All language subtitles for Lunatics.S01E02.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,645 --> 00:00:17,685 Dad, get some pics. 2 00:00:18,565 --> 00:00:19,485 Get my whip in. 3 00:00:25,525 --> 00:00:27,005 -Can you see the car? -Yep. 4 00:00:27,925 --> 00:00:28,765 Ta. 5 00:00:30,285 --> 00:00:32,845 -That's actually good. -This is Harrison, the young kid-- 6 00:00:32,925 --> 00:00:34,325 -How are ya? -Not bad, thanks. 7 00:00:34,405 --> 00:00:36,325 Bit dusty, myself. I was cooked last night. 8 00:00:36,405 --> 00:00:38,365 -Yeah? -Yeah. You go out, or-- 9 00:00:38,445 --> 00:00:39,645 No, not last night. 10 00:00:39,725 --> 00:00:41,805 -Cool. How old are ya? -I'm 19, so... 11 00:00:41,885 --> 00:00:42,725 Yeah, right. 12 00:00:43,485 --> 00:00:44,645 Yeah, that's my car. 13 00:00:44,725 --> 00:00:47,845 So turning 30 next week, so Dad started the transition 14 00:00:47,925 --> 00:00:50,365 of handing over the CEO role to me. 15 00:00:50,445 --> 00:00:51,565 Who wrote this? 16 00:00:52,045 --> 00:00:54,805 "Heaps of natural light and a kitchen to delight. 17 00:00:54,885 --> 00:00:57,285 This house is so dope when you see it you won't cope"? 18 00:00:57,365 --> 00:00:59,565 -Yeah, people like rhymes. -Who writes your copy? 19 00:00:59,645 --> 00:01:03,165 -I write my own copy. You know-- -Our clients are not gonna like that. 20 00:01:03,245 --> 00:01:05,765 You gotta run those things past us, mate, as a family. 21 00:01:05,845 --> 00:01:08,685 So when I'm CEO, you want me to fucking, like, go visit you 22 00:01:08,765 --> 00:01:10,765 in the bloody nursing home and ask you what-- 23 00:01:10,845 --> 00:01:14,005 -You're not CEO yet. Still two weeks. -Stop showing off in front of him. 24 00:01:14,085 --> 00:01:15,925 Usually it's just me and Dad on the job, 25 00:01:16,005 --> 00:01:18,845 but he's hired this new junior assistant to be my off-siter. 26 00:01:19,325 --> 00:01:21,965 His name's Harrison. He's this 19-year-old bloke. 27 00:01:22,045 --> 00:01:24,125 He's-- Seems like a bit of a weirdo. 28 00:01:24,205 --> 00:01:26,685 Right, just let me do the talking when we get in there. 29 00:01:26,765 --> 00:01:30,205 -Rob, how are you, mate? Beth. -Quentin, how are you? 30 00:01:30,285 --> 00:01:32,285 -Let's get on with this. -And is it..." 31 00:01:32,365 --> 00:01:33,925 -Harrison, yeah. -Harrison. 32 00:01:34,005 --> 00:01:36,845 This is a really lovely place you've got. Really nicely done-up. 33 00:01:36,925 --> 00:01:38,605 Is it all you? -Yes, it's all me. 34 00:01:38,685 --> 00:01:41,645 Little Harry just started today, so he's new to the game. 35 00:01:41,725 --> 00:01:43,325 I'll be your main contact, so... 36 00:01:43,405 --> 00:01:45,565 -Harry? -Well, it is Harrison. 37 00:01:45,645 --> 00:01:48,165 It's whatevs. I'll be the one looking after things. 38 00:01:48,245 --> 00:01:50,965 It's about getting the place on point, looking good, 39 00:01:51,045 --> 00:01:54,045 so things like these frames, these are kind of early noughties, 40 00:01:54,125 --> 00:01:55,285 that stuff needs to go. 41 00:01:55,365 --> 00:01:56,805 No one wants to see that. 42 00:01:57,125 --> 00:01:59,645 This kind of thing, that's too fussy. Get rid of it. 43 00:01:59,725 --> 00:02:04,765 So, sale price, we're still keen on the 1.2 mil mark, are we? 44 00:02:04,965 --> 00:02:06,605 I thought it was 2.2. 45 00:02:06,685 --> 00:02:08,965 Brian said we quoted for 2.2. 46 00:02:09,045 --> 00:02:11,445 -Yeah, definitely 2.2. -No, I've got a... one... 47 00:02:11,525 --> 00:02:14,365 Oh, shit, no. My two was a one, yes. 48 00:02:14,445 --> 00:02:18,445 Two point two mil. Yes, that is the price. Cool. 49 00:02:18,525 --> 00:02:20,205 He's definitely gonna need some training. 50 00:02:20,285 --> 00:02:23,565 He's a little too cocky for my liking at this stage. 51 00:02:23,645 --> 00:02:26,645 In fact, I'll get you to get a scented candle for here, 52 00:02:26,725 --> 00:02:30,285 just to get rid of that funky smell or whatever that odor is. 53 00:02:31,045 --> 00:02:33,765 I like this Oriental piece you got there. 54 00:02:34,325 --> 00:02:36,885 This is nice, too. Is that a fiddle leaf figurine, is it? 55 00:02:37,925 --> 00:02:38,965 Oh, shit. Sorry. 56 00:02:39,045 --> 00:02:41,885 That should be in the middle for Wednesday's inspection. 57 00:02:41,965 --> 00:02:44,845 You don't want people knocking that over. These are lovely, Rob. 58 00:02:44,925 --> 00:02:48,365 -Is that western redcedar, is it? -Actually looks like jarrah, Quentin. 59 00:02:48,445 --> 00:02:49,525 Yeah, it's jarrah. 60 00:02:49,925 --> 00:02:51,805 -Don't correct me, mate. -Sorry. 61 00:03:16,845 --> 00:03:18,685 Let your negative thoughts be gone. 62 00:03:19,605 --> 00:03:21,445 You have nothing to worry about. 63 00:03:21,645 --> 00:03:23,965 You are in control of your own life. 64 00:03:25,245 --> 00:03:28,405 He's telling me that he thinks the cat will kill him during the night. 65 00:03:29,045 --> 00:03:31,085 -What's the cat's name? -Pooples. 66 00:03:31,165 --> 00:03:32,765 Pooples will not kill you, darling. 67 00:03:32,885 --> 00:03:36,325 If anything, Pooples-- You could kill Pooples yourself. You're a huge dog. 68 00:03:36,405 --> 00:03:39,845 Being a pet psychic to the stars is a multifaceted job. 69 00:03:40,205 --> 00:03:43,925 Put simply, the pets hear me, and I hear them. 70 00:03:44,245 --> 00:03:46,765 The channels of communication are wide open. 71 00:03:46,845 --> 00:03:48,725 Put the pen in my hand, please, Kylie. 72 00:03:49,605 --> 00:03:52,205 My pen work is a visual representation 73 00:03:52,285 --> 00:03:54,725 of the telepathic messages coming from the pet. 74 00:03:55,965 --> 00:03:58,005 She's telling me she has issues with her tail. 75 00:04:00,125 --> 00:04:02,005 She doesn't like the way that it looks. 76 00:04:03,405 --> 00:04:04,245 Okay. 77 00:04:04,325 --> 00:04:07,325 Now, do you pet your cat and then go onto the tail like that? 78 00:04:07,405 --> 00:04:09,125 -Yeah. -Don't do it. Don't do that. 79 00:04:09,205 --> 00:04:11,445 You're drawing attention to her insecurities. 80 00:04:11,525 --> 00:04:13,965 In her mind, this tail is hideous. 81 00:04:14,365 --> 00:04:17,445 When I address the tail, you will see the head goes in like this. 82 00:04:17,645 --> 00:04:19,045 That is her embarrassment. 83 00:04:19,245 --> 00:04:21,885 If a cat could blush, she would be blushing right now. 84 00:04:22,045 --> 00:04:23,605 All of us, don't look at the tail. 85 00:04:24,325 --> 00:04:25,525 And the head comes out. 86 00:04:25,885 --> 00:04:27,125 Smile, darling. 87 00:04:28,165 --> 00:04:29,805 Smile for Jana. 88 00:04:29,885 --> 00:04:33,405 Now, what this can do is it increases the serotonin uptake 89 00:04:33,485 --> 00:04:35,485 and help her depression vastly, so. 90 00:04:35,565 --> 00:04:38,445 And I'll get you to do this every day for an hour, at least. 91 00:04:38,845 --> 00:04:40,565 We'll just try ten minutes now. 92 00:04:41,965 --> 00:04:44,285 Jana can feel your sadness, Kaka. 93 00:04:45,405 --> 00:04:47,245 This will make you happier, darling. 94 00:04:47,885 --> 00:04:49,365 Don't cry, darling. 95 00:04:51,965 --> 00:04:55,285 I do a lot of Reiki and body sweep work on pets, 96 00:04:55,365 --> 00:04:58,245 removing energy blocks and emotional clearing work. 97 00:04:58,525 --> 00:04:59,605 It's very healing. 98 00:05:01,205 --> 00:05:02,605 I'm going to do something now  99 00:05:02,685 --> 00:05:06,365 where I talk to Juju in a language that only he can understand. 100 00:05:15,845 --> 00:05:19,485 Now, what I'm going to ask you to do is to faint in front of Kaka, 101 00:05:19,965 --> 00:05:23,805 because what Coco is telling me is that she thinks that if you may collapse, 102 00:05:23,885 --> 00:05:25,605 she may not be able to revive you, 103 00:05:25,685 --> 00:05:27,245 and she will starve and die. 104 00:05:27,325 --> 00:05:30,085 Okay, Kaka, looking at your owner and... 105 00:05:30,565 --> 00:05:31,405 Faint. 106 00:05:32,245 --> 00:05:34,405 Oh, my God! Your owner's just died! 107 00:05:34,845 --> 00:05:35,765 She's died! 108 00:05:36,925 --> 00:05:39,925 Darling, why are you not more worried? Your owner is dead. 109 00:05:41,245 --> 00:05:43,445 So, Nancy and Tonya were lovers? Yes. 110 00:05:43,685 --> 00:05:45,485 I also do medium work. 111 00:05:45,845 --> 00:05:48,045 I talk to pets that may have passed over. 112 00:05:48,245 --> 00:05:50,685 All right, Nancy, Tonya wants me to tell you 113 00:05:50,765 --> 00:05:53,165 that she's very happy that she passed when she did. 114 00:05:53,245 --> 00:05:56,925 Okay, I'm losing her. I need some body contact, please. 115 00:05:57,005 --> 00:05:59,885 Sometimes the medium work can drain me of energy 116 00:05:59,965 --> 00:06:02,965 and human contact can act as a recharge. 117 00:06:03,525 --> 00:06:05,725 Kylie is integral to my readings. 118 00:06:06,445 --> 00:06:09,565 So, I'm losing her again. Give me some more. Squeeze me hard. 119 00:06:10,085 --> 00:06:10,925 Okay. 120 00:06:11,725 --> 00:06:15,165 Now she's telling me that she thinks her nose looks like a penis. 121 00:06:15,645 --> 00:06:18,165 And she knows that you think that, too, sometimes. 122 00:06:18,245 --> 00:06:20,445 Now, I want you to touch only from the neck down. 123 00:06:20,525 --> 00:06:22,325 Just along the back, the bottom. 124 00:06:22,765 --> 00:06:26,045 Stay away from her dick nose for at least a month. Okay? 125 00:06:26,125 --> 00:06:27,125 Yes, hello. 126 00:06:27,565 --> 00:06:29,645 I also do readings remotely. 127 00:06:29,725 --> 00:06:31,845 I just need a photo on my computer. 128 00:06:31,925 --> 00:06:34,245 Do you call him "My Llama"? Yes, you do. Okay. 129 00:06:34,325 --> 00:06:36,125 He wants you to know that he's an alpaca. 130 00:06:36,205 --> 00:06:39,365 Jana wants you to stick your head out as far as it can go. 131 00:06:39,845 --> 00:06:43,085 Keep your turtle head out of your shell, Thelma. Keep it out. 132 00:06:44,525 --> 00:06:47,565 But nothing beats the intimacy of a home reading. 133 00:06:50,925 --> 00:06:53,685 My clients' pets are always on my mind. 134 00:06:53,885 --> 00:06:55,525 It's a 24/7 job. 135 00:06:55,605 --> 00:06:56,605 Good night, Lilly. 136 00:06:58,045 --> 00:06:59,085 Good night, Simon. 137 00:07:00,445 --> 00:07:03,365 Time heals every wound, Susan. Good night. 138 00:07:04,125 --> 00:07:07,565 Jana understands, darling. Jana understands. 139 00:07:18,445 --> 00:07:21,845 The thing is, this mansion is hella scary at night. 140 00:07:22,125 --> 00:07:24,485 Like, normally I'm no fucks given, 141 00:07:24,565 --> 00:07:27,965 but this place, look at it. It's like fuck level scary. 142 00:07:28,965 --> 00:07:32,285 I keep thinking some zombie cunt's gonna walk in low-key 143 00:07:32,365 --> 00:07:34,005 wearing armor or some shit. 144 00:07:34,565 --> 00:07:39,205 I made my cousin Dylan sleep in the room with me to make it less scary, 145 00:07:39,285 --> 00:07:43,485 -but still it's ballsack scary. -Dylan. Cunt. 146 00:07:43,565 --> 00:07:45,845 Like, last night, I lost all chill. 147 00:07:46,325 --> 00:07:47,765 Shit cunt! What was that? 148 00:07:47,845 --> 00:07:51,405 And the toilet is, like, 50 million meters from here, 149 00:07:51,685 --> 00:07:54,445 so, 'cause I drink one of these per night, 150 00:07:54,845 --> 00:07:57,605 I have to piss, like, four to five times. 151 00:07:58,325 --> 00:07:59,845 Or if I'm laying cable, 152 00:08:00,325 --> 00:08:01,725 it's too far to walk, 153 00:08:02,045 --> 00:08:03,805 and I literally cannot deal. 154 00:08:04,725 --> 00:08:05,685 The other night, 155 00:08:06,845 --> 00:08:10,805 I accidentally went into... my cousin Clementine's room, 156 00:08:11,245 --> 00:08:14,285 and I accidentally pissed in an antiques vase 157 00:08:14,365 --> 00:08:16,005 'cause I thought it was the toilet. 158 00:08:18,445 --> 00:08:21,925 And then I got in bed with her because I thought it was my bed, 159 00:08:22,365 --> 00:08:26,605 and then she goes ballistic and, like, screams so loud 160 00:08:26,965 --> 00:08:29,005 that wakes up my auntie and uncle. 161 00:08:29,085 --> 00:08:29,925 Gavin! 162 00:08:30,405 --> 00:08:31,725 Get out, Gavin! 163 00:08:32,565 --> 00:08:33,405 Chill, bitch. 164 00:08:34,045 --> 00:08:36,485 Get out! 165 00:08:36,845 --> 00:08:39,805 This whole mansion is freezing as clit at night. 166 00:08:40,085 --> 00:08:41,885 So, if I want a midnight snack, 167 00:08:42,485 --> 00:08:44,205 I've been wearing my auntie's shoes 168 00:08:44,285 --> 00:08:47,365 'cause I don't want my feet to freeze their dicks off. 169 00:08:47,445 --> 00:08:51,165 My auntie's getting all mad saying I can't wear her shoes, 170 00:08:51,245 --> 00:08:54,645 but she's asleep, she's not even wearing 'em. 171 00:08:54,725 --> 00:08:58,845 And my uncle got hella mad at me because... 172 00:09:00,165 --> 00:09:03,125 the other night I got a stiffy, right? And I couldn't get it down, 173 00:09:03,205 --> 00:09:04,485 and I needed to piss, 174 00:09:04,765 --> 00:09:07,005 so I just pissed in the bathtub. 175 00:09:08,325 --> 00:09:11,205 What did he want me to do? Go outside and make a fountain? 176 00:09:12,765 --> 00:09:13,645 Hell, no. 177 00:09:24,725 --> 00:09:27,045 Les, come in. Victor Charlie Charlie. 178 00:09:27,765 --> 00:09:28,685 It's Joyce. 179 00:09:30,485 --> 00:09:31,645 Come in, Les. 180 00:09:31,725 --> 00:09:33,405 Are you there? Do you read me? 181 00:09:34,285 --> 00:09:35,205 Come in. 182 00:09:36,325 --> 00:09:41,085 Buggeration. I bloody-- I had him on here this morning before you lot were here. 183 00:09:41,805 --> 00:09:44,965 This is my boyfriend, Les. He's a truck driver. 184 00:09:45,445 --> 00:09:48,445 He's always on the road, but he comes in lunchtime, 185 00:09:48,525 --> 00:09:51,285 and we chat all the time on the radio. 186 00:09:51,365 --> 00:09:56,285 I don't think I've seen the guy for a couple months, or maybe years, 187 00:09:56,365 --> 00:09:58,925 but we do talk a lot. 188 00:09:59,165 --> 00:10:00,805 Yeah, he's another collector, too. 189 00:10:01,325 --> 00:10:03,205 Yeah, I met him at a sale of ours. 190 00:10:03,285 --> 00:10:06,365 We're gonna run the museum together, the two of us. 191 00:10:07,965 --> 00:10:09,965 I'll try again. It's Joyce. Do you read me? 192 00:10:10,325 --> 00:10:12,485 Victor Charlie Charlie Foxtrot. Do you read me? 193 00:10:17,645 --> 00:10:19,285 You're five minutes early. 194 00:10:19,365 --> 00:10:20,845 Oh, hun, had such a good run. 195 00:10:21,645 --> 00:10:23,565 -And no cigar again. -Bye, Bill. 196 00:10:24,325 --> 00:10:25,325 Hugs! 197 00:10:26,445 --> 00:10:29,365 Well, I'm here nearly every day. Neither of us work. 198 00:10:29,445 --> 00:10:32,485 When we're not shopping for the collection we're here pretty much doing, 199 00:10:32,565 --> 00:10:33,525 well, God knows what. 200 00:10:33,605 --> 00:10:36,565 I think they say, "Time flies when you're best friends." 201 00:10:36,645 --> 00:10:37,605 Oh, yeah. 202 00:10:38,245 --> 00:10:39,085 Come on, get up. 203 00:10:43,565 --> 00:10:45,805 We just know how to have a good time. 204 00:10:46,085 --> 00:10:46,965 Hi, moll. 205 00:10:48,085 --> 00:10:49,365 Hi, moll. 206 00:10:50,445 --> 00:10:51,485 Hi, moll. 207 00:10:52,725 --> 00:10:57,125 I like to make up songs around the house, just make up my own words. 208 00:10:57,205 --> 00:10:59,725 Get off the couch, you lazy moll 209 00:10:59,805 --> 00:11:02,805 And they're really catchy, too. I find myself just singing along. 210 00:11:02,885 --> 00:11:03,845 I don't even mean to. 211 00:11:03,925 --> 00:11:06,165 Get off the couch, you lazy moll 212 00:11:06,765 --> 00:11:08,365 Okay. Here she comes. 213 00:11:08,445 --> 00:11:11,085 Oh, and then, we have Princess Diana Day. 214 00:11:11,445 --> 00:11:12,645 Now, that's once a month. 215 00:11:12,725 --> 00:11:14,765 Lady Di is in the house! 216 00:11:14,885 --> 00:11:17,005 Lady Di is here. How are you? 217 00:11:17,205 --> 00:11:18,805 Where's Elton John? 218 00:11:18,885 --> 00:11:21,805 I don't even care about Prince Charles. 219 00:11:22,085 --> 00:11:24,005 He can do whatever. 220 00:11:29,445 --> 00:11:31,205 Where's Cocky? 221 00:11:31,285 --> 00:11:35,565 What about Where's Cocky? I could play Where's Cocky all day. 222 00:11:35,645 --> 00:11:37,005 Oh, he's taking off! 223 00:11:37,125 --> 00:11:39,965 Oh, run! He's got beer! Look at that! He's got a bloody beer! 224 00:11:40,165 --> 00:11:42,165 Wanna pat Cocky? 225 00:11:44,085 --> 00:11:46,405 -Where's Cocky? -I even like playing it by myself. 226 00:11:46,685 --> 00:11:48,645 Where's Cocky? There's Cocky! 227 00:11:48,725 --> 00:11:51,445 Oh, yeah, she's a bit of a worrier, our Joycey. 228 00:11:51,525 --> 00:11:53,005 Always worrying about something. 229 00:11:53,285 --> 00:11:57,285 Only yesterday she was upset about some clothes she hadn't worn for a year. 230 00:11:57,525 --> 00:11:59,525 Why didn't I wear you? 231 00:12:00,925 --> 00:12:02,925 You just sat in my cupboard! 232 00:12:03,485 --> 00:12:04,645 I do worry. 233 00:12:04,725 --> 00:12:06,765 I worry about silly things like 234 00:12:06,845 --> 00:12:09,445 door ha-- I was telling you about that door handle. 235 00:12:09,525 --> 00:12:10,365 Yeah. 236 00:12:13,445 --> 00:12:16,325 I worry that I might come in at night 237 00:12:16,405 --> 00:12:19,925 and I might trip over, and this might slip into my mouth. 238 00:12:20,445 --> 00:12:23,485 Like that, and just rip the side of my cheek off. 239 00:12:24,165 --> 00:12:26,805 Like that could happen, and then I'd have no cheek. 240 00:12:26,885 --> 00:12:29,925 This is my secrecy wall that me and my dad built, 241 00:12:30,245 --> 00:12:32,085 so I can spy on my toys. 242 00:12:32,165 --> 00:12:33,605 There's all my toys here. 243 00:12:33,685 --> 00:12:37,085 'Cause if you watch your toys and they don't think you're looking, 244 00:12:37,165 --> 00:12:39,085 then you can catch them doing things. 245 00:12:41,765 --> 00:12:42,805 Sit here, okay? 246 00:12:43,085 --> 00:12:44,765 Sit. Shhh. 247 00:12:46,525 --> 00:12:50,045 It’s a turtle. Look at the unicorn and the tiger. 248 00:12:50,125 --> 00:12:52,685 I just love them more than you'll ever know. 249 00:12:53,525 --> 00:12:55,805 I love them so much! 250 00:12:58,685 --> 00:13:00,365 Did Snoopy move? 251 00:13:00,845 --> 00:13:02,365 I just-- Snoopy's paw moved! 252 00:13:02,805 --> 00:13:05,925 Snoopy's paw! I guarantee you! Did you see Snoopy’s paw just move? 253 00:13:06,765 --> 00:13:08,285 His back leg was... 254 00:13:09,525 --> 00:13:12,005 Oh, my God, that was mental! 255 00:13:15,045 --> 00:13:16,485 You into Burning Man at all? 256 00:13:16,645 --> 00:13:19,685 It's this lit festival that's fucking life-changing, mate. 257 00:13:19,765 --> 00:13:23,845 I go fuckin' loose at festivals, and Burning Man is dusty as fuck. 258 00:13:23,925 --> 00:13:26,325 There's chicks with their tits out and fucking-- 259 00:13:26,405 --> 00:13:28,645 Just coming up to you and, like, fucking-- 260 00:13:28,725 --> 00:13:30,205 -Oh, jeez. -So good, mate. 261 00:13:30,285 --> 00:13:33,165 Like, I haven't been, but yeah, so-- 262 00:13:33,245 --> 00:13:35,605 I'm keen to go, like next year or some shit. 263 00:13:35,685 --> 00:13:37,445 Yeah. That's cool, man. 264 00:13:37,525 --> 00:13:42,205 Got this app in development at the moment, it's this augmented reality app. 265 00:13:42,285 --> 00:13:44,565 -Sounds interesting. -It's a bitch to get up. 266 00:13:44,645 --> 00:13:47,725 It's fucking hard to explain. You wouldn't get it, but, yeah. 267 00:13:47,805 --> 00:13:48,845 Chuck some music on. 268 00:13:48,925 --> 00:13:51,205 -It's fucking boring as shit in here. -That's fine. 269 00:13:51,525 --> 00:13:53,205 -Show us what you got. -All right. 270 00:13:53,285 --> 00:13:54,765 Give us some of your tunes. 271 00:13:56,125 --> 00:13:58,925 Got this microbrewery as well, me and a mate are opening up. 272 00:13:59,005 --> 00:14:01,525 it's like a night club/microbrewery. 273 00:14:02,165 --> 00:14:05,765 Dude, EDM! I fucking love this shit! 274 00:14:05,925 --> 00:14:09,005 This is a good track. I've heard this before. Who's the artist? 275 00:14:09,525 --> 00:14:10,765 This is actually my stuff. 276 00:14:10,845 --> 00:14:12,645 -Yeah, this is me. -Your stuff? 277 00:14:12,725 --> 00:14:14,725 Yeah, it's all me. I produce a bit, so yeah. 278 00:14:15,325 --> 00:14:17,165 Producing music, cool. 279 00:14:17,245 --> 00:14:20,645 Yeah, I do a fair bit of EDM production stuff, myself, yeah. 280 00:14:20,725 --> 00:14:22,085 How long you been doing that? 281 00:14:22,165 --> 00:14:23,725 -About five years. -Yeah, right. 282 00:14:23,805 --> 00:14:25,365 Yeah, five to eight years. 283 00:14:25,445 --> 00:14:28,005 Just probably-- Yeah, when it first took off. 284 00:14:29,125 --> 00:14:31,565 Dude, get my phone and do a Boomerang. 285 00:14:31,885 --> 00:14:34,125 Do a Boomerang of me just getting into this music. 286 00:14:34,205 --> 00:14:35,965 Oh, you gotta face... 287 00:14:39,245 --> 00:14:41,605 Just get a Boomerang, just, like, candidly get it. 288 00:14:43,885 --> 00:14:46,125 -You good with that one? -That's actually sick. 289 00:14:46,205 --> 00:14:49,405 -Cool. -Save it and chuck it on my Instagram. 290 00:14:49,485 --> 00:14:51,725 -Yeah. -Just open up my Instagram, post it, 291 00:14:51,805 --> 00:14:54,085 and I'll think of a caption with some hashies. 292 00:14:54,165 --> 00:14:57,325 You just got a comment on that post you made this morning of you doing pushups. 293 00:14:57,405 --> 00:14:59,725 -What is it? -"Oi, fat arse, do you even lift?" 294 00:15:00,165 --> 00:15:01,085 Block him. 295 00:15:01,165 --> 00:15:02,645 -Delete it. -Scotty199? 296 00:15:02,725 --> 00:15:05,285 Yeah, I know the cunt. Fucking idiot. Delete it. 297 00:15:05,365 --> 00:15:07,045 You get that. You get fucking haters. 298 00:15:08,045 --> 00:15:11,525 In the seventeenth century, all of this was a forest. 299 00:15:12,485 --> 00:15:15,045 It is incredible to imagine. Isn't it, Gavin? 300 00:15:17,725 --> 00:15:18,565 What? 301 00:15:19,485 --> 00:15:21,245 Pop them off, love. Headphones. 302 00:15:22,325 --> 00:15:26,485 We're trying to immerse Gavin in Gayhurst culture and history. 303 00:15:26,565 --> 00:15:29,605 We think it's slowly really sinking in that this is his future. 304 00:15:29,685 --> 00:15:30,525 Fuck! 305 00:15:30,605 --> 00:15:33,565 And that he's an integral part of Gayhurst's lineage. 306 00:15:34,445 --> 00:15:35,325 Fuck! 307 00:15:37,685 --> 00:15:38,525 Dope view. 308 00:15:39,445 --> 00:15:42,885 So how much would I get for it if I sold it in the future? 80 million? 309 00:15:43,645 --> 00:15:45,125 You're not gonna sell it, idiot. 310 00:15:45,245 --> 00:15:46,565 Don't be extra all your life. 311 00:15:47,365 --> 00:15:49,205 I'm going to be your boss anyway. 312 00:15:49,445 --> 00:15:51,445 You'll never be my boss, you fat chav. 313 00:15:52,205 --> 00:15:53,165 Spicy. 314 00:15:54,285 --> 00:15:56,845 So, who's the cunt that built it all in the olden days? 315 00:15:56,925 --> 00:15:57,765 Language! 316 00:15:58,405 --> 00:15:59,525 It's just banter. 317 00:16:00,405 --> 00:16:03,685 Go, Uncle Ken. I do this all the time in the driveway with my mum. 318 00:16:03,765 --> 00:16:04,605 Go! 319 00:16:06,245 --> 00:16:07,605 Of course, he's just a kid. 320 00:16:07,925 --> 00:16:09,165 Ballsacks! 321 00:16:09,245 --> 00:16:10,565 Ballsacks! 322 00:16:11,205 --> 00:16:14,805 But he's not entirely sensible sometimes. 323 00:16:14,885 --> 00:16:17,285 I'm just not entirely sure what to make of him. 324 00:16:18,805 --> 00:16:21,165 Who's that smoking babe with the horse? 325 00:16:21,725 --> 00:16:22,685 That's Ingrid. 326 00:16:23,005 --> 00:16:25,885 Her family's agisting some of our land and the stables. 327 00:16:26,405 --> 00:16:28,405 She's lit AF. Good rack, too. 328 00:16:28,885 --> 00:16:29,925 Gavin! 329 00:16:30,045 --> 00:16:32,085 That's no way for the future Earl to speak. 330 00:16:32,165 --> 00:16:33,925 Mum, he's gross and I want him gone. 331 00:16:34,005 --> 00:16:35,685 Oi, Horse Chick, good rack. 332 00:16:37,245 --> 00:16:38,685 Remember this face. 333 00:16:38,765 --> 00:16:40,565 I'm gonna slide into your DMs. 334 00:16:43,445 --> 00:16:45,925 I don't know how to use any of that. You have to do it. 335 00:16:46,525 --> 00:16:49,645 There's no denying Lisa Woolton would be a very big get. 336 00:16:49,725 --> 00:16:51,165 Even the dog's famous. 337 00:16:51,245 --> 00:16:53,525 Has she only done that show, Soweto Sunrise? 338 00:16:53,605 --> 00:16:56,045 Well, she did that film recently, The Back Scratcher. 339 00:16:56,125 --> 00:16:58,405 Which was a massive flop. She's a terrible actress. 340 00:16:58,485 --> 00:17:00,685 I think she should stick to television. 341 00:17:00,885 --> 00:17:02,565 She's not good enough for film. 342 00:17:03,005 --> 00:17:04,285 What's her pet situation? 343 00:17:04,365 --> 00:17:06,045 Apparently, it's behavioral problems, 344 00:17:06,125 --> 00:17:08,565 but my gut tells me that it's past love issues 345 00:17:08,645 --> 00:17:09,965 or puppy molestation. 346 00:17:10,045 --> 00:17:12,445 I don't know. I need to meet the dog to tell for sure. 347 00:17:13,005 --> 00:17:14,925 Make sure my phone's on in case she calls. 348 00:17:15,005 --> 00:17:16,085 Yeah, it's right here. 349 00:17:16,565 --> 00:17:19,005 Have you decided on a title for your book? 350 00:17:20,125 --> 00:17:22,405 I'm going to stick with How to Make Your Cat Laugh. 351 00:17:22,685 --> 00:17:26,245 It's a long title, but I just think that's the whole point of the book, so... 352 00:17:28,885 --> 00:17:32,045 Get my dictaphone on and we'll start doing some chapter work. 353 00:17:32,845 --> 00:17:36,005 Chapter five: Cats Love Innuendo. 354 00:17:36,565 --> 00:17:37,685 Paragraph one. 355 00:17:38,765 --> 00:17:41,525 "Ever try to invite laughter by tickling your cat? 356 00:17:41,885 --> 00:17:42,885 Don't even bother. 357 00:17:43,925 --> 00:17:46,805 Cats love wordplay and are suckers for double entendres. 358 00:17:47,645 --> 00:17:49,325 You may not see a smile, 359 00:17:49,405 --> 00:17:52,085 but nothing makes your cat laugh more than the word "pussy." 360 00:17:52,605 --> 00:17:54,525 Try to get the word in--" Who is that? 361 00:17:54,605 --> 00:17:56,685 Oh, there goes my brain flow. Who's that? 362 00:17:56,765 --> 00:17:57,925 It's Lisa Woolton. 363 00:17:58,165 --> 00:18:00,125 Oh, God. Put her on. 364 00:18:00,205 --> 00:18:02,645 Hello, Lisa darling, great to meet you. 365 00:18:02,725 --> 00:18:04,405 I'm a very, very, very big fan. 366 00:18:04,485 --> 00:18:07,605 Likewise. I've got an emergency here with my dog. 367 00:18:07,685 --> 00:18:09,125 What's going on with the dog? 368 00:18:09,205 --> 00:18:12,125 He's chewing on his back leg. He's been doing it all morning. 369 00:18:12,285 --> 00:18:14,925 -Right. -It's some sort of repetitive pattern. 370 00:18:15,005 --> 00:18:17,765 All right. Okay, sweetheart, we are on our way. 371 00:18:17,845 --> 00:18:19,645 Kloof Road, Clifton. Put your foot down. 372 00:18:19,725 --> 00:18:22,965 Okay, sweetheart, we will see you soon. Stay on the line, though. 373 00:18:23,045 --> 00:18:25,885 I'm going to talk to you through this. Everything is going to be okay. 374 00:18:25,965 --> 00:18:27,885 Do not worry. Jana is coming. 375 00:18:28,085 --> 00:18:29,725 Sounds a bit weird. 376 00:18:30,845 --> 00:18:32,365 Can you give it some choke? 377 00:18:32,445 --> 00:18:35,165 We spend all our time working on the collection. 378 00:18:35,245 --> 00:18:36,485 I mean, it's a lot of work. 379 00:18:36,565 --> 00:18:40,125 -I've done it with her pretty much since-- -Since your dad died. 380 00:18:40,205 --> 00:18:42,445 She's got me working every day of the week. 381 00:18:42,805 --> 00:18:44,205 -Pretty much every day. -Yeah. 382 00:18:44,285 --> 00:18:45,365 Oh! 383 00:18:46,485 --> 00:18:48,445 Rhonda! Isn't it cute? 384 00:18:48,525 --> 00:18:52,285 Well, Mondays is Vinnie’s, Salvos, and Lifeline stores. 385 00:18:52,765 --> 00:18:56,565 Five dollars. They want $5 for it. Highway robbery. 386 00:18:57,045 --> 00:18:59,125 I'll give 'em 50 cents max for that. 387 00:18:59,205 --> 00:19:02,605 And I'm not sure that I've already got that one, but that does look-- 388 00:19:02,685 --> 00:19:04,805 Do you know what? I think we've got a double. 389 00:19:04,885 --> 00:19:07,245 It does look very familiar, doesn't it? Legong, Bali. 390 00:19:07,325 --> 00:19:08,165 Yeah. 391 00:19:08,245 --> 00:19:10,085 Tuesdays is Council collection. 392 00:19:10,165 --> 00:19:11,085 Quite like that. 393 00:19:11,165 --> 00:19:14,085 We ring Council, just to see what streets they're doing. 394 00:19:14,165 --> 00:19:16,165 I like this. Keep that? 395 00:19:16,245 --> 00:19:18,285 Oh, yes. Absolutely. 396 00:19:18,365 --> 00:19:19,365 Watch your back. 397 00:19:21,165 --> 00:19:23,365 Sometimes, even if there's no collection, 398 00:19:23,445 --> 00:19:26,725 then I'll just wear my vest and I pretend that I'm from the Council. 399 00:19:27,045 --> 00:19:29,365 Hi, Council collection, love. 400 00:19:29,445 --> 00:19:32,085 Have you got any rubbish to throw out, anything at all? 401 00:19:32,165 --> 00:19:33,925 Whatever you got. I'm from the Council. 402 00:19:34,005 --> 00:19:35,525 You would not believe it, though. 403 00:19:35,605 --> 00:19:37,805 They fall for it every damn time, don't they? 404 00:19:37,885 --> 00:19:39,125 -It's totally... -Amazing. 405 00:19:41,725 --> 00:19:43,445 Wednesdays is hump day. 406 00:19:43,525 --> 00:19:46,005 Yep. It's just basically sorting, polishing. 407 00:19:46,085 --> 00:19:48,885 If the collection gets dusty, it's not as valuable. 408 00:19:50,485 --> 00:19:52,325 Thursdays is the tip. 409 00:19:52,405 --> 00:19:55,365 This could be good. I mean, that might come up all right in the wash. 410 00:19:55,445 --> 00:19:58,885 Frisbee. I know I've got a few, but you can never have enough. 411 00:20:01,685 --> 00:20:03,805 And Friday, bin day. 412 00:20:03,925 --> 00:20:05,805 It's-- That's my least favorite day. 413 00:20:05,885 --> 00:20:07,885 -Yeah, she doesn't like bin day. -No. 414 00:20:08,685 --> 00:20:10,205 Oh. Is that any good? 415 00:20:10,405 --> 00:20:11,605 Yeah, toss 'er in. 416 00:20:12,685 --> 00:20:15,565 But you never know what you're gonna get out of a bin. 417 00:20:15,685 --> 00:20:17,845 Corncob holders. We need more of those. 418 00:20:17,925 --> 00:20:19,205 Yeah, toss 'em in. 419 00:20:19,285 --> 00:20:21,645 A bin can deliver sometimes. 420 00:20:23,165 --> 00:20:25,765 Saturdays is garage sales. 421 00:20:25,845 --> 00:20:29,565 -Oh, yeah. Joycey here loves a haggle. -I love them. 422 00:20:29,645 --> 00:20:31,125 I'll give you 50 cents for that. 423 00:20:31,205 --> 00:20:33,085 No. We're asking $10 for that. 424 00:20:33,845 --> 00:20:35,685 -Eighty cents? -No, sorry. 425 00:20:36,325 --> 00:20:38,605 Oh, you got some vintage magazine. 426 00:20:38,685 --> 00:20:40,485 Yes, there's some here. 427 00:20:40,645 --> 00:20:42,805 Oh, I remember her being on the telly. 428 00:20:43,405 --> 00:20:46,045 Thank you for your time. We're in a bit of a rush. 429 00:20:46,125 --> 00:20:47,245 -Thank you. -Thanks, bye. 430 00:20:48,685 --> 00:20:50,885 That's quite good, actually. Isn't it? 431 00:20:50,965 --> 00:20:53,685 Sundays is our Sabbath, that's our day off. 432 00:20:53,765 --> 00:20:56,525 -We just chill out with a gin and tonic. -Yep. 433 00:20:56,605 --> 00:20:58,165 We just look at our collection 434 00:20:58,245 --> 00:21:00,845 and just to see what we've achieved throughout the week. 435 00:21:00,925 --> 00:21:02,405 Take a load off. 436 00:21:05,525 --> 00:21:07,965 So, this is the development that I'm working on. 437 00:21:09,245 --> 00:21:11,365 I initially was just gonna do the one apartment, 438 00:21:11,445 --> 00:21:13,125 but I just fell in love with the building. 439 00:21:13,205 --> 00:21:16,205 And Mum and Dad have chipped in and bought me all six. So... 440 00:21:16,285 --> 00:21:19,285 It's an Art Deco place and... I think. 441 00:21:19,965 --> 00:21:22,725 And it's a huge refit, doing the whole thing. 442 00:21:23,445 --> 00:21:24,765 Check it out, boys. 443 00:21:24,845 --> 00:21:28,005 Yeah, so I want it to be, like, the crème de la crème of apartments. 444 00:21:28,085 --> 00:21:30,805 Like the best apartment on the worst street. 445 00:21:31,205 --> 00:21:34,765 As you'll note, we've done this, like, massive epic space here, 446 00:21:34,845 --> 00:21:37,885 'cause we've knocked into the apartment next door, so it's-- 447 00:21:37,965 --> 00:21:41,565 it's fucked up the neighboring apartment, it's made it, like, three meters wide. 448 00:21:41,645 --> 00:21:43,845 Actually, Luke, what are we gonna do about that? 449 00:21:43,925 --> 00:21:45,765 I'm thinking of, like, a vaulted ceiling 450 00:21:45,845 --> 00:21:47,805 to sort of give it some sense of space, 451 00:21:47,885 --> 00:21:50,325 but it's given us this sort of big floor plan here. 452 00:21:50,405 --> 00:21:52,725 Kitchen, so we added this kitchen here, right? 453 00:21:52,805 --> 00:21:55,645 Benchtop, it's made of bulletproof glass, 454 00:21:55,725 --> 00:21:59,245 so, like, if a bullet came in, it would fucking just ricochet off it. 455 00:21:59,325 --> 00:22:03,125 Chandelier comes down from here, and it's, like, real fast. 456 00:22:03,205 --> 00:22:06,565 If you want the chandelier, you press the touch pad. It's just, like... 457 00:22:06,645 --> 00:22:09,405 Like, we got it down to, like, 0.3 of a second, just... 458 00:22:09,485 --> 00:22:10,765 like, comes down so fast. 459 00:22:10,845 --> 00:22:13,525 You know when you're chopping, you just want a low chandelier. 460 00:22:13,605 --> 00:22:15,925 Oh, the fucking conversation pit-- 461 00:22:16,245 --> 00:22:18,925 Boys, there's gonna be this, like, hydraulic, like, 462 00:22:19,005 --> 00:22:20,885 sunken lounge thing here, right? 463 00:22:20,965 --> 00:22:23,765 And you sit in it and you press this button, and it lowers. 464 00:22:23,845 --> 00:22:26,045 It's gonna lower into the apartment downstairs. 465 00:22:26,125 --> 00:22:28,245 If you're downstairs, the ceiling'll come down. 466 00:22:28,325 --> 00:22:30,005 That's something they'll have to get used to. 467 00:22:30,085 --> 00:22:31,805 Oh, fuck! Luke. 468 00:22:31,885 --> 00:22:33,885 Can I ask you a thing about this? 469 00:22:33,965 --> 00:22:35,005 Had this idea. 470 00:22:35,525 --> 00:22:39,365 Like, we do a full wall of fish tank, like, in this en suite, 471 00:22:39,445 --> 00:22:42,165 so floor-to-ceiling wall, like, that yay big, 472 00:22:42,245 --> 00:22:45,325 and have, like, seahorses in it, eels, 473 00:22:45,405 --> 00:22:49,045 like, a medium-size shark, like, one that can actually kill people. 474 00:22:49,125 --> 00:22:50,605 But, like, on a hot day, 475 00:22:50,685 --> 00:22:53,605 maybe you could just jump in and just have a swim around with it. 476 00:22:53,685 --> 00:22:56,445 -Can we do something like that? -Well, anything's doable, 477 00:22:56,525 --> 00:22:58,165 but you know, it won't be cheap. 478 00:22:58,245 --> 00:23:00,125 Well, money's no object at this stage, 479 00:23:00,205 --> 00:23:04,365 'cause I want that luxury, high-end, like, buyer who just doesn't give a shit. 480 00:23:04,445 --> 00:23:06,365 How much do you reckon it'll go for? 481 00:23:06,445 --> 00:23:09,845 I'm thinking three to eight mil. Yeah. 482 00:23:10,205 --> 00:23:12,205 -Big range, but it's good. -Yeah. 483 00:23:12,285 --> 00:23:15,445 -You could do a nice job with the roof. -Yeah. 484 00:23:15,525 --> 00:23:18,765 I kinda like that industrial-- like, leave the beams out, maybe. 485 00:23:18,845 --> 00:23:21,765 But sort of, maybe like a gold leaf kind of thing on them. 486 00:23:22,245 --> 00:23:23,605 I don't know, I can't decide. 487 00:23:24,045 --> 00:23:25,245 -Yeah. -Yeah, definitely. 488 00:23:31,845 --> 00:23:36,085 Then you do the finger, and then up, down. 489 00:23:36,845 --> 00:23:41,645 Do it like that, and then you go around, here, up, down, that, 490 00:23:41,725 --> 00:23:42,925 and that's how you end it. 491 00:23:44,045 --> 00:23:45,285 You'll get it. Don't worry. 492 00:23:46,405 --> 00:23:50,965 Hey, mate, do you reckon your mum was, like, a virgin before she got married? 493 00:23:51,445 --> 00:23:52,365 I don't know. 494 00:23:52,605 --> 00:23:53,765 I reckon she was. 495 00:23:54,605 --> 00:23:56,605 Well, actually, she's pretty horny. 496 00:23:56,685 --> 00:23:57,525 I don't know. 497 00:23:57,925 --> 00:24:00,005 I reckon she fucked heaps of dudes. 498 00:24:00,925 --> 00:24:04,565 I'm gonna be the biggest player before-- 499 00:24:04,645 --> 00:24:07,005 I'm already considered a player at my school. 500 00:24:07,085 --> 00:24:08,525 I'm gonna fuck heaps of chicks. 501 00:24:08,605 --> 00:24:09,725 Let's go this way. 502 00:24:11,925 --> 00:24:12,885 Fuck's sake! 503 00:24:13,765 --> 00:24:16,365 Oh, I ripped my ballsack off on the hedge. 504 00:24:16,765 --> 00:24:17,605 Help me. 505 00:24:22,485 --> 00:24:24,325 Oh! Fucking hell! 506 00:24:25,045 --> 00:24:26,605 Oh, that should be lower. 507 00:24:26,685 --> 00:24:29,725 We've been low-key lurking at the stables, 508 00:24:30,325 --> 00:24:31,925 'cause we've been bored as fuck. 509 00:24:33,845 --> 00:24:35,885 Wouldn't mind seeing that horse chick. 510 00:24:36,845 --> 00:24:38,005 What's her name? 511 00:24:38,085 --> 00:24:38,925 Ingrid. 512 00:24:39,205 --> 00:24:40,045 Ingrid. 513 00:24:41,085 --> 00:24:41,925 She's mint. 514 00:24:43,525 --> 00:24:45,445 Wouldn't mind slipping the slug in. 515 00:24:46,285 --> 00:24:47,805 Whose is this car? 516 00:24:48,285 --> 00:24:50,205 Oh, that's mine, when I was five. 517 00:24:50,285 --> 00:24:52,965 We found this lit mini car. 518 00:24:53,405 --> 00:24:56,285 We thought we wouldn't be able to start it, but we got it going. 519 00:24:56,885 --> 00:24:58,205 We're gonna use it 520 00:24:58,605 --> 00:25:01,885 to shoot some content for my Cuntlord Instagram. 521 00:25:02,005 --> 00:25:02,845 Yeah. 522 00:25:04,285 --> 00:25:05,365 Dope as fuck. 523 00:25:06,325 --> 00:25:09,925 If I start tuning Ingrid now, 524 00:25:10,325 --> 00:25:13,925 then not these holidays, but next holidays, 525 00:25:14,365 --> 00:25:15,925 I might have sex with her. 526 00:25:16,645 --> 00:25:19,485 I can't now 'cause I've got a child-size dick, 527 00:25:19,725 --> 00:25:22,405 so she probably wouldn't feel anything. 528 00:25:23,725 --> 00:25:25,285 Depends how tight she is. 529 00:25:28,045 --> 00:25:28,965 There's Ingrid. 530 00:25:30,245 --> 00:25:31,085 Hi. 531 00:25:31,485 --> 00:25:32,325 Hi. 532 00:25:33,445 --> 00:25:34,325 Hi. 533 00:25:35,325 --> 00:25:38,045 Hi. 534 00:25:38,725 --> 00:25:39,565 Horse chick. 535 00:25:40,165 --> 00:25:41,005 Hi. 536 00:25:41,125 --> 00:25:41,965 Come here. 537 00:25:42,565 --> 00:25:44,645 With chicks, do you, like, 538 00:25:45,285 --> 00:25:49,205 ease in, or do you just go straight in, or do you even-- 539 00:25:49,285 --> 00:25:51,565 Do you just, like, dangle the carrot a little bit? 540 00:25:52,125 --> 00:25:53,205 I go easy. 541 00:25:56,645 --> 00:25:58,685 Come here if you want the D, the dick. 542 00:26:01,645 --> 00:26:04,085 -Don't you want the dick? -I'm busy. Go away. 543 00:26:05,045 --> 00:26:07,565 Come here if you want to go skiing with two dudes. 544 00:26:07,725 --> 00:26:08,565 Here's you. 545 00:26:17,925 --> 00:26:20,645 A new client of this caliber, it's make-or-break. 546 00:26:20,725 --> 00:26:22,485 I need to be on my toes. 547 00:26:22,565 --> 00:26:23,445 There she is. 548 00:26:23,525 --> 00:26:26,845 For me as a brand, the Jana brand, I need the big names. 549 00:26:27,325 --> 00:26:30,405 The stakes are very high, and I need to sort this dog out pronto. 550 00:26:33,365 --> 00:26:34,285 All right, Colin. 551 00:26:35,325 --> 00:26:38,605 I understand. Okay, I'll talk to your mum. Okay, Lisa. 552 00:26:39,205 --> 00:26:41,645 Now, Colin has had a word to me and... 553 00:26:41,725 --> 00:26:43,565 What I'm going to say is potentially 554 00:26:43,645 --> 00:26:46,045 insulting for you and personal. 555 00:26:46,245 --> 00:26:50,005 Colin says that he feels a strong connection to you. He loves you very much. 556 00:26:50,085 --> 00:26:50,925 Yes. 557 00:26:51,245 --> 00:26:55,205 The issue is not past-life related as I thought, and it's-- 558 00:26:55,525 --> 00:26:57,565 The trauma relates more to you. 559 00:26:57,645 --> 00:26:58,485 What is it? 560 00:26:59,445 --> 00:27:02,405 Colin didn't like the last film that you made, The Back Scratcher. 561 00:27:02,525 --> 00:27:04,205 And he's finding it hard to tell you. 562 00:27:05,045 --> 00:27:05,885 Oh. 563 00:27:06,445 --> 00:27:10,445 Yes. Did you rehearse scenes around the house or-- 564 00:27:11,165 --> 00:27:12,645 -I did. -Yes, so he's seen it. 565 00:27:12,725 --> 00:27:15,485 He's put the pieces together. Now, he knows the film flopped. 566 00:27:16,285 --> 00:27:19,485 And it's made him very distressed and he fears for his future. 567 00:27:19,565 --> 00:27:22,405 He's telling me that he prefers the old you. 568 00:27:22,485 --> 00:27:23,325 Oh. 569 00:27:23,525 --> 00:27:26,645 And he would like you to do more TV work and less film work. 570 00:27:26,725 --> 00:27:27,565 Oh. 571 00:27:27,645 --> 00:27:30,005 And to quote him, he says, "You're no Streep." 572 00:27:30,085 --> 00:27:30,925 Oh. 573 00:27:31,285 --> 00:27:35,045 Working with a high-profile dog, I need to trade very, very carefully. 574 00:27:35,125 --> 00:27:38,685 Now, he's telling me that he would like a song made up for him and sung to him. 575 00:27:38,765 --> 00:27:39,605 I sing to him. 576 00:27:39,685 --> 00:27:42,325 No, not you, sweetheart, he would like me to sing the song. 577 00:27:42,405 --> 00:27:43,485 Okay. 578 00:27:44,245 --> 00:27:47,725 Oh, the chairs and the carpet And the big dog bowl 579 00:27:47,805 --> 00:27:50,565 And the woof-woof-woof And the whoa-whoa-whoa... 580 00:27:50,645 --> 00:27:53,045 My techniques change according to the pet's needs. 581 00:27:53,565 --> 00:27:54,685 It's case-by-case. 582 00:27:54,765 --> 00:27:56,365 And the tickle-tickle-tick... 583 00:27:56,445 --> 00:27:59,965 And sometimes, if need be, I have to pull out the big guns. 584 00:28:00,045 --> 00:28:04,285 So, I like to do nude work when the dog tells me he wants nude work. 585 00:28:04,365 --> 00:28:08,445 I find that it accelerates intimacy and builds trust between me and the dog, 586 00:28:08,525 --> 00:28:12,165 and telepathically I'm able to connect with the dog on a higher level. 587 00:28:12,245 --> 00:28:14,005 Okay, and you can unzip me. 588 00:28:15,245 --> 00:28:17,525 I'll do whatever it takes to get a breakthrough. 589 00:28:17,605 --> 00:28:19,005 Whoa-whoa-whoa 590 00:28:19,085 --> 00:28:22,285 And the mummies and the tummies And the tickle-tickle-tick 591 00:28:22,485 --> 00:28:25,805 And the ha-ha-ha And the hee-hee-hee 592 00:28:26,925 --> 00:28:30,725 -Cuckoo clock! -Yep. It's my dad's. 593 00:28:30,805 --> 00:28:33,405 -Oh, now, these are lovely. -Oh, you like those? 594 00:28:33,485 --> 00:28:35,045 -Orientals. -Oh, yes! 595 00:28:35,125 --> 00:28:37,005 Do you have the full set? 596 00:28:37,085 --> 00:28:39,125 Oh, I think you've got more out in the museum. 597 00:28:39,205 --> 00:28:42,125 -There's some in the museum. There's more. -Yeah. Okay. 598 00:28:42,205 --> 00:28:45,445 A man just came over, just rang the doorbell. 599 00:28:45,525 --> 00:28:48,325 Gave me a fright at first 'cause I don't get a lot of visitors. 600 00:28:48,405 --> 00:28:50,925 But he was a nice bloke. Antiques dealer. 601 00:28:51,005 --> 00:28:52,405 Antiques man. 602 00:28:52,485 --> 00:28:54,005 Collectibles. 603 00:28:54,685 --> 00:28:55,645 So now... 604 00:28:56,405 --> 00:28:58,805 -What do we have over here? -Teddies. 605 00:28:58,965 --> 00:28:59,805 Teddies. 606 00:29:00,405 --> 00:29:02,045 Now, these are exquisite. 607 00:29:02,125 --> 00:29:05,485 Yeah. This is one of the most precious things in the whole collection. 608 00:29:05,565 --> 00:29:07,685 No one's allowed to touch it, except me. 609 00:29:07,765 --> 00:29:09,645 Not even me, but I do sometimes. 610 00:29:10,765 --> 00:29:12,525 But I didn't like the look of him. 611 00:29:12,605 --> 00:29:15,765 I didn't like how he kind of squinted his eyes. Like, I don't-- 612 00:29:16,325 --> 00:29:18,925 I don't trust a man that smiles too much. 613 00:29:19,005 --> 00:29:22,045 I'll offer you $50. That's a good deal, Joyce. 614 00:29:22,125 --> 00:29:24,205 That's not what I do. I don't usually sell. 615 00:29:24,285 --> 00:29:25,845 Oh, you said you had some doubles. 616 00:29:26,205 --> 00:29:27,685 I don't usually sell. 617 00:29:27,845 --> 00:29:31,005 Yeah, I know. But, honey, think what you can do with the money, right? 618 00:29:31,365 --> 00:29:34,165 All right, I guess if I've got doubles, then I-- 619 00:29:34,245 --> 00:29:36,765 -There you go. -All right, take them. I'll take the 50. 620 00:29:37,205 --> 00:29:38,885 There's the $50, Joycey. 621 00:29:40,845 --> 00:29:41,925 Nice meeting you. 622 00:29:43,045 --> 00:29:44,885 But I warmed to him in the end. 623 00:29:45,685 --> 00:29:46,725 Oh, just a second. 624 00:29:49,765 --> 00:29:52,805 Victor Charlie Charlie. Come in, Les, come in. This is Joyce. 625 00:29:54,405 --> 00:29:56,445 Victor Charlie Charlie, Les, come in. 626 00:29:56,805 --> 00:29:58,885 I'm just talking to my boyfriend. 627 00:29:59,325 --> 00:30:02,485 It's my boyfriend Les. Just sometimes he comes on about this time. 628 00:30:02,565 --> 00:30:04,285 I just get a sixth sense when he's on. 629 00:30:04,605 --> 00:30:06,765 In the end, I thought he was quite a nice bloke. 630 00:30:07,125 --> 00:30:09,325 -Can I say goodbye to Snoopy? -Of course you can. 631 00:30:09,405 --> 00:30:11,885 Goodbye, Snoopy. I'm gonna miss you so much! 632 00:30:12,325 --> 00:30:15,045 Just remember when you're looking up into those bright stars, 633 00:30:15,125 --> 00:30:17,285 that I'm looking up into the same bright stars. 634 00:30:17,845 --> 00:30:18,925 Take him. 635 00:30:19,725 --> 00:30:22,645 -I'll take good care of him. -I don't often say this, sweetheart, 636 00:30:22,725 --> 00:30:24,925 but I really like you. You're a very nice man. 637 00:30:25,005 --> 00:30:26,325 Go before I cry. 638 00:30:27,165 --> 00:30:29,325 A curtsy for a true gentleman. 639 00:30:31,365 --> 00:30:32,405 Goodbye. 640 00:30:40,565 --> 00:30:41,405 Sorry, mate. 641 00:30:41,485 --> 00:30:44,925 I'd let you have this spot, but I don't think I'll get another park. 642 00:30:45,125 --> 00:30:45,965 Sorry. 643 00:30:46,045 --> 00:30:47,925 There's casualties in every development, 644 00:30:48,005 --> 00:30:51,445 so some of the long-term tenants have had to be evicted but... 645 00:30:51,725 --> 00:30:54,005 that's just how the cookie crumbles, unfortunately. 646 00:30:54,485 --> 00:30:57,325 The kind of buyer that I'm looking for wants these things done. 647 00:30:57,405 --> 00:31:00,605 I mean, they're gonna want your boutiques and your cafes... 648 00:31:00,685 --> 00:31:02,685 Somewhere nice to walk your dog and all that. 649 00:31:02,765 --> 00:31:05,125 And they're gonna want a certain caliber of neighbor, 650 00:31:05,205 --> 00:31:06,485 if you know what I'm saying. 651 00:31:07,605 --> 00:31:11,125 I could watch your stuff if you want to go grab another load, so. Yep. 652 00:31:14,325 --> 00:31:16,805 Hey, Quentin, look. There's a lot of changes here. 653 00:31:16,885 --> 00:31:19,485 This is all going to add up. It's gonna be a lot of money. 654 00:31:19,605 --> 00:31:23,005 Yeah, I put fucking 200 grand in the float fund. It's in there. 655 00:31:23,125 --> 00:31:25,205 It was there when we started, but not now. 656 00:31:25,285 --> 00:31:26,965 I mean, I don't want to hassle you, 657 00:31:27,045 --> 00:31:29,205 but you know, I've been more than generous. 658 00:31:29,285 --> 00:31:31,445 I'm putting my own hand in my own pocket now. 659 00:31:31,525 --> 00:31:33,685 Dude, I'm not the Sultan of fucking Brunei. 660 00:31:33,765 --> 00:31:36,525 I told you you're gonna get paid once the first one sells. 661 00:31:36,605 --> 00:31:38,485 The rest are gonna get snapped up, mate.  662 00:31:38,565 --> 00:31:42,125 I got a mate of mine getting an article in Better Homes and Gardens magazine. 663 00:31:42,205 --> 00:31:45,125 Look, I'm just saying, you know, I can't build it for free. 664 00:31:45,205 --> 00:31:48,005 You know? You need to put some money in the account. You know? 665 00:31:48,085 --> 00:31:50,525 -I'm not a charity. -Oh, calm down, mate. 666 00:31:50,765 --> 00:31:53,205 Seriously, I got fucking other work for you coming. 667 00:31:53,285 --> 00:31:55,405 Restaurants, fucking microbreweries. 668 00:31:55,485 --> 00:31:59,005 Like, if you play your cards right, I got a lot of work for ya. So just chill. 669 00:31:59,085 --> 00:32:01,045 Mate, just put some money in the account. 670 00:32:01,125 --> 00:32:02,485 Okay, cool. 671 00:32:02,725 --> 00:32:04,605 Fuck! You all right, mate? 672 00:32:05,165 --> 00:32:06,605 Chillax, dude. 673 00:32:08,085 --> 00:32:09,005 Fuck's sake. 674 00:32:16,005 --> 00:32:17,165 Getting hungry? 675 00:32:17,805 --> 00:32:20,845 Gavin's proving to be a little bit bothersome, 676 00:32:20,925 --> 00:32:24,885 and we actually had a complaint from Ingrid who uses our stables. 677 00:32:25,485 --> 00:32:28,165 Okay, so you've got two cups full of this per day. 678 00:32:28,245 --> 00:32:29,925 That's for the chickens, all right? 679 00:32:30,005 --> 00:32:31,725 Okay? Come on, then. 680 00:32:33,325 --> 00:32:37,005 We've got Henry, the bunny, and he likes this food, too. 681 00:32:37,085 --> 00:32:40,285 I thought it'd be a great idea to give him some responsibilities. 682 00:32:40,925 --> 00:32:43,405 We keep animals in our mini farm, 683 00:32:43,485 --> 00:32:47,285 and I thought what a perfect opportunity to give him some duties. 684 00:32:48,165 --> 00:32:49,245 Are you listening? 685 00:32:50,285 --> 00:32:52,245 Darling, can you turn that off? 686 00:32:53,045 --> 00:32:53,885 Why? 687 00:32:53,965 --> 00:32:56,165 Why have you got this out? You're too big for it. 688 00:32:57,205 --> 00:32:59,285 Sweetheart, take off your headphones, please. 689 00:32:59,365 --> 00:33:00,765 -Why? -You can't hear me. 690 00:33:00,845 --> 00:33:02,725 -Why? -'Cause you can't hear me, darling. 691 00:33:02,805 --> 00:33:03,845 -Take-- -Why, though? 692 00:33:04,605 --> 00:33:07,045 -Because I asked you to, love. -But why, though? 693 00:33:07,125 --> 00:33:09,165 -Come on, don't be silly, love. -Why, though? 694 00:33:09,245 --> 00:33:10,165 Pop out, love. 695 00:33:10,245 --> 00:33:12,645 -Why, though? Why, though? -Come on, love. Good boy. 696 00:33:12,725 --> 00:33:14,925 -Come on, love. Pop out, please. -Why, though? 697 00:33:15,005 --> 00:33:16,445 Come on. Dylan's hopping out. 698 00:33:17,245 --> 00:33:20,085 Come on, darling. Take off your headphones, sweetheart, please. 699 00:33:21,365 --> 00:33:23,725 Good boy. Okay, that's going to the piggies. 700 00:33:25,365 --> 00:33:26,445 Oh, gosh! 701 00:33:26,765 --> 00:33:28,165 That's very stiff. 702 00:33:28,245 --> 00:33:29,965 All right, boys, in you hop. 703 00:33:30,045 --> 00:33:30,885 Stiff! 704 00:33:31,845 --> 00:33:35,405 Hey, don't you think it would be a really good idea 705 00:33:35,645 --> 00:33:37,525 if you named the piggies? 706 00:33:38,365 --> 00:33:41,125 Yes, Mummy, I would love to. 707 00:33:41,725 --> 00:33:45,245 And they could be your responsibility all the school holiday. Okay? 708 00:33:45,525 --> 00:33:50,525 Hey, Mummy, could I please call my piggy "The D"? 709 00:33:51,925 --> 00:33:55,165 If you like, love. Sure. Of course. 710 00:33:55,605 --> 00:33:59,445 And you know, boys, I was thinking, you know we've got the historical society, 711 00:33:59,525 --> 00:34:03,045 I've been talking to them about opening up Gayhurst for tours 712 00:34:03,125 --> 00:34:04,925 and charging people-- 713 00:34:05,565 --> 00:34:07,165 -Come on, Dylan, get in. -Love? 714 00:34:07,245 --> 00:34:10,965 Would you like to take people on the tour of the animals and explain them all? 715 00:34:11,045 --> 00:34:13,165 -Would that be lovely? Yeah? -Hell, yeah. Yeah. 716 00:34:13,245 --> 00:34:14,125 -Yeah. -Okay. 717 00:34:14,205 --> 00:34:15,885 -Animals are my spirit animals. -Yeah? 718 00:34:15,965 --> 00:34:16,805 And mine, too. 719 00:34:16,885 --> 00:34:19,005 Are they? And I can trust you with that, love? 720 00:34:19,085 --> 00:34:20,565 -Yeah. See ya. -Yeah? Okay. 721 00:34:20,645 --> 00:34:21,965 -See ya, piggies. -Yeah. 722 00:34:22,045 --> 00:34:23,045 Bye, cunts. 723 00:34:26,165 --> 00:34:27,285 See ya, cunts! 53954

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.