All language subtitles for Famous.in.Love.S01E08.WEBRip.RARBG.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,008 --> 00:00:02,328 Previously on "Famous In Love.." 2 00:00:04,016 --> 00:00:06,553 But I just need to know if you'll give me another chance. 3 00:00:06,578 --> 00:00:09,497 No. Maybe after the movie wraps. 4 00:00:10,940 --> 00:00:12,733 - Dammit, Rainer. - Relax, Alan. 5 00:00:12,734 --> 00:00:14,693 It's in my blood. My dad was a stuntman. 6 00:00:14,694 --> 00:00:17,321 He worked on that movie with you and my mom. Back in '93. 7 00:00:17,322 --> 00:00:19,239 Okay, you've been right, so what? 8 00:00:19,240 --> 00:00:21,909 So I can get you back on this movie is what. 9 00:00:21,910 --> 00:00:24,495 We all agree that the script needs a little more work 10 00:00:24,496 --> 00:00:26,038 before we can move to green-light the project. 11 00:00:26,039 --> 00:00:27,372 I thought Mike Tanen loved the script? 12 00:00:27,373 --> 00:00:28,457 I've got Kevin O'Hare 13 00:00:28,458 --> 00:00:30,167 the Pulitzer Prize winning playwright 14 00:00:30,168 --> 00:00:32,044 to agree to do a full rewrite. 15 00:00:32,045 --> 00:00:33,295 Why are you dealing with Aidan's bookie? 16 00:00:33,296 --> 00:00:35,881 Because every debt Aidan owed, I now owe. 17 00:00:35,882 --> 00:00:37,841 And if I don't pay back all the money 18 00:00:37,842 --> 00:00:39,134 they're gonna kill me. 19 00:00:39,135 --> 00:00:40,386 When Brandy Michaels needed bail money 20 00:00:40,387 --> 00:00:41,845 she was pretty eager to chat. 21 00:00:41,846 --> 00:00:44,014 So, what, you're just gonna hate your best friend now 22 00:00:44,015 --> 00:00:45,099 that I-I got it? 23 00:00:45,100 --> 00:00:46,767 Because I didn't think that you would 24 00:00:46,768 --> 00:00:48,602 but you just waltzed right in 25 00:00:48,603 --> 00:00:50,687 and you got it, like everything you do. 26 00:00:50,688 --> 00:00:52,482 It's just so easy. 27 00:01:28,304 --> 00:01:30,347 Still looking for him, sweetheart? 28 00:01:30,348 --> 00:01:31,390 Mmm. 29 00:01:32,099 --> 00:01:34,267 Well, I think I see him 30 00:01:34,268 --> 00:01:37,187 hiding right over there. 31 00:01:37,188 --> 00:01:39,106 Go get him. 32 00:01:41,943 --> 00:01:43,110 August... 33 00:01:44,195 --> 00:01:46,239 we have to talk about this. 34 00:01:48,324 --> 00:01:50,618 - You can't keep avoiding me. - I'm not going back. 35 00:01:51,244 --> 00:01:52,911 We've built a life here. 36 00:01:52,912 --> 00:01:55,247 These are our children. 37 00:01:55,248 --> 00:01:57,207 Go back and ask Leila again, okay? 38 00:01:57,208 --> 00:01:59,377 - There has to be another way. - It's not up to us. 39 00:02:01,754 --> 00:02:05,132 At least, this way, I'll be here with them. 40 00:02:07,301 --> 00:02:09,053 But I'm their mother. 41 00:02:14,016 --> 00:02:15,476 Cut! Cut! Cut! 42 00:02:17,228 --> 00:02:19,145 - Go in close on Rainer. - Going in tighter. 43 00:02:19,146 --> 00:02:20,855 Make it quick, folks. 44 00:02:20,856 --> 00:02:23,024 Still dry, Townsen? 45 00:02:23,025 --> 00:02:24,317 You couldn't shut off the waterworks before. 46 00:02:24,318 --> 00:02:26,111 What gives, Paige? 47 00:02:26,112 --> 00:02:28,363 You know, Wyatt, you have a real way with actors. 48 00:02:28,364 --> 00:02:29,739 You really speak our language. 49 00:02:29,740 --> 00:02:31,158 Get lost, Devon. 50 00:02:37,873 --> 00:02:39,332 What's the problem? 51 00:02:39,333 --> 00:02:42,335 I'm sorry, I, I got a little distracted, I guess. 52 00:02:42,336 --> 00:02:44,004 A little? 53 00:02:44,005 --> 00:02:45,463 You're leaving your children for God's sake. 54 00:02:45,464 --> 00:02:46,756 I need to see you moved. 55 00:02:46,757 --> 00:02:49,175 Whatever it is you're dealing with 56 00:02:49,176 --> 00:02:50,344 deal with it. 57 00:02:56,876 --> 00:03:00,082 Synced and corrected by Aaronnmb www.addic7ed.com 58 00:03:18,094 --> 00:03:20,095 - Hey. - Hey, Jake. How's it going? 59 00:03:20,096 --> 00:03:22,014 Yeah. Uh, yeah, I'm still working on the script. 60 00:03:22,015 --> 00:03:24,933 - What's up? - Uh, did, did Cassie call you? 61 00:03:24,934 --> 00:03:26,727 Oh, she's fine. She's at her grandma's. 62 00:03:26,728 --> 00:03:28,729 - Wait, her Ohio grandma? - San Diego. 63 00:03:28,730 --> 00:03:31,023 Hey, can I call you back? I'm in the zone here. 64 00:03:31,024 --> 00:03:33,860 Oh, uh, yeah, yeah. Of course. 65 00:03:36,029 --> 00:03:37,029 - You okay? - Great. 66 00:03:37,030 --> 00:03:38,615 Better get back to it, Jake. 67 00:03:39,866 --> 00:03:42,576 Hey, want to run some lines or... 68 00:03:42,577 --> 00:03:44,996 I know the lines, that's not my problem. 69 00:03:45,622 --> 00:03:46,706 So, what is it? 70 00:03:47,916 --> 00:03:51,293 If I tell you, I'll sound like I'm in high school. 71 00:03:51,294 --> 00:03:53,295 Well, I skipped most of high school 72 00:03:53,296 --> 00:03:55,297 so, it'll all be new to me. 73 00:03:55,298 --> 00:03:58,008 Well, uh... 74 00:03:58,009 --> 00:03:59,468 Cassie and I got into a huge fight 75 00:03:59,469 --> 00:04:01,803 and she won't talk to me now. 76 00:04:01,804 --> 00:04:03,389 I can't stop thinking about it. 77 00:04:04,046 --> 00:04:05,398 It happens. 78 00:04:06,100 --> 00:04:07,309 But relax. 79 00:04:07,310 --> 00:04:10,020 You have a lot of other emotional scenes in the movie. 80 00:04:10,021 --> 00:04:11,855 By the time you get to those, you'll be ready. 81 00:04:11,856 --> 00:04:13,190 I hope so. 82 00:04:13,191 --> 00:04:15,400 If not, I've got a few tricks up my sleeve. 83 00:04:15,401 --> 00:04:17,569 - Happy to share them with you. - Tricks, huh? 84 00:04:17,570 --> 00:04:20,239 But not here, too risky. 85 00:04:20,240 --> 00:04:22,824 Okay. So when and where then? 86 00:04:22,825 --> 00:04:26,119 The caterers are serving hammered chicken again. 87 00:04:26,120 --> 00:04:29,206 Or I know this great little Italian place close by. 88 00:04:29,207 --> 00:04:31,542 I do love carbs. 89 00:04:31,543 --> 00:04:34,587 Well, I have a meeting, but I can meet you later. 90 00:04:35,171 --> 00:04:36,755 Great. 91 00:04:45,098 --> 00:04:46,390 Hello. 92 00:04:46,391 --> 00:04:48,642 Jordan, I've got Curtis from TCA on the line. 93 00:04:48,643 --> 00:04:50,227 Yeah. Put him on. 94 00:04:50,228 --> 00:04:51,603 I'm sure you slept through the announcement 95 00:04:51,604 --> 00:04:53,814 but you snagged a Golden Globe nomination. 96 00:04:53,815 --> 00:04:55,148 Can you believe it? Congrats. 97 00:04:55,149 --> 00:04:56,733 Listen, I've got a million phone calls to make 98 00:04:56,734 --> 00:04:58,819 but I'll call you back later, okay? 99 00:04:58,820 --> 00:04:59,862 Thank you. 100 00:05:00,738 --> 00:05:01,781 Thank... 101 00:05:14,377 --> 00:05:15,961 Call Helene, my neck has been killing me 102 00:05:15,962 --> 00:05:17,045 since I got off the plane. 103 00:05:17,046 --> 00:05:18,380 Done, there's the breakfast meeting 104 00:05:18,381 --> 00:05:20,299 with the Weinstein's tomorrow. 105 00:05:20,300 --> 00:05:23,218 Oh, and we lost the Bradbury Building. 106 00:05:23,219 --> 00:05:24,219 Are you kidding me? 107 00:05:24,220 --> 00:05:25,345 Okay, we're supposed to shoot 108 00:05:25,346 --> 00:05:26,597 the New Year's scene there on Thursday. 109 00:05:26,598 --> 00:05:29,683 Um, Wednesday actually, things got moved around. 110 00:05:29,684 --> 00:05:31,727 Okay, just get me tomorrow's prelim call sheet 111 00:05:31,728 --> 00:05:34,187 and, uh, make sure to send a gift basket 112 00:05:34,188 --> 00:05:35,355 over for Jordan for his nomination. 113 00:05:35,356 --> 00:05:38,150 On it. Oh, and Xu Yifei's entire family is coming to visit. 114 00:05:38,151 --> 00:05:41,153 She wants to know if they can do the lot tour next Thursday. 115 00:05:41,154 --> 00:05:42,822 You backstabbing bitch. 116 00:05:44,198 --> 00:05:46,158 Didn't see you on my schedule, Ida. 117 00:05:46,159 --> 00:05:47,909 Sorry, she was next on my list... 118 00:05:47,910 --> 00:05:49,161 Just go. 119 00:05:49,162 --> 00:05:51,788 Ida, you were going to be my first call. 120 00:05:51,789 --> 00:05:53,123 Oh, well, now you can tell me 121 00:05:53,124 --> 00:05:54,916 to my face what the hell happened? 122 00:05:54,917 --> 00:05:56,752 Listen, I understand why you're upset, but... 123 00:05:56,753 --> 00:05:59,630 Upset? Try furious, Nina. 124 00:05:59,631 --> 00:06:01,048 We had a deal. 125 00:06:01,049 --> 00:06:03,467 And then you go behind my back and fire Tangey. 126 00:06:03,468 --> 00:06:04,718 After everything we've been through 127 00:06:04,719 --> 00:06:06,094 with these kids over the years? 128 00:06:06,095 --> 00:06:08,305 Can we please sit down and talk about this? 129 00:06:08,306 --> 00:06:09,306 Let me explain. 130 00:06:09,307 --> 00:06:11,516 I'm fine right where I am. Thank you. 131 00:06:11,517 --> 00:06:14,102 The Chinese pulled their distribution deal on "Locked." 132 00:06:14,103 --> 00:06:16,605 I fought for Tangey, and it didn't work. 133 00:06:16,606 --> 00:06:18,857 But we are going to pay out her contract. 134 00:06:18,858 --> 00:06:22,402 I don't give a rat's ass about China or the money. 135 00:06:22,403 --> 00:06:24,738 "Locked" was supposed to launch Tangey's acting career. 136 00:06:24,739 --> 00:06:27,157 - You know that! - She's still doing the music. 137 00:06:27,158 --> 00:06:28,909 You damn straight she is, and you will be paying 138 00:06:28,910 --> 00:06:30,243 through the nose for that now. 139 00:06:30,244 --> 00:06:32,454 We can discuss possible points on the back end, or... 140 00:06:32,455 --> 00:06:34,247 I'm done dealing with you, Nina. 141 00:06:34,248 --> 00:06:36,541 You'll be hearing from our attorneys. 142 00:06:41,130 --> 00:06:42,507 Okay, bye, Mike. 143 00:06:43,883 --> 00:06:47,219 Mike got held up, maybe we should reschedule this meeting. 144 00:06:47,220 --> 00:06:50,222 No. I-I wanna talk about this now. 145 00:06:50,223 --> 00:06:51,723 Oh. Okay. 146 00:06:51,724 --> 00:06:53,350 What's going on? 147 00:06:53,351 --> 00:06:54,893 I don't think that we need to bring 148 00:06:54,894 --> 00:06:56,311 another writer on "No Place Like You." 149 00:06:56,312 --> 00:06:59,147 It's not "Another writer." It's Kevin O'Hare. He's a Puli... 150 00:06:59,148 --> 00:07:02,442 Pulitzer Prize winning playwright. I know. 151 00:07:02,443 --> 00:07:04,069 But you didn't even consult with me 152 00:07:04,070 --> 00:07:05,695 and I'm a producer on this project. 153 00:07:05,696 --> 00:07:07,280 Then you should be thrilled. 154 00:07:07,281 --> 00:07:10,118 Kevin's got real heat coming off his Broadway hit. 155 00:07:13,955 --> 00:07:15,622 What about Jake? 156 00:07:15,623 --> 00:07:18,208 He's been working his butt off on our notes. 157 00:07:18,209 --> 00:07:19,918 You couldn't wait for his rewrite? 158 00:07:19,919 --> 00:07:23,964 Newcastle bought Jake's script based on concept, not execution. 159 00:07:23,965 --> 00:07:25,590 You're gonna love Kevin, he's coming in tomorrow 160 00:07:25,591 --> 00:07:27,509 to pitch us his take. 161 00:07:27,510 --> 00:07:29,594 Well, if we're gonna have two drafts 162 00:07:29,595 --> 00:07:31,555 can you at least consider Jake's version? 163 00:07:31,556 --> 00:07:33,181 Maybe we could pick the best script. 164 00:07:33,182 --> 00:07:35,350 That's not the way it works, Alexis. 165 00:07:35,351 --> 00:07:38,354 I'm sorry, but this decision is above your pay grade. 166 00:07:41,691 --> 00:07:44,318 When are you guys letting Jake know he's off the project? 167 00:07:45,278 --> 00:07:46,778 Actually, Mike and I thought 168 00:07:46,779 --> 00:07:48,781 it would be best coming from you. 169 00:08:19,187 --> 00:08:21,396 So you're the guy who's been threatening my mom? 170 00:08:21,397 --> 00:08:24,065 Don Oxley. I don't make threats. 171 00:08:24,066 --> 00:08:26,818 If someone owes me money, I get paid no matter what. 172 00:08:26,819 --> 00:08:29,362 You must know that, otherwise you wouldn't be here. 173 00:08:29,363 --> 00:08:32,449 Are you ready to settle up? 174 00:08:32,450 --> 00:08:35,243 - Brandy doesn't have that... - Then you're wasting my time. 175 00:08:35,244 --> 00:08:38,039 Unless you came to tell me you're assuming her debts? 176 00:08:40,249 --> 00:08:42,334 Will you leave my mom alone? 177 00:08:42,335 --> 00:08:43,877 If we're dealing with you, we won't have any issues 178 00:08:43,878 --> 00:08:45,880 with your mom, now, will we? 179 00:08:49,383 --> 00:08:51,968 Okay. Yes, I'll assume her debts. 180 00:08:51,969 --> 00:08:54,554 Then I'll expect you here on Friday, same time 181 00:08:54,555 --> 00:08:56,557 so we can resolve the matter. 182 00:09:25,378 --> 00:09:26,711 Oh, hey, you wouldn't happen to know 183 00:09:26,712 --> 00:09:28,421 where, uh, Rainer is, would you? 184 00:09:28,422 --> 00:09:30,465 Uh, he just left, like, a second ago. 185 00:09:30,466 --> 00:09:32,551 Okay. Nice. 186 00:09:32,552 --> 00:09:35,595 Um, good luck at your Newcastle meeting. 187 00:09:35,596 --> 00:09:38,890 Oh, how, uh... How did you know about that? 188 00:09:38,891 --> 00:09:41,560 - I know everything. - Oh, of course you do. 189 00:09:41,561 --> 00:09:44,229 You know, my agents have been really hounding me 190 00:09:44,230 --> 00:09:46,398 about what I'm gonna take after "Locked," so... 191 00:09:46,399 --> 00:09:48,108 Dance with whoever you want. 192 00:09:48,109 --> 00:09:51,112 Just don't forget, uh, who brought you to the party. 193 00:10:05,084 --> 00:10:06,877 Hey. Nice one. 194 00:10:06,878 --> 00:10:09,672 Hey, Steve, Wyatt needs you at video village. 195 00:10:10,965 --> 00:10:13,121 - Hey. - Take it. 196 00:10:14,343 --> 00:10:17,512 Oh. You've got a good arm. 197 00:10:17,513 --> 00:10:19,514 Oh, this old man was once the star quarterback 198 00:10:19,515 --> 00:10:21,100 at West Valley High. 199 00:10:21,893 --> 00:10:23,311 You play sports? 200 00:10:24,687 --> 00:10:26,771 Nah, didn't attend a regular school 201 00:10:26,772 --> 00:10:28,648 long enough to be on the team. 202 00:10:28,649 --> 00:10:30,650 Well, but you surf. 203 00:10:30,651 --> 00:10:32,277 See, you got a thruster. 204 00:10:32,278 --> 00:10:34,487 - You're a surfer too? - Yeah. 205 00:10:34,488 --> 00:10:36,907 Since I was about your age. 206 00:10:36,908 --> 00:10:40,285 I kinda prefer a quad. Like the way it rides. 207 00:10:40,286 --> 00:10:42,412 Loose and fast. 208 00:10:42,413 --> 00:10:44,122 Where do you hit the waves? 209 00:10:44,123 --> 00:10:46,125 I have a house in Broad Beach. 210 00:10:48,502 --> 00:10:49,628 So, Trancas Point? 211 00:10:49,629 --> 00:10:51,212 - Yes. - Cool. 212 00:10:51,213 --> 00:10:53,256 Hey, there's a big south at Little Dume tomorrow 213 00:10:53,257 --> 00:10:54,633 right in front of my house. 214 00:10:54,634 --> 00:10:56,635 - You in? - I'm in. 215 00:10:58,054 --> 00:11:00,430 - Great. - Alright. Watch out. 216 00:11:00,431 --> 00:11:02,474 I'm giving this one the Mills signature spiral. 217 00:11:02,475 --> 00:11:04,060 Go up. Here you go, baby! 218 00:11:05,186 --> 00:11:06,686 Oh! Boom! 219 00:11:14,028 --> 00:11:15,695 So, your agents tell me you're interested 220 00:11:15,696 --> 00:11:17,489 in our Margaret Sanger biopic. 221 00:11:17,490 --> 00:11:18,740 I am. I-I love her. 222 00:11:18,741 --> 00:11:20,617 She's progressive and fearless. 223 00:11:20,618 --> 00:11:22,661 I also love how she really fought 224 00:11:22,662 --> 00:11:24,079 for women's reproductive rights 225 00:11:24,080 --> 00:11:26,665 during a time when it was just so taboo. 226 00:11:26,666 --> 00:11:28,917 - You'd make a great Margaret. - Thank you. 227 00:11:28,918 --> 00:11:30,293 I just wish you would've told us sooner. 228 00:11:30,294 --> 00:11:31,711 We're out to a few other actresses already. 229 00:11:31,712 --> 00:11:34,673 Oh! Okay, well, I still love the role. 230 00:11:34,674 --> 00:11:35,924 We'll see how it all plays out. 231 00:11:35,925 --> 00:11:37,342 But, since you're here, let me tell you 232 00:11:37,343 --> 00:11:38,802 about some of our other projects. 233 00:11:38,803 --> 00:11:41,388 We've got Clive Barker's "Damnation Game" 234 00:11:41,389 --> 00:11:42,973 with Christophe Arnold directing. 235 00:11:42,974 --> 00:11:44,557 - Are you a horror fan? - Yeah. Sure. 236 00:11:44,558 --> 00:11:46,685 I mean, who doesn't love a good scary movie? 237 00:11:46,686 --> 00:11:48,436 Then we'll send you the script. 238 00:11:48,437 --> 00:11:51,606 And you might also like our latest project 239 00:11:51,607 --> 00:11:52,649 "No Place Like You." 240 00:11:52,650 --> 00:11:54,693 This is a beautiful, little dramedy 241 00:11:54,694 --> 00:11:56,820 set in Detroit in the 1950s 242 00:11:56,821 --> 00:11:59,572 since you are interested in period pieces. 243 00:11:59,573 --> 00:12:01,741 Yeah, I'd be so interested in reading this. 244 00:12:01,742 --> 00:12:03,785 Um, I hear it's pretty great. 245 00:12:03,786 --> 00:12:05,704 Do you mind if I just take this home with me? 246 00:12:05,705 --> 00:12:07,330 Uh, not yet, we bought that 247 00:12:07,331 --> 00:12:09,207 from some baby writer, a college kid. 248 00:12:09,208 --> 00:12:11,668 Honestly, we just really love the story. 249 00:12:11,669 --> 00:12:15,255 But good news, we locked in playwright Kevin O'Hare 250 00:12:15,256 --> 00:12:16,674 to do the rewrite. 251 00:12:17,967 --> 00:12:20,510 That's great. How... um... 252 00:12:20,511 --> 00:12:22,887 Uh, what about the original writer? 253 00:12:22,888 --> 00:12:24,723 Jake Salt? 254 00:12:24,724 --> 00:12:26,725 O'Hare won the Pulitzer 255 00:12:26,726 --> 00:12:28,768 and his take on the story is spectacular. 256 00:12:28,769 --> 00:12:30,729 We'll get it to you as soon as it's done. 257 00:12:30,730 --> 00:12:32,273 Right. Right. Of course. 258 00:12:40,152 --> 00:12:41,611 Come on, Cassie. 259 00:12:41,636 --> 00:12:43,262 Please, will you pick up the phone already? 260 00:12:43,263 --> 00:12:44,765 It's about Jake. I just found... 261 00:12:44,790 --> 00:12:46,664 If you're satisfied with your message, 262 00:12:46,689 --> 00:12:48,309 press one now. 263 00:12:48,310 --> 00:12:50,686 _ 264 00:13:20,467 --> 00:13:22,468 Congrats on the big news this morning. 265 00:13:22,470 --> 00:13:25,930 - Thanks. - You don't sound very excited. 266 00:13:25,931 --> 00:13:29,435 - Is everything okay? - Yeah, just... 267 00:13:30,731 --> 00:13:33,270 You didn't happen to say anything to Barrett Hopper about me, did you? 268 00:13:33,271 --> 00:13:36,106 Why on earth would I talk to that troll about you? 269 00:13:36,107 --> 00:13:39,151 I don't know, but he's just been on my ass lately. 270 00:13:39,152 --> 00:13:41,528 I thought maybe you wanted to get back at me. 271 00:13:41,530 --> 00:13:43,614 - Back at you? - Over Tangey. 272 00:13:43,615 --> 00:13:45,074 Did you let her go because of us? 273 00:13:45,075 --> 00:13:46,575 Because I couldn't bear that. 274 00:13:46,576 --> 00:13:48,762 Wait. Do you think... 275 00:13:48,787 --> 00:13:51,640 - That's not why we let her go. - What happened? 276 00:13:51,711 --> 00:13:54,714 Our investors were about to pull out. We had to negotiate. 277 00:13:55,381 --> 00:13:57,382 That's all it was. 278 00:13:57,383 --> 00:14:00,469 But don't worry, I'm working on a solution to get her back. 279 00:14:01,971 --> 00:14:03,180 Hope so. 280 00:14:04,181 --> 00:14:05,766 Her scenes are really good. 281 00:14:06,934 --> 00:14:08,685 Are you okay? 282 00:14:08,686 --> 00:14:11,062 Is there something else you wanna talk about? 283 00:14:11,063 --> 00:14:12,772 More Brandy drama. 284 00:14:12,773 --> 00:14:14,900 I don't wanna bother you with it. 285 00:14:14,901 --> 00:14:16,569 Who else can you confide in? 286 00:14:18,905 --> 00:14:21,907 After Aidan died, she owed a lot of money. 287 00:14:21,908 --> 00:14:24,451 - And now it's on me. - Well, that sounds serious. 288 00:14:24,452 --> 00:14:25,827 Wouldn't be so bad. 289 00:14:25,828 --> 00:14:28,830 But I haven't got paid for "Locked" yet. 290 00:14:28,831 --> 00:14:30,999 Rainer wanted to float me, but that just didn't seem right. 291 00:14:31,000 --> 00:14:33,710 What if I could get you an advance on your fee? 292 00:14:33,711 --> 00:14:36,464 Don't answer that. I'm gonna take care of it. 293 00:14:38,174 --> 00:14:40,342 I'd never do anything to hurt you, Jordan. 294 00:14:40,343 --> 00:14:42,762 You mean more to me than you'll ever know. 295 00:14:53,898 --> 00:14:55,190 Did Mike and Orly set that meeting? 296 00:14:55,191 --> 00:14:57,776 Yeah, uh, it's tomorrow, but I don't think 297 00:14:57,777 --> 00:15:00,737 that we'll need you, it's just like production stuff, so... 298 00:15:00,738 --> 00:15:02,906 But I know production stuff, remember? 299 00:15:02,907 --> 00:15:04,824 Because I can miss my biology class. 300 00:15:04,825 --> 00:15:06,952 Jake, I need to talk to you about something. 301 00:15:06,953 --> 00:15:08,536 Wait. There's something I wanna show you first. 302 00:15:08,537 --> 00:15:09,955 So I haven't been sleeping much 303 00:15:09,956 --> 00:15:13,167 so I pulled a few all-nighters, and, um... 304 00:15:14,710 --> 00:15:17,087 You're finished with the draft already? 305 00:15:17,088 --> 00:15:20,382 - Okay. So, about the scripts... - Wait, one more thing. 306 00:15:20,383 --> 00:15:21,968 Can I take you out to Nobu this weekend? 307 00:15:22,885 --> 00:15:24,427 But that's so expensive. 308 00:15:24,428 --> 00:15:26,805 I'm about to get my first check. 309 00:15:26,806 --> 00:15:29,474 Yeah, but, Jake, it's like an indie movie, so... 310 00:15:29,475 --> 00:15:31,268 I want to. Okay? 311 00:15:31,811 --> 00:15:33,437 Please, let me. 312 00:15:35,940 --> 00:15:37,774 Good. 313 00:15:37,775 --> 00:15:39,193 Now, what did you want to say? 314 00:15:41,612 --> 00:15:42,822 Nothing. 315 00:15:44,198 --> 00:15:46,409 Just that I love Nobu. 316 00:15:49,286 --> 00:15:51,997 Yo, Lexie. 317 00:15:51,998 --> 00:15:53,665 Small world! Heh. 318 00:15:53,666 --> 00:15:55,458 - Hey. - Hey. 319 00:15:55,459 --> 00:15:58,378 - Uh, how's the script? - It's, it's great. 320 00:15:58,379 --> 00:16:00,755 Alexis is producing the hell out of this movie. 321 00:16:00,756 --> 00:16:02,799 We're fast-tracked at Newcastle. 322 00:16:02,800 --> 00:16:04,175 Congratulations. 323 00:16:04,176 --> 00:16:06,052 That's so great. 324 00:16:06,053 --> 00:16:07,929 Who knew a year ago, I-I'd be writing "Fade In" 325 00:16:07,930 --> 00:16:09,347 at the CMU library? 326 00:16:09,348 --> 00:16:10,933 We'd be green-light a year later. 327 00:16:12,685 --> 00:16:15,855 Yeah, you know it's amazing how quickly things can change. 328 00:16:18,983 --> 00:16:20,650 Looks like our table's ready 329 00:16:20,651 --> 00:16:23,278 so we're gonna... go eat. 330 00:16:23,279 --> 00:16:24,697 See you guys. 331 00:16:26,991 --> 00:16:28,159 Thank you. 332 00:16:37,918 --> 00:16:39,836 - You wanna go somewhere else? - Hm? 333 00:16:39,837 --> 00:16:41,504 Is this weird for you? Them? 334 00:16:41,505 --> 00:16:42,840 Uh, no. 335 00:16:44,884 --> 00:16:46,718 No, what's weird is 336 00:16:46,719 --> 00:16:49,304 I had a meeting today at Newcastle 337 00:16:49,305 --> 00:16:52,265 and they told me they're firing Jake off his movie. 338 00:16:52,266 --> 00:16:53,850 I'm pretty sure he doesn't know. 339 00:16:53,851 --> 00:16:57,020 I mean, I should tell him right? Should I tell him? 340 00:16:57,021 --> 00:16:58,188 No. Don't. 341 00:16:58,189 --> 00:17:01,566 - Don't tell him? - That's Mike Tanen's job. 342 00:17:01,567 --> 00:17:03,526 Or Alexis', not yours. 343 00:17:03,527 --> 00:17:06,613 Well, clearly she hasn't said anything. 344 00:17:06,614 --> 00:17:08,031 Maybe she doesn't know yet either. 345 00:17:08,032 --> 00:17:09,365 She doesn't look like someone who's about 346 00:17:09,366 --> 00:17:11,284 to knife her boyfriend in the back. 347 00:17:11,285 --> 00:17:13,453 But then, you're talking about Alexis. 348 00:17:13,454 --> 00:17:15,872 Oh, my God, this is so terrible. 349 00:17:15,873 --> 00:17:17,791 What am I gonna do? 350 00:17:17,792 --> 00:17:19,959 If there's one thing I've learned 351 00:17:19,960 --> 00:17:22,922 it's keep business and personal separate. 352 00:17:24,006 --> 00:17:26,132 So, in this case, do nothing. 353 00:17:26,133 --> 00:17:28,051 Let the producers handle it. 354 00:17:28,052 --> 00:17:29,302 I don't understand, how do you deal with 355 00:17:29,303 --> 00:17:32,138 how cut-throat people are in this town? 356 00:17:32,139 --> 00:17:34,808 Okay, here's a more positive way of looking at it. 357 00:17:34,809 --> 00:17:37,102 It's like a roller coaster. You can't control it. 358 00:17:37,103 --> 00:17:38,311 You just got to find a way to hang on 359 00:17:38,312 --> 00:17:41,731 and enjoy the thrill of the ride. 360 00:17:41,732 --> 00:17:44,568 It's not so bad when you have someone to share it with. 361 00:17:48,948 --> 00:17:51,951 Keeping business and personal separate, huh? 362 00:17:52,701 --> 00:17:53,994 Could've fooled me. 363 00:17:59,125 --> 00:18:01,084 Let's get the techno crane set up. 364 00:18:46,872 --> 00:18:48,999 Congratulations. 365 00:18:49,000 --> 00:18:51,668 We are all so proud of you, Jordan. 366 00:18:51,670 --> 00:18:53,296 Thanks. 367 00:18:53,297 --> 00:18:54,589 I'm still in shock. 368 00:18:54,590 --> 00:18:56,048 Well, you deserve it. 369 00:18:56,049 --> 00:18:58,342 Which one of these gift baskets is for me? 370 00:18:58,343 --> 00:19:00,720 - The biggest one, I hope. - Of course. 371 00:19:00,721 --> 00:19:03,222 - Thank you. - Looks like Christmas in here. 372 00:19:03,223 --> 00:19:06,058 That's what happens when you're a Golden Globe nominee. 373 00:19:06,059 --> 00:19:08,102 Uh, I'll catch you both later. 374 00:19:08,103 --> 00:19:10,771 - Got to hit the gym. - Later, buddy. 375 00:19:10,772 --> 00:19:13,232 - How was the rest of your trip? - Exhausting. 376 00:19:13,233 --> 00:19:15,819 And I have jet lag, so I'll probably be up all night. 377 00:19:16,945 --> 00:19:18,070 Is that a new surfboard? 378 00:19:18,071 --> 00:19:19,614 No. Alan dropped off his board. 379 00:19:19,615 --> 00:19:20,948 We were surfing in the morning. 380 00:19:20,949 --> 00:19:22,366 Alan? Alan who? 381 00:19:22,367 --> 00:19:25,202 You know, Alan-Alan. Your boss. 382 00:19:25,203 --> 00:19:27,371 Why are you surfing with Alan Mills? 383 00:19:27,372 --> 00:19:29,373 He was hanging on set all day, we got to talking... 384 00:19:29,374 --> 00:19:30,792 Why was he on set? 385 00:19:32,127 --> 00:19:34,962 Maybe because he's the head of the studio. 386 00:19:34,963 --> 00:19:37,298 What? Did you two have it out in China or something? 387 00:19:37,299 --> 00:19:39,175 Not at all. I... 388 00:19:39,176 --> 00:19:40,926 Alan doesn't go to set. 389 00:19:40,927 --> 00:19:42,845 So, I'm just making sure that 390 00:19:42,846 --> 00:19:45,222 they're no fires that I wasn't aware of. 391 00:19:45,223 --> 00:19:47,308 Nope. He's a cool guy. 392 00:19:47,309 --> 00:19:48,977 We actually have a lot in common. 393 00:19:51,188 --> 00:19:54,440 - Is everything okay? - No. 394 00:19:54,441 --> 00:19:57,443 Solving one problem in China has created five more here. 395 00:19:57,444 --> 00:20:00,238 Ida's giving me hell over Tangey losing her role in "Locked." 396 00:20:01,948 --> 00:20:04,075 Can't you shoot two versions? 397 00:20:04,076 --> 00:20:06,285 One with Tangey and one with Xu Yifei? 398 00:20:06,286 --> 00:20:07,703 Well, that would be expensive. 399 00:20:07,704 --> 00:20:09,289 Not as much as a lawsuit. 400 00:20:11,333 --> 00:20:13,335 - Actually... - What? 401 00:20:14,753 --> 00:20:17,963 - I think it's brilliant. - Really? 402 00:20:17,964 --> 00:20:20,675 It's the one solution that will make everybody happy. 403 00:20:20,676 --> 00:20:22,593 - Mmm. - Look at you! 404 00:20:22,594 --> 00:20:24,011 Producing is in your blood. 405 00:20:25,389 --> 00:20:26,515 Wow. 406 00:20:35,774 --> 00:20:36,941 Jake... 407 00:20:36,942 --> 00:20:38,360 Alexis? 408 00:20:39,528 --> 00:20:41,445 What? Um, where's Jake? 409 00:20:41,446 --> 00:20:43,406 What are you, what are you doing here? 410 00:20:43,407 --> 00:20:45,409 We're working. He's in the bathroom. 411 00:20:46,451 --> 00:20:47,619 Want some? 412 00:20:49,413 --> 00:20:50,746 No. 413 00:20:50,747 --> 00:20:54,333 So, I had a meeting at Newcastle today. 414 00:20:54,334 --> 00:20:57,846 Did you know Jake was being replaced on his own film? 415 00:20:58,630 --> 00:21:01,507 So-so you did know. Well, did you tell him yet? 416 00:21:01,508 --> 00:21:04,218 Okay. You don't understand what's happening. 417 00:21:04,219 --> 00:21:05,886 What I do understand 418 00:21:05,887 --> 00:21:07,513 is that Jake has been glued 419 00:21:07,514 --> 00:21:10,307 to his desk, 24/7, busting his ass 420 00:21:10,308 --> 00:21:12,435 on a rewrite that nobody wants. 421 00:21:12,436 --> 00:21:14,186 Okay. Well, the rewrite is in his contract. 422 00:21:14,187 --> 00:21:15,312 He's still getting paid for it. 423 00:21:15,313 --> 00:21:17,982 Stop! Stop trying to spin this. 424 00:21:17,983 --> 00:21:21,318 That is my best friend over there... 425 00:21:21,319 --> 00:21:22,695 that's about to have one of the most 426 00:21:22,696 --> 00:21:24,780 disappointing moments of his life. 427 00:21:24,781 --> 00:21:26,949 All because you sold him out. 428 00:21:26,950 --> 00:21:29,326 Whoa! This is not my fault. 429 00:21:29,327 --> 00:21:31,120 Well, why does everyone assume that if it's evil 430 00:21:31,121 --> 00:21:33,539 and if it's happening to Hollywood, it's all me? 431 00:21:33,540 --> 00:21:37,460 Alexis, Jake deserves to know the truth. 432 00:21:37,461 --> 00:21:39,462 If you don't tell him tonight, I will. 433 00:21:39,463 --> 00:21:43,299 Okay, I'm going to tell him, okay? It's just, it's... 434 00:21:43,300 --> 00:21:46,343 It's not easy telling someone that they've been fired. 435 00:21:46,344 --> 00:21:47,721 I've been fired? 436 00:21:50,307 --> 00:21:51,725 Alexis... 437 00:21:55,353 --> 00:21:58,774 I'm, I'm gonna give you guys a moment. 438 00:22:06,531 --> 00:22:08,158 I'm sorry. 439 00:22:09,409 --> 00:22:11,744 - I really am. - How long have you known? 440 00:22:11,745 --> 00:22:14,455 Since this morning, but I kept trying to bring it up to you... 441 00:22:14,456 --> 00:22:15,999 You should've tried harder. 442 00:22:17,459 --> 00:22:20,461 Okay, I-I know that you're upset. 443 00:22:20,462 --> 00:22:23,464 And I'm sorry, but I-I tried, Jake. 444 00:22:23,465 --> 00:22:25,466 There wasn't anything that I could do. 445 00:22:25,467 --> 00:22:28,969 It's normal for feature films to go through multiple writers 446 00:22:28,970 --> 00:22:30,554 dozens sometimes. 447 00:22:30,555 --> 00:22:32,097 It's part of the process. 448 00:22:32,098 --> 00:22:33,432 And even if you're getting rewritten 449 00:22:33,433 --> 00:22:34,683 you're probably still gonna get credit. 450 00:22:34,684 --> 00:22:36,353 Probably? 451 00:22:37,395 --> 00:22:39,188 Wow. 452 00:22:39,189 --> 00:22:41,358 Thanks a lot. I feel much better. 453 00:22:42,400 --> 00:22:43,734 It's not that bad. 454 00:22:43,735 --> 00:22:46,320 You sold a script. You're getting paid. 455 00:22:46,321 --> 00:22:48,072 Don't you get it? 456 00:22:48,073 --> 00:22:50,450 This story is personal to me. 457 00:22:51,993 --> 00:22:53,744 You think I'm not smart enough to know this is 458 00:22:53,745 --> 00:22:57,456 your big unrequited love story with Paige? 459 00:22:57,457 --> 00:22:58,666 You can't fool me just because 460 00:22:58,667 --> 00:23:01,336 you're set in Detroit in the 1950s. 461 00:23:04,881 --> 00:23:06,049 Jake... 462 00:23:06,925 --> 00:23:10,010 Hey, look... 463 00:23:10,011 --> 00:23:12,847 We'll go to Nobu, a-and, and sip sake 464 00:23:12,848 --> 00:23:14,598 and talk about your next idea 465 00:23:14,599 --> 00:23:16,600 and it'll be o-okay. 466 00:23:16,601 --> 00:23:17,769 Forget it. 467 00:23:18,603 --> 00:23:20,021 We're done. 468 00:23:29,322 --> 00:23:31,448 Jake... 469 00:23:31,449 --> 00:23:33,534 I care about you... 470 00:23:33,535 --> 00:23:35,161 a lot. 471 00:24:05,705 --> 00:24:07,123 You okay? 472 00:24:09,225 --> 00:24:10,601 Not really. 473 00:24:10,626 --> 00:24:12,298 I'm sorry. 474 00:24:12,323 --> 00:24:13,920 How did you find out about this? 475 00:24:13,921 --> 00:24:17,507 I had a general meeting today with Newcastle 476 00:24:17,508 --> 00:24:19,551 and I tried to call you after, but... 477 00:24:19,552 --> 00:24:21,428 Great. 478 00:24:21,429 --> 00:24:22,679 When I was working. 479 00:24:22,680 --> 00:24:25,683 I feel like such an idiot. 480 00:24:27,185 --> 00:24:29,811 I trusted her. I-I trusted them. 481 00:24:29,812 --> 00:24:31,438 And the whole time, they were telling me 482 00:24:31,439 --> 00:24:32,481 what I wanted to hear 483 00:24:32,482 --> 00:24:34,066 so I would... 484 00:24:35,276 --> 00:24:36,902 hand it over. 485 00:24:36,903 --> 00:24:39,489 Hey, you are not an idiot, Jake. 486 00:24:40,490 --> 00:24:42,365 You're beyond talented. 487 00:24:42,366 --> 00:24:45,035 It is not your fault they screwed you over. 488 00:24:45,036 --> 00:24:46,412 It's just... 489 00:24:47,538 --> 00:24:49,957 just so unfair. 490 00:24:51,542 --> 00:24:53,920 This is how it works, I guess. 491 00:24:56,339 --> 00:24:59,591 What if... there was a way 492 00:24:59,592 --> 00:25:01,593 to get your script back? 493 00:25:01,594 --> 00:25:03,887 I mean, they haven't paid you for it, right? 494 00:25:03,888 --> 00:25:06,349 What if you... 495 00:25:06,974 --> 00:25:08,558 you do a Kickstarter? 496 00:25:08,559 --> 00:25:09,643 Yeah. 497 00:25:09,644 --> 00:25:11,728 You, me, Cassie. I mean, we've... 498 00:25:11,729 --> 00:25:14,856 We've always wanted to make a-a movie one summer. 499 00:25:14,857 --> 00:25:16,566 Yeah, I-I could direct the thing myself. 500 00:25:16,567 --> 00:25:18,443 Just tell them the deal is off. 501 00:25:18,444 --> 00:25:20,822 I can't do that right now, but, um... 502 00:25:22,114 --> 00:25:23,865 But there's a meeting tomorrow morning. 503 00:25:23,866 --> 00:25:27,036 Go to that meeting and... 504 00:25:30,373 --> 00:25:32,375 Go get your movie back. 505 00:25:34,502 --> 00:25:35,794 Thank you. 506 00:25:35,795 --> 00:25:37,087 Of course. 507 00:25:56,758 --> 00:25:59,273 Ida. She's in a meeting. 508 00:25:59,298 --> 00:26:01,773 So, should I call my attorney? 509 00:26:01,798 --> 00:26:05,202 Or did you figure out how to get Tangey back where she belongs? 510 00:26:05,211 --> 00:26:06,837 So sorry, Nina. I tried to stop her. 511 00:26:06,838 --> 00:26:08,588 - Try harder next time. - I did, but she... 512 00:26:08,589 --> 00:26:09,757 Just go. 513 00:26:11,308 --> 00:26:12,966 Now, put your phone away. 514 00:26:13,363 --> 00:26:16,025 I knew I could count on you. 515 00:26:16,617 --> 00:26:20,161 Oh, I'm just finalizing the details now, but... 516 00:26:20,162 --> 00:26:21,787 The new plan is to shoot two versions 517 00:26:21,788 --> 00:26:23,289 of the "Time Sorceress." 518 00:26:23,290 --> 00:26:25,374 One for the American market and one for the Chinese. 519 00:26:25,375 --> 00:26:28,336 - So, Tangey... - Is our American "Leila." 520 00:26:28,337 --> 00:26:30,087 - She's back in "Locked." - Brilliant! 521 00:26:30,088 --> 00:26:33,674 - I will call her right now. - Not so fast. 522 00:26:33,675 --> 00:26:36,093 - I have one condition. - Of course you do. 523 00:26:36,094 --> 00:26:38,638 You tipped Barrett Hopper off about Brandy Michaels 524 00:26:38,639 --> 00:26:40,097 and now he's harassing Jordan. 525 00:26:40,098 --> 00:26:41,641 Why do you care? 526 00:26:41,642 --> 00:26:44,018 You're the one who told me about Brandy in the first place. 527 00:26:44,019 --> 00:26:45,478 So, what if Barrett knows? 528 00:26:45,479 --> 00:26:47,730 I wanted the truth to break up Jordan and Tangey, but... 529 00:26:47,731 --> 00:26:49,732 But they're not together anymore. 530 00:26:49,733 --> 00:26:52,151 So call off your dog, or you and I are gonna have 531 00:26:52,152 --> 00:26:55,112 much bigger problems than keeping your daughter employed. 532 00:26:55,113 --> 00:26:56,948 I can lose the additional financing to shoot 533 00:26:56,949 --> 00:27:00,452 the two versions just as easily as I found it. 534 00:27:01,286 --> 00:27:04,582 Fine. You have a deal. 535 00:27:10,504 --> 00:27:12,546 And then Virginia drives off the lot 536 00:27:12,547 --> 00:27:14,715 in the very car Frank's just finished 537 00:27:14,716 --> 00:27:16,550 putting the shiniest chrome rims on. 538 00:27:16,551 --> 00:27:18,636 In that moment 539 00:27:18,637 --> 00:27:22,432 Frank realizes he'd give up the entire factory for her. 540 00:27:23,517 --> 00:27:25,101 Jake? 541 00:27:25,102 --> 00:27:27,603 - You must be the new writer? - Yeah. 542 00:27:27,604 --> 00:27:29,146 Kevin O' Hare. 543 00:27:29,147 --> 00:27:31,775 Maybe you can take Kevin to your office, Orly, we need a moment. 544 00:27:36,113 --> 00:27:37,488 I'm sure Alexis told you 545 00:27:37,489 --> 00:27:39,240 we decided to go in a new direction. 546 00:27:39,241 --> 00:27:40,658 We think bringing in a fresh vision 547 00:27:40,659 --> 00:27:41,951 will help elevate the material. 548 00:27:41,952 --> 00:27:43,828 If you want to tell a different story, go ahead 549 00:27:43,829 --> 00:27:45,663 but don't screw up mine. 550 00:27:45,664 --> 00:27:46,747 I want my script back. 551 00:27:46,748 --> 00:27:48,916 Well, I'm sorry, kid, but we own the property now. 552 00:27:48,917 --> 00:27:50,793 Now, you haven't paid me a dime yet. 553 00:27:50,794 --> 00:27:52,753 So, give me my script back. 554 00:27:52,754 --> 00:27:54,588 The deal's already closed. 555 00:27:54,589 --> 00:27:56,257 Mike... 556 00:27:56,258 --> 00:27:58,426 I think we can work something out. 557 00:27:58,427 --> 00:27:59,802 Well, if you'd like, I can have one of my lawyers 558 00:27:59,803 --> 00:28:02,722 come and clarify the details for the both of you. 559 00:28:02,723 --> 00:28:05,308 It's all in the contract you signed. 560 00:28:08,645 --> 00:28:10,689 How do you sleep at night? 561 00:28:27,497 --> 00:28:31,251 Well, I'd say nice surprise, but that would be a lie. 562 00:28:33,587 --> 00:28:36,338 I drove an hour to get here. 563 00:28:36,339 --> 00:28:38,048 The least you could do is offer me a drink. 564 00:28:38,049 --> 00:28:39,675 This is either bad news about "Locked" 565 00:28:39,676 --> 00:28:43,137 or a social visit, I'm not sure which is worse. 566 00:28:43,138 --> 00:28:47,558 Oh, I'm here because I think Rainer is my son. 567 00:28:50,061 --> 00:28:52,521 Don't flatter yourself, Alan. That's ridiculous. 568 00:28:52,522 --> 00:28:54,231 Well, first, it was the motion sickness. 569 00:28:54,232 --> 00:28:57,109 Then finding out he's 23, not 21. 570 00:28:57,110 --> 00:29:00,362 I saw his birth certificate. "Father Unknown?" 571 00:29:00,363 --> 00:29:02,740 His father's identity is none of your business. 572 00:29:02,741 --> 00:29:05,952 You can tell me the truth now or I'll find out in a few weeks. 573 00:29:07,704 --> 00:29:12,083 I already sent out our hair samples for DNA testing. 574 00:29:17,756 --> 00:29:19,799 So I'm right? 575 00:29:19,800 --> 00:29:20,967 'It's true?' 576 00:29:22,761 --> 00:29:23,970 Yes. 577 00:29:27,224 --> 00:29:29,975 How could you deny him a chance to know his dad? 578 00:29:29,976 --> 00:29:32,269 Are you that selfish? 579 00:29:32,270 --> 00:29:34,897 Well, you kept promising to leave your wife. 580 00:29:34,898 --> 00:29:37,233 And in case you forgot, that never happened. 581 00:29:37,234 --> 00:29:39,527 Instead you fired me, and then two weeks later 582 00:29:39,528 --> 00:29:41,237 I found out I was pregnant. 583 00:29:41,238 --> 00:29:43,781 So don't talk to me about being selfish. 584 00:29:43,782 --> 00:29:45,908 You still should've told me. 585 00:29:45,909 --> 00:29:47,243 You never even gave me a chance. 586 00:29:47,244 --> 00:29:49,829 I didn't choose to be a single mother. 587 00:29:49,830 --> 00:29:51,914 Nobody chooses that. 588 00:29:51,915 --> 00:29:54,250 But Rainer is the best thing that ever happened to me. 589 00:29:54,251 --> 00:29:56,418 And I wasn't the monster you made me out to be. 590 00:29:56,419 --> 00:29:58,295 I had a right to know. 591 00:29:58,296 --> 00:30:00,881 You didn't want kids back then, and you don't have them now. 592 00:30:00,882 --> 00:30:03,217 That doesn't mean he wouldn't have been the best thing 593 00:30:03,218 --> 00:30:05,220 that ever happened to me, too. 594 00:30:09,850 --> 00:30:11,350 Rainer can't find out. 595 00:30:11,351 --> 00:30:13,353 You don't get to make that decision. 596 00:30:14,771 --> 00:30:16,230 He's my son! 597 00:30:16,231 --> 00:30:19,316 I've missed 23 years. 598 00:30:19,317 --> 00:30:21,486 I'm not waiting another minute. 599 00:30:22,362 --> 00:30:25,447 No, okay! Alan! I-I will tell him. 600 00:30:25,448 --> 00:30:28,742 Just let me be the one to break the news. 601 00:30:28,743 --> 00:30:30,953 I have to go to New York tomorrow to secure locations. 602 00:30:30,954 --> 00:30:32,580 I... 603 00:30:32,581 --> 00:30:36,125 Just give me a few days to work out what I'm gonna say. 604 00:30:36,126 --> 00:30:37,919 I will tell him when I get home. 605 00:30:38,920 --> 00:30:40,547 I promise. 606 00:30:42,048 --> 00:30:44,675 I'll have to think about that. 607 00:31:03,687 --> 00:31:05,563 We missed you last night. How did it go? 608 00:31:05,564 --> 00:31:08,774 - I don't wanna talk about it. - Hey, what's wrong? Talk to me. 609 00:31:08,775 --> 00:31:10,484 Some guy was pitching his version 610 00:31:10,485 --> 00:31:11,861 of my script when I went down there. 611 00:31:11,862 --> 00:31:13,946 I-I made a complete ass of myself. 612 00:31:13,947 --> 00:31:15,447 I mean, they threatened lawyers. 613 00:31:15,448 --> 00:31:17,283 So, no, I didn't get my script back. 614 00:31:17,284 --> 00:31:18,909 And once word gets out about this 615 00:31:18,910 --> 00:31:20,286 I'll never work in this town again. 616 00:31:20,287 --> 00:31:23,707 Hey, hey, I'm sorry. I'm sorry, Jake. I... 617 00:31:25,375 --> 00:31:26,876 I gave you really bad advice. I-I... 618 00:31:26,877 --> 00:31:28,752 Paige, come on. This isn't your fault. 619 00:31:28,753 --> 00:31:31,630 Well, screw 'em, okay? You'll write another one. 620 00:31:31,631 --> 00:31:33,257 I-I don't feel much like writing. 621 00:31:33,258 --> 00:31:35,968 Maybe you can take your rewrite money and you know 622 00:31:35,969 --> 00:31:37,428 pour it into your thesis film. 623 00:31:37,429 --> 00:31:39,847 Whatever I need to be learning 624 00:31:39,848 --> 00:31:41,515 I'm not learning in film school. 625 00:31:41,516 --> 00:31:43,517 You're being way too hard on yourself. 626 00:31:43,518 --> 00:31:45,270 - Am I? - Yes. 627 00:31:46,855 --> 00:31:50,190 I got an interview to PA on a Richard Linklater film. 628 00:31:50,191 --> 00:31:53,319 Uh, maybe I just need to get out of here and learn something. 629 00:31:53,320 --> 00:31:56,697 - Y-you can't just drop out. - Why not? 630 00:31:56,698 --> 00:31:58,782 Richard Linklater never went to film school. 631 00:31:58,783 --> 00:32:01,619 Uh, John Hughes, Oliver Stone. 632 00:32:01,620 --> 00:32:03,746 I mean, Woody Allen. They made movies. 633 00:32:03,747 --> 00:32:05,831 Something I'm not doing in school. 634 00:32:05,832 --> 00:32:07,833 - For how long? - Three months. 635 00:32:07,834 --> 00:32:09,543 Uh, maybe longer, if I work through post. 636 00:32:09,544 --> 00:32:11,921 Look, I don't know. Maybe I'll like it more in Austin. 637 00:32:11,922 --> 00:32:14,381 Austin, Texas? 638 00:32:14,382 --> 00:32:16,383 No, no. Jake, come-come on. 639 00:32:16,384 --> 00:32:18,719 Y-you can't just give up on Hollywood. 640 00:32:18,720 --> 00:32:20,763 You're still a film student. 641 00:32:20,764 --> 00:32:22,181 Things are gonna get better for you. 642 00:32:22,182 --> 00:32:25,185 I mean, they're not really that bad. 643 00:32:26,853 --> 00:32:28,479 You're right. 644 00:32:28,480 --> 00:32:30,941 Hey, I'm still learning. 645 00:32:32,108 --> 00:32:35,111 Which is exactly why I want to go to Texas. 646 00:32:37,030 --> 00:32:38,405 Jake, I really... 647 00:32:38,406 --> 00:32:40,533 Uh, sorry. 648 00:32:41,493 --> 00:32:43,994 I, I have to go right now 649 00:32:43,995 --> 00:32:46,288 or I'm gonna be really late to set. 650 00:32:46,289 --> 00:32:49,959 I'm sorry. But I'm gonna order us Pad Thai later. 651 00:32:49,960 --> 00:32:51,543 I'll pick it up on the way home. 652 00:32:51,544 --> 00:32:53,545 And you have to wait for me until I get home 653 00:32:53,546 --> 00:32:54,838 to make any decisions, okay? 654 00:32:54,839 --> 00:32:57,717 We're gonna talk this out. Okay? 655 00:33:07,644 --> 00:33:08,978 How was the breakfast with Weinstein's? 656 00:33:08,979 --> 00:33:11,355 Well, I wouldn't know because you gave me the wrong time. 657 00:33:11,356 --> 00:33:12,982 And Hilary at New Line had no idea 658 00:33:12,983 --> 00:33:14,733 what I was talking about on our conference call 659 00:33:14,734 --> 00:33:17,027 because she never received the package. 660 00:33:17,028 --> 00:33:18,487 But I sent it, I sw... 661 00:33:18,488 --> 00:33:20,155 You are never going to be a good executive 662 00:33:20,156 --> 00:33:23,033 if you can't be a competent assistant. 663 00:33:23,034 --> 00:33:24,202 You're fired. 664 00:33:25,996 --> 00:33:28,956 I know I screwed up, Nina. And I'm sorry. 665 00:33:28,957 --> 00:33:32,084 Oh, by the way, I got the Bradbury Building back. 666 00:33:32,085 --> 00:33:33,544 I spoke to the LA Film Commission. 667 00:33:33,545 --> 00:33:36,380 They were instrumental in working things out. 668 00:33:36,381 --> 00:33:37,757 We can shoot there on Friday. 669 00:33:39,384 --> 00:33:41,218 Well, good work, Eva. 670 00:33:41,219 --> 00:33:43,887 A problem solver is exactly the kind of person I need. 671 00:33:43,888 --> 00:33:47,058 In fact, keep it up, and you might even get yourself a raise. 672 00:33:53,314 --> 00:33:54,858 Come in. 673 00:33:56,067 --> 00:33:58,610 Chocolate glazed or sprinkles? 674 00:33:58,611 --> 00:34:01,196 Whatever will help me get through this emotional scene. 675 00:34:01,197 --> 00:34:03,616 I hear Meryl Streep with sprinkles all the way. 676 00:34:05,785 --> 00:34:07,286 Thank you. 677 00:34:07,287 --> 00:34:08,913 You still worried about it? 678 00:34:10,040 --> 00:34:13,667 Yeah, still very distracted, and no word from Cassie. 679 00:34:13,668 --> 00:34:14,960 What about Jake? 680 00:34:14,961 --> 00:34:18,381 Yeah, he knows. It was... pretty awful. 681 00:34:19,382 --> 00:34:22,342 And I know now I'm supposed to... 682 00:34:22,343 --> 00:34:24,428 you know, get my head into this 683 00:34:24,429 --> 00:34:27,682 but I'm just not sure I can. 684 00:34:28,850 --> 00:34:30,684 We'll do it. 685 00:34:30,685 --> 00:34:33,020 - As August and Noah. - I know. I just... 686 00:34:33,021 --> 00:34:35,022 Crying's never been a problem for me before. 687 00:34:35,023 --> 00:34:37,941 And here I have this heartbreaking scene 688 00:34:37,942 --> 00:34:41,918 right in front of me and... nothing. 689 00:34:42,655 --> 00:34:45,657 So, when am I gonna learn these tricks of yours, huh? 690 00:34:45,658 --> 00:34:48,118 The truth is, there are no tricks. 691 00:34:48,119 --> 00:34:49,995 Acting's a lot of hard work. 692 00:34:49,996 --> 00:34:52,207 I focus on a sad memory. 693 00:34:53,500 --> 00:34:54,501 Like... 694 00:34:55,502 --> 00:34:57,961 the reason why I am sober. 695 00:34:57,962 --> 00:34:59,671 When I was on "Backsplash" 696 00:34:59,672 --> 00:35:02,341 my mom was off on location 697 00:35:02,342 --> 00:35:04,676 a lot and... 698 00:35:04,677 --> 00:35:06,303 I wound up at parties drinking 699 00:35:06,304 --> 00:35:08,765 when I was too young to know how to handle it. 700 00:35:10,433 --> 00:35:13,853 I had a car accident on PCH when I was 16. 701 00:35:17,148 --> 00:35:18,686 I was wasted. 702 00:35:19,442 --> 00:35:21,861 There was a family in the other car. 703 00:35:24,489 --> 00:35:26,074 Everyone survived. 704 00:35:27,158 --> 00:35:29,034 But... 705 00:35:29,035 --> 00:35:32,622 I never hated myself so much, so... 706 00:35:33,748 --> 00:35:35,125 I quit. 707 00:35:37,043 --> 00:35:40,170 It's hard to admit to yourself 708 00:35:40,171 --> 00:35:43,133 that you're not strong enough to handle something. 709 00:35:45,218 --> 00:35:48,178 So, when I need to dig deep 710 00:35:48,179 --> 00:35:50,181 and really feel something... 711 00:35:51,433 --> 00:35:54,436 I just stop trying to control it. 712 00:36:01,985 --> 00:36:03,945 I'm so sorry, Rain. 713 00:36:11,791 --> 00:36:14,062 Thank you for sharing that with me. 714 00:36:22,297 --> 00:36:23,715 You're ready? 715 00:36:52,862 --> 00:36:55,823 Uh, hey, Wyatt. Can I talk to you for a sec? 716 00:36:55,824 --> 00:36:58,075 Sure. What's up? 717 00:36:58,076 --> 00:37:00,244 Well, I've thought a lot about scene 61 718 00:37:00,245 --> 00:37:03,122 and I know I can give you a better performance. 719 00:37:03,123 --> 00:37:05,040 I'd like another chance in my close-ups. 720 00:37:05,041 --> 00:37:06,333 We're past that, Townsen. 721 00:37:06,334 --> 00:37:08,627 Like I said, we'll be on Rainer's coverage. 722 00:37:08,628 --> 00:37:10,296 Right, because you have to cut around me 723 00:37:10,297 --> 00:37:12,381 'cause I didn't deliver. 724 00:37:12,382 --> 00:37:15,176 Wyatt, look, I know I can do so much better than that. 725 00:37:16,595 --> 00:37:19,014 Please, just give me another chance. 726 00:37:22,058 --> 00:37:23,101 Okay. 727 00:37:24,728 --> 00:37:26,145 Let's do it. 728 00:37:26,146 --> 00:37:27,314 Thank you. 729 00:37:30,275 --> 00:37:33,278 August, we have to talk about this. 730 00:37:34,863 --> 00:37:37,615 - You can't keep avoiding me. - I'm not going back. 731 00:37:37,616 --> 00:37:41,327 We've built a life here. These are our children. 732 00:37:41,328 --> 00:37:43,329 Go back and ask Leila again, okay? 733 00:37:43,330 --> 00:37:45,957 - There has to be another way. - It's not up to us. 734 00:37:48,335 --> 00:37:51,546 At least, this way, I'll be here with them. 735 00:37:53,381 --> 00:37:55,258 But I'm their mother. 736 00:37:56,259 --> 00:37:57,635 Please! 737 00:38:03,016 --> 00:38:05,018 I want to stay with them. 738 00:38:08,396 --> 00:38:10,607 Don't make me leave. 739 00:38:15,278 --> 00:38:17,238 - And, cut! - Cutting. 740 00:38:21,034 --> 00:38:22,202 You nailed it. 741 00:38:23,912 --> 00:38:26,246 So, you did have something to think about. 742 00:38:26,247 --> 00:38:28,415 I guess there's still a lot about me you don't know. 743 00:38:28,416 --> 00:38:31,335 Wow! Thank you for talking me into that. 744 00:38:31,336 --> 00:38:33,087 So worth it. Loved it. 745 00:38:33,088 --> 00:38:35,340 - Nice job, Townsen. - Thank you. 746 00:38:37,217 --> 00:38:39,177 I think that was my first compliment. 747 00:39:05,120 --> 00:39:07,122 Nice doing business with you. 748 00:39:08,456 --> 00:39:10,040 You don't want to count it? 749 00:39:10,041 --> 00:39:12,210 I know where to find you if there's a problem. 750 00:39:25,014 --> 00:39:27,349 Hey, Jake, um, I'm home. Where are you? 751 00:39:27,350 --> 00:39:30,310 Austin. Sorry, I couldn't wait. 752 00:39:30,311 --> 00:39:33,355 Oh! Uh, okay. 753 00:39:33,356 --> 00:39:36,525 I needed to clear my head, and it's just an interview. 754 00:39:36,526 --> 00:39:37,735 Okay, well... 755 00:39:37,736 --> 00:39:40,320 Hey, listen, I-I've been thinking all day 756 00:39:40,321 --> 00:39:44,908 and what if I attach myself to your script 757 00:39:44,909 --> 00:39:46,452 and then I tell Mike Tanen 758 00:39:46,453 --> 00:39:49,037 that I'm only gonna do it if you stay on as the writer. 759 00:39:49,038 --> 00:39:50,873 Have you read it, the script? 760 00:39:50,874 --> 00:39:53,375 No! But I mean, I-I know it's amazing. 761 00:39:53,376 --> 00:39:55,961 Okay, now I know how Cassie felt. 762 00:39:55,962 --> 00:39:58,255 Um, that was very different. 763 00:39:58,256 --> 00:39:59,548 Why would you attach yourself 764 00:39:59,549 --> 00:40:01,383 to a script you haven't read, Paige? 765 00:40:01,384 --> 00:40:03,344 Unless you felt sorry for me. 766 00:40:04,512 --> 00:40:06,138 I don't need your pity. 767 00:40:06,139 --> 00:40:08,849 I'm trying to help, Jake. I... 768 00:40:08,850 --> 00:40:10,684 And I don't need you to solve my problems. 769 00:40:10,685 --> 00:40:13,520 And, Paige, if I get this job, I'm taking it. 770 00:40:13,521 --> 00:40:15,564 Come on! Jake, at least... 771 00:40:15,565 --> 00:40:17,399 Hey, Richard's ready for you. 772 00:40:17,400 --> 00:40:19,485 Uh, look, I gotta go. 773 00:40:39,964 --> 00:40:43,383 Tell me. How did it go? Did Nina buy it? 774 00:40:43,384 --> 00:40:45,469 One hundred percent. 775 00:40:45,470 --> 00:40:48,305 Boy, did I sell it. I should've stuck with acting. 776 00:40:48,306 --> 00:40:49,723 Impressive. 777 00:40:49,724 --> 00:40:51,517 I knew I picked the right girl for the job. 778 00:40:51,518 --> 00:40:54,145 So, what did you find? I'm dying to know. 779 00:40:55,396 --> 00:40:57,189 Every email, every text 780 00:40:57,190 --> 00:40:59,817 Nina Devon's ever received or sent, it's all here. 781 00:40:59,818 --> 00:41:01,819 James Bond has nothing on you, does he? 782 00:41:01,820 --> 00:41:04,238 I didn't get a chance to look through everything 783 00:41:04,239 --> 00:41:07,699 but from what I did see, you won't be disappointed. 784 00:41:07,700 --> 00:41:09,702 And there's something else. 785 00:41:16,125 --> 00:41:19,837 Oh, wow. This looks compromising. 786 00:41:19,838 --> 00:41:22,714 Trust me, their story alone will make your toes curl 787 00:41:22,715 --> 00:41:25,718 but there's juicy dirt on the entire cast. 788 00:41:26,427 --> 00:41:27,801 Thank you. 789 00:41:29,222 --> 00:41:31,640 Sounds like I'll finally be able to go national 790 00:41:31,641 --> 00:41:33,560 and destroy Nina Devon. 791 00:41:34,602 --> 00:41:37,105 It'll sure be fun taking this bitch down. 792 00:41:43,692 --> 00:41:47,976 Synced and corrected by Aaronnmb www.addic7ed.com 58164

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.