All language subtitles for Crashing s03e07 The Christian Tour.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,208 --> 00:00:03,166 I think you have a real future in the religious markets. 2 00:00:03,250 --> 00:00:03,834 Really? 3 00:00:04,375 --> 00:00:06,000 I loved that Jesus raised Lazarus from the dead. 4 00:00:06,083 --> 00:00:07,166 Maybe Lazarus wanted to be dead. 5 00:00:07,500 --> 00:00:10,000 Can you imagine if Jesus raised him and Lazarus came up like... 6 00:00:11,083 --> 00:00:13,875 -"Oh, man!" -(LAUGHTER) 7 00:00:14,542 --> 00:00:16,458 Ali did stand-up on Seth Meyers. 8 00:00:16,542 --> 00:00:18,208 Some comics are gonna get together and watch. 9 00:00:18,291 --> 00:00:19,208 -And like-- -(SHUSHING) 10 00:00:19,667 --> 00:00:20,667 ALI REISSEN: (ON TV) They're like, "Uh, you're glowing. 11 00:00:20,875 --> 00:00:22,709 -I'm like, "Well... -Do not shush me. 12 00:00:23,583 --> 00:00:25,583 Stop it! Tonight was about Ali. 13 00:00:25,792 --> 00:00:27,667 I'll let you go-- go back to her. 14 00:00:27,750 --> 00:00:29,792 -You're a shitty boyfriend. -Okay. 15 00:00:29,875 --> 00:00:31,792 And you're an even shittier comic. 16 00:00:32,375 --> 00:00:34,333 Kat and I just had a really big fight. 17 00:00:34,417 --> 00:00:35,667 I really am sorry. 18 00:00:35,750 --> 00:00:37,875 ? (MUSIC PLAYING) ? 19 00:00:45,000 --> 00:00:47,250 Man: One, two, three, four. 20 00:00:47,333 --> 00:00:49,500 (bluegrass melody playing) 21 00:00:49,583 --> 00:00:53,917 Voices: ? Oh, how glad and happy when we meet ? 22 00:00:54,458 --> 00:00:57,542 ? I'll fly away ? 23 00:00:57,625 --> 00:00:59,000 (bluegrass continuing) 24 00:00:59,083 --> 00:01:03,834 ? No more cold iron shackles on my feet ? 25 00:01:03,917 --> 00:01:07,125 ? I'll fly away ? 26 00:01:08,542 --> 00:01:13,166 ? I'll fly away, oh glory ? 27 00:01:13,250 --> 00:01:17,875 -? I'll fly away ? -? In the morning ? 28 00:01:17,959 --> 00:01:22,667 ? When I die, Hallelujah by and by ? 29 00:01:22,750 --> 00:01:26,542 ? I'll fly away ? 30 00:01:27,375 --> 00:01:32,041 ? I'll fly away, oh glory ? 31 00:01:32,125 --> 00:01:34,709 ? I'll fly away ? 32 00:01:34,792 --> 00:01:36,875 ? In the morning ? 33 00:01:36,959 --> 00:01:38,583 ? When I die... ? 34 00:01:38,667 --> 00:01:40,417 (laughter) 35 00:01:41,417 --> 00:01:43,750 I was watching a James Bond movie recently, 36 00:01:43,834 --> 00:01:46,667 and James Bond had his gun pointed at the bad guy, right? 37 00:01:46,750 --> 00:01:48,041 He had him in the corner. 38 00:01:48,125 --> 00:01:50,625 And the bad guy had one last line, and he goes, 39 00:01:50,709 --> 00:01:52,208 "See you in Hell!" 40 00:01:52,291 --> 00:01:53,875 -(laughter) -And James Bond, he's always 41 00:01:53,959 --> 00:01:55,542 supposed to have a good retort, right? 42 00:01:55,625 --> 00:01:57,542 And he goes, "You first." 43 00:01:57,625 --> 00:01:59,458 (laughter) 44 00:02:02,333 --> 00:02:04,500 Uh... Is that a good comeback? 45 00:02:04,583 --> 00:02:06,834 (laughter) 46 00:02:09,417 --> 00:02:12,208 James Bond is going to Hell? 47 00:02:12,291 --> 00:02:15,083 And knows he's going to Hell? 48 00:02:15,166 --> 00:02:17,166 And isn't concerned? 49 00:02:17,250 --> 00:02:19,083 He's just like, "Yeah, 50 00:02:19,166 --> 00:02:23,208 but you'll be there a little bit before I'm there." 51 00:02:23,291 --> 00:02:24,917 (laughter) 52 00:02:25,000 --> 00:02:27,834 It's not a good comeback. He should be like, "See you in Hell!" 53 00:02:27,917 --> 00:02:30,083 James Bond should be like, "No!" 54 00:02:30,166 --> 00:02:32,375 (laughter) 55 00:02:32,458 --> 00:02:34,083 "Uh-uh! 56 00:02:34,583 --> 00:02:37,208 I have the love of Jesus in my h-e-a-r-t!" 57 00:02:37,291 --> 00:02:39,333 Bang! That's a better comeback. 58 00:02:39,417 --> 00:02:41,166 (cheers and applause) 59 00:02:45,000 --> 00:02:46,417 How pissed would you be 60 00:02:46,500 --> 00:02:49,083 if you were murdered and went to Hell 61 00:02:49,166 --> 00:02:51,500 and saw the guy who murdered you? 62 00:02:52,125 --> 00:02:53,625 You're down there forever, and you're like, 63 00:02:53,709 --> 00:02:56,125 "Yeah, I was a bad guy, but another guy-- 64 00:02:56,208 --> 00:02:59,166 actually that guy right over there, he shot me. 65 00:02:59,250 --> 00:03:00,250 (laughter) 66 00:03:00,333 --> 00:03:02,208 Hi! Remember me? 67 00:03:02,959 --> 00:03:04,375 You shot me! 68 00:03:04,458 --> 00:03:07,375 Yeah... (laughs), but here we are. 69 00:03:07,458 --> 00:03:11,250 -(laughter) -Together again." 70 00:03:11,333 --> 00:03:13,375 You guys were amazing. Thank you so much. 71 00:03:13,458 --> 00:03:14,500 -Thank you. -Thanks. 72 00:03:14,583 --> 00:03:16,500 -Yeah, have a good night. -Bye. 73 00:03:17,083 --> 00:03:18,709 Pete. Pete. 74 00:03:25,208 --> 00:03:27,625 -Hey. Great show. -Hey. Thank you. 75 00:03:27,709 --> 00:03:29,792 Marcie, this has been amazing. 76 00:03:29,875 --> 00:03:31,458 Some of the best crowds I've ever had in my life, 77 00:03:31,542 --> 00:03:34,792 and I'm signing autographs like Kevin James did at TCBY. 78 00:03:34,875 --> 00:03:36,792 -Well, everybody loves you. -Thank you. 79 00:03:36,875 --> 00:03:39,875 How do you feel about doing morning radio tomorrow? 80 00:03:40,917 --> 00:03:42,291 -Really? Just me? -Yes! 81 00:03:42,375 --> 00:03:45,166 We need somebody with the gift of gab, and that's you. 82 00:03:45,250 --> 00:03:47,667 Marcie, I would love to do morning-- 83 00:03:47,750 --> 00:03:48,917 That's my first morning radio. 84 00:03:49,000 --> 00:03:51,834 Cool! Oh, um, I was just wondering 85 00:03:51,917 --> 00:03:54,250 if you'd had a chance to look at your contract. 86 00:03:54,750 --> 00:03:56,375 I signed it, yeah. Did you get it? 87 00:03:56,458 --> 00:03:58,917 My manager's kind of-- he's not great. 88 00:03:59,000 --> 00:04:02,500 Well, I'm sure it was just a slip of the tongue, 89 00:04:02,583 --> 00:04:05,583 but you said "pissed" on stage tonight. 90 00:04:06,333 --> 00:04:07,750 -I did? -Yeah. 91 00:04:08,417 --> 00:04:10,000 -You're absolutely-- Yeah... -Yeah. 92 00:04:10,083 --> 00:04:12,000 ...I did not mean to do that. Is that something I shouldn't-- 93 00:04:12,083 --> 00:04:13,125 I shouldn't do that? 94 00:04:13,208 --> 00:04:15,500 No, no. It's a bodily function, yeah, 95 00:04:15,583 --> 00:04:17,875 so, you know, it's in that contract. 96 00:04:17,959 --> 00:04:20,458 Oh, I'm-- I'm so sorry. I'll read the contract, 97 00:04:20,542 --> 00:04:22,959 but I don't normally do jokes like that, so that was just-- 98 00:04:23,041 --> 00:04:24,959 Yeah. No, that's great. Okay, good. Thank you. 99 00:04:25,041 --> 00:04:26,542 And you know what? Everybody loves it 100 00:04:26,625 --> 00:04:28,041 when you talk about your faith. 101 00:04:28,125 --> 00:04:30,125 So talk about my faith more? 102 00:04:30,208 --> 00:04:32,583 Yes, yes. We love it when you talk about your faith. 103 00:04:32,667 --> 00:04:34,000 You should stick with that. 104 00:04:34,083 --> 00:04:36,542 Yeah. I-- I wanna make sure I'm giving them the show 105 00:04:36,625 --> 00:04:38,375 -that they want to see, and-- -Right. 106 00:04:38,458 --> 00:04:40,166 Well, I will see you bright and early in the morning. 107 00:04:40,250 --> 00:04:43,000 -I'm so excited. Thank you. -Okay? Get some shut-eye. 108 00:04:43,083 --> 00:04:44,875 I'm gonna-- I'm gonna go to bed right now. 109 00:04:44,959 --> 00:04:47,125 (laughing) You might have some more autographs. 110 00:04:47,208 --> 00:04:48,417 I see people lining up. 111 00:04:48,500 --> 00:04:49,875 Thank you, Marcie. Sorry again! 112 00:04:49,959 --> 00:04:51,542 That's all right. Just keep to it. 113 00:04:51,625 --> 00:04:52,917 -Okay. -Good night. 114 00:04:56,041 --> 00:04:57,709 But as you know... 115 00:04:57,792 --> 00:05:01,291 our Lord and Savior was crucified and buried, 116 00:05:01,375 --> 00:05:03,667 and on the third day... 117 00:05:03,750 --> 00:05:06,417 -Oh! Oh! (laughs) -...He rose. 118 00:05:06,500 --> 00:05:07,834 You can pass your finger around 119 00:05:07,917 --> 00:05:09,458 and make sure there's no threads or anything. 120 00:05:09,542 --> 00:05:11,000 -Really? -Yeah. 121 00:05:11,834 --> 00:05:14,250 (laughter) 122 00:05:14,333 --> 00:05:15,875 Kat (over phone): Are you fucking kidding me? 123 00:05:15,959 --> 00:05:17,166 You can't text a break-up. 124 00:05:17,250 --> 00:05:18,792 I said, "We need to talk." 125 00:05:18,875 --> 00:05:21,125 "We need to talk" is I'm going to break up with you, 126 00:05:21,208 --> 00:05:24,166 and then you beat me to it with this fucking text? 127 00:05:24,250 --> 00:05:26,458 What kind of limp-dick fuck would do that? 128 00:05:28,542 --> 00:05:30,166 You all right down there? 129 00:05:31,500 --> 00:05:33,208 (sighing): Yeah. 130 00:05:35,000 --> 00:05:37,291 Though I think I just broke up with my girlfriend. 131 00:05:37,375 --> 00:05:39,667 Yeah, man, I hear that. 132 00:05:40,834 --> 00:05:42,500 Which is weird 'cause, I mean, I was... 133 00:05:42,583 --> 00:05:44,709 I was crazy about her. 134 00:05:45,250 --> 00:05:48,083 Now I feel like I was dating someone I didn't even know. 135 00:05:48,166 --> 00:05:49,083 John: Hmm. 136 00:05:49,166 --> 00:05:50,709 You ever break up with somebody 137 00:05:50,792 --> 00:05:52,208 and then you figure out who they are? 138 00:05:52,291 --> 00:05:54,917 (laughing): Yeah, I know exactly what you mean. 139 00:05:55,000 --> 00:05:56,458 But as long as you know who you are 140 00:05:56,542 --> 00:05:59,291 and that relationship got you closer to figuring that out, 141 00:05:59,375 --> 00:06:00,917 then you're good. 142 00:06:01,000 --> 00:06:02,500 You know, sometimes we don't know what... 143 00:06:02,583 --> 00:06:04,917 what's going on, but God does. 144 00:06:07,375 --> 00:06:08,500 Yeah. 145 00:06:10,166 --> 00:06:12,291 Cindy (on radio): So Lester, lots of news today. 146 00:06:12,375 --> 00:06:14,959 A Mexican restaurant caught fire the other day. 147 00:06:15,041 --> 00:06:17,083 Lester: Would you describe it as a mild fire? 148 00:06:17,166 --> 00:06:19,166 Cindy: Weird, I thought it would be chili. 149 00:06:19,250 --> 00:06:21,667 Lester: Ah! They really need to cool it with those habaneros. 150 00:06:21,750 --> 00:06:23,000 Hey, careful, that plate's hot! 151 00:06:23,083 --> 00:06:25,291 I just don't know what I'm going to say. 152 00:06:25,375 --> 00:06:28,500 Oh, just go in there and let your light shine. 153 00:06:28,583 --> 00:06:29,875 I can do that. 154 00:06:29,959 --> 00:06:31,500 -Yeah? -I can. 155 00:06:31,583 --> 00:06:33,208 -Pete? -Yes. 156 00:06:33,291 --> 00:06:34,959 -They're ready for you. -Great. 157 00:06:35,041 --> 00:06:36,166 You stay here. 158 00:06:36,250 --> 00:06:38,792 I'll stay here and listen. I'm so excited. 159 00:06:38,875 --> 00:06:41,000 -Okay, like my mom at the dentist. Love you. -(laughs): Yeah. 160 00:06:41,083 --> 00:06:43,125 Lester: I had the biggest poop the other day. 161 00:06:43,208 --> 00:06:45,417 I swear, it looked like the letter Q. 162 00:06:46,625 --> 00:06:48,542 -This is Pete Holmes. -Oh hi, Pete. 163 00:06:48,625 --> 00:06:49,667 -Oh, hey. -Hello. 164 00:06:49,750 --> 00:06:50,834 Hey, I'm Lester. 165 00:06:50,917 --> 00:06:52,333 Cool, nice to meet you. 166 00:06:52,417 --> 00:06:54,000 -This is Cindy. -Hi, nice to meet you. 167 00:06:54,083 --> 00:06:55,667 That's you in that chair, right there. 168 00:06:55,750 --> 00:06:56,834 Have a seat. 169 00:06:56,917 --> 00:06:58,458 This is what you guys look like. 170 00:06:58,542 --> 00:07:00,208 -Yeah, it is. -Yeah, this is us. 171 00:07:00,291 --> 00:07:01,500 Lester: Be it as it may. Uh... 172 00:07:01,583 --> 00:07:03,458 We go on the air in about 40 seconds, 173 00:07:03,542 --> 00:07:05,000 so, what are we promoting today? 174 00:07:05,083 --> 00:07:07,834 Um, I'm promoting the Good Faith Variety Tour. 175 00:07:07,917 --> 00:07:08,875 -Oh. -And what is that? 176 00:07:08,959 --> 00:07:10,458 It's a Christian variety show. 177 00:07:10,542 --> 00:07:12,291 I'm a comedian-- um, a Christian comedian. 178 00:07:12,375 --> 00:07:13,834 Lester: A Christian comedian? 179 00:07:13,917 --> 00:07:16,166 Don't tell me anymore. I wanna make fun of that on the air. 180 00:07:16,750 --> 00:07:17,875 What, uh-- 181 00:07:17,959 --> 00:07:19,750 Yeah, those are your headphones, put those on. 182 00:07:19,834 --> 00:07:21,500 Your mic volume is down below. 183 00:07:21,583 --> 00:07:23,834 Your cough button's there, that will mute your mic. 184 00:07:23,917 --> 00:07:26,083 Z88.7, The Rock of Charleston. 185 00:07:26,166 --> 00:07:27,709 It's your old buddy Lester reminding you 186 00:07:27,792 --> 00:07:28,792 that the best defense 187 00:07:28,875 --> 00:07:30,083 is a good offensive, so... 188 00:07:30,166 --> 00:07:32,041 if you struggle with foot odor like I used to-- 189 00:07:32,125 --> 00:07:33,166 Oh boy, don't I know it. 190 00:07:33,250 --> 00:07:34,709 Yeah, attack it with Dr. Scholl's 191 00:07:34,792 --> 00:07:36,375 Odor-X odor-fighting foot powder. 192 00:07:36,458 --> 00:07:37,959 It's great. Ask for it by name. 193 00:07:38,041 --> 00:07:39,458 -(bell dings) -All right, do it to it. Now... 194 00:07:39,542 --> 00:07:41,500 I'm very excited to have this guy in studio with us. 195 00:07:41,583 --> 00:07:43,208 -Cindy: Yes. -First time he's joined us. 196 00:07:43,291 --> 00:07:45,875 -He's a comedian, but he's a Christian comedian. -Cindy: Oh! 197 00:07:45,959 --> 00:07:47,500 Yeah, can you think about that? 198 00:07:47,583 --> 00:07:50,083 -That's like a Christian stripper. -(laughter) 199 00:07:50,166 --> 00:07:53,250 -Well, you know, it-- -Let's welcome Pete Holmes. Pete. 200 00:07:53,333 --> 00:07:54,792 Thank you. Thank you. 201 00:07:54,875 --> 00:07:56,792 You gotta help me out. I can't wrap my head around 202 00:07:56,875 --> 00:07:59,875 -Christian comedian. What's going on with that? -Pete: Oh, you know, it's, uh-- 203 00:07:59,959 --> 00:08:02,333 -I'm here for the Good Faith Variety Tour. -Lester: Mm-hmm. 204 00:08:02,417 --> 00:08:04,083 Uh, we have ventriloquists, we have musicians. 205 00:08:04,166 --> 00:08:05,917 -It's a great, great show. -Lester: Cool, cool. 206 00:08:06,000 --> 00:08:08,291 We have a game we like to play where we figure out your porno name. 207 00:08:08,375 --> 00:08:11,208 Cindy: Ooh, yeah, he's gonna be really good at this, Lester. 208 00:08:11,291 --> 00:08:12,583 Uh, I don't know if I want to-- 209 00:08:12,667 --> 00:08:14,917 It's really easy. The ground rules are as follows. 210 00:08:15,000 --> 00:08:17,291 All we need is the name of the street you grew up on 211 00:08:17,375 --> 00:08:19,041 and the nickname you have for your junk. 212 00:08:19,125 --> 00:08:21,583 And you put that together, that's your porno name. 213 00:08:21,667 --> 00:08:23,083 -Pete: I don't know... -Cindy: This is good. 214 00:08:23,166 --> 00:08:25,041 You're gonna like this. I'm Oak Thundernuggins. 215 00:08:25,125 --> 00:08:27,500 Yeah, and I'm Pleasant Clambake. 216 00:08:27,583 --> 00:08:30,542 I mean, I don't really... 217 00:08:31,792 --> 00:08:33,458 Bloomfield... 218 00:08:33,542 --> 00:08:34,834 Testes. 219 00:08:34,917 --> 00:08:36,834 -Lester (on radio): That works. I like that. -Oh Lord. 220 00:08:36,917 --> 00:08:40,083 -Can I say testes on the radio? -You did, it's great. 221 00:08:40,166 --> 00:08:41,792 Tell us more about your show. 222 00:08:41,875 --> 00:08:43,291 Pete: Well, uh, yeah. 223 00:08:43,375 --> 00:08:46,625 -There's singing, there's music. -Okay, but what about praying? 224 00:08:46,709 --> 00:08:49,250 This is what I've always wanted to know. Do you pray? 225 00:08:50,000 --> 00:08:51,208 Yeah, I pray. 226 00:08:51,291 --> 00:08:53,709 Cindy: But what about, like during the show? 227 00:08:55,709 --> 00:08:57,125 Nobody prays during the show. 228 00:08:57,208 --> 00:08:59,083 No, there's no prayer in the show. 229 00:08:59,166 --> 00:09:01,125 It's just a show, it's a regular show. 230 00:09:01,208 --> 00:09:02,750 But, you know, I pray before the show. 231 00:09:02,834 --> 00:09:05,208 -Did you pray before this show? -I did. 232 00:09:05,291 --> 00:09:06,709 -How's that working? -(laughing) Yeah. 233 00:09:06,792 --> 00:09:08,625 -I hope it's going okay. -(laughter) 234 00:09:08,709 --> 00:09:12,166 I-- I mean, I pray before the show because I'm grateful. 235 00:09:12,250 --> 00:09:15,834 I'm really grateful that I feel like I found my new family, 236 00:09:15,917 --> 00:09:18,875 and to be part of a tour that's, uh, bigger-- 237 00:09:18,959 --> 00:09:20,375 -bigger than myself, and... -Cindy: Yeah. 238 00:09:20,458 --> 00:09:21,917 ...and to be in the joy business. 239 00:09:22,000 --> 00:09:24,500 And when I'm on stage, I really feel God working through me, 240 00:09:24,583 --> 00:09:26,041 and that's a really exciting feeling. 241 00:09:26,125 --> 00:09:28,875 -Something that I'm very passionate about. -That's my boy. 242 00:09:28,959 --> 00:09:32,166 -Lester: Well, Hallelujah? Hallelujah! -Cindy: Hallelujah, yeah. 243 00:09:32,250 --> 00:09:34,166 Hey, I'm getting a note here. Our other guest is here. 244 00:09:34,250 --> 00:09:35,875 -You wanna bring her in? -Oh, yeah! 245 00:09:35,959 --> 00:09:37,834 -Yeah, maybe she can help make sense of all of this. -Oh, please. 246 00:09:37,917 --> 00:09:40,166 So, she's a regular. Whenever she's in town, 247 00:09:40,250 --> 00:09:42,041 she loves to come by and we love to have her. 248 00:09:42,125 --> 00:09:44,291 Ladies and gentlemen, Jessica Kirson is here. 249 00:09:44,375 --> 00:09:46,375 -She's here now-- -Here she is. 250 00:09:46,458 --> 00:09:48,166 -Here she is. Look at her. -I know you. 251 00:09:48,250 --> 00:09:50,583 Hey! Whoa! I know you! How are you? 252 00:09:50,667 --> 00:09:51,917 -How you doing? -Nice to see you. 253 00:09:52,000 --> 00:09:53,500 Oh, really? You two know each other? 254 00:09:53,583 --> 00:09:56,208 Yeah, we're comics from New York, so we all know each other. 255 00:09:56,291 --> 00:09:59,208 -Cindy: Oh, no kidding? -Plus, we go to the same lesbian hair stylist. 256 00:09:59,291 --> 00:10:00,792 (laughs) It's true. 257 00:10:00,875 --> 00:10:02,792 Nice to have you here. I love that you stop by 258 00:10:02,875 --> 00:10:04,709 every time you come through town. How are you doing? 259 00:10:04,792 --> 00:10:06,917 -Oh, I'm exhausted right now. -Lester: Sure. 260 00:10:07,000 --> 00:10:08,959 But I'm very grateful that you had me on, 261 00:10:09,041 --> 00:10:10,208 and hopefully, like, two more people 262 00:10:10,291 --> 00:10:11,750 will come to my show because of it. 263 00:10:11,834 --> 00:10:14,709 -Let's shoot for three. Big time. -(laughing) Let's do it. 264 00:10:14,792 --> 00:10:17,083 You're always full of jokes, Lester. 265 00:10:17,166 --> 00:10:18,375 (laughing): I hate that hat. 266 00:10:18,458 --> 00:10:20,959 (laughs) You've always hated my hat. 267 00:10:21,041 --> 00:10:22,667 It's horrible. I mean, it really, it looks like, 268 00:10:22,750 --> 00:10:24,750 like an old bra of mine from the '70s. 269 00:10:24,834 --> 00:10:27,291 -It's like a dog toy. -Is it too early for you to do a character? 270 00:10:27,375 --> 00:10:29,834 Oh, she's gotta do one. Jessica, you're so good. 271 00:10:29,917 --> 00:10:32,375 -Really? I mean, I don't-- -Cindy: Yes! We love them! 272 00:10:32,458 --> 00:10:33,750 Okay, I mean... 273 00:10:33,834 --> 00:10:35,500 Could you do the annoying white girl? It's my favorite. 274 00:10:35,583 --> 00:10:37,375 (high-pitched, nasally voice): No, it's not too early. 275 00:10:37,458 --> 00:10:39,709 I'll do it anytime, because if it's gonna sell tickets, I'll really do it, 276 00:10:39,792 --> 00:10:41,583 because I just want people to show up that are gonna buy tickets. 277 00:10:41,667 --> 00:10:43,959 Like, seriously, that's all I care about is that people buy tickets. 278 00:10:44,041 --> 00:10:45,750 (babbling) 279 00:10:45,834 --> 00:10:48,625 -(whining) -(laughing) 280 00:10:48,709 --> 00:10:52,000 Oh, I wish we could go on, but we gotta go to break. 281 00:10:52,083 --> 00:10:54,083 I wanna thank you guys for showing up. 282 00:10:54,166 --> 00:10:56,291 Jessica Kirson tonight at Theater 99, 283 00:10:56,375 --> 00:10:58,083 downtown Charleston. Tickets still available? 284 00:10:58,166 --> 00:11:00,583 -Yes! -And Pete Holmes... of the Good Faith Variety Show, 285 00:11:00,667 --> 00:11:02,208 this afternoon at 6 p.m. 286 00:11:02,291 --> 00:11:04,917 That's at the United Fellowship Church. Check it out. 287 00:11:05,000 --> 00:11:06,917 We gotta go to break, we'll be back. Thank you, guys! 288 00:11:07,000 --> 00:11:08,709 -We're back after this. -Thank you! 289 00:11:08,792 --> 00:11:12,208 Guys, that was great. Really funny stuff. Thank you so much. 290 00:11:12,291 --> 00:11:14,500 Hey, do you want to go get something to eat? 291 00:11:14,583 --> 00:11:15,750 I would love to. 292 00:11:15,834 --> 00:11:18,333 (blues music playing) 293 00:11:37,041 --> 00:11:39,834 -You want hot sauce? -No, thank you. 294 00:11:42,125 --> 00:11:44,291 Fucking good. Wow. 295 00:11:44,375 --> 00:11:46,667 Yeah, it really is. 296 00:11:47,542 --> 00:11:50,583 So, Christian show? 297 00:11:51,709 --> 00:11:54,250 -Okay, listen, it's like-- -I'm not judging you at all. 298 00:11:54,333 --> 00:11:56,500 It's just, the last time I saw you, 299 00:11:56,583 --> 00:12:00,000 you were with a tall blonde, schlepping around a huge bag of dildos. 300 00:12:00,083 --> 00:12:03,083 -Yeah, I'm, you know, branching out. -Oh. 301 00:12:03,166 --> 00:12:04,667 Some nights, I'm dildo Santa Claus, 302 00:12:04,750 --> 00:12:06,625 other nights, I do, you know, Christian shows. 303 00:12:06,709 --> 00:12:09,500 I have no problem with dildos or blondes. 304 00:12:09,583 --> 00:12:12,208 I just didn't know you were religious like that. 305 00:12:12,917 --> 00:12:14,417 I'm-- I'm not. I... 306 00:12:15,083 --> 00:12:16,250 I mean, I... 307 00:12:16,750 --> 00:12:18,917 That's how I was raised, and... 308 00:12:20,291 --> 00:12:21,625 It's so nice. 309 00:12:21,709 --> 00:12:23,166 It's so nice. You should see. 310 00:12:23,250 --> 00:12:26,166 We have a tour bus, we get our own bunks. 311 00:12:26,250 --> 00:12:28,375 I play big theaters now with fans and... 312 00:12:28,458 --> 00:12:30,458 -Awesome. -...sign autographs. 313 00:12:30,542 --> 00:12:32,375 Everybody's friendly. 314 00:12:33,250 --> 00:12:35,375 And the money, I mean... 315 00:12:35,875 --> 00:12:38,333 Listen, you don't have to sell me. 316 00:12:38,417 --> 00:12:41,291 I totally get it, but now I'm dying to know 317 00:12:41,375 --> 00:12:42,583 how much money? 318 00:12:42,667 --> 00:12:44,667 It's a thousand dollars a show. 319 00:12:44,750 --> 00:12:48,166 I would sell my soul to Jesus for that. 320 00:12:48,250 --> 00:12:50,041 -He doesn't buy souls. -(laughs) 321 00:12:50,125 --> 00:12:51,709 -The devil-- -I don't know him at all. 322 00:12:51,792 --> 00:12:54,000 It's either fiddle contests or cash with the devil. 323 00:12:54,083 --> 00:12:56,166 -Got it. -But Jesus, it's just a handshake agreement. 324 00:12:56,250 --> 00:12:58,375 He just says, "Welcome aboard," and then you're good. 325 00:12:58,458 --> 00:13:00,709 -Okay. -I don't know, I thought you would think I'm a sellout. 326 00:13:00,792 --> 00:13:02,291 I kind of feel like a-- Am I? 327 00:13:02,375 --> 00:13:05,041 No, I don't-- I would never think that. 328 00:13:05,125 --> 00:13:06,667 You're a fucking entertainer. 329 00:13:06,750 --> 00:13:10,250 If you're making money, good money, then you should do it. 330 00:13:11,250 --> 00:13:14,583 That's such a relief. When you walked into the radio station, 331 00:13:14,667 --> 00:13:16,583 I felt like I was getting busted by the cool kids. 332 00:13:16,667 --> 00:13:18,875 I thought you were gonna report back to The Cellar 333 00:13:18,959 --> 00:13:20,375 what a fucking phoney-- 334 00:13:20,458 --> 00:13:24,083 No, I am the last person that would ever judge you for that. 335 00:13:24,166 --> 00:13:25,417 I was just in Israel. 336 00:13:25,500 --> 00:13:28,375 I did shows for ultra-Orthodox people, 337 00:13:28,458 --> 00:13:30,125 and, I mean, do you think I told them 338 00:13:30,208 --> 00:13:32,750 that I'm a lesbian or that, you know, 339 00:13:32,834 --> 00:13:35,250 I have a kid or that I'm not religious? 340 00:13:35,333 --> 00:13:38,250 No, I just keep it to myself and I make the money. 341 00:13:38,333 --> 00:13:39,709 I'm a business person. 342 00:13:39,792 --> 00:13:41,250 You don't feel like a sellout? 343 00:13:41,333 --> 00:13:45,291 No. I don't do anything that will keep me up at night. 344 00:13:45,750 --> 00:13:48,959 Everyone needs to just decide what line they won't cross, 345 00:13:49,041 --> 00:13:51,500 and you need to decide that for yourself. 346 00:13:52,417 --> 00:13:54,750 I don't know. I'm overthinking it. 347 00:13:54,834 --> 00:13:56,000 I think you are, too. 348 00:13:56,083 --> 00:13:58,542 Listen, you're making 50 dollars a minute. 349 00:13:58,625 --> 00:14:01,500 I mean, who gives a shit what anyone thinks? 350 00:14:01,583 --> 00:14:02,709 (chuckling) Yeah. 351 00:14:02,792 --> 00:14:04,458 Why don't you complain to the line cook, 352 00:14:04,542 --> 00:14:06,792 and let him fucking fry your hand? 353 00:14:06,875 --> 00:14:08,542 (laughing) 354 00:14:09,166 --> 00:14:10,792 You're paying for this. 355 00:14:10,875 --> 00:14:12,959 Oh, thank you. Everything was incredible. 356 00:14:13,041 --> 00:14:15,125 Jesus has this one covered. 357 00:14:15,208 --> 00:14:17,041 ? It's smooth ? 358 00:14:20,375 --> 00:14:21,959 Oh my God! 359 00:14:22,041 --> 00:14:24,333 -Look! -(laughing) 360 00:14:24,417 --> 00:14:26,208 Look at all these tchotchkes. 361 00:14:26,709 --> 00:14:28,542 What? A bunch of tchotchkes? 362 00:14:32,834 --> 00:14:35,375 -Can I ask you something? -Sure. 363 00:14:36,667 --> 00:14:37,792 -What? -(snickering) 364 00:14:37,875 --> 00:14:40,208 -It's a lesbian question. -Of course it is. 365 00:14:40,291 --> 00:14:43,583 I love when straight, white men use me as Dyke Google. 366 00:14:44,458 --> 00:14:48,709 I'm just curious. It's like, do lesbians care about... 367 00:14:50,291 --> 00:14:51,959 -tightness? -(laughs) 368 00:14:52,041 --> 00:14:53,834 Do you sit around and go, "I went on a date. 369 00:14:53,917 --> 00:14:56,291 Oh, she was so-- she was so tight?" 370 00:14:56,375 --> 00:14:57,667 No! 371 00:14:57,750 --> 00:14:59,333 No, I mean, we're-- 372 00:14:59,417 --> 00:15:02,625 I feel like men are so obsessed with the grip. 373 00:15:03,250 --> 00:15:04,333 I-- I could care less. 374 00:15:04,417 --> 00:15:06,709 In fact, the more open and wide it is, 375 00:15:06,792 --> 00:15:09,709 the more I just put in there, you know, like a toe or a foot. 376 00:15:09,792 --> 00:15:11,792 -Pete: Oh my God. -Jessica: My cat. 377 00:15:11,875 --> 00:15:14,333 -Oh, God. -Just shove everything in. 378 00:15:14,417 --> 00:15:16,917 -Pete: Yeah. The remote. -Yeah. (laughing) 379 00:15:20,375 --> 00:15:23,959 I know this is weird to say, but that horse has a great ass. 380 00:15:24,458 --> 00:15:26,917 -He does a lot of cardio. -(laughing) 381 00:15:28,834 --> 00:15:30,583 This is me coming up. 382 00:15:31,792 --> 00:15:33,875 This was fun, really fun. 383 00:15:33,959 --> 00:15:38,875 I... obviously didn't expect to run into anyone I knew, so... 384 00:15:38,959 --> 00:15:40,500 It was great for me. Thank you. 385 00:15:40,583 --> 00:15:43,125 I would've sat in my hotel room all day and night. 386 00:15:43,208 --> 00:15:45,208 Me, too. Just waiting for the show. 387 00:15:45,291 --> 00:15:46,417 Yeah. 388 00:15:47,083 --> 00:15:49,458 -I will see you around. -Yes. 389 00:15:49,542 --> 00:15:51,875 Hey. With your thing, 390 00:15:51,959 --> 00:15:54,875 do what you want on stage, just make sure 391 00:15:54,959 --> 00:15:59,125 that you're not funnier offstage than you are onstage. 392 00:16:02,000 --> 00:16:03,125 Thanks. 393 00:16:07,250 --> 00:16:09,542 -Bye, Jessie. -Bye. 394 00:16:13,250 --> 00:16:15,291 (bluegrass music playing) 395 00:16:19,834 --> 00:16:21,667 (phone vibrating) 396 00:16:34,083 --> 00:16:36,166 (music ends) 397 00:16:37,125 --> 00:16:39,041 -Sounds really good. -Thanks, Pete. 398 00:16:39,667 --> 00:16:42,917 Hey, so you guys got my e-mail about the schedule change, right? 399 00:16:43,000 --> 00:16:44,542 -Yeah, thanks. -Great. 400 00:16:45,000 --> 00:16:45,917 Hi. 401 00:16:46,000 --> 00:16:47,291 How was breakfast? 402 00:16:47,375 --> 00:16:49,250 It was wonderful. You should've come. 403 00:16:49,333 --> 00:16:52,709 Oh, well, your friend is a little too... 404 00:16:53,375 --> 00:16:55,250 New York-y for my taste. 405 00:16:55,792 --> 00:16:57,875 -Yeah, um... -But interesting. 406 00:16:59,542 --> 00:17:03,500 Yeah, she's-- she's from New Jersey, I think. 407 00:17:04,542 --> 00:17:05,959 But, yeah. 408 00:17:06,041 --> 00:17:07,208 Knock 'em dead. 409 00:17:11,041 --> 00:17:12,083 Pete: I love the Bible. 410 00:17:12,166 --> 00:17:13,625 I love the Bible, I really do. 411 00:17:13,709 --> 00:17:15,625 And my whole life, people have been debating whether or not 412 00:17:15,709 --> 00:17:18,458 the Bible is a story or if it's literally true. 413 00:17:18,542 --> 00:17:21,542 And I always said the same thing, I'm like, what's the difference? 414 00:17:21,625 --> 00:17:23,250 I mean this. What's the difference? 415 00:17:23,333 --> 00:17:26,291 If that book takes you to that place 416 00:17:26,375 --> 00:17:28,875 of grace and peace and love 417 00:17:28,959 --> 00:17:31,333 and thinking of something bigger than yourself, 418 00:17:31,417 --> 00:17:32,667 who cares? 419 00:17:32,750 --> 00:17:34,667 Just get there, baby. Just get there, who cares? 420 00:17:34,750 --> 00:17:36,709 I don't care. I don't want to debate. 421 00:17:36,792 --> 00:17:38,750 -(applause) -Right? 422 00:17:39,917 --> 00:17:41,125 But... 423 00:17:41,750 --> 00:17:42,834 I will say 424 00:17:42,917 --> 00:17:44,500 that there are some things in the Bible 425 00:17:44,583 --> 00:17:47,000 that I hope aren't literally true. 426 00:17:47,083 --> 00:17:48,291 (laughter) 427 00:17:48,375 --> 00:17:50,166 I hope some parts are myths. 428 00:17:50,250 --> 00:17:52,500 I think you know what parts I'm talking about. 429 00:17:52,583 --> 00:17:55,500 Uh, Abraham and Isaac. 430 00:17:55,583 --> 00:17:57,333 Genesis 22. 431 00:17:57,417 --> 00:17:58,792 I think you know the story. 432 00:17:58,875 --> 00:18:01,667 God tells Abraham to kill his son. 433 00:18:01,750 --> 00:18:03,291 Abraham-- look it up-- 434 00:18:03,375 --> 00:18:06,125 -goes, "Okay!" -(laughter) 435 00:18:06,208 --> 00:18:10,208 So he wakes up Isaac. "Where are we going?" "Who cares? It doesn't matter." 436 00:18:10,291 --> 00:18:12,750 Two men are gonna go in, one comes back. 437 00:18:13,709 --> 00:18:15,542 "Daddy doesn't need to tell you the details, honey. 438 00:18:15,625 --> 00:18:17,291 This is the end." 439 00:18:17,625 --> 00:18:21,208 Wakes up Isaac, takes him to a mountain so God can see. 440 00:18:21,291 --> 00:18:23,417 He's like a voyeur, like a snuff film. 441 00:18:23,500 --> 00:18:25,375 (laughter) 442 00:18:25,458 --> 00:18:27,291 God wants to see Abraham do it, 443 00:18:27,375 --> 00:18:29,041 and then he's gonna kill him and then he doesn't. 444 00:18:29,125 --> 00:18:31,834 I hope that is not literally true. 445 00:18:31,917 --> 00:18:33,792 If that's just a story that they tell us 446 00:18:33,875 --> 00:18:37,000 so that we know, oh, you're supposed to give up everything for God, 447 00:18:37,083 --> 00:18:40,542 no matter what, no matter how attached you are to it, that's beautiful. 448 00:18:40,625 --> 00:18:41,875 Otherwise, 449 00:18:41,959 --> 00:18:43,542 that's just a story about an old man 450 00:18:43,625 --> 00:18:46,500 who hears voices that tell him to kill his son. 451 00:18:46,583 --> 00:18:47,709 (laughter) 452 00:18:47,792 --> 00:18:49,792 And he was gonna do it! 453 00:18:49,875 --> 00:18:51,542 He was going to do it. 454 00:18:51,625 --> 00:18:53,375 He had the knife up in the air, 455 00:18:53,458 --> 00:18:55,709 and he heard another voice, thank God. 456 00:18:55,792 --> 00:18:57,750 What would he have done if he hadn't heard the voice? 457 00:18:57,834 --> 00:19:00,000 It just would've been... (sputtering) 458 00:19:01,333 --> 00:19:03,375 Do you love me now? 459 00:19:03,458 --> 00:19:04,834 (laughter) 460 00:19:04,917 --> 00:19:06,875 (screaming) 461 00:19:06,959 --> 00:19:08,917 (laughter) 462 00:19:09,000 --> 00:19:10,834 -That's nuts. -(applause) 463 00:19:11,834 --> 00:19:13,125 Here's another Bible story. 464 00:19:13,208 --> 00:19:15,792 King David in the Bible met a woman, 465 00:19:15,875 --> 00:19:18,709 he wanted to marry her, and the father of that woman 466 00:19:18,792 --> 00:19:20,625 said, "You can marry my daughter, 467 00:19:20,709 --> 00:19:22,542 but first..." This is real-- 468 00:19:22,625 --> 00:19:25,500 you have to bring me a hundred foreskins." 469 00:19:25,583 --> 00:19:26,959 -Man: What?! -(laughter) 470 00:19:27,041 --> 00:19:28,834 That's the correct response, sir. 471 00:19:28,917 --> 00:19:32,083 Everyone who didn't go, "What?!" is wrong. 472 00:19:32,166 --> 00:19:33,500 "What?!" is the-- 473 00:19:33,583 --> 00:19:35,917 When I read it, I went, "What?!" that's-- 474 00:19:36,000 --> 00:19:40,333 "A hundred foreskins for my daughter." 475 00:19:40,417 --> 00:19:41,834 Look this up, it's true. 476 00:19:41,917 --> 00:19:44,417 David goes, "I'll make it 200 hundred." 477 00:19:44,500 --> 00:19:45,625 (audience groans, laughs) 478 00:19:45,709 --> 00:19:47,667 Pardon the expression, but he was cocky. 479 00:19:47,750 --> 00:19:49,583 (laughter) 480 00:19:49,667 --> 00:19:52,750 He found 200 dudes he hated, 481 00:19:53,500 --> 00:19:55,709 he killed them, and snip-snip. 482 00:19:55,792 --> 00:19:58,583 Put it in a box, brought it back to the dad, 483 00:19:58,667 --> 00:20:00,709 and the dad was like, "Oh, good! 484 00:20:01,208 --> 00:20:03,875 You did what I asked." And then he had to count. 485 00:20:04,333 --> 00:20:05,875 He had to make sure there was 200. 486 00:20:05,959 --> 00:20:08,792 He was like, "Uh, one... 487 00:20:08,875 --> 00:20:10,834 uh, two... 488 00:20:10,917 --> 00:20:12,750 uh, three... 489 00:20:12,834 --> 00:20:14,959 uh, fo-- Oh, nice try. That's an eyelid." 490 00:20:15,041 --> 00:20:17,000 (laughter and applause) 491 00:20:18,375 --> 00:20:20,000 Thank you guys so much. 492 00:20:20,083 --> 00:20:22,250 I really mean that. This is so much fun. 493 00:20:22,333 --> 00:20:23,500 Good night! 494 00:20:23,583 --> 00:20:25,542 (cheers and applause) 495 00:20:28,417 --> 00:20:30,125 Great show, guys. 496 00:20:36,083 --> 00:20:37,208 Pete. 497 00:20:38,625 --> 00:20:40,583 You know I have to fire you, right? 498 00:20:41,333 --> 00:20:43,208 Yeah, I figured. 499 00:20:45,417 --> 00:20:48,917 You know why we call this the Good Faith Variety Tour? 500 00:20:50,333 --> 00:20:53,041 Because people buy their tickets in good faith, 501 00:20:53,542 --> 00:20:55,417 and you pissed all over that. 502 00:20:57,333 --> 00:20:58,667 You said "pissed." 503 00:20:58,750 --> 00:21:00,583 Hilarious. 504 00:21:07,959 --> 00:21:10,291 -John. -What's up, man? 505 00:21:11,125 --> 00:21:12,500 Uh, I'm off the tour. 506 00:21:12,583 --> 00:21:14,375 (sighs) I mean, I'm not surprised. 507 00:21:14,458 --> 00:21:16,583 I mean, that stabbing noise was messed up. 508 00:21:16,667 --> 00:21:20,375 I don't know, man. I just don't know if I can grow here. 509 00:21:20,458 --> 00:21:23,417 I need to be in the open fields, 510 00:21:23,500 --> 00:21:25,375 running and talking about asses. 511 00:21:25,458 --> 00:21:28,667 -(laughing) -I-- It's just a little suffocating here right now. 512 00:21:28,750 --> 00:21:30,125 I think you're so good at it. 513 00:21:30,208 --> 00:21:31,208 Nah, I mean-- 514 00:21:31,291 --> 00:21:33,083 to each his own, you know? 515 00:21:33,458 --> 00:21:36,458 I guess God has a different plan for all of us, man, you know? 516 00:21:36,542 --> 00:21:39,417 Maybe it wasn't in his plan for you to make $1,000 a night. 517 00:21:39,500 --> 00:21:40,542 (laughing) 518 00:21:40,625 --> 00:21:42,500 It's like, okay, thank you for that. 519 00:21:42,583 --> 00:21:43,583 Yeah. 520 00:21:43,667 --> 00:21:45,917 Oh, that's salt in the wound? Thank you. 521 00:21:46,000 --> 00:21:47,750 -Look me up, man. This was fun. -All right. 522 00:21:47,834 --> 00:21:50,250 -I'm gonna miss you. -I'll miss you, too, man. 523 00:21:50,333 --> 00:21:51,834 Bye. 524 00:21:52,250 --> 00:21:54,709 Oh, Pete. Good luck with Kat, man. 525 00:21:55,583 --> 00:21:56,792 Thanks, man. 526 00:21:57,375 --> 00:21:58,709 See ya. 527 00:21:59,750 --> 00:22:01,542 (guitar strumming) 528 00:22:03,834 --> 00:22:09,125 Johnny Cash: ? Some glad morning when this life is over ? 529 00:22:09,208 --> 00:22:12,208 ? I'll fly away ? 530 00:22:14,333 --> 00:22:19,458 ? To that home on God's celestial shore ? 531 00:22:19,542 --> 00:22:23,000 ? I'll fly away ? 532 00:22:24,709 --> 00:22:29,834 ? I'll fly away, oh glory ? 533 00:22:29,917 --> 00:22:33,250 ? I'll fly away ? 534 00:22:34,917 --> 00:22:39,959 ? When I die, Hallelujah by and by ? 535 00:22:40,041 --> 00:22:45,083 ? I'll fly away ? 536 00:22:48,250 --> 00:22:50,458 Why do you look like a realtor on a bench ad? 537 00:22:50,542 --> 00:22:53,458 I have some properties I'd like to show you. 538 00:22:53,542 --> 00:22:54,792 (laughing) 539 00:22:54,875 --> 00:22:57,959 She said I was ghosting her, so I agreed to sit down. 540 00:22:58,041 --> 00:22:59,375 Were you ghosting her? 541 00:23:00,041 --> 00:23:04,917 No, I don't-- I didn't, you know, reply to her. 542 00:23:05,000 --> 00:23:07,458 That's the definition of ghosting. 543 00:23:08,583 --> 00:23:11,625 I'm not good with confrontation, okay, but she... 544 00:23:11,709 --> 00:23:12,959 insisted. 545 00:23:13,041 --> 00:23:14,542 (exhaling): Fucking hell. 546 00:23:14,625 --> 00:23:16,000 Well, you're gonna have to have some kind 547 00:23:16,083 --> 00:23:17,583 of official break-up conversation. 548 00:23:17,667 --> 00:23:19,250 Are you gonna sit her down and do it? 549 00:23:19,333 --> 00:23:20,959 -No, we broke up. -Okay. 550 00:23:21,041 --> 00:23:22,000 We know we broke up. 551 00:23:22,083 --> 00:23:23,625 She just wants an exit interview. 552 00:23:23,709 --> 00:23:25,667 (laughs) Is that what you're calling it? An exit interview? 553 00:23:25,750 --> 00:23:28,375 -She called it that. -That's what they do at Applebee's 554 00:23:28,458 --> 00:23:30,834 when you get fired and you wanna sit down with the manager 555 00:23:30,917 --> 00:23:33,166 -and go over what happened. -That's what we're doing. 556 00:23:33,250 --> 00:23:36,583 We're reviewing my performance in a relationship. It's not-- 557 00:23:37,166 --> 00:23:38,667 You know what? That is a good tag. 558 00:23:38,750 --> 00:23:41,834 So I'll use that, and that was a great tag, so... 559 00:23:41,917 --> 00:23:43,792 -Thank you. -I'm gonna Venmo you for that, 560 00:23:43,875 --> 00:23:46,458 because that was-- that's gonna be hilarious. 561 00:23:49,959 --> 00:23:51,500 -Hi. -Hi. 562 00:24:00,291 --> 00:24:04,458 I'm sorry I-- on the phone, I haven't been the best at, um-- 563 00:24:04,542 --> 00:24:07,291 Yeah, I know you're scared. I get it. 564 00:24:08,834 --> 00:24:10,291 Listen, we're both adults, 565 00:24:10,375 --> 00:24:12,208 so we can talk about what happened 566 00:24:12,291 --> 00:24:14,083 and then we can both move on. 567 00:24:14,166 --> 00:24:18,417 But we should be real about this, and we'll clean it up, and... 568 00:24:19,208 --> 00:24:21,625 -be adults. -Absolutely. 569 00:24:21,709 --> 00:24:24,709 Why do you think we shouldn't be together? 570 00:24:25,125 --> 00:24:27,458 You literal-- that-- you want me to lay it out? 571 00:24:27,542 --> 00:24:28,875 Yeah, 'cause I know what happened. 572 00:24:29,000 --> 00:24:31,333 I know exactly what happened, but I want to hear 573 00:24:31,417 --> 00:24:33,709 what you think happened. 574 00:24:36,667 --> 00:24:38,333 I just-- I just think... 575 00:24:38,917 --> 00:24:42,000 you're so advanced 576 00:24:42,083 --> 00:24:44,625 and complex and intelligent 577 00:24:44,709 --> 00:24:46,875 and sharp, and I'm just-- 578 00:24:46,959 --> 00:24:49,750 I'm like an embryo compared to you. 579 00:24:49,834 --> 00:24:51,875 It's, it's, it's-- you're out of my league. 580 00:24:51,959 --> 00:24:53,375 I'm in over my head. 581 00:24:53,792 --> 00:24:56,375 And you deserve to be with someone who loves you 582 00:24:56,458 --> 00:24:58,542 for who you are who can handle that. 583 00:24:59,291 --> 00:25:01,750 I was overwhelmed. 584 00:25:01,834 --> 00:25:03,583 That is such bullshit. 585 00:25:03,667 --> 00:25:05,041 That is such a cop-out. 586 00:25:05,834 --> 00:25:08,125 You are just lying through your fucking teeth, 587 00:25:08,208 --> 00:25:09,709 and I want you to tell me the truth 588 00:25:09,792 --> 00:25:12,542 and tell me what really is going on here. 589 00:25:14,250 --> 00:25:16,125 I don't see what the point of, you know, 590 00:25:16,208 --> 00:25:19,125 dredging any negative experience up. I'm-- 591 00:25:19,208 --> 00:25:20,875 No, breaking up with somebody 592 00:25:20,959 --> 00:25:24,041 and then just not talking to them and avoiding them is super weak. 593 00:25:24,125 --> 00:25:26,750 That's a lame fucking move and it's weak. 594 00:25:26,834 --> 00:25:28,250 You're weak, Pete. 595 00:25:28,333 --> 00:25:29,792 Kitty, I'm not, you know, I'm not-- 596 00:25:29,875 --> 00:25:32,667 I'm sorry I'm not the person that has sex in dressing rooms 597 00:25:32,750 --> 00:25:35,250 and then fucks loud enough for my mother to hear. 598 00:25:35,333 --> 00:25:37,458 It's not-- those aren't my moves. 599 00:25:37,542 --> 00:25:38,917 Okay, stop it. Stop. 600 00:25:39,000 --> 00:25:40,417 You keep on talking about this like 601 00:25:40,500 --> 00:25:42,834 you're some little innocent choir boy 602 00:25:42,917 --> 00:25:44,917 and all these things just happened to you 603 00:25:45,000 --> 00:25:47,917 and you were at the mercy of this fucking trollop 604 00:25:48,000 --> 00:25:50,709 who forced you into doing crazy shit. 605 00:25:50,792 --> 00:25:54,208 Because I'm a wild one, and I buy dildos, 606 00:25:54,291 --> 00:25:56,709 and I'm really shaking things up for you. 607 00:25:56,792 --> 00:25:58,333 But you were a part of it, Pete. 608 00:25:58,417 --> 00:26:00,625 You were a part of every single part of this relationship. 609 00:26:00,709 --> 00:26:02,250 You were behind everything, 610 00:26:02,333 --> 00:26:05,000 and you were behind me when you were fucking me in a dressing room. 611 00:26:05,083 --> 00:26:06,667 -I... -So why did you do it? 612 00:26:06,750 --> 00:26:09,166 Was it for the jokes? Was it for the sex? 613 00:26:09,250 --> 00:26:12,083 What, you needed someone to cheer you on in your career? 614 00:26:12,166 --> 00:26:14,458 -No! -You used me. 615 00:26:14,542 --> 00:26:16,834 And the second you missed your ex-girlfriend, 616 00:26:16,917 --> 00:26:18,500 you got a little bored with me 617 00:26:18,583 --> 00:26:20,458 and you started to think, I want out. 618 00:26:23,917 --> 00:26:25,166 You know what? 619 00:26:25,250 --> 00:26:28,667 In ten years, you're gonna regret this so much, 620 00:26:28,750 --> 00:26:31,750 and I'm gonna realize that I dodged a fucking bullet. 621 00:26:32,750 --> 00:26:34,583 ? ? 622 00:26:49,083 --> 00:26:51,166 Ugh, how'd it go? 623 00:26:51,250 --> 00:26:52,875 Not good. 624 00:26:52,959 --> 00:26:54,208 What the fuck just happened? 625 00:26:54,291 --> 00:26:56,875 It-- that was, uh, that was my girlfriend. 626 00:26:56,959 --> 00:26:59,250 -(laughing) -Oh my gosh! Oh, Petey! 627 00:26:59,333 --> 00:27:03,083 Never in a million years did I think that was your girlfriend. 628 00:27:03,166 --> 00:27:04,583 Are you a comic? 629 00:27:04,667 --> 00:27:06,208 -Yeah. -Hi, Amy. 630 00:27:06,291 --> 00:27:07,750 -Hi, I'm a big fan. -Nice to meet you. 631 00:27:07,834 --> 00:27:10,375 Amy: It didn't visually make sense to me. 632 00:27:10,917 --> 00:27:13,250 If, you know, if we're gonna be shallow about it. 633 00:27:13,333 --> 00:27:14,875 She was like an eleven. 634 00:27:14,959 --> 00:27:17,667 She was wildly hot. The fact that you were gently dumping her 635 00:27:17,750 --> 00:27:19,583 -is infuriating. -Whoa, he dumped her? 636 00:27:19,667 --> 00:27:21,792 Yes, he was softly letting her go. 637 00:27:21,875 --> 00:27:24,125 You're lucky she let you flop around on top of her. 638 00:27:24,208 --> 00:27:27,625 Why did you break up with that beautiful, hip-looking girl? 639 00:27:27,709 --> 00:27:30,041 Was she trying to make you cut your hair... 640 00:27:30,125 --> 00:27:32,417 into an attractive style? 641 00:27:32,500 --> 00:27:35,041 -(laughing) -You grew up without sisters, that's the thing. 642 00:27:35,125 --> 00:27:37,375 -He does seem like that. -He needed sisters. 643 00:27:37,458 --> 00:27:39,125 He does seem like the guy who has to leave a date 644 00:27:39,208 --> 00:27:40,667 'cause he twisted a testicle. 645 00:27:40,750 --> 00:27:43,625 Oh yeah, like he needs to go home and address it. 646 00:27:43,709 --> 00:27:45,291 I wish I could break up with you. 647 00:27:45,375 --> 00:27:46,709 (laughter) 648 00:27:46,792 --> 00:27:48,083 I'm jealous of that girl. 649 00:27:48,166 --> 00:27:50,208 Not just 'cause, like, she's so thin and beautiful, 650 00:27:50,291 --> 00:27:52,083 but I hope she has a great life. 651 00:27:52,166 --> 00:27:54,792 And I think you know you'll die alone. 652 00:27:54,875 --> 00:27:56,458 (laughing) 653 00:27:56,542 --> 00:27:59,083 Amy: I'm so sorry, why are we talking to him? 654 00:28:01,834 --> 00:28:05,458 Brady Kids: ? Gonna find a rainbow ? 655 00:28:05,542 --> 00:28:08,875 ? Find a rainbow ? 656 00:28:09,375 --> 00:28:13,041 ? Find a rainbow ? 657 00:28:13,125 --> 00:28:16,166 ? In the sky ? 658 00:28:17,542 --> 00:28:18,709 Jan Brady: ? Now ? 659 00:28:20,375 --> 00:28:24,166 ? I know what to do ? 660 00:28:25,500 --> 00:28:26,583 ? Yeah ? 661 00:28:27,709 --> 00:28:31,875 ? When I start feeling blue ? 662 00:28:32,834 --> 00:28:35,834 ? All I've got to do is close my eyes ? 663 00:28:36,458 --> 00:28:42,333 ? And I can find my rainbow in the sky ? 664 00:28:42,417 --> 00:28:46,208 Brady Kids: ? Gonna find a rainbow ? 665 00:28:46,291 --> 00:28:49,750 ? Find a rainbow ? 666 00:28:50,083 --> 00:28:53,834 ? Find a rainbow ? 667 00:28:53,917 --> 00:28:57,542 ? In the sky ? 668 00:28:57,625 --> 00:29:01,333 ? Gonna find a rainbow ? 669 00:29:01,417 --> 00:29:04,959 ? Find a rainbow ? 670 00:29:05,009 --> 00:29:09,559 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 50522

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.