All language subtitles for Silicon.Valley.S05E03.WEB.H264-DEFLATE-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,214 --> 00:00:02,047 Something's wrong with your "frunk". 2 00:00:03,047 --> 00:00:04,047 It's all "frucked" up. 3 00:00:06,339 --> 00:00:09,673 I've instituted an operation to safeguard our interests. 4 00:00:09,673 --> 00:00:11,589 Uh, Gavin Belson's office, please. 5 00:00:11,589 --> 00:00:13,464 You wanted me to unite the teams? 6 00:00:13,464 --> 00:00:15,089 They are united against me. 7 00:00:15,423 --> 00:00:18,589 If I'm not inspirational enough for you, then there's the door. 8 00:00:21,089 --> 00:00:22,756 I will approve you 9 00:00:22,756 --> 00:00:24,589 as the soul beneficiary 10 00:00:24,589 --> 00:00:27,423 and the official executor of Mr. Bachman's estate. 11 00:00:27,423 --> 00:00:28,965 This is my incubator now. 12 00:00:28,965 --> 00:00:30,923 You can't just kick us out, Jian-Yang. 13 00:00:32,000 --> 00:00:38,074 AmericasCardroom.com brings poker back Million Dollar Sunday Tournament every Sunday 14 00:00:43,256 --> 00:00:44,423 Wait a second. 15 00:00:44,423 --> 00:00:47,297 So, the guy who just kicked me out of my house 16 00:00:47,297 --> 00:00:49,756 now owns 10% of my company? 17 00:00:49,756 --> 00:00:51,965 Technically, he kicked you out of his house. 18 00:00:51,965 --> 00:00:55,047 And he inherited all of Mr. Bachman's assets 19 00:00:55,047 --> 00:00:58,047 including his 10% of Pied Piper. 20 00:00:58,047 --> 00:01:00,381 By faking his death. Allegedly! 21 00:01:00,381 --> 00:01:01,798 Look, Richie. 22 00:01:01,798 --> 00:01:04,673 You didn't actually lose anything here, okay? 23 00:01:04,673 --> 00:01:07,089 Bachman is the aggrieved party, 24 00:01:07,089 --> 00:01:08,923 and if he is actually still alive, 25 00:01:08,923 --> 00:01:11,381 he'll get his 10% back when he shows up. 26 00:01:11,381 --> 00:01:13,548 In the meantime, is it really any worse 27 00:01:13,548 --> 00:01:15,840 if it belongs to this Yang guy? 28 00:01:15,840 --> 00:01:17,297 No, I guess not. 29 00:01:17,297 --> 00:01:19,506 So what's your real beef here then, huh, Richie? 30 00:01:19,506 --> 00:01:20,798 You got something against him? 31 00:01:20,798 --> 00:01:25,131 You don't have, like, a bias against Asians, do you? 32 00:01:25,131 --> 00:01:27,589 Richard? No, I don't. 33 00:01:27,589 --> 00:01:30,006 No, I just don't like being kicked out of my house. 34 00:01:30,006 --> 00:01:31,715 By a...? 35 00:01:31,715 --> 00:01:33,214 N-Nothing. By no one! 36 00:01:33,214 --> 00:01:34,923 By any race! 37 00:01:34,923 --> 00:01:37,131 Yeah, I'm hearing something different. 38 00:01:38,506 --> 00:01:39,840 You'd tell me if you harbored 39 00:01:39,840 --> 00:01:42,172 - nativist feelings, wouldn't you? - Yes. 40 00:01:43,464 --> 00:01:44,840 Dana? 41 00:01:44,840 --> 00:01:46,006 Oh, hey. 42 00:01:47,047 --> 00:01:48,047 Hey! 43 00:01:48,047 --> 00:01:49,840 Dana, this is Richard Hendricks. 44 00:01:49,840 --> 00:01:51,965 He's the CEO of Pied Piper. 45 00:01:51,965 --> 00:01:53,047 And, Richard, 46 00:01:53,047 --> 00:01:55,673 this is Dana, CEO of Quiver. Oh, yeah. 47 00:01:55,673 --> 00:01:58,506 Yeah, I hear you guys are giving Akami a run for their money. 48 00:01:58,506 --> 00:02:00,506 Oh, yeah. 49 00:02:02,089 --> 00:02:03,923 Dana and I kept finding ourselves 50 00:02:03,923 --> 00:02:06,631 on the same bathroom schedule back at Hooli. 51 00:02:06,631 --> 00:02:08,548 You know, men and their cycles. 52 00:02:12,756 --> 00:02:14,297 You know what? 53 00:02:14,297 --> 00:02:17,339 You guys should get a meal together. 54 00:02:17,339 --> 00:02:19,423 Right? You're... you're kindred spirits. 55 00:02:19,423 --> 00:02:21,256 You're both CEOs. You have a lot in common. 56 00:02:21,256 --> 00:02:22,548 Sure, yeah. Maybe. Yep. 57 00:02:22,548 --> 00:02:24,715 Well, Richard, you're free tomorrow night. 58 00:02:24,715 --> 00:02:26,172 But I'm not. 59 00:02:26,172 --> 00:02:28,381 I have a big party at my house. 60 00:02:28,381 --> 00:02:30,381 A lot of people I don't know. 61 00:02:30,381 --> 00:02:31,756 So, see ya! 62 00:02:36,965 --> 00:02:38,089 What was that? 63 00:02:38,089 --> 00:02:40,506 I don't need you to make friends for me. 64 00:02:40,506 --> 00:02:42,047 Oh, I just think you could benefit 65 00:02:42,047 --> 00:02:43,548 from a friendship with someone like Dana, 66 00:02:43,548 --> 00:02:44,965 who's so much like yourself. 67 00:02:44,965 --> 00:02:48,047 Like me? You think that guy's like me? 68 00:02:50,798 --> 00:02:51,756 I just thought of something. 69 00:02:51,756 --> 00:02:53,339 Do you guys want to come to my party? 70 00:02:53,339 --> 00:02:55,923 Dana, that's so gracious of you. 71 00:02:55,923 --> 00:02:58,089 That would be delightful. 72 00:02:58,089 --> 00:03:00,256 Okay, bye. 73 00:03:00,256 --> 00:03:01,423 Mm-kay. 74 00:03:03,548 --> 00:03:05,840 You don't see it? 75 00:03:05,840 --> 00:03:07,589 It's uncanny. 76 00:03:19,798 --> 00:03:21,423 Look at this. This is what they're asking 77 00:03:21,423 --> 00:03:23,589 for a one-bedroom apartment in Menlo Park. 78 00:03:24,715 --> 00:03:25,923 Oh. 79 00:03:25,923 --> 00:03:27,381 What? 80 00:03:27,381 --> 00:03:29,756 Well, I can comfortably afford 81 00:03:29,756 --> 00:03:31,756 my new one-bedroom apartment. 82 00:03:31,756 --> 00:03:35,339 You and I make the same amount of money. 83 00:03:35,339 --> 00:03:38,131 I'm just wondering, what is the difference? 84 00:03:38,131 --> 00:03:40,548 Could it be that I didn't spend all my money 85 00:03:40,548 --> 00:03:42,965 on an absurdly over-priced electric car? 86 00:03:42,965 --> 00:03:44,381 Gilfoyle! 87 00:03:44,381 --> 00:03:46,381 So kind of you to join us. 88 00:03:46,381 --> 00:03:48,297 You're welcome. 89 00:03:48,297 --> 00:03:50,339 Yeah! Uh, well, it's, uh, 2:00 PM. 90 00:03:50,339 --> 00:03:52,589 So, fourth day in a row you missed the stand-up meeting. 91 00:03:52,589 --> 00:03:53,965 Correct. 92 00:03:53,965 --> 00:03:55,631 Maybe you should hold it later. 93 00:03:55,631 --> 00:03:57,798 Okay, 'cause we literally moved it 94 00:03:57,798 --> 00:04:00,047 from 9:00 to 11:00 to accommodate you. 95 00:04:00,047 --> 00:04:03,589 So do you mind telling us when you feel like you can make it in? 96 00:04:03,589 --> 00:04:05,589 Sure. Whenever you hold the meeting, 97 00:04:05,589 --> 00:04:08,339 I'll be in an hour after that. Okay, well... 98 00:04:09,423 --> 00:04:12,339 What the fuck was that? 99 00:04:12,339 --> 00:04:16,589 Uh, that's the song "You Suffer" by Napalm Death. 100 00:04:16,589 --> 00:04:19,297 Oh, yeah? That's... that's a whole song? That's like a second. 101 00:04:19,297 --> 00:04:20,589 It's an alert. 102 00:04:20,589 --> 00:04:24,297 Whenever the price of Bitcoin dips below a certain value, 103 00:04:24,297 --> 00:04:26,297 it's no longer efficient to mine. 104 00:04:26,297 --> 00:04:28,256 When it comes back up, it is. 105 00:04:28,256 --> 00:04:30,548 So, I need to know when it breaks that threshold, 106 00:04:30,548 --> 00:04:32,506 so that I can remotely toggle my rig at home. 107 00:04:32,506 --> 00:04:36,297 Okay. Any idea how often that might happen? 108 00:04:36,297 --> 00:04:38,756 Bitcoin is very volatile. 109 00:04:38,756 --> 00:04:40,214 So... 110 00:04:40,214 --> 00:04:42,423 That's just so loud. 111 00:04:42,423 --> 00:04:45,339 A lot. Good. Alright, well... 112 00:04:45,339 --> 00:04:47,006 maybe turn it down or something? 113 00:04:47,006 --> 00:04:49,131 Oh, fuck. 114 00:04:50,506 --> 00:04:53,339 What's up? You guys working hard or hardly working? 115 00:04:53,339 --> 00:04:55,673 'Sup? 116 00:04:57,506 --> 00:05:00,339 Hey, buds. How's it going? 117 00:05:01,548 --> 00:05:03,881 Man, these Bay Area rents, huh? 118 00:05:03,881 --> 00:05:05,339 High AF. 119 00:05:05,339 --> 00:05:07,840 How's a guy supposed to live by himself, 120 00:05:07,840 --> 00:05:09,798 or lady, by herself? 121 00:05:09,798 --> 00:05:12,464 Especially on an everyman coder's salary, you feel me? 122 00:05:12,464 --> 00:05:15,297 Are you offering us a cost of living raise? Nope! 123 00:05:15,297 --> 00:05:17,464 Not at all. Even better. 124 00:05:17,464 --> 00:05:19,715 If one of you dudes is strapped for cash, 125 00:05:19,715 --> 00:05:20,965 do you a solid. 126 00:05:20,965 --> 00:05:23,381 Move in, split the rent "fiddy-fiddy." 127 00:05:23,381 --> 00:05:27,381 Or, 40/ "siddy" depending on square footage of bedrooms. 128 00:05:27,381 --> 00:05:29,464 Come on! Think about it! 129 00:05:29,464 --> 00:05:30,464 Jazzy Jeff! 130 00:05:30,464 --> 00:05:31,589 Hold up! 131 00:05:32,881 --> 00:05:35,506 Hey, uh, you got space in your crib? 132 00:05:35,506 --> 00:05:37,339 Um... 133 00:05:37,339 --> 00:05:39,047 Yes, I-I have a room. 134 00:05:39,047 --> 00:05:40,589 Hmm? 135 00:05:41,756 --> 00:05:43,798 Fuck. Yeah. 136 00:05:43,798 --> 00:05:44,965 Fuck yeah! 137 00:05:44,965 --> 00:05:46,965 There he is! 138 00:05:51,965 --> 00:05:53,506 Nice place. 139 00:05:53,506 --> 00:05:54,756 Yeah. 140 00:05:54,756 --> 00:05:56,965 That's what a billion-dollar evaluation will get you. 141 00:05:56,965 --> 00:06:00,089 Hey, what a great topic of conversation for you and Dana. 142 00:06:02,131 --> 00:06:04,756 Dana! Oh, hey. 143 00:06:04,756 --> 00:06:07,548 You're just standing there. Like a cool cowboy. 144 00:06:07,548 --> 00:06:08,798 Hey, yeah. 145 00:06:08,798 --> 00:06:10,798 I-I really like your place. 146 00:06:10,798 --> 00:06:12,923 Yeah, me too. 147 00:06:12,923 --> 00:06:15,464 Well, he liked it, so he bought it. 148 00:06:15,464 --> 00:06:17,589 Right? Just like you and that hoodie. 149 00:06:17,589 --> 00:06:19,923 So, Dana, interesting story. 150 00:06:19,923 --> 00:06:22,631 Uh, the reason Richard has this bandage on his neck, 151 00:06:22,631 --> 00:06:24,548 and that he's got one on his hand, 152 00:06:24,548 --> 00:06:27,214 is because he got so exhausted during a code sprint, 153 00:06:27,214 --> 00:06:29,423 that he walked through a plate-glass window. 154 00:06:29,423 --> 00:06:32,131 Now, I-I read on Pando that you got injured also 155 00:06:32,131 --> 00:06:33,172 early on at your company? 156 00:06:33,172 --> 00:06:34,631 You should tell Richard that story. 157 00:06:34,631 --> 00:06:38,089 Right? Interesting topic between CEOs. 158 00:06:38,089 --> 00:06:39,798 If you want. I mean, you don't have to. 159 00:06:39,798 --> 00:06:42,464 Alright, I'm gonna go mingle. 160 00:06:42,464 --> 00:06:44,297 Go get 'em. 161 00:06:45,965 --> 00:06:49,089 So, how did you hurt yourself? 162 00:06:50,047 --> 00:06:51,923 I tried to commit suicide. 163 00:06:56,256 --> 00:06:59,423 Cool. Not... you know, interesting. 164 00:07:02,798 --> 00:07:06,256 Oh, wow! You cashed another beer, you partier. 165 00:07:06,256 --> 00:07:08,339 I haven't cut loose in so long. 166 00:07:08,339 --> 00:07:11,006 I'll probably get sloshed off of one beer, 167 00:07:11,006 --> 00:07:12,381 and start babbling. 168 00:07:13,548 --> 00:07:15,339 That's, um... 169 00:07:15,339 --> 00:07:17,798 Let's have a beer, right? Let's celebrate! 170 00:07:17,798 --> 00:07:20,798 New job! New roomies! 171 00:07:20,798 --> 00:07:22,589 New internet, right? 172 00:07:22,589 --> 00:07:25,339 I said I'd get sloshed off of one beer, crazy man. 173 00:07:25,339 --> 00:07:27,339 Okay, um... 174 00:07:27,339 --> 00:07:28,840 I'm gonna go to bed. Good night. 175 00:07:28,840 --> 00:07:30,172 No, no, no! You know what? Hold on! 176 00:07:30,172 --> 00:07:32,297 I'll have... I'll have one beer! 177 00:07:32,297 --> 00:07:34,715 I'm not saying I don't like to party, Jeff. 178 00:07:36,131 --> 00:07:38,673 You like vodka? Let's have a vodka. 179 00:07:38,673 --> 00:07:40,798 Yeah! Let's do vodka. 180 00:07:40,798 --> 00:07:42,172 Okay! 181 00:07:42,172 --> 00:07:43,715 Yeah. 182 00:07:44,881 --> 00:07:46,381 That's so much of it. 183 00:07:46,381 --> 00:07:48,423 That's a normal amount right there. 184 00:07:48,423 --> 00:07:49,715 Is it? 185 00:07:49,715 --> 00:07:51,715 I like it. 186 00:07:51,715 --> 00:07:52,881 It's really cool. 187 00:07:52,881 --> 00:07:54,339 So, who painted it? 188 00:07:54,339 --> 00:07:56,047 A machine. 189 00:07:57,131 --> 00:07:58,715 It's actually the first work of art 190 00:07:58,715 --> 00:08:00,506 made by AI to be sold at Sotheby's. 191 00:08:00,506 --> 00:08:03,047 Sorry I'm late, Dana. I got caught up. 192 00:08:03,047 --> 00:08:06,047 Hey! Hey, wait a minute, you're... you're Richard Hendricks. 193 00:08:06,047 --> 00:08:07,715 Mm-hmm. 194 00:08:07,715 --> 00:08:09,006 Sorry, I'm, uh, Ben Burkhardt. 195 00:08:09,006 --> 00:08:10,464 I'm... I'm Dana's COO. 196 00:08:10,464 --> 00:08:13,089 Dana told me he invited you. I'm so psyched you came! 197 00:08:13,089 --> 00:08:15,047 Yeah. I got... I have so many questions for you, man. 198 00:08:15,047 --> 00:08:17,089 Do you want to grab a drink or do you want to stay here? 199 00:08:17,089 --> 00:08:18,840 There. Yeah. Oh, great. 200 00:08:24,423 --> 00:08:27,464 I mean, even way back when I was finishing my PhD at MIT, 201 00:08:27,464 --> 00:08:28,840 I would tell anyone that would listen 202 00:08:28,840 --> 00:08:31,256 that a decentralized system was the obvious eventuality. 203 00:08:31,256 --> 00:08:33,673 Yep. And now it's more necessary than ever. 204 00:08:33,673 --> 00:08:35,965 I mean, the stuff Google and Facebook are getting away with. 205 00:08:35,965 --> 00:08:37,214 It's insane. Totally. Right? 206 00:08:37,214 --> 00:08:38,965 That's why I've always said that the user's data 207 00:08:38,965 --> 00:08:40,423 should be in the hands of consumers, 208 00:08:40,423 --> 00:08:41,548 not the corporations. 209 00:08:41,548 --> 00:08:43,506 100%, but see, that can't happen, 210 00:08:43,506 --> 00:08:45,756 until someone iterates a functional alternative. 211 00:08:45,756 --> 00:08:47,923 Which, I believe, Richard, 212 00:08:47,923 --> 00:08:49,006 I believe you're about to do. 213 00:08:49,006 --> 00:08:51,631 Well, I don't know. Trying to, yeah. 214 00:08:51,631 --> 00:08:54,297 Have you solved, uh, co-locating data with the compute test? 215 00:08:55,381 --> 00:08:56,756 How do you know about that? 216 00:08:56,756 --> 00:08:58,464 Do you code? I used to, man. 217 00:08:58,464 --> 00:08:59,881 Uh, yeah, I loved it so much, 218 00:08:59,881 --> 00:09:02,965 but, you know, I got drawn over to the business side. 219 00:09:02,965 --> 00:09:04,423 Richard! 220 00:09:04,423 --> 00:09:05,548 There you are! 221 00:09:05,548 --> 00:09:07,131 Hey. Jared Dunn. Hi! Ben Burkhardt. 222 00:09:07,131 --> 00:09:09,506 Hey, Dana. So, it's 9:00 AM in Dubai. 223 00:09:09,506 --> 00:09:11,506 I gotta make a call, so, excuse me, guys. 224 00:09:11,506 --> 00:09:13,214 Oh. 225 00:09:13,214 --> 00:09:14,881 So, um, Dana was just telling me 226 00:09:14,881 --> 00:09:16,840 that he prefers a late lunch, too. 227 00:09:16,840 --> 00:09:18,172 Just like... 228 00:09:19,297 --> 00:09:20,756 Is that right? 229 00:09:20,756 --> 00:09:22,464 Kind of. 230 00:09:23,506 --> 00:09:24,840 Well, I see a colleague. 231 00:09:24,840 --> 00:09:27,840 I'll leave you guys to... to chat. 232 00:09:27,840 --> 00:09:29,631 Cool. Mm... 233 00:09:35,256 --> 00:09:37,172 So, on the way out, Dana told me 234 00:09:37,172 --> 00:09:38,798 that he really loved meeting you. 235 00:09:38,798 --> 00:09:39,923 He said it went great! 236 00:09:41,381 --> 00:09:42,715 Did you not think so? 237 00:09:42,715 --> 00:09:45,881 Yeah, it's just... he didn't really talk, though. 238 00:09:45,881 --> 00:09:47,965 Yeah. That's one of his quirks. 239 00:09:47,965 --> 00:09:49,214 He's fun. 240 00:09:49,214 --> 00:09:51,464 Hey, you know who I did have a good conversation with? 241 00:09:51,464 --> 00:09:53,172 Who? His COO. 242 00:09:53,172 --> 00:09:54,589 Who, Ben? 243 00:09:54,589 --> 00:09:56,631 Yeah, um, do you know him? 244 00:09:56,631 --> 00:09:58,297 Um, not well. 245 00:09:58,297 --> 00:10:01,256 I hear he's a very competent executive. 246 00:10:01,256 --> 00:10:03,840 But apparently, he left Oculus for Quiver 247 00:10:03,840 --> 00:10:05,506 in kind of an unprofessional manner. 248 00:10:05,506 --> 00:10:08,840 Hmm, okay. Well, he really loves Pied Piper. 249 00:10:09,715 --> 00:10:11,631 Jared, come on! This is your condo. 250 00:10:11,631 --> 00:10:12,715 Sleep in your bed. 251 00:10:12,715 --> 00:10:14,840 Don't be silly. Hey! 252 00:10:14,840 --> 00:10:16,965 Uh, leave the lights on as long as you want. 253 00:10:26,798 --> 00:10:29,131 Uh, hey, Jared? 254 00:10:29,131 --> 00:10:30,840 Yes? Um... 255 00:10:32,131 --> 00:10:34,631 Never mind. Uh, see you tomorrow morning. 256 00:10:34,631 --> 00:10:37,214 Sweet dreams. Right, if only. 257 00:10:41,965 --> 00:10:44,464 Did I tell you about Gilfoyle's terrible song? 258 00:10:44,464 --> 00:10:47,381 Yes. Yes, you did. And I heard it. 259 00:10:48,548 --> 00:10:51,923 I'm... I'm gonna go clean the rice cooker, Dinesh. 260 00:10:51,923 --> 00:10:53,798 You know what the worst part is? 261 00:10:53,798 --> 00:10:56,297 He's actually a decent coder. 262 00:10:56,297 --> 00:10:57,673 He almost never fucks up. 263 00:10:57,673 --> 00:11:00,172 Uh, wait, almost? 264 00:11:00,172 --> 00:11:02,798 One time, he royally fucked up, 265 00:11:02,798 --> 00:11:05,214 but even then, he ended up saving the day 266 00:11:05,214 --> 00:11:06,214 with all his fridges. 267 00:11:08,089 --> 00:11:09,381 Fridges? 268 00:11:09,381 --> 00:11:11,047 Seppen Smart Fridges! 269 00:11:11,047 --> 00:11:12,423 And you know what? 270 00:11:12,423 --> 00:11:13,840 It was totally illegal. 271 00:11:13,840 --> 00:11:15,881 Really? Illegal? 272 00:11:15,881 --> 00:11:19,214 So, tell me about these fridges. Jeff! 273 00:11:19,214 --> 00:11:21,339 I can't tell you that. 274 00:11:21,339 --> 00:11:22,589 It's a company secret. 275 00:11:22,589 --> 00:11:25,881 Okay, um, let me get you some more vodka, Dinesh. 276 00:11:27,256 --> 00:11:29,881 Thank you guys for seeing me on such short notice. 277 00:11:29,881 --> 00:11:32,089 Well, it's an honor to have you, Gavin. 278 00:11:32,089 --> 00:11:35,256 Back there, we test our compressor run capacitors. 279 00:11:35,256 --> 00:11:38,256 But here is what I'm sure you'll be most interested in seeing. 280 00:11:38,256 --> 00:11:41,256 This is our smart fridge development team. 281 00:11:41,256 --> 00:11:43,756 To be honest, we were a little nervous 282 00:11:43,756 --> 00:11:46,256 about wading into the Internet-enabled market. 283 00:11:46,256 --> 00:11:47,756 Over the last 80 years, 284 00:11:47,756 --> 00:11:49,589 we've built a real trust with our customers. 285 00:11:49,589 --> 00:11:51,089 Alright! Great tour! 286 00:11:51,089 --> 00:11:53,006 Oh, there's a lot more to see. 287 00:11:53,006 --> 00:11:55,131 Ugh. Why? Look. 288 00:11:55,131 --> 00:11:56,923 I came here to offer you a partnership 289 00:11:56,923 --> 00:11:58,339 to cut down your server bills. 290 00:11:58,339 --> 00:11:59,631 Oh! 291 00:11:59,631 --> 00:12:02,131 Well, our server costs were far higher 292 00:12:02,131 --> 00:12:03,673 than we anticipated. 293 00:12:03,673 --> 00:12:05,798 As we said, we're not well versed in... 294 00:12:05,798 --> 00:12:07,965 The 20th century? Yeah, you mentioned that. 295 00:12:07,965 --> 00:12:10,172 Do you want to save a fortune or not? 296 00:12:10,172 --> 00:12:11,297 Well, yes. 297 00:12:11,297 --> 00:12:13,297 In exchange, I need you to do something for me 298 00:12:13,297 --> 00:12:16,047 with regard to the people who hacked your refrigerators. 299 00:12:16,047 --> 00:12:18,297 I'm going to destroy their lives. 300 00:12:18,297 --> 00:12:21,172 - So, what? - So... 301 00:12:21,172 --> 00:12:23,131 So, I turned to Bill Gates... Yeah? 302 00:12:23,131 --> 00:12:24,464 Right, and I said... 303 00:12:24,464 --> 00:12:27,381 "I don't know, Bill. Maybe you should Google it." 304 00:12:27,381 --> 00:12:29,464 You said that to Bill Gates? 305 00:12:29,464 --> 00:12:31,172 I did! I swear. 306 00:12:32,589 --> 00:12:34,131 Hey... 307 00:12:34,131 --> 00:12:36,756 can I ask you, um... 308 00:12:36,756 --> 00:12:40,506 Did you tell Dana that we were having lunch? 309 00:12:40,506 --> 00:12:43,089 Richard, I told you that Bill Gates story for a reason. 310 00:12:43,089 --> 00:12:46,089 I, um, I practice something called "radical candor." 311 00:12:46,089 --> 00:12:49,006 Which is no matter how uncomfortable the truth is, 312 00:12:49,006 --> 00:12:50,089 I'm gonna tell it to you. 313 00:12:50,089 --> 00:12:52,631 And the honest truth is... 314 00:12:52,631 --> 00:12:55,006 I did not tell Dana about this lunch. 315 00:12:56,381 --> 00:12:59,256 Things with Dana have gotten stagnant. 316 00:12:59,256 --> 00:13:01,631 But the other night... 317 00:13:01,631 --> 00:13:03,506 talking to you, Richard, I... 318 00:13:03,506 --> 00:13:05,464 I felt that spark again. 319 00:13:05,464 --> 00:13:07,798 What are you saying? Okay, well. 320 00:13:07,798 --> 00:13:09,172 The first tenet of rad-can, Richard, 321 00:13:09,172 --> 00:13:11,256 is to just... is to just say what you think, 322 00:13:11,256 --> 00:13:13,131 and so I'm gonna do that. I'm gonna say what I think, 323 00:13:13,131 --> 00:13:14,840 and, Richard, I think we should work together. 324 00:13:14,840 --> 00:13:17,798 Oh. You mean, like...? 325 00:13:17,798 --> 00:13:20,047 Like, I could be your COO. 326 00:13:22,381 --> 00:13:23,548 Um... 327 00:13:24,506 --> 00:13:25,881 I don't know. 328 00:13:27,423 --> 00:13:29,715 Maybe we shouldn't be doing this. 329 00:13:29,715 --> 00:13:31,047 Whoa, whoa, Richard. 330 00:13:31,047 --> 00:13:32,715 We're just talking. 331 00:13:32,715 --> 00:13:34,464 You see any numbers written down here? 332 00:13:34,464 --> 00:13:35,589 Do you see a Power Point? 333 00:13:35,589 --> 00:13:37,089 No, we don't even have a laptop. 334 00:13:37,089 --> 00:13:39,506 Exactly! 'Cause we're not doing anything wrong. Oh, shit! 335 00:13:40,548 --> 00:13:42,798 - Party of one. - Shit. 336 00:13:42,798 --> 00:13:44,965 I looked at his calendar and it said he had a meeting. 337 00:13:44,965 --> 00:13:46,881 Okay, Richard, I'm gonna continue being honest with you 338 00:13:46,881 --> 00:13:48,881 and tell you that I have to leave now through the kitchen. 339 00:13:48,881 --> 00:13:50,923 Okay. Okay, please don't tell anyone about this. 340 00:13:50,923 --> 00:13:52,589 Okay. 341 00:13:56,214 --> 00:13:57,881 What? Hey! 342 00:13:57,881 --> 00:14:00,256 Hey, Dana! What the heck? Dana, right? 343 00:14:00,256 --> 00:14:01,464 Oh, hi. 344 00:14:01,464 --> 00:14:03,756 I'm just... Are you having lunch alone? 345 00:14:03,756 --> 00:14:05,464 I am! I'm totally alone. 346 00:14:05,464 --> 00:14:07,589 Uh, in fact... 347 00:14:07,589 --> 00:14:08,965 do you want to, uh, 348 00:14:08,965 --> 00:14:11,089 join me at my table for one? 349 00:14:11,089 --> 00:14:12,923 Oh, okay. 350 00:14:12,923 --> 00:14:14,214 Sure. 351 00:14:14,214 --> 00:14:15,464 Come on over. 352 00:14:18,965 --> 00:14:22,548 One beef pot pie. One beef pot pie, no carrots. 353 00:14:22,548 --> 00:14:23,965 Yep. Here. 354 00:14:23,965 --> 00:14:25,756 Put 'em here. 355 00:14:27,756 --> 00:14:31,589 I love beef pot pie. 356 00:14:31,589 --> 00:14:33,923 And only kind of like carrots. 357 00:14:39,756 --> 00:14:42,631 Oh, fuck! 358 00:14:42,631 --> 00:14:44,172 Gilfoyle, goddammit. 359 00:14:44,172 --> 00:14:46,881 Could you please stop that fucking noise? I'm serious. 360 00:14:46,881 --> 00:14:49,423 How will I know when to remote toggle my rig? 361 00:14:49,423 --> 00:14:51,548 Easy, you won't, and neither will any of us, 362 00:14:51,548 --> 00:14:53,798 because you won't remote toggle anything! 363 00:14:53,798 --> 00:14:55,881 No more remote toggling! Got it? 364 00:14:55,881 --> 00:14:57,589 Just... Hey. 365 00:14:57,589 --> 00:14:59,464 Hey! How was lunch, you little minx? 366 00:14:59,464 --> 00:15:01,297 What? 367 00:15:01,297 --> 00:15:02,840 Yeah, you thought I wouldn't find out. 368 00:15:02,840 --> 00:15:04,381 I was, uh, texting with Dana. 369 00:15:04,381 --> 00:15:05,965 Just checking in. And he mentioned 370 00:15:05,965 --> 00:15:08,506 that you two met up. Oh, yeah! 371 00:15:08,506 --> 00:15:10,756 Yeah! Just, just briefly for... yeah. 372 00:15:10,756 --> 00:15:13,673 Yeah! I-I-I knew you two would hit it off. 373 00:15:14,631 --> 00:15:16,339 You know, Dana did mention 374 00:15:16,339 --> 00:15:18,256 that he thought you might be bulimic. 375 00:15:18,256 --> 00:15:19,965 Okay. 376 00:15:19,965 --> 00:15:22,214 Great, um... 377 00:15:22,214 --> 00:15:25,715 Jared, do you think it's time we hire a COO? 378 00:15:25,715 --> 00:15:26,965 Oh! 379 00:15:26,965 --> 00:15:29,047 Did Dana suggest we hire someone like Ben? 380 00:15:29,047 --> 00:15:30,589 Yeah. Yeah, like Ben. 381 00:15:30,589 --> 00:15:32,214 You see, if you didn't have lunch with Dana, 382 00:15:32,214 --> 00:15:33,673 this never would've come up. 383 00:15:33,673 --> 00:15:36,006 I'll put together a list. 384 00:15:36,006 --> 00:15:37,006 Great. 385 00:15:38,131 --> 00:15:40,006 Um... 386 00:15:40,006 --> 00:15:41,673 Richard, you should see this. 387 00:15:44,506 --> 00:15:46,673 What the fuck? 388 00:15:46,673 --> 00:15:50,172 Seppen is suing us for $10 million in damages. 389 00:15:50,172 --> 00:15:52,047 The complaint specifically cites, 390 00:15:52,047 --> 00:15:55,756 "sullying their smart fridges with mime-simulated fellatio." 391 00:15:55,756 --> 00:15:58,297 "Our customers invite us into their homes. 392 00:15:58,297 --> 00:15:59,923 "The kitchen is the modern hearth. 393 00:15:59,923 --> 00:16:03,172 We cannot have that trust violated." Is that a typo? 394 00:16:03,172 --> 00:16:04,631 Do they mean "heart"? 395 00:16:04,631 --> 00:16:06,548 How did Seppen find out it was us? 396 00:16:06,548 --> 00:16:07,965 I don't know. 397 00:16:07,965 --> 00:16:09,172 You tell us, Gilfoyle. 398 00:16:09,172 --> 00:16:11,006 You said you pulled all our code and bleached it. 399 00:16:11,006 --> 00:16:12,089 Maybe you missed something. 400 00:16:12,089 --> 00:16:13,715 No. 401 00:16:13,715 --> 00:16:14,923 No way. 402 00:16:14,923 --> 00:16:17,214 They have no proof it was us. Ignore them. 403 00:16:17,214 --> 00:16:19,548 Ignore them? What the fuck kind of solution is that? 404 00:16:19,548 --> 00:16:22,297 No. "Hearth." It's a word. Huh! 405 00:16:22,297 --> 00:16:24,965 We don't need to solve anything. They have nothing. 406 00:16:24,965 --> 00:16:27,047 Well, I'm pretty sure they have something, Gilfoyle. 407 00:16:27,047 --> 00:16:29,923 So you fucked up somewhere! I didn't fuck up. 408 00:16:29,923 --> 00:16:32,256 Well, guys, I'm sure there's something we can do here. 409 00:16:32,256 --> 00:16:33,840 Uh, just give me a second. 410 00:16:40,089 --> 00:16:42,214 Hey, sorry! I-I can't talk right now. 411 00:16:42,214 --> 00:16:43,798 Can we meet up? 412 00:16:43,798 --> 00:16:45,881 Um, my place. Midnight. 413 00:16:45,881 --> 00:16:48,089 Okay, I gotta go. 414 00:16:48,089 --> 00:16:49,256 Okay. 415 00:16:54,506 --> 00:16:55,881 Okay, so wait. 416 00:16:55,881 --> 00:16:58,297 You're telling me this Gilfoyle guy 417 00:16:58,297 --> 00:17:00,339 first hacked into the fridges as a prank? 418 00:17:00,339 --> 00:17:02,047 Without your knowledge? 419 00:17:02,047 --> 00:17:03,965 Uh, yeah. 420 00:17:03,965 --> 00:17:05,589 Well, there you go, Richard! 421 00:17:05,589 --> 00:17:06,798 If you didn't authorize it, 422 00:17:06,798 --> 00:17:08,089 then he's acting as a rogue agent. 423 00:17:08,089 --> 00:17:10,589 You tell Seppen that and Pied Piper's off scot-free. 424 00:17:10,589 --> 00:17:13,047 Yeah, but what would happen to Gilfoyle? 425 00:17:13,047 --> 00:17:15,423 I don't know. There'd be criminal and civil charges 426 00:17:15,423 --> 00:17:17,089 he'd have to deal with on his own. 427 00:17:17,089 --> 00:17:18,506 Oh, Jesus! 428 00:17:18,506 --> 00:17:20,631 I don't know. Sounds kinda brutal. 429 00:17:20,631 --> 00:17:22,756 In the end, being on those fridges saved us. 430 00:17:22,756 --> 00:17:25,756 Richard, I-I told you about radical candor, yeah? 431 00:17:27,089 --> 00:17:29,297 Well, what I'm getting from you now, 432 00:17:29,297 --> 00:17:31,381 is the opposite of that. 433 00:17:31,381 --> 00:17:34,297 It's actually something we call "ruinous empathy." 434 00:17:34,297 --> 00:17:36,548 You want to destroy your entire company 435 00:17:36,548 --> 00:17:39,047 just to keep one bad actor happy? 436 00:17:39,047 --> 00:17:41,089 That's not fair to you, Richard! 437 00:17:41,089 --> 00:17:44,506 Oh, come on. Gilfoyle will never be happy. 438 00:17:44,506 --> 00:17:46,214 This is exactly the kinda thing 439 00:17:46,214 --> 00:17:48,589 I could help you with if you hired me. 440 00:17:51,631 --> 00:17:53,339 Hey, any news? 441 00:17:54,715 --> 00:17:57,840 Oh, goddammit. Why is that thing still fucking doing that? 442 00:17:57,840 --> 00:17:59,673 I guess Gilfoyle forgot to turn it off. 443 00:17:59,673 --> 00:18:01,089 It's been doing that all morning. 444 00:18:02,297 --> 00:18:03,506 I don't have his password. 445 00:18:04,965 --> 00:18:07,047 Bitcoin is really volatile today. 446 00:18:07,047 --> 00:18:09,423 Yeah, okay. Uh, where is he? 447 00:18:09,423 --> 00:18:11,548 Well, it's 10:00 AM, so not here. 448 00:18:13,423 --> 00:18:16,881 Okay, you know what? Fuck Gilfoyle. 449 00:18:16,881 --> 00:18:18,172 Fuck him right to hell. 450 00:18:18,172 --> 00:18:19,548 I've been saying that for years. 451 00:18:19,548 --> 00:18:21,006 Where's Jared? 452 00:18:25,881 --> 00:18:27,673 Richard, are you serious? 453 00:18:27,673 --> 00:18:28,923 Yes. 454 00:18:28,923 --> 00:18:31,673 Well, I concede that laying it all at Gilfoyle's feet 455 00:18:31,673 --> 00:18:34,339 might get us out of the Seppen lawsuit, but... 456 00:18:34,339 --> 00:18:37,548 I mean, you'd really throw him to the wolves like that? 457 00:18:37,548 --> 00:18:39,548 That doesn't sound like you. 458 00:18:39,548 --> 00:18:40,965 Well, maybe I'm just becoming 459 00:18:40,965 --> 00:18:42,673 a little less ruinously empathetic. 460 00:18:42,673 --> 00:18:44,881 Have you been seeing a therapist? 461 00:18:44,881 --> 00:18:46,047 No. 462 00:18:47,297 --> 00:18:49,089 But... 463 00:18:49,089 --> 00:18:52,715 I have been seeing Ben. 464 00:18:52,715 --> 00:18:53,881 Ben Burkhardt. 465 00:18:53,881 --> 00:18:56,047 Oh, Richard, no. 466 00:18:56,047 --> 00:18:57,673 He's Dana's COO. You're... 467 00:18:57,673 --> 00:19:00,089 You're jeopardizing your entire friendship with Dana. 468 00:19:00,089 --> 00:19:02,506 What friendship with Dana? 469 00:19:02,506 --> 00:19:04,006 Who could be friends with that guy? 470 00:19:04,006 --> 00:19:05,214 I got news for you, Jared. 471 00:19:05,214 --> 00:19:06,506 Dana sucks, man! 472 00:19:06,506 --> 00:19:07,673 Richard! 473 00:19:07,673 --> 00:19:08,881 I mean, he is a dog. 474 00:19:08,881 --> 00:19:10,756 How did he even found his own company? 475 00:19:10,756 --> 00:19:12,256 Is he even smart? 476 00:19:12,256 --> 00:19:13,548 Okay, that's unfair. 477 00:19:13,548 --> 00:19:15,715 Look, this is your company. 478 00:19:15,715 --> 00:19:17,756 And you can work with whomever you want. 479 00:19:17,756 --> 00:19:20,047 But I need you to think long and hard 480 00:19:20,047 --> 00:19:22,047 about what you're proposing to do to Gilfoyle. 481 00:19:22,047 --> 00:19:24,548 We're talking about criminal charges here. 482 00:19:24,548 --> 00:19:26,131 He could be deported. 483 00:19:26,131 --> 00:19:27,965 There has to be another option. 484 00:19:27,965 --> 00:19:29,965 Well, no offense, Jared, 485 00:19:29,965 --> 00:19:32,131 but Ben says there isn't. 486 00:19:32,131 --> 00:19:34,381 Okay? And he is a world-class COO 487 00:19:34,381 --> 00:19:37,256 that has brought multiple companies to a billion dollars. 488 00:19:37,256 --> 00:19:39,256 And you're just a biz dev guy. 489 00:19:41,339 --> 00:19:44,131 I'm... I'm sorry. I... 490 00:19:44,131 --> 00:19:47,131 I just think that in this particular situation, 491 00:19:47,131 --> 00:19:49,756 Ben might know a little better. 492 00:19:51,464 --> 00:19:53,339 Okay. 493 00:19:53,339 --> 00:19:54,756 You're the boss. 494 00:19:57,798 --> 00:19:59,214 You know, but I will say this. 495 00:19:59,214 --> 00:20:02,089 If you're really going to start working with Ben, 496 00:20:02,089 --> 00:20:03,923 at least give Dana the common courtesy 497 00:20:03,923 --> 00:20:06,131 of telling him the truth about what you guys are doing. 498 00:20:07,089 --> 00:20:09,881 Because if you don't tell him... 499 00:20:09,881 --> 00:20:11,214 you're the dog. 500 00:20:27,715 --> 00:20:29,381 Thanks for, uh, having me over. 501 00:20:29,381 --> 00:20:32,798 Of course. So, it's gonna be a bit weird at first. 502 00:20:32,798 --> 00:20:34,756 Then it's gonna be okay. 503 00:20:34,756 --> 00:20:35,798 What? 504 00:20:52,631 --> 00:20:53,965 Hi, this is Jared Dunn. 505 00:20:53,965 --> 00:20:56,506 Um, sorry, I don't recognize this number. 506 00:20:56,506 --> 00:21:00,381 Jared? Come here now. 507 00:21:00,381 --> 00:21:01,840 Jian-Yang? 508 00:21:03,006 --> 00:21:06,464 So... Ben told me everything. 509 00:21:06,464 --> 00:21:08,339 Oh! 510 00:21:08,339 --> 00:21:10,172 Uh... 511 00:21:10,172 --> 00:21:11,423 Well... 512 00:21:11,423 --> 00:21:13,131 Radical candor, I guess, right? 513 00:21:13,131 --> 00:21:15,631 Yeah, he told me how you kept texting him non-stop. 514 00:21:15,631 --> 00:21:18,673 And he kept refusing, but you were relentless. 515 00:21:18,673 --> 00:21:20,631 What? Uh, no! 516 00:21:20,631 --> 00:21:22,881 Richard, it's... it's immaterial. 517 00:21:22,881 --> 00:21:24,673 The point is, Dana knows everything now. 518 00:21:24,673 --> 00:21:27,297 However it came to that, it's just words in the winds. 519 00:21:27,297 --> 00:21:28,840 "Words in the winds"? 520 00:21:28,840 --> 00:21:30,047 Yeah. 521 00:21:30,047 --> 00:21:32,715 Well, Richard, looks like you got what you wanted. 522 00:21:32,715 --> 00:21:34,589 You're both adults. 523 00:21:34,589 --> 00:21:36,339 You can work together if you want. 524 00:21:36,339 --> 00:21:38,840 I just wish you'd demonstrated the measure of spirit 525 00:21:38,840 --> 00:21:40,589 to discuss this with me to my face. 526 00:21:40,589 --> 00:21:42,339 But... 527 00:21:42,339 --> 00:21:45,756 guess there's no honor among thieves, hmm? 528 00:21:45,756 --> 00:21:47,756 Well... 529 00:21:47,756 --> 00:21:49,047 good luck, gentlemen. 530 00:21:49,047 --> 00:21:50,381 You deserve each other. 531 00:21:52,172 --> 00:21:53,715 Dana. 532 00:21:58,047 --> 00:21:59,965 Wow. 533 00:21:59,965 --> 00:22:02,548 You know, I've never really seen him like that. 534 00:22:02,548 --> 00:22:04,423 He's so assertive. 535 00:22:04,423 --> 00:22:05,631 Uh, articulate. 536 00:22:05,631 --> 00:22:07,673 Yeah, he's had a head cold the last couple weeks. 537 00:22:07,673 --> 00:22:08,840 Been pretty low energy. 538 00:22:08,840 --> 00:22:10,381 Really? 539 00:22:10,381 --> 00:22:11,923 Yep! 540 00:22:11,923 --> 00:22:14,256 Oh! So, I guess... 541 00:22:14,256 --> 00:22:17,339 You and me, huh, Richard? 542 00:22:17,339 --> 00:22:18,464 Together, at last. 543 00:22:18,464 --> 00:22:20,047 Yeah. 544 00:22:21,923 --> 00:22:23,756 Dana rides a motorcycle? 545 00:22:23,756 --> 00:22:24,965 Yep. 546 00:22:24,965 --> 00:22:26,756 Cool. 547 00:22:32,089 --> 00:22:34,548 So, uh, what exactly did you... 548 00:22:35,965 --> 00:22:38,631 The witch lost his mind. 549 00:22:40,047 --> 00:22:41,631 Gilfoyle, you smoke? 550 00:22:41,631 --> 00:22:44,423 I kept mulling that Seppen shit. 551 00:22:44,423 --> 00:22:47,172 I didn't leave a bit of my code on that fridge. 552 00:22:47,172 --> 00:22:49,673 No remnants, nothing, so how do they know? 553 00:22:49,673 --> 00:22:51,798 Then I realized... 554 00:22:51,798 --> 00:22:54,131 they're listening to us. 555 00:22:54,131 --> 00:22:56,423 They've been listening to us this whole fucking time. 556 00:22:56,423 --> 00:22:58,339 Right. All these devices 557 00:22:58,339 --> 00:23:00,256 are listening to us! 558 00:23:00,256 --> 00:23:02,131 Okay, um... 559 00:23:02,131 --> 00:23:05,006 Gilfoyle, I-I think you need some rest. 560 00:23:05,006 --> 00:23:05,965 Not yet. 561 00:23:05,965 --> 00:23:08,297 I checked their firmware and their logs. 562 00:23:08,297 --> 00:23:10,881 The fridge is set to record constantly 563 00:23:10,881 --> 00:23:12,256 streaming everything back to the cloud. 564 00:23:12,256 --> 00:23:14,172 They must have gone through those audio logs, 565 00:23:14,172 --> 00:23:15,715 and listened to our conversations. 566 00:23:15,715 --> 00:23:19,339 Wait, even if they aren't listening to us, 567 00:23:19,339 --> 00:23:22,923 just the fact that they could be is interesting. 568 00:23:22,923 --> 00:23:24,798 Shit. 569 00:23:24,798 --> 00:23:26,464 They make smoke detectors. 570 00:23:26,464 --> 00:23:28,131 I think there's one in the kitchen. 571 00:23:28,131 --> 00:23:29,756 Those fuckers are listening. 572 00:23:31,464 --> 00:23:32,840 Jian-Yang, are... are you copying 573 00:23:32,840 --> 00:23:36,715 all those companies for the Chinese markets? Oh, no. 574 00:23:36,715 --> 00:23:38,840 Fuck you, Seppen. 575 00:23:49,840 --> 00:23:52,089 Hey! Where have you been? 576 00:23:52,089 --> 00:23:54,256 Um, I stayed at Big Head's last night. 577 00:23:54,256 --> 00:23:56,798 Oh, God, I've been calling all night. Yeah. 578 00:23:56,798 --> 00:23:58,923 I just didn't feel like getting reprimanded. 579 00:23:58,923 --> 00:24:00,464 I-I thought maybe you were locked 580 00:24:00,464 --> 00:24:02,256 in another Starbucks bathroom overnight. 581 00:24:02,256 --> 00:24:04,381 One time, Jared. One time. 582 00:24:04,381 --> 00:24:07,172 Okay, you're just gonna have to catch up on the fly, then. 583 00:24:07,172 --> 00:24:09,047 On the fly, what? 584 00:24:13,006 --> 00:24:14,214 Richard Hendricks, 585 00:24:14,214 --> 00:24:17,548 this is Tom and Viola from Seppen. How do you do? 586 00:24:17,548 --> 00:24:19,381 Oh, hi. Alright, uh, 587 00:24:19,381 --> 00:24:21,214 we won't take up any more of your time. 588 00:24:21,214 --> 00:24:24,506 Richard has called you in today, because... 589 00:24:24,506 --> 00:24:26,840 of this. 590 00:24:26,840 --> 00:24:29,381 Um, this is Seppen's Smart Fridge Terms of Service, 591 00:24:29,381 --> 00:24:30,881 where you specifically state 592 00:24:30,881 --> 00:24:33,715 that only refrigerator command-related user data 593 00:24:33,715 --> 00:24:35,715 will be uploaded to your cloud's service. 594 00:24:35,715 --> 00:24:37,089 That's correct. 595 00:24:37,089 --> 00:24:40,464 We believe that the refrigerator is the hearth of the modern... 596 00:24:40,464 --> 00:24:42,548 Stop talking. 597 00:24:42,548 --> 00:24:45,047 We know your refrigerators are streaming 598 00:24:45,047 --> 00:24:46,798 all recorded audio to the cloud. 599 00:24:46,798 --> 00:24:48,464 Every single conversation. 600 00:24:48,464 --> 00:24:52,548 Which is tantamount to illegal wiretapping. 601 00:24:52,548 --> 00:24:55,548 You thought a mime performing fellatio was bad? 602 00:24:55,548 --> 00:24:57,131 What happens when your customers find out 603 00:24:57,131 --> 00:24:58,548 that every single thing they've ever said 604 00:24:58,548 --> 00:25:01,715 in front of their "hearth" has been recorded? 605 00:25:04,089 --> 00:25:05,297 Oh, shit. 606 00:25:05,297 --> 00:25:07,798 We never listen to any recordings. 607 00:25:07,798 --> 00:25:11,256 Look, we never wanted to get into this tech stuff in the first place, 608 00:25:11,256 --> 00:25:13,297 but our marketing department insisted. 609 00:25:13,297 --> 00:25:15,131 Between us... 610 00:25:15,131 --> 00:25:18,589 Gavin Belson was the one that pushed us to sue you. 611 00:25:18,589 --> 00:25:20,423 Is there something we can do here? 612 00:25:21,881 --> 00:25:23,423 This is a deal memo 613 00:25:23,423 --> 00:25:26,881 stating that Pied Piper will fix your security issue, 614 00:25:26,881 --> 00:25:28,089 and update your system 615 00:25:28,089 --> 00:25:30,089 to Pied Piper's stack in the future 616 00:25:30,089 --> 00:25:31,756 which will lower your server costs 617 00:25:31,756 --> 00:25:34,006 and improve the security of your fridges. 618 00:25:34,006 --> 00:25:36,423 In exchange, you drop the suit. 619 00:25:36,423 --> 00:25:38,047 Uh, Richard? 620 00:25:38,047 --> 00:25:40,256 Did I state that correctly? Is that our offer? 621 00:25:41,840 --> 00:25:44,673 Uh-huh. Yep. 622 00:25:44,673 --> 00:25:47,381 I'd also like to tell you I have a Seppen bread machine, 623 00:25:47,381 --> 00:25:50,089 and I have never been happier with an appliance. 624 00:25:50,089 --> 00:25:51,589 - Pleasure. - Thank you so much. 625 00:25:53,339 --> 00:25:54,464 Hey. 626 00:25:54,464 --> 00:25:57,339 I'm so sorry if I overstepped my bounds. 627 00:25:57,339 --> 00:25:59,131 It's just time was of the essence. 628 00:25:59,131 --> 00:26:01,548 Are you kidding me? Jared, you saved us. 629 00:26:01,548 --> 00:26:05,464 And you did it without having to fuck Gilfoyle over. 630 00:26:05,464 --> 00:26:06,965 Thanks! Yeah, um... 631 00:26:06,965 --> 00:26:09,965 We should talk about what they said about Gavin. 632 00:26:09,965 --> 00:26:11,881 Hello, Pied Piper! 633 00:26:11,881 --> 00:26:13,923 Nice gender mix. 634 00:26:13,923 --> 00:26:15,965 Could use a little more color. 635 00:26:15,965 --> 00:26:18,131 Baby steps, right? Where do you want me? 636 00:26:18,131 --> 00:26:20,798 What are you doing here? What are you talking about? 637 00:26:20,798 --> 00:26:22,923 Well, I-I said I'd call you. 638 00:26:22,923 --> 00:26:24,256 I didn't say I was hiring you. 639 00:26:24,256 --> 00:26:26,131 Richard... 640 00:26:26,131 --> 00:26:28,506 I-I left Dana for you. 641 00:26:28,506 --> 00:26:29,881 I know. Ha! 642 00:26:29,881 --> 00:26:31,881 I'm aware. 643 00:26:31,881 --> 00:26:33,089 But... 644 00:26:33,089 --> 00:26:35,339 let me try a little radical candor. 645 00:26:35,339 --> 00:26:38,881 Um, cheating on your CEO 646 00:26:38,881 --> 00:26:40,381 and then blaming it all on me 647 00:26:40,381 --> 00:26:43,297 is not really the kind of behavior I like to reward. 648 00:26:43,297 --> 00:26:47,172 Nor is pushing me to put my friend in jail. 649 00:26:48,172 --> 00:26:49,589 Okay. 650 00:26:49,589 --> 00:26:51,673 You want candor, Richard? 651 00:26:52,673 --> 00:26:55,339 You are objectively making a huge mistake. 652 00:26:55,339 --> 00:26:57,840 I'm a world-class COO, okay? 653 00:26:57,840 --> 00:26:59,131 And your heavy metal friend? 654 00:26:59,131 --> 00:27:01,006 I mean, he's obviously a dick. 655 00:27:01,006 --> 00:27:02,923 And you know... you know what else, Richard? 656 00:27:02,923 --> 00:27:05,172 You're 20 to 30 pounds underweight. 657 00:27:05,172 --> 00:27:06,506 It's gross. 658 00:27:08,381 --> 00:27:10,464 Who was that? He seemed smart! 659 00:27:13,006 --> 00:27:14,214 Hey, Richard? 660 00:27:14,214 --> 00:27:17,715 I'm at least 45 pounds underweight. 661 00:27:17,715 --> 00:27:19,715 Okay, and don't worry about him. 662 00:27:19,715 --> 00:27:21,881 We're gonna find you a much better COO. 663 00:27:22,881 --> 00:27:24,381 I think we already have. 664 00:27:28,256 --> 00:27:29,715 You want the job? 665 00:27:31,548 --> 00:27:33,214 Jared, uh... 666 00:27:33,214 --> 00:27:34,840 Alright, okay. 667 00:27:34,840 --> 00:27:37,381 I'm okay. I know, just take it... Everyone can see you. 668 00:27:37,381 --> 00:27:39,339 Oh my God. Yeah, let's have a seat. 669 00:27:39,339 --> 00:27:41,172 Just think about it. I'm okay! 670 00:27:41,172 --> 00:27:42,881 Yeah, let's... 671 00:27:42,881 --> 00:27:46,297 Do you want some water? Just breathe, just breathe. 672 00:27:46,297 --> 00:27:49,214 Seppen said that Gavin was pushing them to sue us, right? 673 00:27:49,214 --> 00:27:52,006 Uh, yeah, but that shouldn't be a surprise. 674 00:27:52,006 --> 00:27:53,881 But Seppen had no idea that we broke in. 675 00:27:53,881 --> 00:27:55,923 How the fuck did Gavin know? 676 00:27:55,923 --> 00:27:56,965 Right! 677 00:27:56,965 --> 00:28:00,464 What? Are you suggesting that... 678 00:28:00,464 --> 00:28:03,631 someone in here is leaking info to Gavin Belson? 679 00:28:03,631 --> 00:28:05,673 I am. 680 00:28:05,673 --> 00:28:07,631 We have a mole on our hands. 681 00:28:13,589 --> 00:28:15,423 What the fuck is going on over there? 682 00:28:15,423 --> 00:28:17,089 Um, yeah, bad news. 683 00:28:17,089 --> 00:28:20,089 Seppen just left, and... and it looks like they're gonna settle. 684 00:28:21,756 --> 00:28:23,589 Hey! Dude. 685 00:28:24,965 --> 00:28:26,965 We have a mole! 685 00:28:27,305 --> 00:28:33,826 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org48445

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.