08,280 --> 00:14:11,113
Oh, see, we're not allowed
to leave the hou...
214
00:14:11,183 --> 00:14:14,584
You have one of those
Polaroid sticker cameras, right?
215
00:14:14,653 --> 00:14:16,052
But of course.
216
00:14:16,121 --> 00:14:18,612
Use it to document the tasks.
217
00:14:18,691 --> 00:14:20,215
Here's the list.
218
00:14:20,292 --> 00:14:21,816
We start at 8:00, sharp as nails.
219
00:14:21,894 --> 00:14:25,352
We sketched in something
extra special for Jules.
220
00:14:25,431 --> 00:14:27,831
Special? What special?
221
00:14:27,900 --> 00:14:31,097
"Dress a window mannequin
at Old Navy in your own clothes.
222
00:14:31,170 --> 00:14:35,129
"Have a guy from datesafe. Com
buy you a drink at the Cosmo Club.
223
00:14:35,207 --> 00:14:37,971
"Get a security decal
off a PatrolTec car,
224
00:14:38,043 --> 00:14:39,908
and..."
225
00:14:39,979 --> 00:14:43,176
"Borrow a pair
of Steve Phillips' boxer shorts"?
226
00:14:43,249 --> 00:14:45,149
- No, no, no, no.
- What's in it for us?
227
00:14:45,217 --> 00:14:46,707
Thongs.
228
00:14:46,785 --> 00:14:49,185
- Pass.
- Double pass.
229
00:14:49,255 --> 00:14:50,916
- Unless...
- Hannah.
230
00:14:50,990 --> 00:14:52,924
...we make it interesting.
231
00:14:52,992 --> 00:14:54,289
Speak it.
232
00:14:54,360 --> 00:14:55,622
Lunch spot.
233
00:14:55,694 --> 00:14:58,595
Winning group
eats at the fountain next year,
234
00:14:58,664 --> 00:15:01,428
and losers eat at the Dumpsters.
235
00:15:01,500 --> 00:15:03,491
No prob.
236
00:15:03,569 --> 00:15:05,560
Hannah, can I
talk to you for a second?
237
00:15:11,777 --> 00:15:14,302
I cannot do the things on that list.
238
00:15:14,380 --> 00:15:15,870
I'll just eat Wonder Bread
by the Dumpsters
239
00:15:15,948 --> 00:15:17,245
with the rest of the frumps.
240
00:15:17,316 --> 00:15:18,806
Julie, focus.
241
00:15:18,884 --> 00:15:21,648
What do you want
more than anything in this world?
242
00:15:22,721 --> 00:15:24,450
Anything anything?
243
00:15:24,523 --> 00:15:27,185
Ultimate anything.
244
00:15:28,260 --> 00:15:30,592
- Steve.
- Exactly.
245
00:15:30,663 --> 00:15:32,688
Do you think
he eats by the Dumpsters?
246
00:15:32,765 --> 00:15:35,791
You could be sitting
right next to him at the fountain.
247
00:15:35,868 --> 00:15:39,429
And plus, if you don't do this,
everyone's gonna hear about it.
248
00:15:39,505 --> 00:15:41,336
We live in a suck universe
249
00:15:41,407 --> 00:15:44,103
where wearing the wrong sneakers
can make us life outcasts.
250
00:15:44,176 --> 00:15:45,370
I know, but...
251
00:15:45,444 --> 00:15:48,436
You and I both know that we're
not just talking about a lunch spot.
252
00:15:48,514 --> 00:15:51,677
We're talking about
who you're going to be in high school.
253
00:15:51,750 --> 00:15:53,342
You have to do this.
254
00:15:55,587 --> 00:15:57,578
I hate it when you sound right.
255
00:15:57,656 --> 00:16:01,558
Only, we can't leave the house.
My mom will cancel Hawaii, and...
256
00:16:03,462 --> 00:16:04,690
Follow.
257
00:16:09,868 --> 00:16:12,166
What happened to your room?
258
00:16:12,237 --> 00:16:14,865
Oh, is it different?
I hadn't noticed.
259
00:16:14,940 --> 00:16:16,430
Mom redid it.
260
00:16:16,508 --> 00:16:18,840
They weren't expecting him back so soon.
261
00:16:19,912 --> 00:16:20,901
What's that?
262
00:16:20,980 --> 00:16:22,504
Oh, that?
263
00:16:22,581 --> 00:16:27,314
That is where my Miss Hawaiian Tropic
standee once stood.
264
00:16:27,386 --> 00:16:29,980
Now... a yoga zone.
265
00:16:30,055 --> 00:16:34,048
And have you seen
the new craft corner?
266
00:16:35,728 --> 00:16:37,252
I had a dream about these.
267
00:16:38,330 --> 00:16:40,093
They were trying to kill me.
268
00:16:41,100 --> 00:16:42,897
My glory days have been erased.
269
00:16:42,968 --> 00:16:47,098
My beer cap collection,
my cheerleader hate mail...
270
00:16:51,143 --> 00:16:52,610
I think I have a fever.
271
00:16:52,678 --> 00:16:55,169
Getting back to the real world...
272
00:16:55,247 --> 00:16:57,010
...we have a proposition.
273
00:16:58,083 --> 00:17:00,017
It involves money.
274
00:17:00,085 --> 00:17:01,109
My money.
275
00:17:01,186 --> 00:17:05,418
"Your money" is my favorite word.
276
00:17:08,427 --> 00:17:11,362
I had to promise Ren fifty
of my Hot Dog on a Stick dollars
277
00:17:11,430 --> 00:17:12,624
to cover for us.
278
00:17:12,698 --> 00:17:14,859
She's getting us
a neato date for tonight.
279
00:17:14,933 --> 00:17:16,161
"Neato"?
280
00:17:16,235 --> 00:17:18,135
Pull yourself into the century.
281
00:17:18,203 --> 00:17:19,636
Is this a good idea?
282
00:17:19,705 --> 00:17:21,138
This site is totally safe.
283
00:17:22,141 --> 00:17:24,268
Okay, what should our name be?
284
00:17:26,111 --> 00:17:27,237
June.
285
00:17:27,312 --> 00:17:28,609
Occupation?
286
00:17:28,680 --> 00:17:29,669
Tree surgeon.
287
00:17:30,649 --> 00:17:31,638
What?
288
00:17:31,717 --> 00:17:33,582
Swimsuit model.
289
00:17:33,652 --> 00:17:36,553
Okay, we're brunette, 5' 7".
290
00:17:36,622 --> 00:17:38,647
- Hobbies?
- Dancing.
291
00:17:38,724 --> 00:17:39,952
Sewing.
292
00:17:40,025 --> 00:17:41,583
Eating cheese.
293
00:17:42,628 --> 00:17:43,959
Kidding.
294
00:17:44,029 --> 00:17:45,656
Sitting...
295
00:17:45,731 --> 00:17:47,221
on the beach.
296
00:17:47,299 --> 00:17:49,563
"I'm looking for someone
way gorgeous
297
00:17:49,635 --> 00:17:51,660
to buy me a drink tonight
at the Cosmo Club."
298
00:17:51,737 --> 00:17:54,570
Wait. We have to get
into the Cosmo Club?
299
00:17:54,640 --> 00:17:58,235
And I'll be wearing
a paisley scarf.
300
00:17:58,310 --> 00:18:02,178
How exactly are you going to be
a tall, brunette swimsuit model?
301
00:18:02,247 --> 00:18:04,181
I'm not. You are.
302
00:18:04,249 --> 00:18:05,409
Me?
303
00:18:05,484 --> 00:18:06,849
Yes, you.
304
00:18:06,919 --> 00:18:09,444
- Me?
- Is she broken?
305
00:18:09,521 --> 00:18:11,216
She's fine.
306
00:18:11,290 --> 00:18:13,656
The 'net rocks.
We have a winner.
307
00:18:13,725 --> 00:18:14,851
Already?
308
00:18:14,927 --> 00:18:16,417
"Dave. Handsome. Ooh.
309
00:18:16,495 --> 00:18:20,659
Hobbies: Reading,
hiking, sunsets, and cliff diving."
310
00:18:20,732 --> 00:18:22,290
He's perfect.
311
00:18:22,367 --> 00:18:24,597
Perfect? How is he perfect?
312
00:18:24,670 --> 00:18:26,763
He'll be wearing a brown jacket
with a red tie.
313
00:18:26,839 --> 00:18:29,103
What does the blue ribbon mean?
314
00:18:29,174 --> 00:18:30,698
It means he's been
verified by the site.
315
00:18:30,776 --> 00:18:31,765
He's okay.
316
00:18:31,844 --> 00:18:34,312
And plus we'll all be
sticking together, right?
317
00:18:34,379 --> 00:18:35,607
Of course.
318
00:18:35,681 --> 00:18:37,046
Done.
319
00:18:37,116 --> 00:18:38,640
Hork- hork. Outside.
320
00:18:38,717 --> 00:18:39,877
Got the Beemer.
321
00:18:39,952 --> 00:18:41,442
Let's get outta here.
322
00:18:41,520 --> 00:18:42,544
Coming.
323
00:18:44,089 --> 00:18:45,386
See ya.
324
00:18:47,025 --> 00:18:49,459
Wait, where are you going?
325
00:18:49,528 --> 00:18:52,861
You didn't for serious think I was
going to be on your team, did you?
326
00:18:52,931 --> 00:18:54,899
First team to complete all the tasks
327
00:18:54,967 --> 00:18:56,832
and show up
at the high school parking lot
328
00:18:56,902 --> 00:18:58,369
wins the spot.
329
00:18:58,437 --> 00:19:00,530
But... we don't have a car.
330
00:19:01,907 --> 00:19:04,137
Ther you lose.
331
00:19:04,209 --> 00:19:07,542
We'll get a car,
and we'll get the fountain spot.
332
00:19:07,613 --> 00:19:09,046
Pleathers.
333
00:19:09,114 --> 00:19:10,877
Posers.
334
00:19:25,664 --> 00:19:28,098
Hey, how come Liz can drive?
335
00:19:28,167 --> 00:19:29,759
She already has her learner's permit.
336
00:19:29,835 --> 00:19:31,826
She was held back a year.
337
00:19:31,904 --> 00:19:34,395
She is so lucky.
338
00:19:35,774 --> 00:19:37,401
I blame you.
339
00:19:47,953 --> 00:19:50,444
That was excruciating.
340
00:19:50,956 --> 00:19:52,583
Let's dominate.
341
00:20:05,470 --> 00:20:08,598
I look like my mother.
342
00:20:08,674 --> 00:20:09,936
Hold on.
343
00:20:21,687 --> 00:20:24,451
Now... you look like
your mother 20 years ago,
344
00:20:24,523 --> 00:20:26,388
with fashion sense.
345
00:20:26,458 --> 00:20:28,289
I think I can get us a car.
346
00:20:32,264 --> 00:20:33,253
Speak.
347
00:20:38,136 --> 00:20:40,570
Papa Bear is still under the sink.
348
00:20:40,639 --> 00:20:43,506
Repeat, Papa Bear
is still under the sink.
349
00:20:43,575 --> 00:20:44,667
Over.
350
00:20:44,743 --> 00:20:48,008
Ren, we are still inside the house.
351
00:20:48,080 --> 00:20:50,947
Do not call unless it's an emergency.
352
00:20:51,016 --> 00:20:53,109
10-4. Over and out.
353
00:20:58,357 --> 00:21:00,257
Do you guys think
we should be doing this?
354
00:21:02,594 --> 00:21:03,583
Let's go.
355
00:21:49,641 --> 00:21:51,131
I'm pretty stuck.
356
00:21:51,209 --> 00:21:52,233
Pull.
357
00:22:02,921 --> 00:22:05,253
Look at my dad.
358
00:22:05,324 --> 00:22:07,724
He is so oblivious.
359
00:22:09,594 --> 00:22:11,494
Help.
360
00:22:17,469 --> 00:22:20,461
- Great rescue, guys.
- Sorry.
361
00:22:20,539 --> 00:22:21,904
Come on.
362
00:22:29,815 --> 00:22:31,783
Destination Hottie House in sight.
363
00:22:35,654 --> 00:22:36,780
I'm okay.
364
00:22:47,499 --> 00:22:51,367
Officially, the smallest car
I've ever seen.
365
00:22:54,373 --> 00:22:56,238
It looks like a clown car.
366
00:22:56,308 --> 00:22:57,798
It's an electric car.
367
00:22:57,876 --> 00:23:00,970
It's made out of this really hard
recycled stuff.
368
00:23:01,046 --> 00:23:04,038
My dad taught me how to drive it
in the mall parking lot,
369
00:23:04,116 --> 00:23:06,141
said I could use it for an emergency,
370
00:23:06,218 --> 00:23:10,086
which it kinda seems like this is.
371
00:23:19,364 --> 00:23:21,059
That's my hand!
372
00:23:21,133 --> 00:23:23,260
No, sadly, that's my hand.
373
00:23:39,651 --> 00:23:42,814
Fake food's come a long way
in the last ten years.
374
00:23:53,331 --> 00:23:54,662
Wrong room.
375
00:24:03,442 --> 00:24:05,433
All I can find are these scrunchies.
376
00:24:05,510 --> 00:24:07,137
Yeah, and socks.
377
00:24:07,212 --> 00:24:10,340
Cha-ching! I found bras!
378
00:24:11,116 --> 00:24:12,208
Yeah!
379
00:24:12,284 --> 00:24:16,948
Dude, clue. Don't you think
there's something missing?
380
00:24:19,357 --> 00:24:20,949
What?
381
00:24:21,026 --> 00:24:23,187
The girls!
382
00:24:23,261 --> 00:24:27,197
Right, right.
Where are the babes?
383
00:24:27,265 --> 00:24:28,459
Gone.
384
00:24:28,533 --> 00:24:30,057
Gone?
385
00:24:30,135 --> 00:24:31,932
This diary raid skeaves!
386
00:24:34,272 --> 00:24:36,502
Girls! Everything all right up there?
387
00:25:15,814 --> 00:25:18,374
If you tell anyone about this...
388
00:25:19,451 --> 00:25:21,180
I will so injure you.
389
00:25:28,627 --> 00:25:32,222
Looks like we're going
on a scavenger hunt, men.
390
00:25:42,807 --> 00:25:44,570
That guy just waved at me.
391
00:25:48,480 --> 00:25:52,348
I am so smushed, I can't even
return a wave at a cute guy.
392
00:25:52,417 --> 00:25:54,146
Cute guys never wave at me.
393
00:25:54,219 --> 00:25:57,416
Oh, what am I saying?
No guys ever wave at me.
394
00:25:57,489 --> 00:25:58,717
I'm fat.
395
00:25:58,790 --> 00:26:01,725
You are not fat. Who told you
that you were fat?
396
00:26:01,793 --> 00:26:03,852
Uh... Staci and Liz.
397
00:26:03,929 --> 00:26:07,023
I heard they have scales
in their gym lockers.
398
00:26:07,098 --> 00:26:09,931
They do. They made me
stand on it in front of everyone.
399
00:26:10,001 --> 00:26:12,094
It was the worst moment of my life.
400
00:26:12,170 --> 00:26:13,330
That's hideous.
401
00:26:14,339 --> 00:26:17,570
Yancy, would you rather eat
celery or a brownie?
402
00:26:17,642 --> 00:26:19,576
What is that, a trick question?
403
00:26:19,644 --> 00:26:20,633
Exactly.
404
00:26:20,712 --> 00:26:23,806
So you'll just date guys
who like brownies.
405
00:26:25,383 --> 00:26:28,944
Okay. First on the list,
mannequins.
406
00:26:33,959 --> 00:26:35,790
They look so cute in your clothes.
407
00:26:35,860 --> 00:26:36,849
Smile!
408
00:26:43,068 --> 00:26:44,330
Good luck.
409
00:26:44,402 --> 00:26:46,097
Keep it.
410
00:26:48,607 --> 00:26:52,202
Attertior. shoppers. Old Navywill be closing ir five minutes.
411
00:26:52,277 --> 00:26:53,676
They locked it.
412
00:26:53,745 --> 00:26:54,973
Of course they did.
413
00:26:55,046 --> 00:26:57,207
There's another
display window over there.
414
00:26:57,282 --> 00:26:58,271
Let's go.
415
00:27:02,921 --> 00:27:04,047
They're guys.
416
00:27:04,122 --> 00:27:07,057
I don't think they're gonna fit
into our miniskirts.
417
00:27:07,125 --> 00:27:08,888
We have to try.
418
00:27:08,960 --> 00:27:09,949
Let's go.
419
00:27:26,978 --> 00:27:27,967
Freeze!
420
00:28:17,629 --> 00:28:21,895
Who would design this guy?
He's got thunder thighs.
421
00:28:41,319 --> 00:28:44,083
Okay, we got it. Ready?
422
00:28:44,155 --> 00:28:45,213
Smile!
423
00:28:45,290 --> 00:28:46,416
Hey!
424
00:28:47,025 --> 00:28:48,356
I see you!
425
00:28:51,062 --> 00:28:52,757
And I got ya!
426
00:28:58,837 --> 00:29:01,465
Okay, come back in here!
427
00:29:04,008 --> 00:29:05,600
Open up this door!
428
00:29:09,180 --> 00:29:10,807
Bye!
429
00:29:10,882 --> 00:29:13,976
Oh, that is so not cool!
430
00:29:27,599 --> 00:29:29,464
All right, I'm coming.
431
00:29:29,534 --> 00:29:32,264
Okay, here you go.
Thanks, man.
432
00:29:32,337 --> 00:29:34,703
You girls better eat
all this pizza.
433
00:29:35,774 --> 00:29:38,709
I'll deliver those pies to 'em.
434
00:29:38,777 --> 00:29:41,644
You're gonna take the pizzas
up to your sister?
435
00:29:42,714 --> 00:29:45,376
Dad, you have
Aquapure momentum.
436
00:29:45,450 --> 00:29:47,281
Don't stop now.
437
00:29:47,352 --> 00:29:50,617
I do. Yeah. All right.
438
00:29:50,688 --> 00:29:52,849
As a matter of fact, you're gonna be
the first one to taste the new water.
439
00:29:52,924 --> 00:29:53,948
Let's go. Come on.
440
00:29:57,562 --> 00:29:59,223
- Oh, my gosh.
- What?
441
00:29:59,297 --> 00:30:00,286
The pizzas!
442
00:30:01,900 --> 00:30:03,367
So you're done?
443
00:30:03,434 --> 00:30:05,163
One more adjustment and I will be.
444
00:30:05,236 --> 00:30:06,225
All right.
445
00:30:08,907 --> 00:30:10,670
Yeah?
446
00:30:10,742 --> 00:30:12,175
Did the pizzas come?
447
00:30:13,945 --> 00:30:16,675
M y so ocos say yos
448
00:30:16,748 --> 00:30:18,579
You have to make them
all disappear.
449
00:30:18,650 --> 00:30:20,208
What's the offer?
450
00:30:20,285 --> 00:30:22,048
- Laundry.
- Keep talking.
451
00:30:22,120 --> 00:30:23,246
Your laurdry.
452
00:30:23,321 --> 00:30:25,516
I will do your laundry for a month.
453
00:30:25,590 --> 00:30:27,319
Done.
454
00:30:29,427 --> 00:30:30,519
Business deal?
455
00:30:30,595 --> 00:30:32,324
Exactly.
456
00:30:32,397 --> 00:30:33,386
Good for you.
457
00:30:34,399 --> 00:30:37,334
All right, this is gonna change
the way you look at water.
458
00:30:43,341 --> 00:30:44,899
You first.
459
00:30:47,345 --> 00:30:49,779
I gotta just check the line.
460
00:30:49,848 --> 00:30:51,008
Good thought.
461
00:30:56,120 --> 00:30:57,610
There's no place to park.
462
00:30:57,689 --> 00:30:59,953
Check it...
he's letting in the pleathers.
463
00:31:00,024 --> 00:31:03,016
You guys, we're never
gonna beat them.
464
00:31:03,094 --> 00:31:05,756
Okay, try parking around the corner.
We'll be quick.
465
00:31:12,637 --> 00:31:14,036
We're throwing 'em out.
466
00:31:15,039 --> 00:31:17,303
We're not gonna eat all these...
467
00:31:17,375 --> 00:31:19,366
till we're sick...
468
00:31:20,445 --> 00:31:22,879
writhing on the floor in pain.
469
00:31:24,816 --> 00:31:26,647
Go.
470
00:31:32,457 --> 00:31:34,652
This is so good.
I'm gonna kill you.
471
00:31:41,900 --> 00:31:44,334
We're with them,
the girls you just let in.
472
00:31:44,402 --> 00:31:46,597
Yeah, the other girls.
473
00:31:46,671 --> 00:31:48,400
What are you doing here?
474
00:31:48,473 --> 00:31:49,838
Scavenger hunting.
475
00:31:49,908 --> 00:31:51,102
Okay, no.
476
00:31:51,175 --> 00:31:53,769
All right, get gone, all of you.
477
00:31:53,845 --> 00:31:56,006
- Hey.
- This is so not fair.
478
00:31:56,080 --> 00:31:59,447
I don't have to be fair.
I have the pretty rope.
479
00:31:59,517 --> 00:32:01,007
Now scram!
480
00:32:23,041 --> 00:32:27,137
I'll bet your date's inside right now
buying Staci a drink.
481
00:32:27,211 --> 00:32:29,975
Date? You have a date?
482
00:32:58,409 --> 00:33:00,741
Oh, this rocks!
483
00:33:00,812 --> 00:33:02,575
Look!
484
00:33:02,647 --> 00:33:04,410
They're about to get their picture!
485
00:33:05,783 --> 00:33:07,375
We have to find Dave.
486
00:33:08,386 --> 00:33:10,183
Hey, is that...
487
00:33:10,254 --> 00:33:12,722
Mr. Corrado?!
488
00:33:12,790 --> 00:33:16,089
Now there are no surprises
left in this world.
489
00:33:16,160 --> 00:33:17,991
Corrado goes clubbing?
490
00:33:19,464 --> 00:33:21,489
Okay, focus on finding Dave.
491
00:33:21,566 --> 00:33:24,034
Now, what exactly is he
supposed to be wearing?
492
00:33:24,102 --> 00:33:26,002
A brown jacket
493
00:33:26,070 --> 00:33:28,504
with a red tie.
494
00:33:28,573 --> 00:33:29,562
Oh, my gosh!
495
00:33:29,640 --> 00:33:32,905
You're wrong. There is
one surprise left in this world.
496
00:33:32,977 --> 00:33:35,207
- Mr. Corrado's my date!
- What?!
497
00:33:35,279 --> 00:33:36,769
He'll report us for sure.
498
00:33:36,848 --> 00:33:38,440
Let's go.
499
00:33:38,516 --> 00:33:40,746
Excuse us, excuse us!
500
00:33:44,088 --> 00:33:45,350
June! June!
501
00:33:45,423 --> 00:33:49,052
- He's seen me!
- Your scarf... get rid of it!
502
00:33:50,128 --> 00:33:51,390
You dropped this.
503
00:33:51,462 --> 00:33:52,451
No, I didn't.
504
00:33:52,530 --> 00:33:53,895
- Yes.
- No.
505
00:33:53,965 --> 00:33:55,899
- Keep it.
- No!
506
00:33:55,967 --> 00:33:57,457
Uh... June.
507
00:33:59,670 --> 00:34:00,659
No, sorry.
508
00:34:00,738 --> 00:34:04,868
Well, you're the only one here
with a paisley scarf, so...
509
00:34:04,942 --> 00:34:06,910
No, I'm sorry.
That's not me.
510
00:34:06,978 --> 00:34:10,778
Okay, I know I might be
a disappointment physically,
511
00:34:10,848 --> 00:34:13,043
but I have great wit.
512
00:34:19,357 --> 00:34:20,790
Hi.
513
00:34:20,858 --> 00:34:22,985
Would you like a drink?
514
00:34:24,062 --> 00:34:25,051
Sure.
515
00:34:27,698 --> 00:34:28,995
What would you like?
516
00:34:29,067 --> 00:34:30,557
A Chunky Monkey.
517
00:34:31,636 --> 00:34:33,570
Isn't that a milkshake?
518
00:34:33,638 --> 00:34:34,969
Oh, um...
519
00:34:40,545 --> 00:34:42,342
What?! Are you crazy?
520
00:34:42,413 --> 00:34:43,471
Excuse me?
521
00:34:51,155 --> 00:34:53,851
A sex on the beach. My fave.
522
00:34:53,925 --> 00:34:55,358
Oh. Two.
523
00:34:56,727 --> 00:35:01,323
So, what's it like
being a swimsuit model?
524
00:35:01,399 --> 00:35:03,492
Um... cold.
525
00:35:04,569 --> 00:35:06,594
Well, yeah.
526
00:35:09,340 --> 00:35:12,867
Have we met before?
Your laugh is so familiar.
527
00:35:12,944 --> 00:35:13,933
My laugh?
528
00:35:14,011 --> 00:35:16,172
Actually, it's not my laugh.
529
00:35:16,247 --> 00:35:19,774
You see, I'm trying out different laughs
until I find the right one.
530
00:35:19,851 --> 00:35:21,182
What do you think of this one?
531
00:35:26,691 --> 00:35:27,953
Here's your drinks.
532
00:35:28,025 --> 00:35:29,492
Can I see some I.D.?
533
00:35:29,560 --> 00:35:30,891
My I.D.?
534
00:35:30,962 --> 00:35:34,864
Oh, um, I left it in my limo.
535
00:35:35,766 --> 00:35:37,495
Sorry.
536
00:35:37,568 --> 00:35:39,365
Julie.
537
00:35:47,145 --> 00:35:49,636
Hi, Mr. Corrado.
538
00:35:49,714 --> 00:35:51,875
A swimsuit model?
539
00:35:54,752 --> 00:35:59,746
This is so typical. I either
get stood up or worse... and this is worse!
540
00:35:59,824 --> 00:36:01,382
How did you ever get in here?
541
00:36:01,459 --> 00:36:04,189
It's a long story,
but the cheat-sheet version is,
542
00:36:04,262 --> 00:36:06,730
I'm on a scavenger hunt
for a lunch spot.
543
00:36:10,801 --> 00:36:12,735
The fountain.
544
00:36:12,803 --> 00:36:15,101
How do you know about the fountain?
545
00:36:15,173 --> 00:36:17,164
I'm not that old.
546
00:36:17,241 --> 00:36:19,072
I went to Abbott High School, too.
547
00:36:19,944 --> 00:36:22,572
Never did get to
sit at the fountain, though.
548
00:36:23,748 --> 00:36:25,716
Okay, get going.
549
00:36:25,783 --> 00:36:27,876
Actually, could you buy me a drink?
550
00:36:27,952 --> 00:36:30,113
A soda would fulfill the hunt list.
551
00:36:30,188 --> 00:36:32,088
But I have to get a picture of it.
552
00:36:32,156 --> 00:36:34,215
I should have known that
you would be nearby.
553
00:36:34,292 --> 00:36:37,784
Two ginger ales for these two.
554
00:36:37,862 --> 00:36:39,295
With olives.
555
00:36:39,363 --> 00:36:40,523
It's very cosmopolitan.
556
00:36:47,805 --> 00:36:50,467
Hey, sweet thing.
Wanna dance?
557
00:36:50,541 --> 00:36:53,669
When hell freezes over... twice.
558
00:36:55,980 --> 00:36:56,969
She likes me.
559
00:37:18,536 --> 00:37:21,835
Hey... do you want to sneak in?
560
00:37:21,906 --> 00:37:24,568
No, thanks.
I'm waiting for someone.
561
00:37:24,642 --> 00:37:26,109
Your boyfriend.
562
00:37:26,177 --> 00:37:27,542
My boyfriend?
563
00:37:27,612 --> 00:37:29,807
No, I don't have a boyfriend.
564
00:37:29,880 --> 00:37:32,007
Playing hard to get?
565
00:37:32,083 --> 00:37:35,883
I'm just sitting here.
I'm not playing anything.
566
00:37:35,953 --> 00:37:39,013
Well, I gotta go to another gig.
Their speaker blew.
567
00:37:39,090 --> 00:37:41,615
That's what I do during the summer,
I move speakers.
568
00:37:41,692 --> 00:37:47,653
It's not, like, my life goal or anything,
but, you know, it's money.
569
00:37:47,732 --> 00:37:49,825
That's nice.
570
00:37:51,435 --> 00:37:53,096
Why are you talking to me?
571
00:37:53,170 --> 00:37:54,194
What do you mean?
572
00:37:54,272 --> 00:37:56,137
Well, guys never talk to me.
573
00:37:56,207 --> 00:38:00,803
I mean, sometimes they ask me to hold
the door for them, but that's about it.
574
00:38:00,878 --> 00:38:02,607
What's your name?
575
00:38:02,680 --> 00:38:04,511
- Yancy.
- Peter.
576
00:38:04,582 --> 00:38:07,483
And I would never ask you
to hold a door.
577
00:38:17,762 --> 00:38:21,459
What's with you?
Your face is all glad-Iooking.
578
00:38:21,532 --> 00:38:24,023
A guy...
a really cute guy...
579
00:38:24,101 --> 00:38:29,300
and he talked to me like a guy
talks to a girl that he maybe might like.
580
00:38:29,373 --> 00:38:30,567
Where'd he go?
581
00:38:30,641 --> 00:38:32,370
He left.
582
00:38:32,443 --> 00:38:35,537
And I'll probably never,
ever see him again.
583
00:38:35,613 --> 00:38:37,808
This is the worst night of my life.
584
00:38:38,816 --> 00:38:41,307
Your girls are drinking
with Mr. Corrado.
585
00:38:41,385 --> 00:38:43,580
- Total grode.
- Pathetic.
586
00:38:48,059 --> 00:38:49,686
Okay.
587
00:38:49,760 --> 00:38:51,728
You have to leave.
You girls shouldn't be here.
588
00:38:51,796 --> 00:38:54,822
Mr. Corrado, some female-type advice...
589
00:38:54,899 --> 00:38:57,026
Should I be afraid?
590
00:38:57,101 --> 00:38:59,035
Loosen your tie.
591
00:39:02,907 --> 00:39:04,306
Come here.
592
00:39:14,919 --> 00:39:16,352
Looks good.
593
00:39:19,924 --> 00:39:21,186
Who would have guessed?
594
00:39:21,258 --> 00:39:22,748
Hi.
595
00:39:23,928 --> 00:39:25,190
Do you want to dance?
596
00:39:28,399 --> 00:39:30,458
Yeah. Sure.
597
00:39:36,941 --> 00:39:38,670
We still have a chance
at winning. Let's go.
598
00:39:49,053 --> 00:39:51,647
I think I just had a stroke.
599
00:39:51,722 --> 00:39:54,156
- What?
- Up there on that platform.
600
00:39:56,794 --> 00:39:58,955
- Is that...?
- My mother!
601
00:39:59,029 --> 00:40:02,157
What is she doing?
This is like Moms Gore Wild.
602
00:40:02,233 --> 00:40:06,169
She can't... wiggle... like that.
She's a mother.
603
00:40:06,237 --> 00:40:08,728
She uses Saran Wrap.
She makes mac and cheese.
604
00:40:08,806 --> 00:40:10,774
She drives a Volvo.
605
00:40:12,810 --> 00:40:17,509
Yeah, older babeage,
shaking her boo-tay.
606
00:40:19,583 --> 00:40:21,608
Do you think my dad
knows about this?
607
00:40:21,685 --> 00:40:23,744
Oh, this is horrible!
I mean, my mom's a...
608
00:40:24,755 --> 00:40:26,848
Who is she?
609
00:40:32,696 --> 00:40:35,426
Whoever she is,
she's headed this way. Let's go.
610
00:40:35,499 --> 00:40:36,659
Come on.
611
00:40:36,734 --> 00:40:37,723
Was I?
612
00:40:37,802 --> 00:40:39,360
Yeah, you were just shaking!
613
00:40:39,437 --> 00:40:40,426
Yes.
614
00:40:42,873 --> 00:40:44,773
What is that?
615
00:40:44,842 --> 00:40:46,469
I think it's my scarf.
616
00:40:46,544 --> 00:40:48,978
Yeah, but you weren't wearing a scarf.
617
00:40:49,046 --> 00:40:50,536
I know.
618
00:41:01,792 --> 00:41:04,784
Gabby!
Gabby, who did you see?
619
00:41:04,862 --> 00:41:07,387
I'm not sure.
620
00:41:07,465 --> 00:41:09,365
Oh, shoot. No reception.
621
00:41:09,433 --> 00:41:10,764
I have to make a call.
622
00:41:13,971 --> 00:41:16,565
I'm beyond dead.
She's calling Dad.
623
00:41:16,640 --> 00:41:17,800
Ren will cover.
624
00:41:17,875 --> 00:41:19,604
She's gonna want to
talk to me.
625
00:41:19,677 --> 00:41:24,137
Hello! Is anyone else concerned
that we're sitting in trash?
626
00:41:30,654 --> 00:41:34,681
Yeah, so, anyway...
oh, my God, did I tell you?
627
00:41:34,758 --> 00:41:36,885
I have to get home before...
628
00:41:38,062 --> 00:41:40,622
This cannot happen.
629
00:41:41,765 --> 00:41:44,063
Really okay.
630
00:41:46,670 --> 00:41:48,433
Where to next?
631
00:42:07,925 --> 00:42:10,792
All right, so I'll see you later,
hopefully. All right. Bye.
632
00:42:25,209 --> 00:42:26,574
Okay, so I'll see you
in a few minutes?
633
00:42:26,644 --> 00:42:28,407
All right. Okay, bye-bye.
634
00:42:28,479 --> 00:42:30,606
Oh, wait. No way. Really?
635
00:42:42,326 --> 00:42:43,918
Who was that?
636
00:43:12,656 --> 00:43:14,783
Oh, come on.
Come on, come on.
637
00:43:24,802 --> 00:43:25,894
Twinkie, yeah.
638
00:43:42,386 --> 00:43:43,375
Hello?
639
00:43:43,454 --> 00:43:45,115
Hi. Sweetheart.
640
00:43:45,189 --> 00:43:47,316
Are the girls there?
641
00:43:47,391 --> 00:43:49,188
They're here, of course!
642
00:43:49,259 --> 00:43:50,453
Have you seen them?
643
00:43:50,527 --> 00:43:51,516
Yeah.
644
00:44:14,618 --> 00:44:15,607
SpongeBob.
645
00:44:16,954 --> 00:44:18,717
Where else would they be?
646
00:44:20,591 --> 00:44:21,580
Yeah.
647
00:44:22,660 --> 00:44:24,992
Oh, it's all coming together.
648
00:44:25,062 --> 00:44:26,893
Where would they be?
649
00:44:26,964 --> 00:44:28,989
They're great.
650
00:44:33,137 --> 00:44:34,866
Hey, hey, hey! Turn it off!
651
00:44:34,938 --> 00:44:36,371
Look, l...
652
00:44:36,440 --> 00:44:40,001
No, no, no! Turn it off!
No, turn it off!
653
00:44:40,077 --> 00:44:41,066
I didn't do it!
654
00:44:41,145 --> 00:44:42,134
Off!
655
00:44:42,212 --> 00:44:43,543
Thank you!
656
00:44:43,614 --> 00:44:46,082
Honey, it sounds like
we're being attacked.
657
00:44:46,150 --> 00:44:49,244
What? Attacked? Oh, no.
658
00:44:49,319 --> 00:44:55,349
No! The next- door neighbor, the hose
was going all over into our yard.
659
00:44:58,529 --> 00:45:00,690
Just bring the phone
up to Julie's room.
660
00:45:03,100 --> 00:45:04,260
Julie...
661
00:45:04,334 --> 00:45:06,802
your mom's on the phone.
662
00:45:10,941 --> 00:45:11,930
Jules?
663
00:45:14,812 --> 00:45:16,803
Yeah, Dad?
664
00:45:16,880 --> 00:45:18,711
Your mom's on the phone.
665
00:45:23,120 --> 00:45:24,553
Hello?
666
00:45:24,621 --> 00:45:27,715
Hi. Is everything okay?
667
00:45:27,791 --> 00:45:29,622
Yeah, Mom, everything's fine.
668
00:45:29,693 --> 00:45:31,160
So what are you girls up to?
669
00:45:31,228 --> 00:45:32,217
Stuff.
670
00:45:32,296 --> 00:45:33,285
What stuff?
671
00:45:33,363 --> 00:45:34,921
Just stuff, okay?
672
00:45:34,998 --> 00:45:36,625
Julie, need I remind you...?
673
00:45:36,700 --> 00:45:39,828
Mom. H krow all your rules...
no moving. No smiling.
674
00:45:39,903 --> 00:45:40,892
No breathing.
675
00:45:40,971 --> 00:45:43,235
Honey. Those rulesare for your own good.
676
00:45:43,307 --> 00:45:45,605
You girls should be getting
to bed now, anyway.
677
00:45:45,676 --> 00:45:48,975
Bed? It's barely 9:30.
How old do you think we are?
678
00:45:49,046 --> 00:45:50,035
Honey, why is it...?
679
00:45:50,114 --> 00:45:51,945
Why don't you just freeze me
ir a time capsule?
680
00:45:52,015 --> 00:45:53,676
That way I stay little forever.
681
00:45:53,751 --> 00:45:56,515
Okay, I'm going now.
Behave. Goodbye.
682
00:46:04,928 --> 00:46:06,520
That was way too close.
683
00:46:07,498 --> 00:46:09,693
I'm freaking exhausted.
684
00:46:12,703 --> 00:46:15,137
I need to go back to college
and get some rest.
685
00:46:16,607 --> 00:46:19,337
I don't know how to say this,
but thanks.
686
00:46:19,409 --> 00:46:22,242
And can you cover for us
for just a little longer?
687
00:46:23,547 --> 00:46:25,538
Go be a teenager.
688
00:46:26,950 --> 00:46:28,440
It ends too soon.
689
00:46:29,953 --> 00:46:33,354
And it gets replaced
by ribbons and lampshades.
690
00:46:45,302 --> 00:46:46,633
Steve's house.
691
00:46:48,238 --> 00:46:49,227
Uh-oh.
692
00:46:49,306 --> 00:46:51,501
Define "uh-oh."
693
00:46:51,575 --> 00:46:53,634
I think the car needs charging.
694
00:46:53,710 --> 00:46:57,043
What? We ran out of juice
in front of Steve's house?
695
00:46:57,114 --> 00:47:00,083
It has a quick charge function.
I just need a plug.
696
00:47:00,150 --> 00:47:02,311
A plug?
697
00:47:02,386 --> 00:47:03,785
Calm yourself.
698
00:47:03,854 --> 00:47:07,221
We'll take care of the car,
you just go get his boxers.
699
00:47:07,291 --> 00:47:09,816
Wait... why do I have to
boost his boxers?
700
00:47:09,893 --> 00:47:14,489
Are you kidding? The only reason this
is even on the list is because of you.
701
00:47:14,565 --> 00:47:16,999
She's right.
This one's all you.
702
00:47:18,402 --> 00:47:19,835
Do you think he's in there?
703
00:47:19,903 --> 00:47:22,667
It's almost ten.
He might be at the dance by now.
704
00:47:22,739 --> 00:47:24,832
Or he might be inside getting ready.
705
00:47:24,908 --> 00:47:28,002
I mean, no one great
shows up before ten.
706
00:47:28,078 --> 00:47:29,477
Thanks for that.
707
00:47:39,790 --> 00:47:42,258
I can't do this.
Let's go home. We lose.
708
00:47:42,326 --> 00:47:44,055
You are Julie...
709
00:47:44,127 --> 00:47:46,391
great knees, powerful brain.
710
00:47:46,463 --> 00:47:48,294
You can do this.
711
00:47:48,365 --> 00:47:50,925
"Great knees"?
"Powerful brain"?
712
00:47:51,001 --> 00:47:53,299
Is that supposed to
make me feel better?
713
00:47:53,370 --> 00:47:55,065
What do you care anyway?
714
00:47:55,138 --> 00:47:56,935
You're moving.
715
00:47:57,007 --> 00:47:59,066
That's why I care.
716
00:47:59,142 --> 00:48:02,407
Julie, I know you can do this.
717
00:48:19,363 --> 00:48:21,695
Ugh! Serious ugh!
718
00:48:23,600 --> 00:48:24,589
Got 'em!
719
00:48:25,602 --> 00:48:26,796
Here she comes!
720
00:48:33,443 --> 00:48:34,671
She did it.
721
00:48:34,745 --> 00:48:37,145
She actually went inside.
722
00:48:37,214 --> 00:48:40,809
This is gonna be
worth the price of admission.
723
00:48:40,884 --> 00:48:43,409
PatrolTec Security, please.
724
00:48:43,487 --> 00:48:49,357
Hello, I'd like to report
a suspicious person at 947 Oak Lane.
725
00:48:49,426 --> 00:48:50,620
Thank you.
726
00:48:50,694 --> 00:48:51,683
Done.
727
00:49:11,748 --> 00:49:13,045
You think that's the girl?
728
00:49:14,117 --> 00:49:15,607
Hard to tell. It was dark.
729
00:49:37,941 --> 00:49:39,932
A plug! I found a plug!
730
00:49:49,786 --> 00:49:51,219
Of course.
731
00:49:51,288 --> 00:49:53,552
You know, I think this is the girl,
732
00:49:53,623 --> 00:49:55,716
and I recognize her from somewhere.
733
00:49:55,792 --> 00:49:58,522
I think I knew her
in my grade school or something.
734
00:50:02,599 --> 00:50:03,588
So?
735
00:50:03,667 --> 00:50:05,760
She grew up nice.
736
00:50:05,836 --> 00:50:08,532
Drama club, basketball,
debate team.
737
00:50:08,605 --> 00:50:13,235
Hobbies... hot dogs,
skateboarding, and napping.
738
00:50:13,310 --> 00:50:15,505
Steve, what are you doing?
739
00:50:15,579 --> 00:50:18,241
There's, like, a gym full of girls
waiting for you.
740
00:50:20,484 --> 00:50:23,476
Basketball, boarding, and dogs.
741
00:50:25,922 --> 00:50:28,413
Hey, hurry up!
Dance ends at midnight!
742
00:51:08,832 --> 00:51:11,164
Okay, we can almost reach.
743
00:51:12,235 --> 00:51:13,998
Come on.
744
00:51:14,071 --> 00:51:15,504
Okay, stop!
745
00:51:16,673 --> 00:51:17,833
Stop pushing!
746
00:51:17,908 --> 00:51:19,500
We're not pushing anymore!
747
00:51:26,249 --> 00:51:28,183
Oh, no!
748
00:51:31,888 --> 00:51:33,219
What the heck was that?
749
00:51:44,067 --> 00:51:45,364
Okay, here we go.
750
00:51:46,369 --> 00:51:47,495
Oh, flashlight!
751
00:51:47,571 --> 00:51:50,062
Gonna leave a mark.
There we go.
752
00:51:55,345 --> 00:51:58,337
Look, someone smacked
into the PatrolTec guy!
753
00:51:58,415 --> 00:52:01,145
- Sweet!
- I know.
754
00:52:01,218 --> 00:52:03,413
Securing the perimeter.
755
00:52:06,923 --> 00:52:09,118
There's the suspect.
Hey, you!
756
00:52:09,192 --> 00:52:10,557
PatrolTec Security!
757
00:52:11,695 --> 00:52:13,356
All right, I've spotted you!
758
00:52:13,430 --> 00:52:15,796
Security officer on the premises!
Right here!
759
00:52:15,866 --> 00:52:17,959
And we win.
760
00:52:18,034 --> 00:52:19,467
We always win.
761
00:52:19,536 --> 00:52:21,299
Is there no one to challenge us?
762
00:52:21,371 --> 00:52:22,838
Let's scoot over to the dance.
763
00:52:22,906 --> 00:52:24,737
What's the point?
764
00:52:24,808 --> 00:52:27,072
It's obvious they're not even
going to finish.
765
00:52:27,144 --> 00:52:29,408
Let's just go get juicers.
766
00:52:29,479 --> 00:52:34,007
Is there a reason you don't want to
go to the dance... like a Todd reason?
767
00:52:34,084 --> 00:52:36,382
No. There's no Todd reason.
768
00:52:36,453 --> 00:52:37,886
Then what's your affliction?
769
00:52:37,954 --> 00:52:40,388
I'm sure one of my sister's friends
can get us in.
770
00:52:40,457 --> 00:52:42,118
Let's just go.
771
00:52:45,428 --> 00:52:47,760
I got a suspicious person call
at this address,
772
00:52:47,831 --> 00:52:50,857
and you look suspicious to me.
773
00:52:50,934 --> 00:52:54,563
Hey... haven't I seen you before?
774
00:52:54,638 --> 00:52:56,503
I don't think so.
775
00:52:56,573 --> 00:52:58,507
What's your name?
776
00:52:58,575 --> 00:52:59,906
Julie.
777
00:52:59,976 --> 00:53:04,345
And why are you damp, Julie?
778
00:53:04,414 --> 00:53:07,110
I was surprised by some sprinklers.
779
00:53:13,990 --> 00:53:17,289
- What have we here?
- I can explain.
780
00:53:17,360 --> 00:53:19,521
I doubt it. Follow me.
781
00:53:20,697 --> 00:53:22,892
Hey, where's the tiny green car?
782
00:53:22,966 --> 00:53:23,955
What?
783
00:53:24,034 --> 00:53:25,763
The tiny car that hit me?
784
00:53:33,143 --> 00:53:35,236
Not even a dent.
785
00:53:35,312 --> 00:53:36,973
Told you this thing was tough.
786
00:53:37,047 --> 00:53:39,538
Hello! How are we
gonna salvage Julie?
787
00:53:40,650 --> 00:53:42,982
Did you guys already panty-raid
skater-boy Steve?
788
00:53:43,053 --> 00:53:46,250
Yeah, but Julie got nabbed
by Joe PatrolTec.
789
00:53:47,824 --> 00:53:49,485
She needs a hero.
790
00:53:54,598 --> 00:53:56,998
Your telephone number, please.
791
00:54:02,939 --> 00:54:03,928
Hey!
792
00:54:04,941 --> 00:54:07,637
No heels on the hardwood floor, okay?
793
00:54:17,554 --> 00:54:20,352
I don't know what girls
are always whining about.
794
00:54:20,423 --> 00:54:22,084
Heels aren't so bad.
795
00:54:26,329 --> 00:54:27,318
I'll get it!
796
00:54:30,166 --> 00:54:31,428
Yes, good evening.
797
00:54:31,501 --> 00:54:33,992
This is Officer Shiner
from PatrolTec Security.
798
00:54:34,070 --> 00:54:35,264
Is this Mr. Corky?
799
00:54:36,273 --> 00:54:40,209
Uh-huh. Well, I'm standing here
with your daughter Julie.
800
00:54:40,277 --> 00:54:41,335
That's right.
801
00:54:43,680 --> 00:54:44,840
All right.
802
00:54:44,914 --> 00:54:47,007
Your father
wants to talk to you.
803
00:54:58,662 --> 00:54:59,993
Dad?
804
00:55:00,063 --> 00:55:02,896
Fifty monthly for six months.
805
00:55:02,966 --> 00:55:05,298
Um, what was that, Dad?
806
00:55:05,368 --> 00:55:09,429
You have no idea how close Dad
just came to answering this phone.
807
00:55:09,506 --> 00:55:12,134
I had to hurt myself,
808
00:55:12,208 --> 00:55:14,073
and I'm wearing red pumps.
809
00:55:14,144 --> 00:55:16,578
Fifty monthly for six months.
810
00:55:16,646 --> 00:55:18,307
No.
811
00:55:18,381 --> 00:55:20,008
No?
812
00:55:20,083 --> 00:55:22,313
No. Three.
813
00:55:22,385 --> 00:55:24,250
You're negotiating row?
814
00:55:24,321 --> 00:55:26,585
That's right. I'll be home soon.
815
00:55:27,590 --> 00:55:28,716
That is...
816
00:55:33,296 --> 00:55:35,196
She renegotiated and hung up.
817
00:55:35,265 --> 00:55:38,860
She's way more impressive
than I thought.
818
00:55:41,271 --> 00:55:42,738
Don't move.
819
00:55:42,806 --> 00:55:46,708
I know I've got a field
interrogation card in here somewhere.
820
00:55:46,776 --> 00:55:48,266
Julie, get in!
821
00:55:48,345 --> 00:55:50,176
Hey! Tiny green car!
822
00:55:53,350 --> 00:55:56,842
- What are you doing?
- Winning!
823
00:55:56,920 --> 00:55:59,252
That's my official decal!
824
00:56:00,256 --> 00:56:02,952
We've got everything!
Let's get to the high school!
825
00:56:07,764 --> 00:56:10,028
That is it. Come on.
826
00:56:10,100 --> 00:56:11,897
What is the problem? Come on.
827
00:56:20,777 --> 00:56:24,042
Why do people
even have children? Why?
828
00:56:29,049 --> 00:56:31,984
Whoa! You are my hero!
829
00:56:32,052 --> 00:56:33,542
I'll write songs about you.
830
00:56:35,588 --> 00:56:36,577
Look!
831
00:56:37,891 --> 00:56:39,950
They stopped for juicers?
832
00:56:40,026 --> 00:56:41,721
- They're still in the game?
- Let's go!
833
00:56:51,004 --> 00:56:52,369
Come on! Go faster!
834
00:57:04,918 --> 00:57:05,907
Tie!
835
00:57:05,985 --> 00:57:08,419
Calm your jets.
Let's compare goods first.
836
00:57:12,859 --> 00:57:16,556
So, all things being equal,
tiebreaker.
837
00:57:16,629 --> 00:57:19,564
What? No, we share the spot.
838
00:57:19,632 --> 00:57:22,066
Share? With you?
Don't think so.
839
00:57:22,135 --> 00:57:23,932
Tiebreaker, winner take all.
840
00:57:24,003 --> 00:57:25,334
You're on.
841
00:57:25,405 --> 00:57:29,171
First one to get the king
or queen's crown at the dance, wins.
842
00:57:29,242 --> 00:57:30,334
What?
843
00:57:30,410 --> 00:57:32,878
Staci, isn't that Todd's car?
844
00:57:32,946 --> 00:57:34,709
That is his car.
845
00:57:34,781 --> 00:57:40,151
I thought you guys decided
you were skipping the dance, Staci.
846
00:57:47,393 --> 00:57:49,884
Are we really going into the dance?
847
00:57:50,964 --> 00:57:52,864
You bet we are. Follow.
848
00:58:13,987 --> 00:58:15,852
Tickets, please.
849
00:58:15,922 --> 00:58:18,857
Hold on. Where's your ticket?
850
00:58:18,925 --> 00:58:20,790
Oh, I...
851
00:58:23,029 --> 00:58:24,223
...don't have one.
852
00:58:24,297 --> 00:58:27,528
Sorry. No ticket, no dance.
853
00:58:29,602 --> 00:58:32,036
I know who you are.
854
00:58:34,541 --> 00:58:35,803
You do?
855
00:58:35,875 --> 00:58:40,209
You're out here collecting tickets
instead of being inside at the dance.
856
00:58:40,280 --> 00:58:43,613
You spend your weekends
doing extra-credit algebra,
857
00:58:43,683 --> 00:58:47,016
you play way too much
Monopoly with your parents,
858
00:58:47,086 --> 00:58:51,079
and you've never eaten
anywhere near the fountain.
859
00:58:51,157 --> 00:58:56,561
And in four years, I will be you
unless I get into that dance.
860
00:59:04,404 --> 00:59:05,769
You go.
861
00:59:05,838 --> 00:59:08,898
Get in there.
Do it for all those who never could.
862
00:59:08,975 --> 00:59:12,035
- Did we win?
- Almost. We still have to get the crown.
863
00:59:13,947 --> 00:59:16,006
Get... crown.
864
00:59:17,917 --> 00:59:19,441
What crown?
865
00:59:34,033 --> 00:59:37,560
So this is it...
a high school dance.
866
00:59:37,637 --> 00:59:40,470
They don't even let us
wear shoes at our dances.
867
00:59:40,540 --> 00:59:42,440
And they serve warm Kool-Aid.
868
00:59:42,508 --> 00:59:45,068
I wonder if Steve's here.
869
00:59:48,047 --> 00:59:51,380
Hey, spazmonkey, stand still.
870
00:59:51,451 --> 00:59:53,043
Let's scope.
871
00:59:57,190 --> 00:59:59,317
Where is Todd?
Do you see him?
872
00:59:59,392 --> 01:00:02,259
Not yet. Remain calm
until the evidence is in.
873
01:00:08,501 --> 01:00:11,061
Are you gonna ask someone to dance?
Come on, ask someone to dance.
874
01:00:11,137 --> 01:00:13,230
No, man, just leave me alone.
875
01:00:13,306 --> 01:00:14,796
Dude.
876
01:00:16,209 --> 01:00:17,836
You guys remember a girl
named Julie Corky?
877
01:00:17,910 --> 01:00:20,902
Wasn't she on our grade school bus?
878
01:00:20,980 --> 01:00:23,540
Yes. I knew that was her.
879
01:00:24,584 --> 01:00:26,677
Gregg and I saw her
boarding tonight in a red dress.
880
01:00:27,754 --> 01:00:29,085
She looked sweet.
881
01:00:29,155 --> 01:00:30,247
Nice one.
882
01:00:30,323 --> 01:00:32,587
Hi. Hey.
883
01:00:32,659 --> 01:00:35,890
Hi. Do you...
884
01:00:36,963 --> 01:00:39,488
...know if your friend wants to dance?
885
01:00:41,067 --> 01:00:42,557
I don't know. Ask him.
886
01:00:42,635 --> 01:00:44,535
Could you ask him for me?
887
01:00:47,674 --> 01:00:52,407
Dude, that girl,
my dream girl, dance with her.
888
01:00:56,349 --> 01:00:57,338
Sure.
889
01:01:08,428 --> 01:01:10,419
Maybe they just met.
890
01:01:11,397 --> 01:01:13,661
Yeah. Maybe.
891
01:01:13,733 --> 01:01:15,564
Almost time for
the big dance contest,
892
01:01:15,635 --> 01:01:17,762
and remember, anything goes,
893
01:01:17,837 --> 01:01:20,431
so just pretend
that Mrs. Withers and I aren't here.
894
01:01:21,441 --> 01:01:23,909
Badness. Look over there!
895
01:01:26,279 --> 01:01:27,268
Come on!
896
01:01:40,026 --> 01:01:42,221
Guess you changed your mind
about the dance.
897
01:01:42,295 --> 01:01:43,353
Staci.
898
01:01:47,033 --> 01:01:48,557
Who the hell are you?
899
01:01:48,634 --> 01:01:50,727
- I'm his girlfriend.
- Oh, really?
900
01:01:50,803 --> 01:01:54,330
Because I'm his girlfriend.
Have been for six months.
901
01:01:57,944 --> 01:02:00,378
Catfight! Meow!
902
01:02:16,162 --> 01:02:19,529
Stay away from my footballer.
903
01:02:19,599 --> 01:02:20,964
You can have him!
904
01:02:23,302 --> 01:02:25,293
Hey, where you going?
905
01:02:25,371 --> 01:02:27,635
Get real. She's not worth it.
906
01:02:27,707 --> 01:02:29,197
Are you kidding?
907
01:02:29,275 --> 01:02:32,608
Staci? Staci's a prime goddess.
908
01:02:32,678 --> 01:02:35,875
If I had a girl like Staci,
I would worship her.
909
01:02:35,948 --> 01:02:38,508
She hooked up with you,
and now you dump her?
910
01:02:38,584 --> 01:02:40,711
What a typical quarterback move.
911
01:02:40,787 --> 01:02:45,554
Princess doesn't hook up.
Never has, never will.
912
01:02:47,727 --> 01:02:49,024
I...
913
01:02:49,095 --> 01:02:51,791
Looks like someone
isn't so different from us after all.
914
01:02:52,799 --> 01:02:54,061
All right, everybody grab a partner.
915
01:02:54,133 --> 01:02:57,000
The mojo dance contest
is about to begin.
916
01:02:57,069 --> 01:02:59,867
Come on, Todd. Let's go
command the dance contest.
917
01:03:01,441 --> 01:03:04,774
Too bad. So sad.
918
01:03:04,844 --> 01:03:07,210
Guess you don't have
anyone to enter with.
919
01:03:07,280 --> 01:03:08,838
Yes I do.
920
01:03:09,916 --> 01:03:11,406
You've got to be kidding.
921
01:03:11,484 --> 01:03:14,453
Staci, did the fall
give you brain damage?
922
01:03:14,520 --> 01:03:17,978
Bite me! I can dance!
923
01:03:22,595 --> 01:03:24,222
What do you say, girlfriends?
924
01:03:24,297 --> 01:03:25,992
But we don't have
anyone to dance with.
925
01:03:26,065 --> 01:03:28,295
Who else do we need?
Let's go!
926
01:04:31,330 --> 01:04:33,958
Freshman year, we have arrived!
927
01:04:40,139 --> 01:04:41,572
What is it?
928
01:04:41,641 --> 01:04:43,302
Some sort of list.
929
01:04:43,376 --> 01:04:45,571
"PatrolTec decal.
930
01:04:45,645 --> 01:04:47,078
"This one's for Julie...
931
01:04:47,146 --> 01:04:49,637
Get Steve Phillips' boxer shorts."
932
01:04:49,715 --> 01:04:52,183
That's where my boxers went!
933
01:04:52,251 --> 01:04:53,741
"Get crown."
934
01:04:53,819 --> 01:04:56,686
Dude, look,
it's the girl in the red dress!
935
01:05:47,740 --> 01:05:50,300
There's clearly
one shining couple here tonight,
936
01:05:50,376 --> 01:05:53,345
and here they are, the winners
of the mojo dance contest!
937
01:05:55,414 --> 01:05:56,574
Whatever.
938
01:05:56,649 --> 01:05:58,879
Well, you aren't a very good dancer.
939
01:05:58,951 --> 01:05:59,940
What?
940
01:06:09,695 --> 01:06:10,684
Thanks.
941
01:06:12,698 --> 01:06:16,065
Hey, you want to see
a picture of me in a coma?
942
01:06:17,303 --> 01:06:19,100
Okay.
943
01:06:19,171 --> 01:06:20,604
Really?
944
01:06:25,778 --> 01:06:27,405
Sweet.
945
01:06:29,982 --> 01:06:34,385
You know, this doesn't mean that we're,
like, boyfriend and girlfriend or anything.
946
01:06:34,453 --> 01:06:36,717
Oh, I know,
but now I've got this picture,
947
01:06:36,789 --> 01:06:40,748
and this picture is way better
than my coma picture.
948
01:06:40,826 --> 01:06:44,887
Dude, you are an insta-legend.
949
01:06:45,898 --> 01:06:47,627
Could we have our picture
taken with you?
950
01:06:50,069 --> 01:06:51,058
Be cool, guys.
951
01:06:56,308 --> 01:06:58,572
This is the sweetest slumber party ever.
952
01:06:58,644 --> 01:07:00,874
Yeah. Aren't you glad
Staci couldn't come?
953
01:07:00,946 --> 01:07:01,935
What? Why?
954
01:07:02,014 --> 01:07:05,074
Because Julie's mom only let her
invite three girls.
955
01:07:07,086 --> 01:07:08,986
I...
956
01:07:09,055 --> 01:07:11,080
was the replacement?
957
01:07:11,157 --> 01:07:14,024
I mean... no.
958
01:07:14,093 --> 01:07:16,323
I was the replacement.
959
01:07:18,264 --> 01:07:19,595
What did you say to her?
960
01:07:19,665 --> 01:07:23,101
- I didn't mean to. It just...
- What?
961
01:07:24,170 --> 01:07:27,367
I told her that she
replaced Staci at the party.
962
01:07:27,440 --> 01:07:28,805
Oh, no.
963
01:07:28,874 --> 01:07:30,501
I'm sorry.
964
01:07:30,576 --> 01:07:33,136
Let's go find her. Come on.
965
01:07:35,448 --> 01:07:37,177
Before Mr. Chilton announces
the king and queen,
966
01:07:37,249 --> 01:07:39,183
we have a special dedication,
967
01:07:39,251 --> 01:07:40,912
to Yancy
968
01:07:40,986 --> 01:07:42,886
from the speaker-moving guy.
969
01:08:11,117 --> 01:08:12,812
What are you doing here?
970
01:08:12,885 --> 01:08:14,512
I told you I had another gig.
971
01:08:14,587 --> 01:08:16,020
I saw you dancing out there.
972
01:08:16,088 --> 01:08:18,886
I thought you might want to
try with a partner.
973
01:08:19,458 --> 01:08:20,447
Yes.
974
01:08:28,467 --> 01:08:31,027
Someone for everyone...
975
01:08:31,103 --> 01:08:33,003
except me.
976
01:08:34,006 --> 01:08:38,500
On the bright yet dim side,
we could still win the scavenger hunt.
977
01:08:38,577 --> 01:08:39,566
True.
978
01:08:39,645 --> 01:08:41,670
Where do you think
they keep those crowns?
979
01:08:42,748 --> 01:08:44,306
Come on.
980
01:08:45,384 --> 01:08:47,852
- Do you like brownies?
- Are you kidding?
981
01:08:47,920 --> 01:08:50,753
Brownies are
a very important food group.
982
01:08:55,294 --> 01:08:56,659
The crowns aren't here.
983
01:08:56,729 --> 01:08:58,526
So you haven't won.
984
01:08:58,597 --> 01:08:59,586
Yet.
985
01:08:59,665 --> 01:09:03,157
We're not giving the fountain spot
to you Dumpster frumpsters.
986
01:09:03,235 --> 01:09:05,328
Talk, talk, talk, and no action.
987
01:09:08,507 --> 01:09:11,101
And now, the moment
you've all been waiting for.
988
01:09:11,177 --> 01:09:13,645
You've been voting all week
for king and queen.
989
01:09:14,647 --> 01:09:17,946
Jennifer Allen and Steve Phillips.
990
01:09:19,018 --> 01:09:20,110
He won?
991
01:09:20,186 --> 01:09:21,881
Steve won!
992
01:09:24,523 --> 01:09:27,356
Jennifer's a bud of mine,
a former cheer squad leader.
993
01:09:27,426 --> 01:09:28,916
She'll give me the crown for sure.
994
01:09:33,532 --> 01:09:35,090
Choose your partners, guys.
995
01:09:35,167 --> 01:09:36,862
This song's reserved for you.
996
01:09:45,811 --> 01:09:50,373
Julie? Julie Corky?
997
01:09:55,754 --> 01:09:57,619
He just said your name!
998
01:09:58,691 --> 01:09:59,953
That was real?
999
01:10:00,025 --> 01:10:01,253
Yes!
1000
01:10:13,072 --> 01:10:14,562
Wanna dance?
1001
01:10:29,488 --> 01:10:32,321
I didn't even know you knew who I was.
1002
01:10:43,702 --> 01:10:44,964
You win.
1003
01:10:47,439 --> 01:10:49,703
- Julie got the crown!
- We win!
1004
01:10:49,775 --> 01:10:51,675
We win the scavenger hunt!
1005
01:10:51,744 --> 01:10:53,712
I knew it! I knew it!
I knew it!
1006
01:10:53,779 --> 01:10:55,713
- This is all your fault.
- My fault?
1007
01:10:55,781 --> 01:10:58,375
You were so sure we'd win,
you gave away our spot.
1008
01:10:58,450 --> 01:11:00,816
Let us know
how the Dumpster tables are.
1009
01:11:00,886 --> 01:11:03,980
- I hear they have gum on them.
- And other unmentionables.
1010
01:11:04,056 --> 01:11:05,489
Unmentionables?
1011
01:11:05,557 --> 01:11:07,957
I cannot eat on unmentionables.
1012
01:11:31,216 --> 01:11:32,911
How did you know?
1013
01:11:32,985 --> 01:11:34,475
Know?
1014
01:11:35,554 --> 01:11:38,580
About me and you...
and the crown?
1015
01:11:38,657 --> 01:11:40,921
I saw you boarding earlier tonight.
1016
01:11:40,993 --> 01:11:43,757
And then I saw you out there dancing.
1017
01:11:44,830 --> 01:11:45,819
It all fit.
1018
01:11:46,899 --> 01:11:48,025
And the crown...
1019
01:11:48,934 --> 01:11:51,664
By the way,
can I have my boxers back?
1020
01:11:53,672 --> 01:11:55,435
I like your laugh.
1021
01:12:04,283 --> 01:12:07,616
- I'm sorry. It might be...
- Go ahead.
1022
01:12:10,756 --> 01:12:13,247
- Hello?
- Where are you guys?
1023
01:12:13,325 --> 01:12:15,293
- Is Mom home?
- Well, no, but she...
1024
01:12:15,361 --> 01:12:17,420
hf Dad only krew where Mom
really was tonight...
1025
01:12:17,496 --> 01:12:22,058
Julie. she just called.
She's or her way. So get home. Now.
1026
01:12:23,135 --> 01:12:25,035
Who was it? Was it your mom?
1027
01:12:26,338 --> 01:12:29,705
My mom doesn't know we left the house,
and she's on her way home right now.
1028
01:12:29,775 --> 01:12:32,573
What? She's on her way home?
Let's go!
1029
01:12:32,644 --> 01:12:34,805
Unbelievable as it is, I have to go.
1030
01:12:34,880 --> 01:12:36,370
I'm sorry.
1031
01:12:42,688 --> 01:12:43,677
All right.
1032
01:12:44,690 --> 01:12:45,952
Good time.
1033
01:12:48,694 --> 01:12:50,127
I didn't get the kiss.
1034
01:12:50,195 --> 01:12:51,184
What?
1035
01:12:52,197 --> 01:12:53,960
He's gonna wake up tomorrow
1036
01:12:54,033 --> 01:12:56,729
and realize that I'm just
some average little freshman.
1037
01:12:56,802 --> 01:12:59,168
I had my chance, and I missed it.
1038
01:13:01,173 --> 01:13:02,401
Whoo! Crank it!
1039
01:13:02,474 --> 01:13:03,463
Whoo!
1040
01:13:03,542 --> 01:13:04,531
Yeah!
1041
01:13:05,544 --> 01:13:08,012
We should do this once a week.
1042
01:13:10,682 --> 01:13:11,671
My crown!
1043
01:13:11,750 --> 01:13:14,514
Hey, tiny green car!
1044
01:13:19,558 --> 01:13:20,991
Hey, hey, hey, hey!
1045
01:13:21,060 --> 01:13:23,722
I am commandeering this car
in the name of PatrolTec Security.
1046
01:13:23,796 --> 01:13:26,993
Please evacuate... hey! Hey!
I am a security officer!
1047
01:13:27,066 --> 01:13:28,590
I took a two-week course!
1048
01:13:36,508 --> 01:13:39,909
Hi, Mom, could you pick me up?
I'm on the corner of Union and Grant.
1049
01:13:39,978 --> 01:13:42,242
L-I really don't want to talk about it.
1050
01:13:51,190 --> 01:13:52,487
What are we gonna do?
1051
01:13:54,593 --> 01:13:55,787
Come on!
1052
01:13:57,796 --> 01:13:59,195
The fort!
1053
01:13:59,264 --> 01:14:01,323
- What?
- Trust me.
1054
01:14:14,313 --> 01:14:16,304
Come on! Come on!
1055
01:14:16,381 --> 01:14:17,370
Get up.
1056
01:14:21,720 --> 01:14:22,709
Catch it!
1057
01:14:31,463 --> 01:14:33,158
Julie, what are you doing?
1058
01:14:33,232 --> 01:14:35,359
- Julie, no.
- You're gonna fall!
1059
01:14:35,434 --> 01:14:37,425
- Julie!
- She's gonna fall!
1060
01:14:46,512 --> 01:14:47,740
Oh, my God!
1061
01:14:49,648 --> 01:14:51,206
You guys, help!
1062
01:14:59,358 --> 01:15:00,916
Julie, are you okay?
1063
01:15:00,993 --> 01:15:02,358
What about you?
1064
01:15:03,428 --> 01:15:04,918
Just go.
1065
01:15:04,997 --> 01:15:07,591
Hey, come on, let's go.
1066
01:15:09,368 --> 01:15:11,233
Take care. Thanks for driving.
1067
01:15:11,303 --> 01:15:14,864
- I'll see you later.
- Bye, girls.
1068
01:15:14,940 --> 01:15:17,500
- You forgot your scarf.
- Thank you.
1069
01:15:31,657 --> 01:15:32,681
Hi.
1070
01:15:32,858 --> 01:15:34,348
Hi.
1071
01:15:34,426 --> 01:15:36,917
So, how was the party?
1072
01:15:36,995 --> 01:15:38,326
Quiet.
1073
01:15:39,398 --> 01:15:40,490
Quiet?
1074
01:15:43,168 --> 01:15:45,898
Wait. I want to
show you something. Come here.
1075
01:15:48,974 --> 01:15:52,432
This is our old water. Have a taste.
1076
01:15:54,846 --> 01:15:56,609
- Okay?
- Okay.
1077
01:15:56,682 --> 01:15:59,242
Now try our brand-new water.
1078
01:16:05,524 --> 01:16:06,786
Honey...
1079
01:16:07,859 --> 01:16:09,986
this definitely tastes better.
1080
01:16:10,062 --> 01:16:12,530
- Oh, gosh.
- Thank you.
1081
01:16:14,032 --> 01:16:17,490
- Did you have fun at the club?
- I did, but I missed you.
1082
01:16:17,569 --> 01:16:19,764
Everybody needs
a night out now and then.
1083
01:16:19,838 --> 01:16:21,863
You know what? They do.
1084
01:16:21,940 --> 01:16:23,601
Let's go check on the girls.
1085
01:16:23,675 --> 01:16:24,664
Okay.
1086
01:16:26,445 --> 01:16:28,140
Assume sleep positions!
1087
01:16:59,411 --> 01:17:01,902
Told ya. No problem.
1088
01:17:06,985 --> 01:17:09,317
- What's with him?
- I don't know.
1089
01:17:15,160 --> 01:17:16,855
We really did it.
1090
01:17:17,929 --> 01:17:22,195
My Cinderella night,
and I'm still the ugly stepsister.
1091
01:17:31,510 --> 01:17:33,569
Ladies, time to get up.
1092
01:17:33,645 --> 01:17:35,670
There's gonna be pancakes!
1093
01:17:39,384 --> 01:17:41,352
How long were we asleep?
1094
01:17:41,420 --> 01:17:42,580
Ten minutes.
1095
01:17:43,655 --> 01:17:45,748
Funny. Feels like five.
1096
01:17:49,828 --> 01:17:52,661
You know, I always knew
that old fort would come down one day.
1097
01:17:52,731 --> 01:17:54,961
I just didn't think it would
take the arbor down with it.
1098
01:17:55,934 --> 01:17:58,425
Hey, this water's not so bad, Dad.
1099
01:17:58,503 --> 01:17:59,936
- Oh, yeah?
- Yeah.
1100
01:18:00,005 --> 01:18:00,994
Well, thank you.
1101
01:18:02,007 --> 01:18:03,907
What are we gonna do
about the backyard?
1102
01:18:04,976 --> 01:18:07,672
You might be on your own there, Dad.
1103
01:18:07,746 --> 01:18:10,374
I've decided to go back to college.
1104
01:18:12,651 --> 01:18:14,016
That's great.
1105
01:18:14,086 --> 01:18:16,111
Yeah, I mean, last night
kinda got me to thinking,
1106
01:18:16,188 --> 01:18:17,849
you know, high school rocked,
1107
01:18:17,923 --> 01:18:21,051
but it's time to leave it to sis.
1108
01:18:21,126 --> 01:18:24,152
I think I may have
a career ahead in surveillance.
1109
01:18:24,229 --> 01:18:26,663
I hear PatrolTec has an opening.
1110
01:18:29,868 --> 01:18:31,335
So...
1111
01:18:33,171 --> 01:18:36,607
exactly what
did you girls do last night?
1112
01:18:37,175 --> 01:18:38,574
Exactly?
1113
01:18:41,380 --> 01:18:42,972
Exactly.
1114
01:18:46,685 --> 01:18:48,152
Here's the thing, Mom.
1115
01:18:50,222 --> 01:18:51,553
The thing is...
1116
01:18:53,892 --> 01:18:56,258
We left the house,
1117
01:18:56,328 --> 01:19:01,129
but I assure you, it was for
a very important adolescent cause.
1118
01:19:01,199 --> 01:19:02,359
Adolescent?
1119
01:19:04,403 --> 01:19:06,462
As in "growing up"?
1120
01:19:06,538 --> 01:19:08,870
Is that so hard to believe?
1121
01:19:08,940 --> 01:19:10,464
Yes, it is,
1122
01:19:10,542 --> 01:19:15,343
because not too long ago
I had a little girl who took ballet.
1123
01:19:15,414 --> 01:19:17,473
She did magic tricks.
1124
01:19:17,549 --> 01:19:21,144
We used to bake together
in her Easy-Bake oven,
1125
01:19:21,219 --> 01:19:24,552
and she loved ponies and ladybugs.
1126
01:19:26,792 --> 01:19:28,453
I remember her.
1127
01:19:28,527 --> 01:19:32,395
I guess I missed the bridge
between ladybugs and boys.
1128
01:19:33,965 --> 01:19:36,058
I think I'm still standing on that bridge.
1129
01:19:41,072 --> 01:19:43,540
You take your time crossing it.
1130
01:19:43,608 --> 01:19:45,200
Got you something.
1131
01:19:52,484 --> 01:19:54,315
A doorknob?
1132
01:19:54,386 --> 01:19:56,183
With a lock.
1133
01:19:59,591 --> 01:20:02,253
To the unstoppable freshmer.
1134
01:20:02,327 --> 01:20:04,022
Unstoppable!
1135
01:20:08,633 --> 01:20:11,363
- That's my mom.
- She's giving me a ride.
1136
01:20:12,370 --> 01:20:14,361
I have to get home
and finish packing.
1137
01:20:17,309 --> 01:20:19,607
- Bye!
- Bye!
1138
01:20:19,678 --> 01:20:21,077
Bye!
1139
01:20:21,146 --> 01:20:23,444
- I had a fun time!
- Thank you!
1140
01:20:32,691 --> 01:20:36,218
So... this is it.
1141
01:20:37,362 --> 01:20:39,592
You're really moving.
1142
01:20:42,367 --> 01:20:44,232
Everything changes now.
1143
01:20:44,302 --> 01:20:46,532
Everything would have changed anyway.
1144
01:20:47,873 --> 01:20:49,864
Last night did that.
1145
01:20:51,943 --> 01:20:54,468
Tell me how the view is
from the lunch spot.
1146
01:20:55,547 --> 01:20:57,572
If we sit there.
1147
01:20:57,649 --> 01:20:58,741
What do you mean?
1148
01:20:58,817 --> 01:21:02,617
Wherever we sit,
that'll be the lunch spot.
1149
01:21:05,624 --> 01:21:07,489
You're ready for high school.
1150
01:21:11,963 --> 01:21:13,225
I blame you.
1151
01:21:22,641 --> 01:21:24,472
Take care of the girls.
1152
01:21:32,817 --> 01:21:34,341
Don't forget.
1153
01:21:41,092 --> 01:21:42,559
Never.
1154
01:22:53,231 --> 01:22:54,721
I think this is yours.
1155
01:23:11,216 --> 01:23:13,446
Ard so it happened...
1156
01:23:13,518 --> 01:23:16,976
the girl ir the lopsided crowr
got her kiss.
1157
01:23:17,055 --> 01:23:19,148
Naturally. H told Harrah all about it.
1158
01:23:19,224 --> 01:23:21,317
H try to keep her up-to- date
with high school.
1159
01:23:21,393 --> 01:23:23,588
Which is going surprisinly well...
1160
01:23:23,662 --> 01:23:24,822
for us.
1161
01:23:25,830 --> 01:23:27,297
As for Staci an Liz...
1162
01:23:27,365 --> 01:23:29,299
well. A deal's a deal
79156
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.