All language subtitles for Nikita.S01E20.720p.BluRay.x265

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic Download
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,545 --> 00:00:05,713 People I used to work for, they're Division: 2 00:00:05,880 --> 00:00:08,007 A black-ops program that has now gone rogue. 3 00:00:08,174 --> 00:00:11,468 If I was on the inside, I could tell you what they were planning. 4 00:00:11,636 --> 00:00:14,304 The black box contains our government's darkest secrets. 5 00:00:14,472 --> 00:00:15,723 Change is coming, Michael. 6 00:00:15,890 --> 00:00:19,351 That black box is what is going to make those changes possible. 7 00:00:19,519 --> 00:00:21,854 You're planning a move against the government? 8 00:00:22,022 --> 00:00:24,857 We find the rest of the black boxes, we can kill Percy. 9 00:00:25,025 --> 00:00:28,277 Nikita has an escape plan. I want you to come with me. 10 00:00:41,458 --> 00:00:44,043 I did what you said. I did a surveillance sweep... 11 00:00:44,210 --> 00:00:47,296 ...and there is no one physically watching my apartment. 12 00:00:47,464 --> 00:00:49,673 I can bolt at any time. I can leave the car. 13 00:00:49,841 --> 00:00:52,801 I think I can leave the clothes. Everything. 14 00:00:52,969 --> 00:00:55,345 In fact, I don't have to even go back there now. 15 00:00:55,513 --> 00:00:57,556 I mean, I can set up right here. 16 00:00:57,724 --> 00:01:00,976 Not a good time to blow your cover and join me on the outside. 17 00:01:01,144 --> 00:01:02,853 Why not? What are you waiting for? 18 00:01:03,688 --> 00:01:05,147 Look, we're doing really well. 19 00:01:05,315 --> 00:01:08,525 Percy's freaking out because I've killed two of his black boxes. 20 00:01:08,693 --> 00:01:10,903 He called Michael in to help secure the rest. 21 00:01:11,196 --> 00:01:13,864 We've got him on the ropes, but we can't make a mistake. 22 00:01:14,032 --> 00:01:16,825 Fine. But you're just making my point. 23 00:01:16,993 --> 00:01:20,245 Michael is a way better double agent than I could ever be. 24 00:01:20,413 --> 00:01:22,581 You don't need me on the inside anymore. 25 00:01:22,749 --> 00:01:26,251 You're always telling me that it's too dangerous for me in there... 26 00:01:26,419 --> 00:01:28,420 ...and I thought you wanted me to get out. 27 00:01:28,588 --> 00:01:32,257 When "out" meant Fiji, not sticking around to fight Division. 28 00:01:32,425 --> 00:01:36,428 Nikita, I look at you, and you call your own shots. 29 00:01:36,596 --> 00:01:38,889 You're not running away from anything. 30 00:01:39,974 --> 00:01:43,727 Doesn't mean I can't wait for this to be over, Alex. 31 00:01:43,895 --> 00:01:45,938 Yeah, and when it's over... 32 00:01:46,272 --> 00:01:48,107 ...where do you go after that? 33 00:01:50,276 --> 00:01:52,569 Plainview, Pennsylvania. 34 00:01:52,737 --> 00:01:55,572 Population, 7500. 35 00:01:56,032 --> 00:01:59,243 A slice of small-town Americana. 36 00:01:59,410 --> 00:02:02,287 The kind of place we're in the business of protecting. 37 00:02:02,455 --> 00:02:06,208 And the last place on earth anyone would ever think to look for a black box. 38 00:02:06,376 --> 00:02:07,709 Not even Nikita. 39 00:02:08,378 --> 00:02:10,212 Let us be clear about this. 40 00:02:10,380 --> 00:02:13,924 There is only one reason she succeeded in destroying those two boxes. 41 00:02:14,551 --> 00:02:15,884 Owen Elliot. 42 00:02:16,052 --> 00:02:19,388 Guardians are supposed to be perfect, and he was far from it. 43 00:02:19,556 --> 00:02:23,308 When a component breaks down, the entire system needs to be reevaluated. 44 00:02:23,476 --> 00:02:26,103 Then and only then can the proper adjustments be made. 45 00:02:27,313 --> 00:02:28,939 What kind of adjustments? 46 00:02:34,237 --> 00:02:37,239 This is the Plainview guardian, Winters. 47 00:02:37,407 --> 00:02:39,032 I want you to surveil her. 48 00:02:39,659 --> 00:02:41,869 One 24-hour cycle. 49 00:02:42,036 --> 00:02:44,580 Do not initiate contact. 50 00:02:44,747 --> 00:02:48,417 Just make sure she's following protocol. 51 00:02:48,793 --> 00:02:51,545 Any behavior out of the ordinary, I wanna hear about it. 52 00:02:51,713 --> 00:02:53,297 I remember Winters. 53 00:02:53,464 --> 00:02:55,299 Michael, this is priority one. 54 00:02:55,717 --> 00:02:59,803 I'm checking on all four guardians simultaneously, starting now. 55 00:03:05,059 --> 00:03:07,060 Here's Winters' tracker ID. 56 00:03:07,228 --> 00:03:10,189 Don't let her catch you spying on her. 57 00:03:10,356 --> 00:03:14,276 These guardians are tightly wound freaks. Just like their boss. 58 00:03:14,944 --> 00:03:16,612 Percy's giving you trouble, huh? 59 00:03:16,779 --> 00:03:20,949 God, the man is freaking out. He needs to chill. 60 00:03:21,117 --> 00:03:24,494 I've been on 24/7 black box duty all month. 61 00:03:26,247 --> 00:03:28,707 I guess Nikita's got him pretty rattled. 62 00:03:28,875 --> 00:03:30,751 Heh. Yeah. 63 00:03:31,336 --> 00:03:32,920 Right. 64 00:03:33,087 --> 00:03:34,880 Whatever. 65 00:03:35,757 --> 00:03:36,840 What? 66 00:03:37,008 --> 00:03:39,676 Just try and pretend I'm not an idiot, okay? 67 00:03:39,844 --> 00:03:42,471 Just give me that much. 68 00:03:44,307 --> 00:03:45,724 What are you talking about? 69 00:03:45,892 --> 00:03:49,728 What am I? This isn't about Nikita, and you know it. 70 00:03:49,896 --> 00:03:52,105 It's about Operation Sparrow. 71 00:03:53,149 --> 00:03:54,858 What's Operation Sparrow? 72 00:03:55,026 --> 00:03:58,070 Heh. Didn't I just ask you not to do that? 73 00:03:58,238 --> 00:04:01,615 I'm gonna find out in a couple weeks when the operation goes active... 74 00:04:01,783 --> 00:04:05,702 - ...so you may as well tell me now. - Couple of weeks? 75 00:04:08,831 --> 00:04:10,499 Oh, crap. You don't know. 76 00:04:10,667 --> 00:04:13,210 - Know about what? - Nothing. 77 00:04:13,378 --> 00:04:15,212 Seymour. 78 00:04:16,339 --> 00:04:18,090 You're right about one thing. 79 00:04:18,258 --> 00:04:21,468 Whatever Operation Sparrow is, I will be briefed before you. 80 00:04:21,636 --> 00:04:24,721 If you want advance word, then you'd better give me yours now. 81 00:04:25,265 --> 00:04:27,182 I got nothing, man. 82 00:04:27,350 --> 00:04:29,309 Operation Sparrow. That's it. 83 00:04:29,519 --> 00:04:31,728 Percy's been hiding the prep work on the boxes. 84 00:04:31,896 --> 00:04:37,359 - Don't you send the updates? - I encrypt them while he watches me. 85 00:04:37,694 --> 00:04:42,739 Look, all I know is it's going down soon and it's big. 86 00:04:43,950 --> 00:04:45,284 Whatever it is. 87 00:04:48,746 --> 00:04:51,290 Remember the big changes Percy was telling me about? 88 00:04:51,457 --> 00:04:53,166 The move against the government? 89 00:04:53,334 --> 00:04:56,753 I think that's what Operation Sparrow is code name for. 90 00:04:57,046 --> 00:05:01,049 You want me to hunt down the guardian, get the box, but not destroy it. 91 00:05:01,217 --> 00:05:02,843 And you better get going. 92 00:05:03,052 --> 00:05:06,430 - We have about a six-hour window. - I thought that... Wait, I... 93 00:05:06,597 --> 00:05:09,182 Wait, whoa. I thought Percy gave you 24 hours. 94 00:05:09,350 --> 00:05:11,977 We have 24 hours to spy on Winters and report back. 95 00:05:12,145 --> 00:05:15,314 If my report is that you showed up, kicked the guardian's ass... 96 00:05:15,481 --> 00:05:18,025 ...took the box, and I failed to stop you, then... 97 00:05:18,192 --> 00:05:19,276 It'd look suspicious. 98 00:05:19,444 --> 00:05:21,445 You need to get it done before I show up. 99 00:05:21,612 --> 00:05:24,906 That way, I can tell Percy, "Sorry, you sent me in too late." 100 00:05:25,074 --> 00:05:26,742 I don't like it. 101 00:05:26,951 --> 00:05:28,368 You've dealt with worse. 102 00:05:28,578 --> 00:05:32,664 No, I mean, I think that we should destroy the box, not peek inside it. 103 00:05:32,832 --> 00:05:35,000 Cracking the box is the only way to get ahead of Percy. 104 00:05:35,168 --> 00:05:39,171 If I have to wait for him to brief me on Sparrow, then I think it'll be too late. 105 00:05:40,256 --> 00:05:41,840 Hey, what's wrong? 106 00:05:42,258 --> 00:05:47,012 When you told me that you found the third guardian... 107 00:05:48,389 --> 00:05:50,474 ...I got all excited. 108 00:05:50,641 --> 00:05:52,309 I thought... 109 00:05:53,019 --> 00:05:56,146 ...we're halfway to taking Percy down, and... 110 00:05:58,107 --> 00:05:59,691 Yeah. 111 00:05:59,984 --> 00:06:02,235 - And then... - And then what? 112 00:06:02,403 --> 00:06:06,073 We live happily ever after? Domestic bliss? 113 00:06:06,240 --> 00:06:07,783 Stupid, right? 114 00:06:10,953 --> 00:06:13,497 It's noon. I better get going. 115 00:06:14,791 --> 00:06:16,375 - I'm running out of time. - Right. 116 00:07:37,039 --> 00:07:39,082 What the hell are you doing in my house? 117 00:07:46,215 --> 00:07:47,340 Where's the woman? 118 00:07:49,427 --> 00:07:50,510 Who? 119 00:07:50,720 --> 00:07:52,888 The woman who lives here. Dana Winters. 120 00:07:53,055 --> 00:07:57,392 I swear, I have no idea who that is. Been here for the last year on my own. 121 00:07:57,560 --> 00:07:59,311 Then where's the signal coming from? 122 00:07:59,479 --> 00:08:00,562 What signal? 123 00:08:10,865 --> 00:08:14,534 We got a problem. I'm sitting outside the guardian's house right now. 124 00:08:14,744 --> 00:08:16,369 Did she spot you? 125 00:08:16,537 --> 00:08:19,039 No. I don't think we're gonna pull this off in time. 126 00:08:19,582 --> 00:08:23,585 I'm reading she's in close proximity to her house right now. 127 00:08:24,670 --> 00:08:27,380 I know. I've got her tracker in my hand. 128 00:08:29,550 --> 00:08:31,760 I just don't know where she is. 129 00:08:37,892 --> 00:08:40,769 Pretty clever on Winters' end. Percy checks her tracker... 130 00:08:40,937 --> 00:08:43,522 ...she's in town, living at her appointed residence. 131 00:08:43,689 --> 00:08:46,816 For all we know, she's sitting on some beach in the tropics. 132 00:08:46,984 --> 00:08:48,485 We have to scrap this mission. 133 00:08:48,653 --> 00:08:52,155 The clock is ticking and I need to get to Plainview for appearances. 134 00:08:52,323 --> 00:08:53,698 Maybe we can go to dinner... 135 00:08:53,866 --> 00:08:56,868 ...right before I tell Percy his guardian's gone. 136 00:08:57,036 --> 00:08:58,954 Unless we don't. 137 00:08:59,121 --> 00:09:00,580 What if she's still here? 138 00:09:00,790 --> 00:09:02,415 What are you saying? 139 00:09:03,417 --> 00:09:06,211 You think she removed the tracker and stayed in Plainview? 140 00:09:06,379 --> 00:09:07,879 Just hear me out. 141 00:09:08,047 --> 00:09:11,716 All the black boxes are kept at banks, right? Guardian protocol. 142 00:09:11,884 --> 00:09:15,303 There are three banks in Plainview. Only one has safety deposit boxes. 143 00:09:15,471 --> 00:09:18,473 - Where you going with this? - Hurry up and get down here. 144 00:09:18,641 --> 00:09:21,184 I've got a plan to flush her out. 145 00:09:27,191 --> 00:09:29,776 - Nathan. - Hey. Hey. 146 00:09:29,944 --> 00:09:33,238 I've been waiting for you to get back in town. Look... 147 00:09:33,656 --> 00:09:35,407 ...I know you're in trouble. 148 00:09:35,575 --> 00:09:38,243 And stuck in some insane job that makes you miserable. 149 00:09:38,411 --> 00:09:39,911 - But I can help. - Okay, wait. 150 00:09:40,079 --> 00:09:41,580 No, no, just hear me out, okay? 151 00:09:41,747 --> 00:09:43,665 My buddy Brian lives in San Francisco. 152 00:09:43,833 --> 00:09:47,127 And he's got a guest house on his property. It's nice, private. 153 00:09:47,336 --> 00:09:50,589 He's cool with you crashing there until you settle into the city. 154 00:09:52,550 --> 00:09:54,634 Nathan, I already have a plan to get away. 155 00:09:55,052 --> 00:09:57,429 But once I'm gone, the people I work for... 156 00:09:57,597 --> 00:10:00,265 ...they'll come looking for me, and you can't be here. 157 00:10:00,433 --> 00:10:02,684 Wait, so now I'm the one that needs to go? 158 00:10:02,852 --> 00:10:05,687 Yes, and San Francisco won't be far enough. 159 00:10:06,689 --> 00:10:08,440 What? 160 00:10:08,608 --> 00:10:10,817 They know I care about you. They could hurt you. 161 00:10:10,985 --> 00:10:13,111 Who is "they"? Why don't you talk to me... 162 00:10:13,279 --> 00:10:15,947 ...like a normal person and tell me what's going on? 163 00:10:16,115 --> 00:10:19,618 Because you already know too much, okay? I'm trying to protect you. 164 00:10:19,785 --> 00:10:21,244 From the mob, right? 165 00:10:21,412 --> 00:10:23,413 That's who we're talking about here. 166 00:10:23,581 --> 00:10:25,040 What? No. 167 00:10:25,207 --> 00:10:28,043 Okay, come on. That guy Michael, he's definitely connected. 168 00:10:28,210 --> 00:10:32,380 - You owe money or something, right? - They're government assassins, Nathan. 169 00:10:34,008 --> 00:10:35,383 And they will kill you. 170 00:10:36,927 --> 00:10:40,513 And they will erase any evidence that you were ever here. 171 00:10:44,644 --> 00:10:46,895 If you wanted to end things... 172 00:10:47,647 --> 00:10:49,981 ...you could have just said so. 173 00:10:56,614 --> 00:10:58,657 Life on the outside can be difficult. 174 00:10:59,784 --> 00:11:02,827 Some agents find it challenging to balance Division duties... 175 00:11:02,995 --> 00:11:05,080 ...with their civilian cover. 176 00:11:08,042 --> 00:11:10,210 I'm sure I'll be fine. 177 00:11:10,419 --> 00:11:12,921 Long as I remember Division always comes first. 178 00:11:13,506 --> 00:11:16,341 Just the same, now that you and Alex are on better terms... 179 00:11:16,509 --> 00:11:18,885 ...I'd like you to use her as a resource. 180 00:11:19,053 --> 00:11:21,930 She could be a valuable touchstone during this transition. 181 00:11:22,098 --> 00:11:24,182 Couldn't hurt, I guess. 182 00:11:24,642 --> 00:11:28,395 To be honest, I am a little nervous to get back out there. 183 00:11:28,562 --> 00:11:31,940 We don't have to fear the outside world, Jaden. 184 00:11:32,441 --> 00:11:34,526 They have to fear us. 185 00:11:54,839 --> 00:11:56,965 On the floor! 186 00:11:57,800 --> 00:11:59,509 Give me that. 187 00:12:02,972 --> 00:12:04,889 Empty the safe. 188 00:12:05,057 --> 00:12:06,474 Fill the bag! 189 00:12:35,671 --> 00:12:37,422 Let's go. 190 00:15:14,371 --> 00:15:16,873 I don't believe this. 191 00:15:52,910 --> 00:15:54,953 Well, this is unbelievable. 192 00:15:55,120 --> 00:15:56,704 I know. 193 00:15:57,081 --> 00:15:58,289 Ice cream? 194 00:16:00,417 --> 00:16:04,087 Less than an hour before I call Percy and what am I supposed to tell him? 195 00:16:04,254 --> 00:16:06,881 "The guardian adopted a family, send in the cleaners"? 196 00:16:07,049 --> 00:16:09,634 - No. - All we have to do is grab that box. 197 00:16:09,802 --> 00:16:12,804 And when Percy finds it's gone, he'll kill Dana and the cop... 198 00:16:12,972 --> 00:16:14,514 ...and his son along with her. 199 00:16:14,682 --> 00:16:18,601 - We're not the guardian protection program. - We are now. There's civilians involved. 200 00:16:18,936 --> 00:16:23,815 If Percy didn't order this investigation, she could've flown under the radar for years. 201 00:16:23,983 --> 00:16:26,859 And the only reason he ordered it was because of me. 202 00:16:27,695 --> 00:16:31,823 We get them out, they're gonna spend their lives looking over their shoulders. 203 00:16:31,991 --> 00:16:33,658 Worse ways to live. 204 00:16:33,826 --> 00:16:35,576 Name one. 205 00:16:35,995 --> 00:16:38,454 Apart. Alone. 206 00:16:38,622 --> 00:16:40,873 - That's two. - I know. 207 00:16:45,087 --> 00:16:48,256 Look, the way we live... 208 00:16:48,424 --> 00:16:52,552 ...I try not to spend too much time thinking about the future. 209 00:16:53,012 --> 00:16:54,971 I know that too. 210 00:16:57,391 --> 00:16:59,017 Look, Michael... 211 00:16:59,184 --> 00:17:00,977 ...we can help her. 212 00:17:01,145 --> 00:17:03,229 You have an hour before you have to call in. 213 00:17:04,440 --> 00:17:06,024 Yeah. 214 00:17:06,316 --> 00:17:09,360 If she takes our help. Remember, she's a guardian. 215 00:17:09,528 --> 00:17:12,739 It's not like we could just show up on her doorstep. 216 00:17:15,117 --> 00:17:16,701 - Hey. - Hi. 217 00:17:16,869 --> 00:17:19,328 Evening. You folks lost? 218 00:17:19,496 --> 00:17:22,749 No, actually, we just moved in around the corner. 219 00:17:22,916 --> 00:17:27,086 Figured we'd get to know our neighbors. Hope you don't mind us stopping by. 220 00:17:27,254 --> 00:17:28,796 Charlie, who is it? 221 00:17:32,009 --> 00:17:34,093 Hi. It's great to meet you guys. 222 00:17:34,261 --> 00:17:36,137 Yeah, this is Dana. 223 00:17:36,764 --> 00:17:38,222 I'm sorry, is this a bad time? 224 00:17:38,390 --> 00:17:42,101 - Because we can... - We could come back another night. 225 00:17:42,269 --> 00:17:45,480 No. No. Come on in. 226 00:17:45,647 --> 00:17:48,608 I'm sure there's enough pot roast to go around. 227 00:17:53,113 --> 00:17:55,865 Well, this is some pot roast. Delicious. 228 00:17:56,366 --> 00:17:59,243 - If you don't mind raping the planet. - Eddie. 229 00:17:59,411 --> 00:18:02,914 - I can't believe we're eating red meat... - Sit down and eat. 230 00:18:03,082 --> 00:18:05,917 Our guests aren't interested in your views. 231 00:18:07,544 --> 00:18:08,711 She is. 232 00:18:10,964 --> 00:18:12,507 Oh. Heh. 233 00:18:12,716 --> 00:18:14,258 - Busted. - See? 234 00:18:15,469 --> 00:18:19,222 I think it's a choice that people should make on their own, but thank you. 235 00:18:19,389 --> 00:18:22,892 - I'd be happy to get something else. - No, I'm fine. I've got a salad... 236 00:18:23,060 --> 00:18:25,770 ...and all these sides. So I'm good. 237 00:18:28,232 --> 00:18:30,233 So how long have you guys been together? 238 00:18:30,400 --> 00:18:32,235 They shacked up after my real mom died. 239 00:18:32,402 --> 00:18:35,488 Eddie. That's enough. 240 00:18:41,203 --> 00:18:43,996 Ellen passed when he was still a toddler. 241 00:18:44,164 --> 00:18:49,710 I did the single-dad thing for a while, until I pulled this one over for speeding. 242 00:18:49,878 --> 00:18:52,839 And our first date on the shooting range sealed the deal. 243 00:18:54,633 --> 00:18:56,384 How long ago was that now? 244 00:18:56,552 --> 00:18:58,594 Almost two years. 245 00:18:58,762 --> 00:19:02,598 I keep threatening to drag her down to city hall and make her an honest woman. 246 00:19:03,892 --> 00:19:06,018 So how long have you two been married? 247 00:19:06,228 --> 00:19:07,979 - Two months? - Two months. Yeah, yeah. 248 00:19:08,147 --> 00:19:11,232 - But we've been in love forever. Yeah. - Forever. 249 00:19:11,650 --> 00:19:13,151 - So newlyweds? - Yes. 250 00:19:13,318 --> 00:19:15,361 - Congratulations. - Thank you. 251 00:19:15,529 --> 00:19:18,322 So how long till you start popping out the rug rats? 252 00:19:20,492 --> 00:19:23,244 We're taking things slow. 253 00:19:25,664 --> 00:19:27,957 Dana, is there a restroom? 254 00:19:31,753 --> 00:19:33,754 - I will show you. - Great. 255 00:19:33,922 --> 00:19:36,132 And I'll keep the men entertained. 256 00:19:46,935 --> 00:19:48,519 Why are you doing this? 257 00:19:48,687 --> 00:19:50,688 We don't have a lot of time. Listen to me. 258 00:19:50,856 --> 00:19:53,691 Percy's unleashing his inner psycho. Lost two black boxes. 259 00:19:53,859 --> 00:19:56,861 I got the alert. You should have left my family alone. 260 00:19:57,029 --> 00:19:59,822 - Division would have found you out. - No, I had a plan. 261 00:19:59,990 --> 00:20:02,074 What plan? Plant your tracker on a townie? 262 00:20:02,242 --> 00:20:05,244 What was that gonna buy you, a minute? Maybe an hour max? 263 00:20:05,412 --> 00:20:07,580 - That's all I need. - To do what? 264 00:20:07,748 --> 00:20:09,874 To run or to tell Charlie the truth? 265 00:20:12,836 --> 00:20:14,337 When were you planning on doing that? 266 00:20:15,714 --> 00:20:17,381 I just... 267 00:20:17,549 --> 00:20:19,467 I needed more time. 268 00:20:19,635 --> 00:20:21,928 If I told him who I was, I might lose them both. 269 00:20:22,137 --> 00:20:24,472 You might lose them both now. 270 00:20:31,939 --> 00:20:36,275 Listen to me. I'm here to help you. 271 00:20:37,778 --> 00:20:39,320 What is? 272 00:20:40,155 --> 00:20:42,907 Michael, he's still Division. 273 00:20:44,243 --> 00:20:46,744 It's complicated, all right? 274 00:20:47,579 --> 00:20:49,038 What's in this for you? 275 00:20:49,206 --> 00:20:50,414 I want the black box. 276 00:20:50,582 --> 00:20:53,417 But not until I get you and your family out of here. 277 00:20:53,585 --> 00:20:54,710 Why should I believe you? 278 00:20:55,796 --> 00:20:58,339 Because once upon a time... 279 00:20:59,758 --> 00:21:01,759 ...I was like you. 280 00:21:02,469 --> 00:21:04,387 I could have told the truth. 281 00:21:04,763 --> 00:21:08,349 And I should have. But I didn't. 282 00:21:09,559 --> 00:21:11,310 I lost everything. 283 00:21:14,356 --> 00:21:17,108 You still have a chance at a real life. 284 00:21:17,276 --> 00:21:18,901 But not until you come clean. 285 00:21:33,041 --> 00:21:34,208 Listen, I... 286 00:21:34,584 --> 00:21:36,335 - What? - What nothing. 287 00:21:36,628 --> 00:21:39,588 - What are you doing here? - Just moved into my new place. 288 00:21:39,756 --> 00:21:43,551 It was only, like, 10 minutes away, so figured I'd stop by. 289 00:21:45,053 --> 00:21:48,681 Ugh. My neck is killing me, by the way. 290 00:21:48,849 --> 00:21:51,058 I got this ringing in my ear. 291 00:21:51,226 --> 00:21:53,894 How long does it take for all that to go away? 292 00:21:54,062 --> 00:21:56,105 Well, you should feel better by tomorrow. 293 00:21:58,900 --> 00:22:01,027 These apartments are so big. 294 00:22:01,737 --> 00:22:03,904 I can't get over it. 295 00:22:04,114 --> 00:22:06,032 How long did you wait to try out your credit card? 296 00:22:06,241 --> 00:22:08,200 Listen, Jaden, I'm a little... 297 00:22:08,368 --> 00:22:11,620 I know. I'm sorry. I should have called. 298 00:22:12,414 --> 00:22:17,501 I've been meaning to tell you, what you did for me in Switzerland... 299 00:22:18,462 --> 00:22:20,046 I just wanna say thank you. 300 00:22:20,255 --> 00:22:21,797 You'd have done the same for me. 301 00:22:25,260 --> 00:22:27,011 You left your stuff at my place. 302 00:22:29,389 --> 00:22:33,059 Hey. I'm Jaden. One of Alex's coworkers. 303 00:22:33,477 --> 00:22:36,687 Another government assassin. Awesome. 304 00:22:41,485 --> 00:22:43,027 Heh... 305 00:22:44,154 --> 00:22:46,072 My time is up. I need to call in. 306 00:22:46,281 --> 00:22:47,573 - So call in. - And say what? 307 00:22:47,783 --> 00:22:51,202 Whatever I tell Percy has to stand up. He's gonna think we're involved. 308 00:22:51,370 --> 00:22:54,914 - We stick to the original plan. - The original plan is blown. 309 00:22:55,082 --> 00:22:57,917 Dana's agreed to run. She has to tell Charlie the truth... 310 00:22:58,085 --> 00:23:00,669 ...get him on board, then you and I get the black box. 311 00:23:00,837 --> 00:23:03,297 Get Charlie on board going on the run with his kid? 312 00:23:03,465 --> 00:23:06,801 That is gonna take a lot of time, and we're all out of time. 313 00:23:09,638 --> 00:23:11,680 Here's her tracker. 314 00:23:12,224 --> 00:23:13,933 Nikita. 315 00:23:19,856 --> 00:23:22,817 Guardian has gone offline. 316 00:23:29,324 --> 00:23:31,075 Michael, reassure me. 317 00:23:31,243 --> 00:23:32,410 Afraid I can't, sir. 318 00:23:32,577 --> 00:23:35,371 Winters' tracker's offline and she's gone MIA. 319 00:23:35,539 --> 00:23:38,290 Nikita's on the ground and she's after the box. 320 00:23:38,458 --> 00:23:41,919 I need a strike team here. Immediately. 321 00:23:53,890 --> 00:23:56,600 I was perfectly fine before you came along. 322 00:23:56,768 --> 00:24:00,062 - You put my kid in danger. - They've been out there for half an hour. 323 00:24:00,230 --> 00:24:02,148 Team's on its way. 324 00:24:02,732 --> 00:24:05,901 She's turning his entire world upside down. 325 00:24:06,361 --> 00:24:07,445 Give them a second. 326 00:24:17,038 --> 00:24:19,874 I can't imagine what you're feeling... 327 00:24:20,041 --> 00:24:23,210 ...but I know that that's the hardest thing Dana's ever had to do. 328 00:24:23,378 --> 00:24:25,713 Other than killing? Or doesn't that bother you? 329 00:24:26,423 --> 00:24:28,340 It does. Believe me, it does. 330 00:24:28,508 --> 00:24:32,178 - Lying? They teach you that too? - It's not like we had a choice. 331 00:24:32,345 --> 00:24:35,598 She had a choice. She could have chosen to stay out of my damn life. 332 00:24:35,891 --> 00:24:38,100 She loves you. 333 00:24:39,019 --> 00:24:40,728 She thought it was worth the risk. 334 00:24:41,688 --> 00:24:42,813 Yeah, maybe to her. 335 00:24:43,231 --> 00:24:46,734 If she'd asked you, what would you have said? 336 00:24:47,027 --> 00:24:49,361 I'm a police officer, for God's sake. 337 00:24:49,821 --> 00:24:51,322 Try to work it out. 338 00:24:54,284 --> 00:24:56,911 It's not just us. There's Eddie. 339 00:24:57,078 --> 00:25:00,581 You expect me to tell him that his future stepmother's a trained killer? 340 00:25:03,502 --> 00:25:07,004 Just please talk to her. 341 00:25:16,890 --> 00:25:17,932 Eddie! 342 00:25:21,394 --> 00:25:22,770 What happened? 343 00:25:23,605 --> 00:25:25,147 He heard us talking about you. 344 00:25:25,815 --> 00:25:26,941 Oh, my God. 345 00:25:27,442 --> 00:25:30,361 Charlie, I'm sorry. This is all my fault. Let me go find him. 346 00:25:30,529 --> 00:25:33,697 - Division team's on the way. - We don't have a lot of time then. 347 00:25:33,907 --> 00:25:35,658 Gonna head to the bank, grab the box. 348 00:25:35,825 --> 00:25:38,452 Michael, rendezvous with the team. Keep them at bay. 349 00:25:38,620 --> 00:25:41,038 Dana and Charlie, you know the town best. 350 00:25:41,206 --> 00:25:45,459 Get in separate cars. Go and find him. When you do, get out of here fast. 351 00:25:48,797 --> 00:25:51,465 So you knocked boots with the guy. Fine. 352 00:25:51,633 --> 00:25:54,510 But looks like you let your guard down along with your pants. 353 00:25:54,678 --> 00:25:59,348 - Jaden, relax. He was joking. - Seemed more like he was pissed. 354 00:25:59,516 --> 00:26:02,935 - What went down between you two? - Nothing you need to worry about. 355 00:26:03,812 --> 00:26:05,145 So it was serious? 356 00:26:05,313 --> 00:26:08,899 No. He wanted it to be. But I told him to leave me alone. 357 00:26:09,067 --> 00:26:11,819 I knew dangerous people, and that he should stay away. 358 00:26:11,987 --> 00:26:14,321 - Have you told Michael? - Why would I? 359 00:26:14,990 --> 00:26:18,742 We should call it in. Get it on record that surfer boy knows a little too much. 360 00:26:18,952 --> 00:26:21,870 - It'll take, like, two seconds. - Stop. 361 00:26:22,038 --> 00:26:24,915 - What are you doing? - There is no reason to call. 362 00:26:25,083 --> 00:26:28,836 What are you doing? Let go. I'm not gonna end up with my ass in a sling. 363 00:26:29,004 --> 00:26:32,006 - Well, neither am I. - You are hiding something. 364 00:26:32,173 --> 00:26:34,883 Whatever it is, you're not taking me down with you. 365 00:27:08,585 --> 00:27:11,378 Hey, hey, what's going on? 366 00:27:44,829 --> 00:27:48,082 Nathan. Nathan. Hey, Nathan. 367 00:27:49,084 --> 00:27:51,251 I need you to go. 368 00:27:52,921 --> 00:27:56,590 - You? What are you gonna do? - I'll be fine. I'll be fine. 369 00:27:56,758 --> 00:28:02,137 Okay, I need you to pack as fast as you can. Okay? 370 00:28:04,140 --> 00:28:06,433 I need you to go, please? 371 00:28:07,769 --> 00:28:09,687 Who are you? 372 00:28:09,854 --> 00:28:11,980 Please leave now. 373 00:28:19,447 --> 00:28:23,617 - Hello? - Nikita, thank God. I need your help. 374 00:28:23,785 --> 00:28:26,453 - What's wrong? - Jaden, she, um... 375 00:28:26,996 --> 00:28:29,623 She came over, and we got in an argument... 376 00:28:29,791 --> 00:28:32,292 ...and it had happened so fast. She tried to kill me. 377 00:28:32,460 --> 00:28:34,461 Alex, slow down. Where's Jaden now? 378 00:28:38,091 --> 00:28:39,883 She's dead. 379 00:28:40,969 --> 00:28:42,636 Shot. 380 00:28:44,681 --> 00:28:48,642 And, Nikita, the body is here, and I don't know what to do. 381 00:28:48,810 --> 00:28:52,479 Call Division. Say Jaden attacked you and you were defending yourself. 382 00:28:52,647 --> 00:28:56,316 They'll send a cleaner to deal with the body. Call me when the cleaner leaves. 383 00:29:04,743 --> 00:29:06,869 I need to report an incident. 384 00:29:20,008 --> 00:29:21,592 Thank you. 385 00:29:23,762 --> 00:29:26,555 Gentlemen, welcome to Plainview. 386 00:29:26,723 --> 00:29:30,893 Our mission here is to salvage the black box and find Nikita. 387 00:29:31,060 --> 00:29:34,354 If we can avoid causing a scene in the process, all the better. 388 00:29:34,522 --> 00:29:36,523 What's the last intel on Nikita's position? 389 00:29:37,025 --> 00:29:39,568 Working on that as we speak. 390 00:29:39,736 --> 00:29:41,904 I'm throwing a net over the whole town. 391 00:29:42,071 --> 00:29:46,116 Every phone, camera, and computer be mine. 392 00:29:47,118 --> 00:29:49,119 Our priority is the box. 393 00:29:49,287 --> 00:29:51,497 We head to the bank first. 394 00:30:50,974 --> 00:30:52,850 Sure you wanna be doing that? 395 00:30:53,142 --> 00:30:55,102 You're not gonna call the cops, are you? 396 00:30:55,270 --> 00:30:59,439 Well, I can't make any promises, but tell me what the plan is. 397 00:30:59,607 --> 00:31:02,359 Grab a Greyhound bus to the nearest city and then what? 398 00:31:02,569 --> 00:31:04,111 Start a vegan punk band? 399 00:31:04,404 --> 00:31:08,615 Better than staying in this crappy town with my dad and his psycho girlfriend. 400 00:31:09,117 --> 00:31:12,119 True. Wanna know how psycho she is? 401 00:31:12,287 --> 00:31:14,788 There's a bunch of bad guys looking to kill her. 402 00:31:14,956 --> 00:31:16,957 Instead of running, she's looking for you. 403 00:31:17,125 --> 00:31:19,167 What a psycho. 404 00:31:19,335 --> 00:31:22,504 - Probably trying to erase the evidence. - She cares about you. 405 00:31:22,672 --> 00:31:23,839 And your dad. 406 00:31:27,010 --> 00:31:31,555 Look, my mom wasn't my real mom, either. I grew up in a foster home. 407 00:31:31,723 --> 00:31:32,848 But she loved me. 408 00:31:33,641 --> 00:31:37,144 From the day she met me until the day she died. 409 00:31:38,229 --> 00:31:41,189 I know it's hard for you to understand this right now... 410 00:31:41,357 --> 00:31:43,483 ...but when you find people like that... 411 00:31:43,651 --> 00:31:46,653 ...you gotta hold on with everything you got. 412 00:31:59,500 --> 00:32:00,876 It was Nikita. 413 00:32:01,336 --> 00:32:03,378 Black box is gone. We were too late. 414 00:32:04,255 --> 00:32:05,672 BIRKHOFF Hold that thought. 415 00:32:06,132 --> 00:32:09,509 Just got a voiceprint match on Dana Winters. 416 00:32:09,677 --> 00:32:13,263 She used a CB radio to contact local law enforcement. 417 00:32:13,431 --> 00:32:17,726 Said she was on Main Street and Oak. That is less than a mile from the bank. 418 00:32:22,857 --> 00:32:24,149 Nothing on Main. 419 00:32:38,873 --> 00:32:41,750 Agent Winters, why haven't you answered your phone? 420 00:32:41,918 --> 00:32:44,586 - It was damaged. - Why talk to local law enforcement? 421 00:32:45,380 --> 00:32:48,090 - Using them to search for Nikita. - You know where she is? 422 00:32:48,257 --> 00:32:50,300 I haven't seen her since she attacked me. 423 00:32:50,468 --> 00:32:52,886 I figured she'd make a play for the black box... 424 00:32:53,054 --> 00:32:56,056 ...so I told police she's behind the hit on the bank. 425 00:32:56,265 --> 00:32:58,725 Guys, you're not gonna believe this. 426 00:32:58,893 --> 00:33:01,895 My facial recog scan just got a match on Nikita. 427 00:33:02,063 --> 00:33:05,565 I picked it up on a security-cam feed at a local hardware store. 428 00:33:05,984 --> 00:33:09,403 Looks like she's in there right now with some kid. 429 00:33:26,295 --> 00:33:29,214 - You ready? - Yeah. 430 00:33:49,777 --> 00:33:52,946 Hold your fire. I said, hold your fire! 431 00:33:53,114 --> 00:33:55,157 There's no way out. We got her pinned. 432 00:34:12,216 --> 00:34:14,551 Everything's gonna be okay, I promise. 433 00:34:14,719 --> 00:34:16,595 You said you didn't make any promises. 434 00:34:16,763 --> 00:34:19,639 Well, this one I intend to keep, all right, punk? 435 00:34:24,312 --> 00:34:28,065 I'll give you the black box if you let the kid go. He's innocent. 436 00:34:28,733 --> 00:34:31,818 That's fine. Let him go. Then we'll deal with the box. 437 00:34:31,986 --> 00:34:34,654 - It's a trap. - We don't need to add a dead civilian. 438 00:34:34,822 --> 00:34:36,073 Even Nikita knows that. 439 00:34:36,491 --> 00:34:39,284 Be careful, okay? 440 00:34:57,053 --> 00:34:58,303 Nikita! 441 00:34:58,721 --> 00:34:59,888 Come out now! 442 00:35:00,890 --> 00:35:03,433 - What are you doing? - She's not gonna sacrifice him. 443 00:35:03,601 --> 00:35:05,852 He's our ticket to the black box and Nikita. 444 00:35:08,940 --> 00:35:11,942 Nikita, you're gonna come out with the black box... 445 00:35:12,110 --> 00:35:13,944 ...and let us restrain you. 446 00:35:14,112 --> 00:35:16,905 Or I blow this kid's brains all over the street. 447 00:35:17,615 --> 00:35:19,533 I'm counting to three. 448 00:35:20,368 --> 00:35:21,952 One! 449 00:35:22,703 --> 00:35:24,329 Two! 450 00:36:07,582 --> 00:36:08,999 Who else was here? 451 00:36:09,458 --> 00:36:11,376 It was just Jaden and me. 452 00:36:12,461 --> 00:36:15,088 Which of you wears aftershave? 453 00:36:15,423 --> 00:36:19,593 I was lighting a candle to calm myself down. 454 00:36:19,760 --> 00:36:21,386 Something Amanda taught me. 455 00:36:21,679 --> 00:36:23,513 - Was Jaden drinking? - What? 456 00:36:23,681 --> 00:36:27,601 Did she consume any alcohol in the last four hours to your knowledge? 457 00:36:27,768 --> 00:36:30,812 I don't... No, I don't think so. 458 00:36:32,190 --> 00:36:34,649 The muscle relaxant makes them easy to maneuver... 459 00:36:34,817 --> 00:36:38,111 ...but it also flushes out any internal toxins through the pores. 460 00:36:38,613 --> 00:36:40,947 I don't like the smell of alcohol. 461 00:36:52,835 --> 00:36:56,963 You'll need to report in. Amanda wants a full debrief. 462 00:37:03,679 --> 00:37:06,723 This blood sample will give you access. 463 00:37:09,477 --> 00:37:10,685 Thank you. 464 00:37:13,022 --> 00:37:15,023 You know, before you came, I was trapped. 465 00:37:15,191 --> 00:37:19,778 Stuck between two worlds and afraid to walk away from either one. 466 00:37:20,780 --> 00:37:22,864 Now you're in the world where you belong. 467 00:37:23,032 --> 00:37:26,243 What about you? Think you'll end up in the world where you belong? 468 00:37:27,954 --> 00:37:29,579 Dana. 469 00:37:33,209 --> 00:37:35,001 Thank you. 470 00:37:38,047 --> 00:37:39,756 Just... 471 00:37:40,508 --> 00:37:43,802 ...when you're out there fighting... 472 00:37:45,137 --> 00:37:48,890 - ...you be careful, okay? - Okay. 473 00:38:10,288 --> 00:38:12,706 I hope we can crack this thing. 474 00:38:12,873 --> 00:38:15,041 Otherwise, we have to look for new leads. 475 00:38:15,209 --> 00:38:16,710 I'm sorry. 476 00:38:19,380 --> 00:38:20,755 For what? 477 00:38:25,386 --> 00:38:29,222 I can make plans for the worst-case scenario, no problem. 478 00:38:30,308 --> 00:38:34,561 But when it comes to planning ahead for positive outcomes... 479 00:38:34,729 --> 00:38:36,563 ...I'm just not used to that. 480 00:38:37,148 --> 00:38:40,025 It does not mean I don't want one. 481 00:38:41,277 --> 00:38:42,652 It's just... 482 00:38:43,654 --> 00:38:45,905 It has been a long time... 483 00:38:46,073 --> 00:38:49,617 ...since anything as good as you has happened to my life. 484 00:39:10,765 --> 00:39:12,432 Have you heard from Alex? 485 00:39:12,600 --> 00:39:14,184 Not yet. 486 00:39:18,439 --> 00:39:19,939 Your story seems to match up... 487 00:39:20,107 --> 00:39:23,443 ...with the geography of Jaden's tracker this evening. 488 00:39:23,611 --> 00:39:28,114 But I have to say, Alex, I'm somewhat shocked by all this. 489 00:39:28,282 --> 00:39:30,784 I thought you and Jaden were becoming friends. 490 00:39:32,828 --> 00:39:35,455 Jaden never wanted to be my friend. 491 00:39:37,458 --> 00:39:39,793 But after what happened in Switzerland, surely... 492 00:39:39,960 --> 00:39:41,711 She thought I made her look bad. 493 00:39:41,879 --> 00:39:43,463 That she couldn't save herself. 494 00:39:44,632 --> 00:39:48,676 She's always had it in for me. She was just biding her time. 495 00:39:49,136 --> 00:39:52,138 It makes sense that someone with her psychological makeup... 496 00:39:52,306 --> 00:39:54,474 ...would resent you for your help. 497 00:39:54,642 --> 00:39:57,227 You must have wounded her pride more than I imagined. 498 00:39:57,645 --> 00:39:58,895 Are we finished? 499 00:40:00,356 --> 00:40:01,689 Yes. 500 00:40:04,610 --> 00:40:06,486 Alex, one more thing. 501 00:40:08,030 --> 00:40:11,241 Are you familiar with our new cochlear implants? 502 00:40:12,034 --> 00:40:15,161 Division's been developing them for some time. 503 00:40:15,329 --> 00:40:18,164 They go in a subject's ear. They're virtually undetectable. 504 00:40:18,332 --> 00:40:21,000 Even to the person they're planted on. 505 00:40:21,168 --> 00:40:24,003 ALEX Nikita, thank God. I need your help. 506 00:40:24,380 --> 00:40:26,423 Jaden, she, um... 507 00:40:27,049 --> 00:40:28,883 She came over, and we got in an argument. 508 00:40:29,051 --> 00:40:33,346 It happened so fast. And she tried to kill me. 509 00:40:38,227 --> 00:40:42,397 How much longer did you think you could hide who you really are... 510 00:40:46,694 --> 00:40:47,861 ...Alexandra?40500

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.