Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:53,943 --> 00:03:54,943
2
00:03:54,944 --> 00:03:56,644
What is your major?
3
00:03:58,543 --> 00:04:02,391
- Have you had your physical examination yet?
- Who is next?
4
00:04:02,426 --> 00:04:03,892
Parking permits... Mr. Zimmerman
5
00:04:03,995 --> 00:04:06,493
I didn't get my library card,
can you tell me where I can go get it?
6
00:04:06,500 --> 00:04:08,094
Do you have your registration receipts?
7
00:04:11,090 --> 00:04:13,895
- Where is the housing desk?
- Third desk down.
8
00:04:15,896 --> 00:04:17,896
- Name?
- Scotty Parker.
9
00:04:17,898 --> 00:04:20,597
- Your Major?
- I'm a journalism major.
10
00:04:21,897 --> 00:04:25,197
I don't think you're going to find me on that...
I transferred at the very last minute...
11
00:04:25,299 --> 00:04:29,398
- and I didn't have time... - Ms. Parker,
have you any idea the housing problem in Santa Rey?
12
00:04:29,400 --> 00:04:33,000
On campus housing was filled 2 months ago!
13
00:04:33,901 --> 00:04:37,801
You can try these... But they haven't
been approved by the housing committee.
14
00:04:37,902 --> 00:04:39,902
So we can't vouch for their quality!
15
00:04:40,903 --> 00:04:45,602
- Ok! Thank you...
- Everybody's late...
16
00:04:45,603 --> 00:04:46,603
17
00:06:09,400 --> 00:06:11,900
"TIMBER COVEN ROAD"
18
00:08:07,096 --> 00:08:08,896
Is anybody home?!
19
00:08:33,996 --> 00:08:35,396
Hello?!...
20
00:08:36,197 --> 00:08:38,097
...Hello!
21
00:08:39,698 --> 00:08:43,897
- Hey!...Where are you?
- I'm down here!
22
00:08:48,398 --> 00:08:50,598
Oh...Hi!
23
00:08:52,899 --> 00:08:56,599
-Listen...you live here?
- Yeah, you looking for a room?
24
00:08:56,800 --> 00:08:58,500
No I'm not looking for a room,
I'm desperate for a room!
25
00:08:58,503 --> 00:09:01,601
Now if you turn me away, I'm going to
have to sleep on the beach tonight!
26
00:09:01,602 --> 00:09:03,902
- Please! Please!
- I'm not the one you should talk to.
27
00:09:04,902 --> 00:09:08,202
- I think they can take care of you up there.
- Oh god, I hope so.
28
00:09:09,303 --> 00:09:11,203
- I'm Scotty.
- I'm Doris.
29
00:09:13,204 --> 00:09:16,804
- I knocked on the door, but nobody's there.
- Mrs. Engels is probably in there...
30
00:09:16,905 --> 00:09:19,205
but she wouldn't come down to answer the door.
31
00:09:19,207 --> 00:09:21,906
However I think Mason should
be home pretty soon.
32
00:09:27,707 --> 00:09:28,806
Is that Mason?
33
00:09:29,607 --> 00:09:32,807
Are you kidding?
Mason's a little high school kid.
34
00:09:32,908 --> 00:09:34,908
Does he wear glasses and ride a bike?
-Yeah how did you know?
35
00:09:35,009 --> 00:09:36,909
Because I passed him on the way up here,
Come on!
36
00:09:37,010 --> 00:09:39,910
The guy in the porsche is looking for a room too!
He's going to get it first!
37
00:09:45,011 --> 00:09:48,911
- Wait a minute, Wait a minute!
- She was here first!
38
00:09:49,912 --> 00:09:53,311
I don't want to put you on the spot,
But I had a really bad day and I really need a room!
39
00:09:53,312 --> 00:09:57,812
- So do I!
- I'm not a violent person by nature...
40
00:09:57,813 --> 00:09:59,413
But if there's a room here,
I'm ready to fight for it.
41
00:09:59,714 --> 00:10:01,914
Why fight we can always share it...
42
00:10:04,171 --> 00:10:08,747
I don't really think there's a problem...
There are two rooms for rent...
43
00:10:18,697 --> 00:10:24,008
-No...no...she's Scotty, I'm Doris.
- Ah, I'm Peter Ransom
44
00:10:24,092 --> 00:10:25,916
and it's a pleasure to meet you both.
45
00:10:26,167 --> 00:10:28,875
The kitchen is back through here...
46
00:10:29,089 --> 00:10:34,261
You guys can figure out what shelves you'll be
using in the refrigerator when Jack gets home.
47
00:10:34,531 --> 00:10:36,867
-Who's Jack?
- He's your other housemate...
48
00:10:37,100 --> 00:10:40,857
- I can show you your rooms now if you want.
- Oh please. - Please.
49
00:10:51,801 --> 00:10:54,882
- This is the good one.
- It's yours if you want it.
50
00:10:54,883 --> 00:10:58,273
-How much is it?
- Um $75 dollars a month.
51
00:10:59,097 --> 00:11:04,877
Well there's another one that's a little smaller...
But it's real nice, and it's only $50.
52
00:11:05,779 --> 00:11:08,822
- I better take that one.
- If she doesn't want it, I do.
53
00:11:10,912 --> 00:11:16,097
We could've had a bidding war for that room,
not that I care since my father pays for everything.
54
00:11:16,486 --> 00:11:20,426
But to show you his appreciation.
Why don't I take you to dinner...?
55
00:11:21,163 --> 00:11:24,202
I have a better idea, Jack will be home soon...
56
00:11:24,348 --> 00:11:27,299
So why dont you take all four
of us out to dinner.
57
00:11:27,945 --> 00:11:33,801
I know this great little place just down the beach.
...of course if you can't afford it...
58
00:11:34,279 --> 00:11:35,808
I can handle it thanks.
59
00:11:38,369 --> 00:11:40,434
I can always sell my car...
60
00:11:44,159 --> 00:11:46,592
The other room is right here.
61
00:11:51,148 --> 00:11:54,570
- Can you show me the rest of the house?
- I'll take it!
62
00:11:58,495 --> 00:12:04,299
There's a laundry room in the basement, and you'll
have to clean up after yourself if you use the kitchen.
63
00:12:05,051 --> 00:12:06,051
Sounds good to me.
64
00:12:06,679 --> 00:12:11,427
Also there's only one bathtub, so
you'll have to keep that clean too.
65
00:12:13,487 --> 00:12:18,631
Ok, I'll still take it.
Oh, this is just right!
66
00:12:20,143 --> 00:12:24,550
I'm glad you like it...
It was my sister's room.
67
00:13:12,493 --> 00:13:15,721
Are there advantages
to being rich?...
68
00:14:10,260 --> 00:14:11,427
(SWITCHES ON TV)
69
00:14:11,433 --> 00:14:16,248
(CARTOON SOUNDS)
70
00:14:16,249 --> 00:14:18,966
(SWITCHES TO APPLAUSE)
71
00:14:19,020 --> 00:14:22,475
(SOUNDS OF WAR)
72
00:15:11,874 --> 00:15:16,236
I was wondering if you had any place
to store these suitcases...
73
00:15:16,464 --> 00:15:20,471
-There really isn't any space in my room.
- There's lots of room in the basement.
74
00:15:20,506 --> 00:15:24,105
Basement's are kind of damp...
Do you have an Attic?
75
00:15:25,371 --> 00:15:28,535
- Well...um...yeah.
- Is it ok if I put them up there?
76
00:15:30,403 --> 00:15:37,247
-If there's something wrong with the attic...
- No, it's fine, you can put them in the attic.
77
00:15:37,664 --> 00:15:41,452
Just try to be quiet when you go by my mother's room.
78
00:15:42,343 --> 00:15:46,406
...It's the door on the right.
the attic's on the left.
79
00:15:47,397 --> 00:15:50,036
Ok...thanks.
80
00:17:47,832 --> 00:17:48,932
Hi...
81
00:17:54,245 --> 00:17:57,342
Mason told be it would be alright
if I put my suitcases here.
82
00:18:01,597 --> 00:18:04,121
I'm sorry...that I bothered you.
83
00:18:27,821 --> 00:18:29,458
Hey Peter!
84
00:18:30,051 --> 00:18:34,234
- Hi, what's up?
-Nothing, you need some help unloading your stuff?
85
00:18:34,324 --> 00:18:35,955
Yeah sure, why not?
86
00:18:36,937 --> 00:18:38,772
Hurry up the bus is leaving.
87
00:18:41,267 --> 00:18:45,339
So are you ready to celebrate our last
night of freedom before the new term?
88
00:18:45,340 --> 00:18:50,387
- Well... I think that's a pretty good excuse for a party.
- Anything's a good excuse for a party.
89
00:18:51,816 --> 00:18:55,846
So tell me about this restaurant that your
taking me to tonight, Is it far?
90
00:18:55,847 --> 00:18:59,002
No not really, we can walk to it on the beach if you feel like it.
91
00:18:59,003 --> 00:19:00,203
Sounds like fun.
92
00:19:01,653 --> 00:19:03,482
That I take it is the other roomate.
93
00:19:03,820 --> 00:19:05,307
You got it.
94
00:19:06,891 --> 00:19:11,780
- Hi I hope I'm not interrupting anything.
- No not at all, come meet your new neighbor.
95
00:19:11,781 --> 00:19:15,008
- Jack this is Peter.
- Hey how you doing? - How are you.
96
00:19:15,009 --> 00:19:16,258
- This your machine?
- Yup.
97
00:19:16,259 --> 00:19:17,797
Sure is a beauty.
98
00:19:18,584 --> 00:19:23,404
You know the salt air is going to kill the finish around here.
- There's nothing I can do about that.
99
00:19:23,405 --> 00:19:30,125
-Sure all you gotta do is buy one of those canvas covers.
- Oh man, life's too short to hassle that kinda thing every day!
100
00:19:35,926 --> 00:19:37,874
- Guess what?
-What?
101
00:19:37,875 --> 00:19:40,988
Peter's taking all of us out to dinner tonight.
- Alright Peter.
102
00:19:40,989 --> 00:19:44,204
- Who's all of us?
- You will see...
103
00:19:44,907 --> 00:19:48,259
Oh I will see huh? Is there a surprise in store?
104
00:19:48,260 --> 00:19:50,599
There's a little surprise that I can't talk to you about.
105
00:19:50,600 --> 00:19:52,832
Do I have to close my eyes and hold out my hand?
106
00:19:52,833 --> 00:19:55,814
You can close your eyes but your washing your hand.
107
00:20:12,814 --> 00:20:15,606
- Where are you guys?
-Come on!
108
00:20:15,607 --> 00:20:18,618
Hey were up here, can't you see us?
We'll be coming along.
109
00:20:18,619 --> 00:20:21,433
- Come on!
- Hey your dealing with hunger here!
110
00:20:24,972 --> 00:20:29,499
- Hey, you get a feeling Doris set us up?
- Yes.
111
00:20:29,500 --> 00:20:33,826
- Do you mind?
- No, do you mind? - No.
112
00:20:33,827 --> 00:20:35,523
Hey, come on.
113
00:22:42,719 --> 00:22:48,092
...Stay with me forever my sweet love...
114
00:22:48,093 --> 00:22:53,803
...We will never, never be apart...
115
00:22:53,804 --> 00:22:57,390
...I love you baby...
116
00:22:57,391 --> 00:23:00,815
...Oh baby I have...
117
00:23:05,473 --> 00:23:09,437
I love you baby...
118
00:23:09,438 --> 00:23:11,838
Oh baby I have...
119
00:23:12,339 --> 00:23:16,707
Oh baby I have....
120
00:24:15,406 --> 00:24:19,442
Excuse me, that's a double.
Look Ralph said...
121
00:24:19,443 --> 00:24:22,330
That's terrific!
That's fabulous!
122
00:24:22,331 --> 00:24:25,982
All my girlfriends had their nose fixed,
they all went to the same doctor
123
00:24:25,983 --> 00:24:30,325
So they all came out with the same nose.
I mean there was 6 girls in our high school...
124
00:24:30,326 --> 00:24:32,146
with exactly...Dr. Knitzwitz...
125
00:24:32,147 --> 00:24:33,812
Why don't we join...
126
00:24:38,723 --> 00:24:40,484
Of course my flower!
127
00:24:41,526 --> 00:24:45,321
-Oh just in time.
- I found you just in...
128
00:24:45,322 --> 00:24:48,317
-Will you move back!
- Just don't push anything!
129
00:24:48,518 --> 00:24:49,718
You'll have to pay for it.
130
00:24:50,472 --> 00:24:53,437
- Do you please just move back and leave me alone!
-Doris stop that!
131
00:24:53,438 --> 00:24:58,641
- I'll leave you alone...here are my hands on the table....
- Keep them there and why don't you move over!
132
00:24:58,642 --> 00:25:02,215
- I'll move over if you turn and face me...
- Will you not touch me!
133
00:25:06,216 --> 00:25:12,386
Do you know that we are sitting with Peter Ransom the Third?
-The third? -Ughh.
134
00:25:12,387 --> 00:25:18,123
Dont worry Doris...don't be alarmed
I'm not going to name our first son Peter Absolute Fourth....
135
00:25:18,124 --> 00:25:23,242
- Do not...do not concern yourself.
- Oh I'm sure the little bastard will really appreciate that.
136
00:25:23,243 --> 00:25:25,829
He'll appreciate everything I buy him.
137
00:25:25,830 --> 00:25:31,543
Well I'm Jack Towne the first and the last thing
I want to think is kids, so here's to... - Yay, no kids!
138
00:25:34,383 --> 00:25:37,320
-You worried about Doris?
- Doris...
139
00:25:37,421 --> 00:25:41,352
-Doris is a big girl, she can take care of herself.
- I'm sorry.
140
00:25:45,641 --> 00:25:50,601
Oh shit, my dress is getting wet, you know
what we might as well be skinny dipping.
141
00:25:50,602 --> 00:25:53,848
- I don't know, do we know each other that well?
- No.
142
00:25:58,038 --> 00:26:00,763
You know, you're really a jerk!
143
00:26:02,515 --> 00:26:03,959
What's the matter?
144
00:26:05,256 --> 00:26:08,721
- I'm not going to hurt you, what's the matter with you?
- Nothing!
145
00:26:09,173 --> 00:26:10,504
Doris...
146
00:26:10,505 --> 00:26:13,483
- Come on...Do you want to wrestle?
- No!
147
00:26:13,484 --> 00:26:14,484
Come on Doris!
148
00:26:14,485 --> 00:26:21,118
-He held the reception around his swimming pool
and he threw his wife in the pool.
149
00:26:21,119 --> 00:26:22,533
-Are you kidding me?
- No I'm not kidding you.
150
00:26:23,302 --> 00:26:24,570
Peter!
151
00:26:24,571 --> 00:26:27,016
I beg your pardon my princess.
152
00:26:28,356 --> 00:26:33,460
Doris, just wait a minute...
I want to have a brief discussion with you...
153
00:26:33,461 --> 00:26:35,714
Now just...
relax that...
154
00:26:36,577 --> 00:26:38,808
- You're...
- Stop it!
155
00:26:39,107 --> 00:26:42,989
Oh...just...wait...Doris!
You don't need to get physical...you know?
156
00:26:46,568 --> 00:26:51,369
...very kind of a sexual feeling, and all of a sudden,
he backed away with this horrified expression on his face.
157
00:26:51,570 --> 00:26:55,000
-Because of my falsies had come off too.
-Oh.
158
00:27:17,549 --> 00:27:18,973
How about a small orgy?
159
00:27:21,291 --> 00:27:23,171
How about a little sleep.
160
00:27:24,760 --> 00:27:28,052
-Can I have my pick?
- No!
161
00:27:38,406 --> 00:27:40,343
- Goodnight.
- Goodnight.
162
00:28:06,563 --> 00:28:08,139
Seashore...
163
00:28:10,379 --> 00:28:12,663
Oh...great!
164
00:28:14,461 --> 00:28:18,258
- So what's the matter?
- I knew I should have gone with Scotty and Jack
165
00:28:18,259 --> 00:28:20,574
I told you the tide was going to come in.
166
00:28:23,532 --> 00:28:26,312
This is another fine mess I've
gotten myself into...
167
00:28:26,313 --> 00:28:31,488
- What are we going to do now?
- What do you think? Were going to get out feet wet.
168
00:28:31,789 --> 00:28:36,341
- Well I better take my shoes off.
- Oh, that's a good idea Peter...
169
00:28:44,080 --> 00:28:48,096
- Are you coming Peter?
- In a second...alright?
170
00:28:49,620 --> 00:28:54,516
Person needs a moment, to compose
themselves before they're going swimming.
171
00:29:23,545 --> 00:29:25,377
Are you coming Peter?!
172
00:30:14,975 --> 00:30:16,426
I'm sorry! I'm sorry!
173
00:30:18,418 --> 00:30:23,318
- You asshole!
- I'm sorry, I'm sorry, I really am sorry.
174
00:30:24,530 --> 00:30:26,618
Doris sweetie...listen...look...
175
00:30:26,619 --> 00:30:31,447
Did anyone ever tell you
you've got great tits...Oww! Doris!
176
00:30:32,340 --> 00:30:35,606
Doris wait a minute!
Doris wait!
177
00:30:37,281 --> 00:30:38,690
Doris!
178
00:30:40,778 --> 00:30:42,422
What did I say?!
179
00:31:33,521 --> 00:31:35,532
Could've dropped!
180
00:31:36,800 --> 00:31:39,257
Hi! How you doing?
181
00:33:01,522 --> 00:33:03,373
-Morning Manny.
-Hi Paul.
182
00:33:04,300 --> 00:33:05,903
They're almost done in there.
183
00:33:06,253 --> 00:33:07,813
Any Surprises?
184
00:33:08,686 --> 00:33:11,199
Well, he's not going to recover,
if that's what you mean.
185
00:33:12,272 --> 00:33:16,636
They covered at least 9 entry wounds,
Whoever did it, wasn't fooling around.
186
00:33:17,374 --> 00:33:19,218
Any idea what kind of knife?
187
00:33:19,816 --> 00:33:22,504
Yeah...
Real big and real sharp.
188
00:33:23,574 --> 00:33:24,974
Terrific.
189
00:33:25,917 --> 00:33:27,993
I talked to Stevens a few minutes ago,
190
00:33:27,994 --> 00:33:30,408
the boys still haven't found anything
down at the beach.
191
00:33:31,359 --> 00:33:32,767
You got any good news?
192
00:33:34,020 --> 00:33:36,252
I got a line on those kids
he was with last night.
193
00:33:41,253 --> 00:33:44,298
You left Mr. Ransom alone on the beach,
Right?
194
00:33:45,595 --> 00:33:47,031
Yeah...
195
00:33:47,336 --> 00:33:48,596
Why?
196
00:33:51,428 --> 00:33:53,176
What do you mean by that?
197
00:33:53,845 --> 00:33:55,862
Well, he was walking you home,
Wasn't he?
198
00:33:59,056 --> 00:34:04,087
- Yeah...but...
- Listen he was drunk for christ's sake, he was giving her a hard time.
199
00:34:06,122 --> 00:34:10,199
Look, I know this isn't easy...
But I'm really trying not to be a bad guy
200
00:34:10,200 --> 00:34:12,766
It's very important that we
find out everything we can.
201
00:34:14,795 --> 00:34:16,394
I'll be ok...
202
00:34:19,469 --> 00:34:21,933
Is there anything else you can
think of that will help us?
203
00:34:25,559 --> 00:34:27,138
Ok, I'll be right back.
204
00:34:28,583 --> 00:34:35,393
I saw them leave, but I've must've been watching tv,
or something because I didn't hear them come back.
205
00:34:36,047 --> 00:34:39,355
- I don't know what time they...
- Excuse me, please.
206
00:34:39,802 --> 00:34:43,223
- Yeah?
- I finished with those kids, alright.
207
00:34:44,208 --> 00:34:46,053
- Any luck?
- Zip.
208
00:34:47,005 --> 00:34:49,472
Why don't we wrap it up here and we split?
209
00:34:49,526 --> 00:34:51,194
Good idea.
210
00:34:52,120 --> 00:34:58,012
Uh, incidentally you only recently
started renting rooms to students?
211
00:34:58,013 --> 00:35:00,371
Um, yes, just this fall.
212
00:35:01,133 --> 00:35:07,300
My mother hasn't been feeling to well and she thought
it was a good idea to put the spare bedrooms to use.
213
00:35:09,664 --> 00:35:14,576
- You won't be needing to talk with her, will you?
She's not feeling very well, she...
214
00:35:14,577 --> 00:35:16,980
I don't think there's any reason to
bother her at all.
215
00:35:17,595 --> 00:35:18,999
Thank you.
216
00:35:20,207 --> 00:35:23,999
By the way,
before you took in borders.
217
00:35:25,022 --> 00:35:28,028
You were here just the two of you?
218
00:35:29,123 --> 00:35:31,671
Well...no.
219
00:35:31,672 --> 00:35:35,605
My sister Victoria,
She used to live with us, but she's gone now.
220
00:35:36,575 --> 00:35:38,651
- Still in town?
- No
221
00:35:39,357 --> 00:35:40,884
She's back east.
222
00:35:41,766 --> 00:35:44,009
Your father,
what about your father?
223
00:35:45,090 --> 00:35:49,097
Well, he died before I was born,
I never really knew him.
224
00:35:50,635 --> 00:35:53,403
Well I guess that's about all for now.
225
00:35:54,291 --> 00:35:59,145
Thank you very much, If we have any further questions
We'll be in touch with you. - Fine.
226
00:36:02,385 --> 00:36:08,158
- Hey Benny, why don't you put that thing in my house?
- Yeah sure, Va-Va-Boom!
227
00:36:08,192 --> 00:36:10,632
Yeah...Va-Va-Boom...
228
00:36:46,818 --> 00:36:48,254
Mason?
229
00:36:48,777 --> 00:36:50,209
Have they gone?
230
00:36:50,904 --> 00:36:52,931
Yes, for now.
231
00:36:53,266 --> 00:36:55,486
- What did they want?
- What do you think?
232
00:38:07,571 --> 00:38:09,458
What about me father?
233
00:38:15,320 --> 00:38:17,740
What does she think this is doing to me?
234
00:38:25,541 --> 00:38:26,941
Hey Scotty!
235
00:38:27,770 --> 00:38:29,234
Hold up!
236
00:38:29,951 --> 00:38:32,359
Hiya, what you doing?
237
00:38:33,680 --> 00:38:37,045
Oh taking a walk on a nice afternoon,
How you doing?
238
00:38:39,276 --> 00:38:40,763
Not bad.
239
00:38:41,385 --> 00:38:42,816
Not good?
240
00:38:43,602 --> 00:38:45,186
No, everything's fine.
241
00:38:46,121 --> 00:38:48,237
You talk to your professors about
missing class this morning?
242
00:38:48,238 --> 00:38:49,911
Oh yeah, that's all straightened out.
243
00:38:51,971 --> 00:38:55,454
- What are you doing now, you going home?
- Yeah, I guess so.
244
00:38:56,890 --> 00:38:57,921
Why?
245
00:38:59,231 --> 00:39:02,392
Well I thought maybe we could go do something,
maybe we could go take a swim.
246
00:39:02,657 --> 00:39:03,924
At the pool?
247
00:39:04,687 --> 00:39:08,114
Well I figured why go to the pool,
we have a nice beach right on our backyard.
248
00:39:08,181 --> 00:39:09,474
Hmm? How about it?
249
00:39:11,618 --> 00:39:17,715
Didn't what happend last night kind of
ruin your enthusiasm for beaches a little bit?
250
00:39:20,349 --> 00:39:24,359
Hey Scotty don't get me wrong, I think what
happend last night was the worst thing I've ever seen
251
00:39:24,816 --> 00:39:28,970
...heard of, but I'm not going
to change the way I live
252
00:39:28,971 --> 00:39:32,534
The whole reason I took that place, is
because it's got a nice beach down below.
253
00:39:32,990 --> 00:39:34,235
Um, yeah...
254
00:39:35,282 --> 00:39:37,780
If you want to go swimming in that beach...
255
00:39:38,345 --> 00:39:40,522
It happens to be a terriffic beach.
256
00:39:43,221 --> 00:39:44,508
What do you say?
257
00:39:46,387 --> 00:39:48,023
Come on, let's do something.
258
00:39:48,252 --> 00:39:49,884
Well...ok...
259
00:40:07,974 --> 00:40:10,404
- Oh you look so sexy!
- Oh yeah...
260
00:40:11,500 --> 00:40:13,336
I drowned...
261
00:40:13,337 --> 00:40:14,237
Oh god.
262
00:40:14,338 --> 00:40:17,144
-There's a towel for you.
- Thank you.
263
00:40:18,541 --> 00:40:21,301
- I can do it, I really can.
- Well, I'll help you.
264
00:40:22,286 --> 00:40:24,517
It's my pleasure for sure
to dry you off.
265
00:40:26,019 --> 00:40:28,598
- Put it around you.
- Aren't you cold?
266
00:40:28,972 --> 00:40:30,192
Well...
267
00:40:32,015 --> 00:40:33,447
Not as much now.
268
00:40:38,560 --> 00:40:39,864
Listen...
269
00:40:40,280 --> 00:40:41,718
Yeah.
270
00:40:45,629 --> 00:40:47,029
You think you want to go?
271
00:40:47,358 --> 00:40:48,570
I think you want to go.
272
00:40:48,671 --> 00:40:49,771
I do!
273
00:40:49,861 --> 00:40:51,296
Ok, let's go.
274
00:40:58,189 --> 00:41:00,025
We don't have a murder weapon.
275
00:41:00,223 --> 00:41:01,951
We don't have any witnesses,
276
00:41:01,990 --> 00:41:03,426
We don't have a motive.
277
00:41:04,180 --> 00:41:05,988
The only thing we got is a body.
278
00:41:06,265 --> 00:41:07,923
All you've got is a body.
279
00:41:08,149 --> 00:41:09,605
Look...
280
00:41:10,686 --> 00:41:15,448
I understand the pressure this department
has been under over this case.
281
00:41:15,549 --> 00:41:18,640
-But it's going to take some time.
- Hell, I know that.
282
00:41:18,641 --> 00:41:23,100
I'm not asking you to solve the damn thing tonight,
just give me something to tell his parents.
283
00:41:25,052 --> 00:41:28,082
There is something that we're following up.
284
00:41:28,094 --> 00:41:32,242
Believe me lieutenant, I'll settle for
a gut feeling, a hunch, anything.
285
00:41:32,686 --> 00:41:36,014
Well, it's that Engles family
that runs the boarding house.
286
00:41:36,572 --> 00:41:37,859
You think one of them did it?
287
00:41:38,346 --> 00:41:42,330
Well let's just day that were umm...
checking them out.
288
00:41:47,155 --> 00:41:49,523
Ok...
Tell him to wait outside.
289
00:41:51,872 --> 00:41:53,508
Your partner wants to see you,
290
00:41:53,563 --> 00:41:54,975
says it's important.
291
00:41:55,576 --> 00:41:56,649
Right.
292
00:42:06,120 --> 00:42:08,383
So what is it?
Track the sister down?
293
00:42:08,929 --> 00:42:11,485
Buddy and Rick are working on that,
Now there's no news yet.
294
00:42:11,586 --> 00:42:12,586
Then what was all this about?
295
00:42:12,587 --> 00:42:16,053
Are you kidding? You were in there for 10 minutes,
I figured you needed some bailing out.
296
00:42:17,430 --> 00:42:19,165
- Thanks old buddy, you're a pal.
297
00:42:19,166 --> 00:42:22,378
What's the boss freaking out about?
Were working on this case as fast as we can.
298
00:42:22,379 --> 00:42:26,961
Well, it ain't fast enough for him, it seems
the victims father is an imporant man.
299
00:42:26,962 --> 00:42:30,546
He's flying in from business meetings in europe
to get some answers.
300
00:42:31,180 --> 00:42:33,224
- When does he get here?
- Tomorrow morning.
301
00:42:33,729 --> 00:42:37,433
and I got word that were supposed to get
some concrete leads by then.
302
00:42:37,434 --> 00:42:40,655
- Tomorrow morning?
- That is what the man said.
303
00:42:44,289 --> 00:42:47,134
Sounds like were going to have
one terrific night tonight.
304
00:43:04,643 --> 00:43:06,134
I'm sorry.
305
00:43:07,378 --> 00:43:09,274
I just really don't really like it there.
306
00:43:10,414 --> 00:43:11,829
Oh, it's alright.
307
00:43:15,485 --> 00:43:17,332
I really like you...
308
00:44:56,980 --> 00:45:03,322
(MUSIC STARTS)
309
00:45:32,822 --> 00:45:37,976
Now listen, come on now, Hey,
I don't care how many years ago it was,
310
00:45:38,177 --> 00:45:40,440
Manny, Come in here please.
311
00:45:40,541 --> 00:45:43,372
Now I want you to go through the files
and find everything we've got.
312
00:45:43,373 --> 00:45:45,254
Everything! Court records too.
313
00:45:45,555 --> 00:45:51,169
Ok, it seems there was an incident
involving Victoria Engels in the early 1960's
314
00:45:51,170 --> 00:45:52,582
- Yeah?
- She was in High School,
315
00:45:52,583 --> 00:45:54,121
She got dumped by some kid.
316
00:45:55,028 --> 00:45:58,588
So she attacked him and the
new girlfriend at a party.
317
00:45:59,610 --> 00:46:01,610
- With a Knife?
- With a Knife.
318
00:46:02,999 --> 00:46:04,435
Where is she now?
319
00:46:04,777 --> 00:46:06,293
We gotta find out.
320
00:46:17,894 --> 00:46:19,114
It's only me.
321
00:46:19,808 --> 00:46:21,036
Hiya.
322
00:46:24,432 --> 00:46:27,103
- Can you believe this place?
- I know.
323
00:46:29,840 --> 00:46:31,133
How you doing?
324
00:46:31,594 --> 00:46:33,191
I don't know...
325
00:46:33,401 --> 00:46:35,432
Ever since Peter I...
326
00:46:35,641 --> 00:46:37,056
Feel sort of weird.
327
00:46:38,062 --> 00:46:39,874
Your telling me...
328
00:46:40,546 --> 00:46:43,607
I think I'm going to school tomorrow
and see if anything opened up.
329
00:46:43,608 --> 00:46:46,153
- Yeah?
- Yeah, I gotta get out of here.
330
00:46:46,223 --> 00:46:48,647
- Let me know what you find out, ok?
- Yeah...
331
00:46:50,105 --> 00:46:52,041
- You think your going to be long?
- No...
332
00:46:52,737 --> 00:46:55,277
-Ok.
- Call me when your done.
333
00:46:56,362 --> 00:46:59,362
Can't you stay and talk for a little while...?
334
00:47:01,446 --> 00:47:02,938
No...
335
00:47:04,189 --> 00:47:07,415
I got two chapters to get through tonight,
I'll see you later...
336
00:47:07,416 --> 00:47:08,616
Ok.
337
00:47:56,915 --> 00:47:58,137
Oh, I'm sorry.
338
00:47:59,532 --> 00:48:01,268
I didn't want Mason to see me.
339
00:49:20,366 --> 00:49:22,066
What do I do with the beer?
340
00:50:01,865 --> 00:50:03,565
Is there someone there?
341
00:52:48,359 --> 00:52:50,199
Jack are you awake?
342
00:52:54,866 --> 00:52:57,921
Wake up,
because it's time for you to go.
343
00:53:00,149 --> 00:53:02,042
You mean another for the night?
344
00:53:02,043 --> 00:53:03,043
No.
345
00:53:03,210 --> 00:53:04,293
No?
346
00:53:23,497 --> 00:53:25,997
I have alot of studying to do.
347
00:53:27,004 --> 00:53:30,552
Ok you go ahead, you kick me out,
I'm going to find somebody else.
348
00:53:32,314 --> 00:53:33,561
Here!
349
00:53:34,700 --> 00:53:36,176
Try Nigel.
350
00:53:36,490 --> 00:53:37,691
Hmm.
351
00:58:15,880 --> 00:58:17,258
Doris?
352
00:58:36,259 --> 00:58:37,731
Doris...
353
01:06:35,012 --> 01:06:36,528
What are we going to do now?!
354
01:06:36,529 --> 01:06:37,729
I don't know!
355
01:06:55,637 --> 01:06:56,842
Scotty!
356
01:07:19,342 --> 01:07:20,571
Scotty!
357
01:07:29,045 --> 01:07:30,300
Doris?
358
01:07:42,100 --> 01:07:44,300
Ok you guys,
I can take a joke.
359
01:07:47,101 --> 01:07:49,301
Are you down there?
360
01:08:04,601 --> 01:08:07,001
I don't know why you had
to bring people into this house!
361
01:08:07,002 --> 01:08:10,843
I told you it was going to be too dangerous,
and now look what she's done!
362
01:08:14,432 --> 01:08:16,651
Why did you have to rent those rooms?!
363
01:08:17,920 --> 01:08:20,747
- You know we needed the money!
- We could have sold the house!
364
01:08:20,748 --> 01:08:22,280
-We could have started over.
365
01:08:22,281 --> 01:08:25,672
- What about Victoria?
- Victoria! What about me?!
366
01:08:25,998 --> 01:08:28,553
The only thing you ever thought
about is Victoria!
367
01:08:28,554 --> 01:08:31,117
Can you see how you let
her ruin my life?!
368
01:08:32,057 --> 01:08:34,121
You don't know what your talking about...
369
01:08:37,495 --> 01:08:40,708
Your the one...
Your the one who's ruined her life!
370
01:08:42,051 --> 01:08:44,115
Mother,
how can you say that to me?
371
01:08:44,550 --> 01:08:46,555
Don't you understand?
372
01:08:47,450 --> 01:08:50,278
Haven't you ever guessed
the truth about Victoria?
373
01:08:51,795 --> 01:08:53,639
...and about yourself?
374
01:10:24,337 --> 01:10:29,501
It's been 3 years and the only way
we could keep Victoria from destroying herself,
375
01:10:29,502 --> 01:10:31,114
...was to treat her surgically.
376
01:10:31,679 --> 01:10:35,264
I can't leave her here in this horrrible
place for the rest of her life!
377
01:10:35,265 --> 01:10:38,310
Mrs. Engels you have the child...
378
01:10:40,075 --> 01:10:41,671
Victoria needs me.
379
01:10:42,140 --> 01:10:45,584
What happens when you're too old
to look after her?
380
01:10:49,473 --> 01:10:50,420
Mason...
381
01:10:50,421 --> 01:10:51,621
...will help me.
382
01:10:52,536 --> 01:10:54,648
He'll help me look after his mother.
383
01:11:05,349 --> 01:11:07,761
The my...my father.
384
01:11:12,215 --> 01:11:14,098
My husband...
385
01:11:14,438 --> 01:11:15,750
...wasn't your father.
386
01:11:16,832 --> 01:11:18,480
He was your grandfather...
387
01:11:18,481 --> 01:11:22,368
and he died 2 years before you were born.
388
01:11:24,182 --> 01:11:26,026
You always told me...
389
01:11:27,807 --> 01:11:30,470
- Told me...
- Yes...Yes...
390
01:11:30,471 --> 01:11:35,960
I thought that you needed something...
someone...
391
01:11:35,961 --> 01:11:37,927
Even if it was a lie!
392
01:11:39,820 --> 01:11:41,483
It's not a lie!
393
01:12:20,783 --> 01:12:22,583
Mason is that you?
394
01:12:25,283 --> 01:12:26,483
Hello?
395
01:12:26,584 --> 01:12:28,242
Hey Mason,
Have you seen Scotty?
396
01:12:30,443 --> 01:12:32,243
Hey what's going on?
397
01:14:07,240 --> 01:14:09,484
Wait till you hear what I got on
Victoria Engels!
398
01:14:09,485 --> 01:14:10,285
Let's have it.
399
01:14:10,386 --> 01:14:12,535
Ok, after she tried to kill
her boyfriend,
400
01:14:12,536 --> 01:14:15,117
She tried to commit suicide,
but she blew that too,
401
01:14:15,118 --> 01:14:17,125
- Court ordered her institutionalized
- Oh yeah?
402
01:14:17,126 --> 01:14:19,746
That's right,
they had her locked up for 3 years!
403
01:14:19,747 --> 01:14:22,784
Finally she got so violent,
they had to lobotomize her!
404
01:14:24,878 --> 01:14:27,351
Wait a minute!, what do you mean
they had her locked up?
405
01:14:27,352 --> 01:14:28,252
That's what I'm trying to tell you!
406
01:14:28,353 --> 01:14:32,354
About 15 years ago, her mother
took her out of the place,
407
01:14:32,355 --> 01:14:35,123
Took her home and as far as anybody
knows, that's where she is now!
408
01:14:35,442 --> 01:14:36,930
Let's get over there.
409
01:15:53,028 --> 01:15:54,228
Mason!
410
01:15:55,176 --> 01:15:56,895
You shouldn't have talked to him like that.
411
01:15:57,691 --> 01:15:59,750
You shouldn't have told him that I wasn't his father.
412
01:16:05,429 --> 01:16:07,117
But I'm here to help now.
413
01:16:13,415 --> 01:16:15,303
What would you like me to do with this one?
414
01:16:16,330 --> 01:16:19,202
I could kill her couldn't I?
That's what you'd like me to do, isn't it?
415
01:16:19,302 --> 01:16:20,202
Mason!
416
01:16:20,203 --> 01:16:22,355
But how else could we protect
poor Victoria?
417
01:16:22,356 --> 01:16:24,098
That's the important thing,
isn't it?
418
01:16:24,741 --> 01:16:26,297
There must be another way...
419
01:16:26,696 --> 01:16:29,064
There's only one way,
that all of us can be free...
420
01:16:29,944 --> 01:16:31,000
Mason!
421
01:16:31,001 --> 01:16:32,001
33972
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.