All language subtitles for The.Goldbergs.2013.S05E18.720p.HDTV.x264-AVS[eztv]-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,141 --> 00:00:01,210 Back in the '80s, 2 00:00:01,383 --> 00:00:04,061 there was no more awesome rite of passage than Spring Break. 3 00:00:04,270 --> 00:00:06,493 Thanks to MTV's infamous week-long coverage, 4 00:00:06,646 --> 00:00:08,513 every kid in America wanted to be there. 5 00:00:08,615 --> 00:00:10,748 - Beastie Boys! - MTV! 6 00:00:10,850 --> 00:00:12,417 - Spring Break! - 80's! 7 00:00:12,519 --> 00:00:17,055 I cannot believe I'm spending Spring Break in sucky Jenkintown 8 00:00:17,157 --> 00:00:19,691 instead of on a Fort Lauderdale beach the way God intended. 9 00:00:19,793 --> 00:00:21,793 I heard that the beer flows like water down there. 10 00:00:21,895 --> 00:00:24,929 Like, literally, you turn the faucet on and boom! Beer! 11 00:00:25,031 --> 00:00:26,431 That's 'cause all their water 12 00:00:26,533 --> 00:00:28,366 is reserved for wet T-shirt contests. 13 00:00:28,468 --> 00:00:29,701 The city of Fort Lauderdale 14 00:00:29,769 --> 00:00:32,003 actually elected Spuds MacKenzie as their mayor! 15 00:00:32,072 --> 00:00:35,340 America's favorite party dog is their mayor?! 16 00:00:35,408 --> 00:00:36,874 How could we not be in Florida right now? 17 00:00:36,977 --> 00:00:39,611 Wait a minute, Florida. That's it! 18 00:00:41,114 --> 00:00:42,880 Look! Pops sent us a postcard 19 00:00:42,949 --> 00:00:44,949 from his condo complex in Fort Lauderdale! 20 00:00:45,018 --> 00:00:46,918 That's ground zero for all the horniness! 21 00:00:46,953 --> 00:00:48,586 Damn it, why didn't I actually read his card 22 00:00:48,655 --> 00:00:50,521 instead of automatically throwing it in the garbage? 23 00:00:50,590 --> 00:00:52,390 Look, Pops says his place has a beach house 24 00:00:52,459 --> 00:00:53,825 and a pool with a bar! 25 00:00:53,893 --> 00:00:55,526 We had MTV Spring Break under our nose 26 00:00:55,629 --> 00:00:56,728 and didn't even know it. 27 00:00:56,796 --> 00:00:58,363 - We got to get there. - True, but how? 28 00:00:58,431 --> 00:01:00,164 Question, Can you cry hysterically? 29 00:01:00,267 --> 00:01:01,299 Oh, for sure. 30 00:01:01,368 --> 00:01:03,401 It's well established I'm an emotional time bomb. 31 00:01:03,470 --> 00:01:04,502 Follow me. 32 00:01:04,571 --> 00:01:06,704 I just miss Pops so much 33 00:01:06,773 --> 00:01:09,474 that I can't stop the sad water dripping from my eye holes. 34 00:01:09,542 --> 00:01:11,576 And now I'm crying 'cause you're crying. 35 00:01:11,645 --> 00:01:13,311 I miss him, too, Bar. 36 00:01:13,413 --> 00:01:15,079 Wait, this gives me a fresh idea. 37 00:01:15,181 --> 00:01:16,714 What if we went to visit him? 38 00:01:16,783 --> 00:01:19,717 Please, Mom? Let me see my grandpapa in Georgia? 39 00:01:19,819 --> 00:01:21,019 Florida, honey. 40 00:01:21,087 --> 00:01:22,587 Ugh, so swampy. 41 00:01:22,656 --> 00:01:24,522 Oh, well, this is about Pops and not us. 42 00:01:24,591 --> 00:01:25,590 Well, then, it's decided. 43 00:01:25,692 --> 00:01:26,658 Look out, world! 44 00:01:26,726 --> 00:01:28,960 The Goldbergs are going to Florida! 45 00:01:29,029 --> 00:01:30,395 Oh, yes! 46 00:01:30,463 --> 00:01:32,697 Erica and Barry's Spring Break dreams were happening! 47 00:01:32,766 --> 00:01:34,365 Stop! Oh, no, wait, here's Murray. 48 00:01:34,467 --> 00:01:35,933 Nobody speak. 49 00:01:36,002 --> 00:01:38,636 There's no way I'm paying for all you morons 50 00:01:38,672 --> 00:01:41,172 to go gallivanting around the sub-tropics. 51 00:01:41,207 --> 00:01:43,574 You weren't even in the room. How do you know what's going on? 52 00:01:43,677 --> 00:01:44,976 I heard money being spent! 53 00:01:45,045 --> 00:01:46,511 Well, there is one way this trip 54 00:01:46,613 --> 00:01:48,446 could cost you a fraction of the price. 55 00:01:48,515 --> 00:01:49,881 Well, that's what I want to do. 56 00:01:49,949 --> 00:01:51,849 That thing. Whatever her cheap idea is. 57 00:01:51,885 --> 00:01:55,053 And so Erica and Barry scored the ultimate Spring Break, 58 00:01:55,155 --> 00:01:56,254 one without parents. 59 00:01:56,356 --> 00:01:59,090 Spring Break is awesome! 60 00:01:59,159 --> 00:02:01,726 I saw a girl wearing a bikini on the plane! 61 00:02:01,795 --> 00:02:03,661 - It was unsanitary, but she went for it. - Damn. 62 00:02:03,763 --> 00:02:05,963 We're not in Jenkintown anymore, Goldbergs. 63 00:02:06,032 --> 00:02:07,298 Welcome to Spring Break. 64 00:02:07,367 --> 00:02:10,702 Whoa! A female body inspector? Where do you train? 65 00:02:10,770 --> 00:02:12,337 Wherever female bodies are. 66 00:02:12,439 --> 00:02:13,705 See you fools on the beach. 67 00:02:13,773 --> 00:02:15,673 Really hoping this year I get to make out with a Beastie Boy. 68 00:02:15,775 --> 00:02:16,808 Fingers crossed! 69 00:02:16,876 --> 00:02:18,743 - This is gonna be so rad! - The raddest! 70 00:02:18,845 --> 00:02:21,579 Lucky for you, the party has arrived! 71 00:02:21,681 --> 00:02:22,814 Spring Break! 72 00:02:22,916 --> 00:02:25,917 Spring Break! Spring Break! Spring Break! 73 00:02:26,019 --> 00:02:30,121 Synced and Corrected by YesCool www.addic7ed.com 74 00:02:30,223 --> 00:02:32,690 It was Spring Break 1980-something, 75 00:02:32,792 --> 00:02:34,992 which typically meant one thing in Jenkintown... 76 00:02:35,095 --> 00:02:36,828 Damn cold front moving in. 77 00:02:36,930 --> 00:02:38,896 I meant to pull out the ol' compression socks, 78 00:02:38,998 --> 00:02:40,098 keep that foot blood moving. 79 00:02:40,200 --> 00:02:42,300 Know what else is good for the cold? 80 00:02:42,402 --> 00:02:45,136 Mink, sable, fox. Fur in general. 81 00:02:45,238 --> 00:02:47,405 Yep, back before we cared about tiny animals, 82 00:02:47,507 --> 00:02:50,708 the fur coat was coveted by every yenta in America. 83 00:02:50,810 --> 00:02:52,810 What is this? What are you jamming in my face? 84 00:02:52,912 --> 00:02:54,178 Just a luxurious coat 85 00:02:54,280 --> 00:02:56,147 that shows off how much my husband loves me. 86 00:02:56,249 --> 00:02:57,382 How many coats do ya need?! 87 00:02:57,484 --> 00:02:59,250 I got you that brown one with the hood. 88 00:02:59,352 --> 00:03:00,885 That was eight years ago! 89 00:03:00,987 --> 00:03:03,588 And so, my mom's quest for the coat began. 90 00:03:03,690 --> 00:03:05,523 It started with the subliminal messages. 91 00:03:05,625 --> 00:03:10,027 Beverly deserves a fur coat to show her how I feel and stuff. 92 00:03:12,165 --> 00:03:15,166 Soon, the hints got less subtle and just became ugly demands. 93 00:03:15,268 --> 00:03:18,469 For the love of God, just buy me a stinkin' fur coat already! 94 00:03:18,571 --> 00:03:20,304 Since when do you want a fur coat? 95 00:03:20,407 --> 00:03:21,939 I've been dropping hints 96 00:03:22,041 --> 00:03:24,642 and serving extra meaty dishes for six months! 97 00:03:24,744 --> 00:03:26,277 Well, you could've just asked. 98 00:03:26,379 --> 00:03:27,979 I would've said no a long time ago. 99 00:03:28,081 --> 00:03:31,282 You do know that Essie and Ginzy and Linda all have them, right? 100 00:03:31,384 --> 00:03:32,550 I don't know who those people are. 101 00:03:32,652 --> 00:03:33,684 They're my best friends. 102 00:03:33,787 --> 00:03:34,786 You've had dinner with them many times. 103 00:03:34,888 --> 00:03:35,820 But it's fine! 104 00:03:35,922 --> 00:03:37,688 I don't need a warm luxury jacket. 105 00:03:37,791 --> 00:03:40,725 I'll just go out in the cold and freeze to death. 106 00:03:45,331 --> 00:03:46,564 What's that? 107 00:03:46,666 --> 00:03:48,266 It's a fur coat! 108 00:03:48,368 --> 00:03:50,134 I know. I bought it for you. 109 00:03:50,236 --> 00:03:52,170 Oh, why did you buy it for me? 110 00:03:52,272 --> 00:03:54,305 'Cause I wanted to show you how I feel and stuff. 111 00:03:54,407 --> 00:03:56,340 It's a fur coat! 112 00:03:56,443 --> 00:03:59,777 It's a fur coat! 113 00:03:59,879 --> 00:04:01,946 It's a fur coat! 114 00:04:02,048 --> 00:04:04,215 A fur coat! A fur coat! 115 00:04:04,317 --> 00:04:06,517 In case it wasn't clear, it was a fur coat. 116 00:04:06,619 --> 00:04:08,219 It's a fur [bleep] coat! 117 00:04:08,321 --> 00:04:09,587 Ooh, I love you, I love you, 118 00:04:09,689 --> 00:04:11,589 I love you, I love you, I love you, I love you! 119 00:04:11,691 --> 00:04:14,258 She loved the coat and she made sure everyone knew it. 120 00:04:14,360 --> 00:04:15,493 Beverly, we're starting. 121 00:04:15,595 --> 00:04:17,028 Sure you don't want to lose the top layer? 122 00:04:17,130 --> 00:04:18,930 I'm fine. Thank you. 123 00:04:19,032 --> 00:04:20,665 My husband bought me a fur coat. 124 00:04:20,767 --> 00:04:22,333 He does very well for himself. 125 00:04:22,435 --> 00:04:25,736 It's safe to say the coat paid off just as much for my dad. 126 00:04:25,839 --> 00:04:26,737 There you go. 127 00:04:26,840 --> 00:04:28,906 Rib pot pie with no peas or carrots. 128 00:04:29,008 --> 00:04:31,142 It's just crust and meat! 129 00:04:31,244 --> 00:04:32,243 Thank you! 130 00:04:32,345 --> 00:04:34,312 Don't thank me. Thank Minky. 131 00:04:34,414 --> 00:04:35,413 "You're welcome. 132 00:04:35,515 --> 00:04:37,014 I was a great gift!" 133 00:04:37,116 --> 00:04:38,783 And one that could help me, too. 134 00:04:38,885 --> 00:04:40,718 It is a great gift! 135 00:04:40,820 --> 00:04:42,487 Even though it's a sad dead animal 136 00:04:42,555 --> 00:04:44,288 whose spirit still haunts that dead pelt. 137 00:04:44,357 --> 00:04:45,456 I'd like to borrow it. 138 00:04:45,525 --> 00:04:47,525 Boofaloo, I love you just as much as this coat, 139 00:04:47,594 --> 00:04:49,627 but there's no way I'm ever taking it off my body. 140 00:04:49,729 --> 00:04:50,962 What if I told you there's a way 141 00:04:51,030 --> 00:04:52,797 Minky can be on national television 142 00:04:52,866 --> 00:04:55,433 and discussed by consistent working actor Jack Palance? 143 00:04:55,535 --> 00:04:57,935 He's in all those Westerns and other stuff. Go on! 144 00:04:58,004 --> 00:05:00,171 There's a new show called "Ripley's Believe It or Not!" 145 00:05:00,240 --> 00:05:01,706 And I have a surefire way to get on it. 146 00:05:01,741 --> 00:05:04,842 But it all hinges on your amazing, deeply upsetting coat. 147 00:05:04,911 --> 00:05:07,478 Nothing would fill my friends with more red-hot jealousy 148 00:05:07,547 --> 00:05:09,046 than my coat being famous. 149 00:05:09,115 --> 00:05:10,114 So it's a yes? 150 00:05:10,183 --> 00:05:12,149 Not just yet. I have terms. 151 00:05:12,218 --> 00:05:15,686 Giving you my prized Minky is done only with the understanding 152 00:05:15,755 --> 00:05:17,221 that I trust you as an adult. 153 00:05:17,290 --> 00:05:18,823 An adult? Wow. Big step. 154 00:05:18,892 --> 00:05:22,059 Go make my coat a star, Schmoo. 155 00:05:22,128 --> 00:05:25,296 So, we're saying Bigfoot was spotted in suburban Philly? 156 00:05:25,365 --> 00:05:26,797 That's the beauty of the show, 157 00:05:26,900 --> 00:05:29,100 it's up to them to believe it or not. 158 00:05:29,168 --> 00:05:30,868 Please, no one in their right mind 159 00:05:30,970 --> 00:05:33,437 would ever buy that Sasquatch hangs near a Wawa. 160 00:05:33,540 --> 00:05:36,173 Aah! Bigfoot lives among us! 161 00:05:36,276 --> 00:05:37,174 Balls! 162 00:05:37,243 --> 00:05:39,277 Rah! Ahhh! I've angered it! 163 00:05:39,379 --> 00:05:40,645 Balls! 164 00:05:40,747 --> 00:05:42,747 As my mom's pelt was pelted, 165 00:05:42,815 --> 00:05:45,016 Erica and Barry were ready to hit Spring Break. 166 00:05:45,084 --> 00:05:48,252 Welcome to the Manners of Envurrary, kiddos. 167 00:05:48,321 --> 00:05:50,688 My red-hot winter retreat. 168 00:05:50,757 --> 00:05:52,890 This here's our beach club. 169 00:05:52,959 --> 00:05:54,992 Yeah, where is the beach? 170 00:05:55,094 --> 00:05:56,060 30 minutes. 171 00:05:56,162 --> 00:05:57,228 By car. 172 00:05:57,330 --> 00:05:58,629 Which I don't own. 173 00:05:58,698 --> 00:05:59,897 'Cause I can't drive. 174 00:05:59,999 --> 00:06:02,199 Tell your grandkids no splashing 175 00:06:02,268 --> 00:06:05,236 or running or yelling or horseplay. 176 00:06:05,305 --> 00:06:07,071 That's Itzel playing cribbage. 177 00:06:07,173 --> 00:06:09,140 I'm handling it, Itzel! 178 00:06:09,208 --> 00:06:11,042 Try to steer clear of Itzel. 179 00:06:12,812 --> 00:06:15,346 Sorry, the cigar smog makes me queasy. 180 00:06:15,448 --> 00:06:16,881 Can we go to the pool? 181 00:06:16,950 --> 00:06:18,516 It was now clear they weren't 182 00:06:18,618 --> 00:06:20,618 in the Spring Break seen on MTV. 183 00:06:20,687 --> 00:06:22,653 This was the grandparent part of Florida, 184 00:06:22,722 --> 00:06:24,388 filled with the oldest of farts. 185 00:06:24,490 --> 00:06:25,489 Here's a knish. 186 00:06:25,592 --> 00:06:27,672 - It's all they had at the snack bar. - A knish? 187 00:06:27,707 --> 00:06:29,994 A fried dough pocket filled with potatoes and oil. 188 00:06:30,063 --> 00:06:31,228 I know what a knish is. 189 00:06:31,297 --> 00:06:32,897 It's the last thing I want to eat in the sun. 190 00:06:32,999 --> 00:06:34,298 We have no choice! 191 00:06:34,367 --> 00:06:36,233 Let's just sit and lay low... 192 00:06:36,336 --> 00:06:37,368 We can't sit. 193 00:06:37,437 --> 00:06:39,704 This little footrest is all I could find for us. 194 00:06:39,806 --> 00:06:41,038 The old fart altacockers 195 00:06:41,140 --> 00:06:42,707 get up at the crack of dawn to reserve chairs. 196 00:06:42,775 --> 00:06:45,576 I'm not waking up at the crack of dawn for a pool chair. 197 00:06:45,645 --> 00:06:46,811 We have to, Barry. 198 00:06:46,879 --> 00:06:48,646 From now on, we come here at 5:00 A.M. 199 00:06:48,715 --> 00:06:51,215 and sit on a chaise in the darkness until the day starts. 200 00:06:51,317 --> 00:06:52,283 Screw that! 201 00:06:52,352 --> 00:06:53,784 I'll just float all day in the pool. 202 00:06:53,886 --> 00:06:56,053 No. Rafts and kickboards are against the rules. 203 00:06:56,122 --> 00:06:57,888 Same goes for running, chicken fighting, 204 00:06:57,957 --> 00:06:59,223 diving, and cannon-balling. 205 00:06:59,258 --> 00:07:01,459 But that's my signature entry into the water! 206 00:07:01,561 --> 00:07:03,394 Hey, kiddo, we need to talk about the rules 207 00:07:03,496 --> 00:07:04,528 if you want to go swimming. 208 00:07:04,597 --> 00:07:06,964 You got to wear the required bathing cap. 209 00:07:07,033 --> 00:07:09,367 No, I'm not gonna wear a required bathing cap. 210 00:07:09,435 --> 00:07:11,969 You got to wear the required bathing cap. 211 00:07:12,071 --> 00:07:13,804 Look at all that hair, Albert! 212 00:07:13,906 --> 00:07:15,806 I'm handling it, Itzel! 213 00:07:15,875 --> 00:07:17,408 That's all gonna end up in the filter 214 00:07:17,443 --> 00:07:19,910 if she doesn't wear the required bathing cap! 215 00:07:19,979 --> 00:07:22,213 You got to wear the required bathing cap. 216 00:07:22,315 --> 00:07:23,914 - Let me help! - Ow, ow, ow! 217 00:07:24,017 --> 00:07:24,982 Okay! It's on fine! 218 00:07:25,084 --> 00:07:26,317 Oh, you look great. 219 00:07:26,419 --> 00:07:29,186 Like a beautiful, non-slip shower mat. 220 00:07:29,255 --> 00:07:31,222 Yep, the once-promising trip to Florida 221 00:07:31,324 --> 00:07:32,757 was looking like a colossal bust. 222 00:07:32,825 --> 00:07:34,825 And back home, my friends were helping me 223 00:07:34,894 --> 00:07:35,860 to avoid getting busted. 224 00:07:35,928 --> 00:07:37,461 - This isn't working. - Oh, man! 225 00:07:37,530 --> 00:07:39,563 We got to fix this or my parents are gonna kill us! 226 00:07:39,632 --> 00:07:40,698 Oh, God. I'll go get Erica. 227 00:07:40,767 --> 00:07:42,466 She's in Florida on Spring Break. 228 00:07:42,568 --> 00:07:44,568 Wait, my girlfriend went to MTV Spring Break 229 00:07:44,671 --> 00:07:45,603 and didn't even tell me? 230 00:07:45,672 --> 00:07:47,238 Sounds like trouble in paradise. 231 00:07:47,340 --> 00:07:49,053 - Dave Kim smells a door opening. - What? 232 00:07:49,088 --> 00:07:50,307 I'm not gonna hide my feelings, bro. 233 00:07:50,410 --> 00:07:51,842 I'm actively rooting against you. 234 00:07:51,911 --> 00:07:53,144 What's that smell? 235 00:07:53,246 --> 00:07:54,111 - Fire. - Fire? 236 00:07:54,213 --> 00:07:55,079 Fire! 237 00:07:55,181 --> 00:07:56,247 There's fire on the coat! 238 00:07:56,349 --> 00:07:57,715 I see the fire, Dave Kim! 239 00:07:57,817 --> 00:08:00,718 With ninja-like reflexes, I dealt with the blaze. 240 00:08:00,787 --> 00:08:02,553 And in the process, I killed Minky. 241 00:08:02,588 --> 00:08:05,156 I just destroyed the one thing my mother loves more than me. 242 00:08:05,224 --> 00:08:06,991 - What do I do?! - I'd blame Lucky. 243 00:08:07,060 --> 00:08:09,293 Just say that she ripped it to shreds and then burned it. 244 00:08:09,362 --> 00:08:10,461 Just blame Geoff. 245 00:08:10,530 --> 00:08:11,862 He's not gonna be around much after the breakup. 246 00:08:11,931 --> 00:08:13,531 Here's an even crazier idea. 247 00:08:13,633 --> 00:08:15,299 I don't lie or blame anyone. 248 00:08:15,368 --> 00:08:16,901 But what other option is there? 249 00:08:17,003 --> 00:08:19,203 I tell the truth. 250 00:08:19,272 --> 00:08:20,905 I don't understand a word you're saying. 251 00:08:20,973 --> 00:08:23,841 My mom gave me the coat 'cause she finally thinks I'm an adult. 252 00:08:23,943 --> 00:08:25,342 So I'll do the adult thing 253 00:08:25,445 --> 00:08:27,511 and just apologize for this awful accident. 254 00:08:27,613 --> 00:08:29,280 - Honesty. - Huh. 255 00:08:29,348 --> 00:08:31,716 - Interesting. - It's so crazy it just might work. 256 00:08:31,784 --> 00:08:33,484 You have any idea how much it cost to get a fur coat?! 257 00:08:33,553 --> 00:08:36,045 You have broken the unbreakable bond between a mother and child! 258 00:08:36,080 --> 00:08:37,388 578 hours of me working myself to the bone just so my wife... 259 00:08:37,490 --> 00:08:38,689 I have failed as a mother for raising 260 00:08:38,758 --> 00:08:40,157 such a careless, inconsiderate little boy... 261 00:08:40,226 --> 00:08:42,660 They don't seem to appreciate the honesty idea. 262 00:08:42,762 --> 00:08:44,061 They will soon. 263 00:08:44,130 --> 00:08:46,230 I just got to take my lumps and then we'll all move on. 264 00:08:46,265 --> 00:08:47,398 They still mad? 265 00:08:47,467 --> 00:08:48,532 Very. 266 00:08:48,601 --> 00:08:50,301 No more TV. No more movies. No more Walkmans. 267 00:08:50,403 --> 00:08:51,736 Gone! Gone! Tell him things, Bevy! 268 00:08:51,804 --> 00:08:53,170 - Or G.I. Jims. - She's telling you! 269 00:08:53,239 --> 00:08:56,107 But I'm sure they'll start to value my honesty any minute now. 270 00:08:56,175 --> 00:08:57,808 - You never even liked Minky! - You like making movies, right? 271 00:08:57,877 --> 00:08:59,543 - Well, I'll show you a movie! - All you ever saw was some poor, 272 00:08:59,645 --> 00:09:01,612 - dead animal sewn together for my... - Your dad driving to the bank... 273 00:09:01,714 --> 00:09:04,215 Oh, sweet God, this has to stop! 274 00:09:04,283 --> 00:09:06,217 Excuse me? 275 00:09:06,285 --> 00:09:09,253 I am the only child in history who did the adult thing 276 00:09:09,322 --> 00:09:11,822 and took full responsibility for my mistakes! 277 00:09:11,924 --> 00:09:14,091 I get you're mad, but enough already! 278 00:09:14,160 --> 00:09:16,627 Hey! We'll say when we're done, big shot! 279 00:09:16,729 --> 00:09:18,729 Don't you walk away from your father! 280 00:09:18,798 --> 00:09:20,431 You take one more step, and it's over! 281 00:09:20,500 --> 00:09:21,932 Murray! He took one more step! 282 00:09:22,034 --> 00:09:24,769 Hey, mister, stop walking or it's curtains for you! 283 00:09:24,837 --> 00:09:26,103 He's still walking, Bevy! 284 00:09:26,172 --> 00:09:27,238 Wrestle him to the ground. 285 00:09:27,306 --> 00:09:29,173 Use your hips and groin to pin him down! 286 00:09:29,242 --> 00:09:31,208 No, I'm not gonna do that. Stop! 287 00:09:31,310 --> 00:09:32,576 He didn't listen when I yelled. 288 00:09:32,678 --> 00:09:34,111 That's my only move as a parent. 289 00:09:34,180 --> 00:09:36,280 It's as if we lost all our power. 290 00:09:38,518 --> 00:09:39,984 We've lost all our power. 291 00:09:40,052 --> 00:09:42,019 As my parents lost control, Barry and Erica 292 00:09:42,088 --> 00:09:44,255 were trying to steer Spring Break back on track. 293 00:09:44,323 --> 00:09:46,557 Was that a hearty soup or what? 294 00:09:46,659 --> 00:09:48,492 And a bottomless bowl! 295 00:09:48,594 --> 00:09:50,795 Got to love that Early Bird Dinner. 296 00:09:50,863 --> 00:09:53,430 Oh, yeah. That soup was so rich and beany. 297 00:09:53,533 --> 00:09:55,900 Yeah. Also, this place sucks! 298 00:09:56,002 --> 00:09:57,234 The fact that you don't get it means 299 00:09:57,303 --> 00:09:59,236 that this place is turning you into one of them, man. 300 00:09:59,305 --> 00:10:02,339 Stop. I'm the same Party Pops you've always known! 301 00:10:02,408 --> 00:10:04,275 If that's true, then take my hand. 302 00:10:04,377 --> 00:10:06,043 Come with us, Party Pops. 303 00:10:06,145 --> 00:10:08,946 Join us on the brown, sandy beaches of Fort Lauderdale. 304 00:10:09,048 --> 00:10:10,681 It'll be strange to bring our grandfather 305 00:10:10,783 --> 00:10:13,551 to an inflatable dance club, but we'll do it together. 306 00:10:13,653 --> 00:10:15,386 As a family. 307 00:10:15,454 --> 00:10:16,854 Why aren't you taking my hand? 308 00:10:16,956 --> 00:10:18,889 I'm sorry, but no one's going to 309 00:10:18,991 --> 00:10:21,692 some ferkokte beach party at this hour! 310 00:10:21,794 --> 00:10:23,093 Then where are you going? 311 00:10:23,196 --> 00:10:26,130 To bed, and so should you. 312 00:10:26,232 --> 00:10:28,866 It's 5:50. The sun is right there. 313 00:10:28,935 --> 00:10:30,334 This is just wrong! 314 00:10:30,403 --> 00:10:31,869 Carla and Johnny Atkins 315 00:10:31,938 --> 00:10:34,238 are partying poolside with the Beastie Boys, 316 00:10:34,307 --> 00:10:36,407 and we're stuck in this geriatric nightmare. 317 00:10:36,509 --> 00:10:38,609 If Pops won't let us go to MTV Spring Break, 318 00:10:38,678 --> 00:10:41,545 then we'll just have to bring MTV Spring Break to us. 319 00:10:47,486 --> 00:10:48,485 Time to get our hair wet. 320 00:10:48,588 --> 00:10:50,754 Hells yeah. Let's break some rules. 321 00:11:01,167 --> 00:11:02,766 - Marco! Marco! - Polo! 322 00:11:18,651 --> 00:11:21,252 We got a crime in progress, Officer. 323 00:11:21,354 --> 00:11:22,620 I want to go to sleep, 324 00:11:22,722 --> 00:11:24,388 but some hooligans broke into the pool 325 00:11:24,490 --> 00:11:25,956 and are throwing a party. 326 00:11:26,058 --> 00:11:27,825 How big of a party are we talking about, sir? 327 00:11:27,927 --> 00:11:29,793 If I had to guess? 200 kids. 328 00:11:29,896 --> 00:11:31,128 On our way. 329 00:11:31,230 --> 00:11:34,899 These damn punks are gonna get what's coming to them. 330 00:11:36,322 --> 00:11:38,626 Check it! I just spent the last four hours 331 00:11:38,797 --> 00:11:40,346 creating brand new punishments 332 00:11:40,347 --> 00:11:42,539 to remind Adam we're in charge. 333 00:11:42,574 --> 00:11:44,692 "No video games, no smiley pancakes, 334 00:11:44,761 --> 00:11:47,094 no pillow forts, no acting in school musicals"... 335 00:11:47,163 --> 00:11:49,497 Strike that one. I can't deprive the world of his brilliance. 336 00:11:49,565 --> 00:11:52,433 You realize he's just gonna say no again and walk out? 337 00:11:52,502 --> 00:11:54,902 But why? Barry and Erica never did that. 338 00:11:54,971 --> 00:11:57,138 'Cause they were always guilty as hell, and they knew it. 339 00:11:57,240 --> 00:11:58,439 You're right. 340 00:11:58,474 --> 00:12:00,941 Adam's my perfect little snuggle monkey who told the truth, 341 00:12:01,010 --> 00:12:02,243 and we just yelled for days. 342 00:12:02,311 --> 00:12:04,044 Come on. All kids are the worst. 343 00:12:04,113 --> 00:12:05,880 I guarantee Adam is guilty of something. 344 00:12:05,948 --> 00:12:08,916 So we just need to figure out what he's hiding from us. 345 00:12:09,018 --> 00:12:10,618 And then we bust him 346 00:12:10,686 --> 00:12:14,221 and we make him feel guilty and bad about himself! 347 00:12:14,290 --> 00:12:16,090 And then he listens to us again. 348 00:12:16,159 --> 00:12:18,325 I'm really excited about this plan. 349 00:12:18,394 --> 00:12:20,628 It's a great plan, and we're great parents. 350 00:12:20,730 --> 00:12:22,029 We are great parents. 351 00:12:25,668 --> 00:12:27,635 There's nothing under his mattress, 352 00:12:27,703 --> 00:12:29,837 not even an M-80 or a switchblade. 353 00:12:29,939 --> 00:12:31,772 Whoa, whoa, wait. Lock box. 354 00:12:31,874 --> 00:12:33,874 Let's see what Adam's up to. 355 00:12:38,981 --> 00:12:40,548 - That's not good. - It doesn't matter. 356 00:12:40,616 --> 00:12:42,550 All that matters is what's in this box. 357 00:12:42,652 --> 00:12:45,920 There's a note. I can't look. Read it. 358 00:12:45,988 --> 00:12:48,289 Oh, that damn honest moron. 359 00:12:48,391 --> 00:12:50,758 It's actually, uh, Father's Day gift ideas. 360 00:12:50,793 --> 00:12:51,958 - Now what? - Well, we do 361 00:12:52,096 --> 00:12:56,063 exactly what Adam would. Be adults and come clean. 362 00:12:58,601 --> 00:12:59,834 We were robbed! 363 00:12:59,902 --> 00:13:01,769 - What? - Enough with the questions! 364 00:13:01,871 --> 00:13:03,671 Can't you see your mom's a mess? 365 00:13:03,739 --> 00:13:06,807 As I was caught in my parents' web of lies, 366 00:13:06,876 --> 00:13:09,610 a Spring Break rager was cooking at Pop's place. 367 00:13:09,679 --> 00:13:12,513 Another round of knishes coming up because that's what I do. 368 00:13:12,615 --> 00:13:13,514 Look at me! 369 00:13:13,583 --> 00:13:15,883 My body's on four different chaises, 370 00:13:15,952 --> 00:13:18,085 and I didn't even have to use a towel to reserve 'em! 371 00:13:18,187 --> 00:13:19,954 Freeze! Everyone down! Down! 372 00:13:20,022 --> 00:13:21,822 Don't shoot! I'm all potential! 373 00:13:21,924 --> 00:13:23,691 We got a call about an out-of-control party! 374 00:13:23,793 --> 00:13:24,859 Where is everyone? 375 00:13:24,961 --> 00:13:26,694 It's just me and no one else. 376 00:13:26,796 --> 00:13:27,795 I swear. 377 00:13:32,768 --> 00:13:34,568 We see you reaching for the little microwave handle. 378 00:13:34,670 --> 00:13:35,703 Come out now. 379 00:13:37,807 --> 00:13:39,173 She's not coming. Send in the dogs. 380 00:13:39,242 --> 00:13:40,541 No dogs! I'm here. I'm coming out. 381 00:13:40,610 --> 00:13:41,542 What's in your hand? Drop it! 382 00:13:41,611 --> 00:13:43,177 A knish! It's just a knish! 383 00:13:43,246 --> 00:13:45,179 Sweet Mother of Mercy, I hate Florida! 384 00:13:45,281 --> 00:13:46,547 Yep, it's true. 385 00:13:46,616 --> 00:13:48,782 My siblings were America's first knish bandits. 386 00:13:48,885 --> 00:13:51,285 Meanwhile, I was facing an actual crime scene. 387 00:13:51,387 --> 00:13:53,587 Balls! Oh, God, oh, balls! 388 00:13:53,656 --> 00:13:54,922 I can't believe we were robbed! 389 00:13:55,024 --> 00:13:56,023 We really were. 390 00:13:56,125 --> 00:13:58,859 Those robbers came in and robbed us real bad. 391 00:13:58,928 --> 00:14:00,127 So they found all your jewelry? 392 00:14:00,196 --> 00:14:01,328 Uh, no, no. 393 00:14:01,397 --> 00:14:03,831 They, uh, mostly just focused on this room, but, uh... 394 00:14:03,900 --> 00:14:07,268 they broke all your toys and your tiny "Donkey Kong" machine. 395 00:14:07,336 --> 00:14:08,369 But why? 396 00:14:08,471 --> 00:14:10,905 Adam, these are bad people. 397 00:14:11,007 --> 00:14:13,073 Yes. Bad people. 398 00:14:13,142 --> 00:14:16,143 There's no point in trying to figure out why they did this. 399 00:14:16,212 --> 00:14:17,611 They left my piggy bank. 400 00:14:17,713 --> 00:14:18,646 It's just loose change. 401 00:14:18,748 --> 00:14:20,347 And Pops' coin collection? 402 00:14:20,449 --> 00:14:22,316 I think they were just trying to send a message. 403 00:14:22,418 --> 00:14:23,584 And the message is, 404 00:14:23,653 --> 00:14:25,519 "Don't ask any more questions about this crime." 405 00:14:25,588 --> 00:14:26,887 We got to call the police. 406 00:14:26,956 --> 00:14:28,088 No. If you call the police, 407 00:14:28,157 --> 00:14:29,490 they said they'd come back and kill you. 408 00:14:29,592 --> 00:14:30,591 - What?! - What? 409 00:14:30,693 --> 00:14:32,459 - You talked to them? - They left a note! 410 00:14:32,528 --> 00:14:33,894 Where is it? That's evidence. 411 00:14:33,963 --> 00:14:35,930 It was written in blood on the wall! 412 00:14:35,998 --> 00:14:38,265 I don't want to live here anymore! 413 00:14:38,334 --> 00:14:40,067 You don't need to be scared. 414 00:14:40,169 --> 00:14:41,368 You are a sweet boy 415 00:14:41,470 --> 00:14:44,972 who wants to buy batteries for his father for Father's Day. 416 00:14:46,008 --> 00:14:47,107 Wait. How do you know 417 00:14:47,176 --> 00:14:49,043 I was gonna buy batteries for Father's Day? 418 00:14:51,314 --> 00:14:52,446 The robbers said so. 419 00:14:52,515 --> 00:14:54,949 It was in their blood message scrawled above your bed. 420 00:14:55,017 --> 00:14:56,183 So troubling. 421 00:14:56,285 --> 00:14:57,184 It was your mother's idea. 422 00:14:57,286 --> 00:14:58,252 My idea? 423 00:14:58,354 --> 00:14:59,853 It was you. 424 00:14:59,956 --> 00:15:01,755 You guys ransacked my room 425 00:15:01,857 --> 00:15:04,191 and broke my tiny "Donkey Kong" machine 426 00:15:04,293 --> 00:15:05,693 and then lied about it! 427 00:15:05,795 --> 00:15:08,595 When I messed up, I told the truth like an adult. 428 00:15:08,698 --> 00:15:10,631 You'd think my parents could do the same thing. 429 00:15:10,733 --> 00:15:12,566 Exactly. We're the parents. 430 00:15:12,635 --> 00:15:14,001 That means when we say you're grounded, 431 00:15:14,070 --> 00:15:15,269 you don't walk out the door. 432 00:15:15,338 --> 00:15:17,771 If anyone is grounded here, it's you guys. 433 00:15:17,873 --> 00:15:20,407 Now go to your room and think about what you've done. 434 00:15:20,476 --> 00:15:25,179 You think you can just go around punishing us like... 435 00:15:27,817 --> 00:15:29,216 I'm going to my room. 436 00:15:29,285 --> 00:15:33,087 But not to think about what I've done! 437 00:15:33,189 --> 00:15:34,188 Go! 438 00:15:36,692 --> 00:15:38,492 I can't believe this. 439 00:15:38,561 --> 00:15:40,728 We were supposed to be having the craziest week of our lives. 440 00:15:40,830 --> 00:15:41,929 I know! 441 00:15:42,031 --> 00:15:43,864 I was finally gonna live out my number one dream 442 00:15:43,933 --> 00:15:45,032 of riding a sea turtle. 443 00:15:45,134 --> 00:15:46,400 You two are so lame. 444 00:15:46,502 --> 00:15:48,469 How can anyone not love Spring Break? 445 00:15:48,537 --> 00:15:49,803 Please don't tell me that you got to party 446 00:15:49,872 --> 00:15:50,871 with the Beastie Boys? 447 00:15:50,973 --> 00:15:53,474 No. But I did barf on Larry "Bud" Melman! 448 00:15:53,576 --> 00:15:54,541 - Whoa. - Whoa. 449 00:15:54,610 --> 00:15:55,642 I stole a jet ski 450 00:15:55,745 --> 00:15:56,844 and then I got chased by the Coast Guard 451 00:15:56,946 --> 00:15:58,679 and then I crashed the jet ski into a pier. 452 00:15:58,781 --> 00:16:00,381 I'm lucky to be alive. It was so funny. 453 00:16:00,483 --> 00:16:02,149 - That is funny. - So cool. 454 00:16:02,251 --> 00:16:03,450 So what'd the po-po snag you guys for? 455 00:16:04,954 --> 00:16:08,055 You know, just, uh, typical Spring Break craziness. 456 00:16:09,225 --> 00:16:10,858 We, um stole a knish. 457 00:16:10,960 --> 00:16:11,992 - What'd you say? - Can't hear you, bro. 458 00:16:12,061 --> 00:16:14,194 - Stole a kni... - What? 459 00:16:14,296 --> 00:16:15,796 - Enunciate! - We stole a knish, okay? 460 00:16:15,898 --> 00:16:18,432 Like, from a wet T-shirt contest? 461 00:16:18,534 --> 00:16:21,201 Nope. Just a regular ol' knish at a retirement home. 462 00:16:21,270 --> 00:16:22,636 You stole from old people, dude? 463 00:16:22,738 --> 00:16:24,271 That's not cool. My step-dad's old. 464 00:16:24,373 --> 00:16:26,006 Goldberg and Goldberg, you're free to go. 465 00:16:26,075 --> 00:16:27,908 - Pops, thank God! - We're saved! 466 00:16:28,010 --> 00:16:29,209 You kiddos okay? 467 00:16:29,311 --> 00:16:32,579 No! Some grumpy-ass altacocker called the 5-0 on us. 468 00:16:32,648 --> 00:16:34,014 Whoever ratted us out 469 00:16:34,083 --> 00:16:36,483 is the lamest old fart of all the farts. 470 00:16:36,585 --> 00:16:39,153 Or he's not a lame fart at all. We don't know. 471 00:16:39,255 --> 00:16:40,621 I bet you it was that putz Itzel. 472 00:16:40,723 --> 00:16:41,955 It was for sure Itzel! 473 00:16:42,058 --> 00:16:43,724 It was me, okay? 474 00:16:43,826 --> 00:16:45,359 Why are you protecting Itzel? 475 00:16:45,461 --> 00:16:47,528 I'm not! It was a mistake. 476 00:16:47,630 --> 00:16:50,597 What? You called the police on your own grandchildren? 477 00:16:50,699 --> 00:16:52,433 The Pops we know would hop the fence, 478 00:16:52,535 --> 00:16:54,535 crank the music, and steal all the knishes. 479 00:16:54,637 --> 00:16:56,203 Yeah, dude. What happened to that Pops? 480 00:16:56,305 --> 00:16:59,640 I guess Pops moved to Florida and you know what? 481 00:16:59,742 --> 00:17:01,442 He likes it. 482 00:17:01,544 --> 00:17:04,678 Sorry to be such a disappointment. 483 00:17:10,331 --> 00:17:11,697 Hey. 484 00:17:11,766 --> 00:17:13,232 Can we talk, Schmoopy-poops? 485 00:17:13,301 --> 00:17:14,500 No, and don't call me that. 486 00:17:14,602 --> 00:17:16,302 Look, everyone makes mistakes. 487 00:17:16,371 --> 00:17:17,803 You ruined a fur coat, 488 00:17:17,872 --> 00:17:20,006 we terrified you with a deadly home invasion. 489 00:17:20,074 --> 00:17:23,242 We're just not used to a kid who's not a total lying moron. 490 00:17:23,311 --> 00:17:26,412 Point is, we taught you to be a kind, honest human being, 491 00:17:26,481 --> 00:17:27,747 and you lived up to that. 492 00:17:27,849 --> 00:17:29,515 I'm sorry we couldn't do the same. 493 00:17:29,584 --> 00:17:32,151 Well, you guys tried to ground me and I refused to listen. 494 00:17:32,253 --> 00:17:33,419 I'm sorry. 495 00:17:33,488 --> 00:17:36,255 No more apologies. It just makes me feel worse. 496 00:17:36,324 --> 00:17:39,325 Here, Mama fixed your Donkey King game. 497 00:17:39,427 --> 00:17:41,160 Let's just move on. 498 00:17:41,262 --> 00:17:42,261 Whoa! 499 00:17:42,330 --> 00:17:43,262 What the hell is that? 500 00:17:43,331 --> 00:17:45,164 M - Money. Just normal, everyday money. 501 00:17:45,266 --> 00:17:46,332 Where did you get all of this? 502 00:17:46,401 --> 00:17:49,769 See.... Lucky ate your wallet. 503 00:17:49,871 --> 00:17:51,103 No, no, no! 504 00:17:51,172 --> 00:17:53,439 It was Ed McMahon! He stopped by to tell me 505 00:17:53,541 --> 00:17:55,608 I'd won the Publisher's Clearing House Sweepstakes 506 00:17:55,676 --> 00:17:56,942 and gave me a big check, 507 00:17:57,011 --> 00:17:58,444 but I asked for it all in singles. 508 00:17:58,546 --> 00:18:00,012 No, no! Forget all that. 509 00:18:00,081 --> 00:18:01,480 I'm a stockbroker. 510 00:18:01,582 --> 00:18:03,049 No, wait! A CPA. 511 00:18:03,151 --> 00:18:05,584 No, wait! A male exotic dancer. 512 00:18:05,653 --> 00:18:06,952 Oh, God. 513 00:18:07,021 --> 00:18:08,354 I borrowed it from Dad, okay? 514 00:18:08,456 --> 00:18:09,488 I didn't lend you that money! 515 00:18:09,590 --> 00:18:10,956 I may have grabbed a dollar here and there 516 00:18:11,025 --> 00:18:12,658 for the past two years to save up for a DeLorean. 517 00:18:12,760 --> 00:18:13,759 You get it. 518 00:18:13,828 --> 00:18:15,027 You know what? You're grounded. 519 00:18:15,096 --> 00:18:16,562 You're grounded until you go to college! 520 00:18:16,631 --> 00:18:17,997 You stole money from your own father? 521 00:18:18,066 --> 00:18:19,832 - Go up on to your room. - I'm sorry. I'm so sorry. 522 00:18:19,934 --> 00:18:23,235 I am very disappointed in your lies and deceit, mister! 523 00:18:23,337 --> 00:18:26,505 Oh, thank God! He's been robbing us blind! 524 00:18:26,607 --> 00:18:27,907 Our little baby is a thief! 525 00:18:28,009 --> 00:18:29,642 He's as bad as the other morons! 526 00:18:29,710 --> 00:18:30,776 Maybe even worse! 527 00:18:30,845 --> 00:18:32,111 Now we have all our power back 528 00:18:32,180 --> 00:18:34,513 and I can go back to being a great mama again! 529 00:18:34,582 --> 00:18:36,582 Whoo-hoo! I can yell at him again! 530 00:18:36,651 --> 00:18:38,751 And I'm gonna yell at him but good. 531 00:18:38,820 --> 00:18:40,753 I know. 532 00:18:42,857 --> 00:18:46,792 Hey! We woke up at five and booked a shuffleboard court. 533 00:18:46,894 --> 00:18:48,094 Who's ready to get hustled? 534 00:18:48,196 --> 00:18:49,962 And I'm wearing a swim cap so I don't shed 535 00:18:50,064 --> 00:18:52,131 when we go for a non-splashy dip after. 536 00:18:52,233 --> 00:18:53,466 Kiddo, you don't have to pretend 537 00:18:53,568 --> 00:18:55,701 to like this place on my account. 538 00:18:55,770 --> 00:18:57,269 Look, we're sorry for what we said. 539 00:18:57,371 --> 00:18:58,604 You're not an altacocker. 540 00:18:58,706 --> 00:19:00,806 Maybe I have slowed down a bit, 541 00:19:00,908 --> 00:19:02,608 but I don't want to hold you back. 542 00:19:02,677 --> 00:19:06,078 Go to the beach, have your MTV Spring Break. 543 00:19:06,180 --> 00:19:07,947 It's not a Spring Break without you. 544 00:19:11,586 --> 00:19:13,052 Come on. Take my hand. 545 00:19:13,154 --> 00:19:15,354 No, I'll just get in the way. 546 00:19:15,456 --> 00:19:17,756 Okay, so you eat dinner super early 547 00:19:17,825 --> 00:19:19,193 and you called the SWAT team 548 00:19:19,370 --> 00:19:21,343 on our two-person knish party, 549 00:19:21,378 --> 00:19:24,663 but the Pops we know will always be the life of the party. 550 00:19:27,735 --> 00:19:29,135 I always like a good party. 551 00:19:29,237 --> 00:19:31,470 ♪ No sleep till ♪ 552 00:19:31,572 --> 00:19:32,805 Let's ride. 553 00:19:32,907 --> 00:19:34,507 Whoa! 554 00:19:34,609 --> 00:19:36,542 Pops, since when do you drive a Jag? 555 00:19:36,611 --> 00:19:38,878 I don't. I just stole the keys from Itzel 556 00:19:38,980 --> 00:19:40,679 when he was yelling at some kids. 557 00:19:40,748 --> 00:19:42,281 Now, that's the Pops I know. 558 00:19:42,350 --> 00:19:44,850 And so, while they were off breaking rules, 559 00:19:44,919 --> 00:19:48,020 I was shocked to learn my world had been put back together. 560 00:19:48,089 --> 00:19:49,121 What the...? 561 00:19:49,223 --> 00:19:50,956 We used the money you took from your dad's pants 562 00:19:51,058 --> 00:19:53,025 - to fix your room. - But why? 563 00:19:53,094 --> 00:19:54,960 I stole all that money from you guys. 564 00:19:55,062 --> 00:19:56,996 Look, there are no real adults here. 565 00:19:57,098 --> 00:19:58,397 Let's just call it even. 566 00:19:58,499 --> 00:20:00,099 Are you sure you don't want to use the money 567 00:20:00,201 --> 00:20:01,500 towards another fur coat? 568 00:20:01,602 --> 00:20:03,969 No coat warms me as much as you. 569 00:20:05,473 --> 00:20:07,506 Also, a very angry young lady 570 00:20:07,608 --> 00:20:09,608 threw red paint on Linda Schwartz's coat 571 00:20:09,710 --> 00:20:11,377 when they were out to dinner, so... 572 00:20:11,479 --> 00:20:12,945 Totally get it. 573 00:20:13,047 --> 00:20:14,813 Truth is, even when you slow down, 574 00:20:14,916 --> 00:20:16,782 you can still be the life of the party. 575 00:20:16,884 --> 00:20:18,083 And even though Erica and Barry 576 00:20:18,186 --> 00:20:20,052 didn't actually meet the Spuds MacKenzie, 577 00:20:20,154 --> 00:20:22,121 thanks to Pops, they still got 578 00:20:22,223 --> 00:20:24,256 the MTV Spring Break of a lifetime. 579 00:20:24,358 --> 00:20:25,291 ♪ No! ♪ 580 00:20:25,393 --> 00:20:26,559 ♪ Sleep! ♪ 581 00:20:26,661 --> 00:20:28,827 ♪ Till Brooklyn! ♪ 582 00:20:28,930 --> 00:20:30,329 ♪ No! ♪ 583 00:20:30,431 --> 00:20:31,530 ♪ Sleep! ♪ 584 00:20:31,632 --> 00:20:33,365 ♪ Till Brooklyn! ♪ 585 00:20:33,955 --> 00:20:35,566 _ 586 00:20:35,641 --> 00:20:38,475 So, the knish incident... We had nothing to do in the evening, 587 00:20:38,577 --> 00:20:40,176 so we went to the pool, the clubhouse there. 588 00:20:40,278 --> 00:20:41,578 We were playing music. 589 00:20:41,680 --> 00:20:44,080 I was hungry, so I put a potato knish in the microwave, 590 00:20:44,182 --> 00:20:45,548 and while the microwave was going, 591 00:20:45,650 --> 00:20:46,750 I heard, "Freeze! Police!" 592 00:20:46,852 --> 00:20:48,918 So I ducked underneath the kitchen counter. 593 00:20:49,020 --> 00:20:51,221 Five seconds later, the microwave dings, 594 00:20:51,323 --> 00:20:53,757 and I hear the policeman outside say, "Send in the dogs," 595 00:20:53,859 --> 00:20:56,493 so I slowly raised my hand up and told them I'm right here. 596 00:20:56,595 --> 00:21:00,006 You were almost in jail because of a knish. 44661

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.