All language subtitles for Empire.2015.S04E12.720p.HDTV.x264-AVS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,485 --> 00:00:02,017 Previously on Empire... 2 00:00:02,019 --> 00:00:03,472 We're broke. 3 00:00:03,474 --> 00:00:06,726 - You, me, the other ex-wife... - Let me handle this. 4 00:00:06,727 --> 00:00:08,585 Want to introduce you to Kelly Patel. 5 00:00:08,586 --> 00:00:10,220 The king of Silicon Valley? 6 00:00:10,221 --> 00:00:12,656 When do we tell the Lyons that I'm buying Empire? 7 00:00:12,657 --> 00:00:14,057 Leave the Lyons to me. 8 00:00:14,058 --> 00:00:17,393 I am pregnant. 9 00:00:17,394 --> 00:00:18,861 What did J Poppa say? 10 00:00:18,862 --> 00:00:20,962 I don't think that we should see each other anymore. 11 00:00:20,963 --> 00:00:22,030 And so... 12 00:00:22,032 --> 00:00:24,099 I'm really sorry. 13 00:00:24,100 --> 00:00:26,135 The car bomb. It was me. 14 00:00:28,538 --> 00:00:29,838 Lucious... 15 00:00:29,839 --> 00:00:32,173 I can't-can't catch my breath. 16 00:00:32,174 --> 00:00:33,808 Juanita! 17 00:00:36,345 --> 00:00:37,512 Get the doors. 18 00:00:37,514 --> 00:00:39,180 Easy! 19 00:00:39,182 --> 00:00:40,615 What do we got? 20 00:00:40,616 --> 00:00:43,386 Patient is a 47-year-old African-American woman. 21 00:00:43,387 --> 00:00:45,755 Sudden onset of extreme nausea, dizziness, shortness of breath. 22 00:00:45,756 --> 00:00:48,189 There they go with all that talking; Get her inside! 23 00:00:48,191 --> 00:00:50,026 - Don't worry, we'll handle it. Let's go. - What's happening to her? 24 00:00:50,027 --> 00:00:51,426 - Where are they taking me? - I don't know. 25 00:00:51,427 --> 00:00:52,761 What's happening to her?! 26 00:00:52,762 --> 00:00:54,162 - I'm sorry, sir. - Let's go! 27 00:00:54,164 --> 00:00:56,631 - Everybody move! - Lucious? 28 00:00:56,633 --> 00:00:58,334 - Watch your back! - Make a hole, coming through! 29 00:00:58,335 --> 00:01:01,503 Clear bay two, please. 30 00:01:01,505 --> 00:01:03,838 Daddy, please, please! Wake up, Dad. 31 00:01:03,840 --> 00:01:06,274 - Candace, what happened? - Daddy had a heart attack. 32 00:01:06,275 --> 00:01:08,109 I'm gonna go with him to the hospital. 33 00:01:08,111 --> 00:01:10,311 Get the levels. Clear the room. 34 00:01:10,313 --> 00:01:11,846 Page Dr. Set. 35 00:01:11,847 --> 00:01:13,948 Let's go, move her. 36 00:01:13,950 --> 00:01:16,117 Saturation's 100, 37 00:01:16,118 --> 00:01:19,287 - BP 136/92, heart rate 100. - What were you doing 38 00:01:19,289 --> 00:01:21,156 when this started? Were you under any stress? 39 00:01:21,158 --> 00:01:25,527 Probably arguing with Lucious, but that ain't nothing new. 40 00:01:25,528 --> 00:01:27,495 Here's the EKG. 41 00:01:27,496 --> 00:01:29,497 ST elevations in the anterior lateral leads. 42 00:01:29,498 --> 00:01:30,865 All right, she's having an MI. 43 00:01:30,867 --> 00:01:33,368 Let's get her to the cath lab, stat. 44 00:01:35,572 --> 00:01:38,473 Look here, man, you been singing that same song for an hour. 45 00:01:38,474 --> 00:01:40,341 - I need some info... - Please, sir, be patient. 46 00:01:40,343 --> 00:01:41,743 Let the doctors do their job. 47 00:01:41,745 --> 00:01:42,844 You don't walk away from me 48 00:01:42,846 --> 00:01:43,878 when I'm talking to you. 49 00:01:43,879 --> 00:01:45,146 I will call in a helicopter 50 00:01:45,147 --> 00:01:46,715 and move her to a real hospital. 51 00:01:46,716 --> 00:01:48,150 Mr. Lyon! 52 00:01:48,151 --> 00:01:49,417 Finally, some answers. 53 00:01:49,418 --> 00:01:51,120 Ms. Lyon had a heart attack. 54 00:01:52,956 --> 00:01:54,590 What? 55 00:01:54,591 --> 00:01:56,224 We don't know how serious 56 00:01:56,225 --> 00:01:58,693 or whether she's suffered permanent damage. 57 00:01:58,694 --> 00:02:02,497 Now, we've taken her to the cath lab. 58 00:02:02,498 --> 00:02:04,332 She gonna be all right, though, right? 59 00:02:04,334 --> 00:02:06,768 The good news is that you got her here quickly. 60 00:02:06,769 --> 00:02:09,270 Now, I'll update you when I know something. 61 00:02:09,271 --> 00:02:11,272 But you better call your family. 62 00:02:11,274 --> 00:02:12,807 It's gonna be a long night. 63 00:02:23,219 --> 00:02:26,121 How is she? 64 00:02:27,056 --> 00:02:29,591 Congratulations, Andre. 65 00:02:29,592 --> 00:02:30,626 Excuse me? 66 00:02:30,627 --> 00:02:32,627 Isn't this what you wanted? 67 00:02:32,628 --> 00:02:34,996 What the hell are you talking... What I-what I wanted? 68 00:02:34,997 --> 00:02:38,800 When we were in Vegas, and you wanted me and your mother dead. 69 00:02:38,801 --> 00:02:42,304 - Come on, man, I... - Hold on, hold on, just stop. 70 00:02:43,340 --> 00:02:45,039 Dre, why don't you just leave, man? 71 00:02:45,040 --> 00:02:46,108 I'm not going nowhere, man. 72 00:02:46,109 --> 00:02:47,109 She's my mother, too. 73 00:02:47,110 --> 00:02:48,710 Go home, Dre. 74 00:02:48,711 --> 00:02:50,412 Somebody will call your ass. 75 00:03:05,328 --> 00:03:08,531 I swear, Mama's like a superhero. 76 00:03:08,532 --> 00:03:10,932 How the hell did this happen? 77 00:03:10,933 --> 00:03:13,701 I don't know. 78 00:03:15,237 --> 00:03:16,871 I just wish that there was something that we could do. 79 00:03:16,872 --> 00:03:18,206 Anything. 80 00:03:21,076 --> 00:03:23,177 You want to pray? 81 00:03:24,514 --> 00:03:26,448 You pray? 82 00:03:27,616 --> 00:03:30,718 Every night, with Bella. 83 00:03:31,854 --> 00:03:35,024 Yeah, okay. 84 00:03:35,025 --> 00:03:37,126 Dad, you want to... 85 00:03:38,295 --> 00:03:41,462 Y'all keep that to y'all selves. 86 00:04:06,889 --> 00:04:10,793 You and me ain't said much to each other. 87 00:04:13,729 --> 00:04:17,632 I mean, you took my daddy from me, 88 00:04:17,634 --> 00:04:20,068 my mother's love, 89 00:04:20,069 --> 00:04:23,071 my leg, my memory. 90 00:04:23,072 --> 00:04:25,640 So now what? 91 00:04:25,641 --> 00:04:29,879 You couldn't get me, so now you turned your wrath on her? 92 00:04:31,882 --> 00:04:34,015 I never asked you for anything. 93 00:04:34,016 --> 00:04:36,417 Everything I've accomplished in this world, 94 00:04:36,418 --> 00:04:40,154 I've done it without you. 95 00:04:44,060 --> 00:04:46,227 But I'm gonna tell you something. 96 00:04:46,228 --> 00:04:48,898 If you take Cookie from me, 97 00:04:48,899 --> 00:04:51,099 if you take her from my boys, 98 00:04:51,100 --> 00:04:54,435 I'm gonna rain down hell on your world 99 00:04:54,437 --> 00:04:56,204 like you have never seen. 100 00:04:58,675 --> 00:05:01,076 Amen. 101 00:05:09,314 --> 00:05:11,615 Ms. Lyon. I'm Dr. Stein, 102 00:05:11,617 --> 00:05:13,718 the cardiologist Mr. Lyon requested. 103 00:05:13,720 --> 00:05:15,352 You got lucky. 104 00:05:15,353 --> 00:05:16,821 I don't feel lucky. 105 00:05:16,822 --> 00:05:19,356 You had what's known as a STEMI. 106 00:05:19,358 --> 00:05:21,092 A mild heart attack. 107 00:05:21,093 --> 00:05:24,061 But we were able to balloon open the artery, 108 00:05:24,062 --> 00:05:25,763 so you didn't need a stent. 109 00:05:25,764 --> 00:05:28,299 Now, you have to pass a stress test first, 110 00:05:28,300 --> 00:05:30,434 - but you should be home within a week. - In a week? 111 00:05:30,435 --> 00:05:33,838 This is very much related to diet and stress. 112 00:05:33,840 --> 00:05:36,466 Without some major lifestyle changes, it could happen again, 113 00:05:36,468 --> 00:05:39,376 and you might not be so lucky the next time. 114 00:05:39,377 --> 00:05:42,713 I'll have plenty of time to lecture you later, but for now, 115 00:05:42,715 --> 00:05:43,948 do you want to see your family? 116 00:05:43,949 --> 00:05:45,816 Yes. Thank you. 117 00:05:45,817 --> 00:05:47,785 Do you have a mirror? 118 00:05:47,786 --> 00:05:50,154 Let me check for you. 119 00:05:50,156 --> 00:05:51,689 Yes. 120 00:05:51,691 --> 00:05:53,224 Here you go. 121 00:05:53,225 --> 00:05:54,425 There she is. 122 00:05:54,427 --> 00:05:57,762 - Ma. - My babies. 123 00:05:57,764 --> 00:06:01,365 My babies. Yes. 124 00:06:01,367 --> 00:06:04,835 Pick up them long faces. Yeah? 125 00:06:04,836 --> 00:06:07,004 I'll be all right. I'm-a get through this. 126 00:06:08,841 --> 00:06:11,475 We Lyons. 127 00:06:16,716 --> 00:06:19,316 Cannot beat that view, Lupe. 128 00:06:19,317 --> 00:06:20,751 It's nice. 129 00:06:20,752 --> 00:06:22,386 Neighbors mind a little music? 130 00:06:22,387 --> 00:06:24,221 It's more of a classical music crowd. 131 00:06:24,223 --> 00:06:28,025 But they can always broaden their horizons. 132 00:06:28,026 --> 00:06:29,660 Trust me, this is the perfect spot to unwind 133 00:06:29,661 --> 00:06:30,928 when you wrap your tour. 134 00:06:30,930 --> 00:06:33,197 You know, based on the stories I heard 135 00:06:33,199 --> 00:06:34,932 about the partying you two do, 136 00:06:34,933 --> 00:06:37,067 you should come to the next tour stop. 137 00:06:37,069 --> 00:06:38,836 You must have me confused 138 00:06:38,838 --> 00:06:41,338 with Eddie's ratchet third wife, Giselle. 139 00:06:41,340 --> 00:06:43,107 The one he left me for. 140 00:06:43,108 --> 00:06:45,744 Ooh. No offense. Sorry. 141 00:06:45,745 --> 00:06:47,946 - No offense. - No. None taken. 142 00:06:47,947 --> 00:06:51,816 I'm still the one Eddie calls when he needs to close a deal. 143 00:06:51,817 --> 00:06:54,985 But I see that I'm dealing with a man who knows himself. 144 00:06:54,987 --> 00:06:59,757 The type of man who should be living here. 145 00:07:01,459 --> 00:07:03,427 I like wifey number two. 146 00:07:04,564 --> 00:07:08,532 - Celeste. - Celeste. 147 00:07:08,533 --> 00:07:11,870 Know what? I'll take it. 148 00:07:13,238 --> 00:07:14,805 All right, Lupe. 149 00:07:14,807 --> 00:07:16,307 My manager will hit you later with the details. 150 00:07:16,309 --> 00:07:18,275 - Good. - Cool. 151 00:07:18,276 --> 00:07:19,577 Celeste. 152 00:07:19,579 --> 00:07:21,680 Lupe. 153 00:07:26,117 --> 00:07:27,551 Selling this place is a desperate move. 154 00:07:27,552 --> 00:07:28,886 You know that, right? 155 00:07:28,887 --> 00:07:31,288 "Desperate" is what you've made us. 156 00:07:31,290 --> 00:07:32,890 You think I don't understand what's at stake here? 157 00:07:32,891 --> 00:07:35,226 - Come on. - Look, not t-the way 158 00:07:35,228 --> 00:07:38,162 you and that Giselle are running out there, racking up more debt. 159 00:07:38,163 --> 00:07:42,433 And the type of people you two are borrowing from? 160 00:07:42,435 --> 00:07:44,536 Eddie. 161 00:07:47,439 --> 00:07:49,941 I'm scared. 162 00:07:53,411 --> 00:07:56,013 Everyone will be paid 163 00:07:56,014 --> 00:07:59,183 once I push this deal through at Empire. 164 00:07:59,185 --> 00:08:02,887 And we'll all be back where we belong. 165 00:08:02,889 --> 00:08:05,023 I promise. 166 00:08:15,201 --> 00:08:18,470 Who told you to do all of this? 167 00:08:18,471 --> 00:08:22,172 You need to be taken care of, and I'm not taking any chances. 168 00:08:22,173 --> 00:08:23,307 Excuse me. 169 00:08:23,309 --> 00:08:25,143 Well, I hope you had 170 00:08:25,144 --> 00:08:26,911 good enough sense not to call my sisters. 171 00:08:28,480 --> 00:08:31,215 I want to save you, not kill you. 172 00:08:31,216 --> 00:08:33,951 At least you got that part right. 173 00:08:33,952 --> 00:08:36,354 Had you asked me before you did all of this, 174 00:08:36,355 --> 00:08:38,789 I would've told you all I need 175 00:08:38,790 --> 00:08:40,691 to feel better is to go back to work. 176 00:08:40,692 --> 00:08:45,330 Yeah, I know that, but right now, that's my domain. 177 00:08:45,331 --> 00:08:47,364 Now, I've flown in the best cardiologists, 178 00:08:47,365 --> 00:08:50,567 nutritionists and trainer from across the country. 179 00:08:50,568 --> 00:08:54,538 All you need to think about doing is just getting healthy. 180 00:09:05,817 --> 00:09:08,052 I done sent Lucious on a wild goose chase 181 00:09:08,053 --> 00:09:11,789 so I could get some me time, and here y'all are, breathing on me. 182 00:09:11,791 --> 00:09:13,758 Ma, the only reason why we all up under you 183 00:09:13,759 --> 00:09:14,960 is because we love you. 184 00:09:14,961 --> 00:09:17,261 You would do the same. 185 00:09:17,263 --> 00:09:18,763 How you feeling, anyway? 186 00:09:18,764 --> 00:09:19,864 Out of the loop. 187 00:09:19,865 --> 00:09:21,432 What's going on at Empire? 188 00:09:21,433 --> 00:09:22,933 What about my 20 For 20? 189 00:09:22,934 --> 00:09:24,835 Well, Lucious got Empire handled. 190 00:09:24,836 --> 00:09:26,937 Why we caring about the 20 For 20 right now, anyway? 191 00:09:26,938 --> 00:09:30,174 Because it keeps me sane. 192 00:09:30,176 --> 00:09:32,476 Look, if y'all want to help me get better, 193 00:09:32,477 --> 00:09:35,013 you can continue to keep our legacy alive. 194 00:09:35,014 --> 00:09:36,313 How about that? 195 00:09:38,317 --> 00:09:40,384 All right, yeah, we could do that, especially since 196 00:09:40,385 --> 00:09:42,886 - it's so important to you. - Yes. Thank you. 197 00:09:42,888 --> 00:09:44,621 Hakeem? 198 00:09:44,623 --> 00:09:48,058 Lucious and I still want you to do that duet with Tiana. 199 00:09:48,059 --> 00:09:49,960 So what are we, rewarding chicks for dumping me, now, Ma? 200 00:09:49,961 --> 00:09:51,462 Boy, just do it. 201 00:09:51,463 --> 00:09:53,130 Your father and I already approved the song. 202 00:09:53,131 --> 00:09:56,301 You need to huddle up with publicity, 203 00:09:56,302 --> 00:09:59,104 you need to figure out what kind of reputation 204 00:09:59,105 --> 00:10:00,437 you can salvage. 205 00:10:00,438 --> 00:10:02,340 - All right. - Love you, Ma. 206 00:10:02,341 --> 00:10:03,841 And I love y'all, too. 207 00:10:03,842 --> 00:10:06,610 Go be productive. 208 00:10:06,611 --> 00:10:08,513 Dre, come on, man. 209 00:10:08,514 --> 00:10:10,481 I really don't think she needs the stress right now. 210 00:10:10,482 --> 00:10:13,984 I just... I need to see that she's okay with my own eyes. 211 00:10:13,985 --> 00:10:16,254 Go on, let him in, y'all. 212 00:10:31,836 --> 00:10:34,138 Is this my fault? 213 00:10:34,139 --> 00:10:36,006 My heart? 214 00:10:37,643 --> 00:10:39,943 Boy, you wish you were that important. 215 00:10:41,147 --> 00:10:43,447 I broke the family, Ma. 216 00:10:44,417 --> 00:10:45,517 I had a million chances 217 00:10:45,518 --> 00:10:48,452 to change things, 218 00:10:48,453 --> 00:10:50,955 but I didn't. 219 00:10:52,957 --> 00:10:56,827 Yeah. 220 00:10:56,828 --> 00:11:00,798 I know Lucious can drive people to murder, 221 00:11:00,799 --> 00:11:04,501 but... 222 00:11:04,503 --> 00:11:07,804 what you did hurt me, Andre. 223 00:11:09,707 --> 00:11:12,509 It hurt me to the core. 224 00:11:17,082 --> 00:11:19,783 I'm sorry, Ma. 225 00:11:21,720 --> 00:11:25,489 I know you are, son. 226 00:11:25,490 --> 00:11:28,058 I just hope it's enough. 227 00:11:50,008 --> 00:11:52,673 So, corporate has decided 228 00:11:52,674 --> 00:11:55,143 to pull your ads, temporarily, 229 00:11:55,144 --> 00:11:57,878 because of the DuBois situation, 230 00:11:57,879 --> 00:11:59,880 and if we don't respond to this perfectly, 231 00:11:59,881 --> 00:12:01,215 it can become permanent. 232 00:12:01,216 --> 00:12:04,518 I understand. So, I'll just... 233 00:12:04,519 --> 00:12:05,953 I'm gonna have to get back into the studio, 234 00:12:05,955 --> 00:12:08,255 drop a record and change the conversation. 235 00:12:08,256 --> 00:12:12,159 Okay, but any music you put out right now will be tainted, 236 00:12:12,160 --> 00:12:14,128 and so we've set up an interview 237 00:12:14,129 --> 00:12:15,629 with Robin Roberts 238 00:12:15,630 --> 00:12:17,865 so that you can apologize for your actions. 239 00:12:17,866 --> 00:12:20,067 Wait, apolo... 240 00:12:20,068 --> 00:12:22,738 Why? Y'all do know that if it wasn't for me 241 00:12:22,739 --> 00:12:25,206 a whole other human being would be-would be dead. 242 00:12:25,207 --> 00:12:27,808 No, honey, I know that. We-we all know that. 243 00:12:27,809 --> 00:12:30,277 It's just that corporate 244 00:12:30,278 --> 00:12:33,782 doesn't want consumers thinking about murder 245 00:12:33,783 --> 00:12:35,826 when they're picking out their toaster. That's all... 246 00:12:35,827 --> 00:12:37,496 Well, tell you what. Tell corporate to find 247 00:12:37,498 --> 00:12:39,563 another artist that's willing to tap dance. It ain't me. 248 00:12:39,565 --> 00:12:41,131 Honey, it really isn't personal. It's just that... 249 00:12:41,133 --> 00:12:42,599 Boy, do you know how much revenue. 250 00:12:42,600 --> 00:12:45,636 Empire's corporate partners generate? 251 00:12:45,638 --> 00:12:49,807 Wait, I'm sorry... Wha... Mom? 252 00:12:49,808 --> 00:12:52,176 Aren't you supposed to be resting? 253 00:12:52,177 --> 00:12:54,092 Don't make me use 254 00:12:54,094 --> 00:12:55,727 my heart attack 255 00:12:55,729 --> 00:12:57,462 to guilt you into this, boy. 256 00:12:57,463 --> 00:13:01,533 Jewish mothers ain't got nothing on Cookie. 257 00:13:01,534 --> 00:13:03,702 Yeah, all right. Fine, but I'm not happy about it. 258 00:13:03,703 --> 00:13:05,504 You ain't got to be. Love you. 259 00:13:05,505 --> 00:13:07,539 All right. We're done, guys. Thank you. 260 00:13:11,110 --> 00:13:13,913 This woman... 261 00:13:16,283 --> 00:13:19,985 I heard she was rolling calls from the ER. 262 00:13:19,986 --> 00:13:22,888 I swear if I even think about her in that hospital bed, 263 00:13:22,889 --> 00:13:25,892 - I'll never stop. - Yeah. 264 00:13:25,893 --> 00:13:28,494 How you holding up? 265 00:13:31,731 --> 00:13:35,467 My situation is not getting any easier, 266 00:13:35,469 --> 00:13:39,538 but I have decided to terminate. 267 00:13:40,573 --> 00:13:43,875 You still not gonna tell J Poppa? 268 00:13:45,412 --> 00:13:47,513 I really don't see what good telling him 269 00:13:47,514 --> 00:13:49,414 would do for him... or me, for that matter. 270 00:13:49,415 --> 00:13:52,585 And since this is my body, it's my choice. 271 00:13:52,586 --> 00:13:55,388 Absolutely. I completely agree. 272 00:13:55,389 --> 00:13:58,023 I'm just saying, are you really gonna be able to work with him, 273 00:13:58,024 --> 00:13:59,057 keeping that type of secret? 274 00:13:59,058 --> 00:14:01,059 I'm not keeping a secret. 275 00:14:01,061 --> 00:14:02,461 I'm actually just keeping it private. 276 00:14:02,462 --> 00:14:04,062 That's it. It's private. 277 00:14:04,063 --> 00:14:06,465 And I know that you are fragile right now, but so am I. 278 00:14:06,466 --> 00:14:08,200 And I really cannot have this fight with you anymore 279 00:14:08,201 --> 00:14:09,936 - 'cause the thing is. - No, no, no. Stop. Come on. 280 00:14:09,937 --> 00:14:11,203 - I've already made my decision. It's... - I promise you. 281 00:14:11,205 --> 00:14:12,437 No, I promise. I know. I'm not... 282 00:14:12,438 --> 00:14:14,239 I'm not trying to fight.. 283 00:14:14,240 --> 00:14:16,075 I'm actually just letting you know that you don't have 284 00:14:16,076 --> 00:14:18,076 to have it all handled, and it's okay 285 00:14:18,077 --> 00:14:20,879 for Boss Becky to be scared. 286 00:14:22,783 --> 00:14:24,783 Thank you, Jamal, 287 00:14:24,784 --> 00:14:27,253 but Boss Becky ain't never scared. 288 00:14:34,427 --> 00:14:35,861 You said no collaborations. 289 00:14:35,863 --> 00:14:38,965 It's practically a bonus track, T. 290 00:14:38,966 --> 00:14:41,334 Then why do it? 291 00:14:41,335 --> 00:14:42,835 Plus he's gonna probably think this means 292 00:14:42,836 --> 00:14:44,470 I want to get back together. 293 00:14:44,471 --> 00:14:46,004 Okay. 294 00:14:46,005 --> 00:14:48,807 If we make the best possible Tiana-Hakeem duet 295 00:14:48,808 --> 00:14:52,010 and it still pales in comparison to your solo outings, 296 00:14:52,011 --> 00:14:55,347 no one will be able to deny that you're Empire's reigning star. 297 00:14:57,985 --> 00:15:00,186 Besides... 298 00:15:00,187 --> 00:15:02,288 Cookie asked us to. 299 00:15:05,259 --> 00:15:07,225 I'll do it for Cookie. 300 00:15:08,729 --> 00:15:10,395 But on one condition. 301 00:15:10,397 --> 00:15:13,131 I am not gonna record in the same booth as Hakeem. 302 00:15:13,133 --> 00:15:14,866 Him and all of his problems can go work themselves out 303 00:15:14,868 --> 00:15:17,335 in one of the smaller studios. 304 00:15:17,336 --> 00:15:18,803 All right. 305 00:15:21,707 --> 00:15:24,076 Getting kind of tough. 306 00:15:27,514 --> 00:15:30,580 Cookie, this is Micah. 307 00:15:30,581 --> 00:15:31,914 He's your new personal chef. 308 00:15:31,916 --> 00:15:33,503 I understand that we're making 309 00:15:33,504 --> 00:15:35,538 some heart-healthy dietary changes. 310 00:15:35,539 --> 00:15:38,374 This is a simple antioxidant kale salad. 311 00:15:38,375 --> 00:15:40,443 Now, if you notice, we have three juices here... 312 00:15:40,445 --> 00:15:44,013 Can you take that kale down to Juanita and have her fry it? 313 00:15:44,014 --> 00:15:45,482 Come on. Will you give him a chance? 314 00:15:45,484 --> 00:15:47,217 This is what the doctor said you should be eating. 315 00:15:47,219 --> 00:15:50,354 So you talking to my doctors without me now? 316 00:15:52,289 --> 00:15:54,859 Micah, will you give us a moment? 317 00:15:54,860 --> 00:15:57,484 You gonna have to do better than that, Micah. 318 00:15:57,485 --> 00:15:59,797 I ain't no damn rabbit. 319 00:15:59,798 --> 00:16:02,023 You're not taking this seriously. 320 00:16:02,024 --> 00:16:04,308 You won't even give me a chance to help you. 321 00:16:04,309 --> 00:16:05,831 I don't need you to help me, Lucious. 322 00:16:05,832 --> 00:16:08,345 I can help myself and everybody else like I've always done. 323 00:16:08,346 --> 00:16:12,417 Don't need no Nurse Claudia helping me through this. 324 00:16:18,224 --> 00:16:20,524 We need to talk, Shine. 325 00:16:20,525 --> 00:16:23,729 What are you still doing here? 326 00:16:23,730 --> 00:16:27,499 I thought your crazy ass was put on sabbatical. 327 00:16:27,500 --> 00:16:29,533 I told Lucious everything. 328 00:16:34,440 --> 00:16:36,674 About me. 329 00:16:36,676 --> 00:16:38,042 That I tried to kill him, 330 00:16:38,043 --> 00:16:40,678 that the car bomb was all my fault. 331 00:16:40,679 --> 00:16:43,148 I left your name out of it. 332 00:16:43,149 --> 00:16:46,384 They finally lobotomize you or should I? 333 00:16:51,857 --> 00:16:54,725 No more, Shine. 334 00:16:54,726 --> 00:16:58,129 No more yelling. No more threats. 335 00:16:58,130 --> 00:17:00,664 No more blood. 336 00:17:00,666 --> 00:17:04,135 If I told my father your role, he'd kill you, 337 00:17:04,136 --> 00:17:07,271 then somebody from your clan would clap back 338 00:17:07,272 --> 00:17:09,074 and it wouldn't be over until we were all dead. 339 00:17:09,075 --> 00:17:10,741 Do you understand what I'm saying to you? 340 00:17:10,742 --> 00:17:13,178 I wiped your slate clean. 341 00:17:16,449 --> 00:17:18,549 Are we done with this? 342 00:17:24,457 --> 00:17:26,991 I need to hear you say it, Shine. 343 00:17:32,898 --> 00:17:35,080 We're done. 344 00:17:41,048 --> 00:17:43,750 Don't even think about it, Loretha. 345 00:17:47,290 --> 00:17:49,554 Candace, what the hell are you doing here? 346 00:17:49,555 --> 00:17:52,323 Lucious needed some backup. 347 00:17:54,326 --> 00:17:55,393 And you know, you really need to stop 348 00:17:55,394 --> 00:17:56,627 pushing yourself so hard, Cook. 349 00:17:56,628 --> 00:17:59,063 A heart attack at your age? 350 00:17:59,064 --> 00:18:01,098 You're gonna mess around and end up like Daddy. 351 00:18:01,099 --> 00:18:03,133 Wow, is that not the sweet sound 352 00:18:03,134 --> 00:18:05,387 of sirens that I hear? 353 00:18:05,388 --> 00:18:08,156 And I thought I told you not to call them. 354 00:18:08,157 --> 00:18:10,026 Yeah, well, you wouldn't listen to me, 355 00:18:10,027 --> 00:18:13,395 so I decided to call in some reinforcements. 356 00:18:13,396 --> 00:18:14,663 Ladies, you know the rules. 357 00:18:14,664 --> 00:18:16,392 Yes, Lucious. 358 00:18:16,393 --> 00:18:18,192 No red meat, no cheeses. 359 00:18:18,193 --> 00:18:20,194 Yep. No liquor... 360 00:18:20,195 --> 00:18:23,565 for her. No carbs and a whole lot of water. We got this. 361 00:18:23,566 --> 00:18:25,099 I'll leave y'all to it. 362 00:18:25,101 --> 00:18:27,102 Don't be surprised if I'm the only one still alive 363 00:18:27,103 --> 00:18:29,471 when you get back. 364 00:18:31,775 --> 00:18:33,941 I hear I have you to thank for Shine handing over his numbers. 365 00:18:33,942 --> 00:18:36,045 Well, he was underreporting his sales figures. 366 00:18:36,046 --> 00:18:38,547 You know, Shine, you know, it's a common occurrence around here, 367 00:18:38,548 --> 00:18:40,582 but I took the measure to keep it from happening again. 368 00:18:40,583 --> 00:18:41,802 Everything's detailed there. 369 00:18:43,385 --> 00:18:46,854 Thank you. I will miss you around here. 370 00:18:46,855 --> 00:18:48,723 Well, actually, Eddie, 371 00:18:48,724 --> 00:18:50,258 actually, um... 372 00:18:50,259 --> 00:18:53,295 as I was checking Shine's math, 373 00:18:53,296 --> 00:18:54,595 there was something I couldn't figure out. 374 00:18:54,596 --> 00:18:56,798 It's a small thing. Um... 375 00:18:56,799 --> 00:18:58,232 why did you need his numbers 376 00:18:58,233 --> 00:18:59,902 to move forward with the phone deal? 377 00:18:59,903 --> 00:19:03,905 I love that you don't even allow even the smallest detail 378 00:19:03,906 --> 00:19:05,406 to go unnoticed, Andre. 379 00:19:05,407 --> 00:19:08,576 You're exactly what this company needs 380 00:19:08,577 --> 00:19:11,579 if it's gonna move forward in this marketplace. 381 00:19:11,580 --> 00:19:13,114 I don't know what Empire's gonna do when you're not here. 382 00:19:13,115 --> 00:19:14,148 Thank you. 383 00:19:14,150 --> 00:19:15,410 Thank you very much for that. 384 00:19:15,411 --> 00:19:19,248 I appreciate that, but, doesn't answer my question. 385 00:19:19,249 --> 00:19:21,349 What's this really about, Eddie? 386 00:19:23,318 --> 00:19:24,752 I'm not sure I know what you mean, 387 00:19:24,753 --> 00:19:29,156 but I do know this... 388 00:19:31,094 --> 00:19:34,061 it's a shame. Really. 389 00:19:34,063 --> 00:19:37,407 It's a damn shame that your parents didn't allow you 390 00:19:37,409 --> 00:19:40,009 to run this company. Because with your brains, 391 00:19:40,010 --> 00:19:41,444 there's no limit 392 00:19:41,445 --> 00:19:44,347 to what you could achieve. 393 00:19:44,348 --> 00:19:47,550 Thank you, my brother. 394 00:19:47,551 --> 00:19:49,819 You outdid yourself on this. 395 00:19:54,893 --> 00:19:56,893 - Hey, sis. - Yes. 396 00:19:56,894 --> 00:19:58,595 I wasn't sure which one you wanted, 397 00:19:58,596 --> 00:20:00,698 - so I just grabbed all of them. - Ooh, that's amazing. 398 00:20:00,699 --> 00:20:03,901 All right. 399 00:20:03,902 --> 00:20:06,103 You know, this is ridiculous. 400 00:20:06,104 --> 00:20:09,739 They expect you to buy a new cord every six months 401 00:20:09,740 --> 00:20:12,508 when they come out with some new gidgy-gadget. 402 00:20:12,509 --> 00:20:13,643 Bigger scam than the drug game. 403 00:20:13,644 --> 00:20:16,247 You ain't never lie. 404 00:20:16,248 --> 00:20:18,114 Doesn't look like resting to me. 405 00:20:18,115 --> 00:20:19,682 Don't you see me in bed? 406 00:20:19,683 --> 00:20:22,085 Well, I'll take this 407 00:20:22,086 --> 00:20:23,586 and this and this. 408 00:20:23,587 --> 00:20:25,588 - And especially this. - No, no. 409 00:20:25,589 --> 00:20:26,990 G-G-Give me that. 410 00:20:26,991 --> 00:20:28,191 Give me the phone, Loretha. 411 00:20:28,192 --> 00:20:29,593 Kiss my ass, Candace. 412 00:20:29,594 --> 00:20:31,561 All right. Can you guys please stop it? 413 00:20:31,563 --> 00:20:32,762 - She just had a heart attack. - Yes. 414 00:20:32,763 --> 00:20:33,830 Okay, all we got to do is keep her alive 415 00:20:33,832 --> 00:20:35,900 until Lucious gets back. 416 00:20:35,901 --> 00:20:37,734 If she wants to do a little bit of work, it's on her. 417 00:20:37,736 --> 00:20:40,804 - She a grown-ass woman. - I'm a grown-ass woman over here. 418 00:20:40,805 --> 00:20:43,207 I know it's in our DNA to take care of everything 419 00:20:43,208 --> 00:20:46,376 and everybody, but you have got to learn 420 00:20:46,377 --> 00:20:48,077 to put you first for once. 421 00:20:48,078 --> 00:20:49,613 - It's called self-care. - Okay. 422 00:20:49,614 --> 00:20:52,449 - Look it up! - I will, soon as I find a cord. 423 00:20:52,450 --> 00:20:54,218 Self-care? 424 00:20:54,219 --> 00:20:55,986 I just want a little self-care. 425 00:20:55,987 --> 00:20:57,787 That is some rich, white-woman nonsense. 426 00:20:57,788 --> 00:20:59,722 Maybe that's why they live longer than us, Carol. 427 00:20:59,723 --> 00:21:02,226 No. They live longer than us 428 00:21:02,227 --> 00:21:04,961 because they have all the wealth and the insurance. 429 00:21:04,962 --> 00:21:06,963 I know. That's why I married one. 430 00:21:06,964 --> 00:21:09,666 You married a white woman? 431 00:21:09,667 --> 00:21:11,335 You know what I meant. 432 00:21:11,336 --> 00:21:12,835 Okay, y'all sit on over there 433 00:21:12,836 --> 00:21:14,837 and act childish and irresponsible. 434 00:21:14,838 --> 00:21:17,374 Maybe Mom should be here. 435 00:21:18,676 --> 00:21:21,277 She heard what happened. 436 00:21:21,278 --> 00:21:22,746 She wants to see you. 437 00:21:24,682 --> 00:21:26,784 I don't care. 438 00:21:26,785 --> 00:21:28,451 That bitch left us. 439 00:21:29,621 --> 00:21:32,155 I don't want nothin' to do with her. 440 00:21:32,156 --> 00:21:34,490 I don't know why y'all still dealing with her. 441 00:21:34,491 --> 00:21:35,659 Because she's our mother. 442 00:21:35,660 --> 00:21:38,461 Okay, Candace. You know what? 443 00:21:38,462 --> 00:21:40,029 I'm-a need you to leave, 444 00:21:40,030 --> 00:21:43,099 'cause you finna give me another heart attack. 445 00:21:43,101 --> 00:21:46,551 Yeah, I feel my blood rising right now. 446 00:21:46,552 --> 00:21:47,704 Fine. 447 00:21:47,705 --> 00:21:49,806 - I'll go. - Thank you. 448 00:21:49,807 --> 00:21:51,307 But I'm taking your gadgets with me. 449 00:21:51,308 --> 00:21:52,910 Sorry about the plug. 450 00:21:52,911 --> 00:21:55,378 You just let her get away with everything. 451 00:21:55,380 --> 00:21:57,548 I don't need these now. 452 00:21:59,718 --> 00:22:02,819 And so the whole team agrees that it would be really, 453 00:22:02,820 --> 00:22:05,455 really great if you start... 454 00:22:05,457 --> 00:22:08,624 testing out headlining in some larger markets, 455 00:22:08,625 --> 00:22:11,027 but also we don't want to neglect the opportunity 456 00:22:11,028 --> 00:22:14,932 to have you open up for some more... established acts. 457 00:22:16,835 --> 00:22:18,134 All right. 458 00:22:21,506 --> 00:22:23,507 Do you maybe want to pretend 459 00:22:23,508 --> 00:22:27,143 to be invested in your career? 460 00:22:27,144 --> 00:22:30,913 I'm sorry, I'm not excited to be here 461 00:22:30,914 --> 00:22:33,017 while you gloat about dumping me. 462 00:22:33,018 --> 00:22:35,518 I am not gloating about any... 463 00:22:35,519 --> 00:22:37,253 This is really awkward for me, too, okay? 464 00:22:37,255 --> 00:22:38,354 So let's just get through this. 465 00:22:38,355 --> 00:22:40,257 No, we can't just finish, 466 00:22:40,258 --> 00:22:42,191 because I can't pretend like you. 467 00:22:42,192 --> 00:22:43,826 I need to understand what happened. 468 00:22:45,663 --> 00:22:48,531 Sometimes relationships don't work out, okay? 469 00:22:48,532 --> 00:22:49,633 It is what it is. 470 00:22:49,634 --> 00:22:51,268 Our relationship was perfect. 471 00:22:51,269 --> 00:22:53,503 It was better than ever. You know it was! 472 00:22:53,505 --> 00:22:55,104 Our relationship was great, 473 00:22:55,105 --> 00:22:57,540 and ever since you've ended things with me, Becky, 474 00:22:57,541 --> 00:22:59,242 my brain has been on a loop. 475 00:22:59,243 --> 00:23:03,413 I can't eat. I can't write, Becky. 476 00:23:03,414 --> 00:23:05,982 What did I do? 477 00:23:05,983 --> 00:23:07,617 - Just tell me. - You know, I actually have 478 00:23:07,618 --> 00:23:09,286 a lot of meetings to do today, 479 00:23:09,287 --> 00:23:11,220 so can we just... 480 00:23:11,221 --> 00:23:13,957 I'm pregnant. 481 00:23:21,699 --> 00:23:22,798 What? 482 00:23:27,571 --> 00:23:29,373 I'm pregnant. 483 00:23:30,909 --> 00:23:32,742 You're pregnant? 484 00:23:42,086 --> 00:23:44,421 Okay. 485 00:23:44,422 --> 00:23:45,855 Okay... We could be... We could figure this... 486 00:23:45,856 --> 00:23:47,458 No, no, no... Don't, don't, don't, don't, 487 00:23:47,459 --> 00:23:50,993 don't start planning anything, because... 488 00:23:50,994 --> 00:23:53,063 I'm not keeping it. 489 00:23:57,669 --> 00:24:00,770 I don't get to have a say? 490 00:24:00,771 --> 00:24:03,806 You know, I-I knew that this would be really hard on you, 491 00:24:03,807 --> 00:24:05,108 and that's why I didn't want to tell you, 492 00:24:05,109 --> 00:24:06,676 but I can't be pregnant right now. 493 00:24:06,678 --> 00:24:09,278 I can't have a kid. I'm sorry. 494 00:24:15,854 --> 00:24:17,921 Don't walk away from me right now. Don't... 495 00:24:22,961 --> 00:24:25,162 Damn it. 496 00:24:37,208 --> 00:24:39,643 Porsha, turn it off. Turn it off! 497 00:24:39,644 --> 00:24:42,145 Why did Eddie change the song? 498 00:24:42,146 --> 00:24:45,516 No, you tell him he needs to call me and get... 499 00:24:45,517 --> 00:24:48,251 I got to call you back. I'm about to get phone-checked. 500 00:24:49,854 --> 00:24:51,387 Why are you standing there looking like that? 501 00:24:51,388 --> 00:24:53,556 I still have a company to run. 502 00:24:53,557 --> 00:24:55,625 Give it here. 503 00:24:55,626 --> 00:24:57,393 What? 504 00:24:57,394 --> 00:25:00,497 Man... 505 00:25:00,498 --> 00:25:03,299 You got five seconds to get back in that bed before I raise hell. 506 00:25:05,670 --> 00:25:08,505 This video 507 00:25:08,506 --> 00:25:10,574 of you beating your boyfriend, 508 00:25:10,575 --> 00:25:12,675 Warren Hall... Everyone's seen it. 509 00:25:12,676 --> 00:25:14,577 - It's gone viral. - Yeah, um... 510 00:25:14,578 --> 00:25:16,680 Why?! 511 00:25:16,681 --> 00:25:18,981 Maybe we could... 512 00:25:18,982 --> 00:25:21,183 - we could stop playing it, please? - Sure. 513 00:25:23,188 --> 00:25:27,056 But you know that was followed by your involvement 514 00:25:27,057 --> 00:25:30,359 in the shooting death of former New York City 515 00:25:30,361 --> 00:25:33,430 mayoral candidate Angelo DuBois. 516 00:25:33,431 --> 00:25:35,898 So how do you explain all this violence? 517 00:25:35,900 --> 00:25:39,001 Well, first of all, that was self-defense. You know? 518 00:25:39,002 --> 00:25:42,573 But it certainly was a-an unfortunate set of events 519 00:25:42,574 --> 00:25:44,010 that took place. 520 00:25:44,011 --> 00:25:45,845 But I think, honestly, if you... 521 00:25:45,846 --> 00:25:47,381 if you talked to anybody that knows me, 522 00:25:47,382 --> 00:25:49,316 they would all say that I'm not a violent person. 523 00:25:49,317 --> 00:25:52,318 I'm-I'm sorry, Jamal. I got to stop you there, 524 00:25:52,319 --> 00:25:54,720 because the evidence indicates otherwise, 525 00:25:54,721 --> 00:25:57,056 and I want to ask you this. 526 00:25:57,057 --> 00:25:59,825 Have you ever considered anger management counseling? 527 00:25:59,826 --> 00:26:01,161 No. 528 00:26:01,162 --> 00:26:02,895 I'm sorry. 529 00:26:02,896 --> 00:26:05,531 I think that what I would want 530 00:26:05,532 --> 00:26:07,066 everybody to know about me, 531 00:26:07,067 --> 00:26:08,868 Robin, is that, - Okay. 532 00:26:10,038 --> 00:26:13,472 Um... 533 00:26:13,473 --> 00:26:16,075 When you're born into 534 00:26:16,076 --> 00:26:18,144 a certain set of circumstances... 535 00:26:18,145 --> 00:26:22,883 When you're born into a certain set of circumstances, 536 00:26:22,884 --> 00:26:26,585 you... 537 00:26:26,586 --> 00:26:29,588 you just, you... 538 00:26:33,493 --> 00:26:35,595 I'm sorry. 539 00:26:35,596 --> 00:26:38,097 I have rehearsed all of this foolishness 540 00:26:38,098 --> 00:26:39,598 with-with all of my handlers, 541 00:26:39,599 --> 00:26:42,702 you know, but-but it's just not true. 542 00:26:42,703 --> 00:26:44,938 - So, what is true? - What's true is that 543 00:26:44,939 --> 00:26:47,239 the entire DuBois family tried to take mine down. 544 00:26:47,240 --> 00:26:50,710 And I mean literally take us down. 545 00:26:50,711 --> 00:26:52,945 You know, so, yes, Angelo DuBois is dead, 546 00:26:52,947 --> 00:26:54,714 but I would be lying if I said that I was sorry about 547 00:26:54,715 --> 00:26:56,916 something that he brought on himself. 548 00:26:56,917 --> 00:26:58,852 You know, I almost lost my brother, 549 00:26:58,853 --> 00:27:00,753 but I don't see none of the press talking about this. 550 00:27:00,755 --> 00:27:03,222 Like, not once. And most recently I almost lost 551 00:27:03,223 --> 00:27:05,057 the person that literally means more to me 552 00:27:05,058 --> 00:27:08,228 than anybody in the world. So, you know, 553 00:27:08,229 --> 00:27:10,630 what I've learned is that life is very short, 554 00:27:10,631 --> 00:27:12,766 and I'm just, I don't know. 555 00:27:12,767 --> 00:27:15,902 I just... I'm... I'm done. 556 00:27:15,903 --> 00:27:17,703 I'm done with all of this, and-and I apologize, 557 00:27:17,704 --> 00:27:20,773 because I respect you a great deal, but I'm-I'm done. 558 00:27:20,775 --> 00:27:22,409 I'm done apologizing, I'm done doing stupid interviews, 559 00:27:22,410 --> 00:27:25,412 - and I don't want to it. - Guess we are done. 560 00:27:25,413 --> 00:27:28,481 That boy had one damn job. 561 00:27:34,454 --> 00:27:37,257 You are exhausting me, Loretha. 562 00:27:37,258 --> 00:27:38,825 Why must you be so damn stubborn? 563 00:27:38,826 --> 00:27:41,694 Jamal just embarrassed himself on national TV. 564 00:27:41,695 --> 00:27:45,164 Look, that song that Hakeem and Tiana got ain't tracking. 565 00:27:45,165 --> 00:27:47,500 I... Empire just ain't gonna make it without me. 566 00:27:47,501 --> 00:27:49,301 Now, it pains me to say this, 567 00:27:49,302 --> 00:27:51,270 but Lucious knows what he is doing. 568 00:27:51,271 --> 00:27:54,473 You are not leaving this house to fix some song. Back in bed. 569 00:27:54,474 --> 00:27:55,842 You pain my ass. 570 00:27:55,843 --> 00:27:57,510 - Well, back in bed. - You're a pain in my... 571 00:27:57,511 --> 00:27:59,278 - B-Back in bed. - You know what, Cookie, 572 00:27:59,279 --> 00:28:01,013 back in the day, you didn't need no little fancy studio 573 00:28:01,015 --> 00:28:02,516 to make good music. 574 00:28:02,517 --> 00:28:04,483 You did it right in my garage, remember that? 575 00:28:04,484 --> 00:28:06,486 - So? - So? So, maybe you need to 576 00:28:06,487 --> 00:28:09,221 think outside the box on this one. 577 00:28:09,222 --> 00:28:11,090 What have I told you about enabling her behavior? 578 00:28:11,092 --> 00:28:13,292 Look, it ain't no use in trying to fight it. 579 00:28:13,294 --> 00:28:14,693 She gon' do what she gon' do. 580 00:28:14,694 --> 00:28:16,529 Plus, I already looked up her little symptoms 581 00:28:16,530 --> 00:28:19,431 on that WebMD thing, and she need to walk her ass around. 582 00:28:19,432 --> 00:28:21,601 - Get up and walk. Walk. - No, she does not... No! 583 00:28:21,602 --> 00:28:24,003 Are you crazy? No, you do not. Stop. 584 00:28:24,005 --> 00:28:26,605 - Carol is right. - Thank you. 585 00:28:26,606 --> 00:28:29,308 "Carol is right," said no one ever. 586 00:28:29,309 --> 00:28:31,877 If I can't go to Empire, 587 00:28:31,878 --> 00:28:33,747 then Empire's coming to me. 588 00:28:42,340 --> 00:28:44,840 Juanita what in the hell is all those trucks 589 00:28:44,842 --> 00:28:47,627 - doing in my driveway? - I wanted to call you, 590 00:28:47,628 --> 00:28:48,835 but Miss Cookie wouldn't let me. 591 00:28:48,836 --> 00:28:51,239 Look, can you put those two mics closer together? 592 00:28:51,240 --> 00:28:53,374 Okay. - They might not fit, but we can make it work. 593 00:28:53,375 --> 00:28:54,941 What are you doing? 594 00:28:54,942 --> 00:28:57,244 I'm saving Tiana's album. 595 00:28:57,246 --> 00:29:00,681 Look, this place is not gonna fall apart in a week 596 00:29:00,682 --> 00:29:03,316 if you're just resting... it's worked for 17 years. 597 00:29:03,317 --> 00:29:06,554 I know, Lucious. Please, let me do... 598 00:29:06,555 --> 00:29:08,154 I tried to stop her. 599 00:29:08,155 --> 00:29:10,490 Don't look like you tried hard enough. 600 00:29:10,491 --> 00:29:14,394 Okay, what you are not gonna do is disappear all day, 601 00:29:14,395 --> 00:29:16,830 and then come back in here and criticize a person 602 00:29:16,832 --> 00:29:19,032 - that's been holding down the fort. - This ain't no fort! 603 00:29:19,034 --> 00:29:21,602 - She's supposed to be in bed resting! - Excuse me. 604 00:29:21,603 --> 00:29:23,837 Look, if you can't do what I asked you to do, 605 00:29:23,838 --> 00:29:25,263 maybe you need to get the hell on out of here. 606 00:29:25,265 --> 00:29:28,008 Whoa, whoa. Don't be hollering at my sister like that. 607 00:29:28,009 --> 00:29:30,577 We dropped everything to come over here and help your ass out. 608 00:29:30,578 --> 00:29:31,811 This is the thanks we get? 609 00:29:31,813 --> 00:29:33,580 You haven't done anything, Carol. 610 00:29:33,582 --> 00:29:36,049 I'm the one that's been trying to get her back in bed. 611 00:29:36,050 --> 00:29:38,018 All you've been talking about is, "Cookie gon' do" 612 00:29:38,019 --> 00:29:39,386 - "what Cookie gon' do." You... - Candace, 613 00:29:39,387 --> 00:29:40,587 I'm-a need you to calm down 614 00:29:40,588 --> 00:29:41,888 before you pass out. 615 00:29:41,890 --> 00:29:43,723 Now, look, 616 00:29:43,724 --> 00:29:46,393 I have better doctors than Daddy had, okay? 617 00:29:46,394 --> 00:29:48,729 I'm-a be all right. 618 00:29:48,730 --> 00:29:50,064 I-I'm not doing this for anybody else. 619 00:29:50,065 --> 00:29:52,199 I'm doing this for me. See... 620 00:29:52,200 --> 00:29:55,769 this music is what's gonna heal me. 621 00:29:55,770 --> 00:30:00,141 Please, Lucious. Please. 622 00:30:02,611 --> 00:30:03,743 You get one song. 623 00:30:03,744 --> 00:30:05,112 One song. That's all I need. 624 00:30:05,113 --> 00:30:06,279 Thank you. Okay, bye-bye. Bye-bye. 625 00:30:06,280 --> 00:30:08,114 'Cause all your arguing 626 00:30:08,115 --> 00:30:10,296 - is gonna give me another heart attack. - That's it. 627 00:30:26,601 --> 00:30:29,202 Say something. 628 00:30:29,203 --> 00:30:32,472 Okay, um... What do you want me to say? 629 00:30:32,473 --> 00:30:36,042 I don't know. Say something distracting. 630 00:30:36,044 --> 00:30:37,944 Talk about work. I don't care. 631 00:30:39,480 --> 00:30:41,414 I'm sorry that I ruined the interview for you. 632 00:30:42,817 --> 00:30:44,585 I'm not really that sorry. 633 00:30:44,586 --> 00:30:46,319 I probably ruined my career, though, 'cause I'm free now. 634 00:30:46,320 --> 00:30:50,090 Okay. Well, I'm free to never book 635 00:30:50,092 --> 00:30:51,959 another live interview for you ever again. 636 00:30:51,960 --> 00:30:54,494 - Deal. I didn't want to do it to begin with. - Never. 637 00:30:54,496 --> 00:30:57,431 Rebecca Williams? Hi. 638 00:30:59,101 --> 00:31:01,102 Just remember it's your choice. 639 00:31:01,103 --> 00:31:03,069 You can go in there, or we can get the car. 640 00:31:03,070 --> 00:31:05,940 It's whatever. 641 00:31:05,941 --> 00:31:07,540 I'm here. 642 00:31:10,945 --> 00:31:12,145 If you want me to be. 643 00:31:12,146 --> 00:31:13,646 What are you doing here? 644 00:31:13,647 --> 00:31:16,650 I prayed on this, 645 00:31:16,651 --> 00:31:19,185 and I do not agree with what you are doing, but Becky... 646 00:31:19,186 --> 00:31:21,354 Of course, I... 647 00:31:21,355 --> 00:31:24,491 I love you, and I do not want you 648 00:31:24,492 --> 00:31:26,426 to go through this without me. 649 00:31:34,702 --> 00:31:37,238 Thank you. 650 00:31:42,076 --> 00:31:43,510 Okay. 651 00:31:43,511 --> 00:31:45,412 I'll be waiting. 652 00:31:50,085 --> 00:31:52,819 We're gonna come right in here. 653 00:31:55,457 --> 00:31:56,790 Are you sure about this, Cookie? 654 00:31:56,791 --> 00:31:58,893 I am positive. 655 00:31:58,894 --> 00:32:01,327 You are not going to get the same outcome 656 00:32:01,328 --> 00:32:03,396 if y'all are not in the same room, 657 00:32:03,397 --> 00:32:05,499 feeding off of each other. 658 00:32:05,500 --> 00:32:07,734 You get it? 659 00:32:07,736 --> 00:32:10,203 Trust me. Hit it. 660 00:32:34,344 --> 00:32:37,798 Cut it, cut it. Cut it, cut it, cut it! 661 00:32:39,901 --> 00:32:42,169 I need y'all to perform, 662 00:32:42,170 --> 00:32:44,238 like, be profess... 663 00:32:44,239 --> 00:32:46,606 Wait, wait, baby. 664 00:32:46,607 --> 00:32:48,308 - Mom! - Baby. Baby. 665 00:32:48,309 --> 00:32:49,876 - Sit down, sit down. - This is stupid, Dad. 666 00:32:49,877 --> 00:32:51,679 - We got to stop. - I'm okay. 667 00:32:51,680 --> 00:32:53,079 - I just got up too fast. - Be calm. 668 00:32:53,080 --> 00:32:55,449 I'm okay, boy. Stop overreacting. 669 00:32:55,450 --> 00:32:57,450 Mom, you can't work. 670 00:32:57,451 --> 00:32:58,885 The doctor said you're supposed to be resting right now. 671 00:32:58,886 --> 00:33:00,554 - Look... - I'm not doing this 672 00:33:00,555 --> 00:33:02,922 if this mean she wind up back in the hospital. 673 00:33:02,923 --> 00:33:05,226 Boy, finish the song, and learn how to put 674 00:33:05,227 --> 00:33:07,301 your differences aside and be professional! 675 00:33:07,303 --> 00:33:08,354 Come on. 676 00:33:08,355 --> 00:33:12,532 - You need to stay seated. - I'm okay. 677 00:33:12,534 --> 00:33:14,300 I just got up too fast. 678 00:33:14,301 --> 00:33:16,470 - Okay, don't get up... - Come on, let's... 679 00:33:16,471 --> 00:33:18,204 let's kill this song. 680 00:33:18,205 --> 00:33:20,273 For her. 681 00:33:21,809 --> 00:33:23,243 Okay, enough of that talking. 682 00:33:23,244 --> 00:33:24,944 Sell this song. 683 00:33:24,945 --> 00:33:26,946 Be professional. 684 00:33:26,948 --> 00:33:29,148 Energy, energy. 685 00:34:53,034 --> 00:34:54,500 Why the 911 text? 686 00:34:54,501 --> 00:34:56,803 Did Lupe pull out of the deal? 687 00:34:56,804 --> 00:34:59,906 I called his overpaid ass. 688 00:34:59,907 --> 00:35:01,207 I told him we weren't selling. 689 00:35:01,208 --> 00:35:03,076 Why in the hell would you do that? 690 00:35:03,077 --> 00:35:05,078 Your favorite. 691 00:35:05,079 --> 00:35:08,047 W-We can't afford that anymore. 692 00:35:08,048 --> 00:35:09,882 We're celebrating. 693 00:35:09,884 --> 00:35:12,518 Celebrating what? 694 00:35:12,519 --> 00:35:14,921 I got the final piece of the puzzle. 695 00:35:14,922 --> 00:35:17,623 We're about to be flush with cash. 696 00:35:19,561 --> 00:35:22,061 Please tell me this is real. 697 00:35:22,063 --> 00:35:25,565 It's real. 698 00:35:25,567 --> 00:35:28,568 It's definitely real. 699 00:35:39,280 --> 00:35:41,948 I mean, it's not so bad. 700 00:35:41,949 --> 00:35:44,284 It could use some bacon bits, though. 701 00:35:45,387 --> 00:35:47,420 We need to talk. 702 00:35:47,422 --> 00:35:48,755 - Not now, Andre. - This can't wait, Pop. 703 00:35:48,757 --> 00:35:50,356 Okay? Now, listen to me. 704 00:35:50,358 --> 00:35:52,925 I've been going over the Patel deal Eddie's been running. 705 00:35:52,927 --> 00:35:54,961 Hey, hey, hey, Andre, nobody asked you to do that. 706 00:35:54,963 --> 00:35:56,230 Be glad I did, Ma. 707 00:35:56,231 --> 00:35:58,131 You let Eddie into Empire 708 00:35:58,132 --> 00:36:00,900 and he is about to steal it from under you. 709 00:36:07,693 --> 00:36:09,460 You guys wanted to see me? 710 00:36:09,461 --> 00:36:11,262 What's going on? 711 00:36:11,264 --> 00:36:12,763 You feeling okay, Cook? 712 00:36:12,764 --> 00:36:15,065 Um, Andre tells us 713 00:36:15,067 --> 00:36:17,168 that, the numbers 714 00:36:17,170 --> 00:36:21,071 you're looking at are way too expansive for a phone deal. 715 00:36:21,072 --> 00:36:24,241 He thinks you're putting together a portfolio 716 00:36:24,242 --> 00:36:27,344 to make Empire look attractive to a buyer. 717 00:36:27,346 --> 00:36:29,246 Yeah, now, I was telling Cookie 718 00:36:29,248 --> 00:36:31,315 earlier that I think... 719 00:36:31,317 --> 00:36:33,751 that's-that's insane, right? 720 00:36:33,753 --> 00:36:35,519 Eddie? It's crazy, right? 721 00:36:37,155 --> 00:36:40,192 I wanted to be the one to tell you. 722 00:36:40,193 --> 00:36:42,893 But shame on me for-for thinking that I could 723 00:36:42,894 --> 00:36:45,062 hide something from your number one son. 724 00:36:45,063 --> 00:36:46,664 He's right? 725 00:36:46,666 --> 00:36:50,034 This is great news, great news. 726 00:36:50,036 --> 00:36:52,303 Kelly Patel is putting together 727 00:36:52,304 --> 00:36:56,173 a formal offer to buy Empire. 728 00:36:56,175 --> 00:36:59,310 His company wants to, break into the creative space, 729 00:36:59,311 --> 00:37:02,813 and I was able to get them to agree to a dollar amount 730 00:37:02,815 --> 00:37:05,317 that you wouldn't even believe. 731 00:37:05,318 --> 00:37:08,452 I'm really confused, Eddie. 732 00:37:08,454 --> 00:37:11,455 Because you were the one 733 00:37:11,456 --> 00:37:15,192 who convinced me not to sell Empire XStream, so... 734 00:37:15,193 --> 00:37:16,293 A different situation. 735 00:37:16,295 --> 00:37:17,728 You were gonna gut the company. 736 00:37:17,730 --> 00:37:20,965 This-this deal helps to keep it together, 737 00:37:20,967 --> 00:37:23,467 with the two of you still in charge. 738 00:37:23,469 --> 00:37:26,737 Wait, but, wait, who in the hell gave you permission 739 00:37:26,739 --> 00:37:29,340 to make deals on my behalf? 740 00:37:29,342 --> 00:37:32,710 Don't let your ego get in the way of this deal. 741 00:37:32,711 --> 00:37:35,613 My ego. 742 00:37:35,614 --> 00:37:37,448 Maybe you should check yours right now. 743 00:37:37,449 --> 00:37:38,750 You know what? 744 00:37:38,751 --> 00:37:41,118 This is a now or never opportunity. 745 00:37:41,119 --> 00:37:44,121 Well, then, it's easy for us, 'cause it's never. 746 00:37:44,123 --> 00:37:46,190 - Nev... what are you talk... Seriously? - Eddie, Eddie, Eddie. 747 00:37:46,192 --> 00:37:47,791 Eddie, look, it's a good deal on paper. 748 00:37:47,793 --> 00:37:49,660 No, it's a great deal... G-Get your hands off of me. 749 00:37:49,661 --> 00:37:52,963 I was out there, living my life. 750 00:37:52,965 --> 00:37:55,866 Happily retired. 751 00:37:55,867 --> 00:37:59,236 And you guys, you-you pulled me back in. 752 00:37:59,237 --> 00:38:03,007 And, like a fool, I said yes. 753 00:38:03,009 --> 00:38:05,042 And then I negotiate a deal 754 00:38:05,043 --> 00:38:08,913 that would make Empire bigger than ever, 755 00:38:08,914 --> 00:38:12,016 and y'all don't even want to consider it. 756 00:38:12,018 --> 00:38:13,817 Eddie, you gonna have to tell me where all this is coming from. 757 00:38:13,818 --> 00:38:16,754 Let me talk, I'm trying to tell you where it's coming from. 758 00:38:16,755 --> 00:38:20,524 I stepped in when you needed me. 759 00:38:20,525 --> 00:38:23,861 I saved your ass. 760 00:38:23,862 --> 00:38:26,196 And after months... months... 761 00:38:26,197 --> 00:38:28,299 of damn near killing myself to save this company, 762 00:38:28,300 --> 00:38:31,635 y'all won't even give me the benefit of the doubt. 763 00:38:36,208 --> 00:38:39,843 Or is the problem that you're scared? 764 00:38:39,844 --> 00:38:43,914 You want to keep this company small 765 00:38:43,916 --> 00:38:46,750 'cause the thought of having to compete with the big boys... 766 00:38:46,751 --> 00:38:48,385 Hey... 767 00:38:48,387 --> 00:38:49,586 Watch your mouth, Eddie. 768 00:38:50,722 --> 00:38:52,489 Empire ain't small. 769 00:38:52,490 --> 00:38:54,591 Yeah, but it's nothing compared to what it could be, Cook. 770 00:38:54,592 --> 00:38:57,528 I'm on the phone every damn day, talking to these major labels. 771 00:38:57,530 --> 00:39:00,597 And they laugh at this place. 772 00:39:00,599 --> 00:39:02,567 You should hear what these white folks are saying 773 00:39:02,568 --> 00:39:03,934 behind your back. 774 00:39:03,936 --> 00:39:06,136 They think that Empire is a joke. 775 00:39:06,137 --> 00:39:10,107 And y'all ain't nothing but a bunch of shucking and jiving. 776 00:39:10,108 --> 00:39:12,109 North Philly monkeys to them. 777 00:39:12,110 --> 00:39:13,878 Okay. 778 00:39:18,951 --> 00:39:22,119 And you know what? I-I... 779 00:39:22,121 --> 00:39:25,789 If you don't take this deal, 780 00:39:25,791 --> 00:39:28,425 maybe they're right. 781 00:39:30,295 --> 00:39:33,097 Well, you know what, Eddie, because you and me, 782 00:39:33,099 --> 00:39:36,967 we're... we're old friends, 783 00:39:36,969 --> 00:39:38,736 I think that maybe you're just, um... 784 00:39:38,737 --> 00:39:41,905 you're tired, and you need some rest. 785 00:39:41,907 --> 00:39:44,842 So, as your friend, 786 00:39:44,844 --> 00:39:46,744 I'm going to give you ten seconds 787 00:39:46,746 --> 00:39:49,213 to get the hell out of my house. 788 00:40:01,159 --> 00:40:04,762 I need to fly out to Palo Alto tonight. 789 00:40:04,764 --> 00:40:07,965 Better that I, give the bad news to Kelly Patel myself. 790 00:40:07,967 --> 00:40:11,268 That's a good idea, Eddie, and you know what? 791 00:40:11,269 --> 00:40:14,238 While you're there, why don't you take some time for yourself? 792 00:40:14,239 --> 00:40:17,207 You know? Get some rest. 793 00:40:17,208 --> 00:40:19,343 - Yeah. - Take a couple days off. 794 00:40:19,344 --> 00:40:21,679 Relax. 795 00:40:27,719 --> 00:40:29,486 Track him, Thirsty. 796 00:40:29,487 --> 00:40:31,455 I want to know the moment he gets his black ass 797 00:40:31,456 --> 00:40:33,023 on that plane to San Francisco. 798 00:40:33,025 --> 00:40:34,458 Hey, wait, wait. 799 00:40:34,460 --> 00:40:36,126 Andre's already taking care of that. 800 00:40:36,128 --> 00:40:37,294 Cook, will you get off the phone? 801 00:40:37,295 --> 00:40:39,096 You text me with any updates, okay? 802 00:40:39,097 --> 00:40:40,330 Will you hang up the phone? 803 00:40:40,331 --> 00:40:43,067 This is all my fault. 804 00:40:43,068 --> 00:40:45,636 I let him in. 805 00:40:45,637 --> 00:40:49,340 So it's up to me to make sure that door closes behind him. 806 00:40:50,842 --> 00:40:52,843 I'll see what I can do about Jamal in the morning. 807 00:40:52,844 --> 00:40:54,978 I should've been there for that Robin Roberts interview. 808 00:40:54,980 --> 00:40:56,480 Will you stop? 809 00:40:56,481 --> 00:40:58,215 Honey, there's nothing left 810 00:40:58,217 --> 00:41:01,085 for you to fix... you fixed everything all day. 811 00:41:01,086 --> 00:41:03,654 There's... The only thing you won't fix is yourself. 812 00:41:03,655 --> 00:41:05,155 - I mean, look at me. - So much to do... 813 00:41:05,157 --> 00:41:07,558 I've been sitting here, worried about you, 814 00:41:07,559 --> 00:41:09,293 - 'cause you keep pushing yourself... - It's okay. 815 00:41:09,295 --> 00:41:11,562 - And pushing yourself into the... - It's okay. 816 00:41:11,563 --> 00:41:13,565 You're in the... 817 00:41:17,670 --> 00:41:18,869 It's all right, you know? 818 00:41:18,871 --> 00:41:20,771 Your sister was right. 819 00:41:20,773 --> 00:41:23,207 Cookie does what Cookie does, 820 00:41:23,208 --> 00:41:25,409 and that's all that Cookie does. 821 00:41:25,411 --> 00:41:27,878 Regardless of who she leaves behind, 822 00:41:27,880 --> 00:41:31,715 even though you're the love of my l... 823 00:41:34,320 --> 00:41:36,653 You need to get some rest, baby. 824 00:41:45,864 --> 00:41:47,664 Baby. 825 00:41:47,666 --> 00:41:51,436 I just need some sleep, that's all. 826 00:41:54,606 --> 00:41:58,442 I don't want to die, Lucious. 827 00:41:58,443 --> 00:42:00,410 I don't want to die. 828 00:42:00,411 --> 00:42:03,080 I just got everything back. 829 00:42:03,081 --> 00:42:05,682 I got you back, I got my family back, I got my life, 830 00:42:05,684 --> 00:42:08,619 and I-I... I'm not... I'm not ready to leave it. 831 00:42:08,621 --> 00:42:12,222 I got too much to do, Lucious, I got too much love to give. 832 00:42:12,224 --> 00:42:15,692 I'm not... I-I don't want to... I'm... I'm so scared, Lucious. 833 00:42:15,693 --> 00:42:18,295 No, don't you ever be afraid of nothing, 834 00:42:18,297 --> 00:42:21,565 'cause the other night, I had some harsh words with God. 835 00:42:21,567 --> 00:42:24,635 And I made it clear to him, 836 00:42:24,637 --> 00:42:27,571 so it'll be a long time before he'll ever try 837 00:42:27,572 --> 00:42:30,507 and take you away from me, do you understand that? 838 00:42:32,577 --> 00:42:33,777 It's okay. 839 00:42:33,778 --> 00:42:35,379 I-I just need to get some rest. 840 00:42:35,380 --> 00:42:37,414 - I think all of this stress is just... - Cookie. 841 00:42:37,416 --> 00:42:39,384 - Is-is getting to me, you know? - Cookie. Cookie. 842 00:42:39,385 --> 00:42:41,818 Cookie. 843 00:42:42,954 --> 00:42:45,188 I love you. 844 00:42:48,126 --> 00:42:50,862 I love you, too, Lucious. 845 00:42:53,231 --> 00:42:55,699 That's all that matters. 846 00:42:55,934 --> 00:43:00,719 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com. 61891

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.