Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,759 --> 00:00:12,136
Are you in Uzbekistan
for business or pleasure?
2
00:00:13,471 --> 00:00:15,055
Pleasure.
3
00:00:40,206 --> 00:00:43,000
- Hello, Michael.
- What the hell are you doing here?
4
00:00:43,460 --> 00:00:45,461
Thanks, my flight was lovely. Yours?
5
00:00:45,628 --> 00:00:48,547
- If you think you can stop...
- That taxi driver ripped me off.
6
00:00:48,715 --> 00:00:50,758
You picked the wrong mission
to mess with.
7
00:00:50,925 --> 00:00:54,136
Relax. I'm not here to stop you.
8
00:01:21,331 --> 00:01:24,458
- Ah, Nikita, right on time.
- Hello, Henry. What'd you do?
9
00:01:24,626 --> 00:01:28,128
Rewire the navigation system
so it can accept a closed-circuit feed?
10
00:01:28,338 --> 00:01:31,507
- Satellite. Harder to track.
- You said you had something for me.
11
00:01:31,716 --> 00:01:34,051
Yeah, a keyword flag
you had me set was tripped.
12
00:01:34,260 --> 00:01:36,595
- Where's the report?
- Look under the seat.
13
00:01:37,639 --> 00:01:41,016
The person you're interested in
is coming out of hiding for a meeting.
14
00:01:41,184 --> 00:01:43,227
Kasim Tariq.
15
00:01:43,436 --> 00:01:44,853
Personal for you?
16
00:01:45,021 --> 00:01:47,106
You could say that.
17
00:01:47,273 --> 00:01:49,566
Though it's going to mean more to...
18
00:01:50,527 --> 00:01:52,194
To a friend.
19
00:01:52,403 --> 00:01:55,948
Intel came via the CIA,
who's been keeping tabs...
20
00:01:56,116 --> 00:02:00,244
...on an Uzbek money launderer
named Timur Ahmedov.
21
00:02:00,453 --> 00:02:03,789
He has a meeting next week
with al Qaeda's main bagman.
22
00:02:03,957 --> 00:02:06,166
Kasim Tariq.
23
00:02:06,751 --> 00:02:10,420
- Kasim.
- Yes, Kasim.
24
00:02:16,344 --> 00:02:17,511
Where's the meet?
25
00:02:17,679 --> 00:02:19,513
Ahmedov arrives in Tashkent
on Tuesday.
26
00:02:19,681 --> 00:02:22,266
He's booked an outbound flight
48 hours later.
27
00:02:22,475 --> 00:02:24,560
We can assume Kasim
has the same window.
28
00:02:24,769 --> 00:02:26,562
- I'll prepare the ConOps.
- Michael...
29
00:02:26,729 --> 00:02:29,356
...Uzbekistan's a touchy subject
for the State Department.
30
00:02:29,524 --> 00:02:33,110
I would have to go to Oversight
to get sign-off on an op.
31
00:02:33,278 --> 00:02:35,946
- That takes time.
- We don't have any time, in 48 hours...
32
00:02:36,114 --> 00:02:40,909
Officially, I cannot assign
any mission into Uzbekistan.
33
00:02:41,119 --> 00:02:43,162
- You know what this means.
- Moreover...
34
00:02:43,329 --> 00:02:48,417
...given your personal interest in Kasim,
I recommend an administrative leave.
35
00:02:49,335 --> 00:02:53,213
Forty-eight hours ought to cover it,
don't you think?
36
00:02:55,341 --> 00:02:56,425
Thank you.
37
00:02:56,634 --> 00:02:58,510
I know you're
uncomfortable sometimes...
38
00:02:58,678 --> 00:03:02,264
...when I conduct business outside
the lines, but there's a reason for it.
39
00:03:02,432 --> 00:03:04,641
You understand that now, don't you?
40
00:03:08,813 --> 00:03:09,897
Michael's on the move.
41
00:03:12,233 --> 00:03:15,694
I know roughly where he's going,
but I don't know the exact destination.
42
00:03:15,904 --> 00:03:18,780
- So find the frequency of his tracker.
- The one in his body?
43
00:03:18,948 --> 00:03:21,658
- Yes.
- How am I supposed to get that?
44
00:03:21,868 --> 00:03:24,203
Trackers are implanted
by the doctors in Medical.
45
00:03:24,370 --> 00:03:27,664
Their computers have a database
of everyone's frequency, ID code...
46
00:03:27,832 --> 00:03:29,166
...which changes every week.
47
00:03:29,334 --> 00:03:35,547
Normally, Medical's a fortress,
but you still have yourself a free pass.
48
00:03:45,934 --> 00:03:47,935
There you go.
49
00:03:49,103 --> 00:03:51,396
- Are these the receipts?
- Yes. The craft used...
50
00:03:51,564 --> 00:03:54,775
...in the USS Cole bombing could
only have been from a few vendors.
51
00:03:54,943 --> 00:03:57,527
These are their ledgers.
Somewhere in those numbers...
52
00:03:57,695 --> 00:03:59,780
...are the people
who killed your soldiers.
53
00:03:59,989 --> 00:04:02,491
Look, how did you talk them
into giving you these?
54
00:04:02,659 --> 00:04:06,912
Oh, a few bribes, some connections.
They trust me.
55
00:04:07,622 --> 00:04:10,540
What are they gonna say
when they find out you handed them...
56
00:04:10,708 --> 00:04:12,960
...to a U.S. Naval intelligence officer?
57
00:04:13,127 --> 00:04:14,878
- I will be fine.
- No.
58
00:04:15,046 --> 00:04:18,423
When word gets out,
your life's not gonna be worth squat.
59
00:04:18,633 --> 00:04:21,927
That's why I'm arranging protection
for you back at the base.
60
00:04:22,136 --> 00:04:24,137
So please, go there.
61
00:04:24,305 --> 00:04:26,682
Okay. As long as you don't
make me eat that...
62
00:04:26,849 --> 00:04:28,934
What was it called again? Meat loaf?
63
00:04:29,143 --> 00:04:32,396
Oh, please. I can still taste
that goat stew from the other night.
64
00:04:32,563 --> 00:04:34,314
Get out of here.
65
00:04:34,524 --> 00:04:37,192
- Goodbye, Michael.
- Straight to the base.
66
00:04:48,288 --> 00:04:50,580
- Daddy.
- Hey.
67
00:04:50,748 --> 00:04:52,291
Did I get in the wrong car?
68
00:04:52,458 --> 00:04:55,794
Who is this huggy monster and what'd
you do to my daughter, Hayley?
69
00:04:55,962 --> 00:04:57,713
- Hey, you.
- Hey.
70
00:04:57,880 --> 00:04:59,548
Why are you not in your car seat?
71
00:04:59,716 --> 00:05:01,842
I tried,
but she screamed bloody murder.
72
00:05:02,010 --> 00:05:03,468
- You know her.
- Yeah, I know.
73
00:05:03,636 --> 00:05:06,305
Strong-willed, like her dad.
74
00:05:11,477 --> 00:05:13,270
The pain is keeping me up.
75
00:05:13,438 --> 00:05:16,231
Maybe some inflammation.
Some discomfort's to be expected.
76
00:05:16,399 --> 00:05:18,400
Let me give you
some codeine for the pain.
77
00:05:18,568 --> 00:05:21,403
No, I can't have narcotics.
78
00:05:21,571 --> 00:05:22,779
Staying clean, you know.
79
00:05:22,947 --> 00:05:26,533
As long as you're not taking them
recreationally, should be fine.
80
00:05:26,701 --> 00:05:30,454
Amanda says even the slightest taste
and it'll bring me back to junkie town.
81
00:05:30,663 --> 00:05:33,040
Look, I could give you
non-narcotic painkillers...
82
00:05:33,207 --> 00:05:35,250
...but I'd have to dig them up.
83
00:05:36,461 --> 00:05:38,253
Wait here.
84
00:06:08,076 --> 00:06:09,868
All right.
85
00:06:10,036 --> 00:06:12,496
Take two of these
when you feel you need them.
86
00:06:13,122 --> 00:06:14,956
Thanks. You're a lifesaver.
87
00:06:29,430 --> 00:06:32,808
Michael's digits.
Frequency, 134 kilohertz.
88
00:06:32,975 --> 00:06:35,394
ID code, 3835.
89
00:06:35,561 --> 00:06:37,020
Rock 'n' roll.
90
00:06:47,365 --> 00:06:50,075
You picked the wrong mission
to mess with.
91
00:06:50,451 --> 00:06:53,745
Relax. I'm not here to stop you.
92
00:06:55,790 --> 00:06:58,208
I'm here to help you kill Kasim.
93
00:07:12,265 --> 00:07:14,141
Gun on the ground.
94
00:07:18,563 --> 00:07:19,604
And the baby.
95
00:07:22,692 --> 00:07:24,192
The knife in your boot.
96
00:07:24,444 --> 00:07:25,652
- Michael...
- The knife.
97
00:07:27,697 --> 00:07:31,032
Michael, I'm not going to hurt you.
98
00:07:31,200 --> 00:07:34,870
Really? You know, my shoulder's
still sore from when you shot me.
99
00:07:35,121 --> 00:07:37,622
- Then I saved your life.
- And then I saved yours.
100
00:07:37,832 --> 00:07:40,584
Great. Codependent relationship.
101
00:07:42,044 --> 00:07:44,713
I'm gonna ask you again,
what are you doing here?
102
00:07:44,881 --> 00:07:48,508
I told you, I'm here to help.
103
00:07:48,885 --> 00:07:51,011
I know what Kasim took from you.
104
00:07:52,054 --> 00:07:54,097
And what makes you think
I need help?
105
00:07:54,557 --> 00:07:56,057
What ma...?
106
00:07:56,225 --> 00:07:57,893
Well, let's see, uh...
107
00:07:58,060 --> 00:08:00,395
You're flying solo
in a hostile environment.
108
00:08:00,563 --> 00:08:04,399
Trying to take out one of the world's
most elusive terrorists with nothing...
109
00:08:04,609 --> 00:08:06,735
...but the name
of a shady money launderer.
110
00:08:06,903 --> 00:08:09,821
At the very least,
I think that might be a two-man op.
111
00:08:10,907 --> 00:08:12,491
Am I at least one of the men?
112
00:08:18,581 --> 00:08:21,082
- Still doesn't mean I can work with you.
- Why not?
113
00:08:21,250 --> 00:08:23,752
Because I am still Division
and you're still...
114
00:08:23,920 --> 00:08:27,005
- Nikita.
- Right.
115
00:08:27,924 --> 00:08:29,424
Look around, Michael.
116
00:08:29,634 --> 00:08:30,884
We're in Uzbekistan.
117
00:08:31,093 --> 00:08:34,179
- No Percy, no Division, no rules.
- It's not that simple.
118
00:08:34,347 --> 00:08:36,681
- Because you make it complicated.
- That's not it.
119
00:08:36,849 --> 00:08:40,227
- Then why don't you believe that I wa...?
- Because I don't trust you.
120
00:08:42,772 --> 00:08:44,397
Fine.
121
00:08:49,070 --> 00:08:51,279
You wanna know what I want?
122
00:08:51,906 --> 00:08:55,158
After we kill Kasim, I want you
to take a look at your loyalties.
123
00:08:55,368 --> 00:08:57,244
I mean a good look.
124
00:08:57,453 --> 00:08:59,454
You're not blind
to what Division's become.
125
00:08:59,664 --> 00:09:02,582
Hits for hire, mop-up duty for thugs.
126
00:09:02,792 --> 00:09:05,460
- Is that what you signed up for?
- Percy has his reasons.
127
00:09:05,711 --> 00:09:06,795
Percy's out of control.
128
00:09:06,963 --> 00:09:11,466
And you've ignored that in the hopes that
they'll be able to help you find Kasim.
129
00:09:11,634 --> 00:09:15,136
If we do this, you're free and clear.
130
00:09:16,055 --> 00:09:17,138
To do what?
131
00:09:18,474 --> 00:09:19,975
Leave Division and join you?
132
00:09:21,269 --> 00:09:22,561
Baby steps.
133
00:09:27,316 --> 00:09:28,608
You wanted to see me?
134
00:09:30,236 --> 00:09:33,780
You thought you closed it,
but you pressed minimize by mistake.
135
00:09:34,240 --> 00:09:36,116
I did what? What is that?
136
00:09:37,076 --> 00:09:40,912
Now, I should probably tell Percy.
137
00:09:41,789 --> 00:09:43,999
Relax, Alex,
I'm not gonna turn you in.
138
00:09:45,793 --> 00:09:49,129
A lot of things go on here
that are under the radar.
139
00:09:49,297 --> 00:09:50,839
I'm late for class.
140
00:09:58,848 --> 00:10:00,849
Get me Security.
141
00:10:02,852 --> 00:10:04,519
This is Hanson in Medical... Ah!
142
00:10:08,858 --> 00:10:13,236
If we do this, we do this on my terms
and I call the shots.
143
00:10:13,446 --> 00:10:16,156
That's fine.
What kind of intel do you have?
144
00:10:16,324 --> 00:10:17,365
Not much.
145
00:10:17,867 --> 00:10:19,826
I have no read on Kasim's location...
146
00:10:19,994 --> 00:10:23,038
...but he has a meeting
with Timur Ahmedov.
147
00:10:23,247 --> 00:10:25,624
- The money launderer.
- That's right, I figured...
148
00:10:25,833 --> 00:10:28,209
We follow Ahmedov,
he leads us to Kasim.
149
00:10:28,377 --> 00:10:30,545
Where's Ahmedov staying?
150
00:10:30,796 --> 00:10:33,006
About five floors above us.
151
00:10:33,174 --> 00:10:36,301
Ahmedov travels light.
He only has one guard.
152
00:10:36,469 --> 00:10:38,553
- What were you thinking?
- Shoot and scoot.
153
00:10:38,804 --> 00:10:42,265
Take out the guard,
grab Ahmedov and pump him for info.
154
00:10:43,184 --> 00:10:45,060
We could do that.
155
00:10:45,269 --> 00:10:48,813
Or we could get what we need
without him even knowing we took it.
156
00:10:51,067 --> 00:10:52,067
Okay.
157
00:10:53,736 --> 00:10:55,820
So, what weapons
were you thinking of?
158
00:10:55,988 --> 00:10:58,031
I have the perfect ones in mind.
159
00:11:00,576 --> 00:11:01,910
NIKITA
160
00:11:15,591 --> 00:11:17,133
AHMEDOV
161
00:11:27,853 --> 00:11:29,354
American.
162
00:11:29,939 --> 00:11:31,898
Your Russian is excellent.
163
00:11:32,441 --> 00:11:33,775
As is your English.
164
00:11:34,819 --> 00:11:38,363
- And you are?
- Also a fan of soccer.
165
00:11:38,531 --> 00:11:40,281
And beautiful women.
166
00:11:41,117 --> 00:11:43,118
Oh! Excuse me. Oh, jeez.
167
00:11:43,285 --> 00:11:44,411
- I'm sorry.
- So sorry.
168
00:11:45,788 --> 00:11:48,623
Just going to go freshen up.
Do you mind watching my drink?
169
00:11:48,791 --> 00:11:51,126
- Of course.
- Thank you.
170
00:11:55,715 --> 00:11:56,881
Package incoming.
171
00:12:08,144 --> 00:12:09,269
Starting my sweep of the room.
172
00:12:09,437 --> 00:12:12,480
Cloning the SIM card
for Ahmedov's phone.
173
00:12:33,669 --> 00:12:34,878
SIM card is cloned.
174
00:12:35,087 --> 00:12:37,172
Heading back to the bar.
175
00:12:58,277 --> 00:12:59,527
BOTH
176
00:13:08,412 --> 00:13:10,205
Oh, no, no, no. I'm done, I'm done. Enough.
177
00:13:10,372 --> 00:13:12,207
Oh, no, no. Nonsense.
178
00:13:12,374 --> 00:13:14,542
Where I come from,
this is like mother's milk.
179
00:13:14,794 --> 00:13:16,920
Oh, I'd hate to meet your mother.
180
00:13:17,505 --> 00:13:19,214
She was an icy bitch.
181
00:13:28,557 --> 00:13:30,975
Oh, jeez. Is that your phone?
182
00:13:31,185 --> 00:13:34,020
- Oh, yes. Thank you.
- Ha-ha-ha.
183
00:13:40,194 --> 00:13:43,154
AHMEDOV
184
00:13:49,245 --> 00:13:50,578
One more.
185
00:13:58,087 --> 00:14:00,088
Oh, I, really, I...
186
00:14:00,256 --> 00:14:04,008
- Where did your friend go?
- Oh, he went up to the room.
187
00:14:04,218 --> 00:14:05,468
Up to the room.
188
00:14:05,678 --> 00:14:07,178
Yes, the room.
189
00:14:09,515 --> 00:14:12,100
Perhaps you'd like
to finish this party up there?
190
00:14:12,560 --> 00:14:14,102
You mean it's time to leave?
191
00:14:29,702 --> 00:14:31,411
All clear.
192
00:14:32,288 --> 00:14:34,873
I know something
that would make this party complete.
193
00:14:37,126 --> 00:14:39,043
She can meet us upstairs.
194
00:14:39,211 --> 00:14:42,547
Your partner? Is she pretty like you?
195
00:14:43,757 --> 00:14:45,466
Tall, smoky voice.
196
00:14:46,135 --> 00:14:48,386
Very sexy.
197
00:14:48,971 --> 00:14:50,805
You won't be disappointed.
198
00:14:51,015 --> 00:14:53,224
I'll go find her.
199
00:14:57,521 --> 00:14:59,981
Frame grabs
from Michael's hotel in Tashkent.
200
00:15:00,149 --> 00:15:02,817
- Is that?
- Nikita.
201
00:15:03,027 --> 00:15:04,569
What is he thinking?
202
00:15:05,112 --> 00:15:07,780
Does he realize the pain
he's about to bring on himself?
203
00:15:07,948 --> 00:15:11,034
He's cut off, alone.
He's being resourceful.
204
00:15:11,243 --> 00:15:14,662
Nikita's not a resource, she's a target.
205
00:15:15,331 --> 00:15:17,332
One he's been able to draw out.
206
00:15:17,583 --> 00:15:20,835
You realize any action you take
will compromise Michael's op.
207
00:15:22,171 --> 00:15:23,546
Yeah. He's already done that.
208
00:15:23,756 --> 00:15:25,131
This is Percy.
209
00:15:25,299 --> 00:15:27,926
I wanna task a strike team
to Uzbekistan.
210
00:15:28,093 --> 00:15:29,969
Earliest possible deployment.
211
00:15:30,137 --> 00:15:31,930
Target is Nikita.
212
00:15:35,559 --> 00:15:37,435
Pair up, people.
213
00:15:37,645 --> 00:15:39,604
Surveillance works better
with a partner.
214
00:15:39,772 --> 00:15:43,149
- Looks like it's just me and you, stumpy.
- What?
215
00:15:43,692 --> 00:15:48,404
We knock this assignment out together,
instructor's gotta cut us a little slack.
216
00:15:48,864 --> 00:15:51,824
- I can't do this.
- Okay.
217
00:15:52,034 --> 00:15:54,786
- Decaf Red Bull today?
- Shut up, Jaden.
218
00:15:55,162 --> 00:15:57,330
You're gonna get your bitch on
no matter what?
219
00:15:57,539 --> 00:15:59,415
- For you, anytime.
- Alex.
220
00:16:04,380 --> 00:16:06,255
Conflicts with Jaden again?
221
00:16:06,465 --> 00:16:08,257
That's not why I'm here.
222
00:16:08,717 --> 00:16:11,594
We found Dr. Hanson unconscious
in Medical.
223
00:16:11,762 --> 00:16:13,054
What? When?
224
00:16:13,222 --> 00:16:14,305
This morning.
225
00:16:14,473 --> 00:16:18,017
The logs have you as the last to visit.
Did you see anything?
226
00:16:18,185 --> 00:16:21,062
No. He gave me something
for my wrist and then I left.
227
00:16:21,230 --> 00:16:22,563
He seemed fine.
228
00:16:23,857 --> 00:16:25,900
He'll be awake in a few hours.
229
00:16:26,068 --> 00:16:28,277
We'll know everything then.
230
00:16:35,911 --> 00:16:40,039
Now, according to Ahmedov's itinerary,
the meet's gonna take place...
231
00:16:40,207 --> 00:16:42,542
...in this abandoned farmhouse
just outside town.
232
00:16:42,710 --> 00:16:46,170
Isolated, single-access road. Smart.
233
00:16:46,338 --> 00:16:48,673
Now, we know
Ahmedov's security situation...
234
00:16:48,841 --> 00:16:50,925
...but Kasim's a different story.
235
00:16:51,093 --> 00:16:53,761
He's always heavily protected,
a minimum of four guards.
236
00:16:53,929 --> 00:16:56,931
- So a close-quarters kill would be...
- Suicide.
237
00:16:58,267 --> 00:17:00,476
That's why we go long.
238
00:17:00,853 --> 00:17:02,895
Do you have the hardware?
239
00:17:06,108 --> 00:17:10,278
H-S Precision with a match-grade,
7.6, two-barrel.
240
00:17:10,446 --> 00:17:13,781
- Gemtech suppressor?
- No, I didn't wanna sacrifice the range.
241
00:17:13,949 --> 00:17:15,783
I still have to be within 600 meters.
242
00:17:16,201 --> 00:17:19,787
You? And what makes you think
you're getting this bad boy?
243
00:17:20,289 --> 00:17:23,624
- I'm the better shot.
- Oh.
244
00:17:23,834 --> 00:17:27,128
I knew you'd gone rogue,
I didn't know you'd gone delusional.
245
00:17:27,504 --> 00:17:29,130
I'm sorry, I remember somebody...
246
00:17:29,298 --> 00:17:34,844
...who set the distance-shoot record
at Division in her first year of eligibility.
247
00:17:35,012 --> 00:17:36,345
Who was that?
248
00:17:37,222 --> 00:17:39,599
No respect for the man
whose mark you broke, huh?
249
00:17:39,767 --> 00:17:42,143
- Sucks to be you.
- Yeah.
250
00:17:44,271 --> 00:17:46,397
Nikita, you know
I need to take this shot.
251
00:17:48,442 --> 00:17:50,234
I know.
252
00:19:13,277 --> 00:19:15,653
Ahmedov's here.
253
00:19:15,863 --> 00:19:17,405
And I got him.
254
00:19:22,452 --> 00:19:23,536
It's Kasim.
255
00:19:29,626 --> 00:19:30,793
Target acquired.
256
00:19:43,765 --> 00:19:44,765
No shot.
257
00:19:50,939 --> 00:19:52,607
There's a propane tank out back.
258
00:19:52,983 --> 00:19:55,109
It goes boom,
they run out, you tag Kasim.
259
00:19:55,319 --> 00:19:58,362
No, it's too dangerous.
I can't let you go down there alone.
260
00:19:58,530 --> 00:20:01,532
Can't wait it out.
We have to control the play, Michael.
261
00:20:01,700 --> 00:20:05,161
- You'll have to take out his car.
- I know.
262
00:20:06,914 --> 00:20:09,582
All right, take this.
263
00:20:09,791 --> 00:20:11,542
I have.
264
00:20:11,793 --> 00:20:14,170
Mine is better
and I don't need it up here.
265
00:20:14,338 --> 00:20:16,839
- As long as you bring it back...
- This mission's over.
266
00:20:17,007 --> 00:20:18,424
I know, Michael.
267
00:20:18,592 --> 00:20:21,219
I'm a big girl now.
I don't need a good-luck charm.
268
00:20:21,386 --> 00:20:25,806
Take it anyway, big girl.
269
00:20:53,460 --> 00:20:54,752
Attagirl.
270
00:20:57,839 --> 00:20:59,924
Car's down. He's not going anywhere.
271
00:21:00,133 --> 00:21:02,843
- Going for the tank.
- Copy that.
272
00:21:41,133 --> 00:21:43,217
Lost your earpiece? Damn.
273
00:21:53,312 --> 00:21:54,854
No.
274
00:21:55,022 --> 00:21:57,189
No, no, no.
275
00:21:57,816 --> 00:22:00,735
Nikita, Nikita,
Division agents are here.
276
00:22:00,902 --> 00:22:02,403
I repeat, Division agents are...
277
00:22:03,864 --> 00:22:05,114
Son of a...
278
00:22:29,139 --> 00:22:30,556
I'm Division.
279
00:23:03,548 --> 00:23:04,632
Damn.
280
00:23:07,677 --> 00:23:09,095
KASIM
281
00:23:28,532 --> 00:23:30,074
KASIM
282
00:23:30,700 --> 00:23:31,742
Kasim, wait.
283
00:23:31,910 --> 00:23:33,369
- You set us up?
- No.
284
00:23:58,687 --> 00:24:00,521
- Pull up right there.
- This heat.
285
00:24:00,689 --> 00:24:03,232
- I know, it's just...
- Yemen.
286
00:24:03,442 --> 00:24:06,026
It's just for a few more months,
a year at the most.
287
00:24:06,236 --> 00:24:07,945
Michael, I'm fine. Really.
288
00:24:08,697 --> 00:24:09,947
Look, this is important.
289
00:24:10,157 --> 00:24:11,782
An investigation of this scope?
290
00:24:11,992 --> 00:24:16,745
If I do well at this, you and I
can have our pick of assignments.
291
00:24:17,706 --> 00:24:19,707
How do you feel
about being stationed in...
292
00:24:19,875 --> 00:24:23,294
...oh, I don't know, Hawaii?
293
00:24:23,753 --> 00:24:25,546
Remember that honeymoon
we didn't have?
294
00:24:25,797 --> 00:24:28,883
Well, Hawaii would make up
for that, right? Sun, surf.
295
00:24:29,134 --> 00:24:33,387
Tanned women in bikinis running around,
grass skirts, hula dancing.
296
00:24:33,555 --> 00:24:35,055
Listen to me.
297
00:24:35,307 --> 00:24:38,058
There'll never be another woman
for me.
298
00:24:38,477 --> 00:24:40,269
You know that, right?
299
00:24:47,652 --> 00:24:49,820
Unless, of course, she's really hot.
300
00:24:59,998 --> 00:25:02,082
- All right, I'll be quick.
- Okay.
301
00:25:02,250 --> 00:25:04,793
I'm sorry, pumpkin.
302
00:25:05,420 --> 00:25:07,421
I'll be right back, okay?
303
00:25:07,589 --> 00:25:09,173
Okay.
304
00:25:09,549 --> 00:25:11,258
All right.
305
00:25:15,805 --> 00:25:17,932
- Hello?
- Are you at the base?
306
00:25:18,099 --> 00:25:20,267
- Kasim?
- Are you at the base?
307
00:25:20,435 --> 00:25:22,770
- Yeah, why?
- Goodbye, Michael.
308
00:25:22,938 --> 00:25:24,772
Kasim, what are you...?
309
00:25:29,611 --> 00:25:31,445
Briefcase.
310
00:25:46,336 --> 00:25:48,379
Hello, Michael.
311
00:25:48,588 --> 00:25:50,089
What a surprise.
312
00:25:50,465 --> 00:25:52,758
Are you on assignment in Uzbekistan?
313
00:25:53,969 --> 00:25:55,636
No, of course not.
314
00:25:55,887 --> 00:25:57,930
You were looking for me.
315
00:25:58,765 --> 00:26:01,850
You may not believe this,
but I'm glad you found me.
316
00:26:02,060 --> 00:26:04,311
I've often wondered
how you have fared.
317
00:26:05,355 --> 00:26:07,398
You probably don't realize...
318
00:26:07,566 --> 00:26:10,651
...but you changed my life
as much as I changed yours.
319
00:26:10,860 --> 00:26:14,280
What happened in Yemen convinced
my brothers that I was worthy.
320
00:26:15,407 --> 00:26:17,116
I was true jihadi.
321
00:26:24,165 --> 00:26:26,375
All the while,
you thought you were using me.
322
00:26:26,918 --> 00:26:29,587
In reality, I ended up using you.
323
00:26:30,005 --> 00:26:33,340
But what I did, I did for my faith.
324
00:26:33,508 --> 00:26:35,342
What is it that drives you, Michael?
325
00:26:36,845 --> 00:26:43,100
The thought that one day,
I'd finally be able to kill you.
326
00:26:44,311 --> 00:26:46,395
That is why you are destined to fail.
327
00:26:47,689 --> 00:26:50,024
KASIM
328
00:26:50,191 --> 00:26:53,360
I fight in God's cause, you do not.
329
00:26:54,195 --> 00:26:55,821
But do not commit aggression.
330
00:26:57,198 --> 00:26:59,908
You forget that part of the Koran?
331
00:27:00,118 --> 00:27:04,913
If you're gonna twist its meaning,
at least quote the whole passage.
332
00:27:08,918 --> 00:27:12,046
- Your family was never the tar...
- Do not talk about my family.
333
00:27:12,213 --> 00:27:14,882
- You were to take the case to the base...
- I trusted you.
334
00:27:15,050 --> 00:27:17,885
Where the Semtex should've detonated.
Elizabeth and your...
335
00:27:18,053 --> 00:27:19,720
Do not say her name.
336
00:27:24,059 --> 00:27:27,519
- Collateral damage, that's all they were.
- Son of a...
337
00:27:46,414 --> 00:27:49,667
We are warriors, Michael,
and this is war.
338
00:27:49,834 --> 00:27:52,920
Now, tell me, how did you find me?
339
00:27:53,088 --> 00:27:54,880
Who are your sources?
340
00:27:55,507 --> 00:27:57,758
I swear...
341
00:27:59,594 --> 00:28:02,721
...on the soul of my family...
342
00:28:04,015 --> 00:28:05,265
...you will die today.
343
00:28:33,795 --> 00:28:35,754
Damn it.
344
00:29:11,416 --> 00:29:13,083
Vehicle recovery.
345
00:29:21,009 --> 00:29:23,677
WOMAN
346
00:29:59,172 --> 00:30:02,216
Someone's up past her bedtime.
347
00:30:17,565 --> 00:30:22,402
So, what kind of goodies
you got stashed up in here?
348
00:31:04,654 --> 00:31:06,738
Holy crap.
349
00:31:06,948 --> 00:31:09,283
Homegirl made a break for it.
350
00:31:11,744 --> 00:31:12,911
Smile.
351
00:31:13,121 --> 00:31:15,455
Shoot. You're blinking in that one.
352
00:31:15,707 --> 00:31:18,458
- What the hell...?
- Oh, don't worry, Percy won't notice.
353
00:31:18,668 --> 00:31:21,128
He'll be interested
in why you're trying to escape...
354
00:31:21,296 --> 00:31:24,131
- ...through your secret little passageway.
- My secret pa...?
355
00:31:24,299 --> 00:31:25,465
I was following you.
356
00:31:25,675 --> 00:31:28,218
Except you don't have one of these.
357
00:31:28,428 --> 00:31:31,221
Stop. I'm not gonna turn you in.
358
00:31:31,431 --> 00:31:33,599
If I did, it would mean
instant cancellation.
359
00:31:33,766 --> 00:31:35,601
- I don't want that.
- You set me up.
360
00:31:35,810 --> 00:31:37,477
Because I need your help.
361
00:31:41,774 --> 00:31:43,317
Talk?
362
00:31:43,484 --> 00:31:46,194
Fine. Water finished, now fire, huh?
363
00:31:55,830 --> 00:31:59,166
We have to hurry. I don't know
where Kasim's other men are.
364
00:32:04,339 --> 00:32:06,131
Gun.
365
00:32:10,929 --> 00:32:12,095
Where's Kasim?
366
00:32:15,516 --> 00:32:17,142
- Ugh...
- Where did Kasim go?
367
00:32:17,352 --> 00:32:18,644
Michael, don't.
368
00:32:19,145 --> 00:32:21,021
Answer him. Where did he go?
369
00:32:21,189 --> 00:32:23,732
Airport. Airport.
370
00:32:40,583 --> 00:32:43,835
We need comms. Give me the ear bud.
371
00:32:45,171 --> 00:32:47,214
- Michael.
- We might be able to intercept...
372
00:32:47,382 --> 00:32:49,216
- ...before he clears security.
- Listen.
373
00:32:49,384 --> 00:32:51,468
- How many rounds do you have left?
- Michael.
374
00:32:51,636 --> 00:32:54,972
You've seen the airport.
There is no cover.
375
00:32:55,139 --> 00:32:58,475
It's crawling with armed soldiers
and there are civilians everywhere.
376
00:32:58,643 --> 00:33:01,478
If we go in hot,
we'll be dead before you know it.
377
00:33:01,646 --> 00:33:04,940
- We've handled worse.
- Not without support and you're injured.
378
00:33:05,149 --> 00:33:09,903
I'm not letting him go.
Not when he's this close.
379
00:33:12,115 --> 00:33:13,323
He's gone.
380
00:33:14,659 --> 00:33:16,618
For now.
381
00:33:17,996 --> 00:33:21,248
I swear I will help you find him again.
382
00:33:21,457 --> 00:33:23,333
We will get him.
383
00:33:27,505 --> 00:33:29,715
I think I should drive.
384
00:33:31,592 --> 00:33:33,010
Fine.
385
00:33:48,151 --> 00:33:49,901
Michael!
386
00:33:52,947 --> 00:33:54,698
Michael, don't do this.
387
00:33:54,866 --> 00:33:56,658
It's suicide.
388
00:33:56,826 --> 00:33:58,702
That's why I have to do it alone.
389
00:34:00,204 --> 00:34:02,289
Michael? Michael!
390
00:34:05,460 --> 00:34:08,378
- What's the last thing you remember?
- I told you.
391
00:34:08,546 --> 00:34:11,256
I came in, Alex was snooping around
on my computer.
392
00:34:11,424 --> 00:34:14,301
I called security.
That's when she stuck me.
393
00:34:14,469 --> 00:34:16,720
- Nothing else?
- No.
394
00:34:16,929 --> 00:34:19,473
It's just we've heard
a different version of events.
395
00:34:19,682 --> 00:34:20,932
Alex?
396
00:34:22,935 --> 00:34:23,977
Tell us again.
397
00:34:24,353 --> 00:34:26,813
I came in to get my wrist checked
and he...
398
00:34:27,273 --> 00:34:30,776
He grabbed me
and he said that no one had to know.
399
00:34:31,819 --> 00:34:34,154
And I couldn't do anything
because of my wrist.
400
00:34:34,322 --> 00:34:35,822
You can't possibly believe her.
401
00:34:35,990 --> 00:34:37,908
- She has a witness.
- Who?
402
00:34:40,369 --> 00:34:41,661
I heard noises.
403
00:34:41,871 --> 00:34:44,873
- When I came, he was on top of her.
- What is this?
404
00:34:45,041 --> 00:34:47,751
- I hit him with the tranq.
- He said if I said anything...
405
00:34:47,919 --> 00:34:49,419
...I'd get in trouble.
406
00:34:49,837 --> 00:34:52,464
Jaden finally convinced me
to speak up.
407
00:34:52,673 --> 00:34:53,757
Oh, come on. Percy...
408
00:34:53,925 --> 00:34:57,010
If these two are on the same page,
it has to be true.
409
00:34:57,220 --> 00:35:00,430
This is absurd.
She's lying, I didn't do anything.
410
00:35:00,640 --> 00:35:02,682
Percy. Percy, I swear.
411
00:35:02,892 --> 00:35:04,726
I'm telling the truth... Percy.
412
00:35:25,081 --> 00:35:26,331
Sorry.
413
00:35:46,894 --> 00:35:49,813
- Destination?
- Yemen.
414
00:35:52,066 --> 00:35:54,025
The next flight departs in a half-hour.
415
00:35:54,193 --> 00:35:55,694
Okay, I'll take that.
416
00:35:55,903 --> 00:35:58,446
Round trip or one way?
417
00:35:59,574 --> 00:36:02,951
Sir, round trip or one way?
418
00:36:03,244 --> 00:36:04,744
One way.
419
00:36:16,549 --> 00:36:18,758
Michael, don't do this.
420
00:36:19,427 --> 00:36:22,929
The way those soldiers are stacked,
you will not get within 10 yards...
421
00:36:23,097 --> 00:36:24,472
...before they cut you down.
422
00:36:24,682 --> 00:36:27,100
Who'd have thought
you'd be the voice of reason?
423
00:36:27,310 --> 00:36:28,685
Revenge is not the answer.
424
00:36:28,895 --> 00:36:31,479
- Excuse me, is this Nikita talking?
- That's different.
425
00:36:31,647 --> 00:36:34,858
- I'm not throwing my life away.
- That's your choice, this is mine.
426
00:36:36,444 --> 00:36:38,320
I hope you find
what you're looking for.
427
00:36:38,529 --> 00:36:40,614
Shut up.
You don't get to say your goodbyes.
428
00:36:44,660 --> 00:36:45,702
Goodbye, Nikita.
429
00:36:45,870 --> 00:36:48,413
Michael, Michael.
Listen, listen to me, Michael.
430
00:36:48,623 --> 00:36:52,542
You think you don't have anything
to live for? You do.
431
00:36:54,045 --> 00:36:55,670
You have me.
432
00:36:58,049 --> 00:36:59,799
Michael.
433
00:37:15,775 --> 00:37:16,816
NIKITA
434
00:37:16,984 --> 00:37:18,276
MAN
435
00:38:02,571 --> 00:38:06,449
No! No!
436
00:38:13,124 --> 00:38:16,293
MAN
437
00:39:11,390 --> 00:39:13,266
Every man has a choice.
438
00:39:15,436 --> 00:39:21,733
His life and his character are determined
by the choices he makes.
439
00:39:23,527 --> 00:39:24,944
You have options.
440
00:39:25,404 --> 00:39:28,281
- Do I know you?
- No, but I know you.
441
00:39:28,491 --> 00:39:34,287
Young, smart, ambitious, which is why
I'd like you to come work for me.
442
00:39:34,497 --> 00:39:36,164
No, thanks.
443
00:39:36,374 --> 00:39:38,208
Really?
444
00:39:38,376 --> 00:39:40,794
You don't wanna get Kasim?
445
00:39:40,961 --> 00:39:42,504
Do you know where he is?
446
00:39:42,880 --> 00:39:44,214
We can find him.
447
00:39:44,423 --> 00:39:46,174
What are you, the CIA?
448
00:39:46,384 --> 00:39:48,551
No, nothing that obvious.
449
00:39:48,928 --> 00:39:53,306
We don't have to deal with the red tape
the other agencies are burdened with.
450
00:39:53,516 --> 00:39:55,850
Nor do we have their restrictions.
451
00:39:56,519 --> 00:39:59,938
Get even. Get justice.
452
00:40:00,314 --> 00:40:02,273
For yourself and your country.
453
00:40:03,067 --> 00:40:05,777
Come work for me at Division.
454
00:40:19,250 --> 00:40:22,293
- Thank you for the extraction.
- It wasn't easy.
455
00:40:22,503 --> 00:40:25,505
You did make a bit of a mess
of things.
456
00:40:26,048 --> 00:40:30,427
I know you sent in the strike team
and I know you couldn't tell me about it.
457
00:40:30,594 --> 00:40:35,265
I don't blame you
because you were right about Nikita.
458
00:40:35,891 --> 00:40:37,642
I never should've trusted her.
459
00:40:37,852 --> 00:40:41,438
She probably said
she was doing it for your own good.
460
00:40:41,605 --> 00:40:43,690
I bet she even believes that.
461
00:40:44,275 --> 00:40:46,860
- I almost had him.
- You'll get him.
462
00:40:47,319 --> 00:40:51,573
And when you do,
I will be the one who helps you.
463
00:40:57,455 --> 00:41:00,790
At least one good thing
came out of all this.
464
00:41:01,792 --> 00:41:04,085
Now you know
who your real friends are.
465
00:41:07,047 --> 00:41:08,715
Yes, sir.34699
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.