All language subtitles for Magic School EP10-1 - uchakka

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,000 --> 00:00:05,428 Park Jin Young 2 00:00:07,000 --> 00:00:08,428 Yoon Park 3 00:00:09,700 --> 00:00:11,028 Nichkhun 4 00:00:13,000 --> 00:00:14,028 Kang Yoon Jae 5 00:00:15,400 --> 00:00:16,428 Shin Eun Soo 6 00:00:17,000 --> 00:00:18,000 Park Gyu Young 7 00:00:18,500 --> 00:00:19,428 Nam Seong Joon 8 00:00:20,000 --> 00:00:21,428 Ryu Seung Soo 9 00:00:27,000 --> 00:00:31,000 [MAGIC SCHOOL] Jombang, 24 Oktober 2017 10 00:01:51,000 --> 00:01:53,028 Cut. Itu bagus. 28 00:01:53,595 --> 00:01:55,505 Kita akan lanjutkan nanti. 3 00:01:56,064 --> 00:01:57,004 Kalian sudah bekerja keras. 4 00:02:06,005 --> 00:02:08,005 Bagaimana yang disini? 5 00:02:10,925 --> 00:02:15,085 Kau sudah bekerja keras. 6 00:02:18,085 --> 00:02:19,165 Kau juga harus minum ini. 7 00:02:19,165 --> 00:02:20,000 Ah terima kasih. 7 00:02:21,985 --> 00:02:22,955 Hei. 8 00:02:23,034 --> 00:02:25,365 Bukankah kau merasa bahwa aku menyukai film sekarang? 9 00:02:27,015 --> 00:02:29,055 Film ini agak kurang cocok untuk pria, 10 00:02:29,055 --> 00:02:32,125 Hanya... separuh cocok untuk pria. 11 00:02:32,985 --> 00:02:34,055 Hei, jangan minum ini. 12 00:02:35,005 --> 00:02:37,095 - Sutradara. - Iya. 13 00:02:41,095 --> 00:02:44,095 Wow, kau sudah bekerja keras hari ini. 14 00:02:44,095 --> 00:02:45,034 Tidak. Bukan apa-apa. 15 00:02:45,535 --> 00:02:47,064 Ah silahkan minum ini. 16 00:02:48,934 --> 00:02:53,134 Btw, aku minta maaf atas kesalahpahaman yang kemaren. 17 00:02:53,935 --> 00:02:55,075 Tidak apa-apa kok. 18 00:02:56,005 --> 00:02:57,044 Tapi, 19 00:02:57,044 --> 00:02:59,045 Aku rasa hubungan antara kalian berdua agak spesial. 20 00:03:01,045 --> 00:03:03,085 Memang agak spesial. 21 00:03:04,085 --> 00:03:09,085 Kalau Woori pergi ke Perancis nanti, berarti kau akan sendirian. 22 00:03:09,385 --> 00:03:10,300 Apa? 22 00:03:10,900 --> 00:03:13,000 Woori akan pergi ke Perancis? 22 00:03:14,000 --> 00:03:18,000 Apa ini? Dia tidak memberitahumu? 22 00:03:21,000 --> 00:03:35,000 Diterjemahkan oleh @uchakka - ig @uchakka | tw @uchakka - 22 00:03:35,000 --> 00:03:38,500 [Aku sudah memasakkan nasi untuk Papa~] - NaRa - 22 00:03:50,000 --> 00:03:53,000 Aku takut kalau ada kegiatan lain di sebelah sana. Sebelah sana lebih baik. 22 00:03:53,000 --> 00:03:56,000 Apapun yang terjadi, poin utamanya harus disegerakan. Kita harus lebih cepat. 22 00:03:56,200 --> 00:03:58,000 Kita perlu bicara. 22 00:04:06,000 --> 00:04:07,000 Kau mau ke luar negeri? 22 00:04:10,000 --> 00:04:13,500 Apa wakil sutradara bilang padamu? 22 00:04:16,000 --> 00:04:18,151 Kenapa kau tidak bilang padaku? 23 00:04:19,064 --> 00:04:20,065 Aku hanya... 24 00:04:21,065 --> 00:04:23,104 Aku menunggu saat yang tepat untuk menceritakannya padamu. 26 00:04:24,944 --> 00:04:26,014 Kapan kau akan pergi? 27 00:04:27,514 --> 00:04:28,545 Satu bulan lagi. 28 00:04:31,014 --> 00:04:33,085 Tapi, kau tidak mau cerita padaku. 29 00:04:36,004 --> 00:04:37,024 Woori-ah. 30 00:04:37,095 --> 00:04:40,065 Apa kau tidak bisa mengatakan hal sepenting itu padaku? 31 00:04:40,065 --> 00:04:43,035 Aku minta maaf, NaRa-ya. Aku sungguh ingin cerita padamu... 32 00:04:43,035 --> 00:04:43,145 Kenapa kau hanya peduli pada dirimu sendiri? 33 00:04:46,005 --> 00:04:47,384 Kenapa kau harus melakukan ini padaku? 34 00:04:48,005 --> 00:04:50,054 Lakukan saja semaumu. 35 00:04:57,915 --> 00:04:59,004 NaRa-ya. 36 00:05:00,984 --> 00:05:02,055 NaRa-ya. 37 00:05:05,955 --> 00:05:09,055 Woori terlihat khawatir tentang banyak hal beberapa hari lalu. 37 00:05:10,055 --> 00:05:15,055 Sebenarnya, ini juga sangat berat untuknya karena itu pekerjaan yang sulit. 38 00:05:15,055 --> 00:05:20,025 Dia seorang wanita. Dia bukan profesional dan dia tidak punya kemampuan spesial. 39 00:05:21,025 --> 00:05:25,094 Jadi, dia akhirnya memutuskan untuk belajar ke luar negeri. 40 00:05:28,065 --> 00:05:30,094 Ayo mulai. 41 00:05:33,005 --> 00:05:35,004 Joon, kami disini. 42 00:05:36,052 --> 00:05:40,075 Bagaimana bisa kau datang telat? Huh? 43 00:05:41,034 --> 00:05:43,005 - Aku sudah datang. - Oke. 44 00:05:45,005 --> 00:05:47,044 Yah, kasian banget. 44 00:05:47,504 --> 00:05:49,044 Kalau kau kembali ke Korea, jangan lupa kontak-kontakan. 45 00:05:49,044 --> 00:05:51,004 Iya. Akan ku lakukan. 46 00:05:51,534 --> 00:05:54,044 Aku rasa Joon akan melakukan operasi plastik nanti. 47 00:05:54,044 --> 00:05:56,005 Dia sudah berhemat buat menabung. 48 00:05:56,005 --> 00:05:57,075 Sungguh? 49 00:05:57,075 --> 00:05:59,085 Jangan berharap untuk ikut dalam kegiatan sukarelawan. 50 00:06:00,085 --> 00:06:02,055 Karena bahasa yang digunakan berbeda, kau bisa mendapat masalah nanti. 51 00:06:02,055 --> 00:06:03,925 Kita semua tidak bisa membantumu. 52 00:06:03,925 --> 00:06:06,025 Tidak masalah. Terima kasih semuanya. 53 00:06:06,025 --> 00:06:07,954 Hei hei. Kalau dipikir-pikir sih. Bahasa Korea itu lebih baik... 54 00:06:08,000 --> 00:06:09,094 Sangat membosankan. 55 00:06:11,024 --> 00:06:13,095 Oh kayaknya tumpah. 56 00:06:13,095 --> 00:06:14,500 Apa kalian mau minum anggur merah? 57 00:06:15,000 --> 00:06:17,005 Baiklah. Satu gelas saja. 58 00:06:17,005 --> 00:06:18,035 - Oke. - He'em. 59 00:06:18,505 --> 00:06:20,045 Pelayan, kemari. 60 00:06:28,015 --> 00:06:29,084 Permisi. 61 00:06:29,185 --> 00:06:32,054 Kemana orang-orang yang duduk disini tadi? 62 00:06:33,015 --> 00:06:35,084 Mereka baru saja keluar. 63 00:06:35,084 --> 00:06:36,855 - Baru keluar? - Iya. 64 00:06:39,055 --> 00:06:41,055 - Permisi, Tuan. - Iya? 65 00:06:41,055 --> 00:06:42,225 Anda belum membayarnya. 66 00:06:42,225 --> 00:06:43,294 Maaf? 67 00:06:43,294 --> 00:06:45,094 Tidak ada yang membayarnya tadi. 68 00:06:57,995 --> 00:07:00,004 Maaf, apa semuanya sudah pergi? 69 00:07:00,475 --> 00:07:04,075 Ah, maaf. Aku harus menelponmu. 70 00:07:04,075 --> 00:07:07,005 Rumah sakit menelepon kami untuk segera kembali. 71 00:07:07,005 --> 00:07:08,004 Bukan. 72 00:07:08,114 --> 00:07:10,024 Tapi makanan yang kita beli disini... 73 00:07:11,004 --> 00:07:13,544 Bukannya kau mentraktir kami? Kita semua mengiranya begitu. 74 00:07:14,944 --> 00:07:15,905 Hah? 75 00:07:17,005 --> 00:07:19,475 Itu kan pesta perpisahanmu. Jadi kau yang harus membayarnya. 76 00:07:19,475 --> 00:07:21,285 Aku tidak bisa melihatmu tadi sewaktu kau pergi. 77 00:07:22,054 --> 00:07:24,055 Jadi bayar saja makanan yang kita nikmati malam ini, huh? 78 00:07:24,055 --> 00:07:25,825 Bentar, aku ada panggilan lain nih. Aku tutup. 79 00:07:25,825 --> 00:07:26,525 Hei. Hei. 80 00:07:28,025 --> 00:07:30,000 Enak banget. 81 00:07:31,095 --> 00:07:33,094 Siapa itu? Apa Joon? 82 00:07:33,124 --> 00:07:35,095 Tapi, kenapa kita keluar tiba-tiba? Pergi buru-buru tanpa Joon. 83 00:07:37,005 --> 00:07:39,495 Joon bilang kalau ada yang mendesak, jadi dia membiarkan kita keluar duluan. 84 00:07:39,495 --> 00:07:41,495 Apaan? Apa kita cuma makan? 85 00:07:41,495 --> 00:07:44,035 Hei, tapi kita kan belum membayarnya. 86 00:07:44,535 --> 00:07:46,034 Tidak apa-apa. Lupakan. 87 00:07:46,035 --> 00:07:49,075 Apa ini? Apa kau yang membayarnya? Kita juga harus membayarnya. 88 00:07:49,075 --> 00:07:50,214 Berapa semuanya? Benarkan? 89 00:07:51,014 --> 00:07:54,084 Tidak usah. Lupakan saja. Lupakan. Ayo pergi dan minum bir saja. 90 00:07:54,084 --> 00:07:57,084 - Apa kau akan membayarnya? - Oh... 91 00:07:57,084 --> 00:07:59,025 - Tapi kenapa kau membayarnya? - Ayo. 92 00:08:00,025 --> 00:08:02,004 Hei, kenapa kau membayarnya? 93 00:08:04,095 --> 00:08:14,995 [Fansub - GOT7] [and thanks to anandaafina]8687

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.