All language subtitles for Ben.10.S03E04.Merry.Christmas.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-SA89_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,413 --> 00:00:19,852 >> we are in the middle of the middle of nowhere. Uhh... 2 00:00:19,854 --> 00:00:24,323 >> grandpa, can't you crank up the ac? >> i'm afraid it's at maximum 3 00:00:24,325 --> 00:00:27,526 Right now. We'll stop at the next gas station. 4 00:00:27,528 --> 00:00:31,397 >> we'll be grilled cheese by then! >> that's it. 5 00:00:31,399 --> 00:00:51,850 Time to go small to get cool. Ok. Recalibrate the freon 6 00:00:51,852 --> 00:00:58,257 Evaporation cycle, expand the expansion valves, and realign these condenser cords. 7 00:00:58,259 --> 00:01:03,228 >> are you sure you know what you're doing? >> one more second, and it's ice 8 00:01:03,230 --> 00:01:10,903 Cube city. this doesn't look good. 9 00:01:10,905 --> 00:01:16,141 >> >> guess that didn't go as planned, huh? 10 00:01:16,143 --> 00:01:21,480 >> >> what's that doing in the middle of the desert? 11 00:01:21,482 --> 00:01:25,984 >> grandpa, can we check it out? Please? >> sure. 12 00:01:25,986 --> 00:01:30,489 Don't sweat it. Ha ha ha! Uh, sorry. 13 00:01:30,491 --> 00:01:39,565 Just couldn't help myself. >> giant toy soldiers? In death valley? 14 00:01:39,567 --> 00:01:44,103 >> hmm. There must have been one of those holiday theme parks here. 15 00:01:44,105 --> 00:02:00,919 They probably packed up and left and forgot this thing. >> do you feel that cold air? 16 00:02:00,921 --> 00:02:19,338 >> what is all of this? >> 17 00:02:19,340 --> 00:02:28,213 Could it be? Has he finally arrived? [captioning made possible by 18 00:02:28,215 --> 00:02:34,887 Turner entertainment group] >> ¶ it started when an alien device did what it did 19 00:02:34,889 --> 00:02:39,958 And stuck itself upon his wrist with secrets that it hid now he's got super powers 20 00:02:39,960 --> 00:02:45,497 He's no ordinary kid he's ben 10 ¶ >> ¶ ben 10 21 00:02:45,499 --> 00:02:49,134 >> ¶ so if you see him you might be in for a big surprise 22 00:02:49,136 --> 00:02:53,906 He'll turn into an alien before your very eyes he's slimy, creepy, fast, 23 00:02:53,908 --> 00:02:58,410 And strong he's every shape and size he's ben 10 ¶ 24 00:02:58,412 --> 00:03:03,182 >> ¶ ben 10 >> ¶ with all new powers he's on the case 25 00:03:03,184 --> 00:03:08,487 Fighting off evil from earth or space he'll never stop till he 26 00:03:08,489 --> 00:03:13,692 Makes them pay 'cause he's the baddest kid to ever save the day 27 00:03:13,694 --> 00:03:26,138 Ben 10 ¶ >> ¶ ben 10 >> ¶ 10, 10, 10 28 00:03:28,741 --> 00:03:32,211 >> snow? Uhh! >> which means one thing-- 29 00:03:32,213 --> 00:03:40,419 Snowballs! >> snow angel. 30 00:03:40,421 --> 00:03:44,389 >> ha ha! Now this is what i call chilling out. 31 00:03:44,391 --> 00:03:51,763 >> i wonder where they keep the snow-making machines. 32 00:03:51,765 --> 00:03:56,768 I am warning you. >> >> you're messing with an old 33 00:03:56,770 --> 00:04:04,610 Pro. >> gotta admit. 34 00:04:04,612 --> 00:04:09,448 They're using some fancy special effects to keep us from seeing the village from outside. 35 00:04:09,450 --> 00:04:16,288 >> the whole town must be air conditioned. >> are those... 36 00:04:16,290 --> 00:04:20,225 >> elves? Yeah, i think so. >> 37 00:04:20,227 --> 00:04:46,151 I wonder where they keep their reindeer around here. >> uh, right here. 38 00:04:46,153 --> 00:04:50,656 >> ooh! >> you know, being here makes me 39 00:04:50,658 --> 00:04:55,994 Realize that the 3 of us have never spent a christmas all together. 40 00:04:55,996 --> 00:04:59,498 >> huh. You're right. >> our families do get pretty 41 00:04:59,500 --> 00:05:03,502 Busy that time of year. I mean, with all the holiday parties. 42 00:05:03,504 --> 00:05:08,006 Having to shop till you drop. Vacations, you know? >> yeah, well, maybe that'll 43 00:05:08,008 --> 00:05:13,312 Change one of these years so we can all spend a nice, relaxing holiday together. 44 00:05:13,314 --> 00:05:16,815 >> uh... Yeah. Well, i'm gonna go hit the 45 00:05:16,817 --> 00:05:23,155 Bobsled ride. >> ice skating for me. >> heh heh heh. 46 00:05:23,157 --> 00:05:28,226 Well, so much for that ever happening. >> yeah! 47 00:05:28,228 --> 00:05:47,045 Whoo-hoo! Ha ha ha! Ho ho! 48 00:05:47,047 --> 00:05:53,051 >> the laugh is not quite right, and it appears he's decided to shave, but it looks like it will 49 00:05:53,053 --> 00:06:02,260 Be a perfectly perfect fit. >> you must come with us. >> oh, i--i'm sorry. 50 00:06:02,262 --> 00:06:15,674 I didn't see anybody around. Who can i pay for the cocoa? >> i'm mr. Jingles. 51 00:06:15,676 --> 00:06:20,679 I want to welcome you to holiday village. I'm so happy we finally have a 52 00:06:20,681 --> 00:06:24,583 Chance to meet. >> well, nice place you have here. 53 00:06:24,585 --> 00:06:29,955 >> thank you so much. I've been so worried it wouldn't meet with your approval. 54 00:06:29,957 --> 00:06:36,895 >> my approval? >> why, of course, mr. Claus. Is it ok if i call you santa? 55 00:06:36,897 --> 00:06:41,133 >> heh heh heh. I think you have me confused with someone else. 56 00:06:41,135 --> 00:06:45,404 Say, you wouldn't know anyone around here who can fix an air conditioning unit. 57 00:06:45,406 --> 00:06:49,107 We really need to get back on the road. >> oh, my gosh. 58 00:06:49,109 --> 00:06:53,245 Good heavens, no. You can't go anywhere. You belong here. 59 00:06:53,247 --> 00:07:09,594 I created holiday village just for you. There. 60 00:07:09,596 --> 00:07:21,072 That's better. >> >> we really need to find 61 00:07:21,074 --> 00:07:24,342 Grandpa. >> why? He's used to not being with us 62 00:07:24,344 --> 00:07:29,848 On christmas. Bet he's having fun. >> 63 00:07:29,850 --> 00:07:34,519 >> i'm so sorry about the joystick controller, but i thought you might have other 64 00:07:34,521 --> 00:07:39,491 Chores to attend to. And i need to make sure you fulfill your responsibility to 65 00:07:39,493 --> 00:07:45,497 Me first. Now, may i present your workshop, santa. 66 00:07:45,499 --> 00:07:52,204 >> i am not santa. >> attention, my elves. I have the most wonderful 67 00:07:52,206 --> 00:07:58,643 Surprise. >> >> ooh, it's santa! 68 00:07:58,645 --> 00:08:04,182 >> hooray! Hooray! >> as soon as my toys are perfect, you'll have gifts 69 00:08:04,184 --> 00:08:11,656 Galore to deliver. Until then, just sit and relax. Oh, and i almost forgot. 70 00:08:11,658 --> 00:08:30,075 Thank you so much for bringing those lovely children with you. I can always use more elves. 71 00:08:30,077 --> 00:08:38,583 >> i, uh, don't think they want to sing christmas carols. 72 00:08:41,320 --> 00:08:46,224 >> it's jingle's guards! You must skedaddle! >> uh, what-le? 73 00:08:46,226 --> 00:09:01,172 >> it must mean run! >> whoa, mega weird. Ninja nutcrackers. 74 00:09:01,174 --> 00:09:08,079 Well, it's time those wooden nutcrackers became firewood. Go, heatblast! 75 00:09:08,081 --> 00:09:19,891 Aw, man! Cool! Peppermint. 76 00:09:19,893 --> 00:09:23,895 Whoa! I've never accelerated on ice before. 77 00:09:23,897 --> 00:09:53,458 >> really? Gee, you could've fooled me. >> ouch! Uhh! 78 00:09:53,460 --> 00:10:02,434 >> earth to xlr8. We don't have time for a 79 00:10:02,436 --> 00:10:18,650 Snowball fight. >> i was thinking more like a snowball slaughterfest. 80 00:10:18,652 --> 00:10:24,656 >> i never thought i'd say this to you, but good thinking. >> that was really spiffy! 81 00:10:24,658 --> 00:10:28,927 >> spiffy? Skedaddle? Dude, don't you know english? 82 00:10:28,929 --> 00:10:32,297 >> dude? >> do you work here? >> yes. 83 00:10:32,299 --> 00:10:37,168 And if you don't leave now, you will fall under the curse of the village and become one of us as 84 00:10:37,170 --> 00:10:39,804 Well. >> me? An elf? 85 00:10:39,806 --> 00:10:44,709 Yeah, right. >> uh, ben? You might want to check out your 86 00:10:44,711 --> 00:10:50,215 Ears. >> huh? Ooh... 87 00:10:50,217 --> 00:10:56,054 Well, it looks like i'm not the only one. >> oh, i so can't go elf. 88 00:10:56,056 --> 00:11:00,158 Pointy ears will never be in fashion. >> we need to get grandpa and 89 00:11:00,160 --> 00:11:04,162 Go. >> that might not be possible. Mr. Jingles has him. 90 00:11:04,164 --> 00:11:13,905 He believes your grandpa is santa claus. >> i know why you look so 91 00:11:13,907 --> 00:11:18,510 Unhappy. You've had nothing to laugh about. 92 00:11:18,512 --> 00:11:23,214 Here. Let me change that. >> stop. 93 00:11:23,216 --> 00:11:26,518 No. Heh heh... No, not that. No. 94 00:11:26,520 --> 00:11:30,989 Ha ha ha! Ho ho ho! Ho ho ho ho ho ho! 95 00:11:30,991 --> 00:11:37,729 >> >> ho ho ho ho ho! >> whoa. 96 00:11:37,731 --> 00:11:41,700 What just happened? >> we're running out of time. If you don't leave soon, you'll 97 00:11:41,702 --> 00:12:04,622 Be stuck here forever! >> not without grandpa. >> skedaddle! 98 00:12:04,624 --> 00:12:16,901 >> uhh! >> quick, in here! >> who's that? 99 00:12:16,903 --> 00:12:22,741 >> mr. Jingles. >> and that's you. When was that taken? 100 00:12:22,743 --> 00:12:29,748 >> why, just a few days ago. >> in what year? >> 1932, of course. 101 00:12:29,750 --> 00:12:47,465 follow me. >> aah! 102 00:12:47,467 --> 00:12:56,674 Uhh! >> how do we get our grandpa back? 103 00:12:56,676 --> 00:13:01,312 >> first, you'd have to destroy the jingilator, mr. Jingles' machine. 104 00:13:01,314 --> 00:13:04,916 It's what makes everything here magical. But the entrance to his workshop 105 00:13:04,918 --> 00:13:15,326 Is guarded. You won't be able to get in. >> oh, yeah? 106 00:13:15,328 --> 00:13:27,806 Remember, you're a reindeer. Uh, he's from europe. >> the factory is several levels 107 00:13:27,808 --> 00:13:36,648 Below. >> >> 108 00:13:36,650 --> 00:13:53,231 Mush! 109 00:13:53,233 --> 00:14:16,087 >> aah! 110 00:14:20,159 --> 00:14:27,665 >> uhh! >> well, well. It looks like our new elves 111 00:14:27,667 --> 00:14:33,872 Couldn't wait to get started. And, elsgood, you know how i frown upon my elves thinking for 112 00:14:33,874 --> 00:14:42,213 Themselves. You're all well aware of our motto in holiday village. 113 00:14:42,215 --> 00:14:56,294 >> a happy elf is a busy elf. >> grandpa. >> he must be controlling him. 114 00:14:56,296 --> 00:15:02,567 >> i want my grandpa back. >> i wish i could oblige, but it wouldn't be polite to return a 115 00:15:02,569 --> 00:15:14,879 Gift as special as mr. Claus. Now, put them on the assembly line. 116 00:15:14,881 --> 00:15:27,659 >> i'm spit up sally. Watch me spit up. 117 00:15:27,661 --> 00:15:31,763 Spit up. Spit up. >> ugh! Ick! 118 00:15:31,765 --> 00:15:35,600 >> how will santa ever be able to deliver this if it's not perfect? 119 00:15:35,602 --> 00:15:40,571 My toys must be perfect. Everything must be perfect on christmas. 120 00:15:40,573 --> 00:15:53,017 Perfect, perfect, perfect. >> that's the jingilator. Time is running out! 121 00:15:53,019 --> 00:16:00,525 >> what we need is a distraction. >> 122 00:16:00,527 --> 00:16:07,765 >> all i want for christmas are 123 00:16:07,767 --> 00:16:17,041 4 big arms. Aw, man! Well, i guess if at first you 124 00:16:17,043 --> 00:16:36,961 Don't succeed... >> >> stop him! 125 00:16:36,963 --> 00:16:58,816 >> uhh! Ben, look out! >> aah! 126 00:16:58,818 --> 00:17:10,595 Whoa! Whoa! Aah! 127 00:17:10,597 --> 00:17:46,030 Oh! Uhh! 128 00:17:46,032 --> 00:17:52,603 Uhh! Uh, the amplification of currents suggests a fission of 129 00:17:52,605 --> 00:18:01,779 Unstable and undeterminable isotopes. Shutting down power source now. 130 00:18:01,781 --> 00:18:26,637 Aah! >> aah! >> oh, yeah! 131 00:18:26,639 --> 00:18:31,008 The bigger they are, the harder they fall. >> no! 132 00:18:31,010 --> 00:18:36,747 I need to assure the elves santa is still ok. Wave to them. 133 00:18:36,749 --> 00:18:42,019 >> way to get it done, ben. >> uh-oh. It's not working. 134 00:18:42,021 --> 00:18:48,192 >> come here! >> if we destroyed the machine, why are we still elves? 135 00:18:48,194 --> 00:18:53,464 why is there still a curse? >> because now nobody will ever 136 00:18:53,466 --> 00:18:58,870 Be able to experience the joy of christmas. You will all make me new toys. 137 00:18:58,872 --> 00:19:03,374 More perfect toys. Without my perfect toys, what will santa do? 138 00:19:03,376 --> 00:19:09,347 >> christmas isn't about giving the perfect toy. It's about the spirit in which 139 00:19:09,349 --> 00:19:12,683 We give. Isn't that right, kids? >> yeah. 140 00:19:12,685 --> 00:19:17,522 But i bet giving me a sumo slammer extreme slamdown would make you feel really good, huh, 141 00:19:17,524 --> 00:19:21,225 Santa? Uhh! >> what my dorky cousin means is 142 00:19:21,227 --> 00:19:25,696 Being together is what christmas is all about. Mr. Jingles, look at the kids 143 00:19:25,698 --> 00:19:32,203 You've kept away from their families all these christmases. They need to go home. 144 00:19:32,205 --> 00:19:37,742 >> well, even if i wanted to give away these toys, my reindeer can't fly anymore since 145 00:19:37,744 --> 00:19:42,413 The jingilator is destroyed. >> who needs rudolph the red-nosed reindeer when you've 146 00:19:42,415 --> 00:19:53,724 Got the stink the gassy alien? >> you adjust this dial to go wherever you want on earth. 147 00:19:53,726 --> 00:19:57,862 >> so that's how he delivers it all in one night. >> come on. 148 00:19:57,864 --> 00:20:17,748 Come on. We gotta go! >> christmas in summer? 149 00:20:17,750 --> 00:20:36,067 Cool! 150 00:20:36,069 --> 00:20:51,882 >> midnight. I wonder if the curse is lifted. 151 00:20:51,884 --> 00:20:56,554 Grandpa. You're back to being grandpa! >> and we're back to being 152 00:20:56,556 --> 00:21:08,733 Normal. Snow machines. Guess holiday village is normal, 153 00:21:08,735 --> 00:21:12,903 Too. >> holiday village is far from normal, young man. 154 00:21:12,905 --> 00:21:20,278 It happens to be quite special. Did you know i've been coming here every year since 1932? 155 00:21:20,280 --> 00:21:23,948 >> grandpa elsgood, can we go to the cocoa fountain? >> ha. 156 00:21:23,950 --> 00:21:28,286 Skedaddle. I'll be right there, kids. >> yeah! All right! 157 00:21:28,288 --> 00:21:35,960 >> elsgood? >> skedaddle? >> so, if we broke the curse, 158 00:21:35,962 --> 00:21:41,132 Elsgood was never trapped here in the first place. >> but what about mr. Jingles? 159 00:21:41,134 --> 00:21:48,539 >> this might be your answer. "holiday village: Founded by thomas jingles, 1928. 160 00:21:48,541 --> 00:21:53,311 It's not what we give. It's the spirit in which it is given." 161 00:21:53,313 --> 00:22:02,953 >> now, why does that sound familiar? >> hey, grandpa. 162 00:22:02,955 --> 00:22:06,657 About us never celebrating christmas all together... >> yes, ben. 163 00:22:06,659 --> 00:22:11,829 >> it's cooler doing it now. >> ben's right. But cool might be the wrong 164 00:22:11,831 --> 00:22:16,734 Word. >> ¶ o what fun it is to ride 165 00:22:16,736 --> 00:22:22,406 In an un-air-conditioned sleigh ¶ [captioning made possible by 166 00:22:22,408 --> 00:22:28,412 Turner entertainment group] [captioned by the national captioning institute 167 00:22:28,414 --> 00:22:28,879 --Www.Ncicap.Org--] 16271

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.