All language subtitles for Game Of Thrones S01E10 Fire and Blood

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto Download
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada Download
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian Download
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi Download
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu Download
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu Download
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:08,669 --> 00:02:10,936 Look at me. Look at me! 2 00:02:10,970 --> 00:02:14,139 Do you remember me now, boy, eh? 3 00:02:14,173 --> 00:02:16,907 Remember me? There's a bright boy. 4 00:02:18,011 --> 00:02:20,579 You'll be coming with me, boy, 5 00:02:20,614 --> 00:02:23,614 and you'll be keeping your mouth shut. 6 00:02:40,129 --> 00:02:43,066 - Keep your mouth shut, boy. - I'm not a boy! 7 00:02:43,100 --> 00:02:46,234 You're not a smart boy, is that what you're trying to say? 8 00:02:46,268 --> 00:02:49,005 Do you want to live, boy?! 9 00:02:51,408 --> 00:02:54,009 North, boy, we're going north. 10 00:03:26,641 --> 00:03:29,378 It had three eyes. 11 00:03:29,413 --> 00:03:32,113 It told me to come with him, so I did. 12 00:03:32,147 --> 00:03:35,881 We went down into the crypts and my father was there. 13 00:03:35,916 --> 00:03:38,751 Your father's not down there, little lord. 14 00:03:38,785 --> 00:03:41,055 Not for many years yet. 15 00:03:42,754 --> 00:03:45,422 You're afraid... Just like Hodor. 16 00:03:45,457 --> 00:03:47,592 I'm not afraid of some hole in the ground. 17 00:03:47,627 --> 00:03:50,862 You've lived beyond the Wall. What are you scared of? 18 00:03:50,896 --> 00:03:54,032 I'm a crippled boy and I'm willing to go. 19 00:03:59,404 --> 00:04:02,172 That's my grandfather Lord Rickard. 20 00:04:02,207 --> 00:04:05,508 He was burned alive by the Mad King Aerys. 21 00:04:07,112 --> 00:04:08,946 That's Lyanna, my father's sister. 22 00:04:08,980 --> 00:04:11,883 King Robert was supposed to marry her, 23 00:04:11,918 --> 00:04:14,985 but Rhaegar Targaryen kidnapped her. 24 00:04:15,019 --> 00:04:17,488 Robert started a war to win her back. 25 00:04:17,523 --> 00:04:20,691 He killed Rhaegar, but she died anyway. 26 00:04:22,093 --> 00:04:24,261 That's where I saw father. 27 00:04:25,729 --> 00:04:29,131 You see? He's not here. 28 00:04:37,106 --> 00:04:39,773 - Here, Shaggydog. - Rickon! 29 00:04:39,808 --> 00:04:41,710 That beast 30 00:04:41,745 --> 00:04:44,143 is supposed to be chained in the kennels! 31 00:04:44,178 --> 00:04:47,382 - He doesn't like chains. - What are you doing down here? 32 00:04:47,416 --> 00:04:50,752 - Come back up with us. - No, I came to see father. 33 00:04:50,786 --> 00:04:53,420 How many times have I told you? He's in King's Landing 34 00:04:53,455 --> 00:04:55,622 with Sansa and Arya. 35 00:04:55,656 --> 00:04:58,060 He was down here. I saw him. 36 00:04:58,094 --> 00:04:59,828 Saw him when? 37 00:04:59,861 --> 00:05:01,660 Last night, 38 00:05:01,694 --> 00:05:04,330 when I was sleeping. 39 00:05:04,365 --> 00:05:06,865 Here, Shaggydog. 40 00:05:11,636 --> 00:05:13,736 You both miss him. 41 00:05:13,770 --> 00:05:16,774 It's only natural he should be in your thoughts 42 00:05:16,809 --> 00:05:20,610 and dreams, but that doesn't mean that... 43 00:05:20,645 --> 00:05:23,414 Bran... 44 00:05:40,801 --> 00:05:42,899 - My Lady. - My Lady. 45 00:05:42,933 --> 00:05:44,734 - My Lady. - My Lady. 46 00:05:44,768 --> 00:05:47,238 - My Lady. - My Lady. 47 00:05:48,640 --> 00:05:50,373 My Lady. 48 00:06:37,985 --> 00:06:39,654 Robb. 49 00:06:41,622 --> 00:06:42,922 Robb. 50 00:06:46,660 --> 00:06:48,861 Robb! 51 00:06:52,598 --> 00:06:55,233 You've ruined your sword. 52 00:07:05,311 --> 00:07:07,145 Shh shh. 53 00:07:07,179 --> 00:07:09,915 - Shh. - I'll kill them all... 54 00:07:09,950 --> 00:07:13,449 Every one of them. 55 00:07:13,484 --> 00:07:16,721 I will kill them all. 56 00:07:18,690 --> 00:07:21,125 My boy. 57 00:07:22,793 --> 00:07:25,694 They have your sisters. 58 00:07:25,729 --> 00:07:29,032 We have to get the girls back. 59 00:07:30,999 --> 00:07:33,804 And then we will kill them all. 60 00:07:39,544 --> 00:07:44,080 ? The boar's great tusks, they boded ill ? 61 00:07:44,115 --> 00:07:47,251 ? For good King Robert's health ? 62 00:07:47,285 --> 00:07:51,487 ? And the beast was every bit as fat ? 63 00:07:51,521 --> 00:07:54,890 ? As Robert was himself ? 64 00:07:54,924 --> 00:07:59,162 ? But our brave King cried, "Do your worst!" 65 00:07:59,197 --> 00:08:02,532 ? I'll have your ugly head! ? 66 00:08:02,566 --> 00:08:06,469 ? You're nowhere near as murd'rous as ? 67 00:08:08,106 --> 00:08:11,238 "? the lion in my bed" ? 68 00:08:12,375 --> 00:08:15,345 ? King Robert lost his battle and ? 69 00:08:15,379 --> 00:08:19,648 ? He failed his final test ? 70 00:08:19,683 --> 00:08:23,519 ? The lion ripped his balls off ? 71 00:08:23,553 --> 00:08:25,690 ? And ? 72 00:08:27,293 --> 00:08:30,192 ? the boar did all the rest. ? 73 00:08:43,975 --> 00:08:45,842 Very amusing. 74 00:08:45,877 --> 00:08:48,343 Isn't it a funny song? 75 00:08:49,544 --> 00:08:51,445 Thank you for your rendition. 76 00:08:51,479 --> 00:08:54,447 I imagine it was even better received at that tavern. 77 00:08:54,482 --> 00:08:56,518 I'm so sorry, Your Grace. 78 00:08:56,552 --> 00:08:58,518 I'll never sing it again, I swear. 79 00:08:58,553 --> 00:09:00,687 Tell me, which do you favor: 80 00:09:00,721 --> 00:09:03,422 Your fingers or your tongue? 81 00:09:03,457 --> 00:09:05,124 Your Grace? 82 00:09:05,159 --> 00:09:07,062 Fingers or your tongue? 83 00:09:07,096 --> 00:09:10,229 If you got to keep one, which would it be? 84 00:09:10,263 --> 00:09:12,933 I... I... 85 00:09:12,967 --> 00:09:15,201 Or I could just cut your throat. 86 00:09:16,704 --> 00:09:19,038 Every man needs hands, Your Grace. 87 00:09:19,073 --> 00:09:20,640 Good. 88 00:09:20,673 --> 00:09:23,508 - Tongue it is. - Your Grace, please. 89 00:09:23,543 --> 00:09:25,611 I won't sing... Your Grace. 90 00:09:25,646 --> 00:09:27,780 Ser Ilyn, who better than you 91 00:09:27,814 --> 00:09:29,913 - to carry out the sentence? - I beg you! 92 00:09:29,947 --> 00:09:31,450 Please no. 93 00:09:33,253 --> 00:09:34,853 No! 94 00:09:37,057 --> 00:09:39,989 Your Grace, please. I beg you, I will never sing again! 95 00:09:40,024 --> 00:09:41,925 - I'm done for the day. - No-oooo! 96 00:09:41,959 --> 00:09:44,572 I'll leave the rest of the matters to you, mother. 97 00:09:47,901 --> 00:09:50,401 Your Grace, please! 98 00:09:57,945 --> 00:09:59,676 You look quite nice. 99 00:09:59,711 --> 00:10:01,447 Thank you, My Lord. 100 00:10:01,481 --> 00:10:03,948 "Your Grace." I'm King now. 101 00:10:03,983 --> 00:10:07,387 Stop-ppp! No! 102 00:10:07,421 --> 00:10:10,186 Walk with me. I want to show you something. 103 00:10:14,627 --> 00:10:17,294 Do as you're bid, child. 104 00:10:23,803 --> 00:10:26,570 And as soon as you've had your blood, I'll put a son in you. 105 00:10:26,604 --> 00:10:29,372 Mother says that shouldn't be long. 106 00:10:33,044 --> 00:10:35,547 No, please no! 107 00:10:35,581 --> 00:10:37,415 This one's your father. 108 00:10:38,749 --> 00:10:40,650 This one here. 109 00:10:40,683 --> 00:10:43,120 Look at it and see what happens to traitors. 110 00:10:43,154 --> 00:10:47,156 - You promised to be merciful. - I was. 111 00:10:47,191 --> 00:10:49,459 I gave him a clean death. 112 00:10:50,727 --> 00:10:52,160 Look at him. 113 00:10:52,194 --> 00:10:55,498 Please let me go home. I won't do any treason, I swear. 114 00:10:55,531 --> 00:10:59,065 Mother says I'm still to marry you. So you'll stay here 115 00:10:59,099 --> 00:11:01,769 and obey. 116 00:11:01,803 --> 00:11:04,104 Look at him! 117 00:11:12,615 --> 00:11:14,349 Well? 118 00:11:14,383 --> 00:11:17,285 How long do I have to look? 119 00:11:19,121 --> 00:11:21,522 As long as it pleases me. 120 00:11:24,060 --> 00:11:25,661 Do you want to see the rest? 121 00:11:25,695 --> 00:11:27,928 If it please Your Grace. 122 00:11:27,962 --> 00:11:30,265 That's your Septa there. 123 00:11:33,602 --> 00:11:35,938 I'm going to give you a present. 124 00:11:35,972 --> 00:11:39,740 After I raise my armies and kill your traitor brother, 125 00:11:39,774 --> 00:11:42,243 I'm going to give you his head as well. 126 00:11:42,278 --> 00:11:44,978 Or maybe he'll give me yours. 127 00:11:50,584 --> 00:11:53,652 My mother tells me a King should never strike his lady. 128 00:11:54,821 --> 00:11:56,587 Ser Meryn. 129 00:12:18,109 --> 00:12:20,442 Here, girl. 130 00:12:24,249 --> 00:12:25,849 Will you obey now? 131 00:12:25,883 --> 00:12:28,417 Or do you need another lesson? 132 00:12:31,487 --> 00:12:34,157 I'll look for you in court. 133 00:12:36,658 --> 00:12:39,259 Save yourself some pain, girl. 134 00:12:39,293 --> 00:12:41,263 Give him what he wants. 135 00:12:42,364 --> 00:12:45,033 You'll be needing that again. 136 00:13:05,919 --> 00:13:08,488 The proper course is clear: 137 00:13:08,523 --> 00:13:10,959 Pledge fealty to King Renly and move south 138 00:13:10,993 --> 00:13:13,028 to join our forces with his. 139 00:13:13,062 --> 00:13:15,796 Renly is not the King. 140 00:13:15,831 --> 00:13:19,066 You cannot mean to hold to Joffrey, My Lord. 141 00:13:19,100 --> 00:13:20,900 He put your father to death. 142 00:13:20,934 --> 00:13:22,836 That doesn't make Renly King. 143 00:13:22,871 --> 00:13:25,604 He's Robert's youngest brother. 144 00:13:25,638 --> 00:13:28,741 If Bran can't be Lord of Winterfell before me, 145 00:13:28,775 --> 00:13:30,743 Renly can't be King before Stannis. 146 00:13:30,777 --> 00:13:32,844 Do you mean to declare us for Stannis? 147 00:13:32,878 --> 00:13:34,729 - Renly is not right! - My Lords. 148 00:13:34,730 --> 00:13:36,497 If we put ourselves behind Stannis... 149 00:13:36,522 --> 00:13:37,721 My Lords! 150 00:13:38,616 --> 00:13:41,719 Here is what I say to these two Kings... 151 00:13:44,823 --> 00:13:47,391 Renly Baratheon is nothing to me, 152 00:13:47,425 --> 00:13:49,793 nor Stannis neither. 153 00:13:49,827 --> 00:13:52,363 Why should they rule over me and mine 154 00:13:52,397 --> 00:13:54,532 from some flowery seat in the South? 155 00:13:54,566 --> 00:13:58,768 What do they know of the Wall or the Wolfswood? 156 00:13:59,670 --> 00:14:01,771 Even their Gods are wrong! 157 00:14:05,775 --> 00:14:08,110 Why shouldn't we rule ourselves again? 158 00:14:08,144 --> 00:14:11,280 It was the Dragons we bowed to 159 00:14:11,314 --> 00:14:14,383 and now the Dragons are dead! 160 00:14:15,919 --> 00:14:18,720 There sits the only King 161 00:14:18,754 --> 00:14:21,991 I mean to bend my knee to... 162 00:14:22,025 --> 00:14:24,427 The King in the North! 163 00:14:32,100 --> 00:14:33,869 I'll have peace on those terms. 164 00:14:33,904 --> 00:14:36,570 They can keep their Red Castle 165 00:14:36,604 --> 00:14:39,475 and their Iron Chair too. 166 00:14:40,843 --> 00:14:42,477 The King in the North! 167 00:14:44,313 --> 00:14:47,381 Am I your brother, now and always? 168 00:14:47,415 --> 00:14:49,016 Now and always. 169 00:14:52,790 --> 00:14:55,689 My sword is yours, in victory and defeat 170 00:14:55,723 --> 00:14:58,828 from this day until my last day. 171 00:14:59,996 --> 00:15:01,430 The King in the North! 172 00:15:01,465 --> 00:15:05,367 The King in the North! The King in the North! 173 00:15:05,401 --> 00:15:07,902 The King in the North! 174 00:15:07,936 --> 00:15:10,805 The King in the North! The King in the North! 175 00:15:10,839 --> 00:15:12,906 The King in the North! 176 00:15:12,941 --> 00:15:15,040 The King in the North! 177 00:15:15,075 --> 00:15:17,176 The King in the North! 178 00:15:17,210 --> 00:15:18,844 The King in the North! 179 00:15:18,879 --> 00:15:24,849 The King in the North! The King in the North! 180 00:15:28,989 --> 00:15:31,723 - Lady Stark. - I want to see him. 181 00:15:32,727 --> 00:15:34,425 Now! 182 00:15:54,478 --> 00:15:56,047 Leave us. 183 00:16:02,122 --> 00:16:04,554 You look lovely tonight, Lady Stark. 184 00:16:04,588 --> 00:16:06,988 Widowhood becomes you. 185 00:16:09,360 --> 00:16:11,760 Your bed must be lonely. 186 00:16:11,795 --> 00:16:13,562 Is that why you came? 187 00:16:13,597 --> 00:16:16,197 I'm not at my best, 188 00:16:16,231 --> 00:16:18,433 but I think I could be of service. 189 00:16:18,467 --> 00:16:22,304 You slip out of that gown and we'll see if I'm up to it. 190 00:16:26,641 --> 00:16:29,810 Oh, I do like a violent woman. 191 00:16:29,844 --> 00:16:32,781 I will kill you tonight, Ser, 192 00:16:32,816 --> 00:16:36,616 pack your head in a box and send it to your sister. 193 00:16:36,650 --> 00:16:38,153 Let me show you how... 194 00:16:38,187 --> 00:16:40,689 Hit me again, over the ear. 195 00:16:40,723 --> 00:16:42,656 And again and again. 196 00:16:42,691 --> 00:16:45,692 You're stronger than you look... It shouldn't take long. 197 00:16:45,726 --> 00:16:47,660 That is what you want the world to believe, 198 00:16:47,695 --> 00:16:49,531 isn't it? That you don't fear death. 199 00:16:49,565 --> 00:16:51,398 But I don't, My Lady. 200 00:16:51,432 --> 00:16:54,968 The dark is coming for all of us. Why cry about it? 201 00:16:55,002 --> 00:16:57,569 Because you are going to the deepest 202 00:16:57,604 --> 00:17:00,005 of the Seven Hells, if the Gods are just. 203 00:17:00,039 --> 00:17:02,208 What Gods are those? 204 00:17:02,242 --> 00:17:04,941 The trees your husband prayed to? 205 00:17:06,611 --> 00:17:09,548 Where were the trees when his head was getting chopped off? 206 00:17:09,582 --> 00:17:12,517 If your Gods are real and if they are just, 207 00:17:12,551 --> 00:17:15,685 why is the world so full of injustice? 208 00:17:16,987 --> 00:17:19,957 Because of men like you. 209 00:17:19,992 --> 00:17:22,625 There are no men like me. 210 00:17:23,527 --> 00:17:25,629 Only me. 211 00:17:30,434 --> 00:17:33,137 My son Bran. 212 00:17:34,338 --> 00:17:36,741 How did he come to fall from that tower? 213 00:17:36,776 --> 00:17:39,344 I pushed him out the window. 214 00:17:41,514 --> 00:17:43,346 Why? 215 00:17:44,581 --> 00:17:47,818 I hoped the fall would kill him. 216 00:17:47,852 --> 00:17:49,888 Why? 217 00:17:57,694 --> 00:17:59,628 You should get some sleep. 218 00:17:59,662 --> 00:18:02,064 It's going to be a long war. 219 00:18:26,491 --> 00:18:29,424 I can't believe we're actually at war. 220 00:18:30,896 --> 00:18:33,728 Was it this exciting last time, when you were young? 221 00:18:37,235 --> 00:18:39,535 What does it say? 222 00:18:40,605 --> 00:18:42,671 Have we captured Robb Stark yet? 223 00:18:42,706 --> 00:18:45,606 - What's our next move? - Stop talking. 224 00:18:46,875 --> 00:18:48,844 Get back into bed. 225 00:18:56,684 --> 00:18:58,817 They have my son. 226 00:19:01,821 --> 00:19:04,555 The Stark boy appears to be less green than we'd hoped. 227 00:19:04,590 --> 00:19:07,860 I've heard his wolf killed a doze men and as many horses. 228 00:19:07,894 --> 00:19:09,661 Is it true about Stannis and Renly? 229 00:19:09,696 --> 00:19:12,464 Both Baratheon brothers have taken up against us. 230 00:19:12,499 --> 00:19:15,066 Jaime captured, his armies scattered... 231 00:19:15,100 --> 00:19:17,001 It's a catastrophe. 232 00:19:18,037 --> 00:19:20,038 Perhaps we should sue for peace. 233 00:19:23,376 --> 00:19:25,644 There's your peace. 234 00:19:25,678 --> 00:19:29,649 Joffrey saw to that when h decided to remove Ned Stark's head. 235 00:19:29,684 --> 00:19:33,116 You'll have an easier time drinking from that cup 236 00:19:33,150 --> 00:19:36,455 than you will bringing Robb Stark to the table now. 237 00:19:36,489 --> 00:19:37,990 He's winning... 238 00:19:38,024 --> 00:19:39,992 in case you hadn't noticed. 239 00:19:40,026 --> 00:19:41,526 I'm told we still have his sisters. 240 00:19:41,560 --> 00:19:44,195 The first order of business is ransoming Ser Jaime. 241 00:19:44,230 --> 00:19:46,096 No truces. We can't afford to look weak. 242 00:19:46,130 --> 00:19:47,733 We should march on them at once. 243 00:19:47,767 --> 00:19:50,369 First we must return to Casterly Rock to raise... 244 00:19:50,404 --> 00:19:52,871 They have my son! 245 00:19:55,507 --> 00:19:57,609 Get out, all of you. 246 00:20:08,087 --> 00:20:10,321 Not you. 247 00:20:25,202 --> 00:20:28,104 You were right about Eddard Stark. 248 00:20:29,908 --> 00:20:31,940 If he were alive, we could have used him 249 00:20:31,974 --> 00:20:35,244 to broker a peace with Winterfell and Riverrun, 250 00:20:35,279 --> 00:20:37,613 which would have given us more time 251 00:20:37,647 --> 00:20:40,482 to deal with Robert's brothers. But now... 252 00:20:41,718 --> 00:20:44,752 Madness... Madness and stupidity. 253 00:20:47,625 --> 00:20:50,758 I always thought you were a stunted fool. 254 00:20:52,430 --> 00:20:54,063 Perhaps I was wrong. 255 00:20:54,065 --> 00:20:56,366 Half wrong. 256 00:20:57,800 --> 00:21:00,135 I'm new to strategy, but... 257 00:21:00,169 --> 00:21:02,404 Unless we want to be surrounded by three armies, 258 00:21:02,439 --> 00:21:04,475 it appears we can't stay here. 259 00:21:04,510 --> 00:21:06,408 No one will stay here. 260 00:21:06,442 --> 00:21:09,877 Ser Gregor will head out with 500 riders 261 00:21:09,912 --> 00:21:13,814 and set the Riverland on fire from God's Eye to the Red Fork. 262 00:21:13,848 --> 00:21:17,319 The rest of us will regroup at Harrenhal. 263 00:21:19,421 --> 00:21:21,554 And you will go to King's Landing. 264 00:21:21,588 --> 00:21:23,791 And do what? 265 00:21:23,826 --> 00:21:25,726 Rule! 266 00:21:25,760 --> 00:21:28,629 You will serve as Hand of the King in my stead. 267 00:21:28,663 --> 00:21:32,697 You will bring that boy King to heel and his mother too, if needs be. 268 00:21:32,731 --> 00:21:36,402 And if you get so much as a whiff of treason from any of the rest: 269 00:21:36,437 --> 00:21:39,471 - Baelish, Varys, Pycelle... - Heads, spikes, walls. 270 00:21:39,506 --> 00:21:42,708 Why not my Uncle? 271 00:21:42,742 --> 00:21:45,309 Why not anyone? Why me? 272 00:21:45,346 --> 00:21:47,913 You're my son. 273 00:21:55,120 --> 00:21:57,424 Oh, one more thing: 274 00:21:57,459 --> 00:22:00,858 You will not take the whore to court. 275 00:22:00,891 --> 00:22:02,825 Do you understand? 276 00:22:22,078 --> 00:22:24,712 Ser Jorah? 277 00:22:28,118 --> 00:22:31,285 Gently gently. 278 00:22:33,021 --> 00:22:34,755 My son... 279 00:22:34,789 --> 00:22:37,290 Where is he? I want him. 280 00:22:39,926 --> 00:22:41,693 Where is he? 281 00:22:43,797 --> 00:22:46,032 The boy did not live. 282 00:22:53,074 --> 00:22:55,841 - Tell me. - What is there to tell? 283 00:22:55,876 --> 00:22:58,279 How did my son die?! 284 00:22:59,713 --> 00:23:02,783 He never lived, My Princess. 285 00:23:02,818 --> 00:23:04,884 The women say... 286 00:23:04,919 --> 00:23:06,686 What do the women say? 287 00:23:09,255 --> 00:23:12,558 - They say the child was... - Monstrous, 288 00:23:12,592 --> 00:23:14,226 twisted. 289 00:23:14,262 --> 00:23:16,263 I pulled him out myself. 290 00:23:17,698 --> 00:23:20,164 He was scaled like a lizard, 291 00:23:20,200 --> 00:23:24,569 blind, with leather wings like the wings of a bat. 292 00:23:24,604 --> 00:23:27,840 When I touched him the skin fell from his bones. 293 00:23:27,874 --> 00:23:31,808 Inside he was full of graveworms. 294 00:23:34,080 --> 00:23:38,583 I warned you that only death can pay for life. 295 00:23:38,617 --> 00:23:40,751 You knew the price. 296 00:23:40,785 --> 00:23:43,721 Where is Khal Drogo? 297 00:23:43,755 --> 00:23:45,858 Show him to me. 298 00:23:45,892 --> 00:23:48,424 Show me what I bought 299 00:23:48,458 --> 00:23:51,361 with my son's life. 300 00:23:51,395 --> 00:23:53,463 As you command, lady. 301 00:23:53,497 --> 00:23:55,163 Come. 302 00:23:55,197 --> 00:23:57,000 I will take you to him. 303 00:23:57,034 --> 00:23:59,966 - Time enough for that later... - I want to see him now. 304 00:24:15,687 --> 00:24:17,919 The Khalasar is gone. 305 00:24:17,953 --> 00:24:20,556 A Khal who cannot ride is no Khal. 306 00:24:20,591 --> 00:24:23,425 The Dothraki follow only the strong. 307 00:24:23,459 --> 00:24:26,129 I'm sorry, My Princess. 308 00:24:37,974 --> 00:24:39,074 Drogo! 00:24:41,148 --> 00:24:42,774 My sun and stars. 309 00:24:43,213 --> 00:24:45,114 Why is he out here alone? 310 00:24:45,149 --> 00:24:47,914 He seems to like the warmth, Princess. 311 00:24:52,154 --> 00:24:53,888 He lives. 312 00:24:53,922 --> 00:24:56,725 You asked for life, you paid for life. 313 00:24:56,759 --> 00:25:00,358 This is not life. When will he be as he was? 314 00:25:00,393 --> 00:25:02,763 When the sun rises in the west, sets in the east 315 00:25:02,798 --> 00:25:04,831 when the seas go dry. 316 00:25:04,865 --> 00:25:08,635 When the mountains blow in the wind like leaves. 317 00:25:23,785 --> 00:25:25,487 Leave us. 318 00:25:26,986 --> 00:25:29,222 I don't want you alone with this sorceress. 319 00:25:29,257 --> 00:25:32,460 I have nothing more to fear from this woman. 320 00:25:33,362 --> 00:25:34,961 Go. 321 00:25:40,800 --> 00:25:44,138 You knew what I was buying and you knew the price. 322 00:25:44,172 --> 00:25:47,037 It was wrong of them to burn my temple. 323 00:25:47,072 --> 00:25:51,009 - It angered the Great Shepherd. - This is not God's work. 324 00:25:51,043 --> 00:25:53,677 - My child was innocent. - Innocent? 325 00:25:53,711 --> 00:25:56,980 He would have been the stallion who mounts the world. 326 00:25:57,014 --> 00:25:58,458 Now he will burn no cities. 327 00:25:58,483 --> 00:26:01,036 Now his Khalasar will trample no nations into dust. 328 00:26:01,420 --> 00:26:03,755 I spoke for you. 329 00:26:03,789 --> 00:26:05,990 I saved you. 330 00:26:06,024 --> 00:26:08,624 Saved me? 331 00:26:08,658 --> 00:26:10,759 Three of those riders had already 332 00:26:10,794 --> 00:26:13,530 raped me before you saved me, girl. 333 00:26:16,632 --> 00:26:19,235 I saw my God's house burn, 334 00:26:19,269 --> 00:26:23,638 there where I had healed men and women beyond counting. 335 00:26:23,672 --> 00:26:26,340 In the streets I saw piles of heads... 336 00:26:26,375 --> 00:26:28,910 The head of the Baker who makes my bread, 337 00:26:28,944 --> 00:26:30,345 the head of a young boy 338 00:26:30,380 --> 00:26:33,215 that I had cured of fever just three moons past. 339 00:26:33,249 --> 00:26:37,218 So tell me again exactly what it was 340 00:26:37,252 --> 00:26:38,619 that you saved. 341 00:26:38,653 --> 00:26:40,587 Your life. 342 00:26:40,621 --> 00:26:42,623 Hmph. 343 00:26:42,658 --> 00:26:45,259 Why don't you take a look at your Khal... 344 00:26:47,026 --> 00:26:49,864 Then you will see exactly what life is worth 345 00:26:49,897 --> 00:26:52,699 when all the rest has gone. 346 00:27:05,378 --> 00:27:07,613 You can't! 347 00:27:07,647 --> 00:27:09,848 Get out of my way, Sam. 348 00:27:09,882 --> 00:27:12,184 They'll put out the word. 349 00:27:12,219 --> 00:27:15,121 They'll send out ravens. People will come after you. 350 00:27:15,155 --> 00:27:17,991 Do you know what happens to deserters? 351 00:27:20,893 --> 00:27:22,593 Better than you do. 352 00:27:22,627 --> 00:27:25,296 What are you going to do? 353 00:27:25,330 --> 00:27:27,230 I'm gonna find my brother 354 00:27:27,265 --> 00:27:30,302 and put a sword through King Joffrey's throat. 355 00:27:31,470 --> 00:27:34,606 You can't leave us now. We need you here. 356 00:27:34,640 --> 00:27:38,643 - Move. - I won't let you go. 357 00:27:38,677 --> 00:27:41,580 - Move. - No. 358 00:27:42,448 --> 00:27:44,315 Hyah! 359 00:27:59,166 --> 00:28:01,968 Hand of the King? 360 00:28:02,002 --> 00:28:04,002 So it would seem. 361 00:28:04,036 --> 00:28:08,539 And your father said you couldn't take anyone with you to King's Landing. 362 00:28:08,573 --> 00:28:11,510 No, he said I couldn't take you with me to King's Landing. 363 00:28:11,544 --> 00:28:13,212 He was very specific on that point. 364 00:28:13,246 --> 00:28:15,245 He knew my name? 365 00:28:15,279 --> 00:28:17,015 What? 366 00:28:17,049 --> 00:28:19,616 He said, "Don't bring Shae with you to King's Landing"? 367 00:28:19,651 --> 00:28:22,754 I believe he used the word "whore." 368 00:28:23,922 --> 00:28:25,887 Are you ashamed of me? 369 00:28:25,922 --> 00:28:28,958 Are you afraid that I'm dancing around the court with my tits out? 370 00:28:28,992 --> 00:28:32,094 I'm funny now? 371 00:28:32,128 --> 00:28:34,329 I'm Shae the funny whore. 372 00:28:35,798 --> 00:28:38,799 My father's probably the most powerful man in the country. 373 00:28:38,833 --> 00:28:40,100 Certainly the richest. 374 00:28:40,135 --> 00:28:42,737 He has all Seven Kingdoms in his pockets. 375 00:28:42,771 --> 00:28:44,570 Everyone everywhere 376 00:28:44,604 --> 00:28:47,741 always has to do exactly what my father says. 377 00:28:49,210 --> 00:28:51,178 He's always been a cunt. 378 00:28:58,120 --> 00:28:59,787 I believe the ladies of the court 379 00:28:59,822 --> 00:29:02,923 could learn a great deal from a girl like you. 380 00:29:05,160 --> 00:29:06,893 Why don't you come with me, 381 00:29:06,927 --> 00:29:09,662 be the Hand's lady? 382 00:29:11,199 --> 00:29:13,866 Because the King needs a Hand and the Hand... 383 00:29:18,238 --> 00:29:20,974 I know what a Hand needs. 384 00:29:33,987 --> 00:29:35,921 - Ghost? - Hyah! 385 00:29:35,955 --> 00:29:38,823 - Hyah. - Hyah! 386 00:29:42,230 --> 00:29:43,862 Hyah. 387 00:29:46,500 --> 00:29:49,401 Samwell! 388 00:29:50,670 --> 00:29:53,307 - Is he dead? - No, he's not dead. 389 00:29:53,341 --> 00:29:54,907 Did we get him? 390 00:29:54,941 --> 00:29:57,041 Come on, help me get him up. 391 00:29:59,347 --> 00:30:02,581 Lucky you've got plenty of padding. 392 00:30:04,451 --> 00:30:06,452 We're taking you back to where you belong. 393 00:30:06,486 --> 00:30:09,087 - I belong with my brother. - But we're your brothers now. 394 00:30:09,121 --> 00:30:11,391 They'll kill you if they find out you've gone. 395 00:30:11,424 --> 00:30:13,523 They'll kill you if they know you came after me. 396 00:30:13,558 --> 00:30:16,561 - Go back. - Sam told us everything. 397 00:30:16,595 --> 00:30:19,464 - We're sorry about your father. - But it doesn't matter. 398 00:30:19,498 --> 00:30:21,735 You took the oath. You can't leave. 399 00:30:21,769 --> 00:30:23,901 - I have to. - You can't. 400 00:30:23,935 --> 00:30:26,436 - You said the words. - I don't care about... 401 00:30:26,471 --> 00:30:29,607 "Hear my words and bear witness to my vow..." 402 00:30:29,642 --> 00:30:31,579 To hell with all of you. 403 00:30:31,604 --> 00:30:33,925 "Night gathers and now my Watch begins." 404 00:30:34,080 --> 00:30:37,415 It shall not end until my death. 405 00:30:37,449 --> 00:30:39,218 "I shall live and die at my post." 406 00:30:39,253 --> 00:30:41,153 "I am the sword in the darkness..." 407 00:30:41,187 --> 00:30:43,219 "...The Watcher on the Walls," 408 00:30:43,254 --> 00:30:45,657 the shield that guards the realms of men. 409 00:30:45,691 --> 00:30:49,394 I pledge my life and honor to the Night's Watch, 410 00:30:49,428 --> 00:30:53,530 "for this night and all nights to come." 00:31:32,726 --> 00:31:37,064 Do you remember our first ride, my sun and stars? 403 00:31:41,193 --> 00:31:45,739 lf you are in there, if you haven't gone away, show me. 404 00:31:48,325 --> 00:31:53,205 You're a fighter. You've always been a fighter. 405 00:31:54,122 --> 00:31:56,625 l need you to fight now. 406 00:32:05,342 --> 00:32:09,680 l know you're very far away, 407 00:32:09,763 --> 00:32:14,601 but come back to me, my sun and stars. 411 00:32:36,594 --> 00:32:39,764 When the sun 412 00:32:39,799 --> 00:32:42,198 rises in the west 413 00:32:42,233 --> 00:32:45,669 and sets in the east... 414 00:32:48,306 --> 00:32:52,374 Then you shall return to me, my sun and stars. 415 00:33:59,606 --> 00:34:02,040 Kings? 416 00:34:02,074 --> 00:34:06,143 Oh, I can tell you all there is to know about Kings. 417 00:34:07,780 --> 00:34:11,314 The thing you need to understand about Kings is... 418 00:34:15,987 --> 00:34:19,892 For the past 67 years, I've known... 419 00:34:19,927 --> 00:34:24,997 Truly known more Kings than any man alive. 420 00:34:26,499 --> 00:34:31,067 They're complicated men, but I know how to serve them. 421 00:34:31,103 --> 00:34:33,003 Yes. 422 00:34:33,037 --> 00:34:35,639 And keep on serving them. 423 00:34:37,911 --> 00:34:40,644 Aerys Targaryen... 424 00:34:40,678 --> 00:34:46,150 of all the thousand thousand maladies the Gods visit on us, 425 00:34:46,184 --> 00:34:49,885 madness is the worst. 426 00:34:50,820 --> 00:34:52,821 He was a good man, 427 00:34:52,855 --> 00:34:56,024 such a charmer. 428 00:34:57,127 --> 00:35:00,195 To watch him melt away before my eyes, 429 00:35:00,229 --> 00:35:02,262 consumed by dreams 430 00:35:02,297 --> 00:35:05,465 of fire and blood... 431 00:35:08,170 --> 00:35:10,470 Robert Baratheon 432 00:35:10,504 --> 00:35:13,441 was an entirely different animal... Powerful man, 433 00:35:13,476 --> 00:35:15,610 a great warrior... 434 00:35:15,644 --> 00:35:18,614 But alas, winning a Kingdom 435 00:35:18,648 --> 00:35:22,583 and ruling a Kingdom are rather different things. 436 00:35:22,617 --> 00:35:24,919 They say that 437 00:35:24,987 --> 00:35:28,389 if a man goes through life with his battle visor down, 438 00:35:28,423 --> 00:35:30,723 he can often be blind 439 00:35:30,757 --> 00:35:33,592 to the enemies at his side. 440 00:35:35,529 --> 00:35:39,229 Now I serve his son 441 00:35:39,263 --> 00:35:41,499 King Joffrey, 442 00:35:41,534 --> 00:35:43,734 may the Gods bless his reign. 443 00:35:45,103 --> 00:35:48,808 He is a capable young man... Strong military mind. 444 00:35:48,842 --> 00:35:52,076 Stern... 445 00:35:52,110 --> 00:35:56,082 But sternness in defense of the realm is no vice. 446 00:35:57,550 --> 00:36:00,752 It's far too soon to know what manner of King he will be, 447 00:36:00,787 --> 00:36:02,387 but I sense 448 00:36:02,422 --> 00:36:07,458 true greatness on the horizon for our new King. 449 00:36:09,526 --> 00:36:11,928 True greatness. 450 00:36:16,166 --> 00:36:18,301 So what's the thing? 451 00:36:20,069 --> 00:36:21,769 What thing? 452 00:36:21,837 --> 00:36:23,472 About Kings. 453 00:36:23,507 --> 00:36:26,641 You said, "the thing you need to understand about Kings..." 454 00:36:27,509 --> 00:36:29,409 What? Things? What? 455 00:36:29,443 --> 00:36:32,246 When you started, you... Never mind. 456 00:36:33,880 --> 00:36:36,317 Let me see you out, my dear. 457 00:36:36,351 --> 00:36:39,251 - It's all right. No need. - Yes yes. 458 00:36:39,285 --> 00:36:41,720 Till the next time. 459 00:37:01,639 --> 00:37:03,606 Right. 460 00:37:29,566 --> 00:37:33,033 When you imagine yourself up there, how do you look? 461 00:37:33,068 --> 00:37:37,240 Does the crown fit? Do all the lords and ladies 462 00:37:37,274 --> 00:37:41,109 simper and bow, the ones who sneered at you for years? 463 00:37:41,143 --> 00:37:44,445 It's hard for them to simper and bow without heads. 464 00:37:45,748 --> 00:37:48,248 A man with great ambition and no morals... 465 00:37:48,283 --> 00:37:50,650 I wouldn't bet against you. 466 00:37:50,685 --> 00:37:52,487 And what would you do, my friend, 467 00:37:52,521 --> 00:37:54,889 if you found yourself sitting up there? 468 00:37:56,824 --> 00:37:58,791 I must be one of the few men in this city 469 00:37:58,826 --> 00:38:00,459 who doesn't want to be King. 470 00:38:00,493 --> 00:38:02,528 You must be one of the few men in the city 471 00:38:02,562 --> 00:38:03,898 who isn't a man. 472 00:38:03,933 --> 00:38:05,800 Oh, you can do better than that. 473 00:38:10,137 --> 00:38:13,439 When they castrated you, did they take the pillar with the stones? 474 00:38:13,474 --> 00:38:15,409 - I've always wondered. - Have you? 475 00:38:15,443 --> 00:38:18,444 Do you spend a lot of time wondering what's between my legs? 476 00:38:18,478 --> 00:38:21,581 I picture a gash 477 00:38:21,615 --> 00:38:24,050 like a woman's. Is that about right? 478 00:38:24,084 --> 00:38:26,918 I am flattered, of course, to be pictured at all. 479 00:38:26,952 --> 00:38:30,521 Must be strange for you, even after all these years... 480 00:38:30,556 --> 00:38:33,592 A man from another land, 481 00:38:33,626 --> 00:38:36,293 despised by most, 482 00:38:36,328 --> 00:38:37,759 feared by all... 483 00:38:37,794 --> 00:38:39,363 Am I? That is good to know. 484 00:38:39,397 --> 00:38:42,665 Do you lie awake at night fearing my gash? 485 00:38:42,698 --> 00:38:46,603 But you carry on, whispering in one King's ear 486 00:38:46,637 --> 00:38:49,236 and then the next. 487 00:38:51,341 --> 00:38:53,208 I admire you. 488 00:38:53,243 --> 00:38:55,912 And I admire you, Lord Baelish. 489 00:38:55,946 --> 00:38:58,948 A grasper from a minor house with a major talent 490 00:38:58,982 --> 00:39:01,116 for befriending powerful men... 491 00:39:01,150 --> 00:39:02,247 And women. 492 00:39:02,272 --> 00:39:03,999 A useful talent, I'm sure you'd agree. 493 00:39:06,721 --> 00:39:10,091 So here we stand... 494 00:39:10,125 --> 00:39:13,327 In mutual admiration and respect. 495 00:39:13,362 --> 00:39:15,530 Playing our roles. 496 00:39:15,565 --> 00:39:17,430 Serving a new King. 497 00:39:17,464 --> 00:39:19,399 Long may he reign. 498 00:39:19,433 --> 00:39:21,669 - My King. - My King. 499 00:39:23,070 --> 00:39:26,039 My Lords. Shall we begin? 500 00:39:27,108 --> 00:39:29,075 You're Arry now, hear me? 501 00:39:29,109 --> 00:39:31,344 Arry the orphan boy. 502 00:39:31,378 --> 00:39:33,647 No one asks an orphan too many questions 503 00:39:33,681 --> 00:39:35,883 'cause nobody gives three shits. 504 00:39:35,918 --> 00:39:37,216 What's your name? 505 00:39:37,250 --> 00:39:39,019 - Arry. - Ah. 506 00:39:39,054 --> 00:39:42,623 We have a long way to travel and in bad company. 507 00:39:42,657 --> 00:39:44,827 I have 20 this time, 508 00:39:44,861 --> 00:39:46,926 men and boys all bound for the Wall. 509 00:39:46,960 --> 00:39:50,664 Your Lord father gave me the pick of the dungeons 510 00:39:50,698 --> 00:39:53,832 and I didn't find no little lordlings down there. 511 00:39:53,867 --> 00:39:57,103 This lot, half of them would turn you over to the King 512 00:39:57,137 --> 00:39:59,238 quick as spit for a pardon. 513 00:39:59,272 --> 00:40:01,305 And the other half would do the same, 514 00:40:01,340 --> 00:40:03,544 except they'd rape you first. 515 00:40:03,578 --> 00:40:05,878 So keep to yourself... And when you piss, 516 00:40:05,913 --> 00:40:08,080 do it in the woods alone. 517 00:40:09,715 --> 00:40:11,781 You stay with this lot, boy. 518 00:40:11,816 --> 00:40:13,416 And stay... 519 00:40:13,451 --> 00:40:17,287 Or I'll lock you in the back of the wagon with these three. 520 00:40:21,159 --> 00:40:22,960 Watch yourself, midget. 521 00:40:24,261 --> 00:40:26,229 He's got a sword, this one. 522 00:40:26,264 --> 00:40:28,765 What's a gutter rat like you doing with a sword? 523 00:40:28,799 --> 00:40:32,004 - Maybe he's a little squire. - He ain't no squire. Look at him. 524 00:40:32,038 --> 00:40:33,639 He looks like a girl. 525 00:40:33,673 --> 00:40:35,871 I bet he stole that sword. 526 00:40:35,906 --> 00:40:38,541 Let's have a look. 527 00:40:40,911 --> 00:40:42,811 I could use me a sword like that. 528 00:40:42,846 --> 00:40:45,082 - Take it off him. - Give it here, midget. 529 00:40:45,116 --> 00:40:46,281 Look at him! 530 00:40:46,316 --> 00:40:48,416 You'd better give Hot Pie the sword. 531 00:40:48,451 --> 00:40:50,153 I've seen him kick a boy to death. 532 00:40:50,187 --> 00:40:52,555 I knocked him down and I kicked him in the balls 533 00:40:52,589 --> 00:40:54,956 and I kept kicking him until he was dead. 534 00:40:54,991 --> 00:40:58,425 I kicked him all to pieces. 535 00:40:58,459 --> 00:41:01,497 - You better give me that sword! - You want it? 536 00:41:01,531 --> 00:41:03,365 I'll give it to you. 537 00:41:03,400 --> 00:41:06,099 I already killed one fat boy. 538 00:41:06,133 --> 00:41:08,368 I bet you never killed anyone. 539 00:41:08,403 --> 00:41:11,438 I bet you're a liar. But I'm not. 540 00:41:11,473 --> 00:41:13,241 I'm good at killing fat boys. 541 00:41:13,275 --> 00:41:15,575 I like killing fat boys. 542 00:41:16,976 --> 00:41:19,213 Oh, you like picking on the little ones, do you? 543 00:41:19,247 --> 00:41:22,083 You know, I've been hammering an anvil these past 10 years. 544 00:41:22,117 --> 00:41:25,152 When I hit that steel, it sings. 545 00:41:25,186 --> 00:41:27,486 Are you gonna sing when I hit you? 546 00:41:34,128 --> 00:41:36,359 This is castle-forged steel. 547 00:41:36,393 --> 00:41:38,529 Where'd you steal it? 548 00:41:38,564 --> 00:41:40,998 - It was a gift. - It don't matter now. 549 00:41:41,033 --> 00:41:43,635 Where we're going, they don't care what you've done. 550 00:41:43,670 --> 00:41:46,769 They've got rapers, pickpockets, highwaymen... 551 00:41:46,803 --> 00:41:48,873 Murderers. 552 00:41:48,907 --> 00:41:52,409 - Which are you? - Armorer's apprentice. 553 00:41:53,746 --> 00:41:56,413 But my master got sick of me, 554 00:41:56,448 --> 00:41:57,714 so here I am. 555 00:41:57,748 --> 00:42:00,752 Come on, you sorry sons of whores! 556 00:42:00,787 --> 00:42:04,087 It's a thousand leagues from here to the Wall 557 00:42:04,121 --> 00:42:06,756 and winter is coming! 558 00:42:37,285 --> 00:42:39,219 Ham. 559 00:42:39,254 --> 00:42:41,721 How many days in a row must a man be 560 00:42:41,756 --> 00:42:44,358 expected to start his day with ham? 561 00:42:44,392 --> 00:42:47,360 Bring me some beer at least. 562 00:42:49,398 --> 00:42:51,333 You look exhausted. 563 00:42:51,367 --> 00:42:53,601 Was your moonlight ride that tiring? 564 00:42:57,239 --> 00:42:59,104 Don't look so terrified. 565 00:42:59,139 --> 00:43:02,011 If we beheaded everyone that ran away for the night, 566 00:43:02,044 --> 00:43:04,577 only ghosts would guard the Wall. 567 00:43:04,611 --> 00:43:08,149 At least you weren't whoring in Mole's Town. 568 00:43:09,117 --> 00:43:10,885 Honor made you leave, 569 00:43:10,918 --> 00:43:12,722 honor brought you back. 570 00:43:13,688 --> 00:43:15,888 My friends brought me back. 571 00:43:15,923 --> 00:43:18,661 I didn't say it was your honor. 572 00:43:18,695 --> 00:43:20,630 They killed my father. 573 00:43:20,664 --> 00:43:23,432 And you're going to bring him back to life, are you? 574 00:43:23,466 --> 00:43:25,800 No? Good. 575 00:43:25,834 --> 00:43:28,636 We've had enough of that sort of thing. 576 00:43:29,806 --> 00:43:31,706 Beyond the Wall, the rangers are 577 00:43:31,741 --> 00:43:34,206 reporting whole villages abandoned. 578 00:43:34,241 --> 00:43:37,611 At night they see fires blazing in the mountains 579 00:43:37,645 --> 00:43:39,712 from dusk until dawn. 580 00:43:39,746 --> 00:43:44,382 A captured wildling swears their tribes are uniting in some secret stronghold, 581 00:43:44,417 --> 00:43:48,021 to what ends the Gods only know. 582 00:43:48,055 --> 00:43:50,289 Outside Eastwatch 583 00:43:50,324 --> 00:43:53,692 Cotter Pyke's men discovered four blue-eyed corpses. 584 00:43:53,726 --> 00:43:58,128 Unlike us, they were wise enough to burn them. 585 00:44:00,065 --> 00:44:03,199 Do you think your brother's war 586 00:44:03,233 --> 00:44:05,736 is more important than ours? 587 00:44:06,904 --> 00:44:10,473 - No. - When dead men and worse 588 00:44:10,507 --> 00:44:13,409 come hunting for us in the night, do you think it matters 589 00:44:13,443 --> 00:44:15,946 who sits on the Iron Throne? 590 00:44:15,980 --> 00:44:18,416 - No. - Good. 591 00:44:18,450 --> 00:44:21,319 Because I want you and your wolf with us 592 00:44:21,353 --> 00:44:24,555 when we ride out beyond the Wall tomorrow. 593 00:44:25,556 --> 00:44:27,690 Beyond the Wall? 594 00:44:27,725 --> 00:44:29,461 I'll not sit meekly by 595 00:44:29,494 --> 00:44:31,428 and wait for the snows. 596 00:44:31,463 --> 00:44:33,862 I mean to find out what's happening. 597 00:44:33,896 --> 00:44:36,567 The Night's Watch will ride in force 598 00:44:36,602 --> 00:44:39,202 against the wildlings, the White Walkers 599 00:44:39,237 --> 00:44:41,240 and whatever else is out there. 600 00:44:43,908 --> 00:44:46,577 And we will find Benjen Stark, 601 00:44:46,611 --> 00:44:48,812 alive or dead. 602 00:44:48,846 --> 00:44:52,082 I will command them myself. 603 00:44:52,116 --> 00:44:54,317 So I'll only ask you once, Lord Snow... 604 00:44:54,352 --> 00:44:56,986 Move out! 605 00:44:57,020 --> 00:44:59,690 Are you a brother of the Night's Watch 606 00:44:59,724 --> 00:45:03,525 or a bastard boy who wants to play at war? 607 00:45:46,135 --> 00:45:49,569 Drogo will have no use for dragon eggs in the Night Lands. 608 00:45:49,604 --> 00:45:52,738 Sell them. You can return to the Free Cities 609 00:45:52,773 --> 00:45:55,108 and live as a wealthy woman for all your days. 610 00:45:55,143 --> 00:45:57,645 They were not given to me to sell. 611 00:46:03,114 --> 00:46:05,685 Khaleesi, My Queen, 612 00:46:05,720 --> 00:46:09,054 I vow to serve you, obey you, 613 00:46:09,088 --> 00:46:11,425 to die for you if need be, 614 00:46:11,459 --> 00:46:14,226 but let him go, Khaleesi. 615 00:46:14,261 --> 00:46:17,030 I know what you intend. Do not. 616 00:46:17,065 --> 00:46:19,899 I must. 617 00:46:19,933 --> 00:46:22,034 You don't understand... 618 00:46:22,101 --> 00:46:25,570 Don't ask me to stand aside as you climb on that pyre. 619 00:46:25,604 --> 00:46:28,107 I won't watch you burn. 620 00:46:29,744 --> 00:46:31,910 Is that what you fear? 621 00:46:50,829 --> 00:46:53,630 You will be my Khalasar. 622 00:46:53,664 --> 00:46:57,102 I see the faces of slaves. 623 00:46:57,136 --> 00:46:59,770 I free you. 624 00:46:59,804 --> 00:47:04,507 Take off your collars. Go if yo wish, no one will stop you. 625 00:47:04,541 --> 00:47:07,010 But if you stay, 626 00:47:07,044 --> 00:47:10,715 it will be as brothers and sisters, 627 00:47:10,781 --> 00:47:14,382 as husbands and wives. 628 00:47:25,093 --> 00:47:27,629 Ser Jorah, bind this woman to the pyre. 629 00:47:30,267 --> 00:47:32,602 You swore to obey me. 630 00:47:41,545 --> 00:47:44,213 I am Daenerys Stormborn 631 00:47:44,247 --> 00:47:47,016 of House Targaryen 632 00:47:47,050 --> 00:47:49,286 of the blood of Old Valyria. 633 00:47:49,320 --> 00:47:51,921 I am the Dragon's daughter. 634 00:47:51,955 --> 00:47:54,389 And I swear to you 635 00:47:54,424 --> 00:47:57,996 that those who would harm you will die screaming. 636 00:47:58,030 --> 00:47:59,897 You will not hear me scream. 637 00:47:59,931 --> 00:48:01,963 I will. 638 00:48:03,935 --> 00:48:06,469 But it is not your screams I want. 639 00:48:06,504 --> 00:48:09,007 Only your life. 640 00:50:39,212 --> 00:50:42,080 Blood of my blood. 46538

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.