All language subtitles for the mick.s02e07.web.x264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,117 --> 00:00:03,554 FEMALE GPS VOICE: Take this exit for Warwick, Rhode Island. 2 00:00:03,567 --> 00:00:05,257 SABRINA: Could you please keep your eyes on the road? 3 00:00:05,314 --> 00:00:07,259 Relax. Got to look my best. 4 00:00:07,547 --> 00:00:09,279 This is my triumphant return. 5 00:00:09,337 --> 00:00:11,580 None of those jerks ever thought I'd amount to anything. 6 00:00:11,650 --> 00:00:12,970 You haven't amounted to anything. 7 00:00:13,028 --> 00:00:14,648 What are you talking about? I got the big house, 8 00:00:14,705 --> 00:00:15,852 got the fancy cars... 9 00:00:15,910 --> 00:00:17,278 None of those things belong to you. 10 00:00:17,336 --> 00:00:19,379 The point is, my life turned out better than theirs, 11 00:00:19,449 --> 00:00:21,470 and today is all about shoving that in their faces. 12 00:00:21,528 --> 00:00:24,137 - Alba, get off my dress. - Isn't it Jimmy's day? 13 00:00:24,269 --> 00:00:25,840 He's the one getting his number retired. 14 00:00:25,898 --> 00:00:27,979 How do you get your number retired? 15 00:00:28,166 --> 00:00:30,061 By being a baseball legend. 16 00:00:30,148 --> 00:00:33,692 I was gonna go pro, but I took a full ride to Stanford instead. 17 00:00:33,926 --> 00:00:35,966 Stanford University? 18 00:00:36,098 --> 00:00:37,702 Yeah, I wanted the degree. 19 00:00:37,789 --> 00:00:39,403 You know, something to fall back on. 20 00:00:39,481 --> 00:00:41,226 So, what happened? 21 00:00:41,501 --> 00:00:44,152 *THE MICK* Season 02 Episode 07 Title: "The Homecoming" 22 00:00:44,449 --> 00:00:46,035 Burned my ass off. 23 00:00:46,449 --> 00:00:48,012 How do you burn off your ass? 24 00:00:48,167 --> 00:00:49,371 What does that even mean? 25 00:00:49,512 --> 00:00:50,731 It was an accident, you know. 26 00:00:50,789 --> 00:00:53,817 We'd just won the division, celebrated too hard, 27 00:00:53,875 --> 00:00:55,426 fell asleep with a lit cigarette, 28 00:00:55,594 --> 00:00:57,801 and it must've caught my pants on fire. 29 00:00:58,153 --> 00:01:01,371 My ass literally disintegrated. 30 00:01:01,429 --> 00:01:02,770 They couldn't even find the hole. 31 00:01:02,828 --> 00:01:05,192 All right, that's... we don't need to talk about the hole. 32 00:01:05,379 --> 00:01:07,570 Lost my full ride, and next thing I know, 33 00:01:07,628 --> 00:01:08,508 I'm hanging out at the drains 34 00:01:08,573 --> 00:01:10,412 - with the losers and the burnouts. - Hey. 35 00:01:10,517 --> 00:01:11,580 I was a drainer. 36 00:01:11,638 --> 00:01:14,233 We weren't losers. We were just independent. 37 00:01:14,692 --> 00:01:17,803 Look, I'm lucky my ass was the only thing I lost that day. 38 00:01:17,898 --> 00:01:20,247 If Mickey wasn't there to stomp it out, I might be dead. 39 00:01:20,305 --> 00:01:22,405 Look, let's focus on the positive, all right? 40 00:01:22,600 --> 00:01:23,796 This is your day. 41 00:01:23,907 --> 00:01:25,503 You're gonna be up there on that stage. 42 00:01:25,561 --> 00:01:27,025 I'm gonna be right there next to you. 43 00:01:27,095 --> 00:01:28,356 Why are you gonna be up there? 44 00:01:28,436 --> 00:01:30,356 Oh, I'm gonna be presenting him with a big check. 45 00:01:30,443 --> 00:01:33,395 Gonna kick-start the Jimmy P. Shepherd Scholarship Fund. 46 00:01:33,453 --> 00:01:34,739 With what? You have no money. 47 00:01:34,797 --> 00:01:36,326 None of those charity checks are real. 48 00:01:36,384 --> 00:01:38,327 It's just, like, this big show to make people feel good. 49 00:01:38,384 --> 00:01:39,537 How's my hair? 50 00:01:44,756 --> 00:01:46,588 What's this place? I thought we were going to a baseball game. 51 00:01:46,645 --> 00:01:48,660 Nah, that's tonight. This is Iguana's. 52 00:01:48,747 --> 00:01:50,232 It's where everybody hangs out. 53 00:01:50,326 --> 00:01:52,697 I'm not hanging out at a bar called Iguana's all day. 54 00:01:52,784 --> 00:01:54,332 Come on, Chip, let's go for a walk. 55 00:01:54,434 --> 00:01:56,229 No way. I'm not trying to get murked. 56 00:01:56,301 --> 00:01:59,208 Chip, it's Rhode Island, not Baghdad. We'll be fine. 57 00:02:04,591 --> 00:02:06,224 Hey, Jimmy Shepherd. 58 00:02:06,560 --> 00:02:08,497 I went to kindergarten with that guy. 59 00:02:08,633 --> 00:02:10,315 All right, let's go. 60 00:02:11,781 --> 00:02:13,333 (billiard balls clack) 61 00:02:16,247 --> 00:02:17,865 Soak it in, losers. 62 00:02:17,966 --> 00:02:19,521 Mama's home. 63 00:02:20,503 --> 00:02:21,859 Huh? 64 00:02:22,363 --> 00:02:23,511 What's up? 65 00:02:23,619 --> 00:02:24,791 Ugh, what a dump. 66 00:02:24,849 --> 00:02:26,552 I don't like the look of this place at all. 67 00:02:26,625 --> 00:02:28,828 Oh, relax, it's not dangerous. It just sucks. 68 00:02:28,912 --> 00:02:31,354 You're too sheltered. You've got to get out of Greenwich more. 69 00:02:31,412 --> 00:02:32,970 I just went to Martha's Vineyard. 70 00:02:33,057 --> 00:02:34,232 Right. 71 00:02:34,326 --> 00:02:35,834 I got to go to the bathroom. 72 00:02:35,959 --> 00:02:37,420 Wait, are you, uh... 73 00:02:37,513 --> 00:02:39,672 - I'll come with. - No. 74 00:02:39,744 --> 00:02:41,662 Sabrina, please don't leave me out here alone. 75 00:02:41,736 --> 00:02:43,959 Chip, there's nothing to be afraid of. 76 00:02:44,389 --> 00:02:45,646 Fine. 77 00:02:45,704 --> 00:02:47,248 I hope you pee your uterus out. 78 00:02:47,306 --> 00:02:49,560 ♪♪ 79 00:02:49,850 --> 00:02:51,178 Yeah, oh, this is our backyard. 80 00:02:51,236 --> 00:02:52,584 It's just so much space. 81 00:02:52,642 --> 00:02:54,035 - Sometimes we think it's too big. - Yeah. 82 00:02:54,092 --> 00:02:56,061 Then we're like, "No, it's not. What are you talking about?" 83 00:02:56,118 --> 00:02:57,946 Anyway, th-th-there's so many rooms. 84 00:02:58,004 --> 00:02:59,775 This is probably getting boring. What about you, Pete? 85 00:02:59,832 --> 00:03:01,963 How, uh, h-how's that bus driving going, huh? 86 00:03:02,033 --> 00:03:05,440 You got any new exciting routes you want to talk about? (laughs) 87 00:03:05,498 --> 00:03:07,031 Another round for us, Shirley, okay? 88 00:03:07,089 --> 00:03:08,281 It's on me. Where's Ben? 89 00:03:08,339 --> 00:03:10,165 - I need his credit card. - Yeah, I don't know. 90 00:03:10,222 --> 00:03:11,599 Oh, this is so cool. 91 00:03:11,657 --> 00:03:14,254 - I feel like I'm in high school. (laughs) - Mm. 92 00:03:14,472 --> 00:03:16,980 Whoa. Who's that stud? 93 00:03:17,082 --> 00:03:19,704 - Oh, that's Mike O'Meara. - ALBA: Well, who was he in high school? 94 00:03:19,761 --> 00:03:20,952 Was he prom king? 95 00:03:21,039 --> 00:03:23,100 No. He was a psychopath. 96 00:03:23,187 --> 00:03:25,082 He one time ripped a man's ears off. 97 00:03:25,464 --> 00:03:27,644 He's cute. (giggles) 98 00:03:27,725 --> 00:03:29,511 Oh, yeah, yeah, yeah. 99 00:03:29,720 --> 00:03:32,363 MICKEY: Oh, you got to be kidding me. Ipp Deluca's here? 100 00:03:32,433 --> 00:03:33,944 What? Who's Ipp Deluca? 101 00:03:34,031 --> 00:03:36,000 He's only like the biggest scumbag in Warwick. 102 00:03:36,058 --> 00:03:37,246 Real piece of garbage. 103 00:03:37,304 --> 00:03:39,113 - Good friend of mine. - Ah. 104 00:03:42,199 --> 00:03:43,708 What's wrong with you? 105 00:03:43,795 --> 00:03:45,019 I was mugged. 106 00:03:45,077 --> 00:03:46,457 I told you not to leave me alone. 107 00:03:46,588 --> 00:03:48,019 I was gone for, like, two minutes. 108 00:03:48,085 --> 00:03:49,559 These hoodlums, they came out of nowhere. 109 00:03:49,616 --> 00:03:51,078 They were yelling, they were screaming. 110 00:03:51,135 --> 00:03:52,339 They took my shoes. 111 00:03:52,397 --> 00:03:53,800 Well, why didn't you fight back? 112 00:03:53,858 --> 00:03:55,059 Are you out of your mind? 113 00:03:55,255 --> 00:03:56,549 They were animals. 114 00:03:56,660 --> 00:03:58,209 I wouldn't have stood a chance. 115 00:03:58,335 --> 00:04:00,066 Come on, let's just go wait in the car. 116 00:04:00,160 --> 00:04:02,996 I'm not gonna go sit in a hot car like some teen mom's baby. 117 00:04:03,105 --> 00:04:05,230 Sabrina, I was just attacked! 118 00:04:06,159 --> 00:04:07,441 I'm hungry. 119 00:04:09,902 --> 00:04:11,445 JIMMY: A pitcher's ass 120 00:04:11,503 --> 00:04:14,714 is like a nuclear reactor, it's the power center. 121 00:04:15,326 --> 00:04:17,246 Everything flows through it. 122 00:04:17,642 --> 00:04:19,425 I thought pitchers used their arms? 123 00:04:19,496 --> 00:04:21,293 No, that's a common misconception. 124 00:04:21,388 --> 00:04:24,019 All pitching comes directly from the ass. 125 00:04:24,191 --> 00:04:25,457 (spits) 126 00:04:26,035 --> 00:04:27,363 What's that? 127 00:04:27,698 --> 00:04:30,152 I'm packing a lipper. It's a baseball thing. 128 00:04:30,210 --> 00:04:31,785 I'm feeling a little nostalgic. 129 00:04:32,543 --> 00:04:34,613 You know I still hold the strikeout record, right? 130 00:04:34,752 --> 00:04:35,956 That's awesome. 131 00:04:36,022 --> 00:04:38,629 - You must've had a really nice butt. - Yeah. 132 00:04:38,687 --> 00:04:40,402 Looked like a Clydesdale. 133 00:04:41,161 --> 00:04:42,742 I can see her booby. 134 00:04:42,941 --> 00:04:44,985 JIMMY: I feel like you're a bit too young 135 00:04:45,043 --> 00:04:47,649 for this game, but the damage is already done. 136 00:04:47,707 --> 00:04:49,457 Let's see if we can get this other nipple. 137 00:04:49,694 --> 00:04:52,222 Jimmy Shepherd. 138 00:04:52,394 --> 00:04:54,371 Oh, Ipp Deluca. 139 00:04:54,507 --> 00:04:56,822 - I thought you were in prison. - I'm in and out. 140 00:04:56,948 --> 00:04:59,550 I heard your number's getting retired. Congratulations. 141 00:04:59,636 --> 00:05:03,368 This guy is the best pitcher I'd ever seen. 142 00:05:03,455 --> 00:05:05,235 Thanks, Ipp. That means a lot. 143 00:05:05,322 --> 00:05:06,958 Until my kid. He's way better. 144 00:05:07,045 --> 00:05:08,305 Is he? 145 00:05:08,392 --> 00:05:09,640 Yeah, Ipp Jr. 146 00:05:09,727 --> 00:05:11,362 You should see the ass on this kid. 147 00:05:11,449 --> 00:05:13,143 It's the size of a jukebox. 148 00:05:13,230 --> 00:05:14,579 (smooches, says foreign word) 149 00:05:14,666 --> 00:05:16,367 That's where all the power comes from. 150 00:05:16,454 --> 00:05:17,988 IPP: That's right, kid. 151 00:05:18,565 --> 00:05:20,980 Sorry. Sensitive subject. 152 00:05:21,405 --> 00:05:23,438 - No, it's not. - Yeah? 153 00:05:23,496 --> 00:05:25,923 - I've made peace with my past. - Good, that's good. 154 00:05:26,010 --> 00:05:28,386 'Cause he's gonna shatter your strikeout record, too. 155 00:05:28,444 --> 00:05:29,824 Yeah? Well, a lot can happen. 156 00:05:29,882 --> 00:05:31,144 It's a long season. 157 00:05:31,370 --> 00:05:32,574 How many does he need? 158 00:05:32,705 --> 00:05:33,833 One. 159 00:05:34,816 --> 00:05:36,534 I'm happy for him. 160 00:05:36,621 --> 00:05:38,946 MICKEY: Will you look at this sack of garbage? 161 00:05:39,004 --> 00:05:41,105 Ipp Deluca! 162 00:05:41,192 --> 00:05:43,160 I thought you'd be dead by now. 163 00:05:43,355 --> 00:05:46,186 Honestly, I'm... genuinely surprised you're still alive. 164 00:05:46,250 --> 00:05:48,666 Mickey Molng. You two are still together? 165 00:05:48,753 --> 00:05:49,947 - Yeah. - (groans) 166 00:05:50,034 --> 00:05:51,566 (scoffs) I mean... 167 00:05:52,285 --> 00:05:53,718 So you never told him... 168 00:05:53,805 --> 00:05:55,261 Wait. Do you need a beer? 169 00:05:55,324 --> 00:05:56,965 - Let's get you a new beer. - No, I'm good. I got one. 170 00:05:57,022 --> 00:05:59,410 I know, but I don't like to start a fresh conversation 171 00:05:59,468 --> 00:06:01,058 - without fresh beers in my hand. - I'm fine. 172 00:06:01,115 --> 00:06:02,462 - Don't... Come on, - No, it's fine. 173 00:06:02,519 --> 00:06:04,148 Come on, let's go. 174 00:06:04,863 --> 00:06:06,197 IPP: Huh. 175 00:06:06,543 --> 00:06:08,105 The hell are you doing? 176 00:06:08,264 --> 00:06:09,832 Keep your mouth shut. We had a deal. 177 00:06:09,972 --> 00:06:11,802 I can't believe he still doesn't know. 178 00:06:11,889 --> 00:06:13,611 Yeah, well, he doesn't and he can't know now. 179 00:06:13,668 --> 00:06:14,859 Too much time has gone by. 180 00:06:14,946 --> 00:06:16,230 It'd be a whole thing. 181 00:06:16,288 --> 00:06:19,250 You look different, like a fancy newscaster or something. 182 00:06:19,308 --> 00:06:20,998 It's because I'm very well off now. 183 00:06:21,056 --> 00:06:22,350 - Really? - Oh, yeah. 184 00:06:22,408 --> 00:06:23,589 Put truffles on everything. 185 00:06:23,647 --> 00:06:25,949 And, by the way, uh, money did make me happy. 186 00:06:26,007 --> 00:06:27,988 It's a myth that it doesn't. 187 00:06:28,141 --> 00:06:30,504 - Hmm. Interesting. - Mm-hmm. 188 00:06:30,842 --> 00:06:33,824 How about you pay me to keep my mouth shut? 189 00:06:33,911 --> 00:06:35,642 - What? - Seem like you could afford it. 190 00:06:35,700 --> 00:06:37,009 Well, obviously, I can afford it. 191 00:06:37,067 --> 00:06:38,935 It's not about not being able to afford it. 192 00:06:39,478 --> 00:06:42,361 Damn it. How much are we talking? 193 00:06:42,697 --> 00:06:44,439 I don't know. $25,000? 194 00:06:44,497 --> 00:06:46,267 Shut your mouth. Are you crazy? 195 00:06:46,325 --> 00:06:47,674 - Get out of here. I'm not paying you. - All right. 196 00:06:47,731 --> 00:06:49,249 - A dime Get out of here. - All right, all right. 197 00:06:49,306 --> 00:06:51,843 Then I am gonna tell Jimmy 198 00:06:52,179 --> 00:06:54,932 that you're the one who burnt his ass. 199 00:06:56,906 --> 00:06:59,484 You got one hour to decide. 200 00:06:59,710 --> 00:07:00,719 What are you guys deciding? 201 00:07:00,776 --> 00:07:02,007 We're not deciding. Why-why...? 202 00:07:02,065 --> 00:07:04,429 Stop eavesdropping on me and my conversations. 203 00:07:04,629 --> 00:07:05,789 You got any quarters? 204 00:07:05,847 --> 00:07:08,149 Ben's a jack away from uncovering the vagina. 205 00:07:15,376 --> 00:07:17,165 It was this big baseball party... Uhhuh. 206 00:07:17,223 --> 00:07:18,660 Me and Ipp sneak off to the bedroom. 207 00:07:18,718 --> 00:07:19,712 We wanted to do some whippets. 208 00:07:19,770 --> 00:07:21,223 Jimmy's already in there, face down, 209 00:07:21,281 --> 00:07:22,563 blackout on the floor, right? 210 00:07:22,668 --> 00:07:24,174 He was such a good kid back then. 211 00:07:24,261 --> 00:07:26,032 He never really drank. His tolerance sucked. 212 00:07:26,090 --> 00:07:28,043 - What a loser. - Well, I see that, and I'm like, 213 00:07:28,119 --> 00:07:29,587 "Okay, well, I got to light 214 00:07:29,645 --> 00:07:31,496 a bottle rocket out of his ass now," right? 215 00:07:31,554 --> 00:07:32,681 - Yeah, yeah. - But here's the thing, 216 00:07:32,738 --> 00:07:33,848 - it wouldn't launch. - What? 217 00:07:33,905 --> 00:07:35,215 Oh, it just stood straight up, 218 00:07:35,273 --> 00:07:36,997 just sparking away like a blowtorch. 219 00:07:37,055 --> 00:07:38,899 By the time he came to in the hospital, 220 00:07:38,957 --> 00:07:40,457 I guess I panicked, I don't know. 221 00:07:40,515 --> 00:07:41,728 That's when I came up with that thing 222 00:07:41,785 --> 00:07:43,113 about the cigarette. 223 00:07:43,230 --> 00:07:45,245 Wow. That is some good 224 00:07:45,311 --> 00:07:48,152 - high school gossip, Mickey. - That's not gossip. 225 00:07:48,210 --> 00:07:50,163 That is a terrible, life-changing tragedy. 226 00:07:50,221 --> 00:07:51,396 Oh, no, it's... it's a tragedy. 227 00:07:51,453 --> 00:07:52,771 But I'm not paying it. I won't do it. 228 00:07:52,828 --> 00:07:53,970 I don't negotiate with terrorists. 229 00:07:54,027 --> 00:07:55,212 Well, maybe you can tell him 230 00:07:55,270 --> 00:07:56,774 you really don't have any money. 231 00:07:56,832 --> 00:07:58,228 And look like an ass in front of everybody? 232 00:07:58,285 --> 00:07:59,480 No, thank you. 233 00:07:59,566 --> 00:08:00,898 No, we just got to get rid of him. 234 00:08:00,985 --> 00:08:02,199 Well, how you gonna do that? 235 00:08:02,286 --> 00:08:04,268 I'm not. Mike O'Meara is. 236 00:08:05,668 --> 00:08:07,285 Only thing Mike loves more than fighting 237 00:08:07,395 --> 00:08:08,586 is his car. 238 00:08:08,673 --> 00:08:10,660 We're gonna make him think Ipp destroyed it. 239 00:08:11,277 --> 00:08:12,690 That car is so hot. 240 00:08:12,777 --> 00:08:15,457 I bet Mike O'Meara hooks up a ton in there. 241 00:08:15,637 --> 00:08:18,191 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 242 00:08:19,840 --> 00:08:21,748 I don't know, it's kind of charming here, right? 243 00:08:21,806 --> 00:08:24,270 Ugh. What did I just step in? 244 00:08:24,902 --> 00:08:26,751 - Oh, that's a bird. - Ugh. 245 00:08:26,809 --> 00:08:28,355 Yeah, you just stepped on a dead bird, dude. 246 00:08:28,412 --> 00:08:29,593 Why is it so squishy? 247 00:08:29,633 --> 00:08:31,660 I think it's been there for a while. 248 00:08:31,967 --> 00:08:33,682 Oh, God, there they are, there they are. 249 00:08:33,740 --> 00:08:35,447 - Are you kidding me? - (bicycle bell rings) 250 00:08:35,504 --> 00:08:37,582 Those are the hoodlums that attacked you? 251 00:08:37,669 --> 00:08:39,465 - They're little kids. - Shh, shh! 252 00:08:39,559 --> 00:08:42,082 God, you are such a wang. Come on. 253 00:08:42,520 --> 00:08:44,379 Hey, stop right there! 254 00:08:44,652 --> 00:08:45,970 What's up, sweetheart? 255 00:08:46,028 --> 00:08:47,301 Want to be my date tonight? 256 00:08:47,441 --> 00:08:49,121 What? No. 257 00:08:49,179 --> 00:08:50,981 Just give my brother his shoes back, okay? 258 00:08:51,223 --> 00:08:53,631 What shoes? These shoes? 259 00:08:53,746 --> 00:08:55,152 Yes. Hand them over. 260 00:08:55,293 --> 00:08:56,821 Show us your boobs first. 261 00:08:57,105 --> 00:08:58,268 Excuse me? 262 00:08:58,355 --> 00:08:59,730 Let's see them apples, sweetheart. 263 00:08:59,788 --> 00:09:00,981 Do it. Do it. 264 00:09:01,215 --> 00:09:02,590 Yeah, that's not happening. 265 00:09:02,648 --> 00:09:04,116 But we could all die tomorrow. 266 00:09:04,197 --> 00:09:05,652 Come on, take 'em out. 267 00:09:05,710 --> 00:09:07,391 Make a boy dreams come true. 268 00:09:07,908 --> 00:09:09,508 Not a chance, you little creep. 269 00:09:09,645 --> 00:09:11,335 Then you're not getting your stuff back. 270 00:09:11,422 --> 00:09:13,137 I wouldn't walk around here barefoot. 271 00:09:13,224 --> 00:09:15,098 There's a lot of dead birds. 272 00:09:15,770 --> 00:09:17,421 Okay, fine, one boob for one second. 273 00:09:17,574 --> 00:09:18,710 Sabrina, what the hell? 274 00:09:18,768 --> 00:09:20,410 Do you want your stuff back or not? 275 00:09:20,904 --> 00:09:22,348 - Wha... - (screams) 276 00:09:22,457 --> 00:09:24,542 - Wait a second. Hold on. - (kids laughing) 277 00:09:24,600 --> 00:09:25,754 (bicycle bell rings) 278 00:09:25,812 --> 00:09:28,627 - ♪♪ Music playing... - (indistinct chatter) 279 00:09:32,937 --> 00:09:35,097 Okay, okay. So, I told Mike 280 00:09:35,155 --> 00:09:36,493 that Ipp was messing with his car, 281 00:09:36,580 --> 00:09:39,038 and then I started flirting with him super hard. 282 00:09:39,507 --> 00:09:42,333 Nice. Good. Stick to one agenda. 283 00:09:43,130 --> 00:09:45,633 Watch this shot, you morons. 284 00:09:49,343 --> 00:09:52,741 - (alarmed shouts) - Ooh, that escalated quickly. 285 00:09:52,831 --> 00:09:55,125 (grunts, groans) 286 00:09:55,212 --> 00:09:57,581 For the record, I was not anticipating this much violence, 287 00:09:57,668 --> 00:10:00,752 - but, uh, okay, problem solved. - ALBA: Yeah. 288 00:10:00,839 --> 00:10:02,032 (shouts) 289 00:10:02,119 --> 00:10:03,533 MICKEY: Whoa! He's up. 290 00:10:03,709 --> 00:10:05,580 He's up. He's back in action. 291 00:10:05,638 --> 00:10:08,131 - Oh, no, no, no. - Oh, mi amor! 292 00:10:09,209 --> 00:10:10,694 (groans) That's not good. 293 00:10:10,959 --> 00:10:12,142 (crowd gasps) 294 00:10:12,576 --> 00:10:15,199 Should I continue beating this man? 295 00:10:15,771 --> 00:10:18,295 All signs point to yes. 296 00:10:18,529 --> 00:10:19,959 (crowd gasps) 297 00:10:20,130 --> 00:10:23,826 Will this mutt ever eat solid foods again? 298 00:10:24,435 --> 00:10:26,740 Outlook not so good. 299 00:10:27,111 --> 00:10:29,146 Mm. Okay. 300 00:10:31,214 --> 00:10:33,375 What the hell's the matter with you, O'Meara? 301 00:10:33,433 --> 00:10:36,027 (groans) You smashed up my car. 302 00:10:36,097 --> 00:10:37,714 I didn't touch your car. 303 00:10:37,832 --> 00:10:39,597 She saw you. 304 00:10:40,183 --> 00:10:43,407 Yup. Th-That's right. I-I did. 305 00:10:43,792 --> 00:10:45,269 Who the hell are you? 306 00:10:45,472 --> 00:10:46,711 I'm Alba. 307 00:10:46,769 --> 00:10:48,582 Oh, you know, she's with me, Ipp. Okay? 308 00:10:48,640 --> 00:10:50,300 - So now I'm directly involved. - Aw, f... 309 00:10:50,424 --> 00:10:52,213 Okay. This is a train wreck. 310 00:10:52,299 --> 00:10:53,846 You trying to silence me? 311 00:10:54,502 --> 00:10:57,830 You don't silence me. I'm Ipp Deluca! 312 00:10:57,888 --> 00:10:59,705 I don't know what you're talking about, 313 00:10:59,811 --> 00:11:01,779 but I don't hang out in places like this anymore. 314 00:11:01,866 --> 00:11:04,444 I hang out in fancy establishments, all right? 315 00:11:04,502 --> 00:11:06,117 - Go get Ben, and let's get out of here. - Stop... no, stop... I want my 316 00:11:06,174 --> 00:11:07,481 $25,000. 317 00:11:07,728 --> 00:11:09,869 What are you guys talking about? 318 00:11:10,768 --> 00:11:12,994 You want to tell him, Mick, or should I? 319 00:11:13,673 --> 00:11:15,421 Tell me what? 320 00:11:16,093 --> 00:11:19,830 Jimmy, you didn't burn your ass off. 321 00:11:21,108 --> 00:11:22,510 Mickey did. 322 00:11:23,963 --> 00:11:26,566 Wasn't a cigarette, it was a bottle rocket. 323 00:11:27,199 --> 00:11:29,033 She put it between your cheeks. 324 00:11:29,160 --> 00:11:31,221 She thought it'd be funny, and it was. 325 00:11:31,375 --> 00:11:32,844 - Mick, tell me the truth. - No, no. 326 00:11:32,931 --> 00:11:34,091 Because it-it's compli... 327 00:11:34,178 --> 00:11:35,527 - It's very complicated. - No, it's not. 328 00:11:35,584 --> 00:11:36,706 - It's a yes-or-no question. - No. 329 00:11:36,763 --> 00:11:38,460 - Did you do that? - No, there's... there are 330 00:11:38,517 --> 00:11:41,546 so many layers and-and in-interesting... 331 00:11:41,718 --> 00:11:45,156 Okay, just stop messing with my head and just tell me the truth. 332 00:11:47,630 --> 00:11:49,232 Did you burn my ass off? 333 00:11:51,385 --> 00:11:53,064 Jimmy... 334 00:11:57,910 --> 00:12:02,294 No. Of course I didn't. 335 00:12:02,447 --> 00:12:04,976 No. (laughs) Come on. 336 00:12:05,479 --> 00:12:08,079 What about your nuts? 337 00:12:10,177 --> 00:12:12,651 If you dropped a cigarette down your pants, the fire would've 338 00:12:12,803 --> 00:12:14,264 started in your front. 339 00:12:14,351 --> 00:12:16,287 How come you didn't burn your nuts? 340 00:12:16,533 --> 00:12:18,327 Eh... (scoffs) 341 00:12:18,555 --> 00:12:19,790 Why didn't I burn my nuts? 342 00:12:19,877 --> 00:12:21,839 (stammers) What are you, CSI? 343 00:12:21,926 --> 00:12:24,026 I mean... y-y-you're, like, a fire investigator 344 00:12:24,109 --> 00:12:25,413 all of a sudden? (laughs) 345 00:12:25,471 --> 00:12:26,947 She just had me attacked. 346 00:12:27,115 --> 00:12:29,117 Dude, what more do you need to know? 347 00:12:37,471 --> 00:12:39,110 Jimmy! 348 00:12:40,736 --> 00:12:42,827 Shh, shh, shh. That's okay, papito. 349 00:12:42,914 --> 00:12:45,861 - Alba's gonna take care of you. - Yeah. (kisses) 350 00:12:47,995 --> 00:12:51,007 Hey, hey there. Mickey Molng, hometown hero. Hi. 351 00:12:51,065 --> 00:12:52,369 Hey-hey, guys. What's up? 352 00:12:52,510 --> 00:12:53,963 I'm back. I know. 353 00:12:54,228 --> 00:12:56,595 Cool. Come on, Jimmy, where are you? 354 00:12:56,713 --> 00:12:58,759 Where is everybody? Why is it just you and me here? 355 00:12:58,932 --> 00:13:01,315 Alba went home with the monster man. 356 00:13:01,596 --> 00:13:02,885 New outfit? 357 00:13:02,964 --> 00:13:04,598 Get the hell away from me. 358 00:13:04,885 --> 00:13:07,181 That's my boy Ipp Jr. Warming up. 359 00:13:07,557 --> 00:13:09,383 That ass is gonna make me rich. 360 00:13:09,439 --> 00:13:11,054 For the record, I could've easily afforded 361 00:13:11,111 --> 00:13:12,444 to pay you off, okay? 362 00:13:12,502 --> 00:13:14,021 It was a matter of principle. 363 00:13:14,108 --> 00:13:16,177 I'm about to present a check for $1 million, 364 00:13:16,264 --> 00:13:18,057 so it's clearly not about the money. 365 00:13:18,174 --> 00:13:20,283 $1 million? Eh. 366 00:13:20,341 --> 00:13:21,690 What do you mean, "eh"? 367 00:13:21,752 --> 00:13:23,187 That'll put, like, three kids through college, 368 00:13:23,244 --> 00:13:24,418 if they go to a state school. 369 00:13:24,505 --> 00:13:25,519 Get the hell out of here. 370 00:13:25,606 --> 00:13:27,611 - (sighs) - What if Jimmy doesn't come? 371 00:13:28,213 --> 00:13:29,377 He'll come, buddy... 372 00:13:29,435 --> 00:13:30,875 I got a pretty good idea of where he is. 373 00:13:30,932 --> 00:13:33,194 Here, hold this. I'll be back. 374 00:13:33,281 --> 00:13:35,350 Move. 375 00:13:35,475 --> 00:13:38,218 That's right, Junior. Put your ass into it! 376 00:13:44,708 --> 00:13:45,982 CHIP (panting): No. 377 00:13:46,040 --> 00:13:47,970 - Chip... - No, Sabrina, I don't like this. 378 00:13:48,028 --> 00:13:49,926 Let's just cut our losses and get out of here. 379 00:13:50,255 --> 00:13:52,646 Look, I got to tell you something, as your sister, okay? 380 00:13:52,733 --> 00:13:55,662 You're a coward, dude. It is so pathetic. 381 00:13:55,749 --> 00:13:57,098 Now, if you'll excuse me, 382 00:13:57,185 --> 00:13:59,320 I got to go get this picture of my boob. 383 00:14:01,762 --> 00:14:03,973 (sighs) Give me that phone. 384 00:14:04,347 --> 00:14:06,449 - I said give me that phone! - (screaming) 385 00:14:06,507 --> 00:14:08,507 You're crazy! Ow! You're crazy! 386 00:14:08,565 --> 00:14:11,564 Hey. The hell is going on? 387 00:14:12,347 --> 00:14:13,781 Your kids are jerks, okay? 388 00:14:13,868 --> 00:14:15,183 That's what's going on. 389 00:14:15,241 --> 00:14:16,925 Is everything okay, babe? 390 00:14:17,156 --> 00:14:19,183 Oh, hey, Sabrina. Mmm. 391 00:14:19,241 --> 00:14:21,189 (Alba giggles) 392 00:14:25,603 --> 00:14:27,005 (door opens) 393 00:14:31,521 --> 00:14:33,575 There he is. 394 00:14:34,409 --> 00:14:35,837 Uh... 395 00:14:35,924 --> 00:14:37,491 The ceremony's about to start. 396 00:14:37,578 --> 00:14:39,023 - (spits) - Ugh. 397 00:14:39,109 --> 00:14:40,141 (sighs) 398 00:14:40,228 --> 00:14:41,729 Look, I know you're upset, 399 00:14:41,816 --> 00:14:44,865 but it would be a real shame to ruin the night. 400 00:14:45,786 --> 00:14:47,864 Ruin the night? 401 00:14:48,154 --> 00:14:49,747 You ruined my life. 402 00:14:49,805 --> 00:14:52,068 Jimmy, it was an accident. All right? 403 00:14:52,154 --> 00:14:53,541 It was a terrible accident. 404 00:14:53,628 --> 00:14:56,457 One that, for the record, wasn't entirely my fault, 405 00:14:56,544 --> 00:14:58,792 just because it was... T-the rocket malfunctioned. 406 00:14:58,879 --> 00:15:00,877 - If I had known that... - Forget the rocket. 407 00:15:00,935 --> 00:15:03,205 - Okay? You lied to me. - Yeah. Yeah. 408 00:15:03,263 --> 00:15:05,021 Should I have told you the truth? 409 00:15:05,115 --> 00:15:06,700 Eh... 410 00:15:06,758 --> 00:15:07,895 Eh, maybe. 411 00:15:07,953 --> 00:15:09,847 I-I don't know that that would have made it better. 412 00:15:09,904 --> 00:15:11,705 Would it have brought your ass back? No. 413 00:15:11,792 --> 00:15:13,646 The point is, you make mistakes in life, 414 00:15:13,724 --> 00:15:15,060 and then you got to move on. 415 00:15:15,216 --> 00:15:16,607 You do stupid stuff. 416 00:15:16,747 --> 00:15:18,596 Y-You burn out the ass of your boyfriend, 417 00:15:18,654 --> 00:15:21,166 and then, y-you harbor that as a secret for 20 years, 418 00:15:21,224 --> 00:15:22,349 but you move on. 419 00:15:22,436 --> 00:15:24,049 That is life, Jimmy. 420 00:15:24,107 --> 00:15:25,615 Okay? And tonight is really important, 421 00:15:25,739 --> 00:15:27,370 and I would hate for you to let all of that... 422 00:15:27,427 --> 00:15:29,395 That just doesn't even matter anymore... 423 00:15:29,543 --> 00:15:31,492 Ruin this night for you. 424 00:15:34,125 --> 00:15:35,927 - Mm. - All right. 425 00:15:37,668 --> 00:15:38,988 I'll do it for you, Mickey. 426 00:15:39,082 --> 00:15:41,089 - Yeah? - Yeah. I'll go. 427 00:15:41,606 --> 00:15:43,091 Peace and closure. 428 00:15:43,715 --> 00:15:44,738 Not the past. 429 00:15:44,825 --> 00:15:48,896 'Cause we're champions now, in this time. 430 00:15:50,129 --> 00:15:51,387 Right. 431 00:15:54,207 --> 00:15:55,879 - Let's go. - Let's do it. 432 00:15:57,543 --> 00:15:59,340 Thanks for showing us your knockers. 433 00:15:59,427 --> 00:16:01,755 Yeah, they're real nice. 434 00:16:02,121 --> 00:16:04,375 I'm gonna get out of here. Alba. Are you coming with me, or, 435 00:16:04,432 --> 00:16:05,996 like, what are you doing? 436 00:16:06,054 --> 00:16:07,514 (knocking on door) 437 00:16:07,682 --> 00:16:09,330 (indistinct radio chatter) 438 00:16:10,004 --> 00:16:12,395 I'm looking for two suspects in a robbery/assault. 439 00:16:14,106 --> 00:16:15,371 That's them, Officer. 440 00:16:15,457 --> 00:16:16,637 SABRINA: Seriously, Chip? 441 00:16:16,724 --> 00:16:17,863 What did you do? 442 00:16:17,980 --> 00:16:19,061 Called the police. 443 00:16:19,137 --> 00:16:20,641 Not so cowardly anymore, am I? 444 00:16:20,720 --> 00:16:22,560 Are you kidding me? That's incredibly cowardly. 445 00:16:22,618 --> 00:16:23,806 God, you're such a weenie. 446 00:16:23,864 --> 00:16:26,228 Whatever. I don't care if I'm a coward. I'm rich. 447 00:16:26,298 --> 00:16:28,602 Bravery's for poor people, like soldiers and policemen. 448 00:16:28,689 --> 00:16:30,298 Officer, arrest these hoodlums. 449 00:16:30,356 --> 00:16:31,720 But we erased the picture. 450 00:16:31,892 --> 00:16:33,189 Yeah, we're really sorry. 451 00:16:33,247 --> 00:16:34,681 I got a machine gun in my bedroom. 452 00:16:34,797 --> 00:16:36,376 - Full disclosure. - Mm. Yeah. 453 00:16:36,493 --> 00:16:38,024 Okay. Officer, I'm sorry. 454 00:16:38,082 --> 00:16:39,155 There's been a misunderstanding. 455 00:16:39,212 --> 00:16:41,017 My brother just overreacted, okay? 456 00:16:41,075 --> 00:16:42,453 So you don't want to press charges? 457 00:16:42,511 --> 00:16:44,393 No. 458 00:16:47,104 --> 00:16:48,739 (siren chirps) 459 00:16:48,845 --> 00:16:49,903 CHIP: Yeah! 460 00:16:49,990 --> 00:16:51,455 Don't mess with Greenwich, baby. 461 00:16:51,513 --> 00:16:52,525 Let's go! 462 00:16:52,583 --> 00:16:54,865 Ha, ha! Have fun in jail! 463 00:16:55,224 --> 00:16:57,431 You're a terrible person. 464 00:16:59,233 --> 00:17:00,834 ANNOUNCER: Ladies and gentlemen, 465 00:17:00,921 --> 00:17:02,903 North Warwick High School great, 466 00:17:03,255 --> 00:17:05,019 number 69, 467 00:17:05,371 --> 00:17:08,013 - Jimmy Shepherd. - (cheering, applause) 468 00:17:08,881 --> 00:17:11,550 - Thanks, Coach. - You betcha, Jimmy. 469 00:17:13,279 --> 00:17:15,604 (microphone feedback) -Hey, thanks for having me, everybody. 470 00:17:15,661 --> 00:17:16,984 It's a real honor to be here. 471 00:17:17,071 --> 00:17:20,588 I just want to take an opportunity to say that, uh... 472 00:17:20,966 --> 00:17:22,896 this ceremony's a farce! 473 00:17:23,130 --> 00:17:24,654 - Okay. - 'Cause I'm not a pitcher! 474 00:17:24,740 --> 00:17:26,276 - All right. - Okay? I'm not. I'm really not. 475 00:17:26,333 --> 00:17:28,025 - Okay. That's enough. - I'm an ass-less fool, 476 00:17:28,082 --> 00:17:29,776 and this is the woman who lit the match! 477 00:17:29,863 --> 00:17:31,562 - No, you get... this is mine! - Hey, Jimmy. 478 00:17:31,619 --> 00:17:32,700 - Stop it! - That's enough. 479 00:17:32,787 --> 00:17:34,368 - This is my moment! - Let go. 480 00:17:34,455 --> 00:17:36,270 Let go, let go. 481 00:17:36,357 --> 00:17:37,851 Thank you. 482 00:17:37,938 --> 00:17:39,203 - Jimmy Shep... - (microphone feedback) 483 00:17:39,260 --> 00:17:40,487 Jimmy Shepherd, everybody. 484 00:17:40,574 --> 00:17:41,772 - L-Let's tip our cap. - (scattered applause) 485 00:17:41,829 --> 00:17:42,876 (chuckles) Wonderful. 486 00:17:42,963 --> 00:17:45,626 (crowd gasping) 487 00:17:45,713 --> 00:17:49,417 It's been a, uh, an emotional day for-for Jimmy, 488 00:17:49,504 --> 00:17:51,465 - as-as... - Going home! 489 00:17:51,552 --> 00:17:53,234 - Very understandable. - Out! 490 00:17:53,321 --> 00:17:54,752 MICKEY: All right, having a real meltdown... 491 00:17:54,809 --> 00:17:56,170 Hey, what'd we miss? 492 00:17:56,540 --> 00:17:57,925 It's kind of hard to explain. 493 00:17:58,012 --> 00:17:59,306 MICKEY: What makes a man? 494 00:17:59,393 --> 00:18:00,961 Is it his arm or his ass or is it really 495 00:18:01,048 --> 00:18:03,099 what's inside that matters? 496 00:18:03,157 --> 00:18:04,157 Am I right? 497 00:18:04,228 --> 00:18:06,271 Anyway, um, I have this giant check 498 00:18:06,329 --> 00:18:07,560 for an absurd amount of money, 499 00:18:07,618 --> 00:18:10,529 and since it wouldn't really make a dent in my life anymore, 500 00:18:10,587 --> 00:18:12,819 I-I figured I should give it to the less fortunate. 501 00:18:13,361 --> 00:18:14,785 Where the hell did you get fireworks? 502 00:18:14,842 --> 00:18:16,474 What are you doing? -I'm giving the people what they want. 503 00:18:16,531 --> 00:18:18,075 This is not... nobody wants this. -Yeah, they do. 504 00:18:18,132 --> 00:18:19,810 - Jimmy, nobody wants this. - Get your hands off me. 505 00:18:19,867 --> 00:18:21,612 - Jimmy, what are you doing? - You let me have this! 506 00:18:21,669 --> 00:18:23,617 MICKEY: Give it to me. You're making a scene! 507 00:18:23,704 --> 00:18:24,831 - I need closure. - Stop it. 508 00:18:24,918 --> 00:18:26,116 - This isn't closure. - Oh, yeah, it is. 509 00:18:26,173 --> 00:18:28,502 - Knock it off. - Why didn't I burn my nuts? 510 00:18:28,589 --> 00:18:29,957 - Stop it. Stop. - (screams) 511 00:18:30,044 --> 00:18:31,605 COACH: Settle down now, Jimmy. 512 00:18:31,692 --> 00:18:33,174 Uh, you've been here before, buddy. 513 00:18:33,261 --> 00:18:34,841 - Come on! - Get away from me. Get away. 514 00:18:34,928 --> 00:18:36,594 - MICKEY: Hold still. - It's what they want. 515 00:18:36,651 --> 00:18:38,132 Nobody wants to see this. 516 00:18:38,219 --> 00:18:40,801 - Are you not entertained?! - Let go of me. 517 00:18:40,888 --> 00:18:42,349 (shouts) 518 00:18:42,436 --> 00:18:44,050 - Oh, my God! - No! (crowd gasping) 519 00:18:44,167 --> 00:18:45,352 My golden egg! 520 00:18:45,439 --> 00:18:47,074 My beautiful boy! 521 00:18:47,161 --> 00:18:49,223 No! Junior! 522 00:18:49,310 --> 00:18:50,622 Shake it off, son! 523 00:18:50,680 --> 00:18:52,693 Oh, God, Jimmy! What have you done?! 524 00:18:52,833 --> 00:18:54,148 You son of a bitch! 525 00:18:54,235 --> 00:18:55,249 My baby boy! 526 00:18:55,336 --> 00:18:57,964 (crying): No! 527 00:18:58,051 --> 00:18:59,800 Oh, Junior, no! 528 00:18:59,887 --> 00:19:01,499 No, boy, no! 529 00:19:01,557 --> 00:19:04,124 What have you done? You bastard! 530 00:19:04,211 --> 00:19:06,494 No, no! 531 00:19:06,581 --> 00:19:07,641 No! 532 00:19:07,728 --> 00:19:09,697 Thank you, and congratulations. 533 00:19:10,180 --> 00:19:12,132 It's been a lovely ceremony. 534 00:19:16,429 --> 00:19:18,109 Jimmy, get in the car. 535 00:19:18,203 --> 00:19:19,653 No. I'm walking home. 536 00:19:19,740 --> 00:19:21,458 Hey, you saved your strikeout record. 537 00:19:21,516 --> 00:19:22,567 Are you kidding me? 538 00:19:22,625 --> 00:19:25,058 Another ballplayer cut down in his prime? 539 00:19:25,351 --> 00:19:27,181 All 'cause of me and my stupid ass. 540 00:19:27,268 --> 00:19:29,016 - Mickey. - Not now. Okay? 541 00:19:29,103 --> 00:19:30,497 - Mickey. - What? 542 00:19:30,584 --> 00:19:32,273 I made out with Mike O'Meara. 543 00:19:32,414 --> 00:19:34,501 This is his gum. 544 00:19:34,750 --> 00:19:36,357 - All right. - (tires screech) -Oh. 545 00:19:36,444 --> 00:19:37,591 That's it. 546 00:19:39,092 --> 00:19:40,841 Hey. 547 00:19:41,109 --> 00:19:42,879 I said it was an accident, okay? 548 00:19:42,937 --> 00:19:44,832 What else do you want from me? 549 00:19:45,586 --> 00:19:47,201 How about, "I'm sorry"? 550 00:19:47,512 --> 00:19:48,739 That's it? 551 00:19:48,820 --> 00:19:49,885 "I'm sorry"? 552 00:19:50,002 --> 00:19:51,129 Yeah. 553 00:19:51,187 --> 00:19:54,000 Yeah, of course. I-I'll apologize. 554 00:19:54,125 --> 00:19:55,567 I just want to point out, though, 555 00:19:55,625 --> 00:19:58,458 you know, one more time, that it wasn't entirely my fault. 556 00:19:58,516 --> 00:19:59,543 The rocket was defective, okay? (stammers) 557 00:19:59,600 --> 00:20:01,023 I'm just, I'm just saying, 558 00:20:01,081 --> 00:20:03,340 that you just shot one very successfully out of your ass, 559 00:20:03,398 --> 00:20:04,787 and there was... I see now, that's not the point, that's 560 00:20:04,844 --> 00:20:07,009 not the point, that's not what you want. I get it, I get it. 561 00:20:07,066 --> 00:20:09,056 I get it. I'm so... 562 00:20:10,319 --> 00:20:12,134 S... I'm s... 563 00:20:12,260 --> 00:20:14,617 (stammers, hisses) I can... I'm so... 564 00:20:14,675 --> 00:20:17,242 I... wha... I, it wasn't my... 565 00:20:17,362 --> 00:20:18,512 No. 566 00:20:18,570 --> 00:20:21,117 I'm s... I made a mis... 567 00:20:21,405 --> 00:20:23,444 God, it's get... It's, uh, gets stuck. 568 00:20:23,601 --> 00:20:25,305 It just gets stuck. 569 00:20:25,469 --> 00:20:27,250 Look. 570 00:20:28,642 --> 00:20:30,750 I'm sorry. 571 00:20:31,062 --> 00:20:33,562 I'm sorry. I'm sorry that I burnt off your ass. 572 00:20:33,726 --> 00:20:36,797 I'm really sorry. Okay? 573 00:20:36,884 --> 00:20:38,445 I don't accept your apology. 574 00:20:38,503 --> 00:20:41,133 (laughing): Oh, you son of a bitch. 575 00:20:41,375 --> 00:20:43,422 You dirty son of a bitch. 576 00:20:43,508 --> 00:20:44,838 - It's too late. - What? 577 00:20:44,925 --> 00:20:46,193 I know you have nice clothes, 578 00:20:46,280 --> 00:20:48,789 nice car, but you're not nice. 579 00:20:49,933 --> 00:20:51,635 Thanks for coming to Warwick, guys. 580 00:20:51,815 --> 00:20:53,396 I hope you had fun. 581 00:20:56,003 --> 00:20:58,005 Please leave the door unlocked. 582 00:21:04,098 --> 00:21:05,879 You know, we were going to have sex, 583 00:21:05,937 --> 00:21:07,394 but Mike didn't have a condom. 584 00:21:07,452 --> 00:21:09,817 I was so pissed. 585 00:21:11,685 --> 00:21:14,312 - Put your seatbelt on. - (engine starts) 586 00:21:14,404 --> 00:21:16,352 (tires screeching) 587 00:21:22,696 --> 00:21:24,698 (squishes) 588 00:21:29,986 --> 00:21:31,338 Dead bird. 589 00:21:34,569 --> 00:21:36,681 DONNY: Make a boy dreams come true. 42308

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.