All language subtitles for Krypton 1x04 - The Word of Rao
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:01,279
Previously on Krypton...
2
00:00:01,280 --> 00:00:03,407
Nyssa here has yet to
be paired with someone.
3
00:00:03,408 --> 00:00:05,962
As my youngest daughter,
you'll be binding with her.
4
00:00:05,963 --> 00:00:07,915
What's she like, Nyssa-Vex?
5
00:00:07,916 --> 00:00:08,821
She's interesting.
6
00:00:08,822 --> 00:00:11,353
Council's scheduled my binding to Dev.
7
00:00:11,419 --> 00:00:13,988
Black Zero's leadership hierarchy.
8
00:00:13,989 --> 00:00:15,858
- Who's he?
- Unknown.
9
00:00:15,924 --> 00:00:18,294
Intelligence suggests he's
a relatively new player.
10
00:00:18,360 --> 00:00:20,696
Seems to be rising up through
the ranks very quickly.
11
00:00:20,762 --> 00:00:23,699
We've detected Black Zero
activity in this area.
12
00:00:23,765 --> 00:00:26,858
There are thousands of
innocent citizens in this sector.
13
00:00:26,859 --> 00:00:29,370
- We have our orders.
- I know, but we can't...
14
00:00:29,371 --> 00:00:31,707
We don't choose which orders we follow.
15
00:00:31,773 --> 00:00:33,976
We're still assessing the
nature of the threat, Primus.
16
00:00:34,042 --> 00:00:36,579
- Your job is to neutralize.
- Negative, Primus.
17
00:00:36,645 --> 00:00:38,747
You are disobeying a direct order.
18
00:00:41,449 --> 00:00:42,956
- What happened here?
- She murdered him.
19
00:00:42,957 --> 00:00:44,301
It was self-defense.
20
00:00:44,302 --> 00:00:46,152
The only arrest made in
the Rankless Initiative.
21
00:00:46,153 --> 00:00:47,430
One of our own Sagitari.
22
00:00:47,431 --> 00:00:49,391
What are you going to
tell the Voice of Rao?
23
00:00:49,457 --> 00:00:50,673
The mission is a failure.
24
00:00:50,674 --> 00:00:51,557
Rhom is my friend.
25
00:00:51,580 --> 00:00:54,129
She's been taken over by
Braniac's nanotechnology.
26
00:00:54,195 --> 00:00:56,565
What if we could find
a way to disable it?
27
00:00:56,631 --> 00:00:59,401
She's still alive. The
counsel need to see her.
28
00:00:59,467 --> 00:01:01,135
I can't. I have to save her.
29
00:01:01,136 --> 00:01:02,436
Braniac is coming for us.
30
00:01:02,437 --> 00:01:05,775
Your world is at an end.
31
00:01:23,325 --> 00:01:25,294
She's here.
32
00:01:25,360 --> 00:01:27,029
You kept me waiting.
33
00:01:27,095 --> 00:01:28,530
Apologies, Your Eminence.
34
00:01:30,999 --> 00:01:34,303
Anda, you are to begin preparations
35
00:01:34,369 --> 00:01:36,839
for the Nova Cycle celebration.
36
00:01:36,905 --> 00:01:38,107
Nova Cycle?
37
00:01:38,173 --> 00:01:39,675
But it's not for weeks.
38
00:01:39,741 --> 00:01:41,944
It is Rao's will that His Reverence begin
39
00:01:42,010 --> 00:01:44,647
the Nova Cycle today.
40
00:01:46,537 --> 00:01:50,886
The military's failed initiative
has created much unrest.
41
00:01:51,535 --> 00:01:54,580
The faith of the Rankless
has been shaken.
42
00:01:54,581 --> 00:01:59,528
The Nova Cycle celebrations
will begin today.
43
00:01:59,594 --> 00:02:01,330
I'll start preparing immediately.
44
00:02:01,396 --> 00:02:04,533
We shall walk amongst the
Rankless and show them
45
00:02:04,599 --> 00:02:08,504
how the light of Rao can heal all wounds.
46
00:02:36,131 --> 00:02:40,703
Today we will spread the word of Rao.
47
00:02:40,769 --> 00:02:45,841
Today Kandor will be reborn.
48
00:02:48,932 --> 00:02:55,970
www.TUSUBTITULO.com
-DIFUNDE LA CULTURA-
49
00:02:56,641 --> 00:02:58,439
Southwest, 19.
50
00:02:58,639 --> 00:03:00,389
Stand aside, Sagitari.
51
00:03:00,455 --> 00:03:01,557
What squad are you with?
52
00:03:01,623 --> 00:03:03,726
That's none of your concern.
53
00:03:03,792 --> 00:03:05,627
Hey, you can't go in there.
54
00:03:05,693 --> 00:03:07,796
This communication hub is restricted.
55
00:03:09,047 --> 00:03:10,575
You! Stop!
56
00:03:11,373 --> 00:03:12,681
Stand down!
57
00:03:13,601 --> 00:03:15,404
I need to check with my commanding...
58
00:03:18,306 --> 00:03:20,743
Hub's clear. Commander?
59
00:03:26,014 --> 00:03:27,149
Get to work.
60
00:03:33,721 --> 00:03:36,625
Grandfather, her vitals are falling.
61
00:03:36,691 --> 00:03:38,427
Well, as far as my readings show,
62
00:03:38,493 --> 00:03:40,662
Rhom's in no pain, but
there's nothing more
63
00:03:40,728 --> 00:03:42,064
we can do for her medically.
64
00:03:42,130 --> 00:03:44,666
The alien technology Braniac used is...
65
00:03:44,732 --> 00:03:47,770
It's not like anything I've seen before.
66
00:03:47,836 --> 00:03:49,438
How long does she have?
67
00:03:49,504 --> 00:03:51,540
A matter of hours, possibly.
68
00:03:58,246 --> 00:04:00,282
Rhom has a daughter.
69
00:04:00,348 --> 00:04:02,084
Ona.
70
00:04:02,150 --> 00:04:04,119
Then Kem and I should be
the ones to tell her.
71
00:04:14,725 --> 00:04:17,865
MILITARY GUILD
72
00:04:17,866 --> 00:04:19,334
Commander Zod,
73
00:04:19,400 --> 00:04:21,603
you're to report to
intelligence for review.
74
00:04:21,669 --> 00:04:23,605
That seems fast for the
After-Action panel.
75
00:04:23,671 --> 00:04:25,007
The action's barely ended.
76
00:04:25,073 --> 00:04:27,109
You disobeyed a direct order.
77
00:04:27,175 --> 00:04:28,544
I protected my squad.
78
00:04:28,610 --> 00:04:30,312
Three of your squad are dead, Lyta.
79
00:04:30,378 --> 00:04:31,547
I know that better than anyone,
80
00:04:31,613 --> 00:04:33,215
but the rest of them are alive
81
00:04:33,281 --> 00:04:34,049
because of my actions down there.
82
00:04:34,115 --> 00:04:35,551
Save it for the review.
83
00:04:35,617 --> 00:04:38,620
Get changed. You follow Dev-Em.
84
00:04:38,686 --> 00:04:42,691
Lyta, command is about more
than making tough calls.
85
00:04:42,757 --> 00:04:45,127
It's about being able
to answer for them too.
86
00:04:45,193 --> 00:04:47,396
I've tried so hard to teach you this,
87
00:04:47,462 --> 00:04:50,399
but you've continually refused to listen.
88
00:04:50,465 --> 00:04:53,168
All these years, all your lessons...
89
00:04:53,234 --> 00:04:54,706
I never wanted your help.
90
00:04:54,707 --> 00:04:56,438
I wanted a mother.
91
00:05:03,879 --> 00:05:05,214
You know, I always wanted a droid.
92
00:05:05,280 --> 00:05:07,716
A real sassy one like R2-D2.
93
00:05:07,782 --> 00:05:11,019
I gotta say Hologram
Granddaddy's pretty sweet.
94
00:05:11,085 --> 00:05:13,188
It'd be better if he could
hold things, fetch beers.
95
00:05:13,254 --> 00:05:16,158
And, you know, more of a personality.
96
00:05:16,224 --> 00:05:17,926
Like me.
97
00:05:17,992 --> 00:05:19,761
Adam.
98
00:05:21,129 --> 00:05:22,064
Did you see that?
99
00:05:23,932 --> 00:05:24,700
What?
100
00:05:26,768 --> 00:05:28,203
Okay, I swear we're being followed.
101
00:05:37,379 --> 00:05:38,413
I've got a visual.
102
00:05:43,985 --> 00:05:45,334
Hey.
103
00:05:45,335 --> 00:05:47,414
Didn't think I'd see you
before you went in.
104
00:05:48,723 --> 00:05:51,126
Listen, about last night, what I did...
105
00:05:51,192 --> 00:05:52,728
You followed orders, Dev.
106
00:05:52,794 --> 00:05:54,029
None of this is your fault.
107
00:05:54,095 --> 00:05:55,731
I'm... I'm okay.
108
00:05:55,797 --> 00:05:57,799
You're a good Sagitari, Lyta.
109
00:05:57,865 --> 00:05:59,768
Proved yesterday you were
an even better commander.
110
00:05:59,834 --> 00:06:01,737
I told them that.
111
00:06:01,803 --> 00:06:03,205
Thanks for always having my back.
112
00:06:05,006 --> 00:06:07,042
If you don't know by now,
113
00:06:07,108 --> 00:06:08,977
it's more than loyalty, Lyta.
114
00:06:11,501 --> 00:06:13,148
Commander Zod.
115
00:06:25,594 --> 00:06:27,930
It's the Voice. Why is he here?
116
00:06:27,996 --> 00:06:30,832
Come to inspect damage, I guess.
117
00:06:30,898 --> 00:06:32,768
Where was His Grace last night?
118
00:06:32,834 --> 00:06:34,436
Look who decided to show up.
119
00:06:34,502 --> 00:06:36,104
Haven't they done enough already?
120
00:06:36,170 --> 00:06:38,173
We should return to the Guilds.
121
00:06:46,047 --> 00:06:47,149
Tyrant!
122
00:06:54,022 --> 00:06:55,290
Shame on you!
123
00:06:55,356 --> 00:06:57,333
- Rao's wrath find you!
- This isn't Rao's way!
124
00:06:57,334 --> 00:06:58,740
We need help!
125
00:06:58,741 --> 00:06:59,978
Death to the Voice!
126
00:06:59,979 --> 00:07:01,386
Don't touch His Eminence.
127
00:07:01,606 --> 00:07:02,560
Stop!
128
00:07:03,064 --> 00:07:07,169
It is clear to the Voice of Rao
Sagitari abuse their power.
129
00:07:07,235 --> 00:07:10,305
No matter the guild,
rank, title, or name,
130
00:07:10,371 --> 00:07:13,041
those who wronged you will
be met with swift justice
131
00:07:13,107 --> 00:07:14,509
before the Nova Cycle.
132
00:07:14,575 --> 00:07:16,478
It is the word of Rao.
133
00:07:24,886 --> 00:07:26,154
Your Eminence.
134
00:07:26,220 --> 00:07:28,157
We must assuage the discontent
135
00:07:28,158 --> 00:07:30,525
amongst the Rankless.
136
00:07:30,591 --> 00:07:31,810
I need someone to take responsibility
137
00:07:31,811 --> 00:07:34,510
for the military's
failures before I return
138
00:07:34,511 --> 00:07:36,198
to begin the ceremony.
139
00:07:36,264 --> 00:07:37,266
Of course.
140
00:07:37,332 --> 00:07:39,201
Who do you have in mind?
141
00:07:39,267 --> 00:07:42,826
Someone of high authority.
142
00:07:45,239 --> 00:07:46,842
Your refusal, Commander Zod,
143
00:07:46,908 --> 00:07:48,744
to carry out your Primus'
order led to the loss
144
00:07:48,810 --> 00:07:52,881
of vital intel and the escape
of Black Zero operatives.
145
00:07:52,947 --> 00:07:55,884
Circumstances changed beyond
leadership's knowledge.
146
00:07:55,950 --> 00:07:58,687
Rankless unrest created
unexpected variables
147
00:07:58,753 --> 00:08:00,589
dire to the safety of my squad.
148
00:08:00,655 --> 00:08:04,192
And I'm to understand similar
variables lead to the deaths
149
00:08:04,258 --> 00:08:06,928
of three of your squad, correct?
150
00:08:06,994 --> 00:08:08,930
- Yes.
- Tell us about that.
151
00:08:08,996 --> 00:08:10,732
You could start with the
questionable arrest
152
00:08:10,798 --> 00:08:12,167
of Sagitari Kol-Da.
153
00:08:12,233 --> 00:08:15,170
She murdered an unarmed Rankless citizen.
154
00:08:15,236 --> 00:08:18,373
You never even witnessed the
citizen's death, did you?
155
00:08:21,075 --> 00:08:22,878
No, I did not.
156
00:08:22,944 --> 00:08:25,914
I'm just trying to understand.
157
00:08:25,980 --> 00:08:27,749
A man was dead.
158
00:08:27,815 --> 00:08:29,418
Handcuffed and unarmed.
159
00:08:29,484 --> 00:08:32,354
This caused the Rankless
to become volatile.
160
00:08:32,420 --> 00:08:36,425
So what this panel needs to
understand is arresting Kol-Da
161
00:08:36,491 --> 00:08:37,959
prevented a riot,
162
00:08:38,025 --> 00:08:40,028
which would have
endangered every Sagitari
163
00:08:40,094 --> 00:08:41,630
in this initiative...
164
00:08:41,696 --> 00:08:44,099
Which last I counted was
more than three men,
165
00:08:44,165 --> 00:08:46,568
so as I have nothing left to say,
166
00:08:46,634 --> 00:08:48,970
I would like to return
to my squad for duty.
167
00:08:49,036 --> 00:08:50,706
I'm afraid you can't do that yet.
168
00:08:50,772 --> 00:08:52,507
This is a military review.
169
00:08:52,573 --> 00:08:54,643
It's not the Tribunal's jurisdiction.
170
00:08:54,709 --> 00:08:57,779
New evidence has emerged
that changes that.
171
00:08:57,845 --> 00:08:59,981
Commander Zod, it is by Rao's word
172
00:09:00,047 --> 00:09:02,250
that you are hereby charged with treason
173
00:09:02,316 --> 00:09:05,220
for conspiring with Black Zero.
174
00:09:05,286 --> 00:09:06,488
Take her away.
175
00:09:15,430 --> 00:09:19,468
I just served her r'antha
eggs and ran away.
176
00:09:19,534 --> 00:09:21,002
I can't even look at her.
177
00:09:21,068 --> 00:09:22,904
I know, mate.
178
00:09:22,970 --> 00:09:23,905
But we have to tell her.
179
00:09:25,840 --> 00:09:27,843
I'll never forget the day
Mama Zed sat me down
180
00:09:27,909 --> 00:09:29,411
and told me.
181
00:09:29,477 --> 00:09:33,014
It was like life came
crashing down, you know?
182
00:09:34,115 --> 00:09:36,485
You know, maybe we
should talk to Mama Zed.
183
00:09:36,551 --> 00:09:37,686
She'll know how to handle this.
184
00:09:39,888 --> 00:09:41,056
I dunno.
185
00:09:42,991 --> 00:09:44,292
You all right, buddy?
186
00:09:44,358 --> 00:09:46,361
Yeah, I'm... just gonna do my rounds.
187
00:09:48,362 --> 00:09:50,332
I'm gonna go think about smoking.
188
00:10:10,852 --> 00:10:11,787
Hi, Ona.
189
00:10:17,091 --> 00:10:19,461
Is Uncle Kem sad that Mom's sick?
190
00:10:20,795 --> 00:10:21,763
Oh, your Uncle Kem?
191
00:10:22,401 --> 00:10:23,147
No.
192
00:10:24,665 --> 00:10:28,603
It's okay, Seg. Mom's going to be fine.
193
00:10:28,669 --> 00:10:30,205
I've been praying for her.
194
00:10:32,440 --> 00:10:34,242
You ought to go. I'll talk to Ona.
195
00:10:37,445 --> 00:10:39,314
Kem? What's going on now?
196
00:10:39,380 --> 00:10:41,716
- Talk to me.
- The regulars...
197
00:10:41,782 --> 00:10:44,019
The regulars are saying
the Voice came down.
198
00:10:44,085 --> 00:10:47,022
Promise justice for the
man the Sagitari killed
199
00:10:47,088 --> 00:10:48,657
in last night's shit storm.
200
00:10:48,723 --> 00:10:51,560
Seg, the Word of Rao just
announced who's responsible.
201
00:10:51,626 --> 00:10:53,695
It's Lyta.
202
00:10:53,761 --> 00:10:54,930
She's been arrested.
203
00:11:01,950 --> 00:11:04,286
Back off. I need to speak to Lyta-Zod.
204
00:11:04,287 --> 00:11:07,229
Area's restricted, Rankless.
205
00:11:07,230 --> 00:11:09,299
I'm not Rankless anymore.
206
00:11:09,365 --> 00:11:10,734
And I'm not looking for trouble.
207
00:11:10,800 --> 00:11:13,103
I know what you're looking for.
208
00:11:13,169 --> 00:11:15,005
Tell me why you need to see Lyta.
209
00:11:15,071 --> 00:11:17,507
Do you really wanna do this now?
210
00:11:17,573 --> 00:11:20,110
I want to hear you say it.
211
00:11:20,176 --> 00:11:21,311
I don't think you do.
212
00:11:24,414 --> 00:11:28,285
I know you're upset, but
none of this helps Lyta.
213
00:11:29,686 --> 00:11:31,855
Go now.
214
00:11:35,491 --> 00:11:37,594
I will only say this once.
215
00:11:37,660 --> 00:11:39,997
Stay away from Lyta.
216
00:11:40,063 --> 00:11:41,999
Or what?
217
00:11:42,065 --> 00:11:44,668
You gonna add another
El to your kill list?
218
00:11:44,734 --> 00:11:47,004
Or maybe just arrest me like
you did your own daughter?
219
00:11:47,070 --> 00:11:48,639
I had nothing to do with this.
220
00:11:48,705 --> 00:11:50,474
I suppose you could do
nothing to stop it, either!
221
00:11:50,540 --> 00:11:53,176
She's charged with treason, you shit!
222
00:11:53,242 --> 00:11:54,678
By the Voice of Rao himself.
223
00:11:54,744 --> 00:11:56,980
Lyta's fate is out of my control.
224
00:11:59,082 --> 00:12:00,817
What's gonna happen to her?
225
00:12:00,883 --> 00:12:04,154
She'll be executed, just
like your grandfather was.
226
00:12:04,220 --> 00:12:05,689
I'm not gonna let that happen.
227
00:12:05,755 --> 00:12:08,125
I believe you are the
reason it is happening,
228
00:12:08,191 --> 00:12:09,626
so don't come back here.
229
00:12:27,668 --> 00:12:29,657
Nyssa, you have a visitor.
230
00:12:29,658 --> 00:12:31,014
Open.
231
00:12:35,685 --> 00:12:38,355
Which one?
232
00:12:38,421 --> 00:12:39,690
The gold one.
233
00:12:43,760 --> 00:12:45,362
- Something wrong?
- Yes.
234
00:12:46,056 --> 00:12:47,331
No.
235
00:12:49,332 --> 00:12:50,200
Yes.
236
00:12:51,735 --> 00:12:53,001
I need your help.
237
00:12:53,002 --> 00:12:54,230
With what?
238
00:12:55,772 --> 00:12:58,575
Getting charges of treason
dropped against Lyta-Zod.
239
00:12:58,641 --> 00:12:59,843
We have to help her.
240
00:12:59,909 --> 00:13:01,812
Lyta-Zod's a traitor. That's...
241
00:13:01,878 --> 00:13:04,614
Untrue. She's being set up.
242
00:13:04,680 --> 00:13:06,717
To take the fall for the
Rankless initiative.
243
00:13:06,783 --> 00:13:09,753
Why would you care about a Zod?
244
00:13:09,819 --> 00:13:11,755
Jayna killed my parents, not Lyta.
245
00:13:11,821 --> 00:13:13,590
She had nothing to do with it.
246
00:13:13,656 --> 00:13:16,693
And she doesn't deserve to die
for a crime she didn't commit.
247
00:13:16,759 --> 00:13:19,329
You can do better than that.
248
00:13:19,395 --> 00:13:21,865
Why do you want to save Lyta-Zod?
249
00:13:21,931 --> 00:13:23,767
It's true. Okay?
250
00:13:23,833 --> 00:13:25,569
We're old friends.
251
00:13:25,635 --> 00:13:26,469
Really?
252
00:13:27,704 --> 00:13:31,775
You, former Rankless
and her a Sagitari...
253
00:13:31,841 --> 00:13:34,277
Also daughter of Primus Zod.
254
00:13:34,343 --> 00:13:37,547
Sorry. I don't buy it.
255
00:13:37,613 --> 00:13:39,349
Why do you want to save Lyta-Zod?
256
00:13:39,415 --> 00:13:40,584
Because I love her.
257
00:13:43,519 --> 00:13:44,621
I love her.
258
00:13:46,255 --> 00:13:47,424
And I can't lose her.
259
00:13:50,426 --> 00:13:51,461
Was that so hard?
260
00:13:54,764 --> 00:13:56,400
You knew.
261
00:13:56,466 --> 00:13:57,901
I suspected.
262
00:13:57,967 --> 00:13:59,202
You confirmed it.
263
00:14:01,571 --> 00:14:03,106
Now we can move forward.
264
00:14:08,311 --> 00:14:09,946
Since the Voice of Rao took control,
265
00:14:10,012 --> 00:14:11,848
no execution has been stayed. I...
266
00:14:11,914 --> 00:14:12,916
Nyssa.
267
00:14:15,151 --> 00:14:18,321
No games. Will you help her?
268
00:14:22,391 --> 00:14:24,961
I was questioning suspects
when a Rankless man
269
00:14:25,027 --> 00:14:28,498
ran at me yelling, "Begin again at Zero."
270
00:14:28,564 --> 00:14:30,100
I defended myself.
271
00:14:30,166 --> 00:14:32,736
By the time Commander Zod found me,
272
00:14:32,802 --> 00:14:36,206
I'd examined the body and saw
what looked to be a body bomb.
273
00:14:36,272 --> 00:14:38,175
Guy nearly blew us all away.
274
00:14:38,241 --> 00:14:40,143
You saved a lot of lives.
275
00:14:40,209 --> 00:14:41,978
Commander Zod didn't see it that way.
276
00:14:42,044 --> 00:14:44,781
She arrested me and
pissed off the Rankless
277
00:14:44,847 --> 00:14:47,684
by saying I killed an innocent man.
278
00:14:47,750 --> 00:14:49,619
Made no sense.
279
00:14:49,685 --> 00:14:52,656
The autopsy confirmed the body bomb,
280
00:14:52,722 --> 00:14:56,660
proving Lyta's testimony to be false.
281
00:14:56,726 --> 00:15:00,297
And her refusal to enact your order
282
00:15:00,363 --> 00:15:04,367
is further evidence that
Lyta is clearly aligned
283
00:15:04,433 --> 00:15:05,569
with Black Zero.
284
00:15:09,539 --> 00:15:10,941
I'm sorry.
285
00:15:19,382 --> 00:15:22,519
That is some bullshit.
286
00:15:22,585 --> 00:15:24,321
What are you gonna do?
287
00:15:24,387 --> 00:15:26,123
Set a plan in motion, but I
need a sure way to prove
288
00:15:26,189 --> 00:15:27,691
Lyta's innocence.
289
00:15:27,757 --> 00:15:30,794
Well, I talked to Val and
after a very graphic
290
00:15:30,860 --> 00:15:32,863
biology lesson, he told me that Rhom's
291
00:15:32,929 --> 00:15:35,130
not doing so well, so it looks like
we are running out of time.
292
00:15:35,131 --> 00:15:36,666
We need to get back there.
293
00:15:36,732 --> 00:15:38,611
Absolutely. It looks like
she's our best shot...
294
00:15:38,612 --> 00:15:39,989
I'm gonna give Rhom to the Council.
295
00:15:40,486 --> 00:15:41,471
What?
296
00:15:41,537 --> 00:15:44,043
That have to see what was really
in that communications hub.
297
00:15:44,044 --> 00:15:45,642
It's the only way to clear Lyta's name.
298
00:15:45,708 --> 00:15:47,477
You're gonna get yourself executed.
299
00:15:47,543 --> 00:15:49,346
And you're gonna give up our
only lead against Braniac.
300
00:15:49,412 --> 00:15:51,481
If Krypton is destroyed,
saving Lyta won't matter.
301
00:15:51,547 --> 00:15:54,084
A Krypton without Lyta
isn't worth saving.
302
00:15:58,254 --> 00:15:59,923
All right, all right, all right, listen.
303
00:16:01,783 --> 00:16:02,776
You stay.
304
00:16:02,777 --> 00:16:03,722
See what you can do for Lyta.
305
00:16:03,723 --> 00:16:05,309
I'm gonna go to the
Fortress and see if...
306
00:16:05,310 --> 00:16:07,164
- We don't have time, mate.
- Just stop it, you...
307
00:16:09,498 --> 00:16:10,834
I have to do this, Adam.
308
00:16:14,837 --> 00:16:16,039
Val, I'm headed your way.
309
00:16:17,807 --> 00:16:18,875
Do you read me?
310
00:16:59,584 --> 00:17:01,786
If you're going to glare
at me with disappointment,
311
00:17:01,852 --> 00:17:03,154
you can leave.
312
00:17:05,022 --> 00:17:07,626
I came here to help.
313
00:17:10,528 --> 00:17:13,164
I thought you weren't doing that anymore.
314
00:17:13,230 --> 00:17:15,400
You are many things, Lyta.
315
00:17:15,466 --> 00:17:17,369
But you're my daughter,
316
00:17:17,435 --> 00:17:19,838
and you are a Zod.
317
00:17:19,904 --> 00:17:22,340
And Zods are not traitors.
318
00:17:22,406 --> 00:17:24,209
You don't deserve death.
319
00:17:24,275 --> 00:17:25,844
You believe me?
320
00:17:25,910 --> 00:17:28,146
I believe you're here
for the wrong reasons.
321
00:17:28,212 --> 00:17:31,850
Whatever those reasons are,
I believe they involve Seg.
322
00:17:31,916 --> 00:17:33,852
I think you're here protecting him.
323
00:17:33,918 --> 00:17:35,754
It's more complicated than that.
324
00:17:35,820 --> 00:17:38,390
No, Lyta. Give up Seg and end this.
325
00:17:38,456 --> 00:17:40,892
Even if I told you the truth,
you wouldn't believe me.
326
00:17:40,958 --> 00:17:43,528
If you want to help me,
then for once in your life,
327
00:17:43,594 --> 00:17:44,429
trust me.
328
00:17:44,495 --> 00:17:48,033
Trust runs both ways, Lyta!
329
00:17:48,099 --> 00:17:51,403
Please tell me what this is about.
330
00:17:53,237 --> 00:17:54,573
Primus, you should clear the room now.
331
00:17:54,639 --> 00:17:56,041
I need to speak with your daughter.
332
00:17:58,909 --> 00:18:01,012
I'm her advocate in this matter.
333
00:18:23,636 --> 00:18:24,701
Oh, great.
334
00:18:26,470 --> 00:18:28,673
Hey! Hey, what is this?
335
00:18:29,477 --> 00:18:30,651
Where am I?
336
00:18:36,398 --> 00:18:37,549
Oh, not the gloves.
337
00:18:37,615 --> 00:18:39,384
No good is gonna come
from putting those on.
338
00:18:41,534 --> 00:18:43,455
Shut up.
339
00:18:51,162 --> 00:18:53,431
Hey.
340
00:18:53,497 --> 00:18:54,766
Hey, what is that?
341
00:19:01,539 --> 00:19:03,375
Hey, what are you gonna do with that?
342
00:19:03,441 --> 00:19:04,843
No, wait, stop.
343
00:19:04,909 --> 00:19:06,002
No!
344
00:19:06,003 --> 00:19:07,016
God.
345
00:19:25,963 --> 00:19:28,633
You can drop the impartial act.
346
00:19:28,699 --> 00:19:31,369
I know you only work to serve
your father's political agenda.
347
00:19:31,435 --> 00:19:33,138
My father didn't send me here.
348
00:19:33,671 --> 00:19:35,306
Seg did.
349
00:19:35,372 --> 00:19:38,476
- Do you know where he is?
- I haven't seen him.
350
00:19:38,542 --> 00:19:41,713
Well, I mean, since he left my place.
351
00:19:44,916 --> 00:19:46,618
He hasn't been here?
352
00:19:46,684 --> 00:19:48,486
So you know about me and Seg?
353
00:19:49,387 --> 00:19:50,622
I do.
354
00:19:51,689 --> 00:19:53,124
Does Dev-Em?
355
00:19:55,226 --> 00:19:57,228
Save your threats.
356
00:19:57,294 --> 00:19:59,998
The execution you don't stop
will have me out of your way
357
00:20:00,064 --> 00:20:01,733
soon enough.
358
00:20:01,799 --> 00:20:04,169
I don't need to remove you.
359
00:20:04,235 --> 00:20:05,904
Seg and I are already
guaranteed a future.
360
00:20:05,970 --> 00:20:07,639
We have a child.
361
00:20:07,705 --> 00:20:09,340
His name is Cor-Vex.
362
00:20:12,944 --> 00:20:16,347
Well, thanks for coming.
363
00:20:16,413 --> 00:20:19,084
I think I'll take my chances
with the executioner's blade.
364
00:20:19,150 --> 00:20:21,252
If you don't want my
help, that's your call.
365
00:20:21,318 --> 00:20:23,888
But you are embroiled in
a political witch hunt
366
00:20:23,954 --> 00:20:25,857
led by the Voice of Rao himself.
367
00:20:25,923 --> 00:20:27,926
And as the Chief Magistrate's daughter
368
00:20:27,992 --> 00:20:29,828
and an accomplished lawmaker,
369
00:20:29,894 --> 00:20:34,199
I am your best hope of escaping
this ordeal unscathed.
370
00:20:34,265 --> 00:20:38,336
I urge you to have some faith in me.
371
00:20:38,402 --> 00:20:40,772
After all, Seg does.
372
00:20:48,746 --> 00:20:50,715
What do you need to know?
373
00:20:50,781 --> 00:20:52,250
Let's start with discrepancies.
374
00:20:55,786 --> 00:20:57,922
Tell me about Kol-Da.
375
00:21:07,265 --> 00:21:08,466
That's enough.
376
00:21:23,380 --> 00:21:25,216
What was that thing?
377
00:21:25,282 --> 00:21:26,651
What did you do to me?
378
00:21:26,717 --> 00:21:29,120
Nothing to cause permanent damage.
379
00:21:29,186 --> 00:21:31,456
If you're going to torture me, asshole,
380
00:21:31,522 --> 00:21:33,091
at least ask me some questions.
381
00:21:33,157 --> 00:21:35,894
You endured a test, not torture.
382
00:21:35,960 --> 00:21:37,462
Oh, a test. Good.
383
00:21:37,528 --> 00:21:38,797
Thanks for explaining.
384
00:21:38,863 --> 00:21:40,932
I feel so much less tortured now.
385
00:21:46,237 --> 00:21:48,973
The Outlands creature
we use is quite rare.
386
00:21:49,039 --> 00:21:51,342
It has the ability to nest in the mind
387
00:21:51,408 --> 00:21:55,280
and upset the very nature of any man.
388
00:21:55,346 --> 00:21:57,448
What it doesn't work on are Sentries.
389
00:21:59,583 --> 00:22:01,986
Now that I know you are not one,
390
00:22:02,052 --> 00:22:04,122
tell me what you know about Braniac.
391
00:22:08,346 --> 00:22:10,356
How do you know about Braniac?
392
00:22:11,889 --> 00:22:13,391
Who are you?
393
00:22:13,457 --> 00:22:16,067
I didn't bring you here
to ask me questions.
394
00:22:16,068 --> 00:22:16,854
I have my own.
395
00:22:16,855 --> 00:22:18,240
And I need to get out of here.
396
00:22:18,241 --> 00:22:19,864
Someone's life is at stake.
397
00:22:19,930 --> 00:22:22,867
Your life is at stake.
398
00:22:22,933 --> 00:22:24,035
You gonna kill me?
399
00:22:24,101 --> 00:22:25,737
I prefer not.
400
00:22:25,803 --> 00:22:30,241
And I've ordered my men not
to harm you unless I say so.
401
00:22:30,307 --> 00:22:33,678
Your fate is in your own hands.
402
00:22:35,680 --> 00:22:37,916
The faster you help us, Seg,
403
00:22:37,982 --> 00:22:40,719
the faster you can help
the friend you spoke of.
404
00:22:40,785 --> 00:22:43,054
I don't do deals with terrorists.
405
00:22:43,120 --> 00:22:44,923
Sagitari... as much as I dislike them...
406
00:22:44,989 --> 00:22:47,392
don't tend to kidnap people,
so those uniforms are stolen.
407
00:22:47,458 --> 00:22:51,062
And judging by this stronghold,
408
00:22:51,128 --> 00:22:54,232
I'd wager that you're Black Zero.
409
00:23:05,709 --> 00:23:08,179
If Black Zero knew about Braniac,
410
00:23:08,245 --> 00:23:09,914
do you think they'd be
wasting time battling that
411
00:23:09,980 --> 00:23:13,251
six-faced liar and his
unraveling theocracy?
412
00:23:13,317 --> 00:23:15,019
So you're on your own?
413
00:23:15,085 --> 00:23:18,256
Black Zero initially provided
me with some manpower.
414
00:23:20,491 --> 00:23:23,261
And some very useful resources.
415
00:23:23,327 --> 00:23:26,131
But my men all know my orders.
416
00:23:26,197 --> 00:23:27,365
And my orders serve Kandor.
417
00:23:27,431 --> 00:23:29,033
Of course they do.
418
00:23:29,099 --> 00:23:30,802
You know, I'd hate to be you
when Black Zero find out
419
00:23:30,868 --> 00:23:32,003
they're being used.
420
00:23:32,069 --> 00:23:33,938
Black Zero is of no concern.
421
00:23:34,004 --> 00:23:35,507
Krypton's survival is.
422
00:23:35,573 --> 00:23:37,008
And to protect it from Braniac,
423
00:23:37,074 --> 00:23:39,677
I need to know what his sentry was doing
424
00:23:39,743 --> 00:23:42,147
in that communications hub.
425
00:23:42,213 --> 00:23:44,549
She was uploading data to Braniac.
426
00:23:44,615 --> 00:23:46,618
We tried to stop her, but
she was too far along.
427
00:23:48,118 --> 00:23:49,454
I thought we had more time.
428
00:23:51,288 --> 00:23:52,833
After it uploaded the data,
429
00:23:52,834 --> 00:23:53,892
what happened to the Sentry?
430
00:23:53,958 --> 00:23:55,460
Did you destroy it, or did it go dormant?
431
00:23:55,526 --> 00:23:57,328
Hey, that it is a she,
and her name is Rhom.
432
00:23:57,394 --> 00:23:59,030
And I'm not answering any more
of your questions, and you...
433
00:23:59,096 --> 00:24:00,732
Is it still alive?!
434
00:24:00,798 --> 00:24:03,168
I don't give up my friends.
435
00:24:03,234 --> 00:24:04,569
That Sentry's not your friend.
436
00:24:04,635 --> 00:24:06,671
Not anymore, and if it is alive,
437
00:24:06,737 --> 00:24:08,072
then it didn't complete its mission.
438
00:24:08,138 --> 00:24:09,474
No, I told you.
439
00:24:09,540 --> 00:24:10,575
She uploaded the data to Braniac.
440
00:24:10,641 --> 00:24:12,477
That was just a part of it.
441
00:24:12,543 --> 00:24:15,647
A Sentry will seek to infect a
more useful, powerful host,
442
00:24:15,713 --> 00:24:17,549
after which it's
disconnected and shut down.
443
00:24:17,615 --> 00:24:20,552
If I can tear it open,
access its memory nodes...
444
00:24:20,618 --> 00:24:23,054
Hey, no one's tearing anyone
open, you son of a bitch.
445
00:24:23,120 --> 00:24:23,922
She's still alive.
446
00:24:25,689 --> 00:24:28,827
Don't disrespect the commander.
447
00:24:28,893 --> 00:24:30,028
Thank you, Tak.
448
00:24:31,495 --> 00:24:32,105
But...
449
00:24:35,850 --> 00:24:39,904
No one touches Seg unless I say.
450
00:24:52,383 --> 00:24:54,619
You know, I never see
you without that thing.
451
00:24:54,685 --> 00:24:56,187
It must be special.
452
00:24:56,253 --> 00:24:58,423
It was Mom's, but she gave it to me.
453
00:25:00,978 --> 00:25:03,528
Oh, best to keep away from
that scoundrel, sweetheart.
454
00:25:03,594 --> 00:25:04,896
Scoundrel?
455
00:25:04,962 --> 00:25:06,464
All right, well, that is a fair point.
456
00:25:09,833 --> 00:25:12,971
Ona, this... This is Mama Zed.
457
00:25:13,037 --> 00:25:15,406
Mama Zed raised your Uncle Kem.
458
00:25:15,472 --> 00:25:19,244
He's not my real uncle.
I just call him that.
459
00:25:19,310 --> 00:25:20,578
Oh, that's all right.
460
00:25:20,644 --> 00:25:22,213
I'm not his mama.
461
00:25:22,279 --> 00:25:24,482
But I still think of him as family.
462
00:25:24,548 --> 00:25:28,219
Well, that makes us sort of
like family, too, then, hmm?
463
00:25:28,285 --> 00:25:29,754
Tell you what.
464
00:25:29,820 --> 00:25:33,958
Why don't you have this, and sit down,
465
00:25:34,024 --> 00:25:36,261
and I'll make you my specialty?
466
00:25:46,470 --> 00:25:47,672
You haven't told her?
467
00:25:50,007 --> 00:25:51,809
No.
468
00:25:57,481 --> 00:26:00,351
What if she doesn't find happiness again?
469
00:26:00,417 --> 00:26:03,087
What if she...
470
00:26:03,153 --> 00:26:04,689
What if she ends up like me?
471
00:26:07,959 --> 00:26:11,596
You tell Ona, "Never give up hope."
472
00:26:20,404 --> 00:26:24,842
Mama Zed is the best cook on Krypton.
473
00:26:32,583 --> 00:26:33,985
Ona, can we talk?
474
00:26:36,053 --> 00:26:39,190
My mama's not coming home, is she?
475
00:26:40,591 --> 00:26:42,393
No, sweetheart, she's not.
476
00:26:46,363 --> 00:26:47,999
I'm so, so sorry.
477
00:26:52,136 --> 00:26:53,638
We did everything that we could.
478
00:26:56,407 --> 00:26:57,342
But you know what?
479
00:26:59,843 --> 00:27:02,013
You are gonna be fine.
480
00:27:02,079 --> 00:27:02,846
You know why?
481
00:27:02,847 --> 00:27:04,515
'Cause I'm gonna look after you.
482
00:27:06,417 --> 00:27:10,657
And I am never gonna let anything
bad happen to you ever.
483
00:27:10,658 --> 00:27:11,255
I swear.
484
00:27:21,298 --> 00:27:24,168
Are we still going to Nova Cycle?
485
00:27:24,234 --> 00:27:27,338
I need to do something for my mom.
486
00:27:30,841 --> 00:27:32,210
I'm sure we can manage that.
487
00:27:43,487 --> 00:27:45,056
How could you be so stupid?
488
00:27:45,122 --> 00:27:46,624
What in the name of Rao...
489
00:27:46,690 --> 00:27:48,626
What did you offer Kol-Da to lie for you?
490
00:27:48,692 --> 00:27:49,627
Her freedom, I'm guessing.
491
00:27:49,693 --> 00:27:50,862
Keep your voice down.
492
00:27:50,928 --> 00:27:52,363
Lyta told me her story.
493
00:27:52,429 --> 00:27:53,865
She's innocent.
494
00:27:53,931 --> 00:27:55,400
You manipulated everything.
495
00:27:55,466 --> 00:27:56,634
You believe her?
496
00:27:56,700 --> 00:27:59,137
- She's a traitor.
- She's a Zod.
497
00:27:59,203 --> 00:28:01,606
Their house is built from honor.
498
00:28:01,672 --> 00:28:03,207
Unlike ours.
499
00:28:03,273 --> 00:28:05,143
Well, what does it matter?
500
00:28:05,209 --> 00:28:08,249
True or not, Lyta's fate
is out of my control.
501
00:28:08,250 --> 00:28:10,081
You have the power to stop this.
502
00:28:10,147 --> 00:28:12,083
My hands are tied.
503
00:28:12,149 --> 00:28:13,729
The Voice of Rao demanded a scapegoat for
504
00:28:13,730 --> 00:28:15,420
that miserable Rankless initiative.
505
00:28:15,486 --> 00:28:16,587
What was I to do?
506
00:28:16,653 --> 00:28:17,989
Defy his order?
507
00:28:18,055 --> 00:28:19,624
So you picked Jayna's daughter?
508
00:28:19,690 --> 00:28:20,992
The voice demanded an officer.
509
00:28:21,058 --> 00:28:23,294
Someone from a noble house. A Zod.
510
00:28:23,360 --> 00:28:25,530
Our plans rest on Jayna's military...
511
00:28:25,596 --> 00:28:27,298
Oh, you think I don't know that?!
512
00:28:27,364 --> 00:28:30,303
I've been working years to incur
the loyalty of the Guilds' elite.
513
00:28:30,304 --> 00:28:32,170
Preparing to approach
Jayna for her support.
514
00:28:32,236 --> 00:28:35,273
Have you any idea what it
takes to influence a Zod?
515
00:28:35,339 --> 00:28:37,972
Then don't let the Voice unravel
everything we have worked to...
516
00:28:37,973 --> 00:28:40,595
I have been doing this
to protect everything!
517
00:28:43,547 --> 00:28:45,583
It was finally aligning.
518
00:28:45,649 --> 00:28:47,418
Seg was even starting to trust me.
519
00:28:47,484 --> 00:28:49,420
Well, that can still stand.
520
00:28:49,486 --> 00:28:51,656
Seg has nothing to do with Lyta.
521
00:28:51,722 --> 00:28:53,458
He's in love with her.
522
00:28:53,524 --> 00:28:54,525
He told me!
523
00:28:57,995 --> 00:29:00,098
The Rankless hold House
El in high regard.
524
00:29:00,164 --> 00:29:01,999
Seg can unite Kandor.
525
00:29:02,065 --> 00:29:04,469
We need him and Jayna.
526
00:29:04,535 --> 00:29:06,671
But the moment Lyta dies,
so does our chance
527
00:29:06,737 --> 00:29:08,628
to overthrow the Voice of Rao.
528
00:29:10,507 --> 00:29:15,105
I refuse to lie down and let
the Voice retain his power.
529
00:29:15,106 --> 00:29:16,595
I am not afraid of him.
530
00:29:16,596 --> 00:29:18,214
Well, you should be.
531
00:29:18,215 --> 00:29:21,786
Unless you wish to see the
Voice of Rao's wrath yourself,
532
00:29:21,852 --> 00:29:23,721
Lyta must die.
533
00:29:47,912 --> 00:29:49,580
So this is what you do.
534
00:29:51,215 --> 00:29:53,651
Just kill anyone you
think is in your way.
535
00:29:53,717 --> 00:29:55,186
No.
536
00:29:55,252 --> 00:29:57,688
I kill who I know is in my way.
537
00:29:57,754 --> 00:29:59,991
Our existence is at
stake, and if you fail
538
00:30:00,057 --> 00:30:01,392
to understand that,
539
00:30:01,458 --> 00:30:04,095
then you are just another idealistic El
540
00:30:04,161 --> 00:30:07,498
without the stones to effect real change.
541
00:30:10,100 --> 00:30:11,335
Another?
542
00:30:12,536 --> 00:30:14,238
You knew my grandfather?
543
00:30:16,307 --> 00:30:20,411
My history with your
family is complicated.
544
00:30:21,812 --> 00:30:24,515
But it doesn't have to
be that way any longer.
545
00:30:24,581 --> 00:30:26,083
The choice is simple, Seg.
546
00:30:26,149 --> 00:30:28,653
You help me find that
sentry, and together
547
00:30:28,719 --> 00:30:31,889
we can protect the future of Krypton.
548
00:30:31,955 --> 00:30:34,025
Well, that sounds good in theory.
549
00:30:34,091 --> 00:30:36,961
But I have no way of knowing if
you're gonna keep your word.
550
00:30:37,027 --> 00:30:38,429
You're right.
551
00:30:38,495 --> 00:30:41,766
How can I prove that I am honorable?
552
00:30:41,832 --> 00:30:43,935
Breaking a prisoner out of
Fort Rozz would be a start.
553
00:30:46,503 --> 00:30:47,805
Very well.
554
00:30:47,871 --> 00:30:50,241
We will help you,
555
00:30:50,307 --> 00:30:52,710
and you will help us find that Sentry.
556
00:30:52,776 --> 00:30:55,866
Honor your word, and I will lead
you to Rhom's location myself.
557
00:30:57,714 --> 00:30:58,883
I'll prepare my men.
558
00:31:05,022 --> 00:31:07,592
History will remember your decision, Seg.
559
00:31:21,139 --> 00:31:23,151
- There!
- Oh, the Offerings Altar?
560
00:31:23,152 --> 00:31:26,072
My mom and I make an
offering every cycle to Rao.
561
00:31:26,073 --> 00:31:27,583
It's tradition.
562
00:31:27,584 --> 00:31:29,575
The Voice has to have it
563
00:31:29,576 --> 00:31:32,980
to help mom find her way to Rao.
564
00:31:38,766 --> 00:31:39,968
Then we'll do it together.
565
00:31:40,645 --> 00:31:41,896
Come on.
566
00:31:50,998 --> 00:31:52,981
Sorry. Excuse me.
567
00:31:53,558 --> 00:31:54,549
Can... Oh, okay.
568
00:31:54,932 --> 00:31:56,334
Good chat.
569
00:31:58,569 --> 00:32:03,541
I think getting near to Voice
of Rao is a very bad idea.
570
00:32:12,049 --> 00:32:13,985
Ona? Ona?
571
00:32:14,051 --> 00:32:15,553
Ona?
572
00:32:15,619 --> 00:32:16,655
Ona!
573
00:32:16,721 --> 00:32:18,189
Ona, just stay there, okay?
574
00:32:33,037 --> 00:32:34,873
Wait, Ona, stop! Ona, come back!
575
00:32:34,939 --> 00:32:37,208
Please, please, please! Wait,
wait, wait, wait, wait!
576
00:32:37,274 --> 00:32:39,144
Please, please, please,
don't hurt her, please.
577
00:32:39,210 --> 00:32:40,645
She just want...
578
00:32:40,711 --> 00:32:43,081
Ona just wanted to see you.
579
00:32:43,147 --> 00:32:44,382
She wanted to give you an offering
580
00:32:44,448 --> 00:32:45,984
on behalf of her mother.
581
00:32:46,050 --> 00:32:49,387
She loves Rao more than
anyone I have ever met.
582
00:32:49,453 --> 00:32:53,325
And on this day in particular,
she's mourning her mother.
583
00:32:53,391 --> 00:32:55,760
So, please.
584
00:32:55,826 --> 00:32:59,230
Please just show her some kindness.
585
00:32:59,296 --> 00:33:01,566
Show her that...
586
00:33:01,632 --> 00:33:03,535
Show her that Rao loves her, too.
587
00:33:03,601 --> 00:33:04,769
Show everyone.
588
00:33:22,469 --> 00:33:25,735
As your mother's light fades,
589
00:33:25,736 --> 00:33:29,743
may she find Rao's in the higher plane
590
00:33:29,744 --> 00:33:32,406
and be reborn a servant unto him.
591
00:33:33,831 --> 00:33:36,901
As her daughter will on Krypton.
592
00:33:39,937 --> 00:33:43,041
Let her faith serve as example.
593
00:33:43,107 --> 00:33:45,610
Look upon her as my disciple.
594
00:33:45,676 --> 00:33:50,715
For she will be given rank
and serve as a novice.
595
00:33:50,781 --> 00:33:52,117
Word of Rao.
596
00:34:03,027 --> 00:34:04,629
What do you think, Uncle Kem?
597
00:34:04,695 --> 00:34:07,932
I think that you look so happy.
598
00:34:07,998 --> 00:34:10,735
Your mother is gonna be so proud.
599
00:34:10,801 --> 00:34:13,004
Thank you.
600
00:34:35,026 --> 00:34:38,029
Seg? Seg?
601
00:34:38,095 --> 00:34:39,264
Val, where is he?
602
00:34:39,330 --> 00:34:40,799
I haven't seen him.
603
00:34:40,865 --> 00:34:42,667
Although he did try to
communicate briefly
604
00:34:42,733 --> 00:34:44,536
before his comm lost signal.
605
00:34:45,837 --> 00:34:48,173
Mr. Strange, you should see this.
606
00:34:48,239 --> 00:34:51,376
Please, Mr. Strange was my dad.
607
00:34:51,442 --> 00:34:54,879
And also what we called the kid
in gym class who licked feet.
608
00:34:54,945 --> 00:34:58,249
Call me Doctor. No, better make it Adam.
609
00:34:58,315 --> 00:35:00,218
- Adam...
- Have you really not seen him?
610
00:35:00,284 --> 00:35:04,155
Adam, my Nubots have found
a way to Rhom's cortex.
611
00:35:04,221 --> 00:35:05,990
If they find a way in,
612
00:35:06,056 --> 00:35:08,793
we can sift through updates Rhom sent.
613
00:35:10,461 --> 00:35:11,729
What the hell was that?
614
00:35:11,795 --> 00:35:13,231
The cerebellum has just been struck
615
00:35:13,297 --> 00:35:14,666
by an immense surge of power.
616
00:35:18,969 --> 00:35:21,739
Ona. Where's Ona?
617
00:35:21,805 --> 00:35:23,842
She's okay. She's with Kem.
618
00:35:23,908 --> 00:35:25,291
No, no.
619
00:35:25,292 --> 00:35:27,730
You have to stop Ona.
620
00:35:28,145 --> 00:35:29,647
What?
621
00:35:29,713 --> 00:35:31,716
Hey, hey!
622
00:35:36,587 --> 00:35:38,756
Rhom, stop her from what?
623
00:35:38,822 --> 00:35:40,992
What does that mean?
624
00:35:41,058 --> 00:35:43,761
The Nubots are flushing
themselves from Rhom's system.
625
00:35:43,827 --> 00:35:45,697
Her link with Braniac has been severed.
626
00:35:47,264 --> 00:35:48,266
So she's gone?
627
00:36:01,145 --> 00:36:03,047
Okay.
628
00:36:03,113 --> 00:36:04,215
We gotta tell Seg.
629
00:36:06,617 --> 00:36:09,087
If we can find him.
630
00:36:09,153 --> 00:36:11,189
Commander is ready for you.
631
00:36:11,255 --> 00:36:13,658
So, you been doing the stoic
Black Zero thing long?
632
00:36:13,991 --> 00:36:15,460
Or just trying it out?
633
00:36:18,762 --> 00:36:20,298
That's a good way to lose a finger.
634
00:37:43,146 --> 00:37:45,543
TRAITOR
635
00:37:48,301 --> 00:37:51,347
Your daughter is the first ever Zod
636
00:37:51,348 --> 00:37:52,939
to be labeled a traitor.
637
00:37:53,907 --> 00:37:55,909
I can't imagine how that feels.
638
00:37:55,975 --> 00:37:58,712
Leave before I remove you.
639
00:38:00,113 --> 00:38:01,915
I know you hate my father.
640
00:38:03,283 --> 00:38:04,985
But I've come to make you an offer
641
00:38:05,051 --> 00:38:06,753
that could save Lyta's life.
642
00:38:06,819 --> 00:38:08,655
For the cost of what?
643
00:38:08,721 --> 00:38:10,691
My soul?
644
00:38:10,757 --> 00:38:12,359
Loyalty.
645
00:38:12,425 --> 00:38:14,428
Pledge your support for my father.
646
00:38:14,494 --> 00:38:17,230
Help us take back Kandor for the people
647
00:38:17,296 --> 00:38:18,899
and overthrow the Voice of Rao.
648
00:38:18,965 --> 00:38:22,235
You speak of treason while
my daughter dies for it.
649
00:38:22,301 --> 00:38:24,738
I should kill you.
650
00:38:24,804 --> 00:38:27,040
If you do, Lyta's fate is sealed.
651
00:38:28,099 --> 00:38:30,163
But if you join us,
652
00:38:30,164 --> 00:38:32,579
we'll have the strength of your
military to enact the coup.
653
00:38:32,645 --> 00:38:36,583
Wrest power from the Voice
and release your daughter.
654
00:38:36,649 --> 00:38:39,386
One tyrant for another.
655
00:38:39,452 --> 00:38:42,456
My father can unite the
Guilds and the Rankless.
656
00:38:42,522 --> 00:38:45,626
We can create a golden age for
Kandor run by its people.
657
00:38:45,692 --> 00:38:48,428
With himself at the helm.
658
00:38:48,494 --> 00:38:51,632
There's always a catch with House Vex.
659
00:38:51,698 --> 00:38:55,469
You ask me to betray
my oath to the state,
660
00:38:55,535 --> 00:38:59,773
to dishonor my name and what it
stood for since Krypton began.
661
00:38:59,839 --> 00:39:01,942
How much is all that honor worth to you
662
00:39:02,008 --> 00:39:05,412
if you sacrifice your
family to retain it?
663
00:39:05,478 --> 00:39:06,647
Think it over.
664
00:39:08,081 --> 00:39:09,549
I'll be waiting.
665
00:39:25,229 --> 00:39:26,233
This is your Commander.
666
00:39:26,299 --> 00:39:28,623
Seg-El is somewhere in the complex.
667
00:39:28,624 --> 00:39:29,903
Find him.
668
00:39:29,969 --> 00:39:32,360
Today marks the beginning
of our Nova Cycle...
669
00:39:32,361 --> 00:39:34,931
a celebration of birth and rebirth.
670
00:39:34,997 --> 00:39:36,799
A celebration of Rao.
671
00:39:36,865 --> 00:39:39,335
We begin anew, absolved of our sins
672
00:39:39,401 --> 00:39:40,803
from the prior cycle.
673
00:39:40,869 --> 00:39:43,239
- It is a day of faith.
- And justice.
674
00:39:43,305 --> 00:39:45,007
Let us pray to Rao.
675
00:40:11,500 --> 00:40:14,670
Holy Rao, out of the endless void
676
00:40:14,736 --> 00:40:17,206
you kindled the sun.
677
00:40:17,272 --> 00:40:19,475
By your strength,
678
00:40:19,541 --> 00:40:21,143
you gave us life.
679
00:40:23,845 --> 00:40:27,049
For your glory, we offer our death.
680
00:40:29,851 --> 00:40:34,323
Today's the day we escape
the darkness of sin
681
00:40:34,389 --> 00:40:37,026
and renew our faith by
your light once more.
682
00:40:39,127 --> 00:40:41,731
Today is the day we live again.
683
00:40:42,039 --> 00:40:44,500
Today is Nova.
684
00:40:44,566 --> 00:40:45,368
Praise Rao.
685
00:40:45,434 --> 00:40:47,570
Praise Rao.
686
00:40:47,738 --> 00:40:51,307
Let the Nova Cycle begin.
687
00:40:54,101 --> 00:40:55,111
Ona!
688
00:42:31,774 --> 00:42:39,640
www.TUSUBTITULO.com
-DIFUNDE LA CULTURA-
48383
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.