All language subtitles for MacGyver.2016.S02E19.720p.HDTV.X264-DIMENSION[eztv]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,974 --> 00:00:03,789 Previously on MacGyver... 2 00:00:03,792 --> 00:00:06,295 Why does Duke Jacoby have Jack's face? 3 00:00:06,298 --> 00:00:08,429 It's one of my old CIA covers, Bozer. 4 00:00:08,432 --> 00:00:10,844 Two days ago, someone started reactivating Duke's 5 00:00:10,847 --> 00:00:13,039 - digital footprint in NOLA. - What? 6 00:00:13,042 --> 00:00:14,414 Hello, Mrs. Jacoby. 7 00:00:14,417 --> 00:00:15,918 JACK: Don't you want to have a little drinky-poo 8 00:00:15,920 --> 00:00:17,608 - with your hubby? - What are we drinking to? 9 00:00:17,610 --> 00:00:20,209 Come on, you lifted 17 IDs. 10 00:00:20,212 --> 00:00:21,445 I'm a woman of many talents. 11 00:00:21,447 --> 00:00:23,593 I think you're a plain old con artist. 12 00:00:23,596 --> 00:00:27,484 I think we both know there's nothing old or plain about me. 13 00:00:27,487 --> 00:00:28,771 JACK: What's gonna happen to her? 14 00:00:28,773 --> 00:00:31,348 I just negotiated a deal to have her charges dropped, 15 00:00:31,351 --> 00:00:33,190 in exchange for her helping the CIA 16 00:00:33,192 --> 00:00:34,825 to make better cover identities. 17 00:00:34,827 --> 00:00:36,273 [SOUTHERN ACCENT]: Jack Dalton, 18 00:00:36,276 --> 00:00:38,562 I like your style. 19 00:00:38,565 --> 00:00:39,531 No. 20 00:00:39,534 --> 00:00:41,234 She robbed me? 21 00:00:45,236 --> 00:00:47,571 ["UP, UP AND AWAY" BY THE 5TH DIMENSION PLAYING] 22 00:00:51,133 --> 00:00:53,801 ♪ Would you like to ride ♪ 23 00:00:53,804 --> 00:00:56,887 ♪ In my beautiful balloon ♪ 24 00:00:56,890 --> 00:01:01,151 ♪ Would you like to ride in my beautiful... ♪ 25 00:01:01,153 --> 00:01:02,853 RILEY: Current ground speed... 26 00:01:05,189 --> 00:01:06,189 40 miles an hour. 27 00:01:06,191 --> 00:01:07,924 Altitude: 10,200 feet. 28 00:01:07,926 --> 00:01:10,184 Riley, please stop using the word "ground." 29 00:01:10,187 --> 00:01:11,862 It's making it hard for me to think. 30 00:01:11,864 --> 00:01:13,330 - He's afraid of heights. - RILEY: I'm the one 31 00:01:13,332 --> 00:01:14,951 - who almost died in a plane crash last week. - Jack, shut up. 32 00:01:14,953 --> 00:01:16,327 This is a totally different situation. 33 00:01:16,329 --> 00:01:19,068 You're on a trampoline tied to a bunch of balloons. 34 00:01:19,071 --> 00:01:20,515 This is probably the end. 35 00:01:20,518 --> 00:01:22,806 Guys, I am trying to think. 36 00:01:22,808 --> 00:01:23,960 JACK: All right, well, your thinking 37 00:01:23,962 --> 00:01:26,063 is what got us into this situation in the first place. 38 00:01:26,065 --> 00:01:28,278 Yeah, but his thinking is what probably saved our lives. 39 00:01:28,280 --> 00:01:29,713 We're lucky we even got out of there. 40 00:01:29,715 --> 00:01:31,992 Lucky? The very definition of unlucky 41 00:01:31,995 --> 00:01:34,042 is being in a situation 42 00:01:34,045 --> 00:01:35,656 where the only way out of it 43 00:01:35,659 --> 00:01:37,125 is to recreate something 44 00:01:37,128 --> 00:01:38,422 you saw in a kids' movie. 45 00:01:38,424 --> 00:01:39,854 RILEY: Guys, we got a problem. 46 00:01:39,857 --> 00:01:41,758 You mean another problem, put it on the list. 47 00:01:41,760 --> 00:01:43,660 Wind's changing direction, it's really picking up. 48 00:01:43,662 --> 00:01:44,814 We're heading towards the ocean. 49 00:01:44,816 --> 00:01:46,630 MACGYVER: Wind speed will continue to increase 50 00:01:46,632 --> 00:01:48,211 as the air thins and we approach the jet stream. 51 00:01:48,213 --> 00:01:49,945 Well, that means we got to get down. 52 00:01:49,948 --> 00:01:51,753 Like, right now. How are we gonna do that? 53 00:01:51,756 --> 00:01:53,717 MACGYVER: We got to start popping balloons. 54 00:01:56,574 --> 00:01:57,908 Oh! What are you doing? 55 00:01:57,910 --> 00:02:00,243 I'm saving our lives the Jack Dalton way. 56 00:02:00,245 --> 00:02:01,854 - It's working! - [GUNSHOTS] 57 00:02:01,857 --> 00:02:03,512 - 9,900 feet... - Oh! Ooh! 58 00:02:03,515 --> 00:02:05,515 - 9,800 feet! - [JACK LAUGHING] 59 00:02:05,517 --> 00:02:06,650 - [GUNSHOTS] - MACGYVER: Whatever works. 60 00:02:06,652 --> 00:02:08,318 [JACK LAUGHING] 61 00:02:08,320 --> 00:02:10,587 ♪ ♪ 62 00:02:23,307 --> 00:02:28,299 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 63 00:02:36,414 --> 00:02:38,018 [WHISPERS]: No way. 64 00:02:39,517 --> 00:02:41,351 [BAG THUDS] 65 00:02:41,353 --> 00:02:42,758 How does the same thing happen 66 00:02:42,761 --> 00:02:44,327 to the same guy three times in a row? 67 00:02:49,060 --> 00:02:50,815 [CLEARS THROAT] 68 00:02:52,396 --> 00:02:54,397 Hi, Jack. 69 00:02:54,399 --> 00:02:56,312 - Hi, Dawn. - I'm sorry I broke in. 70 00:02:56,315 --> 00:02:58,602 I just didn't know where else to go. 71 00:02:58,604 --> 00:03:00,203 What's wrong? 72 00:03:01,706 --> 00:03:04,341 Everything. 73 00:03:04,343 --> 00:03:06,992 DAWN: So, after we all left New Orleans, 74 00:03:06,995 --> 00:03:08,328 Director Webber arranged 75 00:03:08,331 --> 00:03:10,710 for me to work for the CIA instead of going to prison. 76 00:03:10,713 --> 00:03:12,784 Thank you, again, for that. 77 00:03:12,787 --> 00:03:15,581 And the Agency assigned me to the L.A. field office, 78 00:03:15,584 --> 00:03:17,507 had me creating cover identities. 79 00:03:17,510 --> 00:03:19,531 My supervisor was an analyst. 80 00:03:19,534 --> 00:03:21,409 His name was Paul Carter. 81 00:03:21,412 --> 00:03:23,166 Is there a reason you're referring to him 82 00:03:23,169 --> 00:03:24,314 in the past tense? 83 00:03:24,317 --> 00:03:28,177 Yesterday Paul was killed in a car accident. 84 00:03:33,037 --> 00:03:35,111 Well, according to the local news, 85 00:03:35,114 --> 00:03:37,627 he was driving double the speed limit on a narrow road 86 00:03:37,630 --> 00:03:38,942 and flipped his SUV. 87 00:03:38,944 --> 00:03:41,211 DAWN: That's what they say, but I don't believe 88 00:03:41,213 --> 00:03:42,846 he was killed in a car accident. 89 00:03:42,848 --> 00:03:44,700 I think someone murdered him. 90 00:03:46,481 --> 00:03:47,848 What makes you say that? 91 00:03:47,851 --> 00:03:49,285 DAWN: 'Cause the day before the crash, 92 00:03:49,287 --> 00:03:51,080 Paul told me he found evidence 93 00:03:51,083 --> 00:03:53,572 that someone was creating fake passports 94 00:03:53,575 --> 00:03:56,783 to bring people into the U.S. without the CIA's knowledge, 95 00:03:56,786 --> 00:03:58,595 and that someone was an agent. 96 00:03:58,597 --> 00:04:00,966 MATTY: That's a pretty serious accusation. 97 00:04:00,969 --> 00:04:02,165 Did it happen to come with a name? 98 00:04:02,167 --> 00:04:04,201 No. Paul was still working on that, 99 00:04:04,203 --> 00:04:06,937 which is why I told him not to blow the whistle yet. 100 00:04:06,940 --> 00:04:10,025 He wanted to go to his superiors and inform them right away, 101 00:04:10,028 --> 00:04:11,127 but I told him 102 00:04:11,130 --> 00:04:12,856 not to say anything until he knew 103 00:04:12,859 --> 00:04:14,138 who he was accusing. 104 00:04:14,141 --> 00:04:15,512 MACGYVER: Well, that's wise counsel. 105 00:04:15,514 --> 00:04:17,401 - I would have suggested the same. - Well, then, we both 106 00:04:17,403 --> 00:04:20,817 would've been wrong, because Paul listened to me, 107 00:04:20,819 --> 00:04:22,485 and the next day he was dead. 108 00:04:22,487 --> 00:04:24,103 MacGYVER: So you think this agent, 109 00:04:24,106 --> 00:04:25,216 whoever it may be, 110 00:04:25,219 --> 00:04:26,690 killed Paul to shut him up? 111 00:04:26,692 --> 00:04:27,691 Mm-hmm. 112 00:04:27,693 --> 00:04:30,794 And I can't help feeling like, 113 00:04:30,796 --> 00:04:33,396 if Paul hadn't listened to me, 114 00:04:33,405 --> 00:04:36,036 he might still be around right now. 115 00:04:39,537 --> 00:04:40,817 MATTY: Dawn. 116 00:04:40,820 --> 00:04:42,385 Would you please give us a minute? 117 00:04:42,388 --> 00:04:43,747 JACK: Yeah, I'll, uh, 118 00:04:43,750 --> 00:04:45,367 I'll walk you out. 119 00:04:47,845 --> 00:04:49,145 [CLEARS THROAT] Hey, hey. 120 00:04:50,314 --> 00:04:51,818 We're gonna figure this out, okay? 121 00:04:51,821 --> 00:04:52,853 DAWN: Okay. 122 00:04:52,856 --> 00:04:55,085 - Thank you. - Mm-hmm. 123 00:04:55,087 --> 00:04:57,287 [DOOR CLOSES] 124 00:04:57,289 --> 00:04:59,778 So? What's our first move? 125 00:04:59,781 --> 00:05:02,926 Honestly? Figuring out if we can believe that story or not. 126 00:05:02,928 --> 00:05:05,630 And why does that have to be our first move? 127 00:05:05,633 --> 00:05:07,329 Maybe because, last time we saw her, 128 00:05:07,332 --> 00:05:10,066 she was scamming people under a fake name and stole your TV? 129 00:05:10,068 --> 00:05:11,434 Dawn's a con artist, Jack. 130 00:05:11,436 --> 00:05:13,050 Ex-con artist. 131 00:05:13,053 --> 00:05:14,128 Riley, she's retired. 132 00:05:14,131 --> 00:05:15,081 RILEY: Is she? 133 00:05:15,084 --> 00:05:16,383 - Mm-hmm. - You seem to forget 134 00:05:16,386 --> 00:05:17,973 she didn't just have a change of heart, 135 00:05:17,976 --> 00:05:20,362 she was facing serious jail time when we caught her. 136 00:05:20,365 --> 00:05:22,978 "Retiring" is the only way she avoided a ten-by-ten box. 137 00:05:22,981 --> 00:05:25,486 Are you sure these issues with Dawn aren't 138 00:05:25,489 --> 00:05:26,662 of a personal nature 139 00:05:26,665 --> 00:05:28,064 - for you, Riley? - My issue... 140 00:05:28,067 --> 00:05:30,828 Singular... is that this woman takes advantage of people 141 00:05:30,831 --> 00:05:32,064 for fun and profit. 142 00:05:32,067 --> 00:05:34,190 Again, it's, uh... it's past tense. 143 00:05:34,192 --> 00:05:35,486 MacGYVER: What makes you so sure 144 00:05:35,489 --> 00:05:36,593 that you can trust her? 145 00:05:36,595 --> 00:05:38,276 I mean, did she even tell you she was in L.A. 146 00:05:38,278 --> 00:05:40,397 after we got back from New Orleans? 147 00:05:43,533 --> 00:05:45,534 No... no, 148 00:05:45,537 --> 00:05:47,083 and I know that looks bad. 149 00:05:47,086 --> 00:05:48,772 It's not very nice, but it doesn't mean 150 00:05:48,774 --> 00:05:50,724 she's lying about all this. 151 00:05:50,727 --> 00:05:52,005 You're right, it doesn't. 152 00:05:52,008 --> 00:05:54,267 But the evidence here does not back up her story. 153 00:05:54,270 --> 00:05:55,979 From what I can see from this photo, it looks like 154 00:05:55,981 --> 00:05:58,283 Paul was just driving too fast and ran off the road. 155 00:05:58,286 --> 00:05:59,525 BOZER: Yeah, but when it comes 156 00:05:59,528 --> 00:06:01,284 to the CIA, looks can be deceiving. 157 00:06:01,286 --> 00:06:03,086 Exactly, Bozer. Listen, listen, guys. 158 00:06:03,088 --> 00:06:06,556 I've spent time with Dawn, okay? 159 00:06:06,558 --> 00:06:09,492 And when you get past the many felony layers, 160 00:06:09,494 --> 00:06:10,727 she's a good person. 161 00:06:10,729 --> 00:06:11,861 I think she's honest, 162 00:06:11,863 --> 00:06:13,372 I think she has good instincts, 163 00:06:13,375 --> 00:06:14,908 and if she says there's something 164 00:06:14,911 --> 00:06:17,564 rotten in the CIA, it wouldn't be the first time. 165 00:06:17,567 --> 00:06:20,731 Matt... I... I have no reason not to believe her. 166 00:06:20,734 --> 00:06:22,305 Okay, you know what? It doesn't matter 167 00:06:22,307 --> 00:06:23,673 if we believe Dawn or not. 168 00:06:23,675 --> 00:06:25,175 Okay? If what she's saying is true, 169 00:06:25,177 --> 00:06:27,077 then something terrible is going on. 170 00:06:28,045 --> 00:06:30,046 And her story's worth checking out. 171 00:06:30,048 --> 00:06:31,881 MACGYVER: All right, then. 172 00:06:32,895 --> 00:06:34,974 Now what's our first step? 173 00:06:36,591 --> 00:06:38,555 JACK: I never thought I'd have to set foot 174 00:06:38,557 --> 00:06:40,991 back in this pile of bricks. 175 00:06:40,993 --> 00:06:44,294 I broke my leg back in '97, in Botswana, 176 00:06:44,296 --> 00:06:45,662 and they put me on injury leave. 177 00:06:45,664 --> 00:06:46,997 And by "injury leave," 178 00:06:46,999 --> 00:06:48,698 I mean they chained me to a desk 179 00:06:48,700 --> 00:06:50,674 and made me do paperwork for three months. 180 00:06:50,677 --> 00:06:52,569 It was the worst experience of my life. 181 00:06:52,571 --> 00:06:54,037 I didn't know you worked here. 182 00:06:54,039 --> 00:06:56,525 Yeah. Yeah, I didn't know you did, either, Dawn. 183 00:06:56,528 --> 00:06:57,706 Mm. 184 00:06:57,709 --> 00:06:59,542 Well, I would've called, but then I thought 185 00:06:59,544 --> 00:07:01,333 - you'd want your TV back. - Yeah. 186 00:07:01,336 --> 00:07:02,979 I was wondering how you got that thing out of there. 187 00:07:02,981 --> 00:07:05,048 You know, I-I figured it was more of a joke, you know? 188 00:07:05,050 --> 00:07:07,217 Just you being you, you're a little thief. 189 00:07:07,219 --> 00:07:10,086 But then I found out you were less than five miles away 190 00:07:10,088 --> 00:07:11,955 this whole time? I mean, come on, that's... 191 00:07:11,957 --> 00:07:13,390 - kind of hard not to take personally. - Jack, 192 00:07:13,392 --> 00:07:15,158 - I wanted to call you, I really wanted to. - I get it. 193 00:07:15,160 --> 00:07:17,861 I just needed a little more time with all this. 194 00:07:17,863 --> 00:07:19,562 That's okay, I'm a big boy. 195 00:07:24,969 --> 00:07:26,870 Okay, Dawn, I'll stand guard, 196 00:07:26,872 --> 00:07:29,506 you get the case files off his computer, yeah? 197 00:07:30,341 --> 00:07:32,542 [DOOR CLOSES] 198 00:07:42,787 --> 00:07:43,887 Hey. 199 00:07:43,889 --> 00:07:45,221 Hey, listen to me. 200 00:07:45,223 --> 00:07:47,490 The best way to help Paul and his family right now 201 00:07:47,492 --> 00:07:49,864 is to find out what really happened. Agreed? 202 00:07:50,795 --> 00:07:52,128 Yeah. 203 00:07:52,130 --> 00:07:55,498 - Yeah. - Now, do your thing. 204 00:07:55,500 --> 00:07:57,333 You know his password, yeah? 205 00:07:57,335 --> 00:07:58,568 I might have 206 00:07:58,570 --> 00:08:01,504 saw him type it once and memorized it accidentally. 207 00:08:01,506 --> 00:08:02,572 "Accidentally"? 208 00:08:02,574 --> 00:08:04,677 Old habits. 209 00:08:04,680 --> 00:08:06,142 Go ahead. 210 00:08:06,144 --> 00:08:07,944 [TYPING] 211 00:08:11,941 --> 00:08:13,318 There's nothing here. 212 00:08:13,321 --> 00:08:15,288 What do you mean, the case files are gone? 213 00:08:15,298 --> 00:08:18,199 Everything's gone. Somebody must have wiped his hard drive. 214 00:08:18,202 --> 00:08:19,395 Well, that's not suspicious. 215 00:08:19,398 --> 00:08:21,491 - That means we have no evidence. - Well, not necessarily. 216 00:08:21,493 --> 00:08:23,493 We'll send this stuff to Riley, she's always going on 217 00:08:23,495 --> 00:08:25,228 about how you can't actually delete something. 218 00:08:25,230 --> 00:08:26,996 We'll just put her to the test. 219 00:08:26,998 --> 00:08:29,665 Well, I'm all for it, but the security's not gonna let us 220 00:08:29,668 --> 00:08:31,901 carry some agent's computer out the front door. 221 00:08:33,177 --> 00:08:35,111 Did I say anything about the front door? 222 00:08:48,219 --> 00:08:50,520 RILEY: Okay, well, first off, 223 00:08:50,523 --> 00:08:51,990 Dawn was right. 224 00:08:51,993 --> 00:08:53,857 Someone deleted this hard drive two hours 225 00:08:53,859 --> 00:08:56,098 and 14 minutes before Paul was killed. 226 00:08:56,101 --> 00:08:57,467 Supports your theory. 227 00:08:57,470 --> 00:08:59,505 MATTY: Yeah, but it's still a long way from hard evidence 228 00:08:59,507 --> 00:09:00,924 or even actionable intel. 229 00:09:00,927 --> 00:09:03,002 - [TYPING] - Think I got something. 230 00:09:03,005 --> 00:09:04,868 Whoever tried to erase this hard drive 231 00:09:04,870 --> 00:09:06,755 didn't know the difference between a delete 232 00:09:06,758 --> 00:09:07,989 and a true wipe. 233 00:09:07,992 --> 00:09:09,625 I can still recover a lot of this. 234 00:09:16,247 --> 00:09:17,838 You're not gonna believe this. 235 00:09:17,841 --> 00:09:19,182 What? 236 00:09:19,184 --> 00:09:20,216 [SCREEN CHIMING] 237 00:09:23,521 --> 00:09:25,267 You found the fake passports. 238 00:09:25,270 --> 00:09:27,142 - Means Paul was right. - RILEY: Yep, 239 00:09:27,145 --> 00:09:28,458 40 times over. 240 00:09:28,460 --> 00:09:31,838 What? Did you know that there were this many? 241 00:09:31,841 --> 00:09:33,573 Paul didn't share much detail with me. 242 00:09:33,576 --> 00:09:35,465 BOZER: According to his case files, he just started tracking 243 00:09:35,467 --> 00:09:36,499 these people down, 244 00:09:36,501 --> 00:09:38,268 hoping one would lead him back to "Echo." 245 00:09:38,270 --> 00:09:39,469 - Who's Echo? - RILEY: It looks like 246 00:09:39,471 --> 00:09:40,603 that's the code name Paul gave 247 00:09:40,605 --> 00:09:41,900 that dirty agent he was hunting. 248 00:09:41,903 --> 00:09:43,486 Okay? You know what, I've seen enough. 249 00:09:43,489 --> 00:09:45,575 You were right. Paul was onto something big, 250 00:09:45,577 --> 00:09:47,343 and someone killed him to cover it up. 251 00:09:47,345 --> 00:09:49,033 Now, I want to know who this Echo is, 252 00:09:49,036 --> 00:09:50,914 and just what the hell is going on. 253 00:09:50,916 --> 00:09:52,348 Yes, ma'am. 254 00:10:04,106 --> 00:10:05,712 MacGYVER: Okay, Matty, Bozer and I 255 00:10:05,715 --> 00:10:08,025 are about 30 minutes away from the current address 256 00:10:08,028 --> 00:10:11,197 of Caroline Grant, or whatever her real name is. 257 00:10:11,200 --> 00:10:13,579 Any luck locating the other people on the fake passports? 258 00:10:13,582 --> 00:10:16,212 RILEY: So far, I've only got two current addresses, 259 00:10:16,215 --> 00:10:18,090 one for the woman you're about to meet, 260 00:10:18,092 --> 00:10:19,510 and a man living in Lincoln, Nebraska, 261 00:10:19,512 --> 00:10:20,900 supposedly named Robert Kemp. 262 00:10:20,903 --> 00:10:21,993 Jack and Dawn are headed 263 00:10:21,996 --> 00:10:23,275 to Lincoln to question him now, 264 00:10:23,278 --> 00:10:26,778 but remember, we have no idea why someone inside the CIA 265 00:10:26,781 --> 00:10:28,714 set these people up with fake passports. 266 00:10:28,717 --> 00:10:31,236 So I need you guys to proceed with caution. 267 00:10:31,239 --> 00:10:34,382 - Don't I always? - No, but really, this time, okay? 268 00:10:34,385 --> 00:10:35,926 If we scare them, we could blow 269 00:10:35,929 --> 00:10:37,587 our best chance at identifying Echo 270 00:10:37,590 --> 00:10:39,079 and getting to the truth here. 271 00:10:39,082 --> 00:10:40,846 Copy that. We'll be in touch. 272 00:10:40,848 --> 00:10:44,550 So we just sent Jack on an all-expenses-paid trip 273 00:10:44,552 --> 00:10:47,504 to romantic Lincoln, Nebraska with his con artist crush? 274 00:10:47,507 --> 00:10:49,056 Think he ever comes back? 275 00:10:49,059 --> 00:10:51,540 Yeah, sure, after she breaks his heart 276 00:10:51,543 --> 00:10:53,693 - or steals it right out of his chest. - Come on. 277 00:10:53,695 --> 00:10:56,362 Dawn's not that bad. I think she really cares for Jack. 278 00:10:56,364 --> 00:10:58,297 Yeah, but that doesn't mean she's good for him. 279 00:10:58,299 --> 00:11:01,251 I mean, do you really think Jack needs somebody else in his life 280 00:11:01,254 --> 00:11:03,770 encouraging him to be less responsible? 281 00:11:03,773 --> 00:11:05,905 I'm not sure what that would even look like. 282 00:11:05,908 --> 00:11:07,653 And you know what? Riley has a good point. 283 00:11:07,656 --> 00:11:09,423 Dawn is a professional liar. 284 00:11:09,426 --> 00:11:13,170 Mac, literally everyone we know is a professional liar. 285 00:11:13,173 --> 00:11:14,540 You included. 286 00:11:14,543 --> 00:11:16,950 All right, good point. 287 00:11:22,077 --> 00:11:25,980 Okay, here we are. The home of one Robert Kemp 288 00:11:25,983 --> 00:11:27,550 or whoever he is. 289 00:11:27,553 --> 00:11:29,294 This is a nice neighborhood. 290 00:11:29,297 --> 00:11:30,231 Yeah, yeah. 291 00:11:30,234 --> 00:11:32,297 You know, it's not unlike the neighborhoods 292 00:11:32,300 --> 00:11:34,467 I grew up in in Texas. 293 00:11:34,469 --> 00:11:35,720 - Yee-haw. Yeah. - [CHUCKLES] 294 00:11:35,723 --> 00:11:37,328 A lot more corn out here, though. 295 00:11:37,331 --> 00:11:38,931 - Lot of corn. Yeah. - Hmm. Lot of corn. 296 00:11:38,934 --> 00:11:41,307 Did you have a lot of corn where you grew up? 297 00:11:41,309 --> 00:11:43,275 - Maybe in cans. - Hmm. 298 00:11:43,277 --> 00:11:48,180 Well, depends on which of the 14 homes we're talking about. 299 00:11:48,182 --> 00:11:50,126 Moved around a lot, huh? 300 00:11:50,129 --> 00:11:52,084 I grew up in foster care. 301 00:11:54,176 --> 00:11:56,188 Ah. 302 00:11:56,190 --> 00:11:57,723 How was that? 303 00:11:57,725 --> 00:11:58,991 Compared to what? 304 00:11:58,993 --> 00:12:00,292 I don't know. 305 00:12:00,294 --> 00:12:03,824 I mean, my life wasn't like any of the families on TV. 306 00:12:03,827 --> 00:12:04,993 Right, right. 307 00:12:04,996 --> 00:12:07,099 But you... when you're a kid, you just... 308 00:12:07,101 --> 00:12:09,935 you make the best of what you're given. 309 00:12:09,937 --> 00:12:13,205 And after all the moving around, I just got used to it. 310 00:12:15,208 --> 00:12:18,577 I never really understood why people wanted this. 311 00:12:18,579 --> 00:12:19,845 I mean, 312 00:12:19,847 --> 00:12:21,816 a normal life sounded like... 313 00:12:21,819 --> 00:12:23,118 A prison stint? 314 00:12:23,121 --> 00:12:24,850 - Yeah. - Yeah. 315 00:12:24,852 --> 00:12:26,419 Yeah. 316 00:12:26,421 --> 00:12:28,322 You know... 317 00:12:28,325 --> 00:12:32,408 and then I started hearing Paul talk about his wife and kids. 318 00:12:32,411 --> 00:12:33,673 Mmm. 319 00:12:33,676 --> 00:12:35,561 And I started wondering 320 00:12:35,563 --> 00:12:39,331 if maybe I had missed out on something great. 321 00:12:39,333 --> 00:12:43,950 Well, it's never too late to have something like that, 322 00:12:43,953 --> 00:12:45,171 if that's what you want. 323 00:12:45,173 --> 00:12:47,227 - [SOUTHERN ACCENT]: Now you've gone and lost... - No, seriously. 324 00:12:47,229 --> 00:12:49,707 - Your ever-loving mind, sugar. - No, no, no, seriously. 325 00:12:49,710 --> 00:12:53,929 Your time in the CIA will-will wipe your slate clean, right? 326 00:12:53,932 --> 00:12:55,866 - Right? - [NORMAL VOICE]: Maybe. 327 00:12:55,869 --> 00:12:57,031 There you go. 328 00:12:57,034 --> 00:12:59,717 So you can do anything you want with your life. 329 00:12:59,720 --> 00:13:02,484 - [SIGHS] - Maybe even stay in L.A. for a while. 330 00:13:22,039 --> 00:13:23,406 ASSISTANT: Excuse me. 331 00:13:23,409 --> 00:13:25,976 You can't go in there without an appointment. 332 00:13:25,979 --> 00:13:28,180 [INDISTINCT CHATTER] 333 00:13:31,485 --> 00:13:32,751 Hi, Julian. 334 00:13:34,451 --> 00:13:35,918 How about we take a break, people? 335 00:13:35,921 --> 00:13:37,389 Pick this up after lunch. 336 00:13:39,476 --> 00:13:41,577 The corner office suits you. 337 00:13:41,580 --> 00:13:44,460 Happy to see one of the good guys winning for a change. 338 00:13:44,463 --> 00:13:45,624 Come on, Matty, we both know 339 00:13:45,627 --> 00:13:49,401 this could've been your office if you'd wanted it. 340 00:13:49,403 --> 00:13:50,870 So what brings you by? 341 00:13:50,872 --> 00:13:54,374 I will bet you a case of whatever cheap blend 342 00:13:54,377 --> 00:13:56,694 you're serving guests these days that you know exactly 343 00:13:56,697 --> 00:13:59,405 why I'm here. And a bottle of the single malt 344 00:13:59,408 --> 00:14:00,780 you keep hidden in your desk 345 00:14:00,783 --> 00:14:02,615 that you've been expecting me all day. 346 00:14:02,617 --> 00:14:04,749 Well, it was brought to my attention 347 00:14:04,752 --> 00:14:08,413 that someone let themselves into Paul Carter's office 348 00:14:08,416 --> 00:14:11,357 and stole his computer. 349 00:14:11,359 --> 00:14:13,143 Imagine my surprise 350 00:14:13,146 --> 00:14:16,354 when I got this and saw a familiar face. 351 00:14:18,440 --> 00:14:20,132 How is Dalton these days? 352 00:14:20,134 --> 00:14:21,367 The same. 353 00:14:21,369 --> 00:14:22,701 Sorry to hear that. 354 00:14:22,703 --> 00:14:25,228 He was signed in by the cooperating expert 355 00:14:25,231 --> 00:14:27,163 you convinced me to hire. 356 00:14:27,166 --> 00:14:29,358 A clear violation of her 5K1 deal 357 00:14:29,361 --> 00:14:31,288 that could lead to serious jail time. 358 00:14:31,291 --> 00:14:33,822 Come on, Julian. If you were gonna run this up the chain, 359 00:14:33,825 --> 00:14:34,891 you would have done it by now. 360 00:14:34,893 --> 00:14:38,884 I figured I owed you a chance to explain. 361 00:14:38,886 --> 00:14:40,921 So, what's this about? 362 00:14:40,924 --> 00:14:42,922 I believe that someone in this office 363 00:14:42,924 --> 00:14:45,288 may be responsible for Paul Carter's death. 364 00:14:45,291 --> 00:14:47,293 - Wait, you think that Paul... - I do. 365 00:14:47,295 --> 00:14:49,651 I'm here to expose a corrupt operative, Julian, 366 00:14:49,654 --> 00:14:51,365 and I need your full cooperation. 367 00:14:51,368 --> 00:14:53,569 Starting with the classified dossiers 368 00:14:53,572 --> 00:14:55,334 of everyone in this office. 369 00:15:05,745 --> 00:15:07,480 Hi, ma'am, sorry to bother you. 370 00:15:07,483 --> 00:15:08,715 We're with the gas company. 371 00:15:08,718 --> 00:15:11,218 Our system detected a Grade 2 leak in your home. 372 00:15:11,221 --> 00:15:13,983 Really? I haven't smelled any gas. 373 00:15:13,986 --> 00:15:15,319 BOZER: Most people don't, ma'am. 374 00:15:15,322 --> 00:15:16,987 Not until it's too late. 375 00:15:16,990 --> 00:15:19,091 May we come in? 376 00:15:20,317 --> 00:15:21,951 MacGYVER: So, Ms. Grant, 377 00:15:21,954 --> 00:15:24,062 are you the primary contact on your gas bill? 378 00:15:24,065 --> 00:15:25,197 ERIC: No, I am. 379 00:15:25,199 --> 00:15:26,765 This is my husband Eric. 380 00:15:26,767 --> 00:15:29,435 MACGYVER: Oh. Nice to meet you. 381 00:15:29,437 --> 00:15:31,103 How long have you guys been, uh, 382 00:15:31,105 --> 00:15:33,387 - living at this address? - ERIC: Uh, two years? 383 00:15:33,390 --> 00:15:35,624 Shouldn't the, uh, gas company know that? 384 00:15:35,627 --> 00:15:37,443 [CHUCKLES] 385 00:15:37,445 --> 00:15:42,047 You'd be surprised how bad our record keeping is. 386 00:15:42,049 --> 00:15:46,218 I'm sorry. This is the office. He'll take this. Be right back. 387 00:15:49,356 --> 00:15:51,156 Hey, Jack, kind of busy right now. 388 00:15:51,158 --> 00:15:54,026 JACK: Yeah, I'm a little busy, too, there, hoss. 389 00:15:56,369 --> 00:15:58,664 Let's just say things in corn country 390 00:15:58,666 --> 00:16:00,921 went real bad real fast. 391 00:16:00,924 --> 00:16:03,658 Thought you'd like a little heads up. Here you go. 392 00:16:07,267 --> 00:16:09,702 So, gas company gave us the wrong address, 393 00:16:09,705 --> 00:16:10,937 so we'll just be going... 394 00:16:10,940 --> 00:16:12,811 [GUNSHOTS] 395 00:16:14,721 --> 00:16:16,842 This thing can't be used as a weapon, can it? 396 00:16:16,845 --> 00:16:19,212 - Not a good one. - [GUNFIRE] 397 00:16:19,215 --> 00:16:21,041 [CAROLINE GASPS] 398 00:16:21,044 --> 00:16:23,444 You're right. 399 00:16:23,447 --> 00:16:24,753 We better think of something 'cause they're blocking 400 00:16:24,755 --> 00:16:26,055 our only way out. 401 00:16:33,974 --> 00:16:36,476 [OPERA MUSIC PLAYS LOUDLY] 402 00:16:37,470 --> 00:16:39,872 [WOMAN SINGS HIGH NOTE] 403 00:16:46,279 --> 00:16:48,280 [GRUNTING] 404 00:16:48,282 --> 00:16:52,618 Well, we're tearing this... Wait, am I on speaker? 405 00:16:52,620 --> 00:16:54,057 Which button is that? 406 00:16:54,060 --> 00:16:56,720 Anyway, we-we're, uh, we're tearing this place apart 407 00:16:56,723 --> 00:16:58,923 and still haven't found anything yet. Did you find anything? 408 00:16:58,925 --> 00:16:59,991 No. 409 00:16:59,994 --> 00:17:01,967 And Mr. Kemp seems, well, 410 00:17:01,970 --> 00:17:05,506 more than unwilling to answer any questions right now. 411 00:17:05,509 --> 00:17:07,866 How about those two on your end? 412 00:17:07,868 --> 00:17:10,202 All we know for sure is, they didn't want visitors. 413 00:17:10,205 --> 00:17:11,627 DAWN: Yeah, well, there's something here, 414 00:17:11,629 --> 00:17:12,803 something we're missing. 415 00:17:12,806 --> 00:17:14,731 Because any common criminal knows 416 00:17:14,734 --> 00:17:16,200 that nine times out of ten, 417 00:17:16,203 --> 00:17:17,877 running is a smart move. 418 00:17:17,880 --> 00:17:20,108 These people stayed to fight. 419 00:17:20,111 --> 00:17:21,579 That means... 420 00:17:21,582 --> 00:17:23,849 - they're protecting something. - And the question is... 421 00:17:23,851 --> 00:17:24,817 what? Huh, hey, 422 00:17:24,819 --> 00:17:27,009 what you hiding there, bubba, huh? 423 00:17:31,549 --> 00:17:33,584 - Huh. - What? 424 00:17:33,587 --> 00:17:37,162 This slug, it hit something, but it's halfway between the studs. 425 00:17:37,164 --> 00:17:40,055 There shouldn't be anything behind this but empty space. 426 00:17:40,058 --> 00:17:41,224 Well, whatever it hit, 427 00:17:41,227 --> 00:17:43,327 Mr. and Mrs. Armed and Dangerous over here 428 00:17:43,330 --> 00:17:45,033 don't want you to see it. 429 00:17:50,777 --> 00:17:52,077 [BULLET CLATTERS] 430 00:18:00,125 --> 00:18:01,939 Jack, check inside the walls. 431 00:18:03,130 --> 00:18:04,530 The walls? 432 00:18:06,126 --> 00:18:08,694 [BOTH SPEAKING INDISTINCTLY] 433 00:18:18,819 --> 00:18:20,288 My, my, my. 434 00:18:20,291 --> 00:18:21,907 It's a beautiful thing. 435 00:18:21,909 --> 00:18:23,272 Ooh! 436 00:18:23,275 --> 00:18:25,604 [BOTH LAUGHING] 437 00:18:28,332 --> 00:18:29,732 There's got to be at least 438 00:18:29,735 --> 00:18:30,850 ten million bucks here. 439 00:18:30,853 --> 00:18:33,170 Ooh-hoo! 440 00:18:33,173 --> 00:18:35,842 - All in hundreds. - Along with the bags to transport 'em in. 441 00:18:35,845 --> 00:18:37,823 Hey, w-w-wait, d-did you say hundreds? 442 00:18:37,825 --> 00:18:40,092 'Cause all we got here a-are stacks 443 00:18:40,095 --> 00:18:42,075 - of ones. - Mm-hmm. 444 00:18:42,078 --> 00:18:44,045 What kind of psycho tries to kill someone 445 00:18:44,048 --> 00:18:45,812 to protect a bunch of singles? 446 00:18:45,815 --> 00:18:48,236 Because they're not protecting what it is now, Jack. 447 00:18:48,239 --> 00:18:50,241 It's protecting what they are going to be. 448 00:18:50,244 --> 00:18:52,771 - Huh? - I think this is a counterfeiting ring. 449 00:18:52,773 --> 00:18:53,861 See, the hardest part 450 00:18:53,864 --> 00:18:56,803 about faking U.S. currency is getting the paper right. 451 00:18:56,806 --> 00:18:58,139 Best counterfeiters know 452 00:18:58,142 --> 00:18:59,711 that they use industrial strength bleach 453 00:18:59,713 --> 00:19:01,246 to remove the ink on one-dollar bills 454 00:19:01,248 --> 00:19:03,538 and then they reprint them as hundreds. 455 00:19:03,541 --> 00:19:05,417 I knew that. 456 00:19:05,419 --> 00:19:07,259 And I bet a couple of fake passports 457 00:19:07,262 --> 00:19:08,821 that's not happening in the U.S. 458 00:19:08,823 --> 00:19:11,089 These guys must be sneaking real ones out of the country, 459 00:19:11,091 --> 00:19:12,724 then smuggling fake hundreds back in. 460 00:19:14,197 --> 00:19:15,861 One way to find out. 461 00:19:33,478 --> 00:19:35,547 Well, that's something you don't see every day. 462 00:19:35,549 --> 00:19:37,811 Nope. All these hundreds are fake. 463 00:19:37,814 --> 00:19:38,741 Whoever Echo is, 464 00:19:38,744 --> 00:19:40,986 they killed Paul to cover up a counterfeiting operation. 465 00:19:51,769 --> 00:19:53,409 ♪ Man, I feel like money ♪ 466 00:19:53,412 --> 00:19:54,810 ♪ Man, I feel like money... ♪ 467 00:19:54,813 --> 00:19:57,013 BOZER: All in a day's work, folks. 468 00:19:57,016 --> 00:19:58,888 Nothing to see here, but I do hope 469 00:19:58,891 --> 00:20:00,388 you packed an umbrella today 470 00:20:00,391 --> 00:20:02,604 'cause I'm about to make it rain up in this... 471 00:20:02,607 --> 00:20:06,870 No smiling till we catch the counterfeiter, Boze. 472 00:20:06,872 --> 00:20:10,240 Huh. To be honest, I thought it'd be a lot bigger. 473 00:20:10,242 --> 00:20:11,825 Yeah, well, a million dollars 474 00:20:11,828 --> 00:20:14,262 in hundred-dollar bills is actually only 20 pounds, 475 00:20:14,265 --> 00:20:16,079 so this is $20 million. 476 00:20:16,081 --> 00:20:17,214 If, you know, 477 00:20:17,216 --> 00:20:18,216 any of it were real. 478 00:20:18,219 --> 00:20:20,927 Whoa. That's a lot of fake money. 479 00:20:20,930 --> 00:20:22,450 What do you got for me? 480 00:20:22,453 --> 00:20:25,260 Some bad news. According to Paul's file, 481 00:20:25,263 --> 00:20:27,658 he suspected there were at least 40 more fake passports 482 00:20:27,661 --> 00:20:29,259 he couldn't find yet. 483 00:20:29,261 --> 00:20:31,561 So, even if we busted everyone that we know of, 484 00:20:31,563 --> 00:20:33,650 there'd still be more people out there muling fake money. 485 00:20:33,652 --> 00:20:35,519 And since the three we already have in custody 486 00:20:35,522 --> 00:20:38,744 are refusing to speak, we still have no idea 487 00:20:38,747 --> 00:20:41,204 - who is running this counterfeiting ring. - That's true. 488 00:20:41,206 --> 00:20:43,206 But we didn't fly out all these fake Benjamins 489 00:20:43,208 --> 00:20:44,741 just for a fun entrance. 490 00:20:44,743 --> 00:20:45,909 I've got an idea 491 00:20:45,911 --> 00:20:48,011 that might get us one step closer to figuring out 492 00:20:48,013 --> 00:20:49,607 where this phony money's being made. 493 00:20:51,649 --> 00:20:55,580 [GASPS] A gigantic stack of hundred-dollar bills? For me? 494 00:20:55,583 --> 00:20:57,091 Guys, you shouldn't have. 495 00:20:57,094 --> 00:20:59,200 Don't get too excited, Specs. It's all fake. 496 00:20:59,203 --> 00:21:01,324 MACGYVER: But the paper these fake bills are printed on 497 00:21:01,326 --> 00:21:02,838 is real, which I'm hoping 498 00:21:02,841 --> 00:21:05,474 will give us a lead. See, U.S. paper currency 499 00:21:05,477 --> 00:21:08,021 is, quite frankly, one of the dirtiest things on the planet. 500 00:21:08,024 --> 00:21:09,732 The cotton and linen blend attracts 501 00:21:09,735 --> 00:21:12,279 and holds pathogens for a very long time. 502 00:21:12,282 --> 00:21:13,840 Like, how long? 503 00:21:13,843 --> 00:21:15,776 Uh, well, let me put it this way, 504 00:21:15,779 --> 00:21:17,312 the flu virus can last 48 hours 505 00:21:17,315 --> 00:21:19,176 outside of the human body, but on cash, 506 00:21:19,178 --> 00:21:20,349 17 days. 507 00:21:20,352 --> 00:21:22,833 - Well, that's disgusting. - Extremely. 508 00:21:22,836 --> 00:21:25,381 But I'm hoping that's gonna be a good thing for us 509 00:21:25,384 --> 00:21:26,933 'cause this stuff has been shrink-wrapped 510 00:21:26,935 --> 00:21:28,247 since it got shipped. 511 00:21:28,250 --> 00:21:31,041 So it's been holding germs from the place where it was printed? 512 00:21:31,044 --> 00:21:33,857 Meaning we can use microbial forensics 513 00:21:33,859 --> 00:21:35,125 to analyze the pathogens 514 00:21:35,127 --> 00:21:37,761 and find clues to its geographic origin. 515 00:21:37,763 --> 00:21:39,947 MacGYVER: That's the idea. 516 00:21:39,950 --> 00:21:41,675 - Yes. - MATTY: All right, nerds. 517 00:21:41,678 --> 00:21:43,178 Time's over. Get to work. 518 00:21:50,675 --> 00:21:54,110 Okay, from now on, I'm only using credit cards. 519 00:21:54,112 --> 00:21:57,681 All right, based on a specific blend of fungal species, 520 00:21:57,683 --> 00:21:59,149 pollen, and human parasites 521 00:21:59,151 --> 00:22:00,208 found on the sample, 522 00:22:00,211 --> 00:22:02,484 cross-referenced against a global database 523 00:22:02,487 --> 00:22:04,013 of glycoside hydrolases, 524 00:22:04,016 --> 00:22:05,487 - I went through and... - Uh, Jill, 525 00:22:05,490 --> 00:22:07,122 nobody but Mac understands 526 00:22:07,125 --> 00:22:09,192 - any of the words you're using. - Right. 527 00:22:09,195 --> 00:22:11,093 Sorry. I'm just really excited. 528 00:22:11,096 --> 00:22:12,333 MATTY: Okay, be excited 529 00:22:12,336 --> 00:22:13,762 with smaller words. 530 00:22:13,765 --> 00:22:18,104 Long story short, your fake money was made in or near 531 00:22:18,107 --> 00:22:20,003 Lima, Peru. 532 00:22:20,005 --> 00:22:22,487 You and Riley rendezvous with Jack and Dawn. 533 00:22:22,490 --> 00:22:24,185 Get your asses to Lima. 534 00:22:24,188 --> 00:22:25,643 Yes, ma'am. See you later. 535 00:22:36,487 --> 00:22:38,455 Hmm. 536 00:22:38,457 --> 00:22:40,466 How are things going with you and Dawn? 537 00:22:40,469 --> 00:22:41,724 Mm-mm. 538 00:22:41,727 --> 00:22:42,949 "Mm-mm"? 539 00:22:42,952 --> 00:22:44,651 - Uh... - You want to talk about it? 540 00:22:44,654 --> 00:22:46,087 No. Honestly, man, I don't know. 541 00:22:46,090 --> 00:22:47,289 I don't know. 542 00:22:47,292 --> 00:22:48,698 I like being around her. 543 00:22:48,700 --> 00:22:50,066 I like it a lot. 544 00:22:50,068 --> 00:22:53,069 She's exciting. She makes me feel like I'm your age again. 545 00:22:53,071 --> 00:22:55,305 - A whole century younger? - You just couldn't help yourself. 546 00:22:55,307 --> 00:22:56,557 - [LAUGHS] Sorry. - Could you? 547 00:22:56,560 --> 00:22:59,075 Access to every movie ever made 548 00:22:59,077 --> 00:23:02,479 and this is your choice of in-flight entertainment? 549 00:23:02,481 --> 00:23:04,981 I'm working, actually. 550 00:23:04,983 --> 00:23:06,316 Mm. 551 00:23:06,318 --> 00:23:08,685 MACGYVER: She's exciting, I'll give her that. 552 00:23:09,865 --> 00:23:12,247 Is that the excitement you need in your life right now? 553 00:23:14,325 --> 00:23:15,558 You don't like her. 554 00:23:15,560 --> 00:23:17,661 - No. I... I... - Yeah, you-you don't like her. 555 00:23:17,663 --> 00:23:19,763 I-I-I like her. I like her. 556 00:23:22,099 --> 00:23:25,769 Since we know the operation's running out of Lima... 557 00:23:25,771 --> 00:23:27,070 - Mm-hmm. - and every money mule 558 00:23:27,072 --> 00:23:29,039 carries the same gray duffel bag, 559 00:23:29,041 --> 00:23:31,315 I hacked into Lima's airport security cameras 560 00:23:31,318 --> 00:23:33,560 to look for more because if we find one... 561 00:23:33,563 --> 00:23:34,978 We can track the bags back 562 00:23:34,981 --> 00:23:37,693 - to the fake money that's being minted. - Exactly. 563 00:23:37,696 --> 00:23:40,552 - So you're just sitting here watching the bags? - No. 564 00:23:40,555 --> 00:23:43,153 I'm running a custom video-image processing algorithm 565 00:23:43,155 --> 00:23:45,722 that looks for the bag's exact same shade of gray. 566 00:23:45,724 --> 00:23:46,923 So the computer's 567 00:23:46,925 --> 00:23:49,125 - doing the watching for me. - Wow. 568 00:23:49,127 --> 00:23:50,802 I don't know if she's the right fit. 569 00:23:50,805 --> 00:23:51,928 Don't get me wrong, you're entitled 570 00:23:51,930 --> 00:23:53,092 to your happiness and all, but... 571 00:23:53,094 --> 00:23:54,297 Yeah, session's over, Doctor. 572 00:23:54,299 --> 00:23:55,661 Thank you, thank you. 573 00:23:55,664 --> 00:23:57,193 Check Riley out. 574 00:23:57,196 --> 00:23:59,569 - Does that look like her happy face? - MACGYVER: Uh, no. 575 00:23:59,571 --> 00:24:02,195 That is definitely a not-happy Riley face. 576 00:24:02,198 --> 00:24:03,940 Maybe she doesn't like her, either. 577 00:24:03,942 --> 00:24:05,108 Maybe. 578 00:24:05,110 --> 00:24:06,943 Don't, don't agree with that. 579 00:24:12,583 --> 00:24:14,221 Who's Billy Colton? 580 00:24:14,224 --> 00:24:15,628 None of your business. 581 00:24:15,631 --> 00:24:19,742 Really? Because you already told me an awful lot about him. 582 00:24:19,745 --> 00:24:21,958 - Really? - Mm-hmm. 583 00:24:21,960 --> 00:24:25,729 - Such as? - Well, for starters, y'all are dating. 584 00:24:25,731 --> 00:24:30,573 But it's pretty new and you're not ready to tell Jack. 585 00:24:33,137 --> 00:24:35,405 I thought con artists were supposed to be good 586 00:24:35,407 --> 00:24:37,240 at making people like them. 587 00:24:37,242 --> 00:24:39,509 I'm retired. 588 00:24:39,511 --> 00:24:41,678 Riley, if you have a problem with me, 589 00:24:41,680 --> 00:24:43,680 why don't you just come out and say that... 590 00:24:43,682 --> 00:24:45,615 I have a problem with you. 591 00:24:47,485 --> 00:24:49,519 Is it because 592 00:24:49,521 --> 00:24:52,355 Jack dated your mom? 593 00:24:52,357 --> 00:24:55,959 This has nothing to do with my mom. 594 00:24:55,961 --> 00:24:59,162 This is about you and Jack. 595 00:24:59,164 --> 00:25:01,698 He's a big boy. 596 00:25:01,700 --> 00:25:03,226 He can take care of himself. 597 00:25:03,229 --> 00:25:04,870 See, you think that, 598 00:25:04,873 --> 00:25:06,965 but... 599 00:25:06,968 --> 00:25:11,608 you know, Jack, under that big, obnoxious, annoying, 600 00:25:11,610 --> 00:25:14,911 loud, overly emotional personality, 601 00:25:14,913 --> 00:25:17,113 he's actually a really good guy. 602 00:25:17,115 --> 00:25:21,384 One that always looks for the good in others, 603 00:25:21,386 --> 00:25:23,420 even when there's none left to be found. 604 00:25:23,422 --> 00:25:27,745 Oh. I think you're afraid I'm gonna hurt him. 605 00:25:27,748 --> 00:25:29,080 Oh, it's nothing personal. 606 00:25:29,083 --> 00:25:30,325 I'm sure you're great. 607 00:25:30,328 --> 00:25:33,063 But you have spent your life 608 00:25:33,065 --> 00:25:34,564 profiting off the pain of others, 609 00:25:34,566 --> 00:25:37,400 so, yeah, I'm a little worried you're gonna hurt him. 610 00:25:39,270 --> 00:25:42,205 Fair enough. 611 00:25:42,207 --> 00:25:45,675 But I swear I am not conning Jack. 612 00:25:45,677 --> 00:25:50,213 I just like him and I don't want to hurt him. 613 00:25:50,215 --> 00:25:51,948 That's good. 614 00:25:51,950 --> 00:25:56,419 Because if you do, I'll tap two keys and connect your DNA 615 00:25:56,421 --> 00:25:58,621 and fingerprints to every open homicide investigation 616 00:25:58,623 --> 00:25:59,756 in the country. 617 00:25:59,758 --> 00:26:01,624 And then, when they throw you in a dark hole, 618 00:26:01,626 --> 00:26:05,295 I'll tap two more keys and delete your entire existence. 619 00:26:05,297 --> 00:26:07,530 You could really do that? 620 00:26:07,532 --> 00:26:09,532 Oh, you want to find out? 621 00:26:09,534 --> 00:26:11,901 No. 622 00:26:13,711 --> 00:26:15,879 RILEY: Guys, I got a shipment coming into Peru. 623 00:26:15,882 --> 00:26:17,148 I'm gonna task 624 00:26:17,151 --> 00:26:19,237 a satellite to track it to the airport till we land. 625 00:26:22,480 --> 00:26:24,237 How we doing, Boze? 626 00:26:24,240 --> 00:26:26,106 I'm almost done inputting the search criteria 627 00:26:26,109 --> 00:26:29,184 into the program Riley wrote to narrow down our suspect pool. 628 00:26:29,187 --> 00:26:31,258 Good 'cause it's one hell of a suspect pool. 629 00:26:31,261 --> 00:26:33,448 Okay. The program's crawling through dossiers 630 00:26:33,451 --> 00:26:35,257 looking for any agent who spent time in Peru, 631 00:26:35,260 --> 00:26:36,593 worked on a counterfeiting case 632 00:26:36,595 --> 00:26:39,429 or has had any unusual bank transactions in the last year. 633 00:26:39,431 --> 00:26:43,099 With any luck this'll give us Echo's real name. 634 00:26:43,101 --> 00:26:46,190 Great. Then I'm gonna nail them to the wall. 635 00:26:48,772 --> 00:26:50,682 This one hits home for you, huh? 636 00:26:52,876 --> 00:26:56,111 Most of my career was spent working at the CIA, Boze, 637 00:26:56,114 --> 00:26:58,615 and the thought of someone using the power of the Agency 638 00:26:58,617 --> 00:26:59,949 to hurt other people 639 00:26:59,951 --> 00:27:01,451 makes my blood boil. 640 00:27:01,453 --> 00:27:02,719 You ever miss working there? 641 00:27:02,721 --> 00:27:04,420 Sometimes. 642 00:27:04,422 --> 00:27:06,055 Why'd you leave? 643 00:27:06,057 --> 00:27:07,924 [COMPUTER CHIMES] 644 00:27:07,926 --> 00:27:09,592 And then there was eight. 645 00:27:09,594 --> 00:27:12,028 Send me their files. I'll go interview them. 646 00:27:12,030 --> 00:27:13,329 Hold that thought, Matty. 647 00:27:13,331 --> 00:27:15,465 Might be able to narrow down this list even further. 648 00:27:15,467 --> 00:27:17,167 Riley said Paul's computer was wiped 649 00:27:17,169 --> 00:27:19,169 by someone physically in his office, right? 650 00:27:19,171 --> 00:27:22,906 Who was in the building that day? 651 00:27:22,916 --> 00:27:24,315 [COMPUTER CHIMES] 652 00:27:27,845 --> 00:27:30,313 Julian, I've got three suspects: 653 00:27:30,315 --> 00:27:31,748 Pedro Alvarez, 654 00:27:31,750 --> 00:27:34,294 Sarah Felts, and Damon Marlow. 655 00:27:34,297 --> 00:27:36,208 Put them each in a box and let them marinate 656 00:27:36,218 --> 00:27:37,708 until I get there. 657 00:27:40,332 --> 00:27:43,568 ♪ ♪ 658 00:27:47,424 --> 00:27:49,525 RILEY: Okay, guys, I'm still tracking our money mule 659 00:27:49,528 --> 00:27:52,588 on satellite. He's in a black SUV a few car lengths ahead. 660 00:27:52,591 --> 00:27:54,137 JACK: Yeah. 661 00:27:54,139 --> 00:27:56,154 Yeah, I got him. You know, the traffic 662 00:27:56,157 --> 00:27:57,342 is starting to thin out here. 663 00:27:57,345 --> 00:27:59,875 A few more turns, this guy is gonna realize he's got a tail. 664 00:27:59,878 --> 00:28:01,044 DAWN: So why don't we just let him go 665 00:28:01,046 --> 00:28:02,341 and watch him on satellite? 666 00:28:02,344 --> 00:28:03,511 RILEY: Unfortunately, we can't. 667 00:28:03,513 --> 00:28:06,005 It was really hard to find satellites in the area. 668 00:28:06,008 --> 00:28:08,365 The one I'm borrowing is gonna be out of range really soon. 669 00:28:08,368 --> 00:28:09,522 DAWN: So, if we can't follow him 670 00:28:09,524 --> 00:28:11,353 and we can't track him on satellite, 671 00:28:11,356 --> 00:28:12,996 how is he gonna lead us to the money mill? 672 00:28:14,927 --> 00:28:16,626 You asking me? I don't... 673 00:28:18,060 --> 00:28:19,495 I need somebody's phone. 674 00:28:19,497 --> 00:28:21,185 Yeah, don't look at me. 675 00:28:21,188 --> 00:28:22,665 Mine got blown right out of my hand 676 00:28:22,667 --> 00:28:23,700 when we were out in the sticks. 677 00:28:23,702 --> 00:28:25,435 Dawn, give him yours. 678 00:28:25,437 --> 00:28:28,404 - Why? - 'Cause you owe me a TV. I'll cut you a break. 679 00:28:28,406 --> 00:28:30,006 We'll call it even. Let's go. 680 00:28:31,146 --> 00:28:32,976 - Thank you, Dawn. - DAWN: Sure. 681 00:28:38,582 --> 00:28:39,888 Anyone got any gum? 682 00:28:39,891 --> 00:28:41,146 I might have a breath mint. 683 00:28:41,149 --> 00:28:42,349 JACK: Yeah, I don't think he's worried 684 00:28:42,351 --> 00:28:44,174 about fresh breath right now. 685 00:28:44,177 --> 00:28:46,723 Unless is-is your breath kicking, bro? You got bad breath? 686 00:28:46,725 --> 00:28:48,324 No. I'm gonna stick this on the SUV 687 00:28:48,326 --> 00:28:50,115 when we get close enough when he stops 688 00:28:50,118 --> 00:28:51,784 at the next light. I just... 689 00:28:55,566 --> 00:28:57,800 - I need something glutinous. - Glutinous. 690 00:28:57,802 --> 00:28:59,844 - It means sticky. - Yeah. Why didn't you say "sticky"? 691 00:28:59,846 --> 00:29:02,046 - Just say "sticky." - You did not know what that meant. 692 00:29:04,340 --> 00:29:05,774 Hurry up, Mac. 693 00:29:05,777 --> 00:29:07,143 He's stopping. 694 00:29:09,713 --> 00:29:12,232 - Get out. - Well, unlock it. 695 00:29:12,235 --> 00:29:14,517 - I don't... it's not my car. - Figured it out. 696 00:29:14,519 --> 00:29:16,953 [TIRES SCREECHING] 697 00:29:18,708 --> 00:29:20,356 - Hit it. - All right. 698 00:29:21,265 --> 00:29:23,800 [SIRENS WAILING] 699 00:29:24,528 --> 00:29:26,462 [OFFICERS SHOUTING IN SPANISH] 700 00:29:30,134 --> 00:29:31,734 JACK: Whoa, whoa. 701 00:29:32,636 --> 00:29:35,099 Looks like we lost our mule. 702 00:29:35,102 --> 00:29:37,072 Yo no entiendo. 703 00:29:37,075 --> 00:29:38,508 Amigo, what-what did we do? 704 00:29:38,510 --> 00:29:39,575 We didn't do anything, 705 00:29:39,577 --> 00:29:41,872 except make Echo nervous. 706 00:29:41,875 --> 00:29:45,181 - Who is this guy? - MACGYVER: Whoever he is, 707 00:29:45,183 --> 00:29:47,917 he called the cops on us, which means he knows we're here. 708 00:29:55,995 --> 00:29:59,539 Okay, speaking as someone who's been in a lot of holding cells, 709 00:29:59,542 --> 00:30:02,120 - that place was a dump. - Yeah, that was pretty bad. 710 00:30:02,123 --> 00:30:05,906 I do not like waiting to make bail in a foreign country, man. 711 00:30:05,909 --> 00:30:07,084 It's gnarly. 712 00:30:07,086 --> 00:30:08,557 You know, we should've busted 713 00:30:08,560 --> 00:30:09,759 out of there hours ago. 714 00:30:09,762 --> 00:30:12,088 You really want to be hunting an international 715 00:30:12,091 --> 00:30:14,292 counterfeiting operation while on the run 716 00:30:14,295 --> 00:30:15,962 from the Lima Police Department the whole time, too? 717 00:30:15,964 --> 00:30:16,909 Yeah, yeah. 718 00:30:16,912 --> 00:30:19,128 I mean, it'd be a challenge, but why not? 719 00:30:19,131 --> 00:30:21,064 All right, I'm gonna start by saying 720 00:30:21,066 --> 00:30:23,070 thank you for the get-out-of-jail-free card. 721 00:30:23,073 --> 00:30:24,669 [QUIETLY]: Yeah, you might want to hold on 722 00:30:24,671 --> 00:30:25,737 to that thanks, Blondie, 723 00:30:25,740 --> 00:30:27,603 because I think that my investigation here 724 00:30:27,606 --> 00:30:28,805 may have been the reason 725 00:30:28,807 --> 00:30:30,941 - you guys got arrested there. - Yeah. 726 00:30:30,943 --> 00:30:33,343 We were thinking the same thing, too, Matty. 727 00:30:33,345 --> 00:30:34,698 Echo got spooked. 728 00:30:34,701 --> 00:30:36,159 Obviously, he had some friends 729 00:30:36,162 --> 00:30:37,534 in Lima PD. 730 00:30:37,537 --> 00:30:38,947 Wasn't too hard to stop us 731 00:30:38,950 --> 00:30:41,161 from tailing the mule to the print shop. You know what I mean? 732 00:30:41,163 --> 00:30:42,953 Okay, well, you better get back on the trail fast 733 00:30:42,955 --> 00:30:44,739 because if Echo does know that you're there, 734 00:30:44,742 --> 00:30:46,326 then I bet they've already given the order 735 00:30:46,328 --> 00:30:47,473 to pull up stakes. 736 00:30:47,476 --> 00:30:49,325 So, now we have to ID Echo 737 00:30:49,328 --> 00:30:51,094 before they can cover their tracks. 738 00:30:51,096 --> 00:30:53,663 And this is the part where you tell me your brilliant plan 739 00:30:53,665 --> 00:30:55,481 to locate the money mill. 740 00:30:55,484 --> 00:30:59,135 Oh, we, uh, we lost the SUV right here, right? 741 00:30:59,138 --> 00:31:00,246 Mm-hmm. 742 00:31:00,249 --> 00:31:02,505 Yeah, Matty, it's a, uh, neighborhood 743 00:31:02,508 --> 00:31:03,598 way north of the city. 744 00:31:03,601 --> 00:31:06,142 Yeah, but maybe he was sending us on a wild goose chase 745 00:31:06,145 --> 00:31:07,456 to throw us off his tail. 746 00:31:07,459 --> 00:31:09,912 Except for people trying to lose a tail head into the city 747 00:31:09,915 --> 00:31:11,401 where there's traffic and turns, 748 00:31:11,404 --> 00:31:13,004 not suburbia. 749 00:31:13,007 --> 00:31:16,185 Which means this could be the location of the money mill. 750 00:31:16,188 --> 00:31:17,807 DAWN: Yeah, but that's a big area. 751 00:31:17,810 --> 00:31:19,362 We don't have time to go door-to-door. 752 00:31:19,365 --> 00:31:21,232 We won't have to. 753 00:31:21,235 --> 00:31:23,802 I'm gonna hack into Lima's power company. 754 00:31:23,805 --> 00:31:26,675 Yeah, I don't see how that's gonna help us find the dudes 755 00:31:26,678 --> 00:31:28,632 making the Monopoly money there, Riley. 756 00:31:28,634 --> 00:31:31,101 Well, like Mac said, the whole neighborhood's residential, 757 00:31:31,103 --> 00:31:32,807 which means all the families in the area 758 00:31:32,810 --> 00:31:33,810 are gonna roughly be using 759 00:31:33,812 --> 00:31:34,862 the same amount of power. 760 00:31:34,865 --> 00:31:38,274 But an illegal money mill printing counterfeit dollars 761 00:31:38,277 --> 00:31:40,010 would be drawing way more electricity. 762 00:31:40,012 --> 00:31:41,660 Exactly. So I'll just write up a little script, 763 00:31:41,662 --> 00:31:43,380 scan all the accounts in the neighborhood, 764 00:31:43,382 --> 00:31:45,015 and find the outlier. 765 00:31:45,017 --> 00:31:46,450 She can really do that? 766 00:31:46,452 --> 00:31:48,081 Yeah. She's not even mad yet. 767 00:31:48,084 --> 00:31:49,684 Wait till she gets pissed off. 768 00:31:50,737 --> 00:31:52,489 Okay. Keep me posted. 769 00:31:52,491 --> 00:31:53,937 Everything okay? 770 00:31:53,940 --> 00:31:55,143 Just peachy. 771 00:31:55,146 --> 00:31:58,027 Now let's go see what Agent Alvarez has to say for himself. 772 00:31:58,030 --> 00:31:59,196 Hmm. 773 00:31:59,198 --> 00:32:02,221 When's the last time you were in Lima, Peru? 774 00:32:02,224 --> 00:32:04,290 About six months ago. 775 00:32:04,293 --> 00:32:06,970 The Agency sent me there to shut down a smuggling operation, 776 00:32:06,972 --> 00:32:09,706 which I did. 777 00:32:09,708 --> 00:32:11,925 Have you ever used CIA resources 778 00:32:11,928 --> 00:32:13,025 for personal gain? 779 00:32:13,028 --> 00:32:14,854 No. I take my oath 780 00:32:14,857 --> 00:32:16,917 - very seriously. - Then how do you explain 781 00:32:16,920 --> 00:32:19,782 this bank account opened in the British Virgin Islands 782 00:32:19,785 --> 00:32:21,885 in your name? 783 00:32:23,454 --> 00:32:25,455 I can't. 784 00:32:25,457 --> 00:32:26,990 This isn't mine. 785 00:32:27,916 --> 00:32:29,250 MATTY: How would you describe 786 00:32:29,253 --> 00:32:31,261 your relationship with Paul Carter? 787 00:32:31,263 --> 00:32:32,729 Friendly. 788 00:32:32,731 --> 00:32:35,966 Look, whatever this is about, it's got nothing to do with me. 789 00:32:37,534 --> 00:32:39,269 I think he's telling the truth. 790 00:32:39,271 --> 00:32:40,403 Yeah, me, too. 791 00:32:40,405 --> 00:32:43,039 Don't forget, we train people like him 792 00:32:43,041 --> 00:32:46,901 to lie very convincingly to people like us. 793 00:32:51,769 --> 00:32:53,670 RILEY: That house consumes more power 794 00:32:53,673 --> 00:32:55,952 than all the others on this block combined. 795 00:32:55,954 --> 00:32:58,031 And that car looks pretty familiar. 796 00:32:58,034 --> 00:32:59,535 DAWN: Looks like we just found out where the money's 797 00:32:59,537 --> 00:33:00,991 being made. 798 00:33:00,993 --> 00:33:02,459 Which means, Dawn, 799 00:33:02,461 --> 00:33:04,096 you're gonna have to wait in the car. 800 00:33:04,099 --> 00:33:05,698 - Promise not to steal it. - Oh, please. 801 00:33:05,701 --> 00:33:06,997 This beater? Come on. 802 00:33:06,999 --> 00:33:08,064 JACK: We got one gun, 803 00:33:08,066 --> 00:33:09,359 ten bullets, zero tac teams, 804 00:33:09,362 --> 00:33:11,718 and considering how well it went last time 805 00:33:11,721 --> 00:33:15,539 we just knocked on a stranger's front door, you, uh... 806 00:33:15,541 --> 00:33:17,707 want to try something different? 807 00:33:30,401 --> 00:33:32,034 They've stopped the printers. 808 00:33:32,037 --> 00:33:33,990 Matty was right, they packed up shop. 809 00:33:33,992 --> 00:33:35,406 But we still haven't found anything 810 00:33:35,409 --> 00:33:36,826 to tell us who Echo is. 811 00:33:36,828 --> 00:33:38,395 [QUIETLY]: No. 812 00:33:38,397 --> 00:33:41,031 Hey, Riley. 813 00:33:41,034 --> 00:33:43,378 Dawn says you were throwing some shade at her earlier. 814 00:33:43,381 --> 00:33:45,426 - What's up with that? - Ugh, Jack, we cannot talk about this right now. 815 00:33:45,428 --> 00:33:46,461 [CHUCKLES] 816 00:33:46,464 --> 00:33:48,071 Why are you laughing? 817 00:33:48,073 --> 00:33:50,106 I-I just think it's funny you're trying to run her off 818 00:33:50,108 --> 00:33:52,075 to free me up so I can hang out with your mom. 819 00:33:52,077 --> 00:33:53,476 Whoa, Jack, this is not about Mom. 820 00:33:53,478 --> 00:33:55,045 Oh, yeah? You sure about that? 821 00:33:56,681 --> 00:33:58,081 Okay, maybe you're right, maybe a little bit. 822 00:33:58,083 --> 00:33:59,216 But you know what? 823 00:33:59,218 --> 00:34:01,618 I just... I just don't want you to get hurt. 824 00:34:01,620 --> 00:34:05,255 Whoever you wind up with, I just want you to be happy. 825 00:34:05,257 --> 00:34:07,057 Okay. 826 00:34:08,658 --> 00:34:11,527 [DRILL WHIRRING] 827 00:34:11,530 --> 00:34:13,077 Wait, wait, wait, wait. 828 00:34:15,944 --> 00:34:18,412 [WHISPERING]: Remember what you said about computers, 829 00:34:18,415 --> 00:34:21,049 how you can't actually delete something? 830 00:34:21,052 --> 00:34:22,872 - Erase? - Whatever. 831 00:34:22,874 --> 00:34:24,407 Check it out. 832 00:34:25,208 --> 00:34:27,109 RILEY: Unless they do that. 833 00:34:27,112 --> 00:34:29,025 MACGYVER: If Echo's identity was on those laptops, 834 00:34:29,027 --> 00:34:30,527 we just lost it. 835 00:34:30,530 --> 00:34:32,163 Can I use this now? 836 00:34:33,257 --> 00:34:34,558 Come on. 837 00:34:34,561 --> 00:34:36,253 Hey. 838 00:34:36,255 --> 00:34:37,459 What are you doing? 839 00:34:37,462 --> 00:34:39,128 Drop that drill, don't move. 840 00:34:41,025 --> 00:34:42,459 Whoa! 841 00:34:43,628 --> 00:34:45,053 Well, he got half of that right. 842 00:34:45,056 --> 00:34:46,751 No, I don't give partial credit. 843 00:34:46,754 --> 00:34:48,820 [EXCLAIMS] 844 00:34:51,217 --> 00:34:52,302 Cover me. 845 00:34:53,608 --> 00:34:55,739 Stay back, Riley, stay back. 846 00:34:57,141 --> 00:34:58,408 [SHOUTS] 847 00:34:58,410 --> 00:34:59,609 [GUNFIRE] 848 00:35:03,452 --> 00:35:04,589 What are you doing? 849 00:35:04,592 --> 00:35:06,149 I got about four... 850 00:35:06,784 --> 00:35:08,084 I got about three shots left. 851 00:35:08,086 --> 00:35:10,487 When I tell you, crank off those last three shots. 852 00:35:10,489 --> 00:35:11,821 Well, that's a bad idea. 853 00:35:11,823 --> 00:35:12,789 Just do it. 854 00:35:12,791 --> 00:35:14,758 Okay. 855 00:35:14,760 --> 00:35:15,995 Go. 856 00:35:15,998 --> 00:35:17,394 [THREE GUNSHOTS] 857 00:35:17,396 --> 00:35:19,129 [GUN CLICKING EMPTY] 858 00:35:24,101 --> 00:35:25,787 [SHOUTS] 859 00:35:25,790 --> 00:35:26,923 Yeah! 860 00:35:26,926 --> 00:35:29,139 Right on the money. 861 00:35:29,141 --> 00:35:30,461 [GROANS] 862 00:35:30,464 --> 00:35:31,930 Couldn't help yourself, could you? 863 00:35:31,933 --> 00:35:32,922 No, I could not. 864 00:35:32,925 --> 00:35:34,458 Don't you move. 865 00:35:34,461 --> 00:35:35,977 Two hours ago, he got a text 866 00:35:35,980 --> 00:35:38,213 from an L.A. number saying "Burn it down." 867 00:35:38,216 --> 00:35:39,215 This has got to be 868 00:35:39,217 --> 00:35:41,017 our CIA guy. See what you can do, Riles. 869 00:35:41,019 --> 00:35:41,951 Okay. 870 00:35:45,055 --> 00:35:47,057 This text was sent from a burner phone. 871 00:35:47,059 --> 00:35:48,792 No location services. 872 00:35:48,794 --> 00:35:50,694 There's no way to track it. 873 00:35:50,697 --> 00:35:52,930 Maybe we don't have to. 874 00:35:54,465 --> 00:35:57,434 [PHONE VIBRATING] 875 00:36:00,446 --> 00:36:02,247 Please tell me that you ID'd the agent, 876 00:36:02,250 --> 00:36:04,908 because we are running into a brick wall here. 877 00:36:04,910 --> 00:36:07,179 No, we haven't, but maybe you can. 878 00:36:07,182 --> 00:36:08,515 We just captured a counterfeiter, 879 00:36:08,518 --> 00:36:10,080 and he had a text on his phone saying 880 00:36:10,082 --> 00:36:11,815 to shut down the whole operation. 881 00:36:11,817 --> 00:36:13,516 And you think it's from Echo? 882 00:36:13,519 --> 00:36:15,252 Riley can't trace the phone, 883 00:36:15,255 --> 00:36:17,153 but we're pretty sure it's somewhere in the building 884 00:36:17,155 --> 00:36:18,188 there with you. 885 00:36:18,190 --> 00:36:19,522 Okay, go ahead and call it. 886 00:36:26,931 --> 00:36:29,532 [PHONE RINGING] 887 00:36:29,534 --> 00:36:34,304 Hang up the phone, Matty, or your people in Peru are dead. 888 00:36:34,306 --> 00:36:35,505 MACGYVER: Matty. 889 00:36:35,733 --> 00:36:37,182 Matty? 890 00:36:44,740 --> 00:36:47,115 Bozer's on his way to a CIA field office 891 00:36:47,118 --> 00:36:48,248 with a Phoenix tac team, 892 00:36:48,251 --> 00:36:49,083 but I just spoke to the building's 893 00:36:49,085 --> 00:36:51,412 head of security. They searched every floor. 894 00:36:51,415 --> 00:36:52,982 Matty's gone. 895 00:36:57,362 --> 00:36:59,563 [TIRES SCREECHING] 896 00:37:03,101 --> 00:37:04,568 Eyes forward. 897 00:37:06,814 --> 00:37:07,847 [SIGHS] 898 00:37:07,850 --> 00:37:10,073 What happened to you, Julian? 899 00:37:10,076 --> 00:37:13,544 You used to be a good man, a good agent. 900 00:37:13,546 --> 00:37:15,713 What happened to me? 901 00:37:15,715 --> 00:37:18,182 The Agency happened to me. 902 00:37:18,184 --> 00:37:21,719 20 years of bending the rules, compromising my morals, 903 00:37:21,721 --> 00:37:23,954 and I'm still sweating the mortgage at the end of the month 904 00:37:23,956 --> 00:37:25,966 while helping the scum of the earth get rich. 905 00:37:25,969 --> 00:37:28,659 Save me the tired speech about noble sacrifice 906 00:37:28,661 --> 00:37:30,604 and finally getting what you're owed. 907 00:37:30,607 --> 00:37:33,330 Okay, we both know that your real motivation 908 00:37:33,332 --> 00:37:35,232 was much simpler. 909 00:37:35,234 --> 00:37:37,234 Still the analyst at heart, huh? 910 00:37:37,237 --> 00:37:39,416 Okay, go ahead. Profile me. 911 00:37:39,419 --> 00:37:42,273 Julian, it's no secret that you scored 912 00:37:42,275 --> 00:37:46,710 in the top one percent of all Farm graduates ever. 913 00:37:46,712 --> 00:37:48,913 But no matter how hard you worked 914 00:37:48,915 --> 00:37:52,416 or how many cases you closed, you just couldn't lose 915 00:37:52,418 --> 00:37:55,152 the word "deputy" from your job title. 916 00:37:55,154 --> 00:37:57,555 And when you finally realized that you were never getting 917 00:37:57,557 --> 00:38:00,758 that big office in D.C., you decided to prove 918 00:38:00,760 --> 00:38:03,928 just how much smarter you were than everybody else. 919 00:38:03,930 --> 00:38:06,363 Oh, that's not profiling, that's psy ops. 920 00:38:06,365 --> 00:38:07,982 Flattery, manipulation? 921 00:38:07,985 --> 00:38:10,760 Trying to get me in a receptive mood before you gently suggest 922 00:38:10,763 --> 00:38:12,490 there's another way out of this. 923 00:38:12,493 --> 00:38:13,659 And what's next? 924 00:38:13,662 --> 00:38:14,928 Oh, let me guess, 925 00:38:14,931 --> 00:38:18,533 using my kids' names to remind me of my humanity. 926 00:38:18,536 --> 00:38:20,611 How are Alex and Laney, anyway? 927 00:38:20,613 --> 00:38:21,645 Save your breath. 928 00:38:21,647 --> 00:38:23,113 Those tactics don't work with me. 929 00:38:23,115 --> 00:38:25,303 I had all the same training you did. 930 00:38:26,576 --> 00:38:28,787 - What are you looking at? - Nothing. 931 00:38:30,880 --> 00:38:33,190 Right. It's all just a stall tactic. 932 00:38:33,192 --> 00:38:35,034 You think you keep me talking, 933 00:38:35,037 --> 00:38:37,607 you'll buy enough time for somebody to come find you. 934 00:38:37,610 --> 00:38:41,349 Well, I hate to break this to you, but, uh, nobody's coming. 935 00:38:41,352 --> 00:38:42,714 This little trip of ours 936 00:38:42,717 --> 00:38:43,916 ends only one way. 937 00:38:50,242 --> 00:38:51,909 I need to know something. 938 00:38:51,911 --> 00:38:54,245 Does it not bother you that you killed 939 00:38:54,247 --> 00:38:57,513 an innocent man to cover up a crime? 940 00:38:57,516 --> 00:38:59,049 A man with a family. 941 00:38:59,051 --> 00:39:00,451 I mean, you do realize 942 00:39:00,454 --> 00:39:03,354 that Paul will never see his kids graduate. 943 00:39:03,356 --> 00:39:05,422 He'll never see them fall in love or get married. 944 00:39:05,424 --> 00:39:06,724 Paul's death was his own fault. 945 00:39:06,726 --> 00:39:08,192 Come on, Julian. 946 00:39:08,194 --> 00:39:09,451 We lie to the public. 947 00:39:09,454 --> 00:39:10,793 We start lying to ourselves, 948 00:39:10,796 --> 00:39:12,347 - we're finished. - I tried everything I could 949 00:39:12,349 --> 00:39:13,810 to save Paul's life. 950 00:39:13,813 --> 00:39:16,146 Told him the fake passport case was a dud, 951 00:39:16,149 --> 00:39:17,867 increased his workload with other cases, 952 00:39:17,870 --> 00:39:20,104 even directly ordered him to drop his investigation. 953 00:39:20,106 --> 00:39:21,638 So Paul was a good analyst 954 00:39:21,641 --> 00:39:22,940 and a hard worker, 955 00:39:22,942 --> 00:39:24,241 and that's your justification 956 00:39:24,243 --> 00:39:25,843 - for murder? - Shut up. 957 00:39:28,246 --> 00:39:29,713 [JULIAN SHOUTS] 958 00:39:29,715 --> 00:39:30,914 [TIRES SCREECHING] 959 00:39:30,916 --> 00:39:32,082 [YELLS] 960 00:39:53,905 --> 00:39:55,873 [MONITOR BEEPING STEADILY] 961 00:39:55,875 --> 00:39:58,075 WOMAN [OVER P.A.]: Nurse Bennett to Neurology. 962 00:39:58,138 --> 00:40:00,344 Nurse Bennett to Neurology. 963 00:40:02,414 --> 00:40:04,315 Welcome back. 964 00:40:08,931 --> 00:40:10,565 Now, we, uh, 965 00:40:10,568 --> 00:40:12,589 we missed you, 966 00:40:12,591 --> 00:40:14,224 boss lady. 967 00:40:14,226 --> 00:40:16,493 Good to see you, too, Jack. 968 00:40:16,495 --> 00:40:17,594 Riley, 969 00:40:17,596 --> 00:40:19,430 Mac, 970 00:40:19,432 --> 00:40:20,966 Boze. 971 00:40:20,969 --> 00:40:23,103 MACGYVER: Word on the street is that you 972 00:40:23,106 --> 00:40:26,736 took down Julian Halsey with a cigarette lighter, is that true? 973 00:40:26,739 --> 00:40:31,408 Well, the guardrail that we hit might have helped a little. 974 00:40:31,410 --> 00:40:32,927 Wow. 975 00:40:32,930 --> 00:40:34,296 I'm a fan of your work. 976 00:40:34,299 --> 00:40:35,666 BOZER: And that, ladies and gentlemen, 977 00:40:35,668 --> 00:40:37,914 is why you don't mess with Matty the Hun. 978 00:40:37,917 --> 00:40:40,084 - MATTY: What did you just say? - Abort that. [CLEARS THROAT] 979 00:40:40,086 --> 00:40:41,518 - Abort that. - BOZER: Uh... 980 00:40:41,520 --> 00:40:43,754 Me? Nothing. I-I didn't say anything. 981 00:40:43,756 --> 00:40:45,081 MATTY: Call me that again, Boze, 982 00:40:45,084 --> 00:40:46,510 and there won't be enough morphine 983 00:40:46,513 --> 00:40:50,160 in this entire hospital to ease your pain. 984 00:40:50,162 --> 00:40:51,362 Copy that. 985 00:40:51,364 --> 00:40:52,463 Yes, ma'am. 986 00:40:52,465 --> 00:40:54,748 So, where is Julian now? 987 00:40:54,751 --> 00:40:56,184 MacGYVER: He's two doors down. 988 00:40:56,187 --> 00:40:58,096 Handcuffed to a hospital bed, of course, 989 00:40:58,099 --> 00:40:59,770 guarded by two federal agents. 990 00:40:59,772 --> 00:41:00,990 And more good news is, 991 00:41:00,993 --> 00:41:03,140 when he does finally wake up, he will be arrested and charged 992 00:41:03,142 --> 00:41:05,530 for conspiracy, defrauding the United States government, 993 00:41:05,533 --> 00:41:06,699 and murder. 994 00:41:06,702 --> 00:41:08,635 JACK: Yeah. Yeah, going directly to jail. 995 00:41:08,638 --> 00:41:10,013 Not passing go, not collecting 996 00:41:10,015 --> 00:41:12,255 200 counterfeit dollars, none of that. 997 00:41:12,258 --> 00:41:13,784 RILEY: And the good news doesn't end there. 998 00:41:13,786 --> 00:41:15,837 The counterfeiting operation in Peru has been shut down. 999 00:41:15,839 --> 00:41:16,971 BOZER: Indeed, it has. 1000 00:41:16,974 --> 00:41:18,419 And the National Police confiscated 1001 00:41:18,422 --> 00:41:21,358 all the relevant evidence, including $247 million 1002 00:41:21,360 --> 00:41:22,426 in fake hundreds 1003 00:41:22,428 --> 00:41:24,561 and $4 million in real one-dollar bills. 1004 00:41:24,564 --> 00:41:27,201 The fake money is being destroyed as we speak. 1005 00:41:29,751 --> 00:41:30,918 What's wrong, Mac? 1006 00:41:30,921 --> 00:41:32,120 It's-it's probably nothing. 1007 00:41:32,123 --> 00:41:33,498 MATTY: What is it? 1008 00:41:33,501 --> 00:41:36,907 We, uh, we actually found $5 million in one-dollar bills 1009 00:41:36,909 --> 00:41:38,275 in that house in Peru. 1010 00:41:38,277 --> 00:41:39,410 We did? 1011 00:41:39,412 --> 00:41:41,578 Not according to the paperwork Phoenix received. 1012 00:41:41,580 --> 00:41:44,302 Please tell me that Dawn is in the waiting room. 1013 00:41:44,305 --> 00:41:46,482 Well, no, she had to go to work over at the CIA. 1014 00:41:46,485 --> 00:41:48,052 She's really busy over there. 1015 00:41:48,055 --> 00:41:49,853 She has a lot of work to do... Oh, my God. 1016 00:41:49,855 --> 00:41:51,388 Did that happen again? 1017 00:41:51,391 --> 00:41:52,495 [MACGYVER SIGHS] 1018 00:41:52,498 --> 00:41:54,158 Hate to say I told you so. 1019 00:41:54,160 --> 00:41:57,016 What are you people still standing here for? 1020 00:41:57,019 --> 00:41:58,385 Go find me that woman, 1021 00:41:58,388 --> 00:42:01,665 and get me back my million dollars now. 1022 00:42:01,667 --> 00:42:03,934 [CHILDREN EXCLAIMING IN DISTANCE] 1023 00:42:14,010 --> 00:42:16,146 ♪ I would die ♪ 1024 00:42:18,214 --> 00:42:21,483 ♪ I wouldn't sleep ♪ 1025 00:42:24,022 --> 00:42:26,890 ♪ I would cry ♪ 1026 00:42:26,892 --> 00:42:28,709 ♪ I would weep ♪ 1027 00:42:31,865 --> 00:42:36,366 ♪ When the night is coming ♪ 1028 00:42:36,368 --> 00:42:38,841 ♪ And I'm missing my babe ♪ 1029 00:42:40,466 --> 00:42:45,091 ♪ Knowing we're all in the same boat ♪ 1030 00:42:50,203 --> 00:42:52,865 ♪ Knowing we're all in the same boat. ♪ 1031 00:42:53,763 --> 00:42:57,742 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 75635

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.