All language subtitles for Homeland - 1x10 - Representative Brody.720p HDTV.IMMERSE.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,412 --> 00:00:04,820 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 2 00:00:05,455 --> 00:00:08,329 Air and naval forces of the United States 3 00:00:08,364 --> 00:00:11,165 launched a series of strikes against terrorist facilities... 4 00:00:11,199 --> 00:00:13,163 Pan Am Flight 103 crashed into the town of Lockerbie. 5 00:00:13,197 --> 00:00:14,631 He has sanctioned acts of terror 6 00:00:14,666 --> 00:00:17,309 in Africa, Europe, the Middle East. 7 00:00:17,343 --> 00:00:19,912 This will not stand, this aggression against, uh, Kuwait. 8 00:00:19,946 --> 00:00:21,680 This relentless pursuit of terror. 9 00:00:21,714 --> 00:00:23,320 We will make no distinction... 10 00:00:23,355 --> 00:00:24,827 The USS Cole was attacked 11 00:00:24,862 --> 00:00:26,029 while refueling in the port of Aden. 12 00:00:26,063 --> 00:00:27,999 This was an act of terrorism. 13 00:00:28,033 --> 00:00:30,505 It was a despicable and cowardly act. 14 00:00:30,540 --> 00:00:32,843 The next samba we're going to swing for you 15 00:00:32,878 --> 00:00:34,013 is one of the good old favorites. 16 00:00:34,047 --> 00:00:36,618 Until something stops him. 17 00:00:36,653 --> 00:00:39,456 I'm just making sure we don't get hit again. 18 00:00:39,490 --> 00:00:43,063 That plane crashed into the World Trade Center. 19 00:00:44,433 --> 00:00:46,701 Thousands of people running. 20 00:00:46,735 --> 00:00:50,408 We must and we will remain vigilant at home and abroad. 21 00:00:57,017 --> 00:00:59,486 What the fuck are you doing? 22 00:00:59,520 --> 00:01:01,489 God! 23 00:01:01,524 --> 00:01:03,492 Fuck! I missed something once before. 24 00:01:03,526 --> 00:01:06,297 I won't... I can't let that happen again. 25 00:01:07,599 --> 00:01:09,734 It was ten years ago. 26 00:01:09,768 --> 00:01:11,436 Everyone missed something that day. 27 00:01:11,470 --> 00:01:13,437 Everyone's not me. 28 00:01:23,616 --> 00:01:25,984 Previously on Homeland... 29 00:01:26,018 --> 00:01:27,485 You're telling me the fucking CIA 30 00:01:27,519 --> 00:01:29,153 thinks I'm working for al-Qaeda? 31 00:01:29,187 --> 00:01:32,423 I think you're working for al-Qaeda. 32 00:01:32,457 --> 00:01:34,091 We were wrong about Brody. 33 00:01:34,125 --> 00:01:36,294 Wait! 34 00:01:36,329 --> 00:01:37,629 I was-I was wrong. 35 00:01:37,664 --> 00:01:39,665 This weekend, this time that we spent together, 36 00:01:39,699 --> 00:01:41,835 it was real. 37 00:01:41,869 --> 00:01:44,205 Hey, Carrie, fuck you. 38 00:01:48,144 --> 00:01:50,446 I pray every day that you never 39 00:01:50,480 --> 00:01:52,148 lose sight of what you committed to do 40 00:01:52,182 --> 00:01:54,484 in Issa's name. 41 00:01:54,519 --> 00:01:56,053 This is Issa, my son. 42 00:01:56,088 --> 00:01:57,822 I want him to learn English. 43 00:01:57,856 --> 00:02:00,892 "The house must be strong to keep them safe." 44 00:02:00,926 --> 00:02:02,929 That's truly excellent. 45 00:02:05,265 --> 00:02:07,868 A drone missile hit and destroyed part of a compound 46 00:02:07,903 --> 00:02:09,204 in the mountains of Northern Iraq. 47 00:02:09,238 --> 00:02:10,672 The images being broadcast 48 00:02:10,706 --> 00:02:12,407 of the bodies of 83 dead children 49 00:02:12,441 --> 00:02:14,143 allegedly killed in the strike, 50 00:02:14,177 --> 00:02:17,214 we believe to be false, 51 00:02:17,248 --> 00:02:19,183 created by the terrorists for propaganda purposes. 52 00:02:19,217 --> 00:02:20,885 The vice president-- the man most instrumental 53 00:02:20,919 --> 00:02:23,755 in the drone attack that killed young Issa-- 54 00:02:23,789 --> 00:02:26,825 is going to ask you to run for political office. 55 00:02:26,859 --> 00:02:31,497 Say yes. That will be a signal to Nazir that you are 56 00:02:31,531 --> 00:02:33,933 still committed to do this. 57 00:02:33,968 --> 00:02:35,568 Aileen just ID'd Tom Walker. 58 00:02:35,603 --> 00:02:37,570 He's the terrorist. 59 00:02:37,605 --> 00:02:39,038 Tom was dead. That's what they told me. 60 00:02:39,073 --> 00:02:41,107 What we need to do is find him 61 00:02:41,141 --> 00:02:43,609 before anything happens. 62 00:02:43,644 --> 00:02:47,113 Walker-- he meets with a man to do business. 63 00:02:47,147 --> 00:02:49,382 He drives a car with the diplomatic plates. 64 00:02:49,416 --> 00:02:53,052 That's it on the left-- home of our Saudi diplomat. 65 00:02:53,086 --> 00:02:55,922 What if Mr. Zahrani doesn't give us anything anytime soon? 66 00:02:55,956 --> 00:02:59,693 We'll figure out an elegant way to lift and interrogate him. 67 00:03:13,242 --> 00:03:15,611 What do we know? Very little, that's what. 68 00:03:15,645 --> 00:03:17,112 But in our line of work, 69 00:03:17,147 --> 00:03:19,481 sometimes very little is just enough. 70 00:03:19,516 --> 00:03:21,049 Take Mansoor Al Zahrani. 71 00:03:21,084 --> 00:03:22,418 Mild-mannered second secretary 72 00:03:22,452 --> 00:03:24,486 of the Saudi embassy. 73 00:03:24,521 --> 00:03:26,555 Seen here going to work three days ago. 74 00:03:26,589 --> 00:03:28,490 We surveilled him 24/7. 75 00:03:28,525 --> 00:03:31,226 We've listened to every phone call he's made in the last week. 76 00:03:31,261 --> 00:03:33,461 We pawed through his professional life, 77 00:03:33,496 --> 00:03:35,764 his financial life, his personal life. 78 00:03:35,798 --> 00:03:39,168 In short, we turned him upside down and we shook real hard. 79 00:03:39,203 --> 00:03:40,803 Two items of interest fell out. 80 00:03:40,838 --> 00:03:42,472 Item one-- 81 00:03:42,506 --> 00:03:46,309 Al Zahrani's in debt to the tune of about $750,000, 82 00:03:46,344 --> 00:03:48,980 all due to investments even I'd know better than to make. 83 00:03:49,014 --> 00:03:50,114 Item two-- 84 00:03:50,149 --> 00:03:53,318 Al Zahrani's gay. 85 00:03:53,352 --> 00:03:55,254 He's got three wives, 86 00:03:55,288 --> 00:03:56,422 ten children. 87 00:03:56,456 --> 00:03:58,658 He's a devout and conscientious Muslim. 88 00:03:58,692 --> 00:03:59,792 Yet, every Thursday when everyone thinks 89 00:03:59,827 --> 00:04:01,528 he's out jogging in Rock Creek Park, 90 00:04:01,562 --> 00:04:04,532 he's in fact, visiting this bathhouse off Dupont Circle. 91 00:04:06,969 --> 00:04:11,073 We managed to get inside during his most recent visit. 92 00:04:20,984 --> 00:04:23,986 As you can see, he's a naughty boy. 93 00:04:27,724 --> 00:04:30,625 I believe that item one and item two will get us what we want, 94 00:04:30,660 --> 00:04:33,561 which is for this son of a bitch to tell where Tom Walker is 95 00:04:33,595 --> 00:04:35,396 and what he and Abu Nazir are plotting. 96 00:04:35,430 --> 00:04:37,364 Most of Al Zahrani's debt is carried 97 00:04:37,399 --> 00:04:39,966 by a private equity bank called Market Security. 98 00:04:40,001 --> 00:04:42,001 As I said, we don't have much, 99 00:04:42,036 --> 00:04:43,336 but we definitely have something. 100 00:04:59,018 --> 00:05:01,252 William Pritchard? That's me. 101 00:05:01,287 --> 00:05:03,989 Ah. 102 00:05:04,023 --> 00:05:05,757 I'm Carrie Mathison. 103 00:05:05,791 --> 00:05:07,993 You're really a spy? 104 00:05:08,027 --> 00:05:10,028 Uh, an intelligence officer actually. 105 00:05:10,063 --> 00:05:11,330 This is very cool. 106 00:05:11,364 --> 00:05:12,898 Can I tell my wife about this? 107 00:05:12,932 --> 00:05:16,335 No. Even cooler. 108 00:05:16,369 --> 00:05:18,404 As I mentioned on the phone, we're interested in 109 00:05:18,438 --> 00:05:20,773 one of your clients-- Mansoor Al Zahrani. 110 00:05:20,807 --> 00:05:22,875 Yeah, I pulled his file. Makes dismal reading. 111 00:05:22,909 --> 00:05:26,078 How'd you like to cause him some pain? 112 00:05:26,112 --> 00:05:27,779 I'd rather have the money he owes us, 113 00:05:27,814 --> 00:05:30,215 but short of that, pain might be satisfying. 114 00:05:30,249 --> 00:05:31,516 What can I do? 115 00:05:31,551 --> 00:05:34,352 We'd like to borrow your bank. 116 00:05:34,387 --> 00:05:36,287 You sure I can't tell my wife? 117 00:06:48,391 --> 00:06:50,793 Sergeant Brody? Yes. 118 00:06:50,827 --> 00:06:54,263 We need to check your house, sir. 119 00:06:54,297 --> 00:06:56,765 What the fuck? We're Secret Service, sir. 120 00:07:08,377 --> 00:07:12,113 Sergeant Brody, sorry for the intrusion. 121 00:07:12,147 --> 00:07:14,014 Everyone's a little on edge 122 00:07:14,049 --> 00:07:16,317 because of your sniper buddy I'm afraid. 123 00:07:16,352 --> 00:07:21,457 I have to ask-- is Walker as good a shot as they say he is? 124 00:07:21,491 --> 00:07:23,859 Yes, he is. 125 00:07:23,894 --> 00:07:25,528 Too bad for us. 126 00:07:27,064 --> 00:07:28,231 Clear the room. 127 00:07:30,834 --> 00:07:33,970 I'm very impressed with the way you've handled 128 00:07:34,005 --> 00:07:35,872 coming back to the real world. 129 00:07:35,907 --> 00:07:37,840 Thank you, sir. 130 00:07:37,875 --> 00:07:40,542 Representative Richard Johnson-- mean anything to you? 131 00:07:40,577 --> 00:07:43,045 I watch the news. 132 00:07:43,079 --> 00:07:45,147 How would you feel about running for his seat 133 00:07:45,181 --> 00:07:47,148 in the upcoming special election? 134 00:07:47,182 --> 00:07:51,418 I would consider it a honor to work with a man 135 00:07:51,453 --> 00:07:53,987 who's actually fought the war on terror. 136 00:07:54,021 --> 00:07:55,688 Who's lived among the enemy, 137 00:07:55,723 --> 00:07:57,223 and understands them. 138 00:08:00,427 --> 00:08:01,861 What do you think? 139 00:08:01,895 --> 00:08:03,962 You interested? 140 00:08:06,633 --> 00:08:08,934 Yeah. 141 00:08:08,968 --> 00:08:11,336 I'm interested. 142 00:08:11,371 --> 00:08:12,871 Good news, good news. 143 00:08:14,974 --> 00:08:18,543 I'd need to talk to my wife first. 144 00:08:18,577 --> 00:08:19,544 Is that a problem? 145 00:08:19,578 --> 00:08:21,212 To be honest, it could be. 146 00:08:21,246 --> 00:08:24,748 Well, we need her on board. She's half the story. 147 00:08:24,782 --> 00:08:27,717 War hero returns home after eight years' imprisonment 148 00:08:27,752 --> 00:08:29,786 to his beautiful, loving wife. 149 00:08:29,820 --> 00:08:32,589 I'm sure you'll be able to convince her. 150 00:08:38,295 --> 00:08:39,796 On the move. 151 00:08:48,140 --> 00:08:50,542 Al Zahrani's got diplomatic immunity. 152 00:08:50,576 --> 00:08:53,579 That may not mean much to you people, 153 00:08:53,613 --> 00:08:56,982 but to us mere mortals in the State Department, that's a serious issue. 154 00:08:57,016 --> 00:08:58,483 We're not dragging him to Tunisia. 155 00:08:58,517 --> 00:08:59,784 We're not waterboarding. 156 00:08:59,819 --> 00:09:02,153 We'll be very polite and gentle. 157 00:09:02,187 --> 00:09:04,289 I just want to ask him some questions during his lunch hour. 158 00:09:04,323 --> 00:09:07,258 The CIA's not even supposed to be operating on American soil. 159 00:09:07,292 --> 00:09:10,294 It's against your own charter. This is the FBI's job. 160 00:09:10,328 --> 00:09:13,931 Al Zahrani's running a terrorist cell out of the Saudi embassy. 161 00:09:13,965 --> 00:09:16,733 He and Tom Walker are planning an attack on the United States. 162 00:09:16,768 --> 00:09:18,135 Fuck the charter. 163 00:09:18,169 --> 00:09:20,571 He doesn't mean that. Yes, I do. 164 00:09:20,606 --> 00:09:23,341 You don't know if this thing will work. 165 00:09:23,376 --> 00:09:24,843 You grab the guy... 166 00:09:24,877 --> 00:09:26,445 Entice. You entice the guy 167 00:09:26,480 --> 00:09:28,113 into the bank, and then what? 168 00:09:28,148 --> 00:09:29,415 You got a couple of hours maybe. 169 00:09:29,449 --> 00:09:31,083 We figure two at the outside. 170 00:09:31,117 --> 00:09:32,451 You have two measly hours 171 00:09:32,485 --> 00:09:34,654 before the Saudi embassy starts missing him. 172 00:09:34,688 --> 00:09:36,689 What if he doesn't turn? 173 00:09:36,723 --> 00:09:39,091 Being gay in Saudi Arabia is like being the Antichrist here. 174 00:09:39,126 --> 00:09:42,128 I'm aware of our cultural differences with Saudi Arabia. 175 00:09:42,162 --> 00:09:44,664 If Al Zahrani doesn't turn and we blow the whistle on him, 176 00:09:44,698 --> 00:09:46,833 he can look forward to losing everything. 177 00:09:46,867 --> 00:09:49,770 I mean everything. I see no compelling reason not to do this. 178 00:09:49,804 --> 00:09:53,306 Were you not listening? I just gave you ten of them. 179 00:09:53,341 --> 00:09:56,109 I'm going to the secretary on this one, David. 180 00:09:56,143 --> 00:10:00,447 And I will be appending all of my objections right on the fucking order. 181 00:10:00,481 --> 00:10:02,283 Append away. 182 00:10:05,588 --> 00:10:07,723 Carrie, I want you to run the interrogation. 183 00:10:07,757 --> 00:10:10,693 Shouldn't it be Saul? 184 00:10:10,727 --> 00:10:13,062 Al Zahrani will be thrown if it's a woman. 185 00:10:13,096 --> 00:10:15,665 Might give us some leverage. David's right. 186 00:10:21,104 --> 00:10:23,506 Everything we know about Al Zahrani's in here. 187 00:10:23,540 --> 00:10:25,841 Are you sure you're okay with my doing this? 188 00:10:25,875 --> 00:10:29,311 You're the right person for the job. 189 00:10:29,345 --> 00:10:31,213 Saul? 190 00:10:33,249 --> 00:10:34,850 I'm fine. 191 00:10:37,587 --> 00:10:41,590 Remember what you said to me way back about getting the truth out of these guys? 192 00:10:41,624 --> 00:10:43,258 What? 193 00:10:43,292 --> 00:10:45,260 You're trying to find what makes them human, 194 00:10:45,294 --> 00:10:48,196 not what makes them terrorists. 195 00:10:48,231 --> 00:10:51,233 Sounds like good advice. 196 00:10:52,535 --> 00:10:54,770 Better get started. 197 00:11:20,396 --> 00:11:23,765 Oh, Jesus. You scared me. Sorry. 198 00:11:23,799 --> 00:11:25,633 Kids get to school okay? 199 00:11:25,668 --> 00:11:27,635 Yeah, with the usual hysterics. 200 00:11:27,670 --> 00:11:31,139 Chris is convinced he's the worst athlete in the entire eighth grade, 201 00:11:31,173 --> 00:11:33,140 and Dana's convinced she's a lesbian, 202 00:11:33,175 --> 00:11:35,476 'cause boys disgust her. 203 00:11:39,315 --> 00:11:40,716 What's going on? 204 00:11:40,750 --> 00:11:44,820 While you were gone, I had a visitor. 205 00:11:44,854 --> 00:11:46,589 Who? 206 00:11:46,623 --> 00:11:50,260 Vice President of the United States. 207 00:11:50,294 --> 00:11:52,929 In our house? It's a mess. 208 00:11:52,963 --> 00:11:54,631 I doubt he noticed. 209 00:11:54,665 --> 00:11:56,633 What did he want? 210 00:11:56,667 --> 00:11:58,802 You remember Congressman Johnson? 211 00:11:58,836 --> 00:12:01,905 That poor bastard we saw on the TV at Gaines' house? 212 00:12:01,939 --> 00:12:05,275 He's resigning, and they want me to run for his seat. 213 00:12:05,309 --> 00:12:07,276 I knew it. 214 00:12:07,311 --> 00:12:08,845 You said no, right? 215 00:12:08,879 --> 00:12:10,846 Well, I said I'd talk it over with you first. 216 00:12:10,881 --> 00:12:12,181 You're actually considering it? 217 00:12:12,215 --> 00:12:13,449 You can't be serious. 218 00:12:13,483 --> 00:12:15,317 Well, what else am I gonna do? 219 00:12:15,351 --> 00:12:17,653 Hell, stay in the Corps and go back to Iraq? Brody, 220 00:12:17,688 --> 00:12:19,455 we're just getting our lives back on track. 221 00:12:19,490 --> 00:12:21,324 We're just getting our marriage back on track. 222 00:12:21,359 --> 00:12:23,960 And you want to go into politics? We'll never see you. 223 00:12:23,995 --> 00:12:26,030 It'll be like you're leaving us all over again. 224 00:12:26,064 --> 00:12:27,698 I'll carve out plenty of time for you and the kids. 225 00:12:27,732 --> 00:12:29,433 No. Absolutely not. 226 00:12:29,467 --> 00:12:30,701 You cannot do this. 227 00:12:32,204 --> 00:12:34,005 I think I can make a difference. 228 00:12:34,039 --> 00:12:36,608 Do you want our family to be dragged through the mud 229 00:12:36,642 --> 00:12:39,844 by every newspaper and cable news channel in the country? 230 00:12:39,879 --> 00:12:41,479 Because that's what's gonna happen-- they're gonna dig 231 00:12:41,514 --> 00:12:43,548 for dirt until they found it. You don't know that. 232 00:12:43,582 --> 00:12:44,816 Me and Mike. 233 00:12:44,850 --> 00:12:47,151 You and that CIA lady you fucked. 234 00:12:54,192 --> 00:12:56,226 Don't be naive. 235 00:12:56,260 --> 00:13:00,164 It'll all come out, every last gory detail. 236 00:13:03,068 --> 00:13:05,370 I got to go change. I seem to have become 237 00:13:05,405 --> 00:13:08,540 one of those women who takes her kids to school in her pajamas. 238 00:13:16,551 --> 00:13:17,918 Wives. 239 00:13:17,952 --> 00:13:21,554 Three-- Zahra, Hala and Yasmeen. 240 00:13:21,589 --> 00:13:23,657 He met Zahra when they were both 15. 241 00:13:23,691 --> 00:13:25,358 An arranged marriage, of course. 242 00:13:25,392 --> 00:13:28,862 He had his first five children with her. 243 00:13:28,897 --> 00:13:31,666 Um... 244 00:13:31,700 --> 00:13:34,035 Farid, Suhail... 245 00:13:34,069 --> 00:13:35,770 Gamila, 246 00:13:35,805 --> 00:13:36,938 Huda and Wadiya. 247 00:13:36,972 --> 00:13:38,205 How can someone 248 00:13:38,240 --> 00:13:39,440 be 15 and married? 249 00:13:39,474 --> 00:13:41,042 What could a 15-year-old 250 00:13:41,076 --> 00:13:43,544 possibly know about the intricacies of a relationship, 251 00:13:43,579 --> 00:13:45,512 about taking care of a family? 252 00:13:45,547 --> 00:13:47,014 More than you do? 253 00:13:47,048 --> 00:13:48,082 Oh... 254 00:13:54,222 --> 00:13:56,056 Mathison. 255 00:13:56,090 --> 00:13:58,725 Hey, it's me, Brody. 256 00:13:59,960 --> 00:14:01,694 You there? 257 00:14:01,728 --> 00:14:03,095 Yeah, I'm here. 258 00:14:03,129 --> 00:14:04,663 I need to see you. 259 00:14:06,098 --> 00:14:08,099 Why? 260 00:14:08,134 --> 00:14:10,367 It's personal. 261 00:14:10,402 --> 00:14:12,603 Well, when? 262 00:14:12,637 --> 00:14:13,838 Now. 263 00:14:15,473 --> 00:14:19,143 I-I can't. How about tomorrow night? 264 00:14:19,177 --> 00:14:21,946 What's wrong with tonight? I'm working. 265 00:14:21,981 --> 00:14:24,082 Yeah, she's working. 266 00:14:24,117 --> 00:14:25,450 Who's that? 267 00:14:25,485 --> 00:14:29,288 Uh, nobody. It's a... a neighbor. 268 00:14:29,322 --> 00:14:32,158 You sure you can't make it tonight? 269 00:14:32,192 --> 00:14:35,562 Yeah, I'm sure. Sorry. 270 00:14:35,597 --> 00:14:38,332 Okay, tomorrow. When and where? 271 00:14:38,366 --> 00:14:41,168 We could go to that bar. 272 00:14:41,202 --> 00:14:43,771 Why don't I just come to your place? 273 00:14:43,805 --> 00:14:48,142 Oh... Okay. Sure. 274 00:14:48,176 --> 00:14:51,612 7:00? I'll text you the address. 275 00:14:51,647 --> 00:14:54,315 Okay, great. See you then. 276 00:14:56,452 --> 00:14:58,486 Hot date? 277 00:14:59,789 --> 00:15:02,324 Hardly. 278 00:15:02,358 --> 00:15:04,159 So you're texting your address to a plumber? 279 00:15:04,194 --> 00:15:06,128 It's none of your fucking business 280 00:15:06,163 --> 00:15:09,331 who I'm texting my address to. 281 00:15:09,366 --> 00:15:11,434 So you think we have enough? 282 00:15:11,468 --> 00:15:14,103 You think Al Zahrani will turn? 283 00:15:14,138 --> 00:15:16,105 Well, you know as well as I do, 284 00:15:16,140 --> 00:15:18,875 there's guys who roll over and beg and mercy, 285 00:15:18,909 --> 00:15:21,878 and then there's those other guys who get all heroic, 286 00:15:21,912 --> 00:15:23,580 and are willing to die for the cause. 287 00:15:48,706 --> 00:15:51,675 He's here. 288 00:15:56,947 --> 00:15:58,848 Are you good? 289 00:15:58,882 --> 00:16:01,818 Eye contact, please. 290 00:16:01,852 --> 00:16:04,320 I'm good. 291 00:16:04,355 --> 00:16:07,323 Good. It's good that you're good. 292 00:16:07,358 --> 00:16:10,059 Good is a good thing. 293 00:16:12,630 --> 00:16:14,163 Carrie. 294 00:16:17,701 --> 00:16:19,969 Eviscerate the motherfucker. 295 00:16:45,731 --> 00:16:47,967 Hey. Hey. 296 00:16:48,001 --> 00:16:50,436 They told me I might find you in here. 297 00:16:50,471 --> 00:16:52,806 Working on your jump shot? 298 00:16:52,840 --> 00:16:54,975 Something like that. 299 00:16:56,845 --> 00:17:00,213 How's the jaw? Fine. 300 00:17:00,248 --> 00:17:04,184 I'm sorry, dude. I was way out of line. 301 00:17:05,853 --> 00:17:09,723 No. I deserved it. 302 00:17:14,629 --> 00:17:16,896 What do you want, Brody? 303 00:17:18,666 --> 00:17:23,602 I'm telling you, man, this whole coming home thing is tough. 304 00:17:23,637 --> 00:17:25,971 I hear you. I'm either parading around like a toy soldier 305 00:17:26,005 --> 00:17:27,873 or doing the fucking laundry. 306 00:17:29,174 --> 00:17:30,908 I need to be of service. 307 00:17:30,943 --> 00:17:32,643 I need to do something that matters. 308 00:17:34,879 --> 00:17:37,948 I've been asked by Vice President Walden to run for congress. 309 00:17:37,983 --> 00:17:42,019 You fucking serious? Yeah. 310 00:17:42,053 --> 00:17:44,422 Jess doesn't want me to do it. 311 00:17:44,456 --> 00:17:48,292 She's exercising her veto rights. Why? 312 00:17:48,327 --> 00:17:51,196 I think she's afraid of being in the limelight. 313 00:17:58,671 --> 00:17:59,938 You want to do it? 314 00:17:59,973 --> 00:18:03,042 I got to do something. 315 00:18:03,076 --> 00:18:09,148 Either that or I keep being pulled back into fucking Iraq. 316 00:18:09,182 --> 00:18:12,651 It's messing with my family. 317 00:18:12,686 --> 00:18:15,955 I get these moods. 318 00:18:15,989 --> 00:18:18,557 I'm no fun to be around. 319 00:18:23,229 --> 00:18:25,731 Hey, Mikey, you and, uh... 320 00:18:28,068 --> 00:18:29,735 you and Jessica... 321 00:18:32,372 --> 00:18:35,841 you didn't do anything wrong. 322 00:18:39,345 --> 00:18:43,448 And I can't blame you for whatever happened. 323 00:18:45,785 --> 00:18:48,220 You thought I was dead. 324 00:18:48,254 --> 00:18:51,122 And I know you guys got close. 325 00:18:54,393 --> 00:18:58,763 And I'm sure it's not easy for you to say good-bye to each other. 326 00:19:01,032 --> 00:19:04,000 And, um, this whole situation 327 00:19:04,034 --> 00:19:05,935 is entirely fucked up. 328 00:19:11,641 --> 00:19:15,410 Talk to Jessica. 329 00:19:15,444 --> 00:19:18,547 Tell her how much this means to me. 330 00:19:18,581 --> 00:19:21,016 I got to get my family back together. 331 00:19:26,223 --> 00:19:30,293 And, um... she'll listen to you. 332 00:19:40,672 --> 00:19:43,773 Thanks. 333 00:19:53,116 --> 00:19:55,417 Hey, something else. 334 00:19:57,754 --> 00:20:00,822 You took care of my kids. 335 00:20:00,856 --> 00:20:04,060 I'll always be grateful. 336 00:20:26,384 --> 00:20:28,485 Right this way. We'll get it all sorted out. 337 00:20:28,519 --> 00:20:31,087 Mansoor Al Zahrani, I'd like to introduce you 338 00:20:31,121 --> 00:20:32,855 to Eli Soodik and Carol Sweetzer, 339 00:20:32,889 --> 00:20:34,690 my top loan officers. 340 00:20:34,724 --> 00:20:37,359 They'll lay out the details of your debt restructuring. 341 00:20:37,393 --> 00:20:38,627 I'll leave you to it. 342 00:20:38,661 --> 00:20:40,028 I'm around if you need me. 343 00:20:42,532 --> 00:20:44,666 Security. 344 00:20:44,701 --> 00:20:46,435 It's an unfortunate necessity these days. 345 00:20:46,469 --> 00:20:48,837 Security for what? 346 00:20:48,871 --> 00:20:50,605 It's not like you're going to hand me cash after all. 347 00:20:50,639 --> 00:20:52,307 Please sit down. Let's begin. 348 00:20:52,341 --> 00:20:53,708 We have some questions we'd like to ask you. 349 00:20:53,742 --> 00:20:56,011 We don't have much time. 350 00:20:56,045 --> 00:20:59,214 We need to get you back to your embassy by the end of lunch hour. 351 00:20:59,249 --> 00:21:01,883 You're not loan officers. Who are you? 352 00:21:04,153 --> 00:21:07,489 I would like to leave now. I'm afraid we can't allow that. 353 00:21:09,159 --> 00:21:10,693 You're CIA? 354 00:21:10,727 --> 00:21:12,494 FBI? 355 00:21:12,528 --> 00:21:14,129 Whoever you are, you can't hold me. 356 00:21:14,164 --> 00:21:15,964 I'm a Saudi diplomat. 357 00:21:15,999 --> 00:21:19,368 I have diplomatic protection. You know what, 358 00:21:19,402 --> 00:21:21,170 I'm going to call my embassy right now. 359 00:21:23,407 --> 00:21:25,374 This is outrageous. I will not allow it. 360 00:21:25,409 --> 00:21:27,744 My ambassador will go straight to the White House 361 00:21:27,778 --> 00:21:29,912 and you will both lose your jobs. 362 00:21:29,947 --> 00:21:32,348 Why don't you take a look at these photographs. 363 00:21:32,382 --> 00:21:34,951 Then you can call anyone you want. 364 00:22:00,978 --> 00:22:03,079 Here. 365 00:22:06,750 --> 00:22:10,219 I will not betray my country. 366 00:22:10,254 --> 00:22:12,121 Of course not. 367 00:22:12,156 --> 00:22:14,090 Sit down please. 368 00:22:26,237 --> 00:22:30,040 You owe Market Security $750,000. 369 00:22:30,074 --> 00:22:32,976 Your salary at the Saudi embassy 370 00:22:33,010 --> 00:22:35,045 is $170,000 a year. 371 00:22:35,079 --> 00:22:37,314 You've sold all of your stocks in the past three years. 372 00:22:37,348 --> 00:22:38,782 You have no savings. 373 00:22:38,816 --> 00:22:41,551 You have no other real estate holdings. 374 00:22:41,586 --> 00:22:43,220 Is that a fair summation? 375 00:22:43,254 --> 00:22:45,722 Your point? 376 00:22:45,757 --> 00:22:49,159 You're spending more than you make. 377 00:22:49,193 --> 00:22:51,128 Substantially. Is that a crime? 378 00:22:51,162 --> 00:22:53,164 No, not in and of itself, 379 00:22:53,198 --> 00:22:54,898 but it is curious to note 380 00:22:54,933 --> 00:22:58,803 that you are somehow meeting all of your financial obligations. 381 00:23:03,209 --> 00:23:05,444 What's in Geneva? 382 00:23:06,946 --> 00:23:10,083 Cuckoo clocks. Why have you traveled there 383 00:23:10,117 --> 00:23:12,752 six times in the past year? 384 00:23:12,787 --> 00:23:16,022 Business for my government. 385 00:23:16,057 --> 00:23:17,457 Well, our friends in Switzerland 386 00:23:17,491 --> 00:23:20,293 inform us that on the morning of last Saturday, 387 00:23:20,328 --> 00:23:22,595 you had breakfast at the Beau-Rivage Hotel 388 00:23:22,630 --> 00:23:24,864 with a man named Faraz Sabbaq. 389 00:23:24,898 --> 00:23:28,300 He handed you an envelope. 390 00:23:28,334 --> 00:23:30,302 You then carried this envelope 391 00:23:30,336 --> 00:23:33,271 to the Clariden Leu Bank on Rue Francois-Versonnex. 392 00:23:33,305 --> 00:23:35,874 20 minutes later you exited the Clariden Leu Bank 393 00:23:35,908 --> 00:23:37,676 without the envelope. 394 00:23:37,711 --> 00:23:40,445 You should know that Swiss officials had their eyes on Sabbaq, 395 00:23:40,480 --> 00:23:42,715 and then you of course, 396 00:23:42,750 --> 00:23:45,285 because he is a trusted courier for Abu Nazir. 397 00:23:45,319 --> 00:23:49,056 I don't know Abu Nazir. 398 00:23:49,090 --> 00:23:52,694 Abu Nazir gives money to Sabbaq, Sabbaq hands money to you, 399 00:23:52,728 --> 00:23:54,796 you deposit the money in a Swiss bank 400 00:23:54,830 --> 00:23:58,299 and use it to pay your bills. 401 00:23:58,334 --> 00:24:01,335 Why lose everything for a cause you don't even believe in? 402 00:24:01,370 --> 00:24:03,370 You're obviously not a zealot. 403 00:24:03,405 --> 00:24:07,040 You don't believe in radical Islam. You love the West. 404 00:24:07,074 --> 00:24:09,909 No more questions. 405 00:24:09,943 --> 00:24:11,210 I am done talking to both of you. 406 00:24:11,244 --> 00:24:12,912 Do you really want me to share 407 00:24:12,946 --> 00:24:14,513 these photos with your wives, 408 00:24:14,547 --> 00:24:16,482 your children, your parents, 409 00:24:16,516 --> 00:24:18,551 your ambassador? 410 00:24:28,062 --> 00:24:30,163 Go ahead. 411 00:24:30,198 --> 00:24:32,833 Tell everyone you want. Tell them all, I don't care. 412 00:24:32,867 --> 00:24:36,170 I suck cock and I love it. 413 00:24:36,205 --> 00:24:38,005 Yummy, yummy, yummy, yummy. 414 00:24:38,040 --> 00:24:40,341 My wives already know. 415 00:24:40,375 --> 00:24:41,542 They don't care. 416 00:24:41,576 --> 00:24:43,944 They love me. So fuck it, huh? 417 00:24:43,978 --> 00:24:45,611 And fuck you. 418 00:24:45,646 --> 00:24:47,713 Put me on CNN. 419 00:24:47,748 --> 00:24:49,415 I'll admit to everything. 420 00:24:53,119 --> 00:24:56,420 Now I would like to go back to my embassy. 421 00:24:59,725 --> 00:25:01,626 Sit the fuck down! I'm not finished! 422 00:25:01,660 --> 00:25:04,262 Oh, I think you are. Mr. Al Zahrani, I'd like to remind you... 423 00:25:04,296 --> 00:25:07,331 You love your children very much, don't you? 424 00:25:20,414 --> 00:25:22,248 Do you have a favorite? 425 00:25:22,282 --> 00:25:24,484 No, of course not. 426 00:25:25,686 --> 00:25:27,721 I think Janine 427 00:25:27,755 --> 00:25:29,490 is your favorite. 428 00:25:29,524 --> 00:25:32,627 She is a very remarkable young woman, 429 00:25:32,661 --> 00:25:35,296 but all of my children are remarkable. 430 00:25:35,330 --> 00:25:37,498 Not one of your other children is a sophomore at Yale 431 00:25:37,532 --> 00:25:40,135 majoring in political philosophy. 432 00:25:40,169 --> 00:25:43,238 Not one of your other children was a National Merit Scholar. 433 00:25:43,272 --> 00:25:47,075 Not one of your other children has spent two full days with you 434 00:25:47,109 --> 00:25:51,313 at the Phillips Gallery, happily looking at your beloved Impressionists. 435 00:25:51,347 --> 00:25:53,348 We would deport her. 436 00:25:53,382 --> 00:25:57,786 And we would make sure that she was not welcome in England, 437 00:25:57,820 --> 00:25:59,287 or Germany, or France, 438 00:25:59,321 --> 00:26:02,757 or Italy, or even all-forgiving Scandinavia. 439 00:26:02,791 --> 00:26:05,126 We would make sure that she had no choice 440 00:26:05,160 --> 00:26:07,695 but to go back to Saudi Arabia and get fat 441 00:26:07,730 --> 00:26:12,067 and wear a burkha for the rest of her miserable life. 442 00:26:35,691 --> 00:26:38,659 What do you do for Abu Nazir 443 00:26:38,693 --> 00:26:41,896 in return for the money he gives you? 444 00:26:41,930 --> 00:26:43,664 What do you do for Abu Nazir 445 00:26:43,698 --> 00:26:47,800 in return for the money he give you? 446 00:26:47,835 --> 00:26:50,470 I keep my ears open. 447 00:26:50,504 --> 00:26:52,905 Tell him what the Saudi government is thinking. 448 00:26:52,939 --> 00:26:54,540 General information. 449 00:26:54,574 --> 00:26:57,175 You met with Tom Walker at least three times 450 00:26:57,209 --> 00:26:59,844 at the Mount Olivet Mosque last week, correct? 451 00:26:59,879 --> 00:27:03,181 Yes. 452 00:27:03,215 --> 00:27:06,318 Tom Walker is working for Abu Nazir? 453 00:27:06,352 --> 00:27:07,886 Yes. 454 00:27:07,920 --> 00:27:09,888 Was he meant to shoot the president 455 00:27:09,922 --> 00:27:12,090 from the roof of a house near Ronald Reagan Airport? 456 00:27:12,124 --> 00:27:15,994 I don't know anything about that. 457 00:27:16,028 --> 00:27:17,429 Where is Tom Walker now? 458 00:27:17,463 --> 00:27:20,099 He's lying low. Where? 459 00:27:20,133 --> 00:27:21,834 I don't know. 460 00:27:21,869 --> 00:27:23,870 What's his current assignment? I don't know. 461 00:27:23,904 --> 00:27:25,238 When will you know? 462 00:27:25,272 --> 00:27:27,073 When Abu Nazir decides to tell me. 463 00:27:27,108 --> 00:27:31,712 What the tradecraft for setting a meeting with Walker? 464 00:27:40,755 --> 00:27:45,058 I put my child's drawing of a red heart 465 00:27:45,093 --> 00:27:47,527 in the window of my living room. 466 00:27:47,562 --> 00:27:51,031 When would the meeting take place? 467 00:27:51,065 --> 00:27:53,567 The next day at noon. 468 00:27:53,601 --> 00:27:55,102 Where? 469 00:27:59,440 --> 00:28:02,443 Farragut Square by the fountain. 470 00:28:02,477 --> 00:28:04,779 Mr. Al Zahrani, 471 00:28:04,813 --> 00:28:06,614 I'd like you to go back to your house now, 472 00:28:06,648 --> 00:28:08,048 put that drawing in your window tonight. 473 00:28:08,083 --> 00:28:10,484 Tomorrow afternoon, I'd like you to proceed 474 00:28:10,519 --> 00:28:12,753 as you normally would to meet Tom Walker. 475 00:28:12,788 --> 00:28:14,455 Okay? 476 00:28:14,489 --> 00:28:17,491 So I'm bait? You're bait. 477 00:28:17,525 --> 00:28:20,494 You're free to go now. 478 00:28:24,599 --> 00:28:27,568 What happens to me after all of this? 479 00:28:27,603 --> 00:28:29,337 Go about your business, live your life. 480 00:28:29,371 --> 00:28:31,506 We say nothing to Saudi intelligence 481 00:28:31,540 --> 00:28:33,308 about your connections to Abu Nazir, 482 00:28:33,342 --> 00:28:35,810 you say nothing to Abu Nazir about our little get-together. 483 00:28:35,844 --> 00:28:38,179 You work for us now. 484 00:28:38,213 --> 00:28:40,681 Welcome to the CIA. 485 00:28:46,322 --> 00:28:50,125 Oh, damn it! Ow. 486 00:29:03,039 --> 00:29:05,507 Mike. Hello. 487 00:29:05,541 --> 00:29:08,376 Hi. Come in. 488 00:29:08,410 --> 00:29:11,612 No, it's better if I stay out here. 489 00:29:11,646 --> 00:29:13,146 Oh, okay. 490 00:29:15,149 --> 00:29:16,883 How have you been? 491 00:29:16,918 --> 00:29:18,652 Shitty. 492 00:29:18,686 --> 00:29:21,855 Brody came to see me. 493 00:29:21,890 --> 00:29:23,958 He did? 494 00:29:23,992 --> 00:29:27,060 Apologized for slugging me. 495 00:29:28,830 --> 00:29:32,232 He said he doesn't blame either one of us for anything. 496 00:29:32,266 --> 00:29:33,700 I mean, Christ, he even thanked me 497 00:29:33,734 --> 00:29:35,869 for taking care of the kids. 498 00:29:35,903 --> 00:29:37,970 God. I know. 499 00:29:38,005 --> 00:29:40,706 He's trying, Jess, he's really trying. 500 00:29:40,740 --> 00:29:45,043 He told me about being asked to run for congress. 501 00:29:45,078 --> 00:29:47,212 Told me you were against it. 502 00:29:49,048 --> 00:29:52,016 I'm just thinking of the family. 503 00:29:52,050 --> 00:29:53,884 What's best for the family. 504 00:29:56,221 --> 00:29:59,925 Jess, right now, Brody's a marine without a mission. 505 00:29:59,959 --> 00:30:02,327 He's a lost man wandering around in the fog. 506 00:30:02,362 --> 00:30:04,697 This thing, really means a lot to him. 507 00:30:04,731 --> 00:30:05,932 He wants to be of service. 508 00:30:05,966 --> 00:30:07,600 He wants to do this. 509 00:30:07,635 --> 00:30:09,703 Let him. 510 00:30:09,737 --> 00:30:11,838 He'll be a better father, 511 00:30:11,873 --> 00:30:13,507 a better husband. 512 00:30:18,413 --> 00:30:20,447 He put you up to this. 513 00:30:23,317 --> 00:30:25,685 Yeah, he did. So what? 514 00:30:25,719 --> 00:30:27,954 He's right. 515 00:30:31,090 --> 00:30:32,958 That's unbelievable. 516 00:30:32,992 --> 00:30:36,461 He comes to you and now here you are, on his behalf? 517 00:30:36,495 --> 00:30:37,862 It's a little incestuous, isn't it? 518 00:30:37,896 --> 00:30:39,797 Why don't we all just take off our clothes 519 00:30:39,832 --> 00:30:42,100 and get in bed together? Jess, come on. 520 00:30:42,134 --> 00:30:43,602 I got to go. 521 00:31:36,690 --> 00:31:37,957 Hi there. 522 00:31:37,991 --> 00:31:39,158 Hi. 523 00:31:39,193 --> 00:31:41,360 Come on in. 524 00:31:57,345 --> 00:31:59,380 Miles Davis. 525 00:31:59,414 --> 00:32:01,281 Do you like jazz? 526 00:32:01,316 --> 00:32:03,251 I don't know anything about it. 527 00:32:11,060 --> 00:32:12,627 Here we go. 528 00:32:12,661 --> 00:32:13,828 Oh, no thanks. 529 00:32:18,234 --> 00:32:20,568 I really just came around to ask you something. 530 00:32:20,603 --> 00:32:23,838 I need you to be honest. What? 531 00:32:23,872 --> 00:32:26,573 Does anybody at the CIA know about our weekend up at the cabin? 532 00:32:26,608 --> 00:32:28,475 No. 533 00:32:28,509 --> 00:32:31,244 You didn't tell anybody? No. 534 00:32:31,278 --> 00:32:34,514 You sure? Yeah, I'm sure. 535 00:32:34,548 --> 00:32:36,716 Is there any way they could find out? 536 00:32:36,750 --> 00:32:38,885 Not unless I did tell them. 537 00:32:38,919 --> 00:32:40,387 Which you wouldn't do. 538 00:32:40,421 --> 00:32:44,024 Believe it or not, I value my privacy. 539 00:32:44,058 --> 00:32:46,560 Why the concern? 540 00:32:46,595 --> 00:32:48,429 I've been asked to run for political office. 541 00:32:48,464 --> 00:32:53,034 Political office? What are you talking about? 542 00:32:53,069 --> 00:32:58,174 Vice President Walden wants me to run for Congressman Johnson's seat. 543 00:32:58,208 --> 00:33:01,911 Really? Wow. 544 00:33:01,945 --> 00:33:04,379 Well, that's.... 545 00:33:04,414 --> 00:33:07,082 That's surprising. 546 00:33:07,117 --> 00:33:08,517 I don't want to do it if there's even a chance 547 00:33:08,551 --> 00:33:10,919 the media would find out about us. 548 00:33:10,954 --> 00:33:13,022 I can't do that to Jessica. 549 00:33:13,056 --> 00:33:15,891 I've been shitty enough as it is, 550 00:33:15,925 --> 00:33:17,459 and she deserves better. 551 00:33:17,493 --> 00:33:19,861 And she's going to get it. 552 00:33:25,100 --> 00:33:28,202 Jessica will never know. 553 00:33:28,237 --> 00:33:30,772 Thanks. 554 00:33:34,843 --> 00:33:36,945 I should get back home. 555 00:33:36,979 --> 00:33:39,781 Yeah, I'm beat. 556 00:33:39,816 --> 00:33:41,651 It's been a rough day. 557 00:33:53,131 --> 00:33:55,199 You promise me this will stay between us? 558 00:33:56,434 --> 00:33:59,436 I promise. 559 00:34:00,671 --> 00:34:02,071 Good-bye. 560 00:34:02,106 --> 00:34:04,340 Good night. 561 00:34:34,639 --> 00:34:38,408 ♪ ♪ 562 00:35:34,696 --> 00:35:38,231 ♪ ♪ 563 00:35:54,383 --> 00:35:56,350 ♪ ♪ 564 00:36:26,416 --> 00:36:29,084 ♪ ♪ 565 00:36:54,510 --> 00:36:56,778 Off to work we go. 566 00:37:03,786 --> 00:37:06,354 All right, we're about 20 minutes out. 567 00:37:07,389 --> 00:37:09,390 Excuse me. 568 00:37:11,326 --> 00:37:13,361 Saul, any sign of Walker? 569 00:37:13,395 --> 00:37:14,762 Nothing yet. 570 00:37:14,796 --> 00:37:17,531 We got 15 of our people in the square. 571 00:37:17,566 --> 00:37:19,834 And Carrie's running point down there. 572 00:37:49,532 --> 00:37:53,368 Remember, everybody, Walker is armed and dangerous. 573 00:37:53,402 --> 00:37:54,869 We don't want a firefight. 574 00:37:54,903 --> 00:37:56,971 We're here to nab him, not spook him. 575 00:37:57,005 --> 00:37:59,907 Don't move until Walker's in the grab zone. 576 00:37:59,942 --> 00:38:01,176 Carrie? 577 00:38:01,210 --> 00:38:03,145 I know the protocol, Saul. 578 00:38:03,179 --> 00:38:05,581 This isn't my first polka. 579 00:38:11,422 --> 00:38:13,223 Whit, how you doing? 580 00:38:13,258 --> 00:38:14,925 Sniper One in position. 581 00:38:14,960 --> 00:38:17,394 We're passing National Cathedral. 582 00:38:17,429 --> 00:38:18,662 Traffic is loosening up. 583 00:38:18,697 --> 00:38:20,764 We should be there any minute. 584 00:38:30,441 --> 00:38:32,409 Any sign of Walker? 585 00:38:36,213 --> 00:38:37,747 Quadrant report. 586 00:38:37,782 --> 00:38:39,416 North. No Walker. 587 00:38:39,450 --> 00:38:41,451 East. Nothing. 588 00:38:41,486 --> 00:38:43,120 West. Nothing. 589 00:38:43,154 --> 00:38:44,188 South? 590 00:38:44,222 --> 00:38:45,256 South. Nothing. 591 00:38:46,492 --> 00:38:48,326 Okay, we're here. 592 00:39:01,574 --> 00:39:03,475 Al Zahrani's moving into 593 00:39:03,510 --> 00:39:05,944 to Farragut Square, southwest corner. 594 00:39:09,949 --> 00:39:11,717 I got Al Zahrani. 595 00:39:20,761 --> 00:39:23,997 Where the fuck is Walker? 596 00:39:25,632 --> 00:39:27,166 I'm looking. 597 00:39:28,268 --> 00:39:30,269 I'm looking. 598 00:39:53,293 --> 00:39:55,194 Zahrani's approaching the fountain. 599 00:39:56,563 --> 00:39:58,164 Bait is set. 600 00:40:06,005 --> 00:40:07,939 Ten o'clock. 601 00:40:07,973 --> 00:40:10,041 Possible Walker. 602 00:40:10,075 --> 00:40:12,176 He's... got a green watch cap. 603 00:40:12,210 --> 00:40:14,512 Black fleece. He's carrying a briefcase. 604 00:40:24,924 --> 00:40:26,325 Target in range. 605 00:40:26,359 --> 00:40:27,726 Whit, don't get trigger-happy. 606 00:40:27,761 --> 00:40:29,028 You're just there 607 00:40:29,062 --> 00:40:30,964 in case this whole thing goes to shit. 608 00:40:30,998 --> 00:40:34,401 Looks like he's headed to the fountain all right. 609 00:40:34,436 --> 00:40:38,172 Nobody makes a move until Walker's in the grab zone. 610 00:40:43,011 --> 00:40:44,846 I can't see his face. 611 00:40:44,880 --> 00:40:46,381 I need visual confirmation. 612 00:40:46,415 --> 00:40:48,349 Finklestein, you're up front. 613 00:40:48,384 --> 00:40:50,151 - Go for a clear view. - Roger that. 614 00:40:50,185 --> 00:40:52,053 Franklin, Patrelli, approach him from the east. 615 00:40:52,087 --> 00:40:54,255 - 10-4. - On it. 616 00:40:54,289 --> 00:40:56,323 He's approaching Al Zahrani. 617 00:40:56,358 --> 00:40:57,758 I want that positive ID now. 618 00:40:57,792 --> 00:40:59,193 Shit. Finklestein? 619 00:40:59,227 --> 00:41:01,095 I'm trying. 620 00:41:01,129 --> 00:41:03,330 Franklin? Patrelli? 621 00:41:03,365 --> 00:41:04,765 It could be Walker. 622 00:41:04,800 --> 00:41:06,234 It's hard to tell. His head's down. 623 00:41:06,268 --> 00:41:07,602 Patrelli? 624 00:41:07,636 --> 00:41:09,271 Black male, six feet, 625 00:41:09,305 --> 00:41:11,173 clean-shaven, athletic. 626 00:41:11,208 --> 00:41:13,109 I can't tell. 627 00:41:15,046 --> 00:41:17,047 He's carrying the briefcase in his left hand. 628 00:41:17,081 --> 00:41:19,049 So? Walker's right-handed. 629 00:41:19,083 --> 00:41:21,017 What about his watch? Can anybody see his watch? 630 00:41:22,152 --> 00:41:24,386 It's on his right wrist. 631 00:41:24,421 --> 00:41:25,788 I don't like this, Saul. 632 00:41:25,822 --> 00:41:27,757 - Should I engage? - Negative. 633 00:41:27,791 --> 00:41:29,125 What's in the briefcase? 634 00:41:29,159 --> 00:41:31,560 Saul, what's in the fucking briefcase? 635 00:41:33,496 --> 00:41:35,097 Wait for my command. 636 00:41:35,131 --> 00:41:36,865 Copy that. Shit. 637 00:41:36,899 --> 00:41:38,367 Sorry. Pull back. 638 00:41:38,401 --> 00:41:39,769 Pull back. Get everyone out of here. 639 00:41:51,115 --> 00:41:52,649 Everyone, get out of here! 640 00:42:07,865 --> 00:42:09,331 Carrie! 641 00:42:10,367 --> 00:42:12,134 Carrie. 642 00:42:13,336 --> 00:42:14,737 Carrie? 643 00:42:48,475 --> 00:42:50,977 The explosion occurred during the busy lunch hour 644 00:42:51,011 --> 00:42:53,112 and killed five people, wounded dozens, 645 00:42:53,147 --> 00:42:55,648 and shut down the city Metro line. 646 00:42:55,682 --> 00:42:57,684 FBI special agents have joined 647 00:42:57,718 --> 00:42:59,652 D.C. police in cordoning off the area. 648 00:42:59,687 --> 00:43:01,054 It was a suicide bomber-- 649 00:43:01,088 --> 00:43:02,822 a terrorist attack right here in D.C. 650 00:43:02,857 --> 00:43:04,557 We don't know that. 651 00:43:04,591 --> 00:43:06,993 It's just unbelievable. Hey. 652 00:43:07,027 --> 00:43:08,394 Hey. Listen. 653 00:43:08,429 --> 00:43:09,796 It's probably just some crazy guy 654 00:43:09,830 --> 00:43:11,831 who learned how to make a bomb on the Internet. 655 00:43:11,865 --> 00:43:13,533 Okay? 656 00:43:13,567 --> 00:43:16,636 The most important thing is not to panic. 657 00:43:16,671 --> 00:43:18,872 Okay. 658 00:43:18,906 --> 00:43:20,340 Where are the kids? 659 00:43:20,374 --> 00:43:21,808 They're doing their homework. 660 00:43:21,842 --> 00:43:23,043 Are they okay? 661 00:43:23,077 --> 00:43:24,344 They're scared. 662 00:43:24,379 --> 00:43:26,614 All right. I'll go and talk to them. 663 00:43:29,718 --> 00:43:31,986 Hey. Did you think any more 664 00:43:32,020 --> 00:43:34,789 about the, uh, politics of it all? 665 00:43:41,096 --> 00:43:42,797 Mike delivered your message. 666 00:43:45,033 --> 00:43:46,834 And? 667 00:43:46,868 --> 00:43:48,335 I told the kids 668 00:43:48,370 --> 00:43:50,104 about the vice president wanting you to run. 669 00:43:50,138 --> 00:43:51,538 You told them? 670 00:43:51,573 --> 00:43:53,540 We discussed how it would affect our future, 671 00:43:53,575 --> 00:43:56,042 that there would be publicity and scrutiny 672 00:43:56,077 --> 00:43:59,446 and gossip... 673 00:43:59,481 --> 00:44:03,451 but in the end, we all agreed that we wanted you to do it. 674 00:44:06,288 --> 00:44:09,457 Just to be clear, are you saying yes? 675 00:44:10,960 --> 00:44:14,062 Just promise me I won't lose you again. 676 00:44:14,096 --> 00:44:16,798 I promise. 677 00:44:16,832 --> 00:44:18,800 Then yes. 678 00:44:18,834 --> 00:44:20,535 It's a yes. 679 00:44:55,872 --> 00:44:58,207 Thanks for coming out, folks. 680 00:45:16,226 --> 00:45:19,195 Dr. Steiner says you're going to live. 681 00:45:19,229 --> 00:45:21,630 All you got was a really bad concussion. 682 00:45:21,665 --> 00:45:24,033 No more head bashing for a while. 683 00:45:24,067 --> 00:45:26,268 Cut back on the drinking. 684 00:45:26,302 --> 00:45:28,669 Otherwise, you're good to go. 685 00:45:33,676 --> 00:45:36,544 Get some really good drugs and a week's rest 686 00:45:36,578 --> 00:45:39,180 before you head back to the glue factory. 687 00:45:39,214 --> 00:45:42,350 I'd love some good drugs and a week's rest. 688 00:45:42,385 --> 00:45:44,953 Lucky you. 689 00:45:44,987 --> 00:45:47,622 In case you're wondering about the bomber-- 690 00:45:47,657 --> 00:45:49,825 black guy with the briefcase-- 691 00:45:49,859 --> 00:45:51,960 his name was Samuel Everett. 692 00:45:51,995 --> 00:45:53,195 Homeless guy. 693 00:45:53,229 --> 00:45:54,864 Walker met him at the shelter. 694 00:45:54,898 --> 00:45:57,867 Must have paid him to go meet Al Zahrani. 695 00:46:01,505 --> 00:46:03,874 How did Walker know? 696 00:46:03,908 --> 00:46:06,176 Who warned him? 697 00:46:06,210 --> 00:46:08,645 Same person who slipped Hamid a razor blade 698 00:46:08,679 --> 00:46:10,647 so that he could slash his wrists. 699 00:46:10,681 --> 00:46:13,483 And the same person who warned Raqim Faisel and Aileen Morgan 700 00:46:13,517 --> 00:46:16,319 that we were onto their safe house near the airport. 701 00:46:19,189 --> 00:46:22,057 You were right. 702 00:46:22,092 --> 00:46:24,527 Abu Nazir has someone inside the U.S. government. 703 00:46:24,561 --> 00:46:26,862 We take you now live to the Capitol steps 704 00:46:26,897 --> 00:46:31,000 where the vice president is set to make his announcement. 705 00:46:31,034 --> 00:46:34,169 Sergeant Brody is exactly the kind of congressman we need. 706 00:46:34,204 --> 00:46:35,437 His strength of character is beyond question... 707 00:46:35,472 --> 00:46:37,072 Turn it up. 708 00:46:37,106 --> 00:46:38,406 And he is resolute in the fight against terrorism, 709 00:46:38,441 --> 00:46:39,841 which struck at the heart 710 00:46:39,876 --> 00:46:42,010 of this nation's capitol just yesterday. 711 00:46:42,044 --> 00:46:44,046 He will be equally resolute in the fight 712 00:46:44,080 --> 00:46:45,680 against runaway spending and profligate management 713 00:46:45,715 --> 00:46:47,682 at the highest levels of government. 714 00:46:49,718 --> 00:46:52,020 It gives me great pleasure and pride 715 00:46:52,054 --> 00:46:54,222 to stand here today before you 716 00:46:54,256 --> 00:46:57,793 having been given the generous opportunity to serve. 717 00:46:57,827 --> 00:46:59,961 You know, what I really came to understand 718 00:46:59,996 --> 00:47:01,396 lying in a dark hole 719 00:47:01,430 --> 00:47:02,964 for eight years in the Middle East 720 00:47:02,998 --> 00:47:04,966 was that service for your country 721 00:47:05,001 --> 00:47:07,702 is the highest calling. 722 00:47:07,736 --> 00:47:10,404 Sacred and profound. 723 00:47:35,352 --> 00:47:44,305 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 51986

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.